TARIFA DE PRECIOS COCINA

Transcripción

TARIFA DE PRECIOS COCINA
TARIFA DE PRECIOS
COCINA
N
Novedad 2015
Cartucho (referencia del recambio)
Montura (referencia del recambio)
Desagüe automático incluido
Se recomienda montar válvula Simple-Rapid
Cantidad del contenido en cajas generales (ver página 74)
Producto Ecoeficiente
PROTEC-TRES®
TRES-DUO®
COLD-TRES®
Protec-Tres®
Tres-Duo®
Cold-Tres®
Ángulo de giro del caño
Agujero montaje del grifo
Excentricidad normal
Excentricidad especial
Caliente (indicador del volante)
Frío (indicador del volante)
Alimentación a pilas
Alimentación eléctrica
SLC
%
Aireador de silicona SLC
50% ahorro de agua
Tiempo de apertura (en segundos)
w w w. t re s gr i fe r i a . co m
Inspiración
para tus sueños
En 1968, su fundador, Jaume Tres, revolucionó
el sector vinícola con un nuevo grifo de vino
que mejoraba el cierre hermético. Este nuevo
grifo evitaba pérdidas de vino y entradas de aire
innecesarias eliminando la espuma al salir.
A partir de la creación de grifos para barricas
de vino surge el espíritu industrial de TRES,
una empresa familiar dedicada a la fabricación
de grifería y accesorios para baño y cocina,
con ya casi 50 años de experiencia, que ha
evolucionado e innovado desarrollando nuevos
logros tecnológicos con el objetivo de mejorar el
confort y la calidad de todos sus productos.
2
La expansión de la marca en todo el mundo ha permitido abrir nuevas filiales
en Portugal, Polonia, Alemania e Italia, además de la sede central en Vallirana
(Barcelona), que mantiene ese espíritu industrial de sus inicios.
Esta presencia internacional se traduce en numerosas visitas de gente de todo
el mundo al TRES TRAINING CENTER, un espectacular showroom y centro de
formación donde poder envolverse de las sensaciones que producen el agua,
el diseño y la tecnología en pleno rendimiento. Soluciones que inspiran.
3
1
2
3
4
Proceso de
fabricación
integral
La más amplia gama del mercado, la alta calidad de sus productos y
la rapidez en sus entregas no serían posibles sin los más exigentes
controles de calidad, la utilización de materiales de primer nivel y un
control exhaustivo en los procesos de manipulación de estos.
Para garantizar todo esto, TRES controla todo el proceso de
fabricación en sus instalaciones, desde que se concibe la idea, hasta
que se hace realidad.
El espíritu de TRES queda patente en cada grifo cuidando su diseño
y mejorando la tecnología, para ofrecer un producto único, actual
y funcional, con gran variedad de soluciones para todas aquellas
personas que buscan confort.
5
6
7
8
9
10
4
1 Diseño 2 Ingeniería 3 Laboratorio 4 Fundición 5 Mecanizado 6 Pulido 7 Cromado 8 Montaje 9 Expedición 10 Atención al cliente
Laboratorio de última generación, equipado para ensayos
acústicos según norma Europea EN 200-2008
Lingote de latón refinado en Europa de aleación CB7555, con bajo nivel de
plomo, cumpliendo con la exigencia de la norma Europea (UNE-EN1982)
Las barras de latón de procedencia alemana más los rigurosos controles de
recepción, son una garantía indiscutible de la calidad que se persigue.
El proceso galvánico TRES-MICRON®, fruto de 40 años de experiencia,
garantiza una perfecta nivelación de espesores en las irregulares superficies
de las piezas, más un promedio en micraje muy regular de 10-12 micras
de Níquel y de 0,25-0,35 micras de Cromo, garantizando una altísima
resistencia al desgaste con un brillo duradero e inalterable.
DE
TRES übernimmt für dieses Produkt bei eventuellen
Fehlern aufgrund
des Herstellungsprozesses eine Garantie von 24
Monaten ab Liefe-
rung. Diese Garantie wird von der Firma freiwillig
GARANTÍA
um zusätzliche 36 Monate erweitert.
• GARANTIE
Das Kaufdatum muss mittels
Lieferpapieren oder Rechnung festgestellt werden
können.
GARANTIE
Für die volle Gültigkeit
• GARANTIE
der Garantie ist Folgendes erforderlich:
• Installation und Anschluss des Produkts an das
hydraulische Netz sind gemäß den AnGARANZIA
weisungen in der Gebrauchsanleitung bzw. Installationsanleitung
•wurden
erfolgt.
ZÁRUKA
• Bei Gebrauch und Wartung
die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung befolgt.
WARRANTY
• GWARANCJA
GARANTIA • ГАРАНТИЯ
NL TRES verleent voor eventuele fabrieksfouten van dit product een garantie van 24 maanden vanaf het moment van de
levering, met een
vrijwillige verlenging door de firma van een extra
termijn van
mogelijk zijn om de aankoopdatum d.m.v. een afleveringsbewijs36 maanden. Het moet
of nota te kunnen vaststellen.
Om aanspraak op deze garantie te kunnen maken,
is het noodzakelijk dat:
• De werkzaamheden voor de installatie en aansluiting
van het product op het waterleidingnet zijn uitgevoerd volgens de aanwijzingen
van de gebruiksaanwijzing of installatiehandleiding.
• Het gebruik en onderhoud volgens de aanwijzingen
• Es wurden ausschließlich Originalersatzteile verwendet.
van de gebruiksaanwijzing zijn veten jest objęty gwarancją firmy TRES na ewentualne wady
guarantees this product against possible manufacturing
rricht. defects
• Daher sind Fahrlässigkeit oder mangelnde
PL Produkt
UKSorgfaltTRES
beim Gebrauch, Installationsfehpowstałe podczas procesu produkcyjnego przez okres 24 miesięcy od
• De gebruikte
for 24 months
from its delivery, and furthermore grants
a voluntary
ler oder andere Fehler, die nicht Herstellungsmängeln
reservedelen uitsluitend originele onderdelen
zijn. dobrowolnie przez fabrykę o kolejne 36 miesięcy.
zuzuschreiben sind, von der Gadnia jego dostarczenia i rozszerzona
36-month extension. The purchase date
must be verifiable through the• Bijgevolg
presentation
rantie ausgenommen.
valtofschade door onachtzaamheid
of onvoorzichtigheid
bij gebruik,
evenals dokumentu doręczenia lub fakData nabycia powinna
być potwierdzona
na podstawie
installatiefouten of elk ander defect
a delivery
note
or invoice.
Während des Garantiezeitraums
dat niet toe te schrijven is aan een fabrieksfout,
ersetzt
TRES
Bauteile, bei denen die Firma Herstury.Aby
niet onder deze garantie.
tellungsmängel anerkannt hat, für denFor
this warranty
to be fully valid:
Verbraucher
kostenlos.
gwarancja była w pełni ważna, muszą zostać spełnione następujące
Tijdens
Handelt es sich um besondere
de garantieperiode zullenniniejsza
• TheOberflächenausführungen
installation and connection operations of the product to the water system
must
wie Gold, Weiß, Stahl,
warunki: de onderdelen waarvan erkend is dat ze fabrieksfouten
Kupfer, Altmessing und Chrom matt,
hebben door TRES voor de consument kosteloos
beengilt
carried
out in accordance
the directions in the User or Installation
Instrucdie Garantie
ein Jahr fürwith
worden vervangen.
• Czynności związane z instalowaniem
i podłączeniem produktu do sieci hydraulicznej
die Oberflächen und
Als de producten zijn voorzien
fünf Jahre für die Mechanik. tions Manual.
van speciale
afwerkingen,
zoalszevergulde,
muszą
zostać wykonane
zgodnie
wskazówkami
zawartymi w Instrukcji Obsługi i Inswitte, stakoperen,inverouderde
Durch eine eventuelle Reparatur
messingtalacji.
• Use oder
and maintenance
have
carried out according to thelen,
directions
the
of mat chromen oppervlakken, dan geldt voor de
den möglichenmust
Ersatz
vonbeen
Produktkompoafwerking een garantie van 1 jaar en voor de mechanismen
nenten wird die vorliegende Garantie
Usernicht
Instructions
Manual.
• Użytkowanie i prace konserwacyjne
muszą być wykonywane zgodnie ze wskazówverlängert.
5 jaar.
De eventuele reparatie of vervanging
Herausnehmbare Teile, Hebel• The
must only
original ones.
van onderdelen
undspare
kami zawartymi
w Instrukcji
Griffe,parts
KunststoffvanObsługi.
het product verlengt de
undbeEmailteile,
Außenrohre
duur van
und eventuelle Zubehörteile und Verbrauchsmaterialen
deoronderhavige
garantie• Części
niet. zamienne muszą być wyłącznie częściami oryginalnymi.
• Consequently, negligence
lack unter
of proper
during usage, installation
errors
any
fallenornicht
diesecare
GaranDe verwijderbare
tie, es sei denn, es werden bei der other
onderdelen,
• A zatem,
powodem nieuwzględnienia
być zaniedbanie lub nieostrobedieningsknoppen,
Herstellung
reasonentstandene
that cannotFehler
be attributed
to a manufacturing-related defect
will be
onderdelen vangwarancji
kunststof może
nachgewiesen.
en
email, uitwendige buizen en eventuele
SPA Este producto está garantizado
żne użytkowanie
błędy popełnione podczas instalowania lub jakiekolwiek inne,
accessoiresoraz
grounds for exclusion.
en consumptiematerialen
worden
por TRESTRES
niet door
antelehnt
garantie gedekt, behalve
których nie
możnawordt
uznaćaangetoond
za wady fabryczne.
eventuales
wanneer
derivados del Haftungsbeschränkung:
jede
defectos
Haftung
During
the warranty
period,Schäden
TRES willanreplace
components recognised asdeze
having
für eventuelle
dat zij fabrieksproceso de fabricación durante
Perso- TRES
bevatten.
FRA
Podczas okresu gwarancji, TRES dokona wymiany
części składowych, które uzna za
entrega, con extensión voluntarianen, Sachen
oder Tieren ab, 24 manufacturing
garantit cetfouten
mesesNichtbeachten
a partir dedefects,
article contre d’éventuels
no cost to the
consumer.
su derat Anweisungen
in der Gepor parte de la firma por die durch
défautsposiadające
wadydu-fabryczne, nie obciążając użytkownika żadnymi kosztami.
de fabrication
meses. La fecha de adquisición brauchsanleitung,
insbesondere
un período
rantwhite,
24 mois
bezüglich
adicionalInstallation,
à compter
finishes,
such
as golden,
steel,
copper,de
aged
brass avec
Gebrauch
de special
36 surface
savan
Wartung,
livraison,
deberá
poder ser constatada mediante If they have
Beperking
du und
WTRES
przypadku
produktów o specjalnym wykończeniu powierzchni, takim jak złoto,
entstehen.
fabricant
une extension
de aansprakelijkheid:
entrega o factura.
volontaire
wijst elke
aansprakelijkheid af voor evendocumento
supplémentaire
and matt
chrome,dethey will have a warranty of pour
1 yearune
forpériode
the surface
finish and 5 years
36 mois.
stal, mosiądz, stary mosiądz i matowy
chrom, wykończenie powierzchni będzie
être justifiée sur présentation tueel letsel ofde
schade
aan La
date biel,
personen,
d'acquisition
voorwerpen
of dieren, gevolg van het niet opPara que está garantía tenga
for the mechanisms.
du bon
de livraison
objęte
roczną devra
gwarancją, aalsmechanizmy
5-letnią.
volgen
ou de la facture.
plena der
van de aanwijzingen
validez,
Garantie:
uit de
Nachque:
Pour
es preciso
gebruiksaanwijzing,
Ablauf der vorliegenden
que cette garantie
• Las operaciones de instalación Verfall
name de części
24-monatigen
indicaties
Possible repairs
or replacements
of
components
for extension
allgemeinen
soit valable,
die produktu nie powoduje przeGa- are not grounds
Ewentualna naprawamet
lub wymiana
składowych
il faut
betrekking
hebben
queof
yrantie
conexionado
und der freiwilligen
het gebruik en het onderhoud.
del productoErweiterung
um 36 weitere
sido efectuadas según las
d'installation et de branchement : op de installatie,
a la redthe
gehen• Les
duration
of this Monate
warranty.
alleopérations
Reparaturen
hidráulica
niniejszej gwarancji.
hayan
indicaciones
und/oder jeder Ersatz von Bauteilen
du produit au réseaudłużenia
été réalisées
des Verbrauchers.
Instrucciones de UsozuoLasten
hydraulique
conformément
• La utilización y mantenimientoweils del Libro de
Dabei
gelten die
This warranty
does not cover
removable
parts,
and
enamelled
Elementy wyjmowane, uchwyty, części plastikowe i emaliowane, rurki zewnętrzne,
je- controls,
auplastic
manuel
Instalación.
Verval
van
de garantie:
d'utilisation
Na de garantieperiodeaient
hayangültigen
ou d'installation.
seguidoPreise.
van 24akcesoria
• L'utilisation
maandeni materiały
las indicaciones delparts,
van deze zużywalne
conventio- takie jak przełączniki ciśnieniowe,
a także ewentualne
ciones de Uso.
l'entretien aient
outer tubes and possible
consumableet accessories
and materials,
unlessenthey
Libro the
nele garantie,
de Instrucrespecté
na de vrijwillige
les
instructions
van nog
eensnatrysku
du manuelverlenging
36 maanden,
• Les pièces de rechange
komen
perlatory,
węże,
rączki
są objęte
ograniczoną
de kos- gwarancją – po udowodnieniu
d'utilisation.
