Evaluación del paciente

Transcripción

Evaluación del paciente
Unidad 3 · Evaluación del paciente
Capítulo 7
Evaluación del paciente
Un ‘First Responder’ puede ser activo en una parte mínimo del cuidado inicial de un
paciente o tener responsabilidades que involucran todos los aspectos del cuidado de
emergencia para otro. Sea lo que sea su función, es siempre la verdad que sus
habilidades de evaluación del paciente es la fundación para todo el cuidado que usted
proveerá.
Los pacientes no pueden recibir el cuidado que necesitan hasta que sus problemas son
identificados. Usted tiene que evaluar cada paciente en orden de detectar la posibilidad
de enfermedad o herida y determinar la dirección del cuidado de emergencia necesario.
Tal evaluación debe llevar a cabo en una manera específica y en orden para disminuir la
chanza de no ver un signo o síntoma importante.
Recuérdese que la evaluación bien hecha del paciente generalmente se llega al
cuidado apropriado del paciente. Mal hecha, se puede llegar a consecuencias muy malas
para el paciente.
Páginas 136-137
OBJETIVOS DEL ESTÁNDAR NACIONAL
El enfoque de este capítulo es en los objetivos del módulo 3, lectura 3-1, del ‘U.S.
DOT’s’ Currículo del Estándar Nacional del Primero en Responder y sirve para ayudarle
a lograr los objetivos específicos añadidos al curso por su sistema local de ‘EMS’.
Antes de finalizar este capítulo, usted será capaz de:
(de información cognitiva o de conocimiento)
3-1.1 Discutir los componentes en la evaluación del escenario. (páginas 145-149)
3-1.2 Describir peligros comunes encontrados en el escenario de un paciente de trauma
y un paciente médico. (páginas 146-148)
3-1.3 Determinar si el escenario está seguro para entrar. (páginas 146-148)
3-1.4 Discutir mecanismos de herida comunes y carácter de enfermedad. (páginas 147148)
3-1.5 Discutir el razonamiento para determinar el número total de pacientes en el
escenario. (página 148)
3-1.6 Explicar el razonamiento de identificar la necesidad para ayuda o asistencia
adicional. (página 148)
3-1.7 Resumir las razones para la formación de una impresión general del paciente.
(página 153)
3-1.8 Discutir los métodos en la evaluación del estado mental. (página 154)
3-1.9 Hallar la diferencia entre la evaluación del estado mental de un paciente adulto,
niño o infante. (páginas 154, 157-158)
3-1.10 Describir los métodos utilizados para saber si un paciente está respirando. (página
156)
3-1.11 Hallar la diferencia en un paciente con respiraciones adecuadas y inadecuadas.
(página 156; vea al Capítulo 6 también)
3-1.12 Discutir los métodos en la evaluación de la circulación. (páginas 156-157)
3-1.13 Hallar la diferencia en obtener un pulso en el paciente adulto, niño y infante.
(páginas 157-158, 167-168)
3-1.14 Discutir la necesidad de la evaluación del paciente para sangrado externo.
(páginas 156-157)
3-1.15 Explicar el razonamiento para dar prioridad al paciente para el cuidado y el
transporte. (página 157)
3-1.16 Discutir los componentes del examen físico. (páginas 158-162)
3-1.17 Diga las áreas del cuerpo que son evaluados durante el examen físico. (páginas
171-178)
3-1.18 Explicar cuales preguntas adicionales que pueden ser hechos durante el examen
físico. (páginas 171-178)
3-1.19 Explicar los componentes de una historia ‘SAMPLE’ (SAMHUE) (página 165)
3-1.20 Discutir los componentes de una evaluación en curso. (página 178)
3-1.21 Describir la información incluida en el reporte de entrega del ‘First Responder’.
(página 178)
Siéntase bastante confortable para:
(por medio de cambiar actitudes, valores y creencias):
3-1.22 Explicar el razonamiento para los miembros del equipo de evaluar la seguridad
del escenario antes de entrar. (páginas 145-149)
3-1.23 Servir como modelo para otros explicando cómo las situaciones del paciente
afectan su evaluación del mecanismo de la herida o carácter de la enfermedad.
(páginas 147-148)
3-1.24 Explicar la importancia para la formación de una impresión general del paciente.
(página 153)
3-1.25 Explicar el valor de una evaluación inicial. (páginas 149-158)
3-1.26 Explicar el valor de hacer preguntas al paciente y a la familia. (páginas 147-148,
165-166)
3-1.27 Explicar el valor del examen físico. (páginas 171-178)
3-1.28 Explicar el valor de la evaluación en curso. (página 178)
3-1.29 Explicar el razonamiento para los sentimientos que estos pacientes pueden sentir.
(páginas 148-149, 165-166)
3-1.30 Demostrar una actitud comprensiva mientras que realizar el examen físico.
(páginas 148-149, 165-166)
3-1.31 Poner el interés del paciente como la consideración delantera cuando está
haciendo decisiones acerca del cuidado del paciente durante la evaluación.
(páginas 163-166)
3-1.32 Comunicar con empatia durante la evaluación del paciente como también con los
miembros de su familia y sus amigos. (páginas 163-166)
Demuestra cómo:
(por medio de habilidades psicomotores):
3-1.33 Demostrar la habilidad de hallar la diferencia en varios escenarios y identificar los
peligros potenciales. (páginas 145-149)
3-1.34 Demostrar las técnicas para la evaluación del estado mental. (página 154)
3-1.35 Demostrar las técnicas para la evaluación de la vía de aire. (página 156)
3-1.36 Demostrar las técnicas para la evaluación de saber si el paciente está respirando.
(página 156, vea también el Capítulo 6)
3-1.37 Demostrar las técnicas para la evaluación de saber si el paciente tiene un pulso.
(páginas 156-157, 167-168)
3-1.38 Demostrar las técnicas para la evaluación de si el paciente tiene sangrado externo.
(páginas 156-157)
3-1.39 Demostrar las técnicas para la evaluación del color, temperatura, condición,
relleno capilar (en infantes y niños solamente) de la piel del paciente. (páginas
156-157, 170)
3-1.40 Demostrar las preguntas al paciente para obtener una historia ‘SAMPLE”.
(SAMHUE) (página 165)
3-1.41 Demostrar las habilidades involucradas en llevar a cabo un examen físico.
(páginas 163-166)
3-1.42 Demostrar la evaluación en curso. (página 178)
TAREAS DE APRENDIZAJE
En adición a los objetivos anotados en la sección anterior, usted debe ser capaz de:











