clark - MinnPar
Transcripción
clark - MinnPar
1..c11:114 PARTS MANUAL No. 3328 55C nucHleinn WHEEL LOADER For Machine Serial Numbers 55 CUMMINS — 4242B Record Your Machine . Serial Number Here PRINTED IN U.S.A. cLIIRK PM Printod in U.S A CLARK — ABBREVIATIONS — — ABBREVIATIONS — adi assy bck blIcrnk blwr bm brg brk brkt bshg bst C circ brkr cln clsr cnntg cntrl Comp cony Cif cyl cliff elem erngcy eng F Mr ga hst hyd in inc inst int lit LH lubr mtg out planet press adjusting .assembly bucket bellcrank blower .boom .bearing brake bracket bushing boost pwr .cleaner cluster R rad ret qk center circuit breaker rg connecting control compressor converter carrier cylinder differential element emergency engine front .filter gauge RH rpr kt rsvr sectn shvl sol strg suc temp trans trctr whl wndshld wpr hoist hydraulic inlet includes instrument interior lift left hand lubrication mounting outlet planetary pressure power quick rear radiator retainer ring right hand repair kit reservoir section shovel solenoid steering suction temperature transmission tractor wheel windshield wiper adm arb AR art ass AV btn C carb CO CG contr conv admission arbre arriere articuie assemblage avant bouton central carburant cote droit Ole gauche controle Ausl B Batt Befest Dicht Ditt Drehwand Einh E•z geh ges getr H Hltrg Hyd Komp Kontr Konv Kppl Krttst L. Abfluss . Ausleger .Beschrift Batterie Befestigung .Dichtung Ditferentiel Drehmomentwandler Einheit Einsatz gehause geschwindigkeit Getriebe hinten Halterung Hydraulik Kompressor Kontrolle Konverter .Kupplung Kratfstoff links lubr turn mot Pc ores rech interrupteur lauge joint levier lubrification iumiere moteur piece Preston rechange convertisseur red reduction dech dem refroldisseur regulateur demarreur refroid reg rent diff direct disi differentiel direction disioncteur tie element embrayage res rout sec sens sal soup embr engr ens elan ext Tilt engrenage ensemble etancheite exterieur Mire hyd inc Indus rep hydraulique renford reparation reservoir roulement. section sensible solenolde soupape temp trs univ vibr temperature trousse universe! vibrations vit vitesse SYMBOLES SYMBOLS Abschnitt Abziehbild Akkurnulator Alternator Antriebs Anzeige inter jge jnt Lev inferieur interieur couvercle decalcamanie decharge couv Oft tNOT ILLUSTRATED §NOT SOLD SEPARATELY tAS REQUIRED —THRU 8—AND AFTER — ABKORZUNGEN — Abfl Abschn Abz Akkum Alter Ant Ant in? int Lrlf Mess R Repsatt Schau Scheibwis Schm Sich Auto Sichertigurt Stromkrunterbrecher temp tr Trak Treibrmn Trom Univ V Vent Verbdg Vntl voll/vollst vorr Wand Wnkl Zu Zug 41 tNON REPRESENTE §NON VENDU SEPAREMENT tSUIVANT BESOIN —A 8—ET SUIVANTS Leerlauf Messer rechts Reparatursatz Schaufel Scheibenwischer Schmierung Sicherungsautomat Sicherheitsgurt Stromkreisunterbrecher Temperatur trager Traktor Treibriemen Trommel Universal vorne Ventilator Verbindung Ventil vollstandig vorrichtung Wandler Winkel Zufluss .Zugmaschine .Zylinder ZEICHENERKLARUNG tNICHT ABGEBILDET §NICHT EINZELN LIEFERBAR tSTUCKZAHL ANGEBEN PM 3328 Printed in U.S.A. IS---•UND FORTLAUFEND (1A1) xi MARK — ABREVIATURAS — acres Scoot adapt aglom alim aloj alter . amort an art asp bat bxo calib cart tent chav cil comb comp condic conjicj contr cony corr err ex dec desc desliz DI acessorio acoplemento .adaptador aglomeracao alimentacao alojamento alternador .amortedor .arruela articulacao aspiracao bateria . baixo .calibre carregador central chaveta cilindro dif dire; disj el embr emerg engr equip est estac et ext terra fill hid inc indic inf combustivel inst compressor .condicionador conjunto controle . conversor corrente scorreia caixa decalcomania descarga .deslizante .dianteiro int inter jgo LD LE limp lubr manOm med mot pa br paraf - ores prot diferencial direcao disjuntor .elemento .embreagem emergencia engrenagem .equipamento .esterico pressao protecao rad refor reg rep resp resv rolam se; segur sens sol sold .estacionamento .eti queta .exterior ferramenta .filtro hidraulico incluido Andicador inferior instrumentos anterior interruptor logo lado direito lado esquerdo .hmpador lubrificacao manometro medidor motor .para-brisas paratuso suc sup supt Iamb temp term TR trans unid univ valv ved veic vel vent vibr rachador .reforcador regulador reparo sesptrador seservatorio rolamento .secao seguranca ' sensitiva . solenotde _soldagem .succao superior suporte .tambor .temperatura termometro traseiro transmissao unidade universal valvula vedador veiculo velocidad ventilador vibracao ABREVIATURAS ac . acres acondic acopi acorn. adapt alim alm aloj alter amort aran arb arti asp bat cal chav cil coj . aceite desc accesono acondicionador acoplemento acumulador adaptador alimentation almohadilla .alojamento alternador .amortiguador arandela .arbol .articulaciOn aspiracion bateria .calcomania chaveta cilindro .covnete comb .combustible conj/cj conjunto contr controlcony convertidor corr... ....correa crist ... cristales err ....... corredera cub cubierta cuch cucharOn DE delantero dep deposito direr disp disy el embr emerg empaq engr env. esf estac et... ext tilt herra hid inc ind tNAO ILUSTRADO §NAO E VENDIDA SEPARADAMENTE #CONFORME NECESSARIO —.ATE SUBSEOUENTES .pescante .planetari0 . .portador .presion protector radiador .recambio regulador reparo resorte respirador sodamiento sec .seccion segur .seguridad sens .sensora sot sotenoide sold soldadura sop .soporte suc .suction superior sup Iamb tambor temp ..temperatura term0 .termometro TR trasero trans ..transmission unid .unidad univ ...universal Italy valvula vet velocidad vent ventilador vibr vibraciOn .emergencia empaquedura engrenaje envolvente .esferico .estacionamento .etiqueta .exterior filtro herramientas hidraulico incluye indicador inf .. inferior inst . instrumentos int .....interior . Interruptor inter jgo juego ID..... . ..lado derecho LI........ .lado aquierdo limp limpiador .lubrificaciOn lubr.. mandril ... ..... manOmetro med medidor parb parabrisas SIMBOLOS xii pest planet port ores prot rad rec reg rep res ,resp rod descarga direction dispositivo disyuntor elemento embrague SIMBOLOS tN0 ILUSTRADO §NO VENDIDA SEPARADAMENTE SEGUN NECESIDAD —.HASTE SUBSIGUIENTES (1A2) PM 3328 Printed in U.S.A. CLARK ALPHABETICAL INDEX A Alternator Axle Assembly, Front Axle Assembly, Rear Axle Differential Carrier Assembly, Front Drive Axle Differential Carrier Assembly, Rear Drive Axle Planet Carrier Assembly, Front & Rear Drive E9,E11,E19 A3 A5 Engine Air Cleaner & Exhaust System Engine Controls Engine Oil By-Pass Filter Engine, Transmission & Hydraulic System Filter Replacement Elements E13 E15 E17 E11 A7 F A9 All F3 Z7 F5 Frame, Front & Rear Fuel Gauge Kit Fuel Tank & Lines B G Battery Battery & Battery Mount Boom Kickout Kit Boom, Belicrank, Pushrod & Bucket Leveler Brake Controls Brake Controls, Parking Brake Head Assembly Brake Head Assembly, Front Brake Head Assembly, Parking & Emergency Brake Lines, Front & Rear Bucket Assembly Bucket Teeth B1,E9 131 Z1 B3, B5 B7 B8 B 10 B9 B11,B11A B13,B15,B17 B18 B19 S5 Grille H Heater Installation Hood Horn Hourmeter Hydraulic Oil Reservoir Hydraulic System, Main Hydraulic System, Steering Hydraulic System, Transmission & Torque Converter Z9 S5 E7 E5 113 H5, H7 H9 ,H11 1113 C Cab Cab Assembly Case Clips — Wiring, Pipe & Hose.... Cockpit Cockpit Assembly Cold Start Kit Counterweight Cylinder Assembly, Boom Cylinder Assembly, Bucket Cylinder Assembly, Steering Z3,Z17 Z3,Z5 A7,A9,T5 Cl,C3 Z11 C5 C6 C7 C9 C11 C13 Insulated Clip Insulated Double Clip C3 L L3 Z 11 Lubrication System Luxury Seat Kit M E Electrical Instrument Panel E3,E5 Electrical System E7,E9 Engine & Transmission Mountings E19 Engine Accessories E11 ■ PM 3328 Printed in U.S.A. Moulding E7,Z3,Z5 N Nameplates & Decals (1 A5) N3,N5 1 CLfIRK ALPHABETICAL INDEX (CONT.) T P Propeller Shaft Assembly, Mid-Mount Bearing / Front Axle Propeller Shaft Assembly, Rear Axle I Transmission Propeller Shaft Assembly, Transmission I Mid-Mount Bearing . . .. .. Pump Assembly 0 Quick Start Aid Kit Transmission & Converter Assembly. - T3, T5 P3Transmission - Gear & Shaft Group . . T17 , T19 Transmission Clutch Group, Forward T6 P4Transmission Clutch Group, Low T7 Transmission Clutch Group, P5Reverse & Second T8 P7Transmission Clutch Group, Third T9 Transmission Control Valve T11 Transmission Controls T21 T13 , T15 Transmission Converter Assembly . . T23 Transmission Modulated Valve Assembly. Z 13 V R Radiator Assembly Radiator Connections Reservoir Ri R3 C6 ,H3,H11,Z17 V3 , V5 Valve Assembly (Two Spool) Valve Assembly, Flow Divider V9 Valve Assembly, Steering Pressure Relief . . . . V8 V11-2 Valve Controls Valve, Main, Electric Detent Assembly, Boom . V6 Valve, Main, Electric Detent V7 Assembly, Bucket S Seat Seat & Support Parts Seat Assembly Sheet Metal Group Shroud Starter Steering Controls Suspension Seat Assembly 2 V5 S 1Wheel & Tire Data S3Windshield Washer &Wipers S5 R1 E9,E11Y S7 Z15Yoke (1 A6) W2 Z17 P3,P4,P5 PM 3328 Printed in U S A OTHER PUBLICATIONS AVAILABLE FROM YOUR CLARK DISTRIBUTOR PREVENTIVE_ MAINTENANCE MAINTENANCE I MANUAL OPERATORS MANUAL CLARK 10 1 26 21/ 28 29 30 31 32 33 34 /35 36 )7,7i 37 43 42 4140 39 38 TS-11298 A2-1 PM 3328 Printed in U.S.A. CLARK Axle Assembly, Front Essieu avant, ensemble Vorderachsen• Baugruppe Eixo dianteiro, conjunto Eje delantero, conjunto No. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30A 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Part No. 2 188618 124158 104412 125435 123904 121013 121014 121013 128830 121798 224116 107348 106762 100970 16F04 10F02 2107143 675261 668553 119469 672004 3 128117 672005 2106352 4 2106357 1.5 1.5 103522 2107142 121214 19F02 16F12 64010 104412 18C1044 1CM 2050 111656 122630 18C1052 129267 104412 106998 119469 126416 112287 106762 64008 Qty.Description 1Axle assy 32Bolt 32Washer 2Brake disc 2Gear 2Nut 2Lock 2Nut 2Spacer 2Gear 2Ring 20-ring 2Planet carrier assy 24Washer 24Bolt Description essieu ensemble boulon rondelle disque frein engranage 16Bolt 8Bolt 8Washer 2Brake adapter plate 16Bolt 2Brake head assy 2Spindle 16Washer 16Nut 1Plug ecrou serrure ecrou entretoise engranage anneau joint torique port planetaire ens rondelle boulon bouchon bouchon omettre omettre arbre d'essieu cone roulement cuvette roulement bouchon cuvette roulement joint etancheite cone roulement goujon moyeu ecrou bottler d'essieu reniflard chemise bouchon ecrou rondelle boulon boulon rondelle plaque adapt frein boulon Wier frein ens fusee rondelle ecrou bouchon 14Stud 1Diff carrier assy 3Dowel 14Washer 14Nut goujon ens chassis-port dif goujon rondelle ecrou 2Plug 2Plug Omit Omit 2Axle shaft 2Cone roller brg 2Cup roller brg 2Plug 2Cup roller brg 2Seal 2Cone roller brg 24Stud 2Hub 24Nut 1Housing axle 1Breather — Bushing 1Plug 16Nut 16Washer Benennung Achse vollst Bolzen Scheibe Bremsscheibe Zahnrad Mutter Schloss Mutter Distanzteil Zahnrad Ring 0 Ring Planetentraeger von Scheibe Bolzen Stopfen Stopfen Auslassen Auslassen Achsenwelle Kegel Rollenlager Aussenring Kegellgr Stopfen Aussenring Kegellgr Dichtung Kegel Rolienlager Stift Nabe Mutter Gehause Achsen EntlUfter Buchse Stopfen Mutter Scheibe Bolzen Bolzen Scheibe Bremsadapter Platte Bolzen Bremskopf vollst Spindel Scheibe Mutter Stopfen Stift Trager Difflagr voll Stift Scheibe Mutter Descricio eixo conjunto parafuso arruela disco freio engrenagem porca trava porca espacador engrenagem anel anel-0 sup planet conj arruela parafuso bujao bujao omitir omitir haste eixo cone rolamento capa rolamento bujao capa rolamento vedador cone rolamento prisioneiro cubo porca carcasa eixo respiro bucha bujao porca arruela parafuso parafuso arruela placa adapt freio parafuso cabeza freio conj ponta eixo arruela porca bujao prisioneiro conj suporte dif espiga arruela porca DescripciOn eje conjunto bulon arandela disco freno engranaje tuerca cerradura tuerca espaciador engranaje anillo anillo-0 sop planet conj arandela bulon tapOn tapOn omitir omitir barra eje cono rodamiento cubeta rodamiento tap& cubeta rodamiento sello cono rodamiento esparrago cubo tuerca carcasa eje respiradero buje tapOn tuerca arandela bulOn bulon arandela placa adapt freno but& cabeza freno conj eje arandela tuerca tapon esparrago conj soporte dif espiga arandela tuerca 'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. %/ease Indice. ?Inc. 130, 30A, 31 35, 36, 37 —+ 48 3 For installation of improved seal see SG-628 3 Pour installation de joint etancheite ameli ore voir SG-628 3 Fur Einbau der verbesserte Dichtung siehe SG-628 3 Para instalacao de vedador meihorado veja SG-628 3 Para instalaciOn de sello mejorado vease SG-628 4 lnc. 21, 48 • PM 3328 Printed in U.S.A. (1B2) A3-1 v's•n (c at) U POKIfic1 WC rid 96a l -S1 BC 6E Oilit ) \ LE ZitEt st/ tt PC EE ZE 4 OE 6Z 8Z 9Z 61 LI of GZ 91 \■ G itZ 11 r 51111113 CUIRK Axle Assembly, Rear Essieu arriere, ensemble Hinterachsen-Baugruppe Eixo traseiro, conjunto Eje trasero, conjunto No. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30A 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Oty. 1 32 124158 104412 32 2 125435 2 123904 2 121013 2 121014 2 121013 128830 2 2 121798 2 224116 2 107348 1 2 24 106762 24 100970 2 16F04 2 10F02 — — 2 2107143 2 675261 2 668553 2 119469 2 672004 2 8 128117 2 672005 24 2106352 2 3 21 06357 24 103522 1 2107142 1 121214 1 t 19F2 1 11F12 16 64010 16 104412 16 18C1044 1CM2050 8 111656 8 2 122630 16 18C1052 1 2 2 129267 104412 32 106998 32 1 119469 14 126416 1 1 3 112287 14 106762 14 64008 Part No. 2 188619 Description Axle assy Bolt Washer Brake disc Gear Nut Lock Nut Spacer Gear Ring 0-ring Planet carrier assy Washer Bolt Plug Plug Omit Omit Axle shaft Cone roller brg Cup roller brg Plug Cup roller brg Seal Cone roller brg Stud Hub assy Nut Housing axle Breather Bushing Plug Nut Washer Bolt Bolt Washer Brake adapter plate Bolt Brake head assy Spindle Washer Nut Plug Stud DM carrier assy Dowel Washer Nut Description essieu ensemble boulon rondelle disque frein engranage ecrou serrure ecrou entretoise engranage anneau joint torique port planetaire ens rondelle boulon bouchon bouchon omettre omettre arbre d'essieu cone roulement cuvette roulement bouchon cuvette roulement joint etancheite cone roulement goujon moyeu ens ecrou boftier d'essieu reniflard chemise bouchon ecrou rondelle boulon boulon rondelle plaque adapt frein boulon etrier frein ens fusee rondelle ecrou bouchon goujon ens chassis-port dif goujon rondelle ecrou Benennung Achse vollst Bolzen Scheibe Bremsscheibe Zahnrad Mutter Schloss Mutter Distanzteil Zahnrad Ring 0 Ring Planetentraeger volt Scheibe Bolzen Stopfen Stopfen Auslassen Auslassen Achsenwelle Kegel Rollenlager Aussenring Kegellgr Stopfen Aussenring Kegellgr Dichtung Kegel Rollenlager Stilt Nabe vollst Mutter Gehause Achsen Entliifter Buchse Stopfen Mutter Scheibe Bolzen Bolzen Scheibe Bremsadapter Platte Bolzen Bremskopf vollst Spindel Scheibe Mutter Stopfen Stift Trager Difflagr voll Stift Scheibe Mutter Descriglio eixo conjunto parafuso arruela disco freio engrenagem porca trava porca espagador engrenagem anel anel-0 sup planet conj arruela parafuso bujao bujao omitir omitir haste eixo cone rolamento capa rolamento bujao capa rolamento vedador cone rolamento prisioneiro cubo conj porca carcaga eixo respiro bucha bujao porca arruela parafuso parafuso arruela placa adapt freio parafuso cabega freio conj ponta eixo arruela porca bujao prisioneiro conj suporte dif espiga arruela porca Descripclon eje conjunto bulOn arandela disco freno engranaje tuerca cerradura tuerca espaciador engranaje anillo anillo-0 sop planet conj arandela bulen tap& tap& omitir omitir eie cono rodamiento cubeta rodamiento tap& cubeta rodamiento sello cono rodamiento esparrago cubo conj tuerca carcasa eje respiradero buje taptin tuerca arandela bulOn bulOn arandela placa adapt freno bulOn cabeza freno conj eje arandela tuerca tap& esparrago conj soporte dif espiga arandela tuerca 'See Index. Voir Table des matieres Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice. 1 -. 34, 35A, 36A, 37 --• 48 2 Inc. eFor installation of improved seal see SG-628. ePour installation de joint etancheite ameli ore voir SG-628. °Fur Einbau der verbesserte Dichtung siehe SG-628. 8 Para instalagao de vedador melhorado veja SG-628. Para instalacibn de sello mejorado %tease SG-628. PM 3328 Printed in U.S.A. (1B4) A5-1 18 \ 24 41 42 \ 39 36 37 38 31 35 ct Dm 34 33 26 25 \28 21 29 30 32 TS-11331 CLARK Axle Differential Carrier Assembly, Front Drive Differentiel d'essieu avant, ensemble porteur Achsendifferentialtrager-Baugruppe, Vorderradantrieb Diferencial de eixo dianteiro, conjunto de supporte Diferencial del eje delantero, conjunto de soporte No. A Part No. 2 122929 126468 4E-06 1C-614 123747 667275 654144 101196 86D-09 126624 $106547 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9A 10 3 12 13 14 15 16 17 118474 101244 §13 §13 19 20 21 21A 4 22 §6 24 25 26 27 27B 28 29 4 4 2 1 1 1 1 1 0843 667278 667277 122740 4E-09 17C-932 101261 101262 1F-732 101263 117218 17C-832 4E-08 122732 32 33 1 1 2 1 123831 26E-14 91 30 31 1 2 4 8 1 667276 658988 815172 $101257 $125567 $125568 27A 8 8 86D-09 667466 6 112289 23 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 117022 3 18 12 1 4 11 Oty. 1 2 2 2 2 2 2 12 '961408 121241 80-18 $ 1°118499 $ 1 '112080 $ 12815736 1 — — — 1 1 1 1 7 7 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Description Description Riff & carr assy ens dif & porte-plan serrure Lock Lockwasher rondelle frein boulon Bolt ecrou Nut Cup roller brg cuvette routement Cone roller brgcane routement boulon Bolt ecrou Nut boulon Bolt rondelle Washer bottler Case engranage Gear rondelle Washer rondelle Washer Pinion kit pignons jeu croisillon Spider engranage Gear bottler Case ecrou Nut palier Bearing pignon Pinion boulon Bolt Lockwasher rondelle frein chapeau Cap Carrier assy porteur ens Cone roller brg cane roulement Cup roller brg cuvette routement Spacer kit entretoises jeu. Shim 0,10 mm-.004 in cafe 0,10 mm Shim 0,18 mm-.007 in cale 0,18 mm Shim 0,25 mm-.010 in cale 0,25 mm Cage assy boitier rout ens Cup roller brgcuvette roulement Cone roller brgcane roulement joint etancheite Seal Lockwasher rondelle frein boulon Bolt protecteur Shield ecrou Nut Pin cotter goupille fendue rondelle Washer bride Flange boulon Boit Lockwasher rondelle frein Retainer arrttoir isolant etanche Sealant vis Screw ecrou Nut Body assy ens carrosserie Gear set engrenage jeu Case kit trousse bottler 2 Inc. 144 3 See, Voir, Siehe, Veja, Vease 47 4.See, Voir, Siehe, Veja, Vease 46 'See, Voir, Siehe, Veja, Vease 23 elnc. 21, 21A, 22 2 Locktite No. 277 9[nc. 25, l ulnc. 9, 29 10, 1218 PM 3328 Printed in U.S.A. Benennung Diff & Trager volt Schloss Sicherungsscheibe Bolzen Mutter Aussenring Kegellgr Kegel Rollenlager Bolzen Mutter Bolzen Scheibe Gehause Zahnrad Scheibe Scheibe Ritzelsatz Kreuzgelenk Zahnrad Gehause Mutter lager Ritzel Bolzen Sicherungsscheibe Kappe Trager vollst Kegel Rollenlager Aussenring Kegellgr Distanzteil Satz Beilage 0,10 mm Beilage 0,18 mm Beilage 0,25 mm Rollenlager vollst Aussenring Kegellgr Kegel Rollenlager Dichtung Sicherungsscheibe Boizen Schutzschild Mutter Splint Scheibe Flansch Bolzen Sicherungsscheibe Halterung Dichtungsmaterial Schraube Mutter Karosserie vollst Zahnrad Satz Gehausesatz Demi* conj difer & sup trava arruela de pressao parafuso porca capa rolamento cone rolamento parafuso porca parafuso arruela carcaca engrenagem arruela arruela pinhao jag° cruzeta engrenagem carcaca porca rolamento pinhao parafuso arruela de pressao tampa conj suporte cone rolamento capa rolamento espacador jog° calco 0,10 mm calco 0,18 mm calco 0,25 mm atoj rotam conj capa rolamento cone rolamento vedador arruela de pressao parafuso protetor porca contrapino arruela flange parafuso arruela de pressao retentor agente vedador parafuso porca conj corpo engrenagem jog° carcaga jgo Descripcion conj difer & sop cerradura arandela seguridad bulan tuerca cubeta rodamiento cono rodamiento buten tuerca bulon arandela carcasa engranaje arandela arandela pinon juego cruceta engranaje carcasa tuerca cojinete pirlbn but& arandela seguridad tapa conj soporte cono rodamiento cubeta rodamiento espaciador jgo planchita 0.10 mm planchita 0,18 mm planchita 0,25 mm caja rodamiento conj cubeta rodamiento cono rodamiento sello arandela seguridad bulOn protector tuerca chaveta dos patas arandela brida bulon arandela seguridad reten sellador tornillo tuerca conj carroceria engranje juego carcasa jgo 11 Inc. 11, 20 12 Inc. 9, 10, 12, 13, 17, 18 13 Use 816101 gear set 13 Employer 816101 engrenage jeu 13 Verwenden 816101 Zahnrad Satz "Usar 816101 engrenagen jbgo 13 Emplear 816101 engrenje juego (1B6) A7-1 18 \ 24 \ 26 25 27 \ 28 \ 29 30 31 12 - 5 • ct >te,n 34 33 32 TS- 1 1 331 CLARK Axle Differential Carrier Assembly, Rear Drive Differentiel d'essieu arriere, ensemble porteur Achsendifferentialtrager•Baugruppe, Hinterradantrieb Diferencial traseiro, conjunto de suporte DIferencial trasero, conjunto de soporte No. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9A 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21A 22 23 24 25 26 27 27A 27B 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Part No. 2 . 