ELITE MIX - Zhermack
Transcripción
ELITE MIX - Zhermack
ELITE MIX IT - Guida rapida FR - Guide rapide DE - Kurzübersicht EN - Quick guide ES - Guía rápida www.zhermack.com DESCRIZIONE DEI COMPONENTI STANDARD DESCRIPTION DES COMPOSANTS STANDARD BESCHREIBUNG DER STANDARD-KOMPONENTEN DESCRIPTION OF STANDARD COMPONENTS DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES ESTÁNDAR FASI DI LAVORO PHASES DE TRAVAIL ARBEITSVORGÄNGE STAGES OF THE WORK CYCLE FASES DE TRABAJO 1 Tasto STOP Touche d’ARRÊT STOPP-Taste STOP key Tecla STOP 3 2 4 Interruttore generale ON/OFF Interrupteur général ON/OFF Hauptschalter EIN/AUS Main switch ON/OFF Interruptor general ON/OFF 5 Coperchio con spatola 500 cc. Couvercle avec spatule 500 cc. Deckel mit Spatel 500 cc. Cover with spatula 500 cc. Tapa con espátula 500 cc. 7 4 8 Contenitore 500 cc. Récipient 500 cc. Behälter 500 cc. Container 500 cc. Recipiente 500 cc. 9 10 ACCESSORI IN DOTAZIONE ACCESSOIRES FOURNIS LIEFERUMFANG DES ZUBEHÖRS SUPPLIED ACCESSORIES ACCESORIOS SUMINISTRADOS 3 6 Rubinetto scarico emergenza Robinet d’évacuation en cas d’urgence Abflusshahn Draining tap Grifo de descarga de emergencia Filtro Filtre Filter Filter Filtro 1 2 Tasto FUNZIONE Touche de FONCTION FUNKTIONSTASTE FUNCTION key Tecla FUNCIÓN Fusibile di protezione Fusible de protection Sicherung Safety fuse Fusible de protección 1 2 Manopola polifunzionale Bouton multifonctions Mehrzweckdrehknopf Multi-purpose dial Pomo polifuncional 3 Display Afficheur Display Display Display Cavo di alimentazione Câble d’alimentation Stromzufuhrkabel Main power cable Cable de alimentación Dima di foratura Gabarit de perçage Bohrschablone Drilling template Patrón de taladrado 5 Tasselli + viti Chevilles + vis Dübel + Schrauben Screws and wall plugs Tacos + tornillos IT L E E IX M um cu Va s er ix m IT FR DE EN ES HR RU ZH Manuale d'uso e manutenzione Manuel d'utilisation et d'entretien Handbuch für Gebrauch und Wartung Maintenance and use manual Manual de uso y mantenimiento Fusibile Fusible de protection Sicherung Safety fuse Fusible de protección Filtro Filtre Filter Filter Filtro VERSIONE DA PARETE (CON DIMA DI FISSAGGIO) VERSION MURALE (AVEC GABARIT DE FIXATION) WANDAUSFÜHRUNG (MIT BEFESTIGUNGSDÜBEL) WALL-MOUNTED VERSION (WITH ATTACHMENT TEMPLATE) VERSIÓN DE PARED (CON PATRÓN DE FIJACIÓN) Chiave a bussola Clé à douille Steckschlüssel Cap key Llave de allen VERSIONE DA BANCO (LO STATIVO E' A RICHIESTA) VERSION SUR PIED (SUPPORT SUR DEMANDE) ARBEITSTISCH-AUSFÜHRUNG (STANDFUß AUF ANFRAGE) WORKTOP VERSION (STAND AVAILABLE ON REQUEST) VERSIÓN DE BANCADA (SOPORTE BAJO PEDIDO) Il presente documento è di proprietà di Zhermack S.p.A. Riproduzione vietata senza preventiva autorizzazione. Le présent guide rapide est la propriété exclusive de la société Zhermack S.p.A. Toute reproduction sans autorisation préalable est interdite. Die vorliegende Unterlage gehört der Zhermack S.p.A. Der Nachdruck ohne vorherige Genehmigung ist verboten. This document belongs to Zhermack S.p.A. Unauthorised reproduction prohibited. El presente documento es propiedad de Zhermack S.p.A. Se prohíbe la reproducción sin previa autorización. 6 IT - Guida rapida FR - Guide rapide DE - Kurzübersicht PER LA PULIZIA NON USARE ALCOOL NE PAS UTILISER D’ALCOOL POUR LE NETTOYAGE ZUM REINIGEN KEINEN ALKOHOL BENUTZEN DO NOT CLEAN WITH ALCOHOL NO USE ALCOHOL PARA LA LIMPIEZA PRIMA ACCENSIONE PREMIER ALLUMAGE ERSTE INBETRIEBNAHME INITIAL START-UP PRIMER ENCENDIDO 1 EN - Quick guide ES - Guía rápida XI0010710 - 08/15 ELITE MIX verifica filtro P00 Elite Rock t.spatolam.00:30 2.5 SELEZIONE E MODIFICA DEI PARAMETRI 2.3 SELEZIONE DEL PROGRAMMA SÉLECTION ET MODIFICATION DES PARAMÈTRES PARAMETER-AUSWAHL UND -ABÄNDERUNG SELECTING AND MODIFYING PARAMETERS SELECCIÓN Y MODIFICACIÓN DE LOS PARÁMETROS SÉLECTION DU PROGRAMME PROGRAMM-AUSWAHL SELECTING THE PROGRAM SELECCIÓN DEL PROGRAMA 2 00:00 - 05:00 P00 Elite Rock