• Los recambios utilizados
have proven manufacturing defects.
ten voor dedes
soient uniquement
reparatie
vervanging
sean exclusivamente originales.
van onderdelen
pièces en/of
rekening
originales.
• Par conséquent, sont exclus
van de
wystapienia
w nichvoor
wady
fabryczne
aleconsument,
nie później niż w okresie 12 miesięcy od daty
• Por consiguiente serán
dat moment geldige tarieven.
de la volgens
garantie,delaop
motivo de exclusión la negligencia
négligence
dostarczenia.
l'utilisation,
Liability limitation: TRES assumes
no liability
any possible
harm or damage
that ou le manque
et lesforerreurs
de soin lors de
y los errores de instalación
o falta de cuidado
d'installation
en el uso
ou tout autre évènement
o cualquier otro que no
de fabrication.
non imputable à un dépueda achacarse a may
occur to individuals, objectsfaut
or animals,
owing to failure to comply with the
direccación.
defecto
de fabriOgraniczenie odpowiedzialności: TRES nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne
tions in the User Instructions Manual,Pendant
particularly
as regards
installation, use and mainla période
Durante el período de garantía, IT
de garantie,
TRES garantisce il presente prodotto per eventualiil
TRES remplacera gratuitement szkody spowodowane przez osoby, rzeczy lub zwierzęta, w wyniku nieprzestrzegania
difetti
aura admis
tenance.
derivati
lesdal
los componentes
conocido con vicios de fabricación, TRES reemplazará
vices de fabrication. CZ
zawartych
w Instrukcji Obsługi, w szczególności dotyczących instalacji, użytdont
Společnost TRESleswskazówek
que haya
di fabbricazione
naéléments
tento výrobek
per 24re-mesi a partire dalla consegna,
poskytuje
záruku proti možným
sin cargos para el processo
consumidor.
finitions de surface spéciales,
Si son acabados de superficie estensione volontaria
výrobním vadám kowania
da parte della Ditta per un periodo addizionale di S'il s'agit decon
v délce 24i konserwacji.
měsíců od data dodání a dále poskytuje
especiales,
mesi.
que doré, blanc, acier,
data
Warranty expiry: After the 24-month
period
of
thismat,
Conventional Warranty
andtelles
the
voton 36
vieilli
její nepovinné
et La
di acquistotales
chrome
dorado,
latón envejecido y cromo
prodloužení
dovràcomo
cuivre,Datum
poter
essereblanco,
délce 36 měsíců.
lai- zakoupení musí být doložitelné
la garantie
confermata
acerado, cobre, presentazione della bolla
sera d'1
mate, tendrán
an pour la finitionv de
di conluntarymediante
extension for a furtherpour
36 months,
each
component repairpředložením
and/or
replacement,
Wygaśnięcie
garantía de 2 años en cuanto
les mécanismes.
segna ouna
fattura.
dodacího listu nebosurface
de superficie y de 5 años
et de 5 ansgwarancji: Po upływie okresu 24 miesięcy niniejszej gwarancji zwykłej
faktury.
al acabado
en los mecanismos.
oraz dobrowolnego przedłużenia o kolejne 36 miesięcy, każda naprawa i/lub wymiana
intervention
will be paid for by the Consumer
according to the current rates
Abyatsethat
Agli effetti della piena validità della
La réparation
tatotime.
záruka stala platnou
ou le remplacement éventuel
v celém rozsahu:
La eventual reparación o
garanzia, è obbligatorio:
części składowych
odbywać się będzie na koszt użytkownika, zgodnie z obowiązującymi
sustitución
des éléments
• Instalace a připojení
• Effettuare
de componentes
pas la durée de la présente
le operazionidel
du kproduit
výrobku
di installazione
rozvodu
duración de la presente
nevody
allacciamento del prodotto
prolonge
musí být provedené
producto no eextiende
garantie.uvedenými
alla rete idraulica
w danym
momencie
cenami. v souladu s pokyny
garantía. seguendo le indicazioni del
la
v
Uživatelské
příručce nebo v Příručce s pokyny pro instalaci.
Les pièces démontables,
Manuale di’struzioni per l’uso o d’installazione.
Las piezas extraíbles, mandos,
les commandes, pièces
• Realizzare
le operazioni
partes de plástico
musí
en plastique
tubes externes, les accessoires • Používání alesúdržba
di funzionamento
být v souladu
s pokynylesuvedenými v Uživatelské příručce.
e manutenzione seguendo
et émaillées,
y esmalte,
los eventuales accesorios
los tubos externos
le indicazioni
éventuels
del Libro
y materiales
• Musí et
y
se lepoužívat
di Istruzioni
matérielpouze
per l’Uso.
originální
de consumo
fongible
par cette garantie, sauf
náhradní
díly.
ne sont
no quedan
rantía, excepto cuando se
pas couverts
cubiertas por esta ga- Este produto
s'ilem
estrelação
démontré
Данный продукт обеспечен гарантией компании TRES на случай обна• Utilizzare
• Zanedbaná
a garantia da TRES
a eventuais
defeitos
qu'ils présentent
demuestre
esclusivamente
nebo
nedostatečná
ricambi originali.
que tengan
péče
RU
des défautsřádná
během používání,
PT derivados dotem
defectos producidos
de fabrication.
při instalaci a jaруженияchyby
производственного
брака на срок 24 месяца с момента его
• Di conseguenza, saranno
processo de fabrico durante 24 kékoliv
meses adalší
partir
da suakteré nelze považovat
příčiny,
motivode fabricación.la negligenza
za vady vzniklé při výrobě, budou důvodem
o Limitation
la mancanza
dediresponsabilité:
dili-parte da empresa
Limitación de la responsabilidad:genza nell’uso e l’installazione di esclusioneentrega,
вручения, при этом компания
добровольно продлевает этот установленный законом срок
com extensão
voluntária
por
por
umtoute
período
adi- záruky.
odepření
TRESpro
platnosti
décline
incorretta, o qualsiasi altro
responsabilité
TRES declina
éventuels
cheaquisição
non siaaux
attribuipour lesеще
responsabilidad porcional
на 36 месяцев. Дата приобретения должна быть зафиксирована в документе о вручеpersonnes,
daños que puedan derivar
dommages
de 36 meses. Aerrore
data de
terá
de ser comprovada
através
de um
docu-doby společnost
bile a difetto ditoda
choses ou animaux,
Během
fabbricazione.
záruční
eventuales
a personas,
TRES zdarma
provoqués
cosas o animales, como
vymění všechny kompotructions
le non-respect
нии товара
или вuživateli
счете-фактуре.
mento de entrega ou de uma
factura.du manuel d'utilisation, notamment
observancia de las indicaciones
des insnenty, které budou mítpar
Durante il periodo garanzia,
consecuencia
vady způsobené z výroby.
TRES sideimpegna
la ina sostituire
en ce qui concerne
delponenti
Libro de Instrucciones di
полностью действительна только при соблюдении следующих условий:
sation
i comPara
que esta
garantiagratuitamente
seja plenamente
válida, é necessário que: Povrchy
et l'entretien.
l'installation,Гарантия
temas de instalación, uso
de Uso yriconosciuti.
l'utili-bílá,
se speciální úpravou,
especialmente
jako
je zlato,
y mantenimiento. con vizi di fabbricazione
a de instalação e ligação do produto à rede hidráulica tenham
kov, měď,
stará mosazпродукта
• Операции
по установке
и подключению
• As operações
a matnéк водопроводной сети были выполнены
In caso di finiture superficiali speciali,
chromování, sido
mají efeczáruku
come
úpravuс указаниями,
a 5 let na mechanismus.
в соответствии
изложенными в руководстве по эксплуатации или установке.
tuadas
de dorato,
acordo bianco,
com as acciaiato,
indicações
do
Manual
ou Instala- 1 rok na povrchovou
ottonede Instruções de Utilização
Durée derame,
invecchiato e cromo opaco, queste avranno
la garantie:
Caducidad de la garantía:
opravy nebo výměny• Эксплуатация
Après la période de 24Případné
una garanzia di 1 anno per quanto
komponentů иnezakládají
техническое
обслуживание
производились
в соответствии с указаниями,
ção.
nárok
riguarda
Transcurrido
na
prodloužení
mois
de
la garantie habituelle et
el periodo
la rifinitura
sion volontaire de 36 mois
této záruky.
di superficie
de 24 meses
e dide
5 anni
sente Garantía Convencional,
per•laAdeutilização
meccanica.
l'exten- в руководстве по эксплуатации.
duración
supplémentaires,
изложенными
tenham seguido as indicações
do Manual toute
de Instruções
de
la pre- e manutenção
y la extensión
L’eventuale
placement de pièces sera
voluntariariparazione
Tato intervention
de réparation
záruka se nevztahuje
o sostituzione
por 36 meses
vención de reparación y/o
na• et/ou
componenti del prodotto
výměnné
Использовались
только оригинальные
запчасти.
rem-díly, ovladače,
más, Utilização.
non estende la à la charge součásti,
plastové a glazované
cadadiinterdu client,vnější
sustitución
selontrubice
durata
della presenteirán
les tarifsa možné
de componentes
garanzia.
en vigueur
spotřební
• Какpříslušenství
следствие,
данная
гарантия
не распространяется
à cette
según las tarifas vigentes
• As peças de substituição utilizadas sejam exclusivamente originais.
a cargo del Consumidor,
a materiály,
date.
pokud
nebudou mít на случаи небрежности или неостоen el momento. I pezzi estraibili, comandi,
prokázané výrobní vady.
parti di•plastica
рожности при эксплуатации, либо на случаи ошибок, допущенных при установке, а также на
e smalto,
Assim, serão
motivo
exclusão
a negligência
i tubideesterni
ed eventuali
ac- ou falta de cuidado na utilização e os
cessori e materiali di consumo, non sono
любые другие случаи, которые не могут быть отнесены на счет производственного брака.
coperti
erros
de instalação
ou qualquer
outrosalvo
que sinão
de fabrico.
dalla presente
garanzia,
di-se deva a defeitos
mostri che possiedano difetti di fabbricazione.
Omezenínos
záruky:
компания TRES обязуется заменять компоненты, в коDurante o período de garantia, a TRES substituirá os componentes
quaisSpolečnost
tiver
TRES nepřebíráВ течение
žádnou гарантийного
odpovědnostсрока
za jakoukoliv
možnou újmu na zdraví osob, zvířat nebo majetku
торых она
признала
бы наличие производственного брака, бесплатно для потребителя.
encontrado problemas de fabrico, sem encargos para o consumidor.
z důvodu
nedodržení
pokynů uvedených
Esenzione di responsabilità: TRES declina ogni
v Uživatelské
особых видов поверхностной
příručce,
No caso
de acabamentos
de superfície
especiais, tais como
dourado, branco,
cro-zejména v souvislostiВ sслучае
responsabilità
instalací,
per eventuali
používáním a údržbou. отделки, а именно позолоченной, белой, стальdanni derivanti a persone, cose o animali, a conseguenza
ной, медной, состаренной латуни
и матовой хромированной, устанавливается
гарантийmado, cobre,
latão envelhecido
cromado mate, existirá uma garantia de 1 ano para o
reclamación.
dell’inosservanza
delleeindicazioni
delmecanismos. Zánik záruky:
Manuale d’istruzioni per l’uso e in particolare
en cualquier
ный срок 1 год для поверхностной отделки иcontrol
5 лет для механизмов.
acabamento
dedell’installazione,
superfície e de 5 anos para os
Po uplynutí lhůty 24 měsíců
in ambito
této standardní záruky a jejího nepovinného
l’uso e la maréclamation.
beizufügen.
nutenzione.
или заменаyкомпонентов
продукта не продлевают
срок действия
настоящей
número de
à toute
A eventual reparação ou substituição
de componentes doprodloužení
produto nãona
prolonga
dalších a36 měsíců je uživatelРемонт
contrôle
povinen
garantía
každou opravu a/nebo výměnu
esta
jeder Reklamation
гарантии.
duração da presente garantia.
komponentu či jiný zásah uhraditincluya
numéro de
et le
náklady,
bij te voegen.
dle
aktuálně
platnýchcen.
• Rogamos na vlastní
garantie
klacht
Съемные
детали,
элементы
управления,
пластиковые и эмалированные
части, наScadenza della garanzia: Trascorso il periodoAs peças extraíveis, comandos, peças de plástico e de esmalte, os tubos externos
die Kontrollnummer
cette
und
bij iedere
di 24 mesi di durata della presente Gajoindre
Garantie
ружные трубы
и возможные
аксессуары и расходные материалы не покрываются
настояe osvolontaria
eventuais acessórios
e materiais de consumo não estão cobertos por esta garantia,
ranzia convenzionale, nonché l’estensione
• Veuillez
diese
in tutti i reclami.
per se
en controlenummer
altri
36 mesi, ogni
Sie darum, за исключением случаев,
когда было бы
наличие в
controllo
excepto quando
demonstrar
que intervento
têm defeitos de fabrico.
di riparazione e/o sostituzione di componenti
di продемонстрировано
• Wir bitten щей гарантией,
sarà a spese del Consumatore, come da tadit garantiebewijs
e numero
reklamacím.