13 122806 126468 4E-06 1C-614 123747 667275 654144 101196 86D-09 126624 t106547 3 118474 101244 § 14 117022 3 4 §5 1 2 4 1 1 2 1 860-09 667466 8 1 123831 26E-14 4 4 2 1 1 1 1 — 6 112289 667276 658988 815172 001257 025567 025568 9110843 667278 667277 122740 4E-09 17C-932 101261 101262 1F-732 101263 117218 17C-832 4E-08 122732 7 961408 121241 80-18 f 10118499 f"121860 f 12815736 2 lnc. 144 3See, Voir, Siehe, 4 See, Voir, Siehe, 5See, Voir, Siehe, 6 lnc. 21, 21A. 22 PM 3328 8 1 4 §14 Oty. 1 2 2 2 2 2 2 12 12 8 c• 1 — 1 1 1 1 7 7 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Description Description Diff & can assyens dif & porte-plan Lock serrure Lockwasher rondelle frein boulon Bolt Nut ecrou Cup roller brg cuvette roulement Cone roller brgcone roulement boulon Boit Nut ecrou boulon Bolt rondelle Washer bottler Case engranage Gear Washer rondelle rondelle Washer Pinion kit pignons jeu croisillon Spider engranage Gear bottler Case ecrou Nut Bearing palier pignon Pinion boulon Bolt Lockwasher rondelle frein chapeau Cap Carrier assyporteur ens Cone roller brg cane roulement Cup roller brg cuvette roulement Spacer kit entretoises jeu Shim 0,10 mm-.004 in cale 0,10 mm Shim 0,18 mm-.007 in cale 0,18 mm Shim 0,25 mm-.010 in cale 0,25 mm Case assy ens bottler Cup roller brgcuvette roulement Cone roller brgcone roulement joint etancheite Seal Lockwasher rondelle frein boulon Bolt Shield protecteur Nut ecrou Pin cotter goupille fendue rondelle Washer Flange bride Bolt boulon Lockwasherrondelle frein Retainer arretoir Sealant isolant etanche Screw vis Nut ecrou Diff body assy ens corps diff Gear set engrenage jeu Dill case kittrse corps differ Veja. Vease 47 Veja. Vease 46 Veja, Vease 23 7 Locktite No. 277 9 Inc. 25, 29 19 Inc. 9, 10, 12 --• 18 "Inc. 11, 20 12 Inc. 9, 10, 12, 13, 17, 18 Benennung Dill & Trager voll Schloss Sicherungsscheibe Bolzen Mutter Aussenring Kegellgr Kegel Rollenlager Bolzen Mutter Bolzen Scheibe Gehause Zahnrad Scheibe Scheibe Ritzelsatz Kreuzgelenk Zahnrad Gehause Mutter Lager Ritzel Bolzen Sicherungsscheibe Kappe Trager vollst Kegel Rollenlager Aussenring Kegellgr Distanzteil Satz Beilage 0,10 mm Beilage 0,18 mm Beilage 0.25 mm Gehause vollst Aussenring Kegellgr Keg& Rollenlager Dichtung Sicherungsscheibe Bolzen Schutzschild Mutter Splint Scheibe Flansch Bolzen Sicherungsscheibe Halterung Dichtungsmaterial Schraube Mutter DiffkOrper voll Zahnrad Satz Diffgehause Bausatz Descricio conj difer & sup trava arruela de pressao parafuso porca capa rolamento cone rolamento parafuso porca parafuso arruela carcaga engrenagem arruela arruela pinhao jOgo cruzeta engrenagem carcaga porca rolamento pinhao parafuso arruela de pressao tampa conj suporte cone rolamento capa rolamento espagador jego calgo 0,10 mm calgo 0,18 mm calgo 0,25 mm carcaga conj capa rolamento cone rolamento vedador arruela de pressao parafuso protetor porca contrapino arruela flange parafuso arruela de pressao retentor agente vedador parafuso porca conj carcaga dif engrenagem Ago jogo carcaga dif 13 For No Spin see SG-720. 13 Pour antipatinage voir SG-720. 13 Ftir No-Spin siehe SG-720. 13 Para antipatinante veja SG-720. 13 Para antipatinaje vease SG-720. Descripcion conj difer & sop cerradura arandela seguridad bulen tuerca cubeta rodamiento cono rodamiento bulen tuerca bulen arandela carcasa engranaje arandela arandela pition juego cruceta engranaje carcasa tuerca cojinete piiibn bulen arandela seguridad tapa conj soporte cono rodamiento cubeta rodamiento espaciador jgo planchita 0,10 mm planchita 0,18 mm planchita 0,25 mm carcasa conj cubeta rodamiento cono rodamiento sello arandela seguridad bulen protector tuerca chaveta dos patas arandela brida bulen arandela seguridad reten sellador tornillo tuerca conj cuerpo dif engranje juego juego carcasa dif "Use 816101 gear set ' {Employer 816101 engrenage jeu 14 Verwenden 816101 Zahnrad Satz 14 Usar 816101 engrenagen Ago 14 Emplear 816101 engrenje juego (1B8) A9-1 CLARK Axle Planet Carrier Assembly, Front & Rear Drive Planetaire d'essieu d'entrainement avant & arriere, ensemble porteur Planetentrger-Baugruppe, Vorderrad- & Hinterradantrieb Planetarios dos eixos de propuls ao dianteiro & traseiro, conj de suporte Planetarios de eje de traccion delantero & trasero, conjunto de soporte 2 1 3 5 6 .41■■ No. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Part No. 23 2107704 124574 124576 124573 124577 124576 124574 10J12 124575 672907 2107736 2107709 121166 Oty. Description 1 Planet carrier a s sy 3 Washer 87 Roller 3 Gear 3 Spacer 87 Roller 3 Washer 3 Ball 3 Gear shaft 3 Ring snap 3 Plug 1 Carrier 1 Washer INImarsa Description port planetaire ens rondelle galet engranage entretoise galet• rondelle bille axe pignon bague arret bouchon porteur rondelle Benennung Planetentraeger von Scheibe Rolle Zahnrad Distanzteil Rolle Scheibe Kugel Zahnradwelle Sprengring Stopfen Trager Scheibe Demi* sup planet conj arruela rolete engrenagem espacador rolete arruela esfera eixo engrenagem anel pressao bujao suporte arruela Descripcion sop planet conj arandela rodillo engranaje espaciador rodillo arandela bola eje engranaje arandela refer) tap& soporte arandela 2 Inc. 19, 10A, 11A, 12 34 used. Quantities listed are for 1. 34 employes. Les quantites indiques s'appliquent a 1. 34 verwendet. Die angegebenen Mengen sind fUr 1. 34 sao usados. As quantidades relacionadas sao para 1. 3 4 son empleados. Las cantidades indicadas son para 1. PM 3328 Printed in U.S.A. (1B10) A11-1 CIARK Battery & Battery Mount Batterie & fixation de batterie Batterie & Batteriehalterung Bateria & montagem da bateria Bateria & montaje de la bateria TS-22092 No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Part No. 6004 25E14 3589750 615274 8D4 1 2511022 6004 804 615274 Qty. 2 2 1 1 1 — 2 2 1 1 Description Nut Washer Hold down Rod Nut Frame Battery Nut Nut Rod Description ecrou rondelle installer tige ecrou chassis batterie ecrou ecrou tige Benennung Mutter Scheibe Nach unten Halten Stange Mutter Fahrgestell Batterie Mutter Mutter Stange Descricao porca arruela restritor varao porca chassi bateria porca porca varao Descripcien tuerca arandela restringir varilla tuerca bastidor bateria tuerca tuerca varilla 'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhattsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice. PM 3328 Printed In U.S.A. (1 B1 2) B1 -2 MARK B2-1 (1B13) PM 3328 Printed in U.S.A. CLARK Boom, Bellcrank, Pushrod & Bucket Leveler Fleche, levier de renvoi, poussoir et niveleur du godet Hubarm, Kniehebel, Stosselstange & Schaufel-Nivelliervorrichtung Bravo, balancinho, varilo de empuxo & nivelador da cat amba Aguilon, balancin, varilla de empuje & nivelador del cucharon No. 1 2 3 3A 4 Part No. 2512051 2540491 $2512169 $2512168 5 5A 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 16A 17 2551338 2512979 18 18A 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 28A 2525069 73G424 2551213 17C628 27E6 2515626 2515624 27E4 17C416 18C1088 t2554792 2551682 86010 t2554792 2551682 2540853 2540491 2 2551704 2540853 2540491 3 2550712 10H25 2540491 $2512169 $2512168 Oty. 2 4 — — 2 1 2 — 4 2 1 2 2 1 1 2 2 8 8 2 8 8 2 4 4 2 2 4 1 4 4 — — Description Pin Seal Shim 1,6 mm-.065 in Shim 3,0 mm-.120 in Cylinder assy bucket Switch Cable tie Omit Lockwasher Screw Cam Bolt Washer Clamp Clamp Washer Bolt Bolt Washer Bellcrank Nut Washer Bellcrank Bushing Seal Push rod Bushing Seal Boom assy Fitting grease Seal Shim 1,6 mm-.065 in Shim 3,0 mm-.120 in Description goupille joint etancheite cale 1,6 mm cale 3,0 mm verin ens godet interrupteur lien cables omettre rondelle (rein vis came boulon rondelle pince pince rondelle boulon boulon rondelle levier coude ecrou rondelle levier coude chemise joint etancheite tige de poussee chemise joint etancheite fleche ens graisseur joint etancheite cale 1,6 mm cale 3,0 mm Benennung Stitt Dichtung Beilage 1,6 mm Beilage 3,0 mm Zyl vollst Schaufel Schaller Kabelband Auslassen Sicherungsscheibe Schraube Nocke Boizen Scheibe Schelle Schelle Scheibe Boizen Bolzen Scheibe Kniehebel Mutter Scheibe Kniehebel Buchse Dichtung Stifissel Buchse Dichtung Hubarm vollst Nippel Schmier Dichtung Beilage 1,6 mm Beilage 3,0 mm Desch* pino vedador calco 1,6 mm calco 3,0 mm cil cacamba conj interruptor liame cabos omitir arruela de pressao parafuso excentrico parafuso arruela bracadeira bracadeira arruela parafuso parafuso arruela articulacao porca arruela articulacao bucha vedador tirante de empuxe bucha vedador bract) conj graxeira vedador calco 1,6 mm calco 3,0 mm Descripcibn pasador sello planchita 1,6 mm planchita 3,0 mm cil cuchartm conj interruptor atadura cables omitir arandela seguridad tornillo leva bulon arandela abrazadera abrazadera arandela bulon bukin arandela balancin tuerca arandela balancin buje sello barra de empuje buje sello aguilon conj grasera sello planchita 1,6 mm planchita 3,0 mm 'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice. 2 lnc. 20. 21 3 Inc. 23. 30. 36. 50 PM 3328 Printed in U.S.A. (1B14) B3-2 MARK B4-1 (1 B15) PM 3328 Printed in U.S.A. CLINK Boom, Belicrank, Pushrod & Bucket Leveler Fleche, levier de renvoi, poussoir et niveleur du godet Hubarm, Kniehebel, Stosselstange & Schaufel-Nivelliervorrichtung Brno, balancinho, varao de empuxo & nivelador da cat amba AgullOn, balancin, varilla de empuje & nivelador del cucharOn No. 29 30 31 32 32A 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 42A 43 44 44A 45 46 47 48 49 50 51 51A 52 53 54 54A 55 56 Part No. 2512159 2540854 2540492 *2515710 *2515723 2514887 10H25 2540492 2540854 2512037 2514887 27E8 18C824 1 *2515710 $2515723 513372 2512159 18C820 513372 27E6 8506 2540491 10H25 2540854 $2515710 *2515723 2512052 2540492 $2515710 $2515723 2512052 2540492 Oty. 2 2 4 2 2 4 2 14 2 14 14 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 - 2 4 - 2 4 Description Pin Bushing Seal Shim 1,6 mm-.065 in Shim 3,0 mm-.120 in Description Benennung Descricio Descripcion goupille chemise joint etancheite cale 1,6 mm cale 3,0 mm goupille graisseur joint etancheite chemise entretoise goupille rondelle boulon Orin ens fleche cale 1,6 mm cale 3,0 mm goupille goupille boulon goupille rondelle ecrou joint etancheite graisseur chemise cale 1,6 mm cale 3,0 mm goupille joint etancheite cale 1,6 mm cale 3,0 mm Stift Buchse Dichtung Beilage 1,6 mm Beilage 3,0 mm Stift Nippel Schmier Dichtung Buchse Distanzteil Stift Scheibe Boizen Zylind vollst Hubarm Beilage 1,6 mm Beilage 3,0 mm Stift Stift Boizen Stift Scheibe pino bucha vedador calco 1,6 mm calco 3,0 mm pino graxeira vedador bucha espagador pino arruela paratuso cii bray) conj calco 1,6 mm calgo 3,0 mm pino pino parafuso pino arruela porca vedador graxeira bucha calco 1,6 mm calco 3,0 mm pino vedador calco 1,6 mm calco 3,0 mm pi no vedador pasador buje sello planchita 1,6 mm planchita 3,0 mm pasador grasera sello buje espaciador pasador arandela bulon cil aguilOn conj planchita 1,6 mm planchita 3,0 mm pasador pasador bulon pasador arandela tuerca sello grasera buje Pin Fitting grease Seal Bushing Spacer Pin Washer Bolt Cylinder assy boom Shim 1,6 mm-.065 in Shim 3,0 mm-.120 in Pin Pin Bolt Pin Washer Nut Seal Fitting grease Bushing Shim 1,6 mm-.065 in Shim 3,0 mm-.120 in Pin Seal Shim 1,6 mm-.065 in Shim 3,0 mm-.120 in goupille Pin Seal joint etancheite Mutter Dichtung Nippel Schmier Buchse Beilage 1,6 mm Beilage 3,0 mm Stift Dichtung Beilage 1,6 mm Beilage 3,0 mm Stift Dichtung planchita 1,6 mm planchita 3,0 mm pasador sello planchita 1,6 mm planchita 3,0 mm pasador sello 'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice. PM 3328 PrIntal In U.S.A. (1B16) B5-2 MARK TS-20809 B6-1 (1 B19) PM 3328 Printed In U.S.A. CLARK Brake Controls Commandes du frein Bremshebel Controles do freio Controles del freno No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 1 Qty. Part No. 2 875767 13JM20032 2 2 806 2 5205202 1 8D6 1 18C640 1 513930 1 60D4 13FM20020 2 2 875766 1 25E14 1 25E14 3570678 1 1 446416 336972 3589461 806 5205202 518259 25E18 18C612 3589563 805 2 3589439 743785 2J5204 3570679 3589749 60D5 2520346 805 3589611 13JM25020 1503251 1522535 561912 5908 §32J6208 730182 4F06106 3589613 1522535 60D6 25E17 3589635 3589616 8D5 8D5 18C620 3589432 17C840 1 1 1 2 2 2 3 3 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 2 1 1 Description Pin Pin cotter Nut Bushing Nut Bolt Pedal Nut Pin cotter Pin Flatwasher Washer Stop rubber Screw Valve brake Spring Pedal Nut Bushing Roller Washer Bolt Bellcrank Nut Clevis Rod Clevis Boot Valve de-clutch Nut Ball joint Nut Rod assy Pin Bearing Wiper ring Washer Nut Bracket Clevis Clevis Pin cotter Bellcrank Wiper ring Nut Washer Spring Guide Nut Nut Bolt Bracket Bolt Description Benennung Demi* Descripcibn goupille goupille (endue ecrou chemise ecrou boulon Wale ecrou goupille fendue goupille rondelle plate rondelle butee caoutchouc vis soupape frein ressort 'Wale ecrou chemise galet rondelle boulon levier coude ecrou &der tige ether capuchon soupape d6brayage ecrou rotule ecrou tige ens goupille palier anneau de came rondelle ecrou support etrier ether goupille fendue levier coude anneau de came ecrou rondelle ressort guide ecrou ecrou boulon support boulon Stift Splint Mutter Buchse Mutter Bolzen Pedal Mutter Splint Stift Unterlegscheibe Scheibe Gummianschlag Schraube Ventil Bremse Feder Pedal Mutter Buchse Rolle Scheibe Bolzen Kniehebel Mutter Schakel Stange Schakel Kappe Vntl Entkplgs Mutter Kugelgelenk Mutter Stange vollst Stift Lager Wischerring Scheibe Mutter Winkel Schakel Schakel Splint Kniehebel Wischerring Mutter Scheibe Feder FibrungsstUck Mutter Mutter Bolzen Winkel Bolzen pino contrapino porca bucha porca parafuso pedal porca contrapino pino arruela plana arruela batente borracha parafuso valvula freio mola pedal porca bucha rolete arruela parafuso articulacao porca forquilla varao forquilla capuz valvula desembreagen porca junta esferica porca varao conj pino rolamento anello limpador arruela porca grampo forquilla forquilla contrapino articulacao anello limpador porca arruela mola guia porca porca parafuso grampo parafuso pasador chaveta dos patas tuerca buje tuerca bulon pedal tuerca chaveta dos patas pasador arandela plana arandela tope goma tornillo valvula freno resorte pedal tuerca buje rodillo arandela bulon balancin tuerca horquilla varilla horquilla capuchon valvula desembrag tuerca junta esferica tuerca varilla conj pasador cojinete annillo restregador arandela tuerca grampa horquilla horquilla chaveta dos patas balancin annillo restregador tuerca arandela resorte guia tuerca tuerca bulOn grampa bulon 'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice. 27 2 Inc. 24, 26. 3.S ee cockpit. 'Voir poste du operateur. 3Siehe Fahrstand. 3Ver posto do operador. 3Ver puesto del operador. PM 3328 Printed in U.S.A. (1 B20) B7-2 CLARK Brake Controls, Parking Commandes du frein de stationnement Standbremshebel Controles do freio de estacionamento Controles del freno de estacionamiento TS-20587 No. Part No. 3951954 6006 545005 60D5 556690 1 2 3 4 5 544512 645092 2516549 1513727 18C528 18C632 645092 544512 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 17C616 1F312 4F06106 66D10 3591122 18C616 17C924 2524849 2512058 18C1064 124425 Qty. 1 2 2 2 2 1 1 1 1 2 2 1 1 — 2 1 1 1 2 1 6 4 4 1 2 1 Description Lever assy Nut Spacer Nut Spacer Clamp Link Cable Grommet Bolt Bolt Link Clamp Omit Bolt Pin cotter Pin Brake head Nut Bracket Bolt Bolt Washer Disc Bolt Bracket Description levier ens ecrou entretoise ecrou entretoise pince articulation cable oeillet boulon boulon articulation pince omettre boulon goupille fendue goupille ether frein ecrou support boulon boulon rondelle disque boulon support Descricao alavanca conj porca espacador porca espacador bracadeira elo cabo ilho parafuso parafuso elo bracadeira omitir parafuso contrapino pino cabeca freio porca grampo parafuso parafuso Benennung Hebei Vollst Mutter Distanzteil Mutter Distanzteil Schelle Gelenk Kabel Augenring Bolzen Bolzen Gelenk Schelle Auslassen Bolzen Splint Stitt Bremsknopf Mutter Winkel Bolzen Bolzen Scheibe Scheibe Bolzen Winkel Descripcion palanca conj tuerca espaciador tuerca espaciador abrazadera articulacion cable arandela pasacable buldn bulOn articulacion abrazadera omitir bultm chaveta dos patas pasador cabeza freno tuerca grampa bulon bulen arruela disco parafuso arandela disco bulan grampo grampa 'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice. in 0 ( 1C1 ) PM 3328 Printed in U.S.A. CLARK Brake Head Assembly, Front Etrier de frein, ensemble, avant Bremskopf vorne Cabeca do freio, conjunto, dianteiro Cabeza de freno, conjunto, delantero TS-11942 No. Part No. A 23.7 3576434 B 2 4 7 3576433 C 8 840479 1 §5 2 947927 3 947933 4 10620 5 103293 6 947934 7 §6 8 947935 9 §6 10 §6 11 947931 12 961901 13 840611 Oty. 1 1 1 1 1 1 8 8 1 2 4 4 4 4 4 2 Description etrier frein etrier frein jeu plaque soupape purge chapeau boulon rondelle chapeau garniture piston garniture capuchon goupille boulon garniture frein Description Brake head Brake head Kit Plate Bleeder valve Cap Bolt Washer Cap Packing Piston Packing Boot Pin Bolt Lining brake 2 lnc. 113 3 RH CD. R. LD. LD. 4 1H. CG. L. LE. LI . 5 See, Voir, Siehe, Veja, Vease A or B 6 See, Voir, Siehe, Veja, Vease C 7 0uantities listed are for 1. 7 Les quantites indiquees ci-dessus s'appliquent 7 Die angegebenen Mengen sind fOr 1. 7 As quantidades relacionadas sao para 1. 7 las cantidades indicadas son para 1. Benennung Bremsknopf Bremsknopf Satz Platte Ablassventil Kappe Bolzen Scheibe Kappe Dichtung Kolben Dichtung Kappe Stiff Bolzen Belag Brems Demi* cabeza freio cabers freio jogo placa valvula purga tampa parafuso arruela tampa gaxeta pistao gaxeta capuz pino parafuso lona freio Descripcion cabeza freno cabeza freno juego placa valvula purga tapa buldn arandela tapa empaquetadura piston empaquetadura capuchOn pasador bulOn cinta freno a 1. °Inc. 7, 9, 10 PM 3328 Printed In U.S.A. (1C2) B9-1 CLARK Brake Head Assembly Etrier du frein, ensemble Bremskopf-Baugruppe Cabega de frelo, conjunto Cabeza del freno, conjunto TS-11940 No. A B 1 Part No. •43576435 2 3576444 1 §5 3 4 §3 §3 2 5 6 7 8 9 10 §3 11 12 Qty. 2 947925 1 1 2 2 2 947935 103293 10620 947933 2 4 4 947931 961901 1916685 4 4 2 1 1 Description Brake head assy Kit Plate Valve Boot Packing Piston Washer Bolt Cap Packing Pin Bolt Carrier & lining assy Description Benennung Descricao Descripcion ether frein ens jeu plaque soupape capuchon garniture piston rondelle boulon chapeau garniture goupille boulon support & garn ens Bremskopf vollst Satz Platte Ventil Kappe Dichtung Kolben Scheibe Bolzen Kappe Dichtung Stift Bolzen Trager- & Futt vol cabega freio conj jogo placa valvula capuz gaxeta pistao arruela parafuso tampa gaxeta pino parafuso veiculo e lonas conj cabeza freno conj juego placa valvula capuchon empaquetadura pis* arandela bulk tapa empaquetadura pasador bulon portador y forro conj 'Inc. 112 2 lnc. 3See, 3, 4, 9 Voir, Siehe, Veja, Vease 'Quantities listed are for 1. "Les quantites indiquees ci-dessus s'appliquent a 1. 'Die angegebenen Mengen sind fur 1. 'As quantidades relacionadas sao para 1. 'Las cantidades indicadas son para 1. 'See, Voir, Siehe, Veja, Vaasa A B10-1 (1C3) PM 3328 Printed in U.S.A. Brake Head Assembly, Parking & Emergency Ensemble d'etrier du frein de stationnement & d'urgence Stand- & Notbremskopf-Baugruppe Conjunto da cabega de Frio de estacionamento & de emergencia Conjunto de la cabeza del freno de estacionamiento & de emergencia CLARK TS-22042 No.Part No.Qty.Description A2 2523155 1Brake assy RH 1§3 1Housing 28406443Screw 31F5161Pin cotter 4949445 1Cam 5840627 1Washer 6840789 1Nut 7840643 2Pin 89494441Spring 94 19918981Lining kit 105 19918981Lining kit 11949444 1Spring ? Inc. 1 --• 4, 5 -' 9 3See, Voir, Siehe, Veja, 'Inc. 8 sInc. 11 PM 3328 Printed in U.S.A. Description frein ens CD boitier vis goupille fendue came rondelle ecrou goupille ressort garniture trousse garniture trousse ressort Benennung Bremse volist R Gehause Schraube Splint Nocke Scheibe Mutter Stift Feder Belagsatz Belagsatz Feder Descricio freio conj LD parafuso contrapino excentrico arruela porca pino mola lona jogo lona jogo mola Descripcidn freno conj LD carcasa tornillo chaveta dos patas leva arandela tuerca pasador resorte cinta juego cinta juego resorte Vease A, B (1C4) B11-1 MARK Brake Head Assembly, Parking & Emergency* Ensemble d'etrier du frein de stationnement & d'urgence* Stand- & Notbremskopf-Baugruppe* Conjunto da cabeca de frio de estaclonamento & de emergencia* Conjunto de la cabeza del freno de estacionamiento & de emergencia* CHECK S/N VERIFIER S/N S/N UBERPRUFEN VERIFICAR S/N VERIFICAR S/N 11 TS-22042 No. A 1 2 3 4 4A 5 6 7 8 9 10 11 Part No. 3 2558391 §4 11G848 1F516 841312 841311 841313 841314 840643 949444 5 966028 6 966028 949444 Qty. 1 1 3 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 Description Brake assy LH Housing Screw Pin cotter Cam Cam Washer Nut Pin Spring Lining kit Lining kit Spring Description frein ens CG boitier vis goupille fendue came came rondelle ecrou goupille ressort garniture trousse garniture trousse ressort Benennung Bremse vollst L Gehause Schraube Splint Nocke Nocke Scheibe Mutter Stift Feder Belagsatz Belagsatz Feder Descricio freio conj LE carcasa parafuso contrapino excentrico excentrico arruela porca pino mola lona jogo lona jogo mola Descripcion freno conj LI carcasa tornillo chaveta dos patas leva leva arandela tuerca pasador resorte cinta juego cinta juego resorte Inc. 1 --. 7,5 --. 11 11 1 --. 3, 4A. 5 'See. Voir. Siehe, Veja, Vease A. B 2 3 Inc. — 5 Inc. 8 elnc. 11 PM 3328 Printed in U.S.A. (105) B11A-1 1 3 112 08 ir • 114 U tp.41). (4 106-400 e 103 8 1is 19\, 21--.....,. 6 9 II 21 2 5\N. 22 L' --- 4 \ 96 5 92- ► va,111 N u e);(12 / 11 42 \--449 50 51 ) 4 45 if47 / a 40,-46 / off% 99' 98 • 97'• .41.111 89 81 86 85 8 t _1•0 :,.:(.?",■ 60 ■10".... ' 3 /\'• 59 58 78 'iv79 fo. 04 we, .46 63 5156 65 64 75 74 002 11:4 0V. )!' 