ELITE MIX - Zhermack

Transcripción

ELITE MIX - Zhermack
ELITE MIX
IT - Guida rapida
FR - Guide rapide
DE - Kurzübersicht
EN - Quick guide
ES - Guía rápida
www.zhermack.com
DESCRIZIONE DEI COMPONENTI STANDARD
DESCRIPTION DES COMPOSANTS STANDARD
BESCHREIBUNG DER STANDARD-KOMPONENTEN
DESCRIPTION OF STANDARD COMPONENTS
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES ESTÁNDAR
FASI DI LAVORO
PHASES DE TRAVAIL
ARBEITSVORGÄNGE
STAGES OF THE WORK CYCLE
FASES DE TRABAJO
1
Tasto STOP
Touche d’ARRÊT
STOPP-Taste
STOP key
Tecla STOP
3
2
4
Interruttore generale ON/OFF
Interrupteur général ON/OFF
Hauptschalter EIN/AUS
Main switch ON/OFF
Interruptor general ON/OFF
5
Coperchio con spatola 500 cc.
Couvercle avec spatule 500 cc.
Deckel mit Spatel 500 cc.
Cover with spatula 500 cc.
Tapa con espátula 500 cc.
7
4
8
Contenitore 500 cc.
Récipient 500 cc.
Behälter 500 cc.
Container 500 cc.
Recipiente 500 cc.
9
10
ACCESSORI IN DOTAZIONE
ACCESSOIRES FOURNIS
LIEFERUMFANG DES ZUBEHÖRS
SUPPLIED ACCESSORIES
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
3
6
Rubinetto scarico emergenza
Robinet d’évacuation en cas d’urgence
Abflusshahn
Draining tap
Grifo de descarga de emergencia
Filtro
Filtre
Filter
Filter
Filtro
1
2
Tasto FUNZIONE
Touche de FONCTION
FUNKTIONSTASTE
FUNCTION key
Tecla FUNCIÓN
Fusibile di protezione
Fusible de protection
Sicherung
Safety fuse
Fusible de protección
1
2
Manopola polifunzionale
Bouton multifonctions
Mehrzweckdrehknopf
Multi-purpose dial
Pomo polifuncional
3
Display
Afficheur
Display
Display
Display
Cavo di alimentazione
Câble d’alimentation
Stromzufuhrkabel
Main power cable
Cable de alimentación
Dima di foratura
Gabarit de perçage
Bohrschablone
Drilling template
Patrón de taladrado
5
Tasselli + viti
Chevilles + vis
Dübel + Schrauben
Screws and wall plugs
Tacos + tornillos
IT
L
E
E
IX
M
um
cu
Va
s
er
ix
m
IT
FR
DE
EN
ES
HR
RU
ZH
Manuale d'uso e manutenzione
Manuel d'utilisation et d'entretien
Handbuch für Gebrauch und Wartung
Maintenance and use manual
Manual de uso y mantenimiento
Fusibile
Fusible de protection
Sicherung
Safety fuse
Fusible de protección
Filtro
Filtre
Filter
Filter
Filtro
VERSIONE DA PARETE (CON DIMA DI FISSAGGIO)
VERSION MURALE (AVEC GABARIT DE FIXATION)
WANDAUSFÜHRUNG (MIT BEFESTIGUNGSDÜBEL)
WALL-MOUNTED VERSION (WITH ATTACHMENT TEMPLATE)
VERSIÓN DE PARED (CON PATRÓN DE FIJACIÓN)
Chiave a bussola
Clé à douille
Steckschlüssel
Cap key
Llave de allen
VERSIONE DA BANCO (LO STATIVO E' A RICHIESTA)
VERSION SUR PIED (SUPPORT SUR DEMANDE)
ARBEITSTISCH-AUSFÜHRUNG (STANDFUß AUF ANFRAGE)
WORKTOP VERSION (STAND AVAILABLE ON REQUEST)
VERSIÓN DE BANCADA (SOPORTE BAJO PEDIDO)
Il presente documento è di proprietà di Zhermack S.p.A. Riproduzione vietata senza preventiva autorizzazione.
Le présent guide rapide est la propriété exclusive de la société Zhermack S.p.A. Toute reproduction sans autorisation préalable est interdite.
Die vorliegende Unterlage gehört der Zhermack S.p.A. Der Nachdruck ohne vorherige Genehmigung ist verboten.
This document belongs to Zhermack S.p.A. Unauthorised reproduction prohibited.
El presente documento es propiedad de Zhermack S.p.A. Se prohíbe la reproducción sin previa autorización.
6
IT - Guida rapida
FR - Guide rapide
DE - Kurzübersicht
PER LA PULIZIA NON USARE ALCOOL
NE PAS UTILISER D’ALCOOL POUR LE NETTOYAGE
ZUM REINIGEN KEINEN ALKOHOL BENUTZEN
DO NOT CLEAN WITH ALCOHOL
NO USE ALCOHOL PARA LA LIMPIEZA
PRIMA ACCENSIONE
PREMIER ALLUMAGE
ERSTE INBETRIEBNAHME
INITIAL START-UP
PRIMER ENCENDIDO
1
EN - Quick guide
ES - Guía rápida
XI0010710 - 08/15
ELITE MIX
verifica filtro
P00 Elite Rock
t.spatolam.00:30
2.5 SELEZIONE E MODIFICA DEI PARAMETRI
2.3 SELEZIONE DEL PROGRAMMA
SÉLECTION ET MODIFICATION DES PARAMÈTRES
PARAMETER-AUSWAHL UND -ABÄNDERUNG
SELECTING AND MODIFYING PARAMETERS
SELECCIÓN Y MODIFICACIÓN DE LOS PARÁMETROS
SÉLECTION DU PROGRAMME
PROGRAMM-AUSWAHL
SELECTING THE PROGRAM
SELECCIÓN DEL PROGRAMA
2
00:00 - 05:00
P00 Elite Rock