Decir las tres cosas que tiene que decir a un paciente consciente al llegar al
escenario.
Describir el equipo de protección personal que debe ponerse durante la evaluación
del paciente.
Describir cómo asegurar una vía de aire patente.
Hallar la diferencia entre un signo y un síntoma.
Definir y describir cómo se toma los signos vitales, e indicar lo que está buscando
en términos de paso, carácter y lo que se considera como normal.
Definir los signos vitales iniciales y explicar porqué son importantes cuando está
obteniendo los series de signos vitales adicionales.
Distinguir entre un paciente estable y uno inestable
Anotar ejemplos de mecanismos de herida significantes.
Anotar, en orden correcta, los pasos de la historia clínica y el examen enfocado
para un paciente de trauma que no tiene un mecanismo de herida significante.
Anotar, en orden correcta, los pasos de evaluación rápida de trauma para un
paciente de trauma con un mecanismo de herida significante.
Anotar, en orden correcta, los pasos de la historia clínica y el examen enfocado
para un paciente médico conciente.



Anotar, en orden correcto, los pasos del examen físico rápido para un paciente
médico inconsciente.
Anotar 10 reglas de los ‘First Responders’ que se aplican a la evaluación del
paciente.
Definir el examen físico detallado y la evaluación en curso.
Página 138
SOBREVISTA DE LA EVALUACIÓN DEL PACIENTE
ESTABLE O INESTABLE
COMPONENTES DE LA EVALUACIÓN
Página 139
Vistazo
7-1
Evaluación del paciente- Paciente médico consciente
Pacientes médicos
Página 140
Vistazo
7-2
Evaluación del paciente- Paciente médico inconsciente
Página 141
Vistazo
7-3
Evaluación del paciente- Paciente de trauma consciente
(No tiene mecanismo de herida significante)
Pacientes de trauma
página 142
Vistazo
7-4
Evaluación del paciente- Paciente de trauma inconsciente
(Mecanismo de herida significante)
Página 143
CUIDADO BASADO EN LA EVALUACIÓN DEL ‘FIRST RESPONDER’
Página 144
Evaluación del paciente
Página 145
EVALUACIÓN DEL ESCENARIO
Página 146
Vistazo
7-5
Evaluación del escenario
Página 147
TOME PRECAUSIONES DE “BSI”
ASEGURE LA SEGURIDAD DEL ESCENARIO
IDENTIFIQUE LOS MECANISMOS DE HERIDA O CARÁCTER DE LA
ENFERMEDAD
Página 148
DETERMINA EL NÚMERO DE PACIENTES Y RECURSOS ADICIONALES
LLEGANDO AL LADO DEL PACIENTE
Página 149
LA EVALUACIÓN INICIAL
Página 150
Vistazo
7-6
La evaluación inicial- Paciente de trauma consciente
(No tiene mecanismo de herida significante)
Página 151
Vistazo
7-7
La evaluación inicial- Paciente médico consciente
Página 152
Vistazo
7-8
La evaluación inicial- Paciente inconsciente
(Médico o de trauma)
Página 153
FORMA UNA IMPRESIÓN GENERAL
Página 154
EVALÚA EL ESTADO MENTAL
Página 155
Vistazo
7-9
Posicionando al paciente de nuevo para soporte básico
de la vida.
Página 156
EVALÚA LA VÍA DE AIRE Y RESPIRACIÓN
EVALÚA LA CIRCULACIÓN
Revise si hay un pulso
Revise para sangrado serio
Página 157
DETERMINE LA PRIORIDAD DEL PACIENTE
CONSIDERACIONES ESPECIALES PARA INFANTES Y NIÑOS
Página 158
ALERTE AL DESPACHO
HISTORIA CLÍNICA Y EXAMEN FÍSICO ENFOCADO
Página 160
HISTORIA CLÍNICA Y EXAMEN FÍSICO ENFOCADO- PACIENTE DE TRAUMA
Página 161
