Discurso del embajador Peter Linder con motivo del aniversario de

Transcripción

Discurso del embajador Peter Linder con motivo del aniversario de
Excelentísimo Señor Viceministro de Educación de Guatemala, Licenciado Chaclán
estimados miembros del Consejo Administrativo,
estimados Directores del Colegio Alemán de Guatemala,
estimado Director de la Escuela Profesional Dual, Señor Herzog,
estimados profesores,
estimadas Señoras y Señores,
estimados amigos y socios de la Escuela Profesional Dual,
estimados representantes de las empresas participantes,.
y, por supuesto, ¡estimados graduandos!
Buenas tardes.
Quiero felicitar a todos aquellos que el día de hoy tienen un motivo para celebrar – éstos
son los graduandos que hoy recibirán su diploma como Administradores de Empresas
Industriales o de Comercio Internacional. Han dado un importante paso en la vida,
concretamente, se han despedido de la vida escolar. Ahora entran a una fase de su vida
que será marcada ante todo por la vida laboral. Por eso les felicito sinceramente, también
a todos aquellos quienes los han ido acompañando en este camino, especialmente sus
padres de familia, sus profesores y las empresas en donde recibieron su formación
profesional, así como los instructores de las mismas. Les deseo mucho éxito en su futura
trayectoria.
Esto me lleva al segundo tema que es tan importante como el primero:
Hoy puedo expresar mis sinceras felicitaciones por el décimo aniversario de la Formación
Dual del Colegio Alemán. Me alegro que hoy en día forme parte esencial del los centros
de educación en Guatemala.
En los últimos 10 años, más de 100 alumnos han egresado de la Formación Dual. Una
parte de ellos sigue trabajando en las empresas que los habían instruido, o también en
otras empresas del país, hasta laboran en las casas matrices de estas empresas en el
extranjero. Gracias a la excelente formación, les fue fácil obtener una plaza fija en las
empresas donde habían aprendido su oficio. Algunos de los egresados ya han podido
alcanzar posiciones de ejecutivos, demostrando así su eficiencia.
El concepto de la Formación Dual es un gran éxito. Este modelo educativo típico alemán
ya ha demostrado su eficacia en muchas partes del mundo. Por decirlo de una forma, es
como una exportación pedagógica de gran éxito. He podido apreciar el sistema de
Formación Dual en otros lugares como América Latina, África y también en Asia. Llegué
a la conclusión de que este modelo, modificado ligeramente según las circunstancias,
puede resultar exitoso también en otros sistemas sociales y económicos.
En el caso de Guatemala esto significa: Las clases se imparten en lengua alemana,
mientras que asignaturas como educación cívica o derecho mercantil guatemalteco se dan
en lengua española. A esto se suma el inglés comercial. Esto representa una gran
oportunidad para los estudiantes que pueden desempeñarse de manera excelente no sólo
en empresas alemanas sino también en empresas locales, es importante destacar que estas
empresas locales mantienen buenas relaciones comerciales con Alemania y esperamos
que siempre tengan un verdadero interés en futuros comerciantes dotados de una
excelente formación profesional, como la que obtienen en el programa de Formación
Dual.
Un día importante en la historia de Formación Dual en Guatemala es el 7 de diciembre
del 2006, cuando la Conferencia Permanente de los Ministros de Cultura de los Países
Federados de la República Federal de Alemania, concertadamente con el Ministerio de
Relaciones Exteriores de Alemania, reconoció el entonces departamento profesional del
Colegio Alemán como “Escuela Profesional Alemana en el Extranjero”.
Los títulos profesionales que se pueden obtener aquí son: Comerciante Industrial y
Comerciante de Comercio Mayorista y Exterior. Ambos títulos son reconocidos por la
Asociación Alemana de Cámaras de Industria y Comercio.
Podemos hablar de empresas en Guatemala que mantienen una tradición de formar a
nuevos aprendices, me gustaría que en el futuro se sumaran más empresas para brindarles
una plaza de aprendizaje a los jóvenes estudiantes guatemaltecos.
Quisiera aprovechar esta oportunidad para instar a los representantes empresariales aquí
presentes, a seguir por el camino que han iniciado y a fortalecerlo aún más. El sistema
educacional de aprendizaje hace posible brindar una formación en todo el territorio
nacional y también en el extranjero. Aquí en Guatemala en el programa de Formación
Dual tenemos aprendices que vienen de Nicaragua y El Salvador quienes se han llevado
experiencias muy positivas a sus países.
De la formación académica se encargan docentes calificados, quienes tienen los títulos de
comercio y poseen una larga experiencia. Este es un factor decisivo para el éxito. El
Gobierno Alemán seguirá apoyando la Formación Dual en Guatemala.
He llegado al final de mis palabras y quisiera desearles a los profesores de Formación
Dual del Colegio Alemán que sigan teniendo éxito en la enseñanza de sus conocimientos.
Que siga la buena cooperación.
Y a los graduandos de hoy: Les deseo todo lo mejor para su futuro profesional y que
tengan mucho éxito en su vida.
Muchas Gracias por su atención.
Peter Linder
Embajador
Sehr geehrter Herr Vizeminister Chaclán
