dolex terras 60 a dolex terras 60 ww a

Comentarios

Transcripción

dolex terras 60 a dolex terras 60 ww a
R
DOLEX TERRAS 60 A
DOLEX TERRAS 60 WW A
DEEL
PARTIE
TEIL
PART
PARTE
PARTE
R
Delta Light nv.
Muizelstraat 2
B- 8560 Wevelgem (Moorsele)
Belgium
Phone: +32(0)56 435 735
Fax: +32(0)56 435 736
E-mail: [email protected]
www.deltalight.com
L.E.B. A4
205°
ACCESSORIES / OPTIONS:
205°
Ø74
Ø74
330°
330°
81
585
Ø50
Ø112
DOLEX TERRAS 60 A
219 75 16
INCL. 3 x POWERLED WHITE 1W / 5500°K
INCL. 3 x LENS 10°
INCL. LED POWER SUPPLY - 350mA-DC
CURRENT CONTROLLED
230-240V / 50-60Hz
CBOX
216 12 00
Ø50
Ø112
DOLEX TERRAS 60 WW A
219 75 26
INCL. 3 x POWERLED WHITE 1W / 3300°K
INCL. 3 x LENS 10°
INCL. LED POWER SUPPLY - 350mA-DC
CURRENT CONTROLLED
230-240V / 50-60Hz
IP54 850°C
WAARSCHUWING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
WARNING
AMMONIZIONE
EDVERTENCIA
F
81
F
IP54 850°C
Lees de algemene gebruiksvoorwaarden : DEEL B
Lire attentivement les conditions générales d'utilisation : PARTIE B
Lesen Sie die allgemeinen Gebrauchsanweisungen : TEIL B
Read the general directions : PART B
Leggere attentamente le condizioni generali di utilizzazione : PARTE B
Leer atentamente las condiciones generales de uso : PARTE B
Verlichtingstoestellen die geschikt zijn voor rechtstreekse montage op ontvlambare oppervlakken
Luminaires appropriés à un montage direct sur des surfaces inflammables
Für direkte Montage auf entflammbaren Flächen geeignete Lampen
Luminaires suitable for direct mounting on flammable surfaces
Luminarias aptas para montaje directo sobre superficies inflamables
Apparecchi di illuminazione adatti a essere montati direttamente su superfici infiammabili
R
R
nv.
Light
Delta
t2
(Moorsele)
lstraa
Muize Wevelgem
B- 8560
735
m
)56 435
Belgiu
+32(0
736
Phone: )56 435
t.com
Fax: +32(0 @deltaligh
enter
E-mail: ight.com
www.deltal
Light
Delta
akt door ers van
Gemameedewerk for Use uso
toffe ral Directions ales de azione
utilizz
Gene iciones gener
ali di
Condizioni gener
Cond
DEELIE
PART
TEIL
PARTE
PARTE
PART
Last update : 15/01/2004
585
F
PIN 3
229 01 03
850°C Gloeitest
Fil incandescent
Glowtest
Glühtest
Ensayo de recocido
Filo incandescente
Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Comment éliminer ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
Correct disposal of this product (Waste electrical & electronical equipment)
Eliminacion correcta de este producto (Material eléctrico y electronico de descarte)
Corretto smaltimento del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici)
Gelijk- en wisselstroomtoevoer
Alimentation DC et AC
WS- und GS-Zufuhr
DC and AC supply
Alimentación de CC y CA
Alimentazione CC/CA
Toestel geschikt voor buitentoepassing, rekening houdend met opgegeven IP-waarden
Appareil approprié pour l'usage extérieur, prenant en compte l'IP indiquée
Apparat für den Aussengebrauch verwendbar, unter Berücksichtigung des angezeigten IP
Device suitable for exterior use, taking the indicated IP rating into consideration
Apparecchio per esterni, da installare tenendo conto del suo grado di protezione (IP)
Aparato apto para uso al exterior en conformidad con el nivel IP indicado
Bevestiging vloer opbouw
Montage sol appliqué
Montage boden aufgebaut
Fixation floor surface mounted
Montaje suelo montado al superficie
Montaggio pavimento montato a superficie
IP54 Beschermd tegen stof - Spatwatervast
Protégé contre les poussières - Protégé contre les projections d'eau
Staubgeschützt - Geschützt gegen Spritzwasser
Dust-protected - Protected against splashing water
Protegido contra el polvo - Protegido contra salpicaduras de agua
protetto contro la polvere - protetto contro gli schizzi d' acqua
Wijzigingen in ontwerp, technische specificaties en handleiding voorbehouden.
Sous réserve de modifications au niveau de la conception, des spécifications techniques et de la notice.
Änderungen von Entwurf, technischen Daten und Bedienungsanleitungen bleiben vorbehalten.
Alterations in design, technical specifications and manuals reserved.
El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el diseño, las especificaciones técnicas y el folleto.
Sotto riserva di modifica per quanto riguarda la concezione, le specifiche tecniche e la nota informativa.
DOLEX TERRAS 60 A
DOLEX TERRAS 60 WW A
INSTALLATION INSTRUCTIONS - PART A
5.2
Ø
01
Ø
01.
02.
03.
04.
05.
06.
2
11
Ø95
MAKE HOLE PATTERN
REMOVE THE GROUND FIXATION
MOUNT THE GROUND FIXATION
MAKE THE ELECTRICAL CONNECTION
PLACE THE DEVICE
SWITCH ON
OFF
ON
05
130
02
120°
CABLE ENTRANCE
DI
N
91
1/
3
02a
HOLE PATTERN
05c
WATERPROOF CONNECT
04
230-240V
A
02b
05b
DEVICE
B
HEAT
DEVICE
230-240V
C
HEAT
05
05a
DEVICE
02c
POSITIONING THE LAMP
A. UNLOCK THE THUMBSCREW
B. ROTATE
C. FASTEN THUMBSCREW
B
230-240V
04
A
03
C
02
1x
3x
BL
UE
911
/3
PLACE CABLE
PROTECTION
3x
ACCESSORY SET
DIN
ACCESSORY SET
ACCESSORY SET
ACCESSORY SET
DELTA LIGHT® nv. BELGIUM
last update : 23/03/2007

Documentos relacionados

dolex orientable ps dolex orientable ps ww

dolex orientable ps dolex orientable ps ww Leer atentamente las condiciones generales de uso : PARTE B

Más detalles