73 69 10 12 68 TS-22085 CLARK Brake Lines, Front & Rear Lignes du frein, avant & arriere Bremsleitungen, vordere & hintere Linhas do freio, dianteiro & traseiro Lineas del freno, delantero & trasero No. 1 2 3 3A 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 27A 28 29 30 31 32 32A 33 34 35 36 37 38 39 39A 40 Part No. Qty. 336972 1 13.1M20020 2 875766 2 t518259 1 307713 1 1 89F5 2511196 1 1 3570848 5205202 4 2 875767 13JM20032 2 — 8D6 6 18C632 2 6000689 1 1306142 1 4E6 2 1 5K208 3591799 1 668385 1 1 3591849 3570832 2 3570839 1 1 3570845 1 42H8 17C444 2 4E4 2 3570827 1 1 t33570826 1 3591825 3570832 1 3570829 1 3570828 1 3570831 1 1 t4 3570830 3591754 1 2 17C624 4E6 2 1 3570829 2 8D6 3570828 1 3570844 1 3570832 1 3570833 2 Description Spring Pin cotter Pin Roller Reducer Adapter Gasket Switch Bolt Pin Pin cotter Omit Nut Bolt • Cap Adapter Washer Nipple Block Connecter Hose Seal Tube Tube Clamp Bolt Lockwasher Valve Valve assy Tube Seal Accumulator Gasket Valve Check valve assy Bracket Bolt Lockwasher Accumulator Nut Gasket Tube Seal Seal Description ressort goupille fendue goupille galet reducteur adaptateur garniture interrupteur boulon goupille goupille fendue omettre ecrou boulon chapeau adaptateur rondelle raccord bloc raccord tuyau flexible joint etancheite tube tube pince boulon rondelle frein soupape soupape ens tube joint etancheite accumulateur garniture soupape ass soup de ret support boulon rondelle frein accumulateur ecrou garniture tube joint etancheite joint etancheite Benennuni Feder Splint Stift Rove Reduziersttick ZwischenstUck Dichtung Schalter Bolzen Stitt Splint Auslassen Mutter Bolzen Kappe Zwischenstiick Scheibe Nippel Block Verbindungssttick Schlauch Dichtung Rohr Rohr Schelle Bolzen Sicherungsscheibe Ventil Ventil volist Rohr Dichtung Akkumulator Dichtung Ventil Sperrventileinheit Winkel Bolzen Sicherungsscheibe Akkumulator Mutter Dichtung Rohr Dichtung Dichtung Nourish mola contrapino pino rolete redutor adaptador gaxeta interruptor parafuso pino contrapino omitir porca parafuso tampa adaptador arruela niple bloco ligador mangueira vedador tubo tubo bragadeira parafuso arruela de pressao valvula valvula conj tubo vedador acumulador gaxeta valvula conj valv retencao grampo parafuso arruela de pressao acumulador porca gaxeta tubo vedador vedador Description resorte chaveta dos patas pasador rodillo reductor adaptador empaquetadura interruptor bulon pasador chaveta dos patas omitir tuerca bulon taps adaptador arandela niple bloque conector manguera sello tubo tubo abrazadera bulon arandela seguridad valvula valvula conj tubo sello acumulador empaquetadura valvula conj valv retention grampa bulon arandela seguridad acumulador tuerca empaquetadura tubo sello sello 3 lnc. 27, 30, 31 'Inc. 32, 36, 38 PM 3328 Printed In U.S.A. (1C8) B13-2 CLARK IAraco) go) scAN 5)ts C.4c,i irs oit / \ / • "IN tRDC311a qtr a) in a) B 1 4•1 (1 C9) PM 3329 Printed in U S.A CLARK Brake Lines, Front & Rear Lignes du frein, avant & arribre Bremsleitungen, vordere & hintere Linhas do freio, dianteiro & traseiro Lineas del freno, delantero & trasero No. 41 42 43 44 45 46 47 47A 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 3589351 60 61 62 63 63A 64 65 66 67 68 69 70 71 71A 72 73 73A 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 5lnc. 6See Part No. 3570835 3570832 3570832 3570843 3570833 3570833 5 3570814 3576453 581(016 3570850 1CM645 4E4 6 3591817 84F6 171(4 58K016 3591775 4E4 10GM635 3589346 42H8 666864 30F3 t 19F6 6 3591875 111(4 101(4 60D6 1545204 2523086 18C616 3589350 90H20 171(4 3592144 30H23 59D6 19F6 89F6 2527568 2523085 90F4 25E21 86F4 5906 25E21 2532723 86F4 Description 1 Reducer 1 Seal 1 Seal 1 Tube 1 Seal 1 Seal 1 Pump assy main 1 Pump brake 1 0-ring 1 Adapter 4 Bolt 4 Washer 1 Hose 1 Elbow 1 Elbow 1 Tube 1 0-ring 1 Adapter 4 Washer Oty. 4 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 2 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Bolt Hose Clamp Fitting Tee Bushing Tube Elbow Tee Nut Bracket Hose Bolt Tube Clip Elbow Tube Clip Nut Reducer Reducer Hose Hose Tee Washer Nut Nut Washer Hose Nut Description reducteur joint etancheite joint etancheite tube joint etancheite joint etancheite pompe principal ens frein du pompe joint torique adaptateur boulon rondelle tuyau flexible coude coude tube joint torique adaptateur rondelle boulon tuyau flexible pince ajustage raccord T chemise tube coude raccord T ecrou support tuyau flexible boulon tube attache coude tube attache ecrou reducteur reducteur tuyau flexible tuyau flexible raccord T rondelle ecrou ecrou rondelle tuyau flexible ecrou Benennung Domicile Descripciim ReduzierstUck Dichtung Dichtung Rohr Dichtung Dichtung Hauptpumpe vollst Pumpebremse 0 Ring ZwischenstUck Bolzen Scheibe Schlauch Winkelrohr Winkelrohr Rohr 0 Ring ZwischenstUck Scheibe Bolzen Schlauch Schelle Verbindung T-VerbindungsstOck Buchse Rohr Winkelrohr T-VerbindungsstOck Mutter Winkel Schlauch Bolzen Rohr Schelle Winkelrohr Rohr Schelle Mutter ReduzierstUck ReduzierstUck Schlauch Schlauch T-VerbindungsstUck Scheibe Mutter Mutter Scheibe Schlauch redutor vedador vedador tubo vedador vedador bomba principal conj freio da bomba anel-0 adaptador parafuso arruela mangueira cotovelo cotovelo tubo anel-0 adaptador arruela parafuso mangueira bracadeira ajuste It bucha tubo cotovelo te porca grampo mangueira parafuso tubo bracadeira cotovelo reductor sello sello tubo sello sello bomba principal conj freno de bomba anillo-0 adaptador bulon arandela manguera codo codo tubo anillo-O adaptador arandela bulon manguera abrazadera accesorio te buje tubo codo te tuerca grampa manguera bulon tubo abrazadera codo tubo abrazadera tuerca reductor reductor manguera manguera te arandela tuerca tuerca arandela manguera tuerca tubo bracadeira porca redutor redutor mangueira mangueira to arruela porca porca arruela mangueira porca Mutter 47A hydraulic system, main. Voir systeme hydraulique principal. Siehe Haupthydrauliksystem. Veja sistema hidraulico principal. Vase sistema hidrAulico principal. S. PM 33211 PrIntod In U.S.A. (1C10) B15-2 'w . s.n ut polupd ME Wei (LL o 1 91.8 O CO .0" 03 .114■ra @CD am=t!Z ( (AD CO "14 CA Vccb CI63 elikdel=°/ rg." Eri .11.1 •IMI NNW 1 41) OCCOteli ao \C:\ CA CA 43 IN4 O cin CO ••••■i. g \ I . CO -""■-11.. Q , ,y N3 caN3 ao D N3 " 411.f cn ♦ cis2=5' 't co -1 ,;) g si, 8 ce 'Nui a\ N\cg N :72 CO N a) MUM CLARK Brake Lines, Front & Rear Lignes du frein, avant & &dere Bremsleitungen, vordere & hintere Linhas do freio, dianteiro & traseiro Lineas del freno, delantero & trasero No. 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 Part No. 14K4 3589353 17K4 3589352 17K4 668385 30F1 307713 307713 51(208 6000689 1306142 5K208 1515606 668385 291(204 2511196 3570677 18C612 25E6 3570824 44G416 3570678 25E14 25E14 3589461 18C640 6004 806 PM 3328 Printed In U.S.A. Oty. Description Omit 1 Tee 1 Tube 1 Elbow 1 Tube 1 Elbow 1 Connector 1 Tee 1 Reducer 1 Reducer 1 Nipple 1 Cap 1 Adapter 1 Nipple 1 Hose 1 Connector 1 Cross 1 Washer 1 Switch 3 Bolt 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Washer Valve Screw Spacer Washer Washer Pedal assy Bolt Nut Nut Description omettre raccord T tube coude tube Benennung Auslassen T-VerbindungsstUck Rohr Winkelrohr Rohr Descrtio omitir te tuba cotovelo tuba_ coude raccord raccord T reducteur reducteur raccord chapeau adaptateur raccord tuyau flexible raccord croisillon rondelle interrupteur boulon rondelle soupape vis entretoise rondelle rondelle ass de la Wale boulon ecrou ecrou Winkelrohr VerbindungsstUck T-VerbindungsstUck Reduzierstk k Reduzierstuck Nippel Kappe ZwischenstUck Nippel Schlauch Verbindungsstiick KreuzstUck Scheibe Schalter Bolzen Scheibe Ventil Schraube Distanzteil Scheibe Scheibe Pedaleinheit . Bolzen Mutter Mutter cotovelo ligador te redutor redutor niple tampa adaptador niple mangueira ligador cruzeta arruela interruptor parafuso arruela valvula parafuso espacador arruela arruela conj do pedal parafuso porca porca (1C12) Descripcion omitir te tuba codo tubo codo conector te reductor reductor niple tapa adaptador niple manguera conector cruceta arandela interruptor bulon arandela valvula tornillo espaciador arandela arandela disp de pedal bulon tuerca tuerca B17-2 CLARK Bucket Assembly Godet, ensemble Schaufel•Baugruppe Cagamba, conjunto Cuchardn, conjunto TS-15505 No. 1 1A 18 1C 2 3 3A 3B 3C 4 4A 5 6 6A 6B 6C 7 7A Part No. 1 .23591559 3 4 3591564 5 .63591568 7 .83591953 2525350 2525494 2522961 2525554 2522573 83591562 10 554602 2525350 2525494 2522961 2525554 2522573 2522143 2522558 Oty. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 Description Bucket assy Bucket assy Bucket assy Bucket assy Corner plate Wear plate Wear plate Wear plate Wear plate Cutting edge Cutting edge Corner plate Wear plate Wear plate Wear plate Wear plate Wear plate Wear plate Description Benennung Descricao Descripcion godet ens Schaufel vollstcacamba conjcucharen conj godet ens Schaufel vollstcacamba conjcuchar6n conj godet ens Schaufel vollstcacamba conj cuchar6n conj godet ens Schaufel vollstcacamba conj cucharon conj plaque corniereEckenplatt placa esquinaplaca esquinera plaque d'usureVerschleissblech placa desgaste chapa desgaste plaque d'usureVerschleissblech placa desgaste chapa desgaste plaque d'usureVerschleissblech placa desgastechapa desgaste plaque d'usure Verschleissblech placa desgaste chapa desgaste cuchilla corte lame coupe Schneidkantefio corte cuchilla carte corte Schneidkante fio lame coupe plaque corniere Eckenplatt placa esquina placa esquinera plaque d'usureVerschleissblech placa desgaste chapa desgaste plaque d'usure Verschleissblechplaca desgaste chapa desgaste plaque d'usure Verschleissblech placa desgaste chapa desgaste plaque d'usureVerschleissblech placa desgastechapa desgaste plaque d'usure Verschleissblech placa desgaste chapa desgaste plaque d'usureVerschleissblech placa desgastechapa desgaste 1 1,53 mm3 - 2.0 2 1nc. 2, 3, 4, 5, cu yd 6, 7 3 1,72 mm3 - 2.25 Cu yd 4 lnc. 2, 3A, 4, 5, 6A, 7 5 1.90 mrri3 - 2.5 cu yd e lnc. 2, 38, 4, 5, 6B, 7A 7 2,29 mm3 - 3.0 cu yd elm. 2, 3C, 4A, 5, 6C, 7A 72500 mm - 98.43 in 1 851 mm - 112,24 in. MIRA el C1 5) PM 3328 Printed in U.S.A. CLARK Bucket Teeth Dents du godet Schaufelzahne Dentes da cacamba Dientes del cucharon TS-11026 No.Part No.Oty. Description Description Benennung Descrigh Descripcian juego jogo Satz A 1 . 335918411 Kit jeu diente conj Zahn vollst dente conj B §4 8 Tooth assy dent ens Punta Spitze Ponta 135700801 Tip pointe haste Schaft cabo tige 23570853 1 Shank omitir omitir Auslassen 3 omettre — Omit porca tuerca Mutter 4600081 Nut ecrou Mutter porca tuerca ecrou 5600081 Nut omitir Auslassen omitir omettre 6 — Omit parafuso bulon Bolzen boulon 718C848 1 Bolt Bolzen parafuso bulOn boulon 818C848 1 Bolt pino Stift pasador 91504272 1 Pin goupille 9At15042711 Pin lock arret de goupille Stiftverschluss pino de travaespiga de cierre 'CMD sales item only 'Piece vende par CMD seulement 'Teile nur von CMD verkauft 1 Peca ventada para CMD somente 'Pieza ventada para CMD soiamente 3 lnc. 1 9A 4 Use, - Employer, Verwenden, Usar, Emplear 1, 2. 9, 9A PM 3328 Printed in U.S.A. (1C16) B19-1 CLARK Clips - Wiring, Pipe & Hose Attaches - cablage, tuyau & durites Schellen - Driihte, Rohre & Schlauche Bracadeiras - cabo electric°, tubo & mangueira Abrazaderas - cabiaje electric°, tubo & manguera The following types of clips are used in connection with the various wiring, fuel, air and hydraulic piping systems employed in this unit. When replacing clips identification can be made by checking type and physical dimensions listed to obtain part number. Les differentes sortes de pinces ci-dessous sent choisies selon les diffeents systernes employes pour les circuits de cablage, de carburant, d'air et hydrauliques. En cas de remplacement dune pince. on Out obtenir le numero de piece en determinant d'abord le type et en comparant ensuite les dimensions avec celles indiquees cidessous. Die folgenden Kiampensorten werden im Zusammenhang mit den verschiedenen Draht-, Kraftstott-, Lutt- und hydraulischen Liefungssystemen, die in dieser Einheit verwendet werden, bentitzt. Beim Ersetzen der Kiampen kOnnen sie nach angefUhrten Sorlen und Grbssen unterschieden werden urn die Teilenummer zu erhalten. Os seguintes tipos de bray adeiras sao usadas na conexao dos tubes de combustive' e do sistema hidrautico empregados nesta uRidade. Sendo necearrio a troca das bracadeiras, sua identificacao pode ser obtida verificando-se o tipo e a dimensao abaixo relacionadas, referente ao !liner° de peca. Los tipos siguientes de abrazaderas se utilizan en los diversos sistemas de tubes de cables, de combusible, neumaticos e hidraulicos que se usan con la unidad. Cuando sea necesario reemplazar una abrazadera se puede indentificar el nUmero de pieza verificando el tipo y las dimensiones que aparecen en la lista. Insulated Clip Pince isolee isolierte Schelle Bracadeira isolada Abrazadera aislada TS-5008 Part No. 30H12 30H15 30H16 30H20 30H21 30H23 30H27 30H35 30H38 30H40 30H42 30H46 30H50 30H53 , in. 3/16 1/4 1/4 5/16 5/16 3/8 7/16 9/16 3/8 5/8 11/16 13/16 5/16 5/8 No.Part No.Oty. Description 15 t#1539058- Cable tie 161736910- Cable tie PM 3328 Printed in U.S.A . mm 4,8 6,4 6,4 7,9 7,9 9,5 11,1 14,3 9,5 15,9 17,5 20,6 7,9 15,9 in. 5/8 19/32 21/32 11/16 19/32 23/32 3/4 13/16 27/32 31/32 7/8 15/16 1 23/32 D C B A No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 in. mm 15,9 _13/32 15,1 11/32 16,6 13/32 13/32 17,5 9/32 15,1 13/32 18,3 19,0 13/32 13/32 20,6 21,4___ 13/32 24,6 11/32 22,2 13/32 23,8, 13/32 13/32 25,5 18,3_ 9/32 mm 10,3 8,7 10,3 10,3 7,1 10,3 10,3 10,3 10,3 13,5 10,3 10,3 10,3 7,1 In. 3/4 _5/8 _3/4 3/4 1/2 3/4 3/4 3/4 3/4 1 3/4 3/4 3/4 1/2 mm 19,1 15,8 19,1 19,1 12,7 19,1 19,1 19,1 19,1 25,4 19,1 19,1 19,1 12,7 in. .032 .032 .032 .032 .032 .032 .032 .048 .050 .048 .048 .050 .050 .048 mm 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 1,2 1,3 1,2 1,2 1,3 1,3 1,2 Description Benennung Domicile Descripclion lien cables lien cables Kabelband Kabelband liame cabos liame cabos atadura cables atadura cables (1 C20) C1 -1 CLARK Clips — Wiring, Pipe & Hose Attaches — cAblage, tuyau & durites SchellenDrahte, Rohre & Schlauche Bragadeiras — cabo electric°, tubo & mangueira Abrazaderas — cablaje electric°, tubo & manguera • The following types of clips are used in connection with the various wiring, fuel, air and hydraulic piping systems employed in this unit. When replacing clips identification can be made by checking type and physical dimensions listed to obtain part number. Les differentes sortes de pinces ci-dessous sont choisies selon les diffeents systemes employes pour les circuits de cablage, de carburant, d'air et hydrauliques. En cas de remplacement d'une pince, on Out obtenir le numero de piece en determinant d'abord le type et en comparant ensuite les dimensions avec celles indiquees cidessous. Die folgenden Klampensorten werden im Zusammenhang mit den verschiedenen Draht-, Kraftstoff-, Lull- und hydraulischen Lietungssystemen, die in dieser Einheit verwendet werden, benUtzt. Beim Ersetzen der Klampen konnen sie nach angeftihrten Sorten und Grassen unterschieden werden urn die Teilenummer zu erhalten, Os seguintes tipos de bracadeiras sao usadas na conexao dos tubos de combustive, e do sistema hiclraulico empregados nesta unidade. Sendo necearrio a troca das bracadeiras, sua identificacao pode ser obtida verificando-se o tipo e a dimensao abaixo relacionadas, referente ao nOmero de peca. Los tipos siguientes de abrazaderas se utilizan en los diversos sistemas de tubos de cables, de combusible, neurnaticos e hidraulicos que se usan con la unidad. Cuando sea necesario reemplazar una abrazadera se puede indentificar el niimero de pieza verificando el tipo y las dimensiones que aparecen en la lista. Insulated Double Clip Pince isole, double Isolierte Doppelschelle Bragadeira isolada, dobrada Abrazadera aislada doble A TS-7073 A No. 1 2 3 ,- 4 _ PM 3328 Printed In U.S.A. Part No. 31H12 31H34 31H36 31H46 in. 1/4 5/8 5/8 15/16 B mm 6,4 15,8 15,8 23,8 in. 21/32 27/32 31/32 _1 0 C mm 16,6 21,4 24,6 25,4 in. 13/32 13/32 17/32 13/32 mm 10,3 10,3 13,4 10,3 in. 3/4 3/4 1 3/4 E mm 19,1 19,1 25,4 19,1 (1C21) in. .036 .048 .062 .062 mm 0,9 1,1 1,8 1,8 C3-1 CLARK Cockpit Assembly Ensemble du poste d'operateur Fahrerstand-Baugruppe Conjunto do posto de operador Conjunto del puesto de operador TS-22238 No. 1 2 3 4 5 6 7 7A 78 8 9 10 Part No. 27E8 17C820 3591660 3591653 17C616 27E6 3591656 t963457 t2551470 2535449 2522755 561626 PM 3328 Printed in U.S.A. Oty. 5 5 1 1 6 6 1 3 1 4 4 4 Description Washer Bolt Console Support Bolt Washer Base Grommet Floormat Pin Bushing Pin cotter Description Benennung Desch* DescripciOn rondelle boulon console support boulon Scheibe Bolzen Konsole Abstutzung Bolzen arruela parafuso consolo suporte parafuso arandela bulOn consola soporte bulOn rondelle base oeillet lapis goupille Scheibe Untergestell Augenring Bodenmatte Stitt arruela base ilhO capacho assoalho pino arandela base arandela pasacable colchoneta del piso pasador chemise goupille fendue Buchse Splint bucha contrapino buje chaveta dos patas (1C23) C5-2 CLARK Cold Start Kit Trousse de demarrage a froid Kaltstartsatz Dispositivo de arranque em frio, jbgo Dispositivo de arrenque en frio, juego 4 f tt TS-22152 No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 See 2 Part No. 17C414 Qty. 1 1572143 25E4 59D4 59D4 25E4 59D4 25E14 17C414 19F4 17C414 — 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 Description Bolt Clamp Reservoir Washer Nut Nut Washer Nut Washer Bolt Reducer Bolt Description boulon pince reservoir rondelle ecrou ecrou rondelle ecrou rondelle boulon reducteur boulon Benennung Bolzen Schelle Behalter Scheibe Mutter Mutter Scheibe Mutter Scheibe Bolzen ReduzierstOck Bolzen Descrigio parafuso bracadeira reservatorio arruela porca porca arruela porca arruela parafuso pa redutor 0 Descripcion bulon abrazadera deposito arandela tuerca tuerca arandela tuerca arandela bulon reductor bulon Engine Parts Manual. 2 Se referer au manuel de pieces detachees moteur. 2 Siehe Motor-Teilliste. ?Vide manual de pecas do motor. 2 Ver el manual de repuestos del motor. C6-2 (1C24) PM 3328 Printed in U.S.A. CLARK Counterweight Contrepoids Gegengewicht Contrapeso Contrapeso TS-15620 No. Oty. Part No. 1 A 3 5 3591942 4 1 86012 25E27 2 8 3 1 . 2 1519527 2 3A t 34 3592126 2 4 25E27 8 4 18C12184 5 5A 2 18C12112 4 1 454 Description Counterweight kit Nut Washer Counterweight Counterweight Washer Bolt Bolt Description contrepoids jeu ecrou rondelle contrepoids contrepoids rondelle boulon boulon Benennung Gegengewichtssatz Mutter Scheibe Gegengewicht Gegengewicht Scheibe Bolzen Bolzen Descrigio contrapeso jogo porca arruela contrapeso contrapeso arruela parafuso parafuso Descripcion contrapeso juego tuerca arandela contrapeso contrapeso arandela buten but& kg. (350 lbs.) 2 Std. 3 0ptional. Optionel. Wahlfrei. Opcional. Opcional. kg. (400 lbs.) 5 lnc. 3A, 5A 4 182 PM 3328 Printed in U.S.A. (1 D1) C7-2 CLARK C8-1 (1 D2) PM 3328 Printed in U.S.A. CLARK Cylinder Assembly, Boom — 4.5 in. (114,3 mm) Cylindre de fleche, ensemble — 4.5 in. (114,3 mm) Auslegerzylinder-Baugruppe — 4.5 in. (114,3 mm) Cilindro do brago, conjunto — 4.5 in. (114,3 mm) Cilindro del aguilon, conjunto — 4.5 in. (114,3 mm) Part No. 2 2531210 No. A 13 C 1 2 3 2531211 4 2542577 2540854 11H15 5 2531206 3 3A 5 2531207 4 33C512 626787 5 2552116 6 §6 7 2531204 8 9 §6 10 §6 11 §6 12 §6 13 §6 14 §6 15 §6 16 §6 17 2531208 18 §6 19 §6 20 2 2541915 20A §t6.6 21 §6 2531200 22 Oty. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 — — — — 1 — — 1 — — 1 18, 19 22 2 Inc. 1, 3, 4 18, 19 --• 22 3 Inc. 1, 3A. 4 Inc. 7, 9 16,18, 19, 21 5 Inc1 6 See, Voir, Siehe, Veja. Vease 7 Inc. 20A 8 See, Description verin ens CD Orin ens CG joint Man trse chemise graisseur verin CD verin CG boulon rondelle goupille bague d'usure piston joint torique anneau interieur anneau exterieur bague d'usure anneau de renfort joint torique anneau arretoir joint torique chapeau joint etancheite patier arretoir bouchon racleur tige Benennung Zylinder vollst R Zylinder vollst L Dichtungssatz Buchse Nippet Schmier Zylinder R Zylinder L Boizen Scheibe Stitt Gleitring Kolben 0 Ring Innenring Atissenring Gleitring StOtzring 0 Ring Anschiagsring 0 Ring Kappe Dichtung Lager Halterung Stopfen Wischer Stange Domicile cilindro conj LD cilindro conj LE vedador Ago bucha graxeira cilindro LD cilindro LE parafuso arruela pino anel desgaste pistao anel-0 anel interior anel externo anel desgaste anel de encosto anel-0 anel batente anel-0 tampa vedador rolamento retentor bujao limpador varao . Descripcion cilindro conj LD cilindro conj LI sello juego buje grasera cilindro LD cilindro LI bulon arandela pasador aniilo desgaste piston anillo-0 aniilo interior anilio exterior aniilo desgaste anillo de respaldo anillo-O aniilo tope anillo-O tapa sello cojinete reten tap& limpiador varilla C Voir. Siehe, Veja, Vease 20 3328 Printed in U.S.A. PM Description Cylinder assy RH Cylinder assy LH Seal kit Bushing Fitting grease Cylinder RH Cylinder LH Bolt Washer Pin Wear ring Piston 0-ring Inner ring Outer ring Wear ring Back-up ring 0-ring Buffer ring 0-ring Cap Seal Bearing Retainer Plug Wiper Rod (1D3) C9.1 CLARK co csi th C 10. 1 (1 D4) PM 3328 Printed in U.S.A. CLARK Cylinder Assembly, Bucket — 3.5 in. (88,9 mm) Cylindre de godet, ensemble — 3. 5 in. (88,9 mm) Schaufelzylinder-Baugruppe — 3.5 in. (88,9 mm) Cilindro da cacamba, conjunto — 3.5 in. (88,9 mm) Cilindro del cucharon, conjunto — 3.5 in. (88,9 mm) No.Part No.Oty. A225310251 B3 25 31 0 2 41 C42551403 1 152531023 1 1A5 2531022 1 22540853 1 36267871 4§6 5§6 625266601 7§6 8§6 9§6 10§6 1125310201 — 12§6 13225420731 13At 6.8 1411H152 152540853 1 169 2531010 1 17§6 1 18§6 1 19§6 20§6 21§6 1 2225261731 2325521161 2433C5121 2 Inc. 1. 213A, 1524 5 Inc. 2 Description Cylinder assy RH Cylinder assy LH Seal kit Cylinder RH Cylinder LH Bushing Pin Wear ring 0-ring Spacer Inner ring 0-ring 0-ring 0-ring Cap Seal Retainer Plug Fitting grease Bushing Rod Wiper Bearing Back-up ring Wear ring Outer ring Piston Pin Bolt Description verin ens CD verin ens CG joint etan trse Orin CD Orin CG chemise goupille bague d'usure joint torique entretoise anneau interieur joint torique joint torique joint torique chapeau joint etancheite arretoir bouchon graisseur chemise tige racleur palier anneau de renfort bague d'usure anneau exterieur piston goupille boulon Benennung Zylinder volist R Zylinder volist L Dichtungssatz Zylinder R Zylinder L Buchse Stitt Gleitring 0 Ring Distanzteil Innenring 0 Ring 0 Ring 0 Ring Kappe Dichtung Halterung Stopfen Nippel Schmier Buchse Stange Wischer Lager StUtzring Gleitring Atissenring Kolben Stilt Boizen Descricio cilindro conj LD cilindro conj LE vedador jeogo cilindro LD cilindro LE bucha Pino anel desgaste ane1-0 espagador anel interior ane1-0 ane1-0 ane1-0 tampa vedador retentor bujao graxeira bucha varao limpador rolamento anel de encosto anel desgaste anel externo pistao pino parafuso Descripcion cilindro conj ID cilindro conj LI sello juego cilindro LD cilindro LI buje pasador anillo desgaste anillo-O espaciador anillo interior anillo-0 anillo-0 anillo-0 tape sello reten tap& grasera buje varilla limpiador cojinete anillo de respaldo anillo desgaste anillo exterior piston pasador bulOn 3 Inc 1A13A. 15 — 24 4 4, 5, 7 -4 10, 12, 13A, 17 21 6 See. Voir, 7 Inc. 13A Siehe. Veja, Vease C 8 See. Voir, Siehe. Veja. \tease 13 ginc. 15 PM 3328 Printed in U.S.A. (1D5) C11-1 CLARK Cylinder Assembly, Steering Cylindre de direction, ensemble Lenkzylinder-Baugruppe Cilindro da direcao, conjunto Cilindro de direccion, conjunto No. A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Part No. 2 . 