Sehr geehrte Damen und Herren, guten Abend.
Ich begrüße den Vorstand der Deutschen Berufsschule.
Lieber Herr Direktor Daum, lieber Herr Herzog,
Sehr geehrte Lehrerinnen und Lehrer,
Liebe Freunde und Partner der Berufsschule, vor allem die Vertreter der beteiligten
Unternehmen. Und als wichtigstes natürlich liebe Schülerinnen und Schüler zusammen
mit ihren Eltern, oder sollte ich nicht besser sagen, liebe Absolventen!
Als erstes beglückwünsche ich sehr herzlich alle diejenigen, die heute etwas zum Feiern
haben, die Absolventen, die heute den Kaufmannsgehilfenbrief erhalten. Sie haben heute
einen wichtigen Schritt im Leben getan, sozusagen den Abschied vom formalen
Schulleben genommen. Bei der dualen Ausbildung ist es ja so, daß nach der Schulzeit
eine Lebensetappe beginnt, in der sich Schule und Berufsausbildung eben auch mit dem
Beginn des Arbeitslebens zeitlich überlappen. Sie treten heute mit dem Ende dieser
Ausbildung in den Teil des Lebens ein, der in erster Linie durch das Berufsleben
gekennzeichnet wird. Dazu gratuliere ich Ihnen und allen denen, die Sie dabei begleitet
haben sehr herzlich. Das sind vor allem Ihre Eltern, Ihre Lehrer und Ihre ausbildenden
Unternehmen und die dortigen Ausbilder. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg auf Ihrem
weiteren Lebensweg.
Damit komme ich zum zweiten Thema, eigentlich genau so wichtig wie das erste: Heute
gratuliere ich auch sehr herzlich zum 10 jährigem Bestehen der Deutschen Berufsschule.
Ich freue mich, daß die Berufsschule am Colegio Alemán zum festen Bestandteil der
Bildungseinrichtungen in Guatemala geworden ist.
In den vergangenen 10 Jahren haben weit mehr als 100 Schüler die Berufsschule
absolviert. Sie arbeiten z.T. weiterhin in Ihren Ausbildungsfirmen oder auch in anderen
Unternehmen des Landes und sogar in den Mutterfirmen im Ausland. Aufgrund der guten
Ausbildung war es für sie leicht, von ihren Ausbildungsunternehmen übernommen zu
werden. Einige der Absolventen haben schon Führungspositionen erreicht und bewähren
sich dort auf Dauer.
Das Konzept der Dualen Ausbildung ist ein großer Erfolg. Dieses typisch deutsche
Bildungsmodell hat sich schon an vielen Orten der Welt bewährt, es ist sozusagen ein
pädagogischer Exportschlager. Ich habe duale Ausbildung schon an anderen Orten in
Lateinamerika, in Afrika und auch in Asien beobachten können und dabei gelernt, daß
das Modell mit geringfügigen Anpassungen auch in andern sozialen und ökonomischen
Systemen gute Erfolge erbringt. Für Guatemala heißt das: Der Unterricht erfolgt in
Deutscher Sprache, während Landeskunde oder guatemaltekisches Handelsrecht in
spanischer Sprache unterwiesen werden. Hinzu kommt noch Business-Englisch. Hier
werden nicht nur deutsche, sondern insbesondere auch einheimische Unternehmen
angesprochen, die nicht nur mit Deutschland gute Geschäftsbeziehungen unterhalten,
sondern globale Akteure sind, die an gut ausgebildeten zukünftigen Kaufleuten elementar
interessiert sind.
Ein bedeutender Tag in der Berufsschulgeschichte in Guatemala ist der 7. Dezember
2006, an dem durch die Ständige Konferenz der Kultusminister der Länder der
Bundesrepublik Deutschlands (KMK) im Einvernehmen mit dem Auswärtigen Amt die
damals bestehende berufliche Abteilung der Deutschen Schule als „Deutsche Berufliche
Schule im Ausland“ anerkannt wurde.
Die beruflichen Abschlüsse, die hier erworben werden können, sind: der
Industriekaufmann und der Kaufmann im Groß- und Außenhandel. Beide Abschlüsse
werden ohne jede Einschränkung vom Deutschen Industrie- und Handelskammertag
anerkannt.
Die Nachfrage nach Ausbildungsplätzen ist in Guatemala schwankend, im Gegensatz zu
Deutschland, wo die Nachfrage nach Ausbildungsplätzen das Angebot übertrifft.
In Guatemala kann man zwar mittlerweile von Stammfirmen sprechen, die regelmäßig
ausbilden, ich würde mich dennoch freuen, wenn zukünftig noch weitere Unternehmen
dazu kämen, um den ansässigen guatemaltekischen jungen Studenten einen
Ausbildungsplatz zur Verfügung zu stellen. Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um an
die anwesenden Vertreter der Unternehmen zu appellieren, auf dem eingeschlagenen
Weg fortzugehen und ihn noch weiter zu verstärken. Das an der deutschen Schule
bestehende Ausbildungssystem in konzentrierten Ausbildungsblöcken ermöglicht es, im
ganzen Land und auch außerhalb auszubilden. Dies geschieht bereits, indem auch
Auszubildenden aus Nicaragua und San Salvador hier die Berufsschule besuchen und
gute Erfahrungen damit gemacht haben.
Die schulische Ausbildung wird von qualifizierten Lehrkräften erbracht, diese sind
Diplom-Handelslehrer oder auch Diplom-Kaufleute und verfügen über jahrelange
Erfahrung. Das ist ein wichtiger Faktor für den Erfolg. Die Bundesregierung wird die
Berufsschule in Guatemala weiter unterstützen.
Ich komme zum Schluß: Für die Zukunft wünsche ich den Lehrern der Deutschen
Berufsschule weiterhin viel Erfolg bei der Wissensvermittlung und den Studenten
ebenso Erfolg in der praktischen Ausbildung und der Schule und weiterhin eine gute
Zusammenarbeit. Zum guten Ende nochmals ein Wort an die heutigen Absolventen:
Alles Gute für Ihre berufliche Zukunft und viel Erfolg für Ihr weiteres Leben. Ich danke
Ihnen für die Aufmerksamkeit.
Peter Linder
Botschafter

Documentos relacionados