них производственного
брака.
verzocht
riffe in vigore al momento.
garanzia
číslo k jakýmkoli
• U wordt
la presente
Limitação da responsabilidade: A TRES declina qualquer responsabilidade por evena kontrolní
di inserire
in any claim.
záruční list Компания TRESnumber
• Si prega
Ограничение
за reklamacji.apresentada.
tuais danos que possam sofrer pessoas, coisas ou animais como consequência da inobdo każdej
tentoответственности:
control снимает с себя всякую ответственность
the
prosím,
номер.
andмог
kontrolnego
возможныйwarranty
ущерб, который
бы быть причинен
людям,
предметам или животным вreclamação
servância das indicações do Manual de Instruções de Utilização, especialmente quanto
• Přiložte,
i numeru
this несоблюдения указаний,
и контрольный
em qualquer
результате
изложенных в руководстве
по эксплуатации,
и прежде
gwarancji
à instalação, uso e manutenção.
de controlo
• Please include
niniejszej
данную гарантию
e número
всего в его разделах, посвященных установке,
эксплуатации и техническому обслуживаo załączenie
• Prosimy нию. inclua esta garantia пожалуйста, приложите
Duração da garantia: Após o período de 24 meses de duração da presente Garantia
que
рекламации,
• Solicitamos
Convencional e a sua extensão voluntária por 36 meses, cada intervenção de reparação
Истечение срока гарантии: По истечении срока настоящей общепринятой гарантии в 24
e/ou substituição de componentes ficará a cargo do Consumidor, aplicando-se as tari-• В случае предъявления
fas vigentes no momento.
2
1
3
4
ed. 05/2010
месяца и ее добровольного продления еще на 36 месяцев любые ремонтные работы и (или)
замена компонентов осуществляются за счет потребителя, в соответствии с тарифами, действующими на соответствующий момент.
ref. 1733100080B
La verificación visual y funcional del 100% de las piezas, junto con los
cauchos sin emigración y las grasas no tóxicas, hacen que nuestros
productos superen todas las constantes auditorías de los organismos
oficiales Europeos que realizan a nuestras instalaciones.
5
TRES trabaja incansablemente para mejorar sus productos día a día
desarrollando nuevos sistemas para dar más confort, calidad, seguridad
y ofrecer valor añadido a su grifería. Grandes inventos que se convierten
en grandes soluciones para disfrutar del agua en todos los sentidos.
Descubre sus particularidades y las ventajas de poseer un grifo TRES.
6
DURABILIDAD
Grifería diseñada, por dentro y por fuera, para funcionar efectivamente durante años.
DISCOS CERÁMICOS
Funcionamiento suave del mando con una larga vida útil del cartucho.
TRES-DUO®
PROTEC-TRES®
PROTEC-TRES®
COLD-TRES®
ANTIQUEMADURAS
Incluido en todas las series de grifería monomando
Elección de la posición máxima de apertura de la palanca en agua caliente.
AHORRO DE AGUA
TRES-DUO®
Dos posiciones de apertura de la maneta. En la posición intermedia se consume la mitad.
AHORRO ENERGÉTICO
COLD-TRES®
El grifo se abre siempre con agua fría, evitando el encendido innecesario del calentador.
7
www.tresgriferia.com
Todas las referencias, vídeos explicativos, catálogos, información técnica, últimas noticias,... Todo lo
que uno necesita para trabajar y asesorarse de forma rápida.
Además, el espacio reservado exclusivamente para profesionales permite la compra electrónica,
promociones y descuentos solo a través de la web y la facilidad de trabajar en línea con TRES:
consultar stocks, histórico de pedidos, presupuestos...
Sólo ventajas de una manera fácil y cómoda.
Novedades
Búsqueda de productos
Información técnica
Vídeos
8
Últimas noticias
Catálogos y tarifas
Descarga de imágenes
Acceso para clientes y profesionales
i
QR
¿Qué es un código QR y cómo utilizarlo?
Es un sistema de “respuesta rápida” que permite almacenar información en una especie de código
de barras de última generación.
Cualquier dispositivo PC, smartphone o tableta con acceso a internet, simplemente abriendo el
lector de códigos de barras y apuntando mediante dispositivos de captura de imagen hacia el
código QR, en unos segundos aparecerá la información en la pantalla y se podrá utilizar.
¿Para qué sirven?
Pues para mucho. Gracias a este sistema permite al lector acceder a nuestra página web o a un
apartado de nuestra web que amplíe la información ofrecida de nuestros productos.
Un mundo de inspiración
en un solo clic!
9
Lo que deberías saber sobre nuestros productos
10
Cartucho cerámico Patentado® TRES
__________________________________________
Aireador de silicona SLC
__________________________________________
Grifería COLORS/EXCLUSIVE
__________________________________________
El cartucho TRES evita el desgaste de los discos
con el grifo cerrado, alargando la vida útil del
mismo.
El aireador de silicona dificulta la formación
de cal, que en caso de producirse, se elimina
frotando un poco con el dedo.
Piezas resistentes acabadas y pulidas a mano con
pinturas ecológicas libres de disolventes.
Limitador de caudal
__________________________________________
Ducha o caño extraíble (2 funciones)
__________________________________________
Extensa gama
__________________________________________
Los limitadores de caudal TRES permiten que el
caudal sea constante cuando aumenta la presión
del agua.
La ducha y el caño extraíbles permiten ampliar
la zona de trabajo de 50 a 70 cm. Y además
permiten seleccionar 2 tipos de chorro distintos.
Sus diferentes modelos y alturas aseguran al
usuario disponer del grifo más adecuado según
sus necesidades.
Caño giratorio
__________________________________________
Diseños funcionales
__________________________________________
Instalación variable del monomando
__________________________________________
Según modelos, la grifería TRES presenta caños
de giro limitado a 125 º o bien completa libertad
de movimiento 360 º.
Para aquellos lugares donde es necesaria una
mayor comodidad y libertad de acción.
La posición del monomando se puede instalar
a la derecha, izquierda o central según las
necesidades personales.
Agujero montaje del grifo.
30 “
Función abatible
__________________________________________
Grifería electrónica
__________________________________________
Filtración instantánea del agua
__________________________________________
Ideal para instalaciones frente a ventanas o
armarios. Esta grifería permite rotar y abatir
cuando sea necesario.
Garantiza un mayor nivel de higiene, confort y
seguridad.
Agua filtrada sin cloro en la cocina con un mismo
caño y dos conducciones distintas.
11
12
Índice
cocina exclusive
Monomando
18
Con caño extraíble
22
Abatible
23
Mural
24
cocina
38
Monomando
49
Con caño extraíble
56
Industrial
53
Abatible
58
Mural
54
Para tratamiento de agua
61
Electrónica
62
Bimando
otros
65
Complementos
67
Recambios
76
74
Expositores
Lista de referencias
13
* 6.06.487
cocina exclusive
Los colores tienen un valor orientativo, dentro de las limitaciones del medio expuesto
14
Pinturas ecológicas libres de disolventes
* PEDIDO ESPECIAL - Plazo de entrega 4 semanas
15
* 006.200.03.AC
* 4.30.497 * 6.30.497 * 1.30.497.VE * 1.30.497.FU * 1.30.497.VI * 1.30.497.RO * 1.30.497.NA * 1.30.497.AM
1
* 5.06.487.03
1
16
Ac = Acero
2
Cr = Cromo
2
* 1.30.497
1
* 5.30.497.03
Pinturas ecológicas libres de disolventes
* PEDIDO ESPECIAL - Plazo de entrega 4 semanas
17
cocina monomando
Son los grifos más instalados por su practicidad,
incorporan una única palanca o volante para controlar
todas las funciones. Un simple movimiento del mando
es suficiente para ajustar la temperatura y el caudal.
Cocina monomando
Ref.:
Monomando fregadero vertical CUADRO
caño de 34x10 mm.
220
34 x 10
Ø 35
1.06.486.AM
1.06.486.NA
1.06.486.RO
1.06.486.VI
1.06.486.FU
1.06.486.VE
6.06.486
4.06.486
285
300
33,5
350
Max 45
52
Ø35
360 º 91.30.190
G 3/8”
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CUADRO
220
34 x 10
caño de 34x10 mm.
285
300
33,5
350
Ø35
Max 45
52
Ø 35
360 º 91.30.190
Ac 5.06.486.03
Bl-Mt 006.486.BM
G 3/8”
N
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CUADRO
caño de 35x15 mm.
SLC
Ø 35
360 º 91.30.190
Ac 5.30.496.03
Bl-Mt 030.496.BM
= ver página 75
18
COCINA EXCLUSIVE
Ac = Acero
Bl-Mt = Blanco mate
N
Ref.:
Monomando fregadero vertical CUADRO
caño 35x15 mm. con aireador rectangular oculto
Ø 35
360 º 91.30.190
Ac 5.30.498.03
Bl-Mt 030.498.BM
N
Monomando fregadero vertical CUADRO
caño de 22x22 mm.
Ø 35
360 º 91.30.190
Ac 5.30.497.03
Bl-Mt 030.497.BM
N
Monomando fregadero vertical CUADRO
caño de 22x22 mm.
Ø 35
360 º 91.30.190
1.30.497.AM
1.30.497.NA
1.30.497.RO
1.30.497.VI
1.30.497.FU
1.30.497.VE
6.30.497
4.30.497
Monomando fregadero vertical CUADRO
caño de 35x15 mm
SLC
Ø 33
360 º 91.07.190.05
5.06.440.03
Ac
Monomando fregadero vertical CUADRO
caño de 35x15 mm.
SLC
Ø 33
Ac
360 º 91.07.190.05
5.07.440.03
Monomando fregadero vertical CLASS
N
caño de 34x9 mm.
Ø 34
360 º 91.30.190
Ac 205.486.01.AC
Bl-Mt 205.486.01.BM
COLD-TRES®
= ver página 75
Ac = Acero
Bl-Mt = Blanco mate
COCINA EXCLUSIVE
19
Ref.:
Monomando fregadero vertical LOFT
230
caño de 34x15 mm.
Ø 35
15
75
150
287
302
567
50 MÁX.
Ø35
360 º 91.30.190
200.440.01.AM
200.440.01.NA
200.440.01.RO
200.440.01.VI
200.440.01.FU
200.440.01.VE
200.440.01.NE
200.440.01.BL
Ø33,5
G 3/8"
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical LOFT
230
15
caño de 34x15 mm.
75
150
287
302
Ø33,5
567
50 MÁX.
Ø35
Ø 35
Ac
G 3/8"
360 º 91.30.190
200.440.01.AC
COLD-TRES®
N
Monomando fregadero vertical
caño de 35x15 mm
SLC
Ø 33
360 º 91.34.592
Ac 062.435.AC
Bl-Mt 062.435.BM
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical
N
SLC
Ø 35
360 º 91.34.288
Ac 030.336.AC
Bl-Mt 030.336.BM
220
Monomando fregadero vertical MAX
Ø28
125
275
305
Ø50
Ø55
350
Max 45
SLC
Ø 35
Ø35
360 º 91.34.592
Ac 062.436.01.AC
Bl-Mt 062.436.01.BM
G 3/8”
COLD-TRES®
N
Monomando fregadero vertical CLASS
Ø 34
360 º 91.30.190
Ac 205.440.01.AC
Bl-Mt 205.440.01.BM
COLD-TRES®
= ver página 75
20
COCINA EXCLUSIVE
Ac = Acero
Bl-Mt = Blanco mate
N
Ref.:
Monomando fregadero vertical LOFT
Ø 34
360 º 91.30.190
200.440.02.AM
200.440.02.NA
200.440.02.RO
200.440.02.VI
200.440.02.FU
200.440.02.VE
200.440.02.NE
200.440.02.BL
COLD-TRES®
N
Monomando fregadero vertical LOFT
Ø 34
360 º 91.30.190
Ac 200.440.02.AC
Bl-Mt 200.440.02.BM
COLD-TRES®
N
Monomando fregadero vertical MAX
Ø 34
360 º 91.30.190
Ac 062.542.01.AC
Bl-Mt 062.542.01.BM
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical MAX
13
4
Ø 33
Ac
= ver página 75
Ac = Acero
360 º 91.34.290
5.62.440.03
Bl-Mt = Blanco mate
COCINA EXCLUSIVE
21
cocina extraíble
Añada funcionalidad y un gran radio de acción en
la cocina con un grifo de ducha extraíble. Según
el modelo, el chorro de la ducha puede cambiarse
fácilmente pulsando un botón, adaptándolo siempre a
la tarea requerida.