52542134 3 2554796 2542132 1574465 10H25 33C408 25E13 2526850 §4 §4 §4 §4 §4 §4 §4 §4 §4 2526852 2542102 §4 §4 662634 2542101 2500232 11H15 1574465 2526860 Oty. 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Description Cylinder assembly Seal kit Cylinder Bushing Fitting grease Bolt Washer Dowel Wear ring Outer ring Inner ring Piston Wear ring 0-ring 0-ring Back-up ring Back-up ring 0-ring Cap Seal Bearing Plug Retainer Wiper Fitting grease Bushing Rod Description ens cylindre joint elan trse cylindre chemise graisseur boulon rondelle goujon bague d'usure anneau exterieur anneau interieur piston bague d'usure joint torique joint torique anneau de renfort anneau de renfort joint torique chapeau joint etancheite palier bouchon arretoir racleur graisseur chemise tige Benennung Zylinder vollst Dichtungssatz Zylinder Buchse Nippel Schmier Boizen Scheibe Stift Gleitring AUssenring Innenring Kolben Gleitring 0 Ring 0 Ring Stiitzring Stiitzring 0 Ring Kappe Dichtung Lager Stopfen Ha1terung Wischer Nippel Schmier Buchse Stange Descricio cilindro conj vedador Ago cilindro bucha graxeira parafuso arruela espiga anel desgaste anel externo anel interior pistao anel desgaste anel-0 anel-0 anel de encosto anel de encosto anel-0 tampa vedador rotamento bujao retentor limpador graxeira bucha varao Descripcion cilindro conj sello juego cilindro esclavo buje grasera bulb arandela espiga anillo desgaste anillo exterior anillo interior piston anillo desgaste anillo-0 anillo-0 anillo de respaido anillo de respaldo anillo-0 tapa sello cojinete Moon reten limpiador grasera buje varilla 2 lnc 1, 2, 4 — 22, 24. 25 3 lnc. 79, 11 — 16, 18. 19 4 See. Voir. Siehe. Veja. Vease B 5 Two (2) used. Quantities listed are for 1. 5 Employer deux (2). Les quantitees sont pour 1. 5 Zwei (2) verwenden. Die angegeben Mengen sind fUr 1. 5 Usar Bois (2) As quantidades indicadas sao para 1. 5 Emplear doS (2). Las cantidades indicadas son para 1. PM 3328 (1D7) C13-1 15 13 14 / 16 12A/17 7 8 910 k . 1% 04*--- 18 20> „ 22 L' 24 23 1 25 /26 TS•20890 CLARK Electrical Instrument Panel Tableau de bord du systeme Olectrique Tafel Mr elektrische Instrumente Paine! de instrumentos eletricos Tablero de instrumentos electricos Part No. 2528758 2528826 600259 2528827 2528758 2528824 601390 2 2511248 601390 3 2511248 . 2512760 No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 24A 4 25 1 1248 6 25 1 1248 Oty. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 611074 5 2511248 1310700 18008 18008 18D08 18008 18008 17C412 3589792 2521880 t3589946 t2523031 2522414 7 2511248 18D08 18008 2511248 601390 248 25 26 27 28 29 30 PM 3328 intiSA 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Description Face plate Gauge cony temp Switch cold start Voltmeter Face plate Gauge oil press Fuse 10A Fuse holder Fuse 10A Fuse holder Fuse Fuse holder Fuse 20A Fuse holder Fuse Fuse holder Nut Nut Nut Nut Nut Bolt Inst panel Wire Wire Wire Fuse 30A Fuse holder Nut Nut Fuse holder Fuse 10A Description plaque de surface jauge convertisseur inter Omar en froid voltmetre plaque de surface juage pression huile fusible 10A porte fusible fusible 10A porte fusible fusible porte fusible fusible 20A porte fusible fusible porte fusible ecrou ecrou ecrou ecrou ecrou boulon tableau de bord fil fil fil fusible 30A porte fusible Benennung Desch* Frontplatte chapa da sup Tempmssr Drehmwndlr termtro conversor Kaltstartschalter inter arranq em trio Voltmeter voltimetro Frontplatte chapa da sup Messer Oldruck ind pressao oleo Sicherung 10A fusivel 10A Sicherungshalter porta-fuzivel tusivel 10A Sicherung 10A porta-fuzivel Sicherungshalter Sicherung fusivel porta-fuzivel Sicherungshalter Sicherung 20A fusivel 20A Sicherungshalter porta-fuzivel fusivel Sicherung Sicherungshalter porta-fuzivel Mutter porca Mutter porca Mutter porca Mutter porca porca Mutter Bolzen parafuso Armaturenbrett painel instrumentos Draht fio Draht fio ecrou ecrou Draht Sicherung 30A Sicherungshalter Mutter Mutter fio fusivel 30A porta-fuzivel porca porca cable fusible 30A portafusible tuerca tuerca porte fusible fusible 10A Sicherungsh8lter Sicherung 10A porta-fuzivel fusivel 10A portafusible fusible 10A (1 D15) Descripcion placa de frente termtro convertidor inter arranq al trio voltimetro placa de frente manon presion aceit fusible 10A portatusible fusible 10A portatusible fusible portafusible fusible 20A portafusible fusible portafusible tuerca tuerca tuerca tuerca tuerca bulon tablero instrumen cable cable E3-2 CLARK 8 co 0 ch I- E4-2 (1D16) PM 3328 Printed in U.S.A . CLARK Electrical Instrument Panel Tableau de bord du systerne electrique Tafel fiir elektrische Instrumente Paine! de instrumentos eletricos Tablero de instrumentos electricos No. 31 31A 32 33 34 34A 35 36 37 38 39 40 41 41A 42 42A 43 44 44A 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 Part No. 1621325 86002501 2525069 59D4 2533949 t 1307998 895771 2528760 17C412 30H53 59D4 3589789 3570161 t3570182 3570161 Oty. 1 1 2 2 1 1 4 4 1 1 t3570182 3591814 3570160 t3570182 2525069 3570184 1 1 1 1 5 1 17C412 2524589 2528758 2515035 2528758 1G612 2528825 2528758 5 1 1 20 1 20 1 1 PM 3328 Description Solenoid Solenoid Washer Nut Switch ignition Washer Bulb Socket Bolt Clip Nut Harness Light green Bulb Light green Bulb Wire Light blue Bulb Washer Switch light Omit Bolt Hourmeter Face plate Nut Face plate Screw Gauge engine temp Face plate Description solenoide solenoide rondelle ecrou intrptr allumage rondelle ampoule douille boulon attache ecrou harnais vent clair ampoule vert clair ampoule fil bleu clair ampoule rondelle intrptr eclairage omettre boulon compteur d'heures plaque de surface ecrou plaque de surface vis jauge temp mot plaque de surface Benennung Schaltmagnet Schaltmagnet Scheibe Mutter ZUndschalter Scheibe Birne SteckhOlse Boizen Schelle Mutter Kabelbaum HellgrUn Birne Hellgriin Birne Draht Hellblau Birne Scheibe Schaller Licht Auslassen Boizen Stundenzahler Frontplatte Mutter Frontplatte Schraube Tempmssr Motor Frontplatte Descricao solenoide solenOide arruela porca intrptr ignicao arruela bulbo soquete parafuso bracadeira porca chicote verde claro bulbo verde claro bulbo fio azul claro bulbo arruela chave luzes omitir parafuso horimetro chapa da sup porca chapa da sup parafuso termtro motor chapa da sup (1 D1 7) Descripcion solenoide solenoide arandela tuerca intrptr encendido arandela lamparilla casquillo bulon abrazadera tuerca mazo verde claro lamparilla verde claro lamparilla cable azul claro lamparilla arandela intrptr luces omitir bulOn cuenta-horas placa de frente tuerca placa de frente tornillo termtro motor placa de frente E5-2 CLARK 6 1-- E6-1 (1 D19) PM 3328 Printed in U.S.A. CLARK Electrical System Systeme electrique Elektrische Anlage Sistema eletrico Sistema electric° No. 1 1A 2 2A 2B 3 4 5 6 7 8 8A 8B 8C 9 10 11 12 12A 13 14 14A 15 15A 15B 15C 16 17 18 19 20 21 22 22A 228 23 24 Part No. Qty. 2 3576186 2 t3576187 8 13CM1516 4 1DM5 4 t15EM50 2 3885688 1 '3570651 2 17C664 2 27E6 1 2527888 2 59D4 1 t3592152 1 t 2509503 1 t2515652 1 3589389 1 2551338 1 1549705 1 2551711 2 12512979 1 §6 2 3570179 2 3125358 2 3576265 2 3576264 2 3570316 2 3570312 2 8E10 2 18010 2 3570206 1 5904 17C412 6512873 t3571148 t5207528 3589810 2517019 25 26 27 27A 27B 27C 28 29 30 31 1 3570184 3570677 3570677 3570675 3570848 3591804 2516008 233778 -1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Description Description 'entitle Lens moulure Moulding vis Screw ecrou Nut rondelle Washer ampoule Bulb feux AR CG Tail light LH boulon Bolt rondelle Washer alarme recut Back-up alarm ecrou Nut support Bracket fil ens Wire assy fil ens Wire assy harnais installation Wiring harness intrptr fin course Switch limit raccord Connector harnais installation Wiring harness attache Tie boitier Housing ampoule Bulb ampoule Bulb arretoir Retainer pince Clamp porteur Holder raccord Connector rondelle Washer ecrou Nut phares Hqadlamp ecrou Nut omettre Omit boulon Bolt avertisseur Horn relais Relay ecrou Nut harnais fits Wire harness harnais fits Wire harness soupape Valve intrptr avertisseur Switch horn intrptr pression Switch pressure intr lamp tern frein Switch brake light intrptr pression Switch pressure intrptr pression Switch pressure tableau de bond Inst panel harnais fils Wire harness Switch back-up alarm interr alarme recut Switch neutral start contact del) pt mort 1 See Index. Voir Table des matieres. 6 See, Voir, Siehe. Veja. Vease 18 ? Inc. 1, 2. 3 PM 3328 Printed in U.S.A. Benennung Descricao DescripciOn Linse Abdichtung Schraube Mutter Scheibe lente moldura parafuso porca arruela lente moldura tornillo tuerca arandela Birne Riicklicht L Bolzen Scheibe Riickfahralarm bulbo lanterna TR LE parafuso arruela alarme de re lamparilla luz TR LI bulon arandela alarma de retroceso Mutter Winkel Draht Ens Draht Ens Kabelbaum porca grampo fio conj fio conj chicote instalacao tuerca grampa cable conj cable conj mazo cables Schaltbegrenzung VerbindungsstUck Kabelbaum Haft Gehause interruptor limite ligador chicote instalacao 'lame carcasa interruptor limite conector mazo cables atadura carcasa Birne Birne Halterung Schelle Halter bulbo bulbo retentor bracadeira portador lamparilla lamparilla reten abrazadera portador Verbindungsstiick Scheibe Mutter Scheinwerfer Mutter ligador arruela porca maximos porca conector arandela tuerca faros delanteros tuerca Auslassen Bolzen Hupe Relais omitir parafuso buzina rele porca chicote fiacao chicote fiacao valvula botao buzina interruptor pressao intrp luz freio interruptor pressao interruptor pressao painel instrumentos chicote fiacao inter alarma de re intrptr arr pto mto omitir bulon bocina Mutter Kabelbaum Kabelbaum Ventil Schalter Hupe Druckschalter Bremslichtschalter Druckschalter Druckschalter Armaturenbrett Kabelbaum RUckfahralarmschalt Schalt Leerlf Start rele tuerca mazo de cables mazo de cables valvula botOn bocina interruptor presion intrp luz freno interruptor presion interruptor presiOn tablero instrumen mazo de cables inter alarm retro intrptr arr pto mto Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice (1 D20) E7-2 CLARK E8-1 (1 D21) PM 3328 Printed in U.S.A. CLARK Electrical System Systeme electrique Elektrische Anlage Sistema eletrico Sistema electric° No. 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Part No. 2514436 1518449 85G1220 50012 3591807 3570651 9 47 48 49 50 50A 508 51 52 53 54 55 56 57 58 58A 59 60 61 62 63 64 65 66 67 4 1 1 2 2 1 1 1 551530 17C412 59D4 3590307 14010 12E10 2528822 2528823 2531249 12E10 14010 2527138 30H23 31H36 30H40 511940 17C828 12E10 14010 2528821 2512577 2511022 2526789 2527165 5906 17C620 572299 33DM080 3773316 2531135 2514435 46A Oty. 9 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 4 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2527166 80 Amp. 9 See engine accessories. PM 3328 Printed in U.S.A. 1 Description Wire Circuit breaker Screw Nut Wire harness Tail light RH Starter Solenoid switch Bolt Nut Atomizer Nut Washer Switch trans temp Sender pressure Switch pressure Washer Nut Wiring harness Clip Clip Clip Spacer Bolt Washer Nut Switch eng temp Nut Battery Cable Cable Nut Bolt Cable Nut Washer Wire Wire Alternator Cable Description Benennung Descricio Descripclon fil disjoncteur vis ecrou harnais fits feux AR CD dernarreur inter solenoIde boulon ecrou pulverisateur ecrou rondelle inter transm temp pression du relais intrptr pression rondelle ecrou harnais installation attache attache attache entretoise boulon rondelle ecrou inter temper moteur ecrou batterie Draht Stromunterbrecher Schraube Kabelbaum Rticklicht R Anlasser Schaltmagnetschalter Bolzen Mutter Zerstauber Mutter Scheibe Getrbtemprtrschalt Druckgeber Druckschalter Scheibe Mutter Kabelbaum Schelle Schelle Schelle Distanzteil Bolzen Scheibe Mutter Motortemp Schalter Mutter Batterie fio interruptor circuito parafuso porca chicote fiagao lanterna TR LD arranque inter solenoide parafuso porca atomizador porca arruela inter transm temp pressao da transm interruptor pressao arruela porca chicote instalagao bragadeira bragadeira bragadeira espagador parafuso arruela porca interrup temp motor porca bateria cable cortacircuitos tornillo tuerca mazo de cables luz TR LD arranque inter solenoide bulOn tuerca atomizador tuerca arandela inter transm temp presien trans interruptor presiOn arandela tuerca mazo cables abrazadera abrazadera abrazadera espaciador bulon arandela tuerca inter temp motor tuerca bateria alternateur cable Alternator Kabel cable cable ecrou boulon cable ecrou rondelle fil fil Mutter Kabel Kabel Mutter Bolzen Kabel Mutter Scheibe Draht Draht cabo cabo porca parafuso cabo porca arruela fio fio alternador cabo cable cable tuerca bulan cable tuerca arandela cable cable alternador cable Voir accessoires du moteur. Siehe MotorzubehOr. Veja acessorios do motor. Vease accesorios el motor. (1022) E9-1 CLARK Engine Accessories — Cummins Accessoires du moteur — Cummins Motorzubehor — Cummins Acessorios do motor — Cummins Accesorios del motor — Cummins All orders for engine assembly or components thereof should be placed with the nearest Cummins Distributor. To obtain proper items, it is necessary to provide your engine model, serial number and necessary group type number for the equipment required. This data is stamped on the options and accessories plate on the rocker cover of engine. Toutes les pieces et ensembles des moteurs doivent etre commandoes au distributeur Cummins le plus proche. Pour obtenir les pieces desirees ii est necessaire de donner le numero de votre modele de moteur, le numero de serie et le numero du type de groupe necessaire pour requipment desire. Ces caracteristiques sont imrirnees sur les options et plaques d'accessoires sur le cacheculbuteur du moteur. Alle vollstandigen Motoren oder Motorentile sollen beim nachsten Cummins Handler bestellt werden. Urn die gewUnschten Teile zu erhaiten, ist es notwendig, dass Angaben Ober Motorenmodell, Seriennummer und nOtige Gruppentypnummer der gewUnschten Ausriistung gemacht werden. Diese Data ist auf die Fakultativ- und Zubeh6rplatte auf dem Kipphebelgehause gestempelt. Todos os pedidos para conjuntos do motor o seus componentes deven ser ordenados atraves do seu distribuidor da Cummins mais prOximo. Para obter as pecas apropriadas e necessario fornecer o modelo de seu motor, numero de serie e numero do tipo do grupo para o equipamento ordenado. Esta informacao esta escrita na placa de opcOes e acessorios localizada en na tampa de valvulas do motor. Todos los pedidos de conjuntos de motor o sus componentes deben hacerse at distribuidor de Cummins mas proximo. Para recibir las piezas exactas, es necesario proporcionar el modelo del motor, el numero de serie, y el numero del tipo de grupo para el equipo que se requiere. Esta informaciion se halla estampada en la placa que indica las alternatives y accesorios sobre la tapa de valvulas del motor. No. Part No. 3570825 1 2 3 4 5 Qty. 1 2.3 1 3570475 4 1307511 4 1990515 1 1 1 Description Alternator Starter Fan Belt alternator Belt fan Description Benennung Descricao Descripcion alternateur demarreur ventilateur courr alternateur courr ventil Alternator Anlasser Ventilator Treibrmn Alternat Treibrmn Vent alternador arranque ventilador correia alternador alternador arranque ventilador correa alternador corr vent crr vent 2The above listed accessory items are furnished by the engine manufacturer. Specifications on these items are subject to change without notice. It is, therefore, recommended that complete model, specifications and serial number of the engine be provided to your Cummins Engine Distributor when ordering these parts. 2 La fourniture des accessoires ci-dessus est assuree par le fabricant du moteur. Les specifications de ces pieces peuvent etre changees sans preavis. En consequence, il est recommande d'indiquer le male, les specifications et le numero de serie du moteur a votre distributeur de moteurs Cummins quand vous commandez ces pieces. 2 Die oben genannten ZubehOrposten werden yarn Motorenhersteller geliefert. Die Angaben auf diesen Posten kbnnen ohen Ankundigung wechseln. Es ist darum empfehlenswert, dass das vollstandige Modell, eine Beschreibung und die Seriennummer des Motors Ihrem Cummins Motorandler nitgeteilt werden, wenn diese Teile bestellt werden. 2 As pecas a acessorios relacionados acima estao sujeitos a mundanca sem aviso previo. E recomendado, por tanto, cuando ordenar esas pecas, que o modelo completo, gs especificacOes e numero de serie de seu motor sejam fornecidos a seu distribuidor Cummins. 'Los accesorios mencionados anteriormente son fornecidos por el fabricante del motor. Las especificaciones de estos renglones estan sujetas a cambio sin previo aviso. Por lo tanto, se recomienda at solicitar repuestos. que se suministre at distribuidor de motores Cummins informaci6n completa sobre el motor, especificaciones y numero de serie del motor. 3 Cummins 3275183 4 Matched set of two (2). 4 Jeu d'adaption de deux (2) pieces. 4 Zweiteiliger passender Satz. 4 Jogo equilibrado de duas (2) pecas. 4 Juego equilibrado de dos (2) piezas. Engine, Transmission & Hydraulic System Filter Replacement Elements Moteur, transmission & systeme hydraulique, elements de de filtre Motor, Getriebe & Hydrauliksystem, Olfiltereinsatze Motor, transmiss ao & sistema hidraulico, elementos de filtro Motor, transmision & sistema hidraulico, elementos de repuesto de filtro No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Part No. 3576571 3339793 1992235 963023 234099 963006 3679734 949418 5960978 Qty. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Description Sem air clnr primary Elem air cinr second Eng oil full flow Eng oil by-pass Mt Sem trans & cony 011 reservoir Element fuel Elem corrosion res Elem corrosion res Description Benennung Demi* Descripcion elmnt fltr air prin elem fltr air second huile debit tot fil by-pass hull mot diem trans & cony reservoir huile element carburant elmnt anti-corrosion elmnt anti-corrosion Einsatzluftfilt Prim Elem Luftfltr Sektind MotOlhachstfluss Moto* Umgehfiltr Einstz Getr-Drehwdlr Olbehalter Einstz Kraftstf Einstz Korrwiderst Einstz Korrwiderst elmnt fltr ar prin elem fltr ar secund oleo fluxo tot mot fill desvio oleo mot elem transm & cony rsvtrio Oleo elmto combustive' elmto anticorrosao elmto anticorrosao elmnt fltr aire prin elem fltr air secund ac flujo tot mot fil desv aceite mr elem transm & cony deposit° aceite elmto combustible elmto anti-corrosion elmto anti-corrosion sPrecharged Element 5 Element precharge 5Vorgekohltes Element 5 Elemento pre-carbonizado sPieza pre-carbonizada PM 3328 PrInt*d In U.S.A. (1E1) E11-2 CLARK Engine Air Cleaner & Exhaust System Filtre la air du moteur & systerne d'echappement Motorluftfilter & Auspuffanlage Purificador de ar do motor & sistema de escape Depurador de aire del motor & sistema de escape No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12A 12B 12C 12D 13 14 15 16 16A 16B 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 29k 30 30A 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Part No. 3592423 59D4 1529625 1901972 17C412 1525588 32F1 3591879 43H2394 1510582 43H2394 3576570 t3576571 t3339793 t3592688 t551660 5904 616783 3591880 17C520 t4E5 t27E5 17C720 4E7 3591935 25E17 17C612 60D6 43H2394 1M28030 43H2394 18C616 27E6 17C620. 85D6 t27E6 17C620 t 27E6 3591885 17C624 1990274 1506 1506 4E6 3592423 17C616 1990274 PM 3328 Printed in U. S A Oty.Description 1Muffler assy 2Nut 1Indicator 1Flange 2Bolt 1Hose 1Elbow 1Elbow 1Clamp 1Elbow 1Clamp 1Air cleaner 1Element 1Element 1Plate 2Band 4Nut 4Spacer . 