time mixing 00:30
P06 Abcde 06
time mixing 00:00
P01 Elite Ortho
time mixing 00:00
P02 Elite Stone
2.1
MODIFICA DELLA SOGLIA DI VUOTO
MODIFICATION DU SEUIL DE VIDE
ABÄNDERUNG DES VAKUUM-GRENZWERTES
MODIFYING THE VACUUM THRESHOLD
MODIFICACIÓN DEL UMBRAL DE VACÍO
P00 Elite Rock
t.spatolam.00:30
3 sec.
ok!
P00 Elite Rock
3 sec --> menu
P04 Model Fast
time mixing 01:00
time mixing 01:00
mmHg
15
20
30
40
50
60
70
600
470
100 - 450
P09 Name Program
380
300
220
time mixing 01:30
P08 Name Program
570
150
time mixing 01:30
P07 Name Program
P06 Abcde 06
rpm
2.4 MODIFICA DEL NOME PROGRAMMA
350
MODIFICATION DU NOM DU PROGRAMME
ABÄNDERUNG DES PROGRAMMNAMENS
CHANGING THE PROGRAM NAME
MODIFICACIÓN DEL NOMBRE DEL PROGRAMA
20
P06 Name Program
time mixing 00:00
15
P06 Name Program
15
P06 Name Program
2.2 SELEZIONE DELLA LINGUA
SÉLECTION DE LA LANGUE
SPRACHAUSWAHL
SELECTING THE LANGUAGE
SELECCIÓN DEL IDIOMA
time mixing 01:00
P06 Name Program
soglia pressione
20
0 - 25
P06 Abcde 06
pre-mix time
10
pre-mix time
2 - 60
P06 Abcde 06
pre-vac time
>2: OFF
≤2: ON
00
05
pre-vac time
2 - 30
italiano
English
Français
Deutsch
Español
P06 Abcde 06
reverse time
P06 Aame Program
English
English
SÉLECTION DU PROGRAMME - VOIR 2.3
PROGRAMMWAHL - SIEHE 2.3
SELECTING A PROGRAM - SEE 2.3
SELECCIÓN DEL PROGRAMA - VÉASE 2.3
0: OFF
≤5: ON
00
P06 Aame Program
3.1 SELEZIONE DEL PROGRAMMA - VEDI 2.3
300
rpm
P06 Aame Program
italiano
3
time mixing 01:00
P05 Elite Base
15 - 95
imposta lingua
italiano
P03 Elite Model
4
P06 Abcde 06
time mixing 00:00
reverse time
P06 Abcde 06
time mixing 00:00
P06 Abcde 06
time mixing 01:30
4.1 FINE DEL CICLO
FIN DE CYCLE
ENDE DES ARBEITSVORGANGES
END OF CYCLE
FIN DEL CICLO
4.2 INTERRUZIONE DELLA MISCELAZIONE
INTERRUPTION DU MÉLANGE
UNTERBRECHUNG DES MIXVORGANGES
INTERRUPTING MIXING
INTERRUPCIÓN DE LA MEZCLA
3.2 USO DEL MESCOLATORE
UTILISATION DU MÉLANGEUR
GEBRAUCH DES MIXERS
USING THE MIXER
USO DEL MEZCLADOR
2 sec.
P00 Elite Rock
time mixing 00:30
push stop
pressure
time down
15
00:30
pressure
pressure
push stop
15
>2: OFF
≤2: ON
00
time down
00:25
pressure
push stop
15
pressure
95
10
pressure
5
95
EMERGENZA
URGENCE
NOTFALL
EMERGENCY
EMERGENCIA
SCARICO MANUALE
ÉVACUATION MANUELLE
MANUELLES LÖSEN DES BEHÄLTERS
MANUAL DISCHARGE
DESCARGA MANUAL
7
95
P00 Elite Rock
time mixing 00:30
P00 Elite Rock
time mixing 00:30
Il presente documento non sostituisce il manuale d’uso e manutenzione quanto a garanzia di utilizzo in condizioni di sicurezza. La lingua originale è l’italiano, le altre lingue sono traduzione dell’originale. I parametri riportati nelle illustrazioni sono a titolo di esempio.
Ce guide ne remplace pas la notice d’utilisation et d’entretien à laquelle il convient de se reporter pour les instructions d’utilisation détaillées et les consignes de sécurité. Ce guide a été rédigé en italien, les autres langues sont des traducitons du texte original. Les paramètres indiqués sur les figures sont fournis à titre d’exemple.
Dieses Dokument ersetzt nicht das Bedienungs- und Wartungshandbuch, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Originalsprache ist Italienisch, die anderen Sprachen sind Übersetzungen des Originals. Die Parameter auf den Abbildungen dienen nur als Beispiel.
As a guarantee for safe use, this document does not replace the use and maintenance manual. The original language is Italian. All other languages are translations from the original. The parameters shown in the illustrations are indicative only.
Este documento no sostituye el manual de uso y mantenimiento en lo que se refiere a garantía de uso en condiciones de seguridad. El italiano es la lengua original. Las demás lenguas son una traducción de la versión original. Los parámetros indicados en las ilustraciones son sólo un ejemplo.
Zhermack S.p.A. | Via Bovazecchino, 100 | 45021 Badia Polesine (Rovigo) Italy
T +39 0425 597611 | F +39 0425 597642 | [email protected] | www.zhermack.com

Documentos relacionados