Cocina extraíble
Ref.:
Monomando fregadero vertical CUADRO
con rociador extraíble
Ø 35
210
33.5
Max 45
52
350
Ø35
360 º 91.30.190
1.06.487.AM
1.06.487.NA
1.06.487.RO
1.06.487.VI
1.06.487.FU
1.06.487.VE
6.06.487
4.06.487
80
455
220
G 3/8”
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CUADRO
con rociador extraíble
80
455
220
210
33.5
Max 45
52
350
Ø35
Ø 35
360 º 91.30.190
Ac 5.06.487.03
Bl-Mt 006.487.BM
G 3/8”
N
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CUADRO
con ducha extraíble
220
24
275
52
350
Ø35
Max 30
120
300
37
Ø 35
G 3/8”
= ver página 75
22
COCINA EXCLUSIVE
Ac = Acero
Bl-Mt = Blanco mate
360 º 91.07.190.05
Ac 5.06.437.03
Bl-Mt 006.437.BM
N
Ref.:
Monomando fregadero vertical CLASS
N
con rociador extraíble
Ø 34
360 º 91.30.190
Ac 205.487.01.AC
Bl-Mt 205.487.01.BM
COLD-TRES®
225
Monomando fregadero vertical MAX
con ducha extraíble
120
Ø55
Ø35
350
30 Max
125
265
295
Ø28
Ø50
Ø 35
R3/8"G
360 º 91.34.591
5.62.437.03
70 mm.
Ac
cocina abatible
Estos modelos incorporan un caño con la capacidad
de rotar y tumbarse. Ideales cuando la grifería
va a ser instalada cerca de una ventana.
Cocina abatible
Ref.:
N
Monomando fregadero vertical ABATIBLE
SLC
Ø 35
Ac
360 º
91.34.385.10
030.335.AC
SLC
Ø 35
360 º 91.34.385.10
Bl-Mt 030.335.BM
COLD-TRES® TRES-DUO®
= ver página 75
Ac = Acero
Bl-Mt = Blanco mate
COCINA EXCLUSIVE
23
cocina mural
Encajan perfectamente en cualquier tipo de decoración:
de lo más actual a lo más rústico. Los grifos murales
combinan autenticidad, calidad y minimalismo en las
formas. Además, se pueden elegir distintas longitudes
de caño para que se adapten a cualquier tipo de
fregradero encastrado o sobre-encimera.
Cocina mural
Ref.:
Monomando mural CUADRO
N
91.30.190
Ac
(245 mm.)
91.30.190
Ac
N
006.200.11.AC
Monomando mural CUADRO
91.30.190
Ac
(185 mm.)
006.200.03.AC
91.30.190
Ac
(245 mm.)
006.200.04.AC
Bimando mural CUADRO
N
91.34.282
Ac
= ver página 75
COCINA EXCLUSIVE
Ac = Acero
(180 mm.)
008.153.01.AC
91.34.282
Ac
24
(185 mm.)
006.200.12.AC
(240 mm.)
008.154.01.AC
Ref.:
Monomando mural LOFT
N
91.30.190
Ac
N
(245 mm.)
200.200.02.AC
Monomando mural CLASS
91.30.190
Ac
(250 mm.)
91.30.190
Ac
N
(210 mm.)
205.200.41.AC
205.200.01.AC
Monomando mural CLASS
91.30.190
Ac
(210 mm.)
205.200.71.AC
91.30.190
Ac
(250 mm.)
205.200.02.AC
Monomando mural MAX
N
91.30.190
Ac
91.30.190
Ac
N
(210 mm.)
062.200.71.AC
(250 mm.)
062.200.03.AC
Monomando mural MAX
SLC
91.34.592
Ac
(210 mm.)
062.200.02.AC
SLC
91.34.592
(250 mm.)
Ac 062.200.AC
Bl-Mt 062.200.BM
= ver página 75
Ac = Acero
Bl-Mt = Blanco mate
COCINA EXCLUSIVE
25
26
COCINA
200.440.01
cocina
205.486.01
1.06.486
COCINA
27
205.440.01
1.30.336
28
COCINA
COCINA
29
1.83.333
1.87.440
1.62.435
1.62.540
1.62.541
1.62.436
1.30.487
30
COCINA
COCINA
31
1.62.438
1.06.487
1.06.437
32
COCINA
006.200.11
202.200.04
COCINA
33
200.200.02
205.200.02
4
3
1.61.445 - 1.61.446
34
doble función con filtro
COCINA
2
doble función sin filtro
3
Un agua
4
Mezclaador
1
1.62.453 - 1.62.456
2
2
1
030.355.01 - 030.455.01
1
COCINA
35
1.30.493
1.30.335
1.30.495
1.08.497
36
COCINA
COCINA
37
1.08.496
1.08.498
cocina monomando
Son los grifos más instalados por su practicidad,
incorporan una única palanca o volante para controlar
todas las funciones. Un simple movimiento del mando es
suficiente para ajustar la temperatura y el caudal.
Cocina monomando
Ref.:
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES
caño de 34x10 mm.
220
34 x 10
285
300
33,5
350
Ø35
Max 45
52
Ø 35
G 3/8”
Cr
360 º 91.30.190
1.06.486
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES
caño de 35x15 mm.
SLC
Ø 35
Cr
360 º 91.30.190
1.30.496
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES
caño 35x15 mm. con aireador rectangular oculto
Ø 35
Cr
Cr = Cromo
38
COCINA
360 º 91.30.190
1.30.498
Ref.:
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES
caño de 22x22 mm.
Ø 35
Cr
360 º 91.30.190
1.30.497
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES
caño de 35x15 mm.
SLC
Ø 33
Cr
360 º 91.07.190.05
1.06.440
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES
caño de 35x15 mm.
SLC
Ø 33
Cr
360 º 91.07.190.05
1.07.440
Monomando fregadero vertical CUB-TRES
Ø 33
Cr
360 º 91.34.592
1.87.440
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CLASS-TRES
caño de 34x9 mm.
Ø 34
Cr
360 º 91.30.190
205.486.01
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
caño de 34x9 mm.
Ø 34
Cr
360 º 91.30.190
062.488.01
COLD-TRES®
Cr = Cromo
COCINA
39
Ref.:
Monomando fregadero vertical LOFT-TRES
230
15
caño de 34x15 mm.
75
150
287
302
Ø33,5
567
50 MÁX.
Ø35
Ø 35
Cr
G 3/8"
360 º 91.30.190
200.440.01
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical
caño de 35x15 mm
SLC
Ø 33
Cr
360 º 91.34.592
1.62.435
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical
SLC
Ø 35
Cr
360 º 91.34.288
1.30.336
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
220
Ø28
Ø55
Ø35
350
Max 45
125
275
305
Ø50
SLC
Ø 35
Cr
G 3/8”
360 º 91.34.592
1.62.436
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical LEX-TRES
220
Ø28
Ø55
Ø35
350
Max 45
125
275
305
Ø50
Ø 35
Cr
G 3/8”
360 º 91.34.592
1.81.436
COLD-TRES®
230
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
350
Ø28
260
Ø55
13
Ø35
4
Max 45
350
125
Ø50
Ø 35
Cr
G3/8”
COLD-TRES®
Cr = Cromo
40
COCINA
360 º 91.34.592
1.62.541
Ref.:
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
Ø 33
Cr
360 º 91.34.290
1.62.441
Monomando fregadero vertical CLASS-TRES
Ø 34
Cr
360 º 91.30.190
205.440.01
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical LOFT-TRES
Ø 34
Cr
360 º 91.30.190
200.440.02
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
Ø 34
Cr
360 º 91.30.190
062.542.01
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
230
450
Ø24
280
Ø55
13
4
Max 45
Ø35
350
125
Ø50
Ø 35
Cr
G3/8”
360 º 91.34.592
1.62.540
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical LEX-TRES
230
450
Ø28
280
Ø55
13
Ø35
4
Max 45
350
125
Ø50
Ø 35
Cr
G3/8”
360 º 91.34.592
1.81.540
COLD-TRES®
Cr = Cromo
COCINA
41
Ref.:
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
13
4
Ø 33
Cr
360 º 91.34.290
1.62.440
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
13
4
Ø 33
Cr
360 º 91.34.290
1.62.442
Monomando fregadero vertical ALPLUS
caño largo
5
5
Ø 33
Cr
360 º 91.34.591
1.83.333
Monomando fregadero vertical LEX-TRES
caño largo
5
5
Ø 33
Cr
360 º 91.34.591
1.81.333
Monomando fregadero vertical ALPLUS
5
5
Ø 33
Cr
I
360 º 91.34.592
1.83.341
Monomando fregadero vertical LEX-TRES
5
5
Ø 33
Cr
Cr = Cromo
42
COCINA
360 º 91.34.592
1.81.341
I
Ref.:
Monomando fregadero vertical BASIC
Ø 33
Cr
360 º 91.34.591
1.30.338
Monomando fregadero vertical RETRO-TRES
210
225
14
3
Ø 33
Cr
Lv
Ac
360 º 91.34.288
1.24.341
5.24.341.01
5.24.341.03
Monomando fregadero vertical MONOCLASIC-1900
4
Ø 33
Cr
Lv
Ac
360 º 91.34.288
1.42.441.02
5.42.441.02.01
5.42.441.02.03
Monomando fregadero vertical TRES-ELEGANCE
Ø 35
Cr
360 º 91.13.290
1.13.333
Monomando fregadero vertical MONOTRES 2000
5
5
Ø 33
Cr
IA
360 º 91.34.290
1.72.440
5
5
Ø 33
Bl
360 º 91.34.290
4.72.440
Monomando fregadero vertical BM-TRES
13
4
Ø 33
Cr
360 º 91.34.295.10
1.17.440
TRES-DUO®
Cr = Cromo
Bl = Blanco
Lv = Latón viejo
Co = Cobre
Ac = Acero
COCINA
43
Ref.:
Monomando fregadero vertical BM-TRES
179
301
330
25 º
126
ø 28
350
45
Máx
ø35
Ø 35
TRES-DUO® COLD-TRES®
Cr
360 º 91.34.270.10
017.440.01
Monomando fregadero vertical K-TRES
Ø 35
Cr
360 º 91.34.295.10
1.69.440
TRES-DUO®
Monomando fregadero vertical ECO-TRES
5
5
Ø 33
Cr
360 º 91.34.290
1.70.440.02
Monomando fregadero vertical ECO-TRES
231
233
261
10°
Ø52
454
max.45
Ø33
Ø 33
Cr
R. 3/8''G.
179
360 º 91.34.288
070.448.02
Monomando fregadero vertical K-TRES
324
352
25°
Ø52
454
max.45
Ø33
Ø 33
Cr
R. 3/8''G.
360 º 91.34.288
069.447.01
Monomando fregadero vertical K-TRES
9
301
330
25 º
125
ø 288
350
45
Máx
ø 33
Ø 33
Cr
TRES-DUO® COLD-TRES®
Cr = Cromo
44
COCINA
360 º 91.34.270.10
069.440.01
IA
Ref.:
Monomando fregadero vertical MONOTRES 2000
179
320
352
25 º
454
45
ø33
Ø 33
Cr
360 º 91.34.288
1.72.447
Monomando fregadero vertical ECO-TRES
179
320
352
25 º
454
45
ø 33
Ø 33
Cr
360 º 91.34.288
1.70.447.02
Monomando fregadero vertical BM-TRES
179
324
352
25°
454
max.45
Ø52
Ø33
Ø 33
Cr
R. 3/8''G.
360 º 91.34.288
017.447.02
Monomando fregadero vertical PRIMA
5
5
Ø 33
TRES-DUO®
Cr
360 º 91.34.385.10
IA
1.85.441
Monomando fregadero vertical ECO-TRES
5
5
Ø 33
Cr
360 º 91.34.288
1.70.441.02
Monomando fregadero vertical BM-TRES
5
5
Ø 33
Cr
360 º 91.34.385.10
IA
1.39.441
TRES-DUO®
Cr = Cromo
COCINA
45
Ref.:
Monomando fregadero vertical BM-TRES
5
5
Ø 33
Cr
IB
360 º 91.34.385.10
1.17.333
TRES-DUO®
Monomando fregadero vertical K-TRES
5
5
Ø 33
TRES-DUO®
Cr
360 º 91.34.385.10
IB
1.69.333
Monomando fregadero vertical PRIMA
5
5
Ø 33
TRES-DUO®
Cr
IB
360 º 91.34.385.10
1.85.333
Monomando fregadero vertical MONOTRES 2000
* (para modelos anterior tarifa 2007 … 91.34.290)
5
5
Ø 33
Cr
IA
360 º 91.34.288*
1.72.333
Monomando fregadero vertical ECO-TRES
* (para modelos anterior tarifa 2007 … 91.34.290)
5
5
Ø 33
Cr
1.70.333.02
Monomando fregadero vertical BASIC
125
210
360 º 91.34.288*
Ø45
Ø 33
Cr
Cr = Cromo
46
COCINA
360 º 91.34.591
1.30.337
IA
IIB
Ref.:
Monomando fregadero pared MONOTRES 2000
107
273
Ø65
R. 1/2''G.
7
6
13,5-16,5
360 º 91.34.290
Cr
1.72.318
13,5-16,5
360 º 91.34.290
Cr
1.72.317
Monomando fregadero pared MONOTRES 2000
5
5
Monomando fregadero pared ECO-TRES
7
6
13,5-16,5 360 º 91.34.290
Cr
(200 mm.)
1.70.320.02
7
6
13,5-16,5 360 º 91.34.290
Cr
230/190/160
(160 mm.)
1.70.418.02
7
6
13,5-16,5 360 º 91.34.290
Cr
070.320.03
13,5-16,5
360 º 91.34.290
Cr
1.70.332.02
(130 mm.)