time mixing 00:30 P06 Abcde 06 time mixing 00:00 P01 Elite Ortho time mixing 00:00 P02 Elite Stone 2.1 MODIFICA DELLA SOGLIA DI VUOTO MODIFICATION DU SEUIL DE VIDE ABÄNDERUNG DES VAKUUM-GRENZWERTES MODIFYING THE VACUUM THRESHOLD MODIFICACIÓN DEL UMBRAL DE VACÍO P00 Elite Rock t.spatolam.00:30 3 sec. ok! P00 Elite Rock 3 sec --> menu P04 Model Fast time mixing 01:00 time mixing 01:00 mmHg 15 20 30 40 50 60 70 600 470 100 - 450 P09 Name Program 380 300 220 time mixing 01:30 P08 Name Program 570 150 time mixing 01:30 P07 Name Program P06 Abcde 06 rpm 2.4 MODIFICA DEL NOME PROGRAMMA 350 MODIFICATION DU NOM DU PROGRAMME ABÄNDERUNG DES PROGRAMMNAMENS CHANGING THE PROGRAM NAME MODIFICACIÓN DEL NOMBRE DEL PROGRAMA 20 P06 Name Program time mixing 00:00 15 P06 Name Program 15 P06 Name Program 2.2 SELEZIONE DELLA LINGUA SÉLECTION DE LA LANGUE SPRACHAUSWAHL SELECTING THE LANGUAGE SELECCIÓN DEL IDIOMA time mixing 01:00 P06 Name Program soglia pressione 20 0 - 25 P06 Abcde 06 pre-mix time 10 pre-mix time 2 - 60 P06 Abcde 06 pre-vac time >2: OFF ≤2: ON 00 05 pre-vac time 2 - 30 italiano English Français Deutsch Español P06 Abcde 06 reverse time P06 Aame Program English English SÉLECTION DU PROGRAMME - VOIR 2.3 PROGRAMMWAHL - SIEHE 2.3 SELECTING A PROGRAM - SEE 2.3 SELECCIÓN DEL PROGRAMA - VÉASE 2.3 0: OFF ≤5: ON 00 P06 Aame Program 3.1 SELEZIONE DEL PROGRAMMA - VEDI 2.3 300 rpm P06 Aame Program italiano 3 time mixing 01:00 P05 Elite Base 15 - 95 imposta lingua italiano P03 Elite Model 4 P06 Abcde 06 time mixing 00:00 reverse time P06 Abcde 06 time mixing 00:00 P06 Abcde 06 time mixing 01:30 4.1 FINE DEL CICLO FIN DE CYCLE ENDE DES ARBEITSVORGANGES END OF CYCLE FIN DEL CICLO 4.2 INTERRUZIONE DELLA MISCELAZIONE INTERRUPTION DU MÉLANGE UNTERBRECHUNG DES MIXVORGANGES INTERRUPTING MIXING INTERRUPCIÓN DE LA MEZCLA 3.2 USO DEL MESCOLATORE UTILISATION DU MÉLANGEUR GEBRAUCH DES MIXERS USING THE MIXER USO DEL MEZCLADOR 2 sec. P00 Elite Rock time mixing 00:30 push stop pressure time down 15 00:30 pressure pressure push stop 15 >2: OFF ≤2: ON 00 time down 00:25 pressure push stop 15 pressure 95 10 pressure 5 95 EMERGENZA URGENCE NOTFALL EMERGENCY EMERGENCIA SCARICO MANUALE ÉVACUATION MANUELLE MANUELLES LÖSEN DES BEHÄLTERS MANUAL DISCHARGE DESCARGA MANUAL 7 95 P00 Elite Rock time mixing 00:30 P00 Elite Rock time mixing 00:30 Il presente documento non sostituisce il manuale d’uso e manutenzione quanto a garanzia di utilizzo in condizioni di sicurezza. La lingua originale è l’italiano, le altre lingue sono traduzione dell’originale. I parametri riportati nelle illustrazioni sono a titolo di esempio. Ce guide ne remplace pas la notice d’utilisation et d’entretien à laquelle il convient de se reporter pour les instructions d’utilisation détaillées et les consignes de sécurité. Ce guide a été rédigé en italien, les autres langues sont des traducitons du texte original. Les paramètres indiqués sur les figures sont fournis à titre d’exemple. Dieses Dokument ersetzt nicht das Bedienungs- und Wartungshandbuch, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Originalsprache ist Italienisch, die anderen Sprachen sind Übersetzungen des Originals. Die Parameter auf den Abbildungen dienen nur als Beispiel. As a guarantee for safe use, this document does not replace the use and maintenance manual. The original language is Italian. All other languages are translations from the original. The parameters shown in the illustrations are indicative only. Este documento no sostituye el manual de uso y mantenimiento en lo que se refiere a garantía de uso en condiciones de seguridad. El italiano es la lengua original. Las demás lenguas son una traducción de la versión original. Los parámetros indicados en las ilustraciones son sólo un ejemplo. Zhermack S.p.A. | Via Bovazecchino, 100 | 45021 Badia Polesine (Rovigo) Italy T +39 0425 597611 | F +39 0425 597642 | [email protected] | www.zhermack.com