Vistazo
7-10
Historia clínica y examen físico enfocado- Paciente con trauma
(Sin ‘MOI’ significante)
HISTORIA CLÍNICA Y EXAMEN FÍSICO ENFOCADO- PACIENTE MÉDICO
Página 162
Vistazo
7-11
Página 163
Historia clínica y examen físico enfocado- Evaluación rápido
( ‘MOI’ significante o paciente médico inconsciente)
Vistazo
7-12
Historia clínica y examen físico enfocado- Paciente médico
consciente
HISTORIA DEL PACIENTE
Entrevista con el paciente
Página 165
Entrevista con espectadores
Página 166
Esclavas médicas de identificación
SIGNOS VITALES
Página 167
Pulso
Página 168
Respiraciones
Página 170
Color, temperatura y humedad de la piel
Presión de sangre
Pupilas
Página 171
EXAMEN FÍSICO
Evaluación rápida de trauma-Paciente de trauma con un ‘MOI’ significante
Página 176
Evaluación enfocada del paciente con trauma-Paciente de trauma sin ‘MOI’
significante
Examen físico rápido- Paciente médico inconsciente
Página 177
Examen físico enfocado- Paciente médico consciente
Completando el examen
Página 178
EXAMEN FÍSICO DETALLADO
EVALUACIÓN EN CURSO
ENTREGA A LOS ‘EMTs’
Página 179
Repaso del capítulo
RESUMEN
La evaluación del paciente es una de las habilidades más importantes que aprenderá
como un ‘First Responder’. Aunque puede sentirse como consumidor de tiempo, es
necesario de examinar al paciente apropiadamente y completamente si usted tiene que
determinar que tipo de cuidado requiere el paciente. Usted debe detectar problemas
amenazantes a la vida y corregirlos lo más antes que sea posible. Luego usted debe
detectar problemas que pueden llegar A ser amenazantes a la vida si no se da cuenta de
ellos. Siempre mantenga en mente lo siguiente:



Llegada- Haga una evaluación del escenario. Obtenga información rápida del
escenario, el paciente y espectadores. Si es posible, determina el carácter de la
enfermedad del paciente o mecanismo de la herida.
Evaluación inicial- Determine si el paciente es consciente. Si usted sospecha
herida a la columna vertebral, mantenga estabilización manual de la cabeza y el
cuello. Asegúrese que el paciente tiene una vía de aire patente; respiraciones y un
pulso. Controle todo el sangrado serio.
Historia clínica y examen físico enfocado- Vea sobre el escenario y vea sobre el
paciente. Vea por aparatos de identificación médica. Empieza a juntar
información por medio de preguntas y escuchando. Lo más organizado que sea su
entrevista y examen físico, lo mejor que serían sus oportunidades de obtener la
información necesaria.
Como una parte de su examinación del paciente, tome los signos vitales.
Acuérdese que los signos vitales iniciales-más signos vitales repetidos sobre el
tiempo- son valuables para el personal que toman cargo sobre el cuidado del
paciente. Determine el pulso y paso respiratorio y su carácter. Determine el color
de la piel, la temperatura relativa de la piel y la humedad. ‘First Responders’
también evalúan las pupilas y la presión de sangre.
El examen físico del paciente varia un poco dependiendo si el paciente es uno médico
o, uno de trauma con, o, sin un mecanismo de herida significante. Un examen de la
cabeza a los dedos del pie incluye lo siguiente:








Cabeza- Vea al cuero cabelludo para cortes, moretes, hinchazón, y los huesos del
cráneo y la cara para deformidades, depresiones y otros signos de herida.
Examine los párpados y los ojos para herida y vea el tamaño de las pupilas,
igualdad y reacción a la luz. Anote el color de la superficie dentro de los
párpados. Vea para sangre, fluidos claros o fluidos sangrientos en la nariz y
oídos. Examine la boca para obstrucción de la vía de aire, sangre y cualquier
aliento raro.
Cuello- Examine la vértebra cervical para dolor y deformidad. Chequea de nuevo
para ver si el paciente tiene una estoma. Anote heridas obvias y vea para esclavas
médicas de identificación.
Pecho- Examine el pecho para cortes, moretes, penetraciones y objetos estacados.
Revise para fracturas posibles de huesos. Vea para expansión igual y anote el
movimiento del pecho.
Abdomen- Examine el abdomen para cortes, moretes, penetraciones y objetos
estacadas. Chequea para dolor local y general mientras que examine el abdomen
para lugares adoloridos.
Espalda inferior- Toque para ver si hay dolor de punto, deformidad y otros signos
de herida. Chequea el resto de la espalda por último y solamente cuando este
seguro de voltear al paciente. (No hay sospecho de heridas a la espalda.)
Pelvis- Empuja hacia adentro y abajo para chequear para cualquier fractura
posible y anote cualquier signo de heridas.
Región genital- Anote cualquier herida obvio. Vea para priapismo cuando esté
examinando a los pacientes masculinos.
Extremidades- Examine para deformidades, hinchazón, sangrado, descolorido,
huesos sobresaliendo y fracturas obvias. Cheques para dolor del punto sobre
todos los sitios sospechosos para fracturas. Chequea para un pulso distal. En
pacientes pediátricos, chequea par relleno capilar. Determine función motor y
sensación como sea apropriado. Acuerdes de ver para esclavas médicas de
identificación.
Aunque los ‘EMTs’ completan el examen físico detallado (‘detailed physical exam’) en
ruta al hospital, en algunos sistemas ‘First Responders’ pueden asistir con repetición de la
evaluación inicial y los signos vitales. Si también se asiste con la evaluación en curso,
(‘ongoing assessment’) anote cualquier cambio en la condición del paciente o, la
necesidad de intervenciones adicionales.
página 180
RECUERDE Y CONSIDERE
Es extremamente importante que usted repase constantemente el enfoque sistemático a la
evaluación del paciente.

Toma el tiempo ahora para repasar las reglas para el examen del paciente en la
tabla 7-7. Puede ser que usted considera copiar cada una de estas reglas en una
tarjeta de 3x5 y guardándolas como recordatorio.
Considera la importancia de los signos vitales y lo que pueden decir sobre la
condición de su paciente. Mantenga en mente que:




En un adulto, un paso del pulso menos que 60 latidos por minuto o arriba de 100
latidos por minuto es considerado serio.
En un adulto, un paso respiratorio arriba de 28 respiraciones por minuto o menos
que 8 por minuto es considerado serio.
Signos de la piel pueden significar problemas serios tales como el choque, ataque
de corazón, presión de sangre disminuida y emergencias de calor o frió.
Tambien acuérdese de las ayudantes de memoria ‘DCAP-BTLS’ ( DCAP-QDLH)
y ‘SAMPLE’. (SAMHUE) Trabaja con una pareja y practique usarlas en varios
escenarios.
INVESTIGUE...
Signos vitales adicionales que algunos ‘First Responders’ pueden ser requeridos de tomar
incluyen determinar la presión de sangre y examinar las pupilas del paciente.

Averigüé si su servicio requiere que usted sepa cómo tomar la presión de sangre
del paciente. Si sí, repase el apéndice 1. ¿Requiere su servicio examinación de
las pupilas? Si sí, repase la tabla 7-6.

Documentos relacionados