Monomando fregadero pared ECO-TRES
Ø67
190
280
7
6
150
Monomando fregadero pared MONOTRES 2000
7
6
13,5-16,5 360 º 91.34.290
Cr
1.72.420
13,5-16,5
360 º 91.34.290
Cr
1.72.418
9,5-12,5
360 º 91.34.290
Cr
1.72.218
Monomando fregadero pared MONOTRES 2000
5
5
5
5
Cr = Cromo
COCINA
47
Ref.:
Monomando fregadero pared ECO-TRES
7
6
13,5-16,5 360 º 91.34.290
Cr
1.70.318.02
9,5-12,5
360 º 91.34.290
Cr
1.70.218.02
5
5
Grifo fregadero ESE-23
5
5
Ø 33
Cr
360 º
NORM.
1.23.306
Grifo fregadero giratorio de 1/2” ESE-23
290
5
5
360 º
Cr
NORM.
1.23.505
Grifo fregadero giratorio de 1/2” ESE-23
2
8
360 º
Cr
Cr = Cromo
48
COCINA
NORM.
1.23.506
cocina extraíble
Añada funcionalidad y un gran radio de acción en
la cocina con un grifo de ducha extraíble. Según
el modelo, el chorro de la ducha puede cambiarse
fácilmente pulsando un botón, adaptándolo siempre a
la tarea requerida.
Cocina extraíble
Ref.:
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES
con rociador extraíble
80
455
220
210
33.5
350
Ø35
Max 45
52
Ø 35
Cr
G 3/8”
360 º 91.30.190
1.06.487
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES
con ducha extraíble
220
24
275
52
350
Ø35
Max 30
120
300
37
Ø 35
G 3/8”
Cr
360 º 91.07.190.05
1.06.437
Monomando fregadero vertical CLASS-TRES
con rociador extraíble
Ø 34
Cr
360 º 91.30.190
205.487.01
COLD-TRES®
Cr = Cromo
COCINA
49
Ref.:
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
con rociador extraíble
80
455
220
210
Ø33,5
350
Ø35
Max 45
Ø52
Ø 35
Cr
G 3/8”
360 º 91.30.190
1.30.487
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
con rociador extraíble
80
455
220
210
Ø33,5
350
Ø35
G 3/8”
Max 45
Ø52
Ø 35
Cr
360 º 91.30.190
062.487.01
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
223
con ducha extraíble (2 funciones)
180
264
315
Ø28
350
Ø35
30 Max.
Ø55
Ø 35
Cr
G3/8"
360 º 91.34.591
1.62.438
Monomando fregadero vertical LEX-TRES
con ducha extraíble (2 funciones)
223
160
Ø555
30 Max.
125
264
315
Ø28
350
Ø35
Ø 35
G3/8"
Cr
225
360 º 91.34.591
1.81.438
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
con ducha extraíble
120
125
265
295
Ø28
Ø50
Ø55
350
30 Max
Ø35
Ø 35
R3/8"G
Cr
360 º 91.34.591
1.62.437
Monomando fregadero vertical LEX-TRES
225
con ducha extraíble
120
350
30 Max
125
265
295
Ø28
Ø50
Ø55
Ø35
SLC
R3/8"G
Cr = Cromo
50
COCINA
Ø 35
Cr
360 º 91.34.591
1.81.437
Ref.:
Monomando fregadero vertical FUTUR PLUS
370
con rociador extraíble
13
4
Ø 33
Cr
360 º 91.34.288
1.14.444
Monomando fregadero vertical CUB
con rociador extraíble
Ø 33
Cr
360 º 91.34.592
1.87.444
COLD-TRES®
Monomando fregadera vertical RETRO-TRES
con rociador extraíble
Ø 35
Cr
360 º 91.34.288
1.30.432
Monomando fregadero vertical
con ducha extraíble (2 funciones)
Ø 35
Cr
235
360 º 91.34.591
1.30.434
Monomando fregadero vertical
con ducha extraíble (2 funciones)
45
Ø35
300
6°
Ø 35
Cr
360 º 91.34.288
030.444.01
Monomando fregadero vertical K-TRES
228
con ducha extraíble (2 funciones)
235
300
6°
max. 45
Ø52
Ø35
Ø 35
Cr
360 º 91.34.288
069.444.01
Cr = Cromo
COCINA
51
Ref.:
Monomando fregadero vertical MONOTRES 2000
con ducha extraíble (2 funciones)
5
5
Ø 33
Cr
228
125 º 91.34.591
1.72.443
Monomando fregadero vertical BM-TRES
con ducha extraíble (2 funciones)
235
300
6°
max. 45
Ø52
Ø35
Ø 35
Cr
Cr = Cromo
52
COCINA
360 º 91.34.288
039.444.01
90 mm.
cocina abatible
Estos modelos incorporan un caño con la capacidad
de rotar y tumbarse. Ideales cuando la grifería
va a ser instalada cerca de una ventana.
Cocina abatible
Ref.:
Monomando fregadero vertical ABATIBLE
SLC
Ø 35
Cr
360 º 91.34.385.10
1.30.335
COLD-TRES® TRES-DUO®
Monomando fregadero vertical ABATIBLE
RETRO-TRES
14
3
Ø 33
Cr
Lv
Co
Ac
Cr = Cromo
Lv = Latón viejo
Co = Cobre
360 º 91.34.288
1.24.334
5.24.334.01
5.24.334.02
5.24.334.03
Ac = Acero
COCINA
53
cocina para tratamiento de agua
Agua filtrada sin cloro con un sólo grifo en la cocina.
La solución más eficaz y fácil para tener agua sin cloro en
casa sin tener que comprar y transportar botellas de agua.
Según los estudios realizados, el agua osmotizada, es
excesivamente baja en minerales, razón por la cual, no es
recomendable para su consumo diario.
El FILTRO ANTICLORO de TRES asegura un índice bajo en
cloro, eliminando el mal sabor de agua pero respetando
las propiedades minerales del agua de red.
Cocina para tratamiento de agua
Ref.:
Monomando fregadero vertical
G1/2"
Ø35
G3/8"
35 Max.
450
doble función con filtro
G3/8"
SLC
Ø 35
Cr
360 º 91.34.592
1.62.453
Monomando fregadero vertical
doble función sin filtro. NOTA: para instalaciones de
osmosis.
G1/2"
Ø35
G3/8"
35 Max.
Filtro
450
RED
SLC
Ø 35
G3/8"
Cr
360 º 91.34.592
1.62.456
Filtro ANTICLORO
243
solo filtro (sin conexiones)
Ø40
1.62.355.90
Cr = Cromo
54
COCINA
El cierre está incorporado justo en la salida del agua,
eliminando el contacto del agua con el aire y evitando
así su contaminación.
Ref.:
Monomando fregadera vertical ECOSMOSIS
doble función con filtro
Ø 34
Cr
360 º 91.34.592
030.355.01
Monomando fregadera vertical ECOSMOSIS
doble función sin filtro. NOTA: para instalaciones de
osmosis.
Ø 34
Cr
164
+
360 º 91.34.592
030.455.01
Filtro ANTICLORO
Ø40
R.3/8''G.
R.3/8''G.
255
R.3/8''G.
R.1/2''G.
Filtro + mecanismo con conexiones
1.34.453.01
Cr = Cromo
COCINA
55
cocina industrial
Este tipo de grifos facilitan el trabajo en la cocina ya que
incorporan una salida elevada y giratoria, garantizando
la libertad de movimiento. En algunos modelos también
se acompaña con un caño más bajo.
Cocina industrial
Ref.:
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
Ducha de dos posiciones
Ø 35
Cr
360 º 91.34.290
1.30.493
Monomando fregadero vertical
Ducha de dos posiciones
Ø 33
Cr
Cr = Cromo
56
COCINA
360 º 91.34.591
1.30.485
Ref.:
Monomando fregadero vertical
Ø 33
Cr
360 º 91.34.282 91.34.592
1.30.495
Monomando fregadero vertical
Ø 33
360 º 91.34.290
Cr-Bl 1.30.484
Fregadero vertical
Ø 33
360 º
Cr-Bl 1.30.481
Monomando empotrar de repisa
Monomando empotrar
Cr
Cr = Cromo
1.34.161
Cr
017.177.12
Bl-Cr = Blanco-Cromo
COCINA
57
cocina mural
Encajan perfectamente en cualquier tipo de decoración:
de lo más actual a lo más rústico. Los grifos murales
combinan autenticidad, calidad y minimalismo en las
formas. Además, se pueden elegir distintas longitudes de
caño para que se adapten a cualquier tipo de fregradero
encastrado o sobre-encimera.
Cocina mural
Ref.:
Monomando mural SLIM -TRES
N
91.30.190
Cr
91.30.190
Cr
N
(185 mm.)
202.200.03
(245 mm.)
202.200.04
Monomando mural CUADRO-TRES
91.30.190
Cr
91.30.190
Cr
(185 mm.)
006.200.03
(245 mm.)
006.200.04
Monomando mural LOFT-TRES
91.30.190
Cr
91.30.190
Cr
Cr = Cromo
58
COCINA
(210 mm.)
200.200.03
(245 mm.)
200.200.02
N
Ref.:
Monomando mural CLASS-TRES
91.30.190 (210
Cr
mm.)
205.200.41
(250 mm.)
91.30.190
Cr
N
205.200.01
Monomando mural MAX-TRES
SLC
91.34.592
Cr
(210 mm.)
062.200.02
SLC
91.34.592
Cr
(250 mm.)
1.62.200
Monomando mural LEX-TRES
SLC
91.34.592
Cr
SLC
91.34.592
Cr
N
(210 mm.)
081.200.21
(250 mm.)
1.81.200
Monomando mural CUADRO-TRES
91.30.190
Cr
91.30.190
Cr
(185 mm.)
006.200.12
(245 mm.)
006.200.11
Monomando mural CLASS-TRES
91.30.190
Cr
91.30.190
Cr
(210 mm.)
205.200.71
N
(250 mm.)
205.200.02
Monomando mural MAX-TRES
91.30.190
Cr
91.30.190
Cr
(210 mm.)
062.200.71
N
(250 mm.)
062.200.03
Cr = Cromo
COCINA
59
Ref.:
N
Bimando mural CUADRO-TRES
91.34.282
Cr
(180 mm.)
008.153.01
91.34.282
Cr
(240 mm.)
008.154.01
Bimando mural BIMAX-TRES
1
6
SLC
91.34.282
Cr
Cr = Cromo
60
COCINA
1.63.151
(250 mm.)
cocina electrónica
La grifería electrónica se emplea allí donde se aprecia
el carácter práctico, la sencillez del mantenimiento,
respetando e incluso exaltando las formas modernas
y funcionales de la grifería.
Cocina electrónica
Ref.:
Fregadera electrónica 1 agua TOUCH-TRES
Sistema sensible al tacto. Sólo tocar (NO pulsar)
SLC
Ø 35
%
Cr
180 º
30 “
1.61.445
Fregadera electrónica mezclador TOUCH-TRES
Sistema sensible al tacto. Sólo tocar (NO pulsar). NOTA:
Incluye un grifo mezclador dos aguas con tubos flexibles (ref:
1.92.507.30).
SLC
Ø 35
%
Cr
180 º
30 “
1.61.446
Monomando cocina electrónica
Mezclador
Ø 33
%
Cr
360 º 91.34.290
1.92.445
Cr = Cromo
COCINA
61
cocina bimando
Sin renunciar al diseño y confort, el control del grifo
bimando se realiza con dos mandos o volantes
independientes, uno para el agua fría y otro
para la caliente.
Cocina bimando
Ref.:
Bimando fregadero vertical CUADRO-TRES
caño de 22x22 mm.
Ø 35
Cr
360 º
1.08.497
Bimando fregadero vertical CUADRO-TRES
caño 35x15 mm. con aireador rectangular oculto
Ø 35
Cr
360 º
1.08.498
Bimando fregadero vertical CUADRO-TRES
220
280
305
caño de 35x15 mm.
SLC
Ø 35
Cr
Cr = Cromo
62
COCINA
360 º
1.08.496
Ref.:
Bimando fregadero vertical BIMAX-TRES
Ø 33
Cr
360 º
1.63.333
Bimando fregadero vertical RETRO-TRES
14
3
Ø 33
Cr
Lv
Co
Ac
360 º
1.24.342.61
5.24.342.01.61
5.24.342.02.61
5.24.342.03.61
Bimando fregadero vertical CLASIC-TRES
5
5
Ø 33
Cr
360 º
1.32.335
Bimando fregadero vertical CLASIC-TRES
5
5
Ø 33
Cr
Lv
360 º
1.32.342
5.32.342.01
Grupo fregadero pared RETRO-TRES
Ø66
135/165
R.1/2" G
Distancia a pared de 250 mm.
50
200
360 º
Cr
024.215.01
Grupo fregadero pared RETRO-TRES
R.1/2" G
Ø66
135/165
Distancia a pared de 250 mm.
50
200
360 º
Cr
Cr = Cromo
Lv = Latón viejo
Co = Cobre
024.310.01
Ac = Acero
COCINA
63
Ref.:
Grupo fregadero pared CLASIC-TRES
Distancia a pared de 330 mm.
5
5
360 º 18,5-21,5
Cr
1.32.416
13,5-16,5
360 º
Cr
1.23.317
9,5-12,5
360 º
Cr
1.23.217
9,5-12,5
360 º
Cr
1.23.214
9,5-12,5
360 º
Cr
1.23.215
9,5-12,5
360 º
Cr
1.23.230
Grupo fregadero pared ESE-23
Distancia a pared de 280 mm.