1Bracket 4Bolt 4Lockwasher 4Washer 4Bolt 4Lockwasher 1Bracket 1Washer 1Bolt 1Nut 1Clamp 1Hose 1Clamp 1Bolt 2Washer 2Bolt 2Nut 2Washer 2Bolt 2Washer 1Bracket 4Bolt 1Gasket 4Nut 2Nut 2Lockwasher 1Muffler assy 2Bolt 1Gasket Description silencieux ens ecrou indicateur bride boulon tuyau flexible coude coude pince coude pince filtre a air element element plaque bande ecrou entretoise support boulon• rondelle frein rondelle boulon rondelle frein support rondelle boulon ecrou pince tuyau flexible pince boulon rondelle boulon ecrou rondelle boulon rondelle support boulon garniture ecrou ecrou rondelle frein silencieux ens boulon garniture Benennung Auspuff-Baugruppe Mutter Messer Flansch Bolzen Schlauch Winkelrohr Winkelrohr Schelle Winkelrohr Schelle Luftfilter Element Element Platte Band Mutter Distanzteil Winkel Bolzen Sicherungsscheibe Scheibe Bolzen Sicherungsscheibe Winkel Scheibe Bolzen Mutter Schelle Schlauch Schelle Bolzen Scheibe Bolzen Mutter Scheibe Bolzen Scheibe Winkel Bolzen Dichtung Mutter Mutter Sicherungsscheibe Auspuff-Baugruppe Bolzen Dichtung Vescricao silenciador conj porca indicador flange parafuso mangueira cotovelo cotovelo bracadeira cotovelo bracadeira filtro de ar elemento elemento placa banda porca espacador grampo parafuso arruela de pressao a rruela parafuso arruela de pressao grampo arruela parafuso porca bracadeira mangueira bracadeira parafuso arruela parafuso porca arruela parafuso arruela grampo parafuso gaxeta porca porca arruela de pressao silenciador conj parafuso gaxeta (1E4) DescripciOn silenciador conj tuerca indicador brida bulon manguera codo codo abrazadera codo abrazadera depurador aire elemento elemento placa banda tuerca espaciador grampa bulb arandela seguridad arandela bulon arandela seguridad grampa arandela bulb tuerca abrazadera manguera abrazadera bulOn arandela bulb tuerca arandela bulOn arandela grampa bulb empaquetadura tuerca tuerca arandela seguridad silenciador conj bulOn empaquetadura E13-2 CIF1RK gs.zpz;cczi (11==m1DC:=D-41) OD Cw) CSI E14-1 (1E5) PM 33213 Printed in U.S.A. CLARK Engine Controls Commandos du moteur Motorregulierung Controles do motor Controles del motor Part No. Oty.Description 2523473 1Ball joint 1Nut 805 2 2528401 1Rod assy 1Nut 805 1Ball joint 2523473 1Boit 17C712 2Nut 6005 13JM25025 1Pin cotter 1Pedal 623829 623762 1Pin 18C412 2Bolt 8604 2Nut 1.Bracket 1544695 18C412 2Bolt 2J4200 1Clovis 1Nut 804 1Rod 2516722 1Pin 4F4051 13JM16016 1Pin cotter 1Boit 18C444 2515734 1Spacer 1Nut 8604 1Pin 4F4051 13JM16016 1Pin cotter 1Bellcrank 2516721 1Nut 8604 13JM16016 1Pin cotter 4F4051 1Pin —Omit —Omit 3 3591 91 4 1Rod 1Nut 805 2523473 1Ball joint 17C816 1Bolt 551014 1Spring 1Nut 86D5 2528402 1Bellorank No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 2 lnc. 1, 2, 4, 5 4 See, Voir, Siehe, Veja, Vease 31 3 lnc. Description rotule ecrou tige ens ecrou rotule boulon iscrou goupille fendue Wale goupille boulon ecrou support boulon etrier ecrou tige goupille goupille fendue boulon entretoise ecrou goupille goupille fendue levier coude ecrou goupille fendue goupille omettre omettre tige ecrou rotule boulon ressort ecrou levier coude Benennung Kugelgelenk Mutter Stange vollst Mutter Kugelgelenk Bolzen Mutter Splint Pedal Stift Bolzen Mutter Winkel Bolzen Schakel Mutter Stange Stift Splint Bolzen Distanzteil Mutter Stift Splint Kniehebel Mutter Splint S lassen Auslassen Auslassen Stange Mutter Kugelgelenk Bolzen Feder Mutter Kniehebel Bend* junta esferica porca varao conj porca junta esferica parafuso porca contrapino pedal pino parafuso po rca grampo parafuso forquilla porca varao pino contrapino parafuso espacador porca pino contrapino articulacao porca contrapino pino omitir Descripci6n junta esferica tuerca varilla conj tuerca junta esferica but& tuerca chaveta dos patas pedal pasador bulgn tuerca grampa bulOn horquitla tuerca varilla pasador chaveta dos patas bulon espaciador tuerca pasador chaveta dos patas balancin tuerca chaveta dos patas pasador omitir omitir omitir varao porca junta esferica parafuso mola porca articulacao varilla tuerca junta esferica buldn resorte tuerca balancin 29 PM 3328 Printed in U.S.A. (1 E6) E15-2 CLARK Engine Oil By-Pass Filter Filtre a huile de derivation du moteur Motorolumgehungs Filter Motor, filtro de oleo em derivagio Filtro de aceite en derivacion del motor 13 TS-15701 No. 1 1A 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 Part No. 17C624 17C628 2527026 31F3 2527017 2527016 5906 31F3 541223 17C616 2524686 27E6 17C616 5906 31H42 17C616 Qty. 2 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 2 1 1 1 1 Description Bolt Bolt Hose Elbow Filter assy Bracket Bracket Nut Elbow Hose Bolt Bracket Washer Bolt Nut Clip Bolt 2 See Engine Parts Manual. 2 Se referer au manuel de pieces detachees 2 Siehe Motor-Teilliste. 2 Vide manual de pecas do motor. 2 Ver el manual de repuestos del motor. PM 3328 Description boulon boulon tuyau flexible coude ens du filtre support support ecrou coude tuyau flexible boulon support rondelle boulon ecrou attache boulon Benennuni Bolzen Bolan Schlauch Winkelrohr Filter vollst Winkel Winkel Mutter Winkelrohr Schlauch Bolzen Winkel Scheibe Bolzen Mutter Schelle Bolzen Demi* parafuso parafuso mangueira cotovelo conj do filtro grampo grampo porca cotovelo mangueira parafuso grampo arruela parafuso porca bracadeira parafuso DescripciOn bulk bulk manguera codo conj de filtro grampa grampa tuerca codo manguera bulOn grampa arandela bulOn tuerca abrazadera bulOn moteur. (1E8) -E17-1 CLARK c 40 (1 E9) PM f4A Printed in PMU.S.A. CLIIRK Engine & Transmission Mountings Montages de moteur & transmission Motor- & Getriebebefestigung Suportes do motor & da transmissao Soportes de montaje del motor & transmission No. 1 2 3 4 5 6 7 7A 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 26A 26B 27 28 28A 28B 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 38A 38B 38C 39 40 Part No. 18C640 4E6 17C624 4E6 3591787 3591872 86D5 14E5 27E6 17C620 4CM830 2525070 2524694 86D6 27E6 17C616 3 3570825 3570849 27E8 20M14 18C524 27E5 2525301 4E6 17C656 18C1056 t731379 t1527276 86010 t586269 t25E26 3 §3 i 27E6 17C616 27E6 17C616 2527023 3591785 60012 t596673 t554686 t2503001 17C1224 18C1264 Oty. 8 8 11 11 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 — 1 1 1 2 2 1 6 6 1 1 1 — 1 1 1 1 2 4 4 2 1 1 1 1 2 2 2 2 6 2 Description Bolt Washer Bolt Washer Mount transm RH Bracket Nut Washer Washer Bolt Bolt Washer Strap Nut Washer Bolt Alternator Omit Pulley Washer Nut Bolt Washer Fan Washer Boit Bolt Washer Rubber mount Omit Nut Washer Washer Engine Washer Bolt Washer Bolt Bracket Fuel filter Transmission Mount transm LH Nut Washer Rubber mount Washer Bolt Bolt Description boulon rondelle boulon rondelle sup bone vit CD support ecrou rondelle rondelle boulon boulon rondelle bande ecrou rondelle boulon alternateur omettre poulie rondelle ecrou boulon rondelle ventilateur rondelle boulon boulon rondelle mont de caoutchouc omettre ecrou rondelle rondelle moteur rondelle boulon rondelle boulon support filtre carburant transmission sup boite vit CG ecrou rondelle mont de caoutchouc rondelle boulon boulon Benennung Boizen Scheibe Bolzen Scheibe Getriebegwehause R Winkel Mutter Scheibe Scheibe Boizen Bolzen Scheibe Band Mutter Scheibe Boizen Alternator Auslassen Riemenscheibe Scheibe Mutter Bolzen Scheibe Ventilator Scheibe Bolzen Bolzen Scheibe Gummibefestigung Auslassen Mutter Scheibe Scheibe Motor Scheibe Bolzen Scheibe Bolzen Winkel Kraftstoff-Filter Getriebe Getriebegehause L Mutter Scheibe Gummibefestigung Scheibe Bolzen Bolzen Descricio parafuso arruela parafuso arruela suporte transm LD grampo porca arruela arruela parafuso parafuso arruela faixa porca arruela parafuso alternador omitir polia arruela porca parafuso arruela ventilador arruela parafuso parafuso arruela montagem borracha omitir porca arruela arruela motor arruela parafuso arruela parafuso grampo combustive! filtro transmissao suporte transm LE porca arruela montagem borracha arruela parafuso parafuso DescripciOn bultm arandela bulOn arandela soporte transm LD grampa tuerca arandela arandela bulon bulOn arandela banda tuerca arandela bulOn alternador omitir polea arandela tuerca bulOn arandela ventilador arandela bulon bulOn arandeta montura de caucho omitir tuerca arandela arandela motor arandela bulOn arandela bulOn grampa combustible filtro transmision soporte transm LI tuerca arandeta montura de caucho arandela bulOn bulOn 'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Vela lndice. Vease lndice. 2 See Engine Parts Manual. 2 Se reterer au manuel de pieces detachees moteur. 2 Siehe Motor-Teilliste. 2Vide manual de pegas do motor. 2Ver el manual de repuestos del motor. PM 3328 • (1E10) E19-1 tit 6Z 8Z LZ 9Z ZZ 01 81 St CLARK Frame, Front & Rear Chassis avant & arriere Fahrgestell, vordere & hintere Chassi dianteiro & traseiro Bastidor delantero & trasero Part No. 3591599 2529486 662003 1573309 2533549 t2522380 t2522381 2522385 2511956 34C820 2512050 2512036 27E6 18C620 554686 2503001 18C1264 1527276 2503001 18C1056 3591740 3591737 3591842 18C824 584092 2512037 2512013 No. 1 2 3 4 5 5A 5B 6 7 8 9 9A 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 $2512168 t2512169 2512159 2511956 2 3591635 3589922 86016 569673 86010 569673 86012 2537902 t2513150 t2513149 1F528 12H15 34C1472 3592303 3592302 9592300 2537902 2525400 1F528 3589922 86016 25A 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 35A 35B 36 37 38 39 40 40A 41 42 43 44 45 2 Inc Qty.Description 1Frame front 1Pin 1Snap ring 1Bearing 1Pin assembly 2Bearing 1Shim kit 2Cap 2Seal 10Bolt 4Pin 4Spacer 4Washer 4Bolt 2Rubber mount 2Washer 2Bolt 1Rubber mount 1Washer 1Bolt 1Cover RH 1Cover LH 1Frame rear 2Bolt 2Washer 2Spacer 2Bushing —Shim —Shim 2Pin 4Seal 1Cradle 8Bolt 8Nut 1Washer 1Nut 2Washer 2Nut 1Pin 2Chain 1Pin 1Pin cotter 3Fitting grease 8Bolt 8Washer 2Cap 2Cap 1Pin 1Link 1Pin cotter 8Bolt 8Nut Description Benennung Descricao Descripcion chassis avant goupille circlips palier ass de la goupille palier cales jeu chapeau joint etancheite boulon goupille entretoise rondelle boulon Vorderahmen Stift Sperring Lager Stifteinheit Lager EinlegestUcksatz Kappe Dichtung Boizen Stift Distanzteil Scheibe Boizen chassi dianteiro pino anel de trava rolamento conj do pino rolamento calcos jogo tampa vedador parafuso pino espacador arruela parafuso bastidor delantero pasador anillo de retencion cojinete disp del pasador cojinete jgo planchita tapa sello bultin pasador espaciador arandela pino corrente pasador cadena Scheibe Mutter bulon montura de caucho arandela bulon montura de caucho arandela bulon cubierta LD cubierta LI bastidor trasero bulon arandela espaciador buje planchita planchita pasador sello soporte bulon tuerca arandela tuerca arandela tuerca chaine Stift Kette montagem borracha arruela parafuso montagem borracha arruela parafuso tampa LD tampa LE chassi traseiro parafuso arruela espacador bucha calco calco pino vedador cama - apoio parafuso porca arruela porca arruela porca goupille goupille fendue graisseur boulon rondelle chapeau chapeau goupille articulation goupille fendue boulon ecrou Stift Splint Nippel Schmier Bolzen Scheibe Kappe Kappe Stift Gelenk Splint Bolzen Mutter pino contrapino graxeira parafuso arruela tampa tampa pino elo contrapino parafuso porca pasador chaveta dos patas grasera bulOn arandela tapa tapa pasador articulacion chaveta dos patas bulOn tuerca mont de caoutchouc rondelle boulon mont de caoutchouc rondelle boulon chapeau CD couvercle CG chassis arriere boulon rondelle entretoise chemise cale cale goupille joint etancheite berceau boulon ecrou rondelle ecrou rondelle ecrou goupille Gummibefestigung Scheibe Boizen Gummibefestigung Scheibe Boizen Deckel R Deckel R Hinterrahmen Bolzen Scheibe Distanzteil Buchse Beilage Beilage Stift Dichtung Schlitten Boizen Mutter Scheibe Mutter 24 PM 3328 (1 E16) F3-2 CLARK izt)- CA.1 (1 E1 7) PM 3328 Printed In U.S.A. s•1 Peluud Mt Mid• (HO N.) oa 4b. uw«.10 L CP <0 51111113 CLARK Fuel Tank & Lines Reservoir de carburant & canalisation Kraftstofftank & Leitungen Tanque de combustive! & tubulaciies Deposito & lineas de combustible No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Part No. 2 2 2 Oty. 1 1 1 3591860 4E8 17C816 4E6 17C616 1 2 2 2 2 2522304 2529803 2522306 1511770 1545232 2524673 2532995 17C832 1 1 1 1 1 1 1 1 27E8 59D8 59D10 27E10 3591574 1 1 2 2 1 17C1056 16F24 30H46 30H46 2 1 1 1 Description Elbow Filter assy Elbow Bracket Washer Bolt Washer Bolt Omit Strainer Cap Dipstick Elbow Elbow Hose Hose Bolt Omit Washer Nut Nut Washer Fuel tank Omit Bolt Plug Clip Clip 2 See Engine Parts Manual. 2 Se referer au manuel de pieces detachees 2 Siehe Motor-Teilliste. 2 Vide manual de peps do motor. 2 Ver el manual de repuestos del motor. POA 3328 Description coude ens du filtre coude support rondelle boulon rondelle boulon omettre tamis chapeau jauge coude coude tuyau flexible tuyau flexible boulon omettre rondelle ecrou ecrou rondelle reservoir carburant omettre boulon bouchon attache attache Benennung Descricao Descripcidn Winkelrohr Filter volist Winkelrohr Winkel Scheibe Bolzen Scheibe Boizen Auslassen Sieb Kappe Messtab Winkelrohr Winkelrohr Schlauch. Schlauch Bolzen Auslassen Scheibe Mutter Mutter Scheibe Kraftstofftank Auslassen Bolzen Stopfen Schelle Schelle cotovelo conj do filtro cotovelo grampo arruela parafuso arruela parafuso omitir coador tampa vareta nivel cotovelo cotovelo mangueira mangueira parafuso omitir arruela porca porca arruela tanque combustive! omitir parafuso bujao bracadeira bracadeira codo conj de filtro codo grampa arandela bulen arandela buten omitir tamiz tapa varilla nivel codo codo manguera manguera bulen omitir arandela tuerca tuerca arandela tanque combustible omitir bulon tapen abrazadera abrazadera moteur. (1E18) F5-1 10 8 17 9 73 72 71 8 6e 67 \ ,016 \ - 64 63 /39/6 7 40 1%( 0 38 41 19 20 ot, 368.1— 4 , Lu 21 22 43 42 45 44 21 liPt23 24 \1/4/.....*,.(ir-33 25 4631 30 47 29 / 28 `4D 4'Ire 4-0 26 , 49 65 61 a n?"), .. 59/ 52 _ 51 51:)) /fa ell/ 5-i j /,._/ 5856 55 54 TS-15539 CLARK Hydraulic Oil Reservoir Reservoir d'hulle du systeme hydraulique Hydraulik-Olbehalter Reservatorio do oleo hidraulico Depemit° de aceite hidritulico No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9A 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Oty. Description Part No. 1 Reservoir 3591780 1011708 1 Grommet 1 Hose 2743563 1 Cable tie 2526968 17C832 1 Bolt 2 Washer 27E8 1 Nut 8508 25K40428 1 0-ring 8606 2 Nut 2 Washer t25E15 1 Plug 10F2 1 Plug 3 24K4 91F4 1 0-ring 1 Filter head 4 2526832 1 Valve 963143 1 Filter element kit 963006 1 Filler cap 554843 2519390 1 Strainer 1 0-ring 60K40204 2 Bolt 17C1056 4 Washer 27E10 85010 2 Nut — Omit — Omit — Omit — Omit — Omit 1 Magnet 2539757 — Omit Omit 1 Gauge 3570840 §5 2 Seal 2 Screw §5 2 1422 mm (56 in.) 3 Inc. 12 , Inc. 8, 10, 11, 12, 14 5See, Voir, Siehe, Veja, PM 3328 Description reservoir oeillet tuyau flexible lien cables boulon rondelle dcrou joint torique dcrou rondelle bouchon bouchon joint torique culasse filtre soupape trse elements filtre bouchon de remplis tamis joint torique boulon rondelle dcrou omettre omettre omettre omettre omettre aimant omettre omettre jauge joint dtancheite vis Benennung Behalter Augenring Schlauch Kabelband Boizen Scheibe Mutter 0 Ring Mutter Scheibe Stopfen Stopfen 0 Ring Filterkopf Ventil Filtrereinsatz Satz Fiilldeckel Sieb 0 Ring Bolzen Scheibe Mutter Auslassen Auslassen Auslassen Auslassen Auslassen Magnet Auslassen Auslassen Instrument Dichtung Schraube Descricao reservaterio ilh6 mangueira liame cabos parafuso arruela porca ane1-0 porca arruela bujao bujao ane1-0 cabeca filtro valvula jugo eiemento filtro tampa de abastesc coador ane1-0 parafuso arruela porca omitir omitir omitir omitir omitir ima omitir Descripcibn deposit° arandela pasacable manguera atadura cables bulon arandela tuerca anillo-O tuerca arandela tap& tap6n anillo-O cabeza filtro valvula juego elem filtro tapa de Ilenado tamiz anillo-O bulon arandela tuerca omitir omitir omitir omitir omitir i mai nt i r omitir omitir omitir calibrador medidor parafuso tornillo vedador sello Vease 30 (1F2) H3-2 CLARK Hydraulic System, Main Systeme hydraulique principal Haupthydrauliksystem Sistema hidreulico principal Sistema hidraulico principal No. 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 50A 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 Part No. 15K10 91F10 91F10 17K11 2513020 91F11 27E8 8508 2513021 88F11 t86F11 2521777 15K12 91F12 43H1250 2526431 43H1250 3591875 2526669 43H1212 2525793 43H1212 91F11 2516498 1 2539464 91F10 15K10 8506 4E8 17C820 3590303 30H58 17C620 3590304 Description Connector 0-ring 0-ring Elbow Hose 1 0-ring 3 Washer 3 Nut 1 Hose 1 Elbow 1 Nut 1 Hose 1 Adapter 1 0-ring 1 Clamp 1 Hose 1 Clamp 1 Tube 1 Tube 1 Clamp 1 Hose 1 Clamp 1 0-ring 1 Fitting 1 Pump 1 Gasket 1 0-ring 1 Connector 1 Nut 4 Washer 4 Bolt 1 Hose 1 Clip 1 Bolt 1 Hose Oty. 1 1 1 1 1 Description raccord joint torique joint torique coude tuyau flexible joint torique rondelle ecrou tuyau flexible coude ecrou tuyau flexible adaptateur joint torique pince tuyau flexible pince tube tube pince tuyau flexible pince joint torique ajustage pompe garniture joint torique raccord ecrou rondelie boulon tuyau flexible attache boulon tuyau flexible Benennung VerbindungsstUck 0 Ring 0 Ring Winkelrohr Schlauch 0 Ring Scheibe Mutter Schlauch Winkelrohr Mutter Schlauch ZwischenstUck 0 Ring Schelle Schlauch Schelle Rohr Rohr Schelle Schlauch Schelle 0 Ring Verbindung Pumpe Dichtung 0 Ring Verbindungsstuck Mutter Scheibe Bolzen Schlauch Schelle Bolzen Schlauch Descricio ligador anel-0 ane1-0 cotovelo mangueira ane1-0 arruela porca mangueira cotovelo porca mangueira adaptador anel-0 bracadeira mangueira bracadeira tubo tubo bracadeira mangueira bracadeira ane1-0 ajuste bomba gaxeta anel-0 ligador porca arruela parafuso mangueira bracadeira parafuso mangueira Descripci6n conector anillo-O anillo-0 codo manguera anillo-0 arandela tuerca manguera codo tuerca manguera adaptador anillo-0 abrazadera manguera abrazadera tubo tubo abrazadera manguera abrazadera anillo-O accesorio - bomba empaquetadura anillo-O conector tuerca arandela bulon manguera abrazadera bultin manguera 'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice. 14 7 2 1.) E 3C 74 73 67 1 12 ca69 10\k\ 13 14 43 ,4f 44 52)4\ v' /42 "(66 53 46 , /1 )5 64 crV63 62 55 \ \ /‘/ 0 47 **411 f Y "7 4S 61 AL b i. ,-. 60 enigma—) 59< 4 4 15 16 17 1 24 25 56 51 58 51 26 5 37 36 35 34 33 32 TQ_114 1A MARK Hydraulic System, Main Systeme hydraulique principal Haupthydrauliksystem Sistema hidraulico principal Sistema hidraulico principal No. 1 2 3 3A 3B 4 4A 4B 5 6 7 8 9 10 11 11A 118 12 12A 12B 13 14 15 16 17 17A 17B 18 18A 18B 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Part No. $6F10 88F10 2550973 t2 15K8 t91F8 2550973 t315K8 t91F8 2531314 2531312 Qty. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2517749 2517759 2531318 2531315 2550974 t4 15K8 t91F8 2550974 t515K8 t91F8 2517758 2517760 85D6 2531316 2550974 t615K8 t91F8 2550974 t7 15K8 t91F8 2531317 557430 17C628 2550973 2531319 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 557430 17C628 2550973 8506 2531313 17K10 91F10 91F10 791052 1306142 6000689 17C872 15K10 15K10 15K10 91F10 1 1 3 1 1 1 1 Description Nut Elbow HOU Adapter 0-ring Hose Adapter 0-ring Tube Tube Tube Tube Tube Tube Hose Adapter 0-ring Hose Adapter 0-ring Tube Tubs Nut Tube Hose Adapter 0-ring Hose Adapter 0-ring Tube Clamp Bolt Hose Tube Clamp Bolt Hose Nut Tube Elbow 0-ring Valve assy 0-ring Elbow Coupling Cap Bolt Connector Connector Connector 0-ring Description icrou coude tuyau flexible adaptateur joint torique tuyau flexible adaptateur joint torique tube tube tube tube tube tube tuyau flexible adaptateur joint torique tuyau flexible adaptateur joint torique tube tube dcrou tube tuyau flexible adaptateur joint torique tuyau flexible adaptateur joint torique tube pince boulon tuyau flexible tube pince boulon tuyau flexible ecrou tube coude joint torique soupape ens joint torique coude accouplement chapeau boulon raccord raccord raccord joint torique Benennung Mutter Winkelrohr Schlauch ZwischenstUck 0 Ring Schlauch ZwischenstOck 0 Ring Rohr Rohr Rohr Rohr Rohr Rohr Schlauch ZwischenstUck 0 Ring Schlauch ZwischenstOck 0 Ring Rohr Rohr Mutter Rohr Schlauch ZwischenstUck 0 Ring Schlauch ZwischenstUck 0 Ring Rohr Schelle Boizen Schlauch Rohr Schelle Bolzen Schlauch Mutter Rohr Winkelrohr 0 Ring Ventil vollst 0 Ring Winkelrohr Kupplung Kappe Boizen VerbindungsstUck VerbindungsstOck VerbindungsstUck 0 Ring Demi* porca cotovelo mangueira adaptador anel-0 mangueira adaptador anel-0 tubo tubo tubo tubo tubo tubo mangueira adaptador anel-0 mangueira adaptador ane1-0 tubo tubo porca tubo mangueira adaptador anel-0 mangueira adaptador ane1-0 tubo bracadeira parafuso mangueira tubo bragadeira parafuso mangueira porca tubo cotovdlo anel-0 valvula conj anel-0 cotovelo acoplamento tampa parafuso ligador ligador ligador anel-0 Descripclim tuerca codo manguera adaptador anillo-O manguera adaptador anillo-O tubo tubo tubo tubo tubo tubo manguera adaptador anillo-O manguera adaptador anillo-O tubo tubo tuerca tubo manguera adaptador anillo-O manguera adaptador anillo-0 tubo abrazadera bulan manguera tubo abrazadera buldn manguera tuerca tubo codo anillo-0 valvula conj anillo-0 codo acople tapa buldn conector conector conector anillo-0 'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. \lease Indice. 2 lnc. 38 3 lnc. 48 4 Inc. 11B 5Inc. 128 ° Inc. 178 ?Inc. 188 PM 3328 (1F6) H5-2 8 9 39 7 41141/3," 73 72 7168 697 \ 61 xjsi) 14 19 4 34 20 21 22 /"( 35:4742 43 42 --V-v&3-2 33 21 ef4* ,% I.:t7V1 31 30 it 23 I 2425 {1 I 64 63 26 ) 49 65 , 50 61 "Ill• 0 < 52 51 // 60 irt, ''''ti/(53//' 59 5856/,,1:-/55 54 °57 TS-15539 CLARK Hydraulic System, Steering Systeme hydraulique de direction Hydrauliksystem, Lenkung Sistema hidraulico da direclo Sistema hidraulico de direction No. 1 2 3 4 5 Part No. 6000689 1306142 5K207 3570677 30F1 6 7 8 8A 8B 9 10 11 12 13 14 15 16 17 3570818 5K612 3570819 t 17C644 t85D6 668385 83F8 1513647 730964 151(6 15K6 91F6 3570725 4149911 3576294 91F6 91F6 91F6 151(6 18 19 20 21 22 23 24 25 25A 26 27 28 29 30 31 32 33 33A 34 35 36 37 38 39 40 2515322 151(6 t91F6 1 2515322 151(6 91F6 2526525 2526526 151(6 t91 F6 91F6 151(6 2515322 2515322 30H31 101(6 101(6 City. 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 Description Cap Coupler Nipple Switch Tee Valve Nipple Valve Bolt Description chapeau coupleur raccord interrupteur raccord T soupape raccord soupape boulon Nut Connector Elbow Hose Connector Connector Connector 0-ring Block Steering gear Seal kit 0-ring 0-ring 0-ring Connector Bolt Hose Connector 0-ring Steering cylinder Hose Connector 0-ring Hose Hose Steering cylinder Connector 0-ring 0-ring Connector Hose Hose Clip Tee Tee ecrou raccord coude tuyau flexible raccord raccord raccord joint torique bloc me canisme direction joint Man trse joint torique joint torique joint torique raccord boulon tuyau flexible raccord joint torique cyl de direction tuyau flexible raccord joint torique tuyau flexible tuyau flexible cyl de direction raccord joint torique joint torique raccord tuyau flexible tuyau flexible attache raccord T raccord T Benennung Kappe Kupplung Nippel Schalter T-Verbindungsstilck Ventil Nippel Ventil Boizen Mutter Verbindungsstiick Winkelrohr Schlauch Verbindungsstuck Verbindungsstuck Verbindungsstilck 0 Ring Block Lenkung Zahnrad Dichtungssatz 0 Ring 0 Ring 0 Ring Verbindungsstuck Boizen Schlauch Verbindungsstiick 0 Ring Linkzylinder Schlauch VerbindungsstUck 0 Ring Schlauch Schlauch Linkzylinder Verbindungsstuck 0 Ring 0 Ring VerbindungsstUck Schlauch Schlauch Schelle T-Verbindungsstuck T-VerbindungsstUck Descriiio tampa acoplador niple interruptor It valvula niple valvula parafuso porca ligador cotovelo mangueira ligador ligador ligador anel-0 bloco caixa dire* vedador jOgo anel-0 anet-0 anel-0 ligador parafuso mangueira ligador anel-0 cilindro da direcao mangueira ligador anel-0 mangueira mangueira cilindro da direcao ligador anel-0 anei-0 ligador mangueira mangueira bracadeira te te Description tapa acoplador niple interruptor te valvula niple valvula bulon tuerca conector codo manguera conector conector conector anillo-0 bloque caja direction sello juego anillo-0 anillo-0 anillo-O conector bulOn manguera conector anillo-0 cil direcciOn manguera conector anillo-0 manguera manguera cii direcciOn conector anillo-0 anillo-0 conector manguera manguera abrazadera te te 'See Index Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis Veda Induce Vease Indite. PO/ 132. 0.1.001111V (iFic H9-2 73 12 71 69 7 \\ ° 68 61 ,66 it ta■ 60 61 ■ 59 74 17 ••■ 52 ) 46 eroms 1 1? 44 4\i\d' 43- 47 L 37 36 35 34 33 32 TS•22114 MARK Hydraulic System, Steering Systeme hydraulique de direction Hydrauliksystem, Lenkung Sistema hidraulico da direcio Sistema hidraulico de direccion No. 41 42 43 44 45 45A 46 46A 47 48 49 50 51 52 53 Part No. 2513035 2513037 30H31 30H31 8506 t27E6 17C620 t27E10 2513042 30H31 85D6 2513036 2513038 3591753 2538503 54 55 .56 57 57A 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 13K8 2538503 3591875 15K12 t91F12 1 68 69 70 71 72 73 73A 74 43H1188 2526426 43H1188 2526675 43H1188 2526426 43H1188 2526675 43H1188 2526425 43H1188 3591955 3570815 15K8 t91F8 3592078 Oty. 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 '1 1 1 1 1 — 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 — 1 1 1 1 Description Tube Tube Clip Clip Nut Washer Bolt Washer Bracket Clip Nut Tube Tube Hose Hose Tee Hose Tube Adapter 0-ring Reservoir Clamp Hose Clamp Tube Clamp Hose Clamp Tube Clamp Hose Clamp Connector Omit Pump assembly Connector 0-ring Hose Description tube tube attache attache ecrou rondelle boulon rondelle support attache ecrou tube tube tuyau flexible tuyau flexible raccord T tuyau flexible tube adaptateur joint torique reservoir pince tuyau flexible pince tube pince tuyau flexible pince tube pince tuyau flexible pince raccord omettre pompe ensemble raccord joint torique tuyau flexible Benennung Rohr Rohr Schelle Schelle Mutter Scheibe Batten Scheibe Winkel Schelle Mutter Rohr Rohr Schlauch Schlauch T-VerbindungsstUck Schlauch Rohr ZwischenstOck 0 Ring Behalter Schelle Schlauch Schelle Rohr Schelle Schlauch Schelle Rohr Schelle Schlauch Schelle VerbindungsstUck Auslassen Pumpe vollst VerbindungsstUck 0 Ring Schlauch Descricio tubo tubo bracadeira braGadeira porca arruela parafuso arruela grampo bracadeira porca tuba tubo mangueira mangueira te mangueira tubo adaptador anel-0 reservatorio bracadeira mangueira braoadeira tubo bracadeira mangueira tubo bracadeira mangueira bracadeira ligador omitir bomba conjunto ligador ane1-0 mangueira Descripclon tubo tubo abrazadera abrazadera tuerca arandela bulan arandela grampa abrazadera tuerca tubo tuba manguera manguera to manguera tubo adaptador anillo-0 depasito abrazadera manguera abrazadera tubo abrazadera manguera abrazadera tubo abrazadera manguera abrazadera conector omitir bomba conjunto conector anillo-0 manguera 'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice Vease PM 3ra (1F161 f-411-2 C 35 TS-22117 CLARK Hydraulic System, Transmission & Torque Converter Systeme hydraulique, transmission & convertisseur Hydrauliksystem, Getriebe & Drehmomentwandier Sistema hidreulico, transmissio & conversor de torque Sistema hidraulico, transmision & convertidor de torsion Part No. No. 1 2 2A 3 4 7 15K10 t91F10 2536405 27E6 5906 t27E10 1515606 $9F4 5K106 1504336 19F1 1306142 6000689 §-2536375 42H20 3 1 30 7 0 5 9 42H20 30F4 5 5A 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2525757 666845 6000689 1306142 19F1 5K116 17K4 91F8 4 1300309 5 1 30 0 3 0 9 91F8 620558 5K116 19F1 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 47A 1306142 6000689 2521981 8506 557430 17C620 17C616 30H50 3591788 8506 3591789 2521981 3591790 15K10 t91F10 Qty. 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Description Radiator Connector 0-ring Dipstick Washer Nut Washer Hose Adapter Nipple Coupling Bushing Coupling Cap Omit Filler neck Clamp Hose Clamp Tee Plug Elbow Cap Coupling Bushing Nipple Elbow Transmission 0 ring Elbow - Elbow 0 ring Elbow Nipple Bushing Coupling Cap Hose Nut Clamp Bolt Boit Clamp Bracket Nut Tube Hose Tube Connector 0-ring - Benennung Kiihler Verbindungsstuck 0 Ring Messtab Scheibe Mutter Scheibe Schlauch ZwischenstUck Nippel Descricio radiador ligador anel-0 vareta nivel arruela porca arruela mangueira adaptador niple Description radiador conector anillo-0 varilla nivel arandela tuerca arandela manguera adaptador niple Kupplung Buchse Kupplung Kappe Auslassen EinfUllstutzen Schelle Schlauch Schelle T-VerbindungsstUck Stopfen Winkelrohr Kappe Kupplung Buchse Nippel Winkelrohr Getriebe acoplamento bucha acoplamento tampa acople buje acople tapa tubo Ilenado abrazadera manguera abrazadera to tap6n codo tapa acople buje niple codo transmisiOn joint torque coude 0 Ring Winkelrohr tubo enchimento bracadeira mangueira bracadeira te bujao cotovelo tampa acoplamento bucha niple cotovelo transmissao anel-0 cotovelo anillo-O codo coude joint torique coude raccord Winkeirohr 0 Ring Winkelrohr Nippe! cotevet anei-0 cotove l o niple code anille-0 code niple chemise Buchse bucha buje accouplement chapeau tuyau flexible Kupplung Kappe Schlauch acoplamento tampa mangueira acople tapa manguera Mutter Schelle Bolzen Bolzen porca bracadeira parafuso parafuso tuerca abrazadera bulon bulOn Winkel Mutter Rohr Schlauch Rohr grampo porca tubo mangueira tubo Description radiateur raccord joint torique jauge rondelle ecrou rondelle tuyau flexible adaptateur raccord accouplement chemise accouplement chapeau omettre goulot remplissage pince tuyau flexible pince raccord I bouchon coude chapeau accouplement chemise raccord coude transmission ecrou pince boulon boulon pince support ecrou tube tuyau flexible tube raccord joint torique Schelle . Verbindungsstuck 0 Ring omitir bracadeira ligador ane-0 omitir abrazadera grampa tuerca tubo manguera tubo conector anillo O - 'See Index Voir Table des rnatieres Stene Inhesverzeichnis. Vela Indite Vease Induce 2A mm 4 Inc 27 ? Inc 3 100 Sint 30 (1F18 ► H13 - 1 CLARK Lubrication System Systeme de lubrification Schmiersys tem Sistema de lubrificaclio Sistema de tubricacion TS•22153 No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1E 17 is Part No. 2520489 31F1 2526968 27E6 31F1 59D6 1517542 36F1 1517542 36F1 101125 101125 101125 101125 36F1 36F1 1533483 31H-27 Oty. 1 1 7 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Descri tion Hose Adapter Strap Washer Adapter Nut Hose Adapter Hose Hose Fitting grease Fitting grease Fitting grease Fitting grease Adapter Adapter Hose Cp Description Benennung Descricao Descripcion tuyau flexible adaptateur bande rondelle adaptateur Schlauch ZwischenstUck Band Scheibe Zwischenstiick mangueira adaptador faixa arruela adaptador manguera adaptador banda arandela adaptador ecrou tuyal; flexible adaptateur tuyau flexible tuyau flexible Mutter Schlauch Zwischenstuck Schlauch Schlauch porca mangueira adaptado• mangueira mangueira tuerca manguera adaptador manguera manguera graisseur graisseur graisseur graisseur adaptateur Nippel Schmier Nippel Schmier Nippel Schmier Nippel Schmier Zwischenstuck graxeira graxeira graxeira graxeira adaptador grasera grasera grasera grasera adaptador aCap:re.• toe.. flexiD,e aravNe Zwischenstuck Scniauch Sne!..e adaotadc• manpe.'i brKacle adaptador manguera abrazadera Ll 2 CLARK C1111114 1 Lusa.c...s , avc —. MARK IS5C CLIIRK 5 qC CLeiRK micipcnn A CAUTION MAINTAIN PROPER ADJUSTMENT OP CONTROL LEVERS 616••S CO••IC • 601, 6• •4, •0 ► .•6• -11•144 , 66 /0 611,••r14 Se , 0.S ,11/•• • REFER TO OPERATORS MANUAL LU ♦ DIC MO WARNING 111 T 0•••••• Cw..•• W 1100,1••• 11 ►C0www1C• 11.0•P•C CAC. •• 114••••• •••0 IWO.. 0.1 C • . • • 0 C.., 00 • ■•1•1 • 0c. k/0• VOL :Ow 'mg 1.00C•IKW C OY. t 01.0. 1111111." •Ir C40. 10 .:",• 6666 •MaC C.10/•04, 7 DARK 85C ■■•. t. • 9 WARNING • • V W* PPRESSURIZED RESSURIZED NYORAULK SYSTEM RI OPERATORS MANUAL 144011 SERVICING 7•• •• •••••go• ■ •••• • ..•••• •i E 12 • • l6y,•••C•••••10►1111•••0 • W3. Ow GD•SI CO•tott 4.6.0 11 OPUS • IN • OV0.1 C 0.1.• • 11,/a• /16•6 STIR 6 . 1/10.6 0 10 $45•1• AND 111.0•,11.1601.110C. O. DO NOT STAND OR WORK EN THIS AREA WHEN ENGINE IS RUNNiNG tOC A. S•••1 ,••• ••.; twk, '0 DC SC Dm. DI to. WrO,a160 ► w0Ww..• S • ATI ‘00 YCT.O. 614; 1.0: AMC OW 13 LIFT CONTROL • • I ROAI LOWER HOLDRAISE BUCKET CONTROL DECLUTCH MOLD1101111ACN irsi 16 ALWAYS OUT 18 ( DRAIN) 19 HOT — 21 20 ENGINE OIL DIPSTICK 17 COMMIS 11. OM OM MOM IDS OOLLO•ost. wiTuns OUNTIO mom. mow /MOTU 11142 , 11 MOM 1111013$ /OW , . /MM ► W•* WWII *•M /7 1.D4 111/• 1 1143 MIMS 31101 ,44 1011111* 3111•33*$ SWIM I 14 REMOVE THIS PLATE BEFORE INSTALLING CAB OIL LEVEL LOWER IMPLEMENTS BEFORE LEAVING SEAT 15 •ci.ity- NO ROOM FOR A MAN WN THS AREA WHEN MACHO* 5 TURNED USE SAFETY LEMKS WIREN SERMING 11 ) AND FILLER THIS SIDE • 25 COLD — r 6 'NI •GoC • 00 C.11•16 •■•61106 ••$ .1011■•( • •.••C‘•• 6.• COL ■•••I SVC • C.••••04 s Ow W•C••••• I • 1.O.0 •0 alCi til ..0••••.0.....001•••••S Cr oars •C ••••■ ••C•••ITc. 1••••c• •••••••il•• C.Y. 1• • Oro.• • C 0c 1•••0•wt... dam CALIY,DD Do• ttttt NM ION Do HM I. Ion tin ie. V IMPORTANT WARNING 24 TORQUE CONVERTER & TRANSMISSION FLUID ADD ONLY DEXTRON 23 22 lI DO NOT ADD ENGINE OIL 26 WARNING DISCONNECT STEERING FRAME LOCK IEFORE MOVING VEHICLE 27 29 28 TS-22146 (1G1) PAr 3321 Printed in U S A CLARK Nameplates & Decals Plaques de constructeur & decalcomanies Namensschilder & Abziehbilder Places da fabrIca & decalcomanlas Places del fabricante & calcomanias No. 1 2 2A 2B 2C 3 4 5 6 6A 6B 7 7A 7B 8 8A 88 9 9A 98 10 10A 108 11 12 12A 12B 13 13A 136 Oty. 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 Decal Decal Decal Decal Decal Decal Decal Decal Decal Decal f2520524 5 2557201 t6 3592522 t 7 3592521 1 1 1 1 1 1 1 1 5 2508499 1 t7 2520526 t63590575 5 2534194 t62537741 t'2537742 1 1 2 2 2 5 2534213 — — 1 Decal Decal Decal Decal Decal Decal Decal Decal Omit Decal Decal Decal Decal Decal Decal Omit Omit Decal t63590412 5 2533695 t63590413 t72520522 14 15 16 Description Decal Nameplate Screw Nut Washer Part No. 2513351 2533051 t76428 t59D4 t545273 2519738 2513628 2513630 5 3591862 t63591863 t7 3591864 5 2524059 t63590497 t73590548 5 2519695 Description decalcamanie plaque du constructr vis ecrou rondelle decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie omettre decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie omettre omettre decalcamame Benennung Abziehbild Namensschild Schraube Mutter Scheibe Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Auslassen Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Auslassen Auslassen Abziehbild WOO) decalcomania placa do nome parafuso porca arruela decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania omitir decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania omitir omitir decalcomania DescrIpcitm calcomania placa de nombre tornillo tuerca arandela calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania omitir calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania omitir omitir calcomania 5 English Anglais Engliscr, Ingies 6 F re-4.- t; Francais Franzostsct Fran:es Frances 7 German AllemanC Deu!scn. Alernao Aieman . PIO 732f (1G2) N3 2 - 10111111:114 CLARK 1 L veA, a ,■•s•Auc .0. , RrRER 05C CLqRK 5C MICIpC1111 CL9RK 2 ••• •• NINO. •■•■ a WARNING • CAUTION MAINTAIN PROPER ADIOSTME OF CONTROL LE YEAS REFER TO OPERATORS MANUAL I n7r. •••••7" , LUIDO ■ C••• Cf. Mir ••••••S COPPS,•C • C■•••••••Ci•••••• A,••• ••••••K •••• 8 •••••••••••■ C•••41. Os •001 , 1• lint Os. f• VITA. C &S., •• ••C S.O.•C 0.1T, • , 00..a••• •••• •C • 0.••.• ••0C I D.r.t 40u.t. Pi Soy • N. •••••••PPD. 6 10 7 Dam 55C • • own ••• MOO WARNING • ••• PRESSURIZED HYDRAUUC SYSTEM Sit OPERATORS MANUAL WOE SER•KING I•••• • Pk- Os .• • • • C O.f 11•01S 1••••a• . • •,.• L•tal IMPORTANT WARNING s 11 DIII I pj•••••f, Or • • %O.•• .01 S'f • •` , ..C.st I 1■ •••••S• S•SIIII0 awe ..../.41c. c ► e. • 0 OC SC 11,i St .4 0.0, •I , O. DO NOT STAND OR WORK IN DIES AREA WHEN ENGINE IS RUNNING 12 Oef••ItC,...M•11,l .001, • O. CAW, C Owl •I1.•C4 , NO ROOM FOR A MAN Pi MS AREA WHEN NULCHINE IS TURNED • S , •TI Las LOC •S • • - 1 ,aa USE SAFETY LINKS WHEN SaVIONG S 13 11. 14 LIFT CONTROL • REMOVE THIS PLATE BEFORE INSTALLING CAB FLOAT LOWED HOLD RAM DECLUTCH $UCKET CONTROL 0.•■••••■••■•••••■•■■............ DI S'HOLDfOttl•CS IN 16 18 • ALWAYS 0OUT • OIL LEVEL LOWER IMPLEMENTS BEFORE LEAVING SEAT 15 P11.11 /SOWS 22 25 COLD MOM* 3•877211 CANADA 116?••Tte 11111. •11•4 IN *OM IMO s Nn 401• ENGINE OIL DIPSTICK AND FILLER THIS SIDE covera• am as row • not .ou.o.mo Pam**. lourn o rum ••W/ •lp•rta 31•7 , •• MN.. won OM ... 11/113 7 si =mom 1•81•••■ ••/1♦•■ SCCV11•7 10 24 11411 IM MO 19 HOT — 17 11411143 (DRAIN) • • •.•O. C•••• tc ••••001 ^t ••0•AC• ••Y•0•-■ • ••C••••• ••• 401.4••••••• •O 11PC. P•P.P1• 0....CPM/S ....IPA, • IP, • CI•• mi•O•ma,C• 0. •••••0••••••11 'Oa C••• •Par Ton •PC•••• my, yc WPYCY 1•••••••/•• CLAP* ••••••• ■ •• • 0 •OvIA• •,•0. •■•••00•••27 24 I 20 TORQUE CONVERTER & TRANSMISSION 21 FLUID ADC ONLY DExTP.OP.. ItEt 23 DC P■ 0 7 ADC ENGINE OIL 26 WARNING DISCONNECT STEERING FRAME LOCK BEFORE MOVING VEHICLE 27 29 28 TS-22146 • 4 (1G3) PM 332E Prompil in Li S • CLARK Nameplates & Decals Plaques de constructeur & decalcomanles Namensschilder & Abzlehbilder Places da fabrics & decalcomanias Places del fabricante & calcomanias No.Part No.Oty. Description 175 15128631 Decal 17A t62526241 1 Decal 17B 1 7 2526242 1 Decal Omit 18 195 2534201 1 Decal 19A 162537736 1 Decal 1 Decal 19B t 7 2537737 20 — Omit Omit 21 22 — Omit 235 35905761 Decal 23A t6 2537739 1 Decal 23B t 7 25377401 Decal 245 25196961 Decal 24A t 7 25205251 Decal 24B 1 6 35904091 Decal 255 25063661 Decal 25A t 7 25205231 Decal 25B t635905741 Decal 26525294461 Decal 26A t6 2530016 1 Decal 26B 17 25300171 Decal Omit 27 Omit 28 291513887 1 Tag 29A 16 35859911 Tag 29B 17 35859921 Tag 30t 5 25341991 Decal caution 304 1 6 25377431 Decal caution 306 1'25377441 Decal caution Description decalcamanie decalcamanie decalcamanie omettre decalcamanie decalcamanie decalcamanie omettre omettre omettre decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie decalcamanie omettre omettre etiquette etiquette etiquette decalco attention decalco attention decalco attention Benennung Abziehbild Abziehbild Abziehbild Auslassen Abziehbild Abziehbild Abziehbild Auslassen Auslassen Auslassen Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Abziehbild Auslassen Auslassen Etikett Etikett Etikett Abziehbild Vorsicht Abziehbild Vorsicht Abziehbild Vorsicht. omitir etiqueta etiqueta etiqueta decalco atencao decalco atencao decalco atencao etiqueta etiqueta etiqueta calcomania atepcion calcomania atenciar calcomania atenciOr 3'V2536249-1 32t2523633 3212523634 32612523635 — der,: syrnbole 'evage decalcamanie decalcamanie decaic ama Abz Hebesyrnbc Abztehbod AbDehbi!c Acziehbdt deca• simbo;c levan: decalcomania decaicomarva decalcornahla calcc simboic leva, caicomania calcomania calcomania Decal lift symbol Decal Decal Decal thud* decalcomania decalcomania decalcomania omitir decalcomania decalcomania decalcomania omitir omitir omitir decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania decalcomania o mitir • Descripcion calcomania calcomania calcomania omitir calcomania calcomania calcomania omitir omitir omitir calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania calcomania omitir omitir qnzl!sr, ErgLs:r Ingles Ingles Fran;a!s Franz2s!scrs Frances Frances 'German Aliemanc DeJisct-,. Munk. Alem8n 6 Fren[t- find , 11,1c CLARK Propeller Shaft Assembly, Mid•Mount Bearing / Front Axle Ensemble d'arbre d'entrainement, patier central / essieu avant Gellenkwellen•Baugruppe, Mittellager 1 Vorderachse Conjunto do eixo propulsor, mancal central / eixo dianteiro Conjunto de arbol propulsor, cojinete central / eje delantero TS-14927 No. A 1 2 3 4 Part No. 2 3570649 18C628 144862 10H35 3576227 3576230 963105 3576228 10H35 18C1040 4 3576229 60010 18C628 5 6 7 8 9 10 11 12 2 1nc1 3 Inc3 — 8. Qty. 1 4 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 4 Description Propeller shaft assy Bolt Spider U-joint Fitting grease Tube assy Nut Washer Yoke Fitting grease Bolt Bearing Nut Bolt Description ens arbre propulsion boulon croisillion jnt univ graisseur tube ensemble ecrou rondelle chape graisseur boulon patier ecrou boulon Benennung Kardanwelle vollst Bolzen Kreuz Kardangelenk Nippel Schmier Rohreinheit Mutter Scheibe Joch Nippet Schmier Bolzen Lager Mutter Bolzen Desch* conj eixo cardan parafuso cruzeta acopl univ graxeira tubo conjunto porca arruela garfo graxeira parafuso rotamento porca parafuso 10. 12 'Inc 8 G 7) DescrIpcion conj eje impulsor bulon cruceta acople univ grasera tubo conjunto tuerca arandela horqueta grasera bulOn cojinete tuerca bulOn MARK Propeller Shaft Assembly, Rear Axle / Transmission Ensemble d'arbre d'entrainement, essieu arriere / transmission Gelenkwellen-Baugruppe, Hinterachse / Getriebe Conjunto do eixo propulsor, eixo traseiro / transmissao Conjunto de arbol propulsor, eje trasero / transmission 11 12 10 13 TS-15103 No. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Part No. 2 3570688 18C628 3 944862 §5 940090 5299100 5299100 §5 4 94 4 8 6 2 18C628 101'125 10H25 5299099 18C628 10H25 2 Inc. 1-+14 3 Inc 14 4 Inc . 10 5 See , Voir, Siehe, P4-1 Qty. 1 4 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 8 1 Description Propeller shaft Bolt Spider U-joint Yoke Retainer Washer Washer Yoke Spider U-Joint Bott Fitting grease Fitting grease Seal Bolt Fitting grease Description arbre entrainement boulon croisillion jnt univ chape arretoir rondelle rondelle chape croisillion jnt univ boulon graisseur graisseur joint etancheite boulon graisseur Benennung Antriebsweile Bolzen Kreuz Kardangelenk Joch Halterung Scheibe Scheibe Joch Kreuz Kardangelenk Bolzen Nippel Schmier Nippel Schmier Dichtung Bolzen Nippel Schmier Desch* eixo cardan parafuso cruzeta acopi univ garfo retentor arruela arrueia garfo cruzeta acopi univ parafuso graxeira graxeira vedador parafuso graxeira Descripcien arbol propulsor bulOn cruceta acople univ horqueta reten arandela arandela horqueta cruceta acople univ bulOn grasera grasera sello bulon grasera Veja, Vease A (1G8) PV 332E Printed in U S A CLARK Propeller Shaft Assembly, Transmission I Mid-Mount Bearing Ensemble d'arbre d'entrainement, transmission I palier central Gelenkwellen-Baugruppe, Getriebe I Mittellager Conjunto do eixo propulsor, transmissao I mancal central Conjunto de arbol propulsor, transmission / cojinete central 11 10 13 TS-15103 No. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Part No. 2 2511928 18C628 3 944862 961903 940090 5299100 5299100 1991313 4944862 18C628 10H25 10H25 5299099 18C628 10H25 Oty. 1 4 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 8 1 Description Propeller shaft Bolt Spider U-joint Yoke Retainer Washer Washer Yoke Spider U-joint Bolt Fitting grease Fitting grease Seal Boit Fitting grease Description arbre entrainement boulon croisillion jnt univ chape arretoir rondelle rondelle chape croisillion jnt univ boulon graisseur graisseur joint etancheite boulon graisseur Benennung Antriebswelle Bolzen Kreuz Kardangelenk Joch Halterung Scheibe Scheibe Joch Kreuz Kardangelenk Bolzen Nippel Schmier Nippe! Schmier Dichtung Bolzen Nippe! Schmier Descricao eixo cardan parafuso cruzeta acopl univ garfo retentor arruela arruela garfo cruzeta acopl univ parafuso graxeira graxeira vedador parafuso graxeira Descripcion arbol propulsor bulOn cruceta acople univ horqueta reten arandela arandela horqueta cruceta acople univ bulon grasera grasera sello bulon grasera 2 Int 114 3 Inc 14 4 Inc 10 A star (1G9' P5-1 C) TS•22129 CLARK Pump Assembly Pompe, ensemble Pumpe•Baugruppe Bombs, conjunto Bombs, conjunto No. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Qty. Part No. 1 2 3570815 1 876354 1 648795 1 25K30128 1 946396 1 946397 1 961865 1 1566986 1 961866 1 1566982 1 963280 1 1566982 1 961866 1 1566986 1 961868 1 1566986 2 1566983 1 1 '5297074 4 4525576 1 3284568 5 1 2 1566983 1 1566881 1 898706 1 961866 1 1566982 1 961869 1 1566982 1 961866 1 1566986 1 4525754 4 61010 4 946401 4 948267 2 1566983 1 ` 6 5297074 4 4525576 3576478 1 7 1 2 1566983 1 3571013 1 3571017 1 3576457 1 25K030106 1 3571010 3571011 3571018 '3576453 1CM625 6E1460 1 1 1 4 4 Description Pump assembly Snap ring Retainer 0-ring Seal Seal Cover Seal Thrust piste Seal Housing Seal Thrust plate Seal Carrier Seal Bearing Seal Dowel Gear set Seal Bearing Plug Shaft Thrust plate Seal Housing Seal Thrust plate Seal Cover Nut Washer Stud Bearing Seal Dowel Gear set Seal Bearing Nut Washer Drive unit 0-ring Adapter Seal Key Pump dolt Washer Description pompe ensemble circlips arretoir joint torique joint etancheite joint etancheite couvercle joint etancheite plaque de butte joint etancheite boitier joint etancheite plaque de butte joint etancheite porteur joint etancheite palier joint etancheite goujon engrenage jeu joint etancheite palier bouchon arbre plaque de butte joint etancheite boitier joint etancheite plaque de butte joint etancheite couvercle ecrou rondelle goujon palier joint etancheite goujon engrenage jeu joint etancheite palier ecrou rondelle unite d'entrain joint torique adaptateur joint etancheite clavette pompe boulon rondelle Benennung Pumpe volist Sperring Halterung 0 Ring Dichtung Dichtung Deckel Dichtung Druckplatte Dichtung Gehause Dichtung Druckplatte Dichtung Trager Dichtung Lager Dichtung Stitt Zahnrad Satz Dichtung Lager Stopten Welle Druckplatte Dichtung Gehause Dichtung Druckplatte Dichtung Deckel Mutter Scheibe Stitt Lager Dichtung Stitt Zahnrad Satz Dichtung Lager Mutter Scheibe Antriebseinheit 0 Ring ZwischenstUck Dichtung Keil Pumpe Batten Scheibe Nuncio bomba conjunto and de trava retentor ane1-0 vedador Descripclon bomba conjunto anillo de retenciOn reten anillo-0 sello vedador tampa vedador placa encosto vedador carcaca vedador placa encosto vedador suporte vedador rolamento vedador espiga engrenagem jego vedador rolamento bujao arvore placa encosto vedador carcaca vedador placa encosto vedador tampa porca arruela prisioneiro rolamento vedador espiga engrenagem jOgo vedador rolamento porca arruela unid acionadora ane1-0 adaptador vedador chaveta bomba parafuso arruela sello tapa sello placa de empuje sello carcasa sello placa de empuje sello soporte sello cojinete sello espiga engranje juego sello cojinete tapOn arbol placa de empuje sello carcasa sello placa de empuje sello tapa tuerca arandela esparrago cojinete sell() espiga engranje juego sello cojinete tuerca arandela unidad de propu! anillo-0 adaptador sello chaveta bomba buten arandela 2 inc 1 — 48 Zinc 20 'Cut 12 pieces from this strip 4 Coupez 12 pieces de ce ruban '12 Stucke von diesern Strerten abschneiden 'Corte 12 pr,as des:a hra torte 12 pales de es:a tea Vol , Siehe Ve)e Ve4Se 17 sSee 36 'See vv Serie v*a yeast 3! 