Untitled
Transcripción
Untitled
Carlos Garaicoa Jardín público / Public Garden, 2012 Instalación. Madera, metal, cuero / Installation. Wood, metal, leather Dimensiones variables / Variable dimensions Acción realizada durante la inauguración donde se realizo el proceso de marcar los retazos de piel con los hierros. Action made during the opening where pieces of leather were embossed with the metal stamps. jorge&larry Piezas únicas de la colección: Reliquias de La Princesa Tártara Unique pieces from the Collection: Relics of the Tatar Princess 2015-2016 Raúl Martínez Yo he visto / I Have Seen, 1985 Acrílico y tinta sobre cartulina / acrylic and ink on cardboard 50.5 x 73 cm Reynier Leyva Novo Revolución o Revolución / Revolution or Revolution 2009-2011 Colección 50 Aniversario/ Novo anniversary Collection T-shirt. Serigraphic ink on cotton Edición de 100 / Edition of 100 Irelio Alonso Yo he visto en la noche oscura / I Have Seen Through Dead of Night, 2016 Serigrafía / Serigraphy 72 x 48 cm Carlos Garaicoa Sin Título/Untitled (La Nueva Estrella), 2016 Alfileres e hilo sobre fotografía blanco y negro montada y laminada sobre Gator Board Pins and threads on black and white Lambda photograph mounted and laminated in Gator Board 125 x 158 cm Flavio Garciandia S/T, Kassel / Untitled, Kassel, 1991 Políptico (18 piezas). Técnica mixta y polvo de brillo sobre papel / Polyptych (18 pieces). Mixed media and glitter on paper 33 x 22,5 cm cada uno / each Cortesía Colección Valdemarín, Madrid Courtesy Valdemarín Collection, Madrid Carlos Garaicoa Sin solución / Without Solution, 2012 Instalación. Animación 3D, sellos de metal vintage, madera, cristal Installation. 3D animation, vintage metal pins, wood, glass 89 x 65 x 60 cm Yali Romagoza De la serie Normal es bueno (“I like America and America likes me”) / From the series Normal is Good (“I like America and America likes me”), 2014-2016 Instalación. 3 canales de vídeo HD / Installation. 3 channel HD Video Dimensiones variables / Variable dimensions Taxio Ardanaz Proyecto “Metralla” / Project “shrapnel”, 2016 Instalación. Acrílico sobre papel / Installation. Acrylic on paper Dimensiones variables / Variable dimensions Hamlet Lavastida Vida Profiláctica / Prophylactic Life, 2014 Instalación. Papel calado adherido sobre papel / Installation. Hand cut paper 100 x 70 cm cada uno / each Yornel Martínez Acumulación, Archivo / Acummulation, Archive, 2011-2016 Obra en proceso / Work-in-progress Cartón / Cardboard Dimensiones variables / Variable dimensions Flavio Garciandia El síndrome de Marco Polo / The Marco Polo Syndrome, 1986 Técnica mixta y polvo de brillo sobre papel / Mixed media and glitter on paper 49,7 x 70,2 cm Juan Padrón Elpidio Valdés, 1979 Largometraje de animación, 70 min. Producción / Production: ICAIC Lázaro Saavedra Nada más lindo que un día tras otro / Nothing cuter than a day after day, 1997 Técnica mixta sobre cartulina / Mixed media on cardboard 50 x 70 cm Perspectivas (II) / Perspectives (II), 2015 Instalación. Colección de 14 sellos alemanes ediatdos por el Tercer Reich cortados a mano, vinilo, metacrilato. Installation. Collection of 14 old German stamps edited by the Third Reich hand cut, vinyl, methacrylate. Dimensiones variables / Variable dimensions Leandro Soto Mi padre en el Escambray / My father at The Escambray, 1984 Performance. Instalación-documentación de performance. Fotografía blanco y negro sobre cartón tabla. Performance. Installation-documentation. Nine Black and White photograph on wood. Fotos / Photos: F. Romero Medidas varias / Various measurments Leandro Soto Tío Macho como soldadito / Uncle Macho as Little Soldier, 1984 Escultura. Figura de fotografía a color sobre madera Sculpture. Color photograph on wood 39.5 x 13.7 x 4.9 cm Juan Carlos Alom Diario / Diary, 2009. Película 16mm transferida a DVD B/N 16 mm film transfered to DVD, B/W 13 min 38 s Nicolás Guillén Landrián Coffea Arábiga, 1968. Documental / Documentary. B/N, 35 mm, 18 min, V.O. español. Dirección / Director: Nicolás Guillén Landrián José Ángel Toirac De la serie: Esperando por el tiempo correcto From the series: Waiting for the Right Time Canon / Marlboro / Sony Caja de luz. Fotografía en color / Light Box. Color photograph 40 x 60 c/u / each jorge&larry Piezas únicas de la colección: Reliquias de La Princesa Tártara / Unique pieces from the Collection: Relics of the Tatar Princess, 2015-2016 Instalación / Installation Dimensiones variables / Variable dimensions Ezequiel Suárez Bajo la influencia / Under the Influence, 2011-2014 Instalación. 34 libros intervenidos para conformar un nuevo autor Installation. Intervention on 34 books to créate a new author Dimensiones variables / Variable dimensions Henry Eric Hernández Biblioteca Nacional / National Library, 2006-In progress Libros/Books: La revancha / Revenge, 2006 Otra isla para Miguel / Another Island for Miguel, 2008 Cuentos cortos/Short Stories: Serie documental de seis episodios 22 P-350 Revista alternativa Gestión editorial: Yornel J. Martínez Elías