5
135/165
95/125
5
NORM.
5
5
NORM.
Grupo fregadero pared ESE-23
150/200/300
3
10
NORM.
(150 mm.)
5
5
NORM.
(200 mm.)
/360
(300 mm.)
NORM.
Grupo fregadero pared ESE-23
200/240
5
5
135/165
185/215
13,5-16,5 360 º
Cr
NORM.
(200 mm.)
1.23.315
5
5
260/300
18,5-21,5 360 º
Cr
NORM.
5
Grupo fregadero pared ESE-23
5
13,5-16,5 360 º
Cr
150/300/360
(240 mm.)
1.23.416
(150 mm.)
1.23.314
13,5-16,5 360 º
Cr
NORM.
(300 mm.)
NORM.
1.23.330
210/360/420
13,5-16,5 360 º
Cr
(360 mm.)
NORM.
1.23.360
Grupo fregadero pared ESE-23
Distancia a pared de 260 mm.
5
95/125
135/165
5
13,5-16,5 360 º
NORM.
Cr
1.23.310
9,5-12,5
360 º
Cr
1.23.210
5
5
Cr = Cromo
64
COCINA
NORM.
Limitador de caudal
Ref.:
Limitador de caudal
Hembra 22/100. 5 l/m. Certificado.
(6 l/m.)
Cr
91.34.681.6
Certificado
91.34.681
Certificado
91.34.681.5
Cr
Cr
Caudal
%
(8 l/m.)
(5 l/m.)
l/min
8
Limitadores = caudal CONSTANTE =
6
Reductores = caudal VARIABLE = OTROS
4
2
Aireadores convencionales
0
0
1
2
3
4
5 bar
Presión
Aireadores
Ref.:
Aireador macho Cascade SLC
Aireador hembra Cascade SLC
24/100
22/100 para caños de tubo
SLC
Cr
Ac
Lv
Cr = Cromo
Lv = Latón viejo
91.34.673
91.34.673.5.0.3
91.34.673.5.0.1
SLC
Cr
Lv
91.34.672
91.34.672.5.0.1
Ac = Acero
OTROS
65
Ref.:
Dispensador de jabón metálico
Para encastrar en encimeras. Capacidad 0,4 litros
50
60
85
161
260
Max.30
Ø26
0.4 L.
Ø56
Cr
1.34.741.10
Cr
1.34.301
Caño fundido giratorio
de 20,4 cm. (pared)
75
204
Caño tubo giratorio
240 / 290
(240 mm.)
Cr
1.34.302
(290 mm.)
Cr
1.34.303
Caño fregadero
con enlace
360 º
Cr
1.12.441
Cr
1.12.370
Cr
1.12.360
Grifo de pedal
Mezclador. Montaje suelo con latiguillos
Grifo de pedal
Un agua. Montaje suelo con latiguillos
Cr = Cromo
66
OTROS
Recambios
Maneta
(para ref.: 30.486, 30.487, 200.440.01,
200.440.02)
Cr
Ac
Maneta lado derecho
Cr
(para ref.: 30.335, 30.336, 30.499, 62.440,
62.441, 62.442)
Maneta
(para ref.: 30.459, 30.460, 30.461, 30.462)
Maneta
(para ref.: 30.493)
Maneta
(para ref.: 62.435, 62.436, 62.437, 62.438,
62.453, 62.456)
Cr
Cr
Cr
Maneta
(para ref.: 81.341, 81.333)
Maneta
(para ref.: 70.320.02, 70.333.02,
70.418.02, 70.441.02, 70.320.03)
Maneta
(para ref.: 72.317, 72.318, 72.333, 72.443)
Cr
Cr = Cromo
Lv = Latón viejo
Co = Cobre
91.34.062.10.0
91.34.062.15.1
91.34.062.15.2
91.34.062.15.3
91.34.162.10.0
91.34.162.15.1
91.34.162.15.2
91.34.162.15.3
Maneta
(para ref.: 17.320, 17.333, 17.418, 17.440)
Maneta
(para ref.: 85.320, 85.333, 85.418, 85.441)
Maneta
(para ref.: 69.320, 69.333, 69.418, 69.440)
Maneta
(para ref.: 42.333.02, 42.441.02)
Cr
Cr
Cr
Cr
Lv
Ac
91.17.070
91.34.085
91.34.069
91.34.100.10.0
91.34.100.15.1
91.34.100.15.3
Maneta
(para ref.: 81.436, 81.437, 81.438, 81.540,
81.541)
Maneta
(para ref.: 06.440)
Maneta
(para ref.: 06.437, 30.496, 30.497, 30.498)
Maneta
(para ref.: 205.440.01, 205.486.01,
205.487.01)
Maneta
(para ref.: 1.30.434)
91.13.070.10
Cr
Cr
91.39.070
91.34.094
Cr
91.34.027
91.34.046.1.0.0
91.34.095
(para ref.: 24.334)
Cr
Lv
Co
Ac
91.34.178
(para ref.: 39.320, 39.333, 39.418, 39.441)
Cr
Maneta
91.30.493
Maneta
Cr
Cr
Lv
Co
Ac
91.30.459
(para ref.: 13.333)
Cr
Cr
91.34.078.20
Maneta
Cr
(para ref.: 24.341)
299.178.02
Maneta
Cr
Maneta
299.178.01
(para ref.: 030.355.01, 030.455.01)
Cr
(para ref.: 83.341, 83.333)
299.083.06
299.083.06.AC
(para ref.: 030.355.01, 030.445.01, 62.540,
62.541)
Maneta lado izquierda
Maneta
Cr
Cr
299.083.13
299.083.11
299.083.12
299.083.23
299.095.01
Ac = Acero
OTROS
67
Maneta
(para ref.: 1.06.486, 1.06.487)
Adorno maneta
(para ref.: 42.333.02, 42.441.02)
Cr
Cr
Lv
Ac
Volante
(para ref.: 87.440, 87.444)
Volante
(para ref.: 07.440)
Índice volante
(para ref.: 24.342)
Cr
Cr
Ac
Cr
Lv
Cruceta con índice
Cr
Cr
91.34.003
Cr
Lv
Co
Ac
(para ref.: 33.210, 33.215, 33.216, 33.217,
33.305, 33.306, 33.310, 33.311, 33.314,
33.315, 33.316, 33.317, 33.333, 33.335,
33.342, 33.440, 33.505)
Cruceta con índice
(para ref.: 23.210, 23.214, 23.215, 23.217,
23.230, 23.306, 23.310, 23.314, 23.315,
23.317, 23.330, 23.342, 23.360, 23.416,
23.505, 23.506, 23.520)
Índice para volante nº25
(para ref.: 23.210, 23.214, 23.215, 23.217,
23.230, 23.306, 23.310, 23.314, 23.315,
23.317, 23.330, 23.342, 23.360, 23.416,
23.505, 23.506, 23.520)
91.34.010.13
91.34.010.23
91.07.020.10
91.07.020.153
Cr
Cr
Cr
Lv
Co
Ac
Capuchón
Cr
Lv
Co
Ac
Capuchón cruceta
Cr
Lv
68
OTROS
Co = Cobre
(para ref.: 24.342)
Cr
Cr
Lv
Ac
91.61.103.03
91.24.103
91.24.103.05.1
91.24.103.05.3
Capuchón
(para ref.: 43.440, 43.444, 70.218, 70.318,
70.320, 70.418, 70.420, 70.440, 70.441,
72.218, 72.317, 72.318, 72.418, 72.420,
72.440, 72.441, 73.318, 73.420, 73.440,
73.441, 92.445, 030.444, 070.320.03,
070.448.02, 72.447, 73.447)
Base monomando
(para ref.: 63.333, 63.441)
Base grifos
(para ref.: 81.341, 83.341)
91.34.004.03
91.34.004.35.1
Ac = Acero
Cr
91.34.004.10
91.34.004.15.1
(para ref.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342,
32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
Lv = Latón viejo
Capuchón monturas
91.24.341.02
91.24.341.25.1
91.24.341.25.2
91.24.341.25.3
(para ref.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342,
32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
Cr
Lv
Cr = Cromo
(para ref.: 017.440.01, 069.440.01, 14.440,
14.444, 17.440, 30.335, 30.336, 30.499,
62.440, 62.441, 62.442, 69.440)
(para ref.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342,
32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
Cr
Lv
Cruceta con índice
Capuchón
91.34.061.20.0
91.34.061.25.1
91.34.061.25.2
91.34.061.25.3
(para ref.: 24.341)
91.34.025.10
91.34.025.20
91.34.010.01
91.34.010.02
91.34.061.10.0
91.34.061.15.1
91.34.061.15.2
91.34.061.15.3
(para ref.: 24.342)
91.34.010.10
91.34.010.20
Índice para volante nº10
91.34.087
(para ref.: 24.342)
91.34.004.02
91.34.004.85.1
(para ref.: 33.210, 33.215, 33.216, 33.217,
33.305, 33.306, 33.310, 33.311, 33.314,
33.315, 33.316, 33.317, 33.333, 33.335,
33.342, 33.440, 33.505)
91.34.060.01
91.34.060.02
Volante con índice
91.34.004.01
91.34.004.75.1
(para ref.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342,
32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
91.42.100
91.42.100.05.1
91.42.100.05.3
(para ref.: 63.333, 63.441)
(para ref.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342,
32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
Cr
Lv
299.083.22
Cruceta completa
Cr
Índice clasic para volante Nº4
Cr
91.34.004.20
91.34.004.15.2
Cr
= Lado frío
91.43.103
91.63.103.02
91.83.100.01
= Lado caliente
(para ref.: 06.440, 07.440, 08.496, 08.497,
08.498, 30.496, 30.497, 30.498)
Soporte – pistón
(para ref.: 06.487, 30.487)
Ducha dos posiciones
(para ref.: 62.438, 81.438)
Ducha dos posiciones
(para ref.: 030.444.01, 039.444.01,
069.444.01, 1.72.443, 1.73.443,
1.73.443.03, 1.73.444.03)
Flexo 1,70 m. fregadera
(para ref.: 81.438, 87.444, 62.438, 43.444,
62.437, 81.437, 30.430, 30.432, 30.433,
14.444, 30.460, 30.452, 87.444)
Flexo 1 m. fregadera
(para ref.: 30.490, 30.492, 30.499)
Flexo 1,20 m. fregadera
(para ref.: 30.481, 30.482, 30.483, 30.484)
Flexo 1,20 m. fregadera
(para ref.: 30.451, 30.459)
Flexo 0,56 m. fregadera
(para ref.: 30.493)
Flexo 0,83 m. fregadera
(para ref.: 30.495)
Soporte fijación a pared
(para ref.: 30.490, 30.491, 30.492)
Posicionador ducha lavavajillas
(para ref.: 030.444.01, 039.444.01,
069.444.01, 1.72.443, 1.73.443,
1.73.443.03, 1.73.444.03)
G.1/2''
Base grifos
Cr
Cr
91.06.100.01
Ø52
91.30.438.10
179
Cr
(para ref.: 30.431)
Duchita
(para ref.: 06.487, 30.487, 062.487)
Ducha
(para ref.: 30.433)
Ducha
(para ref.: 30.493)
Duchita
(para ref.: 14.444, 87.444)
Ducha dos posiciones
(para ref.: 30.485)
Ducha
(para ref.: 30.481, 30.482, 30.483, 30.484)
Ducha
(para ref.: 1.30.495)
Ducha
(para ref.: 06.437)
Ducha
(para ref.: 62.437, 81.437)
Cr
Cr
Cr
G.1/2''
Cr
Cr
Cr
G.1/2"
299.487.01
Ducha
Ng-Cr
Ng-Cr
Cr
Cr
G.1
/2''
Cr
91.30.431.10
91.34.712
299.196.17
91.34.751.01
91.30.433.10
91.34.481.20
91.30.493.10
Neg
91.34.495
91.30.485.20
Cr
91.34.481
91.30.492.10
91.34.444.02
91.30.495
299.196.16
91.84.712
91.34.493
91.34.429.10
299.611.03
91.34.849
Conjunto fijación para fregadero (para ref.: 30.430, 30.432, 30.433, 30.490,
30.491)
96.30.430
Conjunto fijación para fregadero (para ref.: 30.453, 30.456, 30.461, 30.462)
96.30.456
Cr = Cromo
OTROS
69
Conjunto fijación para fregadero (para ref.: 14.444, 30.444, 30.451, 30.452,
30.459, 30.460, 41.444, 43.444)
Cartucho Salida fija
Ø 40 mm.
Cartucho monomando
salida libre TRES-DUO, PROTEC-TRES
Ø 40 mm.
Cartucho monomando
salida fija TRES-DUO, PROTEC-TRES
Ø 40 mm.
Cartucho Salida libre
(para ref.: 06.486, 06.487, 30.487, 30.486,
30.497, 30.498, 200.440.01, 200.440.02,
30.496) Ø 25 mm.
Cartucho
(para ref.:1.06.437, 1.06.440, 1.07.440,
1.30.459, 1.30.460, 1.30.461, 1.30.462)
Ø 25 mm.
Cartucho monomando
ECOEFICIENTE
salida libre TRES-DUO, PROTEC-TRES,
COLD-TRES Ø 40 mm.