4C — of Sift w 732# (1G12) P7.1 CLARK Radiator Assembly Radiateur, ensemble KOhler-Baugruppe Radiador, conjunto Radiador, conjunto TS-22095 No. 1 2 3 4 5 6 Part No. 2 962363 3 35 7 081 3 3570980 2525070 17C512 3591870 Oty. 1 1 1 10 10 1 Description Hose Radiator Cap Washer Bolt Shroud Description Benennung Descricio Descripcion tuyau flexible radiateur Schlauch )(Uhler mangueira radiador manguera radiador rondelle boulon envelope Scheibe Bolzen Umkleidung chapeau Kappe tampa arruela parafuso protecao tapa arandela buten envolvente 2 1450 mm/50 3 Int 1.3 fter 1320 I• e, • c P1.1 9 10 11 C) 28 / 3433 35,$)‘,/ 32 20 TS-22536 Radiator Connections Connections du radiateur Kuhleranschliisse Conexoes do radiador Conexiones del radiador No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15A 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 1 Part No. 17C820 3591798 59D08 42H36 01M16040 42H36 3592479 42H36 01 M16040 42H36 19F01 84F03 2500807 84F03 1- 81F01 2515118 27E06 17C616 17C616 59D06 42H36 01M16040 42H36 2531143 42H36 01M16040 42H36 2531142 42H36 01M16040 42H36 08D08 616796 569739 616796 86D08 86D08 584502 584501 584502 27E08 18C836 72F02 Oty. 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 4 4 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 Description Bolt Rod Nut Radiator assy Clamp Hose Clamp Tube Clamp Hose Clamp Reducer Fitting Hose Fitting Reducer Guard Washer Bolt Bolt Nut Clamp Hose Clamp Tube Clamp Hose Clamp Tube Clamp Hose Clamp Nut Washer Rubber mount Washer Nut Nut Washer Rubber mount Washer Washer Bolt Draincock CLARK Description boulon tige ecrou radiateur ens pince tuyau flexible pince tube pince tuyau flexible pince reducteur ajustage tuyau flexible ajustage rtducteur protecteur rondelle boulon boulon ecrou pince tuyau flexible pince tube pince tuyau flexible pince tube pince tuyau flexible pince ecrou rondelle mont de caoutchouc rondelle ecrou ecrou rondelle mont de caoutchouc rondelle rondelle boulon robinet vidange Benennung Bolzen Stange Mutter Uhler vollst Schelle Schlauch Schelle Rohr Schelle Schlauch Schelle Reduzierstiick Verbindung Schlauch Verbindung Reduzierstiick Schutz Scheibe Bolzen Bolzen Mutter Schelle Schlauch Schelle Rohr Schelle Schlauch Schelle Rohr Schelle Schlauch Schelle Mutter Scheibe Gummibefestigung Scheibe Mutter Mutter Scheibe Gummibefestigung Scheibe Scheibe Bolzen Abflusshahn Demi* parafuso varao porca radiador conj bracadeira mangueira bracadeira tuba bracadeira mangueira bracadeira redutor ajuste mangueira ajuste redutor protecao arruela parafuso parafuso porca bracadeira mangueira bracadeira tuba bracadeira mangueira bracadeira tuba bracadeira mangueira bracadeira porca arruela montagem borracha arruela porca porca arruela montagem borracha arruela arruela parafuso torneira purga Descripci6n bulon varilla tuerca radiador conj abrazadera manguera abrazadera tuba abrazadera manguera abrazadera reductor accesorio manguera accesorio reductor protector arandela bulon but& tuerca abrazadera manguera abrazadera tubo abrazadera manguera abrazadera tuba abrazadera manguera abrazadera tuerca arandela montura de caucho arandela tuerca tuerca arandela montura de caucho arandela arandela bulon grifo purga 'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Vela Indice. Vease Indice. PM 3328 Printed in U.S.A. (1G17) R3-2 MARK Seat & Support Parts Siege & pieces de support Sitz & Einbauteile Assento e pegas de suporte Asiento y piezas de soporte 10 11 TS-21185 No. 1 2 3 3A 4 5 6 6A 7 7A 8 9 10 11 12 13 Part No. 3571150 3576334 3590364 t3590372 Qty. 1 1 2 1 2530346 6004 118C416 60D7 116792 17C616 27E6 17C516 3591653 6515240 5906 2 4 4 2 2 6 6 4 1 6 6 1 Description Seat assy Seat belt assy Support Plate Omit Eye bolt Nut Bolt Nut Washer Bolt Washer Bolt Support assy Washer Nut Description siege ens ceinture secur ens support plaque omettre boulon A oeil ecrou boulon ecrou rondelle boulon rondelle boulon supports ens rondelle ecrou Benennung Sitz volist Sichrhtgrt volist Abstiltzung Platte Auslassen Ringschraube Mutter Boizen Mutter Scheibe Boizen Scheibe Boizen AbstLitzeinheit Scheibe Mutter Descrigio assento conj cinto seguranca conj suporte placa omitir orificio do paraf porca parafuso porca arruela parafuso arruela parafuso suportes conj arruela porca Descripcion asiento conj cinturOn segur conj soporte placa omitir torn de anillo tuerca bulb tuerca arandela buldn arandela bulbn soportes conj arandela tuerca 'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice %/ease Indice. PM 3328 Printed in U.S.A. (1G19) S1-2 CLARK 24 TS-21148 S2-1 (1G20) PM 3328 Printed in U.S.A. CLARK Seat Assembly Siege, ensemble Sitz•Baugruppe Assento, conjunto Asiento, conjunto No. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 24A 25 26 27 28 29 30 31 Part No. 2 3571150 3576319 3576320 4E5 89G510 §3 §3 59D6 961947 5906 961949 3576328 960292 3576328 960292 3576329 961954 961951 3576329 3576329 961954 3576329 961953 961953 3576324 t3576323 960274 4E5 960275 5299222 31C412 4E4 t3576334 2 Inc. 131 3 See. Voir. Siehe. PIM SUS linnme ir ll S A Description Seat assy Cushion back Cushion seat Washer Screw — Support 2 Nut 1 Bearing RH — Base assy 2 Nut 1 Bearing LH 2 Washer 2 Bolt 2 Washer 2 Bolt 1 Clip 1 Pin 1 Damper 1 Clip 1 Clip 1 Pin 1 Clip 1 Roller 1 Roller 1 Spring LH 1 Spring RH 1 Bolt 1 Washer 1 Spacer 1 Handle 6 Screw 6 Washer 1 Seat belt assy Qty. 1 1 1 4 4 Description siege ens coussin dossier coussin siege rondelle vis support ecrou palier CD base ens ecrou coussinet CG rondelle boulon rondelle boulon attache goupille amortisseur attache attache goupille attache galet galet ressort CG ressort CD boulon rondelle entretoise manette vis rondelle ceinture secur ens Benennung Sitz volist RUckkissen Sitzkissen Scheibe Schraube Abstiitzung Mutter Lager R Untergestell volist Mutter Lager L Scheibe Boizen Scheibe Boizen Scheile Stitt Dampier Scheile Schelle Stift Schelle Rolle Rolle Feder L Feder R Bolzen Scheibe Distanzteil Handgriff Schraube Scheibe Sichrhtgrt volist Descricio assento conj almofada espalda almofada assento arruela parafuso suporte porca rolamento LD base conj porca mancal LE arruela parafuso arruela parafuso bracadeira pino amortecedor bracadeira bracadeira pino bracadeira roiete rolete mola LE mola dir parafuso arruela espacador macaneta parafuso arruela cinto seguranca conj Descripcion asiento conj cojin espaldar cojin asiento arandela tornillo soporte tuerca conjinete LD base conj tuerca cojinete LI arandela bulOn arandela bultin abrazadera pasador amortiguador abrazadera abrazadera pasador abrazadera rodillo rodillo resorte Li resorte lado der bulon arandela espaciador manija tornilio arandela cinturOn segur con, Veja. Vease A (1G21) S3-2 CLARK Sheet Metal Group Groupe de toles Abdeckungsgruppe Grupo da chapa Grupo de chapa Part No. 3591730 17C616 656672 4E6 No. 1 2 3 4 5 Oty. 1 4 4 4 — 6 8 9 10 11 12 13 14 15 3591892 17C628 27E6 5906 3591576 3591893 17C616 17C628 656672 2519361 59D6 656672 2522150 656672 17C616 656672 17C628 3570079 3591776 3570083 2551527 86D6 3591744 8606 2551501 2551527 18C620 18C620 3591624 3591740 3591737 3591776 17C616 656672 t5906 3591735 t17C616 t656672 5906 3591896 3591894 17C616 656672 568276 619021 17C628 15A 15B 15C 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 36A 37 38 39 39A 40 40A 40B 41 42 42A 42B 42C 43 44 45 PW 1326 .• L s 4 1 2 4 2 1 1 2 4 2 1 44 2 6 6 4 4 4 2 2 4 8 2 8 4 4 8 8 2 1 1 2 8 16 8 2 10 18 8 1 1 6 6 6 6 6 Description Grille Bolt Washer Lockwasher Omit Omit Omit Omit Omit Hood Bolt Washer Nut Step Barrier Bolt Bolt Washer Plate Nut Washer Barrier Washer Bolt Washer Bolt Latch Panel Latch Flat Nut Step Nut Belt Flat Bolt Bolt Step Cover RH Cover LH Panel Bott Washer Nut Panel Bolt Washer Nut Panel RH Panel LH Bott Washer Vibration dampener Washer Bott Description Benennung grille boulon rondelle rondelle frein omettre omettre omettre omettre omettre capot boulon rondelle ecrou marche barriere boulon boulon rondelle plaque ecrou rondelle barriere rondelle boulon rondelle boulon loquet panneau toquet meplal Grill Bolzen Scheibe Sicherungsscheibe Auslassen Auslassen Auslassen Auslassen Auslassen Haube Bolzen Scheibe Mutter Stufe Schranke Bolzen Bolzen Scheibe Platte Mutter Scheibe Schranke Scheibe Bolzen Scheibe Bolzen Verschluss Tafel Verschluss Flache Mutter Stufe Mutter Riemen Flache Bolzen Bolzen Stufe Deckel R Deckel R ecrou marche ecrou courroie rneplat boulon boulon marche chapeau CD couvercle CG panneau boulon rondelle ecrou panneau Coulon rondelle ecrou panneau CD panneau CG boulon rondelle amort de vibrat rondelle boulon Tafel Bolzen Scheibe Mutter Tafel Bolzen Scheibe Mutter Tate: R Tafel L Bo4en Scheibe ErschUtterungsdampf Scheibe Bolzen Descr io grade parafuso arruela arruela de pressao omitir omitir omitir omitir omitir cape) parafuso arruela porca degrau barreira parafuso parafuso arruela placa porca arruela barreira arruela parafuso arruela parafuso trinco painel trinco bioco piano porca degrau porca correia bioco piano parafuso parafuso degrau tampa LD tampa LE painel parafuso arruela porca painel parafuso arruela porca painel dir painel esq parafuso arruela amortecedor vibracao arruela parafuso (1G23) Descripcion careta button arandela arandela seguridad omitir omitir omitir omitir omitir cape) bulOn arandela tuerca escalon barrera bulOn buten) arandela placa tuerca arandela barrera arandela bulOn arandela bulOn cerrojo panel cerrojo planchuela tuerca escalOn tuerca correa pianchuela bulOn bulbn escalon cubierta LD cubierta LI panel bulOn arandela tuerca panel buten.) arandela tuerca panel tado der pane! !ado izq bulOn arandela amort de vibracidn arandela bulon 55-1 CLARK Steering Controls Commandes de direction Lenkvorrichtung Controles da direcio Controles de la direccion TS-14845 No. 1 1A 2 3 4 Part No. 3575687 t3575688 2801'118 3570215 1 3570407 2525070 86D5 1505613 33C624 § 2516246 33C612 4149911 5 6 7 8 9 10 11 12 'Inc Qty. 1 1 1 1 1 2 2 1 2 1 1 4 1 Description Cap Snap ring Nut Steering wheel Steering column Washer Nut U-Bolt Boll Bracket Grommet Bon Valve steering Description chapeau circlips ecrou volant direction colonne direction rondelle ecrou boulon U boulon support millet boulon soupape direction Benennung Kappe Sperring Mutter Steuerrad Lenksaule Scheibe Mutter U•Bolzen Bolan Winkel Augenring Boizen Lenkventil Descricio tampa anel de trava porca volante direcao coluna de direcao arruela porca paratuso-U paratuso grampo ilh6 parafuso valvula direcao Description tapa anillo de retenciOn tuerca volante direccion columna direcciOn arandela tuerca bulbs U balm grampa arandela pasacable bulOn valvula direcci6n 3 PI, 132 S• (1G24) S7.1 CLARK 25 40 22 24 23 LI 21 18 20 I 16 1115 14 19 ~ if 32 74&1j3 1 2 3437 35 34:1,‘t 33 43 04 X p ► 3031--- tV 29-- IP 287° 58 27 44 601P 61 //e zIk 59 \ 5657 55 5 41 3 52 Q1'6■<' 48 49 51 50v °Y TS-20577 T2.1 (1 H1) PM 3328 Printed In U S.A CLIIRK Transmission & Converter Assembly Transmission & ensemble de convertisseur Getriebe & Umformer-Baugruppe Transmissio & conjunto do conversor Transmisidn & conjunto del convertidor No. A 1 2 3 4 5 6 7 7A 7B 7C 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Part No. 2 288774 010660 04C06 1 234279 239245 238535 t356618 f75F3 t5K324 239043 11F8 239244 234265 4E7 1C720 239244 11F8 219373 231390 237515 4E5 10510 237441 601(30016 235473 10J12 234166 235297 601(40026 222067 601(40026 222067 Oty. 1 9 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 16 16 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 Description Trans & cony assy Bolt Washer Control valve assy Modulation valve assy Gasket Plug Breather Reducer Adapter Nipple Housing Plug Plug Sleeve Washer Bolt Plug Plug Gasket Screen Clip Washer Bolt Tube 0-ring Spring Ball Gasket Gasket 0-ring Sleeve 0-ring Sleeve Description ens trans/convert boulon rondelle ens soupape command soup module ens garniture bouchon reniflard reducteur adaptateur raccord boitier bouchon bouchon manchon rondelle boulon bouchon bouchon garniture crible attache rondelle boulon tube joint torique ressort bille garniture garniture joint torique manchon joint torique manchon Benennung Getriebe/Wandl you Bolzen Scheibe Regelventil vollst Ventil modulier vollst Dichtung Stopfen EntRifler Reduzierstiick ZwischenstUck Nippel Gehause Stopten Stopfen Muffe Scheibe Bolzen Stopfen Stopfen Dichtung Sieb Schelle Scheibe Bolzen Rohr 0 Ring Feder Kugel Dichtung Dichtung 0 Ring Mutfe 0 Ring Muffe Dosed* conj trans/convers parafuso arruela conj valv controle valv modulacao cjo gaxeta bujao respiro redutor adaptador niple carcasa bujao bujao luva arruela parafuso bujao bujao gaxeta tela bracadeira arruela parafuso tubo anel-0 mola esfera gaxeta gaxeta ane1-0 luva ane1-0 luva Description conj trans/convert bulan arandela conj valv control valv modulation cjo empaquetadura tapan respiradero reductor adaptador niple carcasa tapan tapon manguito arandela bulan tapon tapOn empaquetadura tamiz abrazadera arandela bulon tuba anillo-0 resorte bola empaquetadura empaquetadura anillo-0 manguito anillo-0 manguito 'See index Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis Veja India Vease Indite. 2 11 2HR18321-9 Inc 1 — 61 110W 132IP (1H2) T3-1 CLARK 40 16 17 is 14 i 33 32 %.11 X A 3437 / 35 lg 1 ) 44 50Y TS•20577 T4.1 (1 H3) PM 332e Printe0 in U S MARK Transmission & Converter Assembly Transmission & ensemble de convertisseur Getriebe & Umformer-Baugruppe Transmissao & conjunto do conversor Transmision & conjunto del convertidor Part No. Qty. 1 60K30018 1 234157 239245 1 16F12 1 3237890 1 222067 1 1 60K40026 1 236646 2 214295 1 236620 1C724 20 4E7 20 239244 1 1 16F6 215757 2 1 236651 6H24 1 1 1C712 4E7 1 1 60K40104 1 236623 4E5 2 2 10510 1 237860 1 236624 60K40026 1 221871 1 220067 1 214295 1 1 60K40104 1 236637 No. 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 3 lnc. Description 0-ring Tube Plug Plug Case Sleeve 0-ring Gasket Pin Cover Bolt Washer Plug Plug Plug Baffle Clip Bolt Washer 0-ring Tube Washer Bolt Tube Tube 0-ring Sleeve Sleeve Pin 0-ring Plug Description joint torique tube bouchon bouchon bottler manchon joint torique garniture goupille couvercie boulon rondelle bouchon bouchon bouchon deflecteur attache boulon rondelle joint torique tube rondelle boulon tube tube joint torique manchon manchon goupille joint torique bouchon Benennung 0 Ring Rohr Stopfen Stopfen Gehause Muffe 0 Ring Dichtung Stift Deckel Boizen Scheibe Stopfen Stopfen Stopfen Deflektor Schelle Boizen Scheibe 0 Ring Rohr Scheibe Bolzen Rohr Rohr 0 Ring Muffe Muffe Stift 0 Ring Stopfen Descricio anel-0 tuba bujao bujao carcaca luva anel-0 gaxeta pino tampa parafuso arruela bujao bujao bujao defletor bracadeira parafuso arruela anel-0 tubo arruela parafuso tubo tubo anel-0 luva luva pino anel-0 bujao Descripcion anillo-0 tubo tapOn tap6n carcasa manguito anillo-0 empaquetadura pasador tapa bulan arandela tapOn tapOn tapon deflector abrazadera bulOn arandela anillo-0 tubo arandela bulOn tubo tubo anillo-0 manguito manguito pasador anillo-0 Maori 28, 30. 32. 36. 47 — 55. 57. 58. 60. 61 PM 332P Print.< (1 H4) T5-1 CLARK Transmission Clutch Group, Forward Groupe d'embrayage de la transmission, marche avant Getriebekupplungsgruppe, vonviirts Grupo da embreagem da transmissao, marcha avante Grupo de embrague de la transmision, marcha adelante FORWARD TS-15210 No. 1 2 3 4 5 Part No. 234111 236847 237016 234109 2 237450 6 7 8 237032 234113 237507 Qty. 1 1 8 8 1 1 1 1 Description Ring Plate Disc inner Disc outer Piston Ring Seal Drum shaft assy Description anneau plaque disque interieur disque exterieur piston anneau joint etancheite ens arbre a tambour Benennung Ring Platte Scheibe innen Scheibe, aussen Kolben Ring Dichtung Trommelwellenaggreg Descrich anel placa disco interno disco externo pistao anel vedador conj eixo tambor Descripcion anillo placa disco inferno disco externo piston anillo sello conj eje de bomba 2 For piston identification see SG-752 2 Pour identification de piston voir SG-752 2 FUr Kofbenidentifizierung siehe SG-752 2 Para identificacao de pistao veja SG-752 2 Para identificacidn de piston vease SG-752 T6-1 (1 H5) PM 3328 Printed in U S A CLARK Transmission Clutch Group, Low Embrayage de la transmission, lente Getriebekupplungsgruppe, Langsam Embreagem da transmissa o, baixa Embrague de la transmision, baja 1434 . 1) 51 6 )) TS-15209 No. 1 2 3 4 5 6 7 8 Part No. 234111 236847 234336 234109 2 236150 237032 234113 236656 Qty. 1 1 8 8 1 1 1 1 Description Ring Plate Disc inner Disc outer Piston Ring Seal Drum shaft assy Benennung Descricao Descripcien anneau plaque disque interieur disque exterieur piston Ring Platte Scheibe innen Scheibe, aussen Kolben anel placa disco interno disco externo pistao anillo placa disco interno disco externo pistOn anneau joint etancheite ens arbre a tambour Ring Dichtung Trommelwellenaggreg anel vedador conj eixo tambor anillo sello conj eje de bomba Description 2 For piston identification see SG-752 2 Pour identification de piston voir SG-752 2 Fur Kolbenidentitizierung siehe SG-752 2 Para identificacao de pistao veja SG-752 2 Para identificacion de pistOn vease SG-752 PW 132t sirwt.e. •• (1H6) 17-1 CLARK Transmission Clutch Group, Reverse & Second Groupe d'embrayage de la transmission, marche arriere & deuxieme Getriebekupplungsgruppe, ruckwarts & zweiter Grupo da embreagem da transmisstio, marcha A re & segunda Grupo de embrague de la transmision, marcha retrocesso & segunda REVERSE L_ 2ND TS-15212 No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Part No. 234111 236847 237016 234109 2 237450 237032 234113 237453 234113 237032 2 236178 234109 237016 236847 234111 Oty. 1 1 8 8 1 1 1 1 1 1 1 6 6 1 1 Description Ring Plate Disc inner Disc outer Piston Seal Seal Drum shaft assy Seal Seal Piston Disc outer Disc inner Plate Ring Description anneau plaque disque interieur disque exterieur piston joint etancheite joint etancheite ens arbre a tambour joint etancheite joint etancheite piston disque exterieur disque interieur plaque anneau Benennung Ring Platte Scheibe innen Scheibe, aussen Kolben Dichtung Dichtung Trommelwellenaggreg Dichtung Dichtung Kolben Scheibe, aussen Scheibe innen Platte Ring Desch* anel placa disco interno disco externo pistao vedador vedador conj eixo tambor vedador vedador pistao disco externo disco interno placa anel Descripcion anillo placa disco interno disco externo piston sello sello conj eje de bomba sello sello piston disco externo disco interno placa anillo 2 For piston identification see SG-752 2 Pour identification de piston voir SG-752 2 Ftir Kolbenidentifizierung siehe SG-752 2 Para identificacao de pistao veja SG-752 2 Para identificaciOn de pistOn %/ease SG-752 T8- 1 (1H7) PM 3328 Printe0 in U S A CLARK Transmission Clutch Group, Third Groupe d'embrayage de la transmission, troisieme Getriebekupplungsgruppe, dritte Grupo da embreagem da transmissio, terceira Grupo de embrague de la transmision, tercera 56 23 TS-15211 No. 1 2 3 4 5 6 7 8 Part No. 234111 236847 237016 234109 2 236178 237032 234113 236611 Oty. 1 1 6 6 1 1 1 1 Description Ring Plate Disc inner Disc outer Piston Seal Seal Drum shaft assy Description Benennung Descrigio Description anneau plaque disque interieur disque exterieur piston Ring Platte Scheibe innen Scheibe. aussen Kolben anel placa disco interno disco externo pistao anillo placa disco interno disco externo pisttin joint etancheite joint etancheite ens arbre A tambour Dichtung Dichtung Trommelwellenaggreg vedador vedador conj eixo tambor sello sello conj eje de bomba 2 For piston identification see SG-752 2 Pour identification de piston voir SG-752 2 FUr Kolbenidentifizierung siehe SG-752 2 Para identificagao de pistao veja SG-752 2 Para identificacibn de pistOn %/ease SG-752 PW 3321 ►n.tee V S• (1 H8 1 T9.1 CLARK Transmission Control Valve Soupape de commande de transmission Getrieberegelventil Valvula de controle, transmissao Valvula de control de transmision TS-22087 No. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Part No. 2 236670 3589475 234185 234169 234181 234650 234170 234170 233778 233779 234170 §= 40K2 234650 239243 4 234167 Oty. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 ?Inc 2 — 15 Vc• See ve,a vease `Inc 14 3 See PM 332k Pnntec S A Description Control valve assy Valve Spool Spool Spring Seal Stop Stop Switch neutral start Pin Stop Housing Plug Seal Plug Spool Description Benennung Demi* Descripci6n ens soupape command soupape tiroir tiroir ressort Regelventil vollst Ventil Soule Spule Feder conj valv controle valvula carretel carretel mola conj valv control valvula carrete carrete resorte joint etancheite butoir butoir contact deo lot mort goupille Dichtung Anschlag Anschlag Schalt Leerlf Start Stift vedador batente batente intrptr arr pto mto pino sello tope tope intrptr arr pto mtc pasador butoir boitier bouchon joint etancheite bouchon Anschlag Gehause Stopten Dichtung Stopten batente carcasa bujao vedador bujao tope carcasa trot , Spule carretel tapon sello tapon carrete A (1H10) T11-1 CLARK 8 24 1 0 (5i ' Q3 4 \)ittok ,, \ 21 22 il1 111/4 u (3118 in20 ,, 0 'iu(n-.... ■,,'■ 25 \/6 ' 35 j 117 26 ....3421 29 2L21 4v:464i N1/4 N I 1 I I t I I `P. 82 .1 L 43 E. 44 70 4j a,49 4 I DU 36 /1\ 53‘ 52 56 \ \ 58 \ 60 9 61 57 74 76 73 75 1 6 vv \67 68 J62 63 TS-20579 T12.1 (1H11) PM 3328 Printee in U S A CLF1RK Transmission Converter Assembly Ensemble de convertisseur du transmission Getriebeumformer-Baugruppe Conjunto do conversor da transmissao Conjunto del convertidor de la transmision No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 Qty. Part No. 1 235283 1 60K30018 1 237454 4E07 3 1 1C772 1C764 2 2 4E07 2 62007 1 234099 2 5C620 1 234908 1 234327 1 223922 1 743458 1 234908 1 236584 1 234908 1 223878 1 236583 1 710047 1 223878 1 234908 1 234248 1 10J08 1 236140 1 234228 1 234230 1 231776 1 223085 1 234229 1 235296 1 237378 1 237377 1 238899 1 238900 1 235593 234362 1 18C744 3 4E07 3 1 234309 238884 1 PW 232t P^ , ntin -QS.