Cartucho joystick
(para ref.: 30.451, 30.452, 30.453, 30.456)
Montura cerámica
(para ref.: 23.310.32, 23.315.32,
23.317.32, 30.495, 63.333, 63.441, 63.151,
030.355.01, 030.455.01) 1/2”
Montura cerámica
(para ref.: 32.215, 32.217, 32.310, 32.314,
32.315, 32.316, 32.317, 32.333, 32.335,
32.342, 32.416, 32.440) 1/2”
91.34.288
96.43.444
Conjunto blocaje
(para ref.: 24.334)
Conjunto blocaje
(para ref.: 24.341)
Conjunto blocaje
(para ref.: 24.342)
91.34.295.10
91.24.334.10
91.34.385.10
91.24.341.10
Ø25
91.30.190
91.24.342.10
Conjunto blocaje
(para ref.: 62.435, 62.436, 62.540, 62.541,
81.436, 81.540, 81.541)
96.61.103.01
Conjunto fijación para fregadero (para ref.: 443)
Ø25
91.07.190.05
96.70.443.01
Electroválvulas
(para ref.: 1.92.445)
Filtro ANTICLORO modelos
posteriores año 2010
(para ref.: 1.30.453, 1.30.461, 1.30.355,
1.62.453, 030.355.01)
Filtro ANTICLORO modelos
anteriores año 2010
(para ref.: 1.30.453, 1.30.461, 1.30.355,
1.62.453)
Cartucho Salida libre
Ø 35 mm.
Cartucho Salida fija
Ø 35 mm.
Cartucho Salida libre
Ø 40 mm.
91.34.270.10
91.34.195
243
1.92.103.13
1.62.355.90
Ø40
Ø40
R.3/8''G.
R.3/8''G.
255
R.3/8''G.
R.1/2''G.
164
91.34.282
1.34.453.01
91.34.292
Montura cerámica derecha (fría) (para ref.: 08.496, 08.497, 08.498)
91.08.292.10
91.34.592
Montura cerámica izquierda
(caliente)
(para ref.: 08.496, 08.497, 08.498)
Montura
(para ref.: 1.30.355, 1.30.455)
91.08.292.20
91.34.591
91.34.290
70
OTROS
91.30.292
Montura
(para ref.: 23.210, 23.214, 23.215, 23.217,
23.230, 23.306, 23.310, 23.314, 23.315,
23.317, 23.330, 23.342, 23.360, 23.416)
1/2”
Montura
(para ref.: 23.505, 23.520, 23.506) 3/8”
Montura cerámica izquierda
(para ref.: 24.342)
Montura cerámica derecha
(para ref.: 24.342)
Pistón para caño Ø 28 mm
(para ref.: 62.437, 81.437, 62.438, 81.438)
Casquillo + Aireador
(para ref.: 62.441, 63.441, 62.440, 63.333)
Casquillo + Aireador
(para ref.: 62.440) M.22
Aireador oculto + llave
(para ref.: 81.341, 83.341, 06.437, 08.497,
30.487, 30.497)
Aireador oculto + llave
(para ref.: 06.487, 30.487, 08.497, 30.497,
81.341, 83.341)
Aireador rectangular oculto
+ llave
(para ref.: 08.498, 30.498)
Rompeaguas oculto + llave
(para ref.: 06.486, 30.486, 200.440.01)
Fuente de alimentación
con cables de conexión
electroválvulas
(para ref.: 1.92.445)
Caja electrónica de detección
Conector NEGRO (para ref.: 1.61.445,
1.61.446)
Caja electrónica de detección
Conector BLANCO (para ref.: 1.61.445,
1.61.446)
Caño tubo
(para ref.: 1.62.438, 1.81.438) Ø 28 mm.
Caño tubo
(para ref.: 1.62.437, 1.81.437) Ø 28 mm.
91.34.284
Cr
91.34.283
Cr
91.34.272.10
Cr
1.92.103.10
92.63.774
(para ref.: 62.441, 63.441)
92.63.774.53
Aireador
(para ref.: 62.541, 81.541, 62.540, 81.540,
200.440.02, 14.440, 17.440, 69.440,
87.440, 062.542.01) M.22x1
Aireador
(para ref.: 81.333, 83.333) M.18x1
Aireador
(para ref.: 24.342, 24.341, 24.334)
Cr
Cr
Cr
Lv
Ac
92.34.642
299.445.02
92.62.503
91.24.672
91.24.672.05.1
91.24.672.05.3
299.445.01
142
(para ref.: 030.355.01, 030.455.01)
178
Ø28
Aireador doble salida + junta
91.34.666
91.34.668
299.487.02
Ac
91.34.665
91.06.006
91.34.272.20
Cr
91.61.150.30
Cr
299.611.02
M.22x1
(para ref.: 1.30.455)
Cr
R1/2"G.
/
299.196.08
167
Ø28
137
Cr
Cr = Cromo
Lv = Latón viejo
299.611.01
M.22x1
R1/2"G.
Cr
299.196.09
Ac = Acero
OTROS
71
Caño tubo
(para ref.: 14.440, 17.440, 69.440, 87.440)
Ø 24 mm.
Caño tubo
150 mm.
Cr
91.34.314
200 mm.
Cr
Caño tubo
91.34.429
150/200/250/300
Cr
(para ref.: 87.444, 14.444) Ø 28 mm.
91.34.315
250 mm.
Cr
91.34.316
300 mm.
Cr
Caño completo
91.34.428
Cr
(para ref.: 62.440, 63.333) Ø 28 mm.
91.34.319
Caño tubo
(para ref.: 23.217, 23.317, 32.317, 33.217,
33.317, 34.301) 220 mm.
Caño tubo
(para ref.: 73.318, 72.318, 69.320, 85.320,
17.320, 39.320,70.320.02, 74.320, 17.418,
39.418, 69.418, 73.318, 85.418) 200 mm.
Caño tubo
(para ref.: 23.306, 33.306.10)
Caño tubo cuadrado
(para ref.: 30.497, 08.497)
Caño tubo
(para ref.: 73.441)
Caño tubo
(para ref.: 32.335, 70.420, 72.420, 74.420,
30.440, 32.440, 33.440, 41.418, 50.420,
70.440, 72.440, 73.420, 73.440, 92.445,
70.448, 50.440, 70.332) 230 mm.
Caño tubo
(para ref.: 12.441, 23.342, 32.342, 50.441,
33.342, 70.218, 70.318, 72.218, 72.418,
72.441) 210 mm.
Caño tubo
(para ref.: 70.418.02) 160 mm.
Caño tubo
100 mm.
Caño tubo rectangular
(para ref.: 62.435, 06.440, 07.440, 08,496,
30.496) 15 x 35 mm.
220
105
80
Cr
Caño tubo
230
91.61.150.20
Cr
(para ref.: 81.341, 83.341)
165
Ø18
294
200
299.196.01
Cr
91.34.341
(para ref.: 30.445, 30.446, 30.447, 43.440,
62.442) Ø 28 mm.
Caño
(para ref.: 24.341, 24.342, 24.334)
Cr
130
299.196.05
150
93
Caño tubo + casquillo aireador
Cr
Cr
Lv
Ac
225
91.84.446.20
Cr
91.24.341
91.24.341.05.1
91.24.341.05.3
(para ref.: 85.441, 39.441, 70.441.02,
74.441.06, 30.338)
Caño tubo
(para ref.: 1.23.505)
Cr
180
91.08.442
207
280
Caño
91.34.306.10
180
Cr
250
91.74.441
Cr
Cr
91.34.505
Caño tubo
(para ref.: 1.23.506)
Caño tubo
(para ref.: 23.210, 23.310, 32.310, 33.310,
72.317) 200 mm.
Cr
80
200
17
91.34.324
155
125
120
230
Cr
200
Cr
Lv
91.34.506
299.196.02
91.34.441
91.34.441.501
160
115
Cr
Caño tubo
91.34.310
Cr
(para ref.: 33.505)
200
299.196.04
100
132
Cr
Caño tubo
91.34.210
(para ref.: 33.305)
230
Cr
Cr = Cromo
72
OTROS
Lv = Latón viejo
Ac = Acero
91.34.215
Cr
Cr
299.196.03
91.07.440
Caño tubo
(para ref.: 62.441, 63.441) Ø 28 mm.
Caño tubo
(para ref.: 30.448, 30.335, 30.336, 62.436,
81.436) Ø 28 mm.
Cr
Cr
Caño tubo rectangular +
aireador oculto
Tuerca
Cr
Lv
91.84.344.30
(para ref.: 030.355.01, 030.455.01)
Caño tubo
(para ref.: 017.440.01, 069.440.01,
170.447.02, 172.447, 173.447,
173.447.02)
Conexión tubo flexible
(para ref.: 030.355.01, 030.455.01, 08.496,
08.497, 08.498, 30.355, 30.431, 30.435,
30.455, 30.485, 30.493) M.10x100 x 3/8”
Conexión tubo flexible
(para ref.: 30.430, 30.433, 30.490, 30.491)
rosca 12x100 x 3/8”
Conexión tubo flexible
(para ref.: 1.30.432) M.8x100 x 3/8”
Tubo flexible
rosca 10x100x3/8”
Tubo flexible
rosca 8x100
Racord y junta
1/2”-3/4” para caños de tubo
Pistón
para caños Ø 28 mm
91.33.170.38
91.33.170.3.5.1
Tuerca
3/4”
Tuerca
3/4” para enlaces fregadero RETROTRES, CLASIC-TRES, LEX-TRES, ALPLUS,
BM-TRES, MAX-TRES, PRIMA, CUADROTRES, LOFT-TRES, SLIM-TRES
Contrarosca
24x22x100 para caños fregadero
91.08.441
91.08.441.AC
Caño tubo ECOSMOSIS
3/4”
Cr
91.90.174.02
141
Ø28
299.196.07
91.63.441.20
(para ref.: 30.498, 08.498)
Cr
Ac
casquillo para caño
Cr
234
179
Cr
Cr
299.196.14
299.196.12
91.40.170.02
91.34.675
Contrapeso para flexo
500
91.34.884.02
91.34.852
Base soporte fregadero
330
91.30.806
96.30.333.31
Llave múltiple
(para tuercas 3/4”, cartucho
monomando, ...)
Llave aireadores
22/100, 24/100, 28/100
600
299.084.05
91.34.890
360
91.34.806
91.34.891
450
299.084.06
91.33.315
91.33.317
Cr = Cromo
Lv = Latón viejo
Ac = Acero
OTROS
73
programa para el punto de venta
Ref.:
Panel expositor COCINAS
Panel expositor lateral para isla
(Grifería incluida)
430 x 2000 mm
cuadro-tres
cuadro-tres
max-tres
max-tres
cuadro-tres
max-tres
cuadro-tres
loft-tres
1.06.486
1.06.487
062.488.01
1.30.487
1.06.437
1.62.438
1.30.497
200.440.02
A
91.201.409
92.201.401.A
-
Expositor para tres peanas de cocina
Metálico. (Grifería y peanas no incluidas)
280
120
395
Grifería de cocina
(1.30.496, 1.30.498, 1.30.497, 1.63.333, 1.06.486, 205.486.01, 062.488.01, 200.440.01, 205.440.01, 200.440.02,
062.542.01, 1.06.487, 205.487.01, 1.30.487, 062.487.01, 030.455.01, 1.08.497, 1.08.498, 1.08.496, 1.62.435,
1.62.436, 1.62.541, 1.62.540, 1.24.342.61)
6
Caja individual Nº1 (400x200x80)
Caja general de 6 unidades
10
Caja individual Nº4 (400x120x80)
Caja general de 10 unidades
4
Caja individual Nº8 (465x285x95)
Caja general de 4 unidades
2
Caja individual Nº12
Caja general de 2 unidades
4
Caja individual Nº13 (460x285x95)
Caja general de 4 unidades
1
4
8
Caja individual Nº2 (200x150x80)
Caja general de 8 unidades
8
10
Caja individual Nº3 (160x150x80)
Caja general de 10 unidades
12
5
Caja individual Nº5 (300x160x80)
Caja general de 5 unidades
20
Caja individual Nº9 (163x80x75)
Caja general de 20 unidades
30
Caja individual Nº10 (132x83x60)
Caja general de 30 unidades
8
Caja individual Nº6 (200x170x160)
Caja general de 8 unidades
3
Caja individual Nº14
Caja general de 3 unidades
4
Caja individual Nº11 (310x195x165)
Caja general de 4 unidades
2
3
5
9
10
6
14
11
Caja General
(310x170x410)
13
9.01.104
-
Caja General
(410x250x410)
Caja General
(475x294x398)
Caja individual para
BARRA LUXUS (79x55x610)
Caja general de 24 unidades
Caja General
(345x405x330)
Caja individual para
BARRA SUPRA (115x110x740)
Caja general de 9 unidades
7
6
Caja General
(355x380x750)
Caja individual Nº7 (310x195x105)
Caja general de 6 unidades
Caja General
(405x325x325)
74
OTROS
Caja individual para
KIT BARRA-DUCHA (220x75x665)
Caja general de 6 unidades
Pinturas ecológicas libres de disolventes
PEDIDO ESPECIAL - Plazo de entrega 4 semanas
Blanco mate
Cromo
Cobre
Negro
Negro-cromo
Acero
Inox
Blanco
Blanco-cromo
Latón viejo
Anodizado
Ámbar
Ámbar-cromo
Naranja
Naranja-cromo
Rojo
Rojo-cromo
Violeta
Violeta-cromo
Fucsia
Fucsia-cromo
Verde
Verde-cromo
OTROS
75
LISTA NUMÉRICA DE REFERENCIAS
Ref.
106437
106440
106486
106486AM
106486FU
106486NA
106486RO
106486VE
106486VI
106487
106487AM
106487FU
106487NA
106487RO
106487VE
106487VI
107440
108496
108497
108498
112360
112370
112441
113333
114444
117333
117440
123210
123214
123215
123217
123230
123306
123310
123314
123315
123317
123330
123360
123416
123505
123506
124334
124341
12434261
130335
130336
130337
130338
130432
130434
130481
130484
130485
130487
130493
130495
130496
130497
130497AM
130497FU
130497NA
130497RO
130497VE
130497VI
130498
132335
132342
132416
134161
134301
134302
134303
13445301
13445301
13474110
139441
14244102
161445
161446
162200
16235590
76
OTROS
€
Pág.
49
39
38
18
18
18
18
18
18
49
22
22
22
22
22
22
39
62
62
62
66
66
66
43
51
46
43
64
64
64
64
64
48
64
64
64
64
64
64
64
48
48
53
43
63
53
40
46
43
51
51
57
57
56
50
56
57
38
39
19
19
19
19
19
19
38
63
63
64
57
66
66
66
55
70
66
45
43
61
61
59
54
Ref.
16235590
162435
162436
162437
162438
162440
162441
162442
162453
162456
162540
162541
163151
163333
169333
169440
17021802
17031802
17032002
17033202
17033302
17041802
17044002
17044102
17044702
172218
172317
172318
172333
172418
172420
172440
172443
172447
181200
181333
181341
181436
181437
181438
181540
183333
183341
185333
185441
187440
187444
19210310
19210313
192445
406486
406487
430497
472440
50643703
50644003
50648603
50648703
50744003
52433401
52433402
52433403
52434101
52434103
5243420161
5243420261
5243420361
53049603
53049703
53049803
53234201
5424410201
5424410203
56243703
56244003
606486
606487
630497
00620003
00620003AC
00620004
00620004AC
€
Pág.
70
40
40
50
50
42
41
42
54
54
41
40
60
63
46
44
48
48
47
47
46
47
44
45
45
47
47
47
46
47
47
43
52
45
59
42
42
40
50
50
41
42
42
46
45
39
51
71
70
61
18
22
19
43
22
19
18
22
19
53
53
53
43
43
63
63
63
18
19
19
63
43
43
23
21
18
22
19
58
24
58
24
Ref.
00620011
00620011AC
00620012
00620012AC
006437BM
006486BM
006487BM
00815301
00815301AC
00815401
00815401AC
01717712
01744001
01744702
02421501
02431001
030335AC
030335BM
030336AC
030336BM
03035501
03044401
03045501
030496BM
030497BM
030498BM
03944401
06220002
06220002AC
06220003
06220003AC
06220071
06220071AC
062200AC
062200BM
062435AC
062435BM
06243601AC
06243601BM
06248701
06248801
06254201
06254201AC
06254201BM
06944001
06944401
06944701
07032003
07044802
08120021
9106006
910610001
910702010
9107020153
910719005
9107440
910829210
910829220
9108441
9108441AC
9108442
911307010
9117070
9124103
9124103051
9124103053
912433410
9124341
912434102
9124341051
9124341053
912434110
9124341251
9124341252
9124341253
912434210
9124672
9124672051
9124672053
9130190
9130292
913043110
€
Pág.
59
24
59
24
22
18
22
60
24
60
24
57
44
45
63
63
23
23
20
20
55
51
55
18
19
19
52
59
25
59
25
59
25
25
25
20
20
20
20
50
39
41
21
21
44
51
44
47
44
59
71
69
68
68
70
72
70
70
73
73
72
67
67
68
68
68
70
72
68
72
72
70
68
68
68
70
71
71
71
70
70
69
Ref.
913043310
913043810
9130459
913048520
913049210
9130493
913049310
9130495
9130806
9133170351
913317038
9133315
9133317
9134003
913400401
913400402
913400403
913400410
9134004151
9134004152
913400420
9134004351
9134004751
9134004851
913401001
913401002
913401010
913401013
913401020
913401023
913402510
913402520
9134027
9134046100
913406001
913406002
9134061100
9134061151
9134061152
9134061153
9134061200
9134061251
9134061252
9134061253
9134062100
9134062151
9134062152
9134062153
9134069
913407820
9134085
9134087
9134094
9134095
9134100100
9134100151
9134100153
9134162100
9134162151
9134162152
9134162153
9134178
9134195
9134210
9134215
913427010
913427210
913427220
9134282
9134283
9134284
9134288
9134290
9134292
913429510
913430610
9134310
9134314
9134315
9134316
9134319
9134324
€
Pág.
69
69
67
69
69
67
69
69
73
73
73
73
73
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
67
67
68
68
68
68
68
68
68
68
68
68
67
67
67
67
67
67
67
68
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
70
72
72
70
71
71
70
71
71
70
70
70
70
72
72
72
72
72
72
72
LISTA NUMÉRICA DE REFERENCIAS
Ref.
9134341
913438510
9134428
9134429
913442910
9134441
9134441501
913444402
9134481
913448120
9134493
9134495
9134505
9134506
9134591
9134592
9134665
9134666
9134668
9134672
9134672501
9134673
9134673501
9134673503
9134675
9134681
91346815
91346816
9134712
913475101
9134806
9134852
913488402
9134890
9134891
9139070
914017002
9142100
9142100051
9142100053
9143103
916110303
916115020
916115030
916310302
916344120
9174441
918310001
918434430
918444620
9184712
919017402
9234642
9262503
9263774
926377453
963033331
9630430
9630456
9643444
966110301
967044301
20020002
20020002AC
20020003
20044001
20044001AC
20044001AM
20044001BL
20044001FU
20044001NA
20044001NE
20044001RO
20044001VE
20044001VI
20044002
20044002AC
20044002AM
20044002BL
20044002BM
20044002FU
20044002NA
€
Pág.
72
70
72
72
69
72
72
69
69
69
69
69
72
72
70
70
71
71
71
65
65
65
65
65
73
65
65
65
69
69
73
73
73
73
73
67
73
68
68
68
68
68
72
71
68
73
72
68
73
72
69
73
71
71
71
71
73
69
69
70
70
70
58
25
58
40
20
20
20
20
20
20
20
20
20
41
21
21
21
21
21
21
Ref.
20044002NE
20044002RO
20044002VE
20044002VI
20220003
20220004
20520001
20520001AC
20520002
20520002AC
20520041
20520041AC
20520071
20520071AC
20544001
20544001AC
20544001BM
20548601
20548601AC
20548601BM
20548701
20548701AC
20548701BM
29908306
29908306AC
29908311
29908312
29908313
29908322
29908323
29908405
29908406
29909501
29917801
29917802
29919601
29919602
29919603
29919604
29919605
29919607
29919608
29919609
29919612
29919614
29919616
29919617
29944501
29944502
29948701
29948702
29961101
29961102
29961103
€
Pág.
21
21
21
21
58
58
59
25
59
25
59
25
59
25
41
20
20
39
19
19
49
23
23
67
67
67
67
67
68
67
73
73
67
67
67
72
72
72
72
72
73
71
71
73
73
69
69
71
71
69
71
71
71
69
OTROS
77
CONDICIONES GENERALES DE VENTA
Precios sin impuestos (sin IVA)
Precios
Los precios de esta tarifa, y cualquier anexo que publiquemos, deben
considerarse “precios de venta recomendados para el cliente final
antes de impuestos”.
Los precios están sujetos a cualquier variación según las
circunstancias del mercado, materias primas, mano de
obra, impuestos, etc., facturándose los que rijan el día de la
expedición.
Pedidos
Se considerarán condicionales y sujetos, por lo tanto, a nuestra
consideración.
Diseño
Nuestros modelos podrán ser modificados por exigencias de
diseño, sin previo aviso, siempre en beneficio del artículo.
La documentación fotográfica y/o el diseño técnico reproducidos
en los listados, catálogos, folletos y demás instrumentos
publicitarios tienen valor indicativo, por lo que el cliente no podrá
acogerse a ellos en caso de posibles quejas por disconformidad
o diferencia con los productos suministrados. Las reclamaciones
referentes a la falta de conformidad de los productos
suministrados deberán realizarse, como máximo, en los quince
días siguientes a la entrega de la mercancía en su lugar de destino.
Plazo de entrega
Nuestros plazos de entrega son siempre aproximados y no nos
hacemos responsables de las consecuencias de cualquier retraso.
Expedición de productos
La mercancía viajará a PORTES PAGADOS SIEMPRE QUE EL
PEDIDO NETO IMPORTE UN MÍNIMO DE 150€, si la compra
es inferior a esta cantidad, viajará a portes pagados también
pero realizaremos un cargo en la factura de 6€ en concepto de
transporte y gestión. Para las islas, si el importe del pedido asciende a
un mínimo de 600€, la mercancía viajará a portes pagados, si no, viajará
siempre a portes debidos. Informamos que nuestro departamento de
Logística gestiona los pedidos de forma independiente y no acumula
los mismos para alcanzar el importe mencionado.
El destinatario, comprobara, al recibo de la mercancía, el estado
de la misma, indicando en el albarán del transportista, las
posibles incidencias.
78
• Nuestro servicio de asistencia técnica cubrirá las incidencias
durante el periodo de 2 años de las griferías electrónicas y
columnas, si la disfunción esta provocada por un fallo imputable al
proceso productivo.
• Para ejercer los derechos que ofrece esta garantía, será
imprescindible la presentación de la factura de compra.
• Queda excluido de esta garantía los daños producidos por uso
inadecuado, montaje defectuoso, desgaste natural, medios de
mantenimiento inadecuados.
• La eventual reparación o sustitución de componentes del
producto afectado, no extiende la ampliación de la Garantía.
Una tarjeta con la garantía acompaña a cada modelo. Para que ésta
garantía sea válida, es necesario en cada caso, la aceptación del
defecto por nuestro departamento técnico. Nuestra garantía cubre
únicamente la reposición del material sin cargo alguno, y sin que en
ningún caso podamos hacernos responsables de los daños y perjuicios
que por su defecto haya podido producirse directa o indirectamente,
ni de los gastos de instalación.
Pago
El importe de las facturas, salvo acuerdos especiales, será
cancelado mediante giro, como máximo, a 30 días fecha factura.
Reserva de dominio
TRES comercial, S.A. será propietario de todos los productos
suministrados al cliente, hasta el cobro completo de la factura
correspondiente.
Jurisdicción
La buena fe que preside las relaciones de TRES COMERCIAL, S.A.
con todos sus clientes y nuestro deseo de resolver todas las
divergencias por vía amistosa, no hacen pensar como posibles las
reclamaciones judiciales. No obstante, se prevé este improbable
caso, sometiéndose ambas partes a los tribunales de Barcelona con
renuncia expresa a cualquier otro fuero.
Aceptación condiciones
Todo pedido recibido, implica la aceptación formal de estas
condiciones a menos de haber convenido otras por escrito.
MUY IMPORTANTE
GARANTÍA
TRES COMERCIAL S.A.
Devoluciones
Este producto está garantizado
por TRES COMERCIAL S.A. ante
eventuales defectos derivados
del proceso de fabricación
durante 2 años según la nueva
Ley de Garantías aplicable
desde Septiembre de 2003, con
extensión voluntaria por parte
de la firma de 3 años adicionales,
totalizando 5 años a partir de la fecha de
facturación.
• Exceptuando: acabados dorado, color, acerado, cobre, latón
envejecido, cromo mate, madera y otros acabados especiales,
por estar vinculados a la agresión externa según la dureza y
calcificación de las aguas, así como griferías electrónicas,
columnas y griferías termostáticas, que en estos casos
será de 2 años.
1) TRES NO ACEPTA NINGUNA DEVOLUCIÓN sin la aceptación previa.
(La mercancía se devolverá al remitente)
TRES no aceptará ninguna devolución de mercancía, sin que
previamente nuestro Representante la haya aceptado y comunicado.
2) TRES NO ACEPTA NINGUNA DEVOLUCIÓN de mercancía que pueda
repararse con Recambios Originales.
3) TRES NO ACEPTA NINGUNA DEVOLUCIÓN de mercancía fuera de
garantía.
4) No obstante, en caso de recepcionar mercancía perfectamente
encajada, esta sufrirá una depreciación en factura de:
- Si es del año en curso
- Si es anterior a dos años
- Si es anterior a 3 años
-15% depreciación
-30% depreciación
-60% depreciación
Los envíos de mercaderías deberán efectuarse
a portes pagados por el cliente.
79
80
www.tresgriferia.com
Certificados de calidad en web
Calle Penedès, 16-26
Zona Industrial, Sector A
08759 VALLIRANA (Barcelona)
Tel. (34) 93 683 40 04
Fax. (34) 93 683 50 61
Servicio de Atención al Cliente
Tel. (34) 93 683 40 27
www.tresgriferia.com
[email protected]
8
429546
449937
ref. 7302015010 / ed. 01-2015

Documentos relacionados