• Description Gasket 0-ring Pump assembly Lockwasher Bolt Bolt Lockwasher Nut Element Bolt & lockwasher Ring Support Ring Bearing Ring Gear Ring Ring Gear Bearing Ring Ring Shaft Bail Shaft Bearing Washer Ring Ring Snap ring Support Spring Ring Stud Stud Seal oil Baffle Screw Lockwasher Pin Shaft Description garniture joint torique pompe ensemble rondelle frein boulon boulon rondelle frein ecrou element boulon & rond frein anneau support anneau palier anneau engranage anneau anneau engranage palier anneau anneau arbre bille arbre palier rondelle anneau anneau circlips support ressort anneau goujon goujon Benennung Dichtung 0 Ring Pumpe volist Sicherungsscheibe Bolzen Bolzen Sicherungsscheibe Mutter Element Bolzen & Sichrschb Ring AbstUtzung Ring Lager Ring Descricio gaxeta anel-0 bomba conjunto arruela de pressao parafuso parafuso arruela de pressao porca element() parfuso & arr press anel suporte anel rolamento anel Zahnrad Ring Ring. Zahnrad Lager Ring Ring Welle Kugel Welle engrenagem anel anel engrenagem rolamento anel anel arvore esfera arvore Lager Scheibe Ring Ring Sperring rolamento arruela anel anel anel de trava AbstUtzung Feder Ring Stitt Stift suporte mola anel prisioneiro prisioneiro Oldichtung Deflektor Schraube Sicherungsscheibe vedador de Oleo defletor parafuso arruela de pressao jnt etancheite huile deflecteur vis rondelle frein goupille Stift arbre Welle pi no arvore (1H12) Descripcion empaquetadura anillo-0 bomba conjunto arandela seguridad bulon bulon arandela seguridac tuerca elemento bulb) & aran seg anillo soporte anillo cojinete anillo engranaje anillo anillo engranaje cojinete anillo anillo arbol bola arbol cojinete arandela anillo anillo anillo de retenciOn soporte resorte anillo esparrago esparrago sello de aceite deflector tornillo arandela seguridac pasador arbol T13-1 CLARK 3 24 AO If r ,,,. . &••$_, °1\ 111°23 , 11415\_A , \ 21 22 At, 4121. j 1-i \ - 9 2o ,- \'. 1 °,I. er.'35 I r 31 1 18 ■)t 79 >46'i J 1 11 st `26 25 7 34jto■1/42821 si 47 46 I % 45 32 82 ,33 I)4 o(N44 44 4j:49 4 1 1 1 50 36 cs , x .. - 3853 52 \ ■ 3756 %, \ \ 68 TS-20579 T 1 4- 1 (1H 1 3) PM 3328 Printed m U.S A CLARK Transmission Converter Assembly Ensemble de convertisseur du transmission Getriebeumformer-Baugruppe Conjunto do conversor da transmissio Conjunto del convertidor de la transmision No. 42 42A 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 63A 64 65 66 67 68 69 70 71 72. 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 Oty. 6 6 1 1 1 1 3 1 1 1 1 4 8 1 1 1 18 1 — — 239627 1 1 239775 12 209313 215909 12 1 234216 1 234215 1 235591 1 234237 1 234207 1 1300688 1 60K30114 1 223015 1 661415 1 235334 235333 2 1 234286 10 5C612 1 5C620 1 234327 1 223878 1 710047 1 234908 1 236585 Part No. 10616 4E06 238887 238885 234299 234918 18C716 231624 236582 234973 235214 234210 2C612 234226 239774 664141 5C516 1300688 Description Bolt Lockwasher Gear Bearing asst' Plate Lockplate Bolt Bearing Gear 0-ring Impeller Locktab Bolt Spacer Member Ring Bolt Ring Omit Omit Hub Turbine Bolt Washer Ring Bearing Washer 0-ring Cover Ring 0-ring Plug Ring Plate Plate Ring Bolt & lockwasher Bolt & lockwasher Support Ring Bearing Ring Gear Description boulon rondelle (rein engranage palier ens plaque plaque d'arret boulon palier engranage joint torique impulseur arretoir a encoches boulon entretoise membrure anneau boulon anneau omettre omettre moyeu turbine boulon rondelle anneau palier rondelle joint torique couvercie anneau joint torique bouchon anneau plaque plaque anneau boulon & rond (rein boulon & rond frein support anneau palier anneau engranage Benennung Bolzen Sicherungsscheibe Zahnrad Lager vollst . Platte Schlossblech Boizen Lager Zahnrad 0 Ring Pumprad Sicherungslasche Boizen Distanzteil Bauglied Ring Boizen Ring Auslassen Auslassen Nabe Turbine Boizen Scheibe Ring Lager Scheibe 0 Ring Deckel Ring 0 Ring Stopfen Ring Platte Platte Ring Boizen & Sichrschb Bolzen & Sichrschb Abstiitzung Ring Lager Ring Zahnrad Descricao parafuso arruela de pressao engrenagem mancal conj placa chapa retentora parafuso rolamento engrenagem anel-0 impulsor presilha parafuso espacador membro anel parafuso anel omitir omitir cubo turbina parafuso arruela anel rolamento arruela anel-0 tampa anel anel-0 bujao anel placa placa anel parfuso & arr press parfuso & arr press suporte anel rolamento anel engrenagem (11-04) Descripcion buldn arandela seguridad engranaje cojinete conj placa chapa seguridad bulOn cojinete engranaje anillo-0 impulsor lengueta seguridad bulon espaciador miembro anillo bulOn anillo omitir omitir cubo turbina bulon arandela anillo cojinete arandela anillo-0 tapa anillo anillo-0 tapon anillo placa placa anillo bultin & aran seg bulOn & aran seg soporte anillo cojinete anillo engranaje T15-1 CLARK 94 I 3631 t 25 1‘.,217.\\I!Ai 323 04 42 I 44‘' 43 45 1/4 29 3° 1\\A 7 46 \i 04)*419 1\1 'V* 8 1 4 51 5° 52 7,4 5453 \\A\ 56 55\ \ I' .49.10 t ,® 'I° 57 r I I I 59 58 \4\4 17N\vi‘ Ar78 iI160 16 ■4„11/4 ov z17 1 III \ I I •A I I 1 iI I s 1 65,,/ L I 9 I63 1 1 L / 100 I 62 61 \ g I II I 98 CCN\ 101 102 ()41133 105 106 101 108 (1 H 15) T16-1 il L 1 TS-20578 PM 332E Printed mUSA Transmission - Gear & Shaft Group Transmission, group d'arbres & engrenages Getriebezahnrader and Wellengruppe Transmissio grupo de eixos e engrenagens Transmision grupo de ejes y engranajes No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 23A 24 1 Part No. 215283 224083 230889 223349 233389 234141 234304 236151 234141 230829 237669 237443 237442 §2 235960 235959 Qty. 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 233065 234347 236165 234999 238034 234328 234352 1 1 1 1 1 1 1 1 1 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 237442 237443 237669 235763 225605 234145 230885 223964 234305 236361 223964 230885 234347 234350 235959 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 5.4 235960 1 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 , 236666 230067 223997 225843 223997 236625 236622 236613 233065 234350 235959 235960 Description Ring Ring Snap ring Bearing Bearing Ring Spacer Gear Ring Bearing Snap ring Spring Spacer Clutch assy Spring Retainer Snap ring Bearing Snap ring Hub Plug Snap ring Gear Gear Clutch assy Spacer Spring Snap ring Bearing Bearing Spacer Bearing Ring Spacer Gear Ring Bearing Ring Snap ring Retainer Spring Clutch assy Gear Ring Ring Bearing Ring Ring Carrier Hub Bearing Snap ring Retainer Spring Clutch assy Description anneau anneau circlips palier palier anneau entretoise engranage anneau palier circlips ressort entretoise embrayage ens ressort arretoir circlips palier circlips moyeu bouchon circlips engranage engranage embrayage ens entretoise ressort circlips palier palier entretoise palier anneau entretoise engranage anneau palier anneau circlips arretoir ressort embrayage ens engranage anneau anneau palier anneau anneau porteur moyeu palier circlips arretoir ressort embrayage ens MARK Lager Ring Ring Trager Nabe Lager Sperring Hatterung Feder Kupplung vollst : 1 • 2P•8327,• 9 See , noelva 7at•e ctes rnat ,e - es Stele inhesve -zeichnis Vela , voice vease latce Pw 1326 t Descripci6n anillo anillo anillo de retenciOn cojinete cojinete anillo espaciador engranaje anillo cojinete anillo de retenciOn resorte espaciador embrague conj resorte reten anillo de retenciOn cojinete anillo de retenciOn cubo tap6n anillo de retenciOn engranaje engranaje embrague conj espaciador resorte anillo de retenciOn cojinete cojinete espaciador cojinete anillo espaciador engranaje anillo cojinete anillo anillo de retencian reten resorte embrague conj engranaje anillo anillo Descricio anel anet anel de trava rolamento rolamento ane! espacador engrenagem anel rolamento anel de trava mola espacador embreagem conj mots retentor anel de trava rolamento anel de trava cubo bujao anel de trava engrenagem engrenagem embreagem conj espacador mola anel de trava rolamento rolamento espacador rolamento anel espacador engrenagem anel rolamento anel anet de trava retentor mola embreagem conj engrenagem anet anel rolamento anel anet suporte cubo rolamento ane! de trava retentor mola embreagem conj Benennung Ring Ring Sperring Lager Lager Ring Distanzteil Zahnrad Ring Lager Sperring Feder Distanzteil Kupplung vollst Feder Hatterung Sperring Lager Sperring Nabe Stopfen Sperring Zahnrad Zahnrad Kupplung vollst Distanzteil Feder Sperring Lager Lager Distanzteil Lager Ring Distanzteil Zahnrad Ring Lager Ring Sperring Halterung Feder Kupplung vollst Zahnrad Ring Ring 2 F07 2p cojinete anillo anillo soporte cubo cojinete anillo de retencion reten resorte embrague conj replacement use 1-802015 iut reMPLI:erlen . Leis se' 1-802015 peu 2 Zurr Auswecmsel. ' -802:15 2 Para substit4ick .;sa• • -8C7 2 P•a recamo< usa' Satz Prlutzer. ' 5 Ow. yew (1H16) T17.1 CLARK 11`4 21 22\kt 31 53 34 04 42 33 2 AK 44 43 I 46 `' 449 19 \\, 47 wv Aviv 49 48 \ ciI50 k gq52w\ 5554" \ I rrr 1 I I I I I 57 6 58 \\I 1 6059\ fso 74 ti .-',1010*75 \,,\I" 787 7 °1 /4• • 116 164i°5I 6263 11'. 100 9 61 \ I i ‘ v\ tC a 6°3 05 pt \; 10/8 0'710 1 T1R-1 102 87 k81 807, 50 f 8382rbo 84 867"\\ 89 I 85' es\‘ C—92 LeA l \l 94 96 95 97 98 I I 101 (1H17) TS-20578 PM 3326 PnntectsfUSA CLARK Transmission - Gear & Shaft Group Transmission, group d'arbres & engrenages Getriebezahnrader and Wellengruppe Transmissio grupo de eixos e engrenagens Transmision grupo de ejes y engrenages No. 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 Oty. Description Part No. 1 Ring 236614 1 Bearing 230885 1 Ring 654613 2 Ring 215183 1 Race 236612 1 Roll pin 664131 222104 3 Ring 1 Ring 235764 1 Sleeve 235749 1 Roll pin 672572 1 Bearing 743417 1 Bearing 225597 1 Washer 234230 1 Ring 234347 1 Ring 234130 1 0-ring 601(40420 4 Stud 238901 1 Cap 3236607 4 Washer 4E78 4 Nut 62D7 24K2 1 Plug 1 0-ring 601(30012 4 Nut 62D7 4 Washer 4E7 1 Cap 234902 4 Stud 238901 1 0-ring 601(40508 1 Ring 743669 1 Washer 234904 1 Bearing 658040 4 Stud 238903 1 Plug 241(8 4 Washer 4E9 4 Nut 6209 1 Nut 216058 1 Washer 102745 1 0-ring 601(40112 1 Flange 215550 1 Cap 236677 1 0-ring 601(30022 1 0-ring 601(40328 1 Gear 237886 1 Seal 235751 1 Bearing 225602 1 Spacer . 237841 1 Gear 237839 235910 1 Spacer 237835 1 Shaft 1 Bearing 743439 1 Seal 231798 1 Flange 214985 1 0-ring 601(40112 1 Washer 102745 1 Nut 216058 Description anneau palier anneau anneau course goupille de roulee anneau anneau manchon goupille de roulee palter palier rondelle anneau anneau joint torique goujon chapeau rondelle ecrou bouchon joint torique ecrou rondelle chapeau goujon joint torique anneau rondelle palier goujon bouchon rondelle ecrouecrou rondelle joint torique bride chapeau joint torique joint torique engranage joint etancheite palier entretoise engranage entretoise arbre palier joint etancheite bride joint torique rondelle ecrou Benennuni Ring Lager Ring Ring Laufring Rollenbolzen Ring Ring M uffe Rollenbolzen Lager Lager Scheibe Ring Ring 0 Ring Stitt Kappe Scheibe Mutter Stopfen 0 Ring Mutter Scheibe Kappe Stift 0 Ring Ring Scheibe Lager Stift Stopfen Scheibe Mutter Mutter Scheibe 0 Ring Flansch Kappe 0 Ring 0 Ring Zahnrad Dichtung Lager Distanzteil Zahnrad Distanzteil Welle Lager Dichtung Flansch 0 Ring Scheibe Mutter Descrkao anel rolamento anel anel canaleta pino de rolo anel an! luva pino de rolo rolamento rolamento arruela anel anel anel-0 prisioneiro tampa arruela porca bujao anel-0 porca arruela tampa prisioneiro anel-0 anel arruela rolamento prisioneiro bujao arruela porca porca arruela anel-0 flange tampa anel-0 anel-0 engrenagem vedador rolamento espacador engrenagem espacador arvore rolamento vedador flange anel-0 arruela porca Descripcion anillo cojinete anillo anillo via pasador rodillo anillo anillo manguito pasador rodillo cojinete cojinete arandela anillo anillo anillo-0 esparrago tapa arandela tuerca tapOn anillo-0 tuerca arandeta tapa esparrago anillo-0 anillo arandela cojinete esparrago tap6n arandeta tuerca tuerca arandela anillo-0 brida tapa anillo-0 anillo-0 engranaje selto cojinete espaciador engranaje espaciador arbo l cojinete sello brida anillo-0 arandela tuerca (11 2HR18323-91 3iric 75 Pow 132e (1H18) T19-1 CLARK th T9f1.1 H 19) 1,10 332E Pnnted U S A CLARK Transmission Controls Commandes de la transmission Getriebeschalthebel Controles da transmissao Controles de la transmision No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Part No. 6005 2501575 2513005 2513006 2501575 18C532 509772 508772 805 2520346 561912 1522535 8508 6605 561912 1522535 2 3589563 1503251 675227 3589427 2520346 17C840 17C840 17C664 27E6 2505200 1F308 4F05062 805 27E6 6605 675227 1503251 33589563 8508 '2516477 52516479 805 805 2520346 2520346 6605 6605 18C532 2501575 2501575 6005 Oty. 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 — 1 1 — 3 3 2 4 4 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 Description Nut Support Rod Rod Support Bolt Knob Knob Nut Ball joint Washer Wiper Nut Nut Washer Wiper Bellcrank assy Sleeve Bearing Bracket Ball joint Omit Bolt Bolt Omit Bolt Washer Rod Pin cotter Pin Nut Washer Nut Bearing Sleeve Bellcrank assy Nut Rod Rod Nut Nut Ball joint Ball joint Nut Nut Bolt Support Support Nut Description Benennunt ()enrich DescrIpcion ecrou support tige tige support Mutter Abstiitzung Stange Stange Abstlitzung porca suporte varao varao suporte tuerca soporte varilla varilla soporte boulon bouton bouton ecrou rotule Bolzen Knopf Knopf Mutter Kugelgelenk parafuso manipula manipula porca junta esterica bulOn botOn kit& tuerca junta esterica rondelle racleur ecrou ecrou rondelle Scheibe Wischer Mutter Mutter Scheibe arruela limpador porca porca arruela arandela limpiador tuerca tuerca arandela racleur levier coude ens manchon palier support Wischer Kniehebel volist Mufte Lager Winkel limpador articulacao conj luva rolamento grampo limpiador balancin conj manguito cojinete grampa rotule omettre boulon boulon omettre Kugelgelenk Auslassen Bolzen Bolzen Auslassen junta esferica omitir parafuso parafuso omitir junta esferica boulon rondelle tige goupille fendue goupille Bolzen Scheibe Stange Splint Stift parafuso arruela varao contrapino pino bulOn arandela varilla chaveta dos patas pasador ecrou rondelle ecrou palier manchon Mutter Scheibe Mutter Lager Muffe porca arruela porca rolamento luva tuerca arandela tuerca cojinete manguito levier coude ens ecrou tige tige ecrou Kniehebel vollst Mutter Stange Stange Mutter articulacao conj porca varao varao porca balancin conj tuerca varilla varilla tuerca ecrou rotule rotule ecrou ecrou Mutter Kugelgelenk Kugelgelenk Mutter Mutter porca junta esferica junta esferica porca porca tuerca junta esferica junta esferica tuerca tuerca boulon support support ecrou Bolzen AbstUtzung AbstUtzung Mutter parafuso suporte suporte porca bulOn soporte soporte tuerca omitir bulOn bulon omitir 2 Inc 3 Inc 19 34 'Inc 9. 10. 41.43 5 Inc 21, 31.40. 42 OW 332* • fe, - S A (1H20) T21-1 CLARK Transmission Modulated Valve Assembly Ensemble de soupape du transmission module Getriebe-Baugruppe, modulieren Conjunto de valvula do transmissao modular Conjunto de valvula de transmission modular TS-15281 Part No. 2 237875 No. A 1 §3 3 4 241666 237879 237878 5 237881 2 6 7 § 91F7 47K7 5 47K7 8 4 9 10 § 11 12 13 14 15 18 19 20 21 22 23 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 237881 237878 237879 241666 1 1 1 234665 91F7 6 47K7 7 47K7 91F7 234665 1 1 1 1 1 § 16 17 91F7 Oty. § 1 1 1 1 Description Valve assy Housing Spring Spring Spring Pin Spool 0-ring Plug Plug 0-ring Spool Pin Spring Spring Spring Spool Spring 0-ring Plug Plug 0-ring Spring Spool Description Benennung Desch* Descripcion soupape ens boitier ressort ressort ressort Ventil vonst Gehause Feder Feder Feder valvula conj carcaca mola mola mola valvula conj car Casa resorte resorte resole goupille tiroir joint torique bouchon bouchon Stift Spule 0 Ring Stopfen Stopfen pino carretel anel-0 bujao bujao pasador carrete anillo-0 tapon tapon joint torique tiroir goupille ressort ressort 0 Ring Spule Stift Feder Feder ane1-0 carretel pino mola mola anillo-0 carrete pasador resole resole ressort tiroir ressort joint tongue bouchon Feder Spule Feder 0 Ring Stopfen mola carretel mola ane1-0 bujao resorte carrete resole anillo-0 tapen bouchon joint torique ressort tiroir Stopfen 0 Ring Feder Spule bujao ane1-0 mola carrete! tap& anillo-0 resole carrete 2 ,rtc 123 3See s Von S► ne Ve!a Vease • '8 (1H22) T23-1 4 4 10 MN= 17 B 74 16 19 13 161 514 20 21 22 23 24 • ••••■•,,,,ememez zolleott die 11 12 25 oje 27 •-•4,_■■• mi. ,474 „ow,impxwm1.11:W//////AW '41 /111,6„, wan //411111W, it "Or 1YASVz/zezz/z 4C 31 36 3639 35 40 4 L.k 3332 31 42 43 44 45 49 46 41 5251 SECTION A-A SECTION B-B TS-20305 CLARK Valve Assembly (Two Spool) Ensemble de soupape (deux tiroirs) Ventil-Baugruppe (Zwei Spulen) Conjunto da valvula (dois carreteis) Conjunto de la valvula (dos carretes) No. A Part No. 2 2535929 1 2 3 4 5 6 7 8 9 §3 §4 10 11 12 13 14 lc, 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 35 36 37 38 39 893293 25K30022 944885 962439 962441 949304 949302 949303 949305 893295 25K30022 10612 4E6 949304 893293 944885 25K30014 949304 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1, 1 1 1 1 1, 1 1 1 2 Description Valve assy Eye 0-ring Spacer Bolt Lockwasher Housing Seal Spool Spring 0-ring Check Check Spring Seal Retainer plate Retainer plate Wiper Eye 0-ring Bolt Lockwasher Seal Spring Check 0-ring Seal Spool 0-ring Spring Check Check Spring Slug Cap Retainer plate Retainer plate Wiper Screw Washer Description Benennung Descricio DescripciOn soupape ens oeil joint torique entretoise boulon Ventil vollst Auge 0 Ring Distanzteil Bolzen valvula conj olho anel-0 espacador paratuso valvula conj ojo anillo-O espaciador bulon rondelle (rein boil ier joint etancheite tiroir ressort Sicherungsscheibe Gehause Dichtung Spule Feder arruela de pressao carcasa vedador carretel mola arandela seguridac carcasa sello carrete resorte joint torque ciapet clapet ressort joint etancheite 0 Ring RUckschlagventil RUckschlagventil Feder Dichtung ane1-0 gatilho gatilho mola vedador anillo-O clapeta clapeta resorte sello plague de maintien plague de maintien racleur oeil joint torque Halteplatte Halteplatte Wischer Auge 0 Ring placa retentora placa retentora limpador olho anei-0 placa del reten placa del reten limpiador ojo anillo-0 boulon rondelle (rein joint etancheite ressort clapet Boizen Sicherungsscheibe Dichtung Feder Ruckschlagventil parafuso arruela de pressao vedador mola gatilho bulon arandela seguridac sello resorte clapeta joint torique joint etancheite tiroir joint torque ressort 0 Ring Dichtung Spule 0 Ring Feder ane1-0 vedador carretel anel-0 mola anillo-0 sello carrete anillo-0 resorte ciapet clapet ressort 'ingot chapeau Ruckschiagyentii Ruckschiagventii Feder Pfropfan Kappe gatilho gatilho mola libra-massa tampa ciapeta ciapeta resorte lingote tapa plaque de ma niter plaque de maintien racleur vis rondelle Ha!lepatte Haltep:atte Wischer Schraube Scheibe, place retentora place retentora limpador parafuso arruela piaca del refer placa del reten limpiador tornillo arandela 1 — 77A • Voir Siehe Vela Vease A 3 See. 4 1nc 'tr.,: 949304 25K30022 960975 960601 962448 962451 962450 962449 949302 949303 949305 980834 613750 30 31 32 33 34 2 1nc 893295 25K30022 962440 10612 4E6 Qty. 1 1 1. 2. 3 9 1112 13 18 19. 23 24 25 27 29 — 34 Ptio 1224; s (112) V3-1 45 --, 7IW/ // ///A MI , Me r.111.. ON ,MMIZ/ZOW ,,,,,,, ,,,, d III 0//%7V/ A lI iWrfe, %MIMI — -,-. • • - - - • II WY/ :44.% AY.611 i /Aymm. ,,,,,,,, MOW /aWIlltAv.A14 • _ 17 74 japa■-■•,..=au ii 20 21 16 19 11 1312 161514 B 22 23 24 /iiiii 27 oic . pro r 30 35 2$ ■ Air ,-;„,/ rzzemme/.07,,,,mom?"/ 31 10 010 1111' Xkl II //////// blos Ewe 3332 31 SECTION A-A SECTION B-B TS-20305 CLARK Valve Assembly (Two Spool) Ensemble de soupape (deux Woks) Ventil•Baugruppe (Zwei Spulen) Conjunto da valvula (doss carreteis) Conjunto de la valvula (dos carretes) No. 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 73A 74 75 76 77 77A Part No. Oty. 1 980835 1 893267 1 886753 1 886739 1 980836 1 251(30020 1 947791 1 960965 1 980840 1 980838 1 581(210 1 8D8 1 49D8 1 8 %4173 1 771(013 1 251(20016 1 962704 962704 1 1 251(20016 1 251(20014 1 9 964173 1 962705 1 886764 1 962707 1 251(20014 1 251(20016 1 962435 1 25/(20016 1 962704 1 771(013 1 10 964173 1 962705 1 962705 946882 1 1 91F10 1 401(4 6 7 1 1 241(11 91F11 1 1 Description Cap 0-ring Spring Poppet Seat 0-ring Spring Check Seat Cap 0-ring Jam nut Acorn nut Relief valve assy 0-ring 0-ring Seat Seat 0-ring 0-ring Relief valve assy Spring Spring Relief valve assy 0-ring 0-ring Seat 0-ring Seat 0-ring Relief valve assy Spring Spring Cap 0-ring Plug Detent bucket Detent boom Cap 0-ring Description chapeau joint torique ressort clapet siege joint torique ressort clapet siege chapeau joint torique ecrou de bloquage ecrou a chapeau soupape dech ens joint torique joint torique siege siege joint torique joint torique soupape dech ens ressort ressort soupape dech ens joint torique joint torique siege joint torique siege joint torique soupape dech ens ressort ressort chapeau joint torique bouchon detente du godet detente de fleche chapeau joint torique Benennung Kappe 0 Ring Feder Ventilkegel Sitz 0 Ring Feder RUckschlagventil Sitz Kappe 0 Ring Sperrmutter Knopf mutter Uberdrvent volist 0 Ring 0 Ring Sitz Sitz 0 Ring 0 Ring Uberdrvent volist Feder Feder Uberdrvent volist 0 Ring 0 Ring Sitz 0 Ring Sitz 0 Ring Uberdrvent \tolls! Feder Feder Kappe 0 Ring Stopfen Schaufelarretierung Auslegerarretierung Kappe 0 Ring Demi* tampa anel-0 mola gatilho assento anel-0 mola gatilho assento tampa anel-0 porca freio porca boleada valv descarga conj anel-0 anel-0 assento assento anel-0 anel-0 valv descarga conj mola mola valv descarga conj anel-0 anel-0 assento anel-0 assento anet-0 valv descarga conj mola mola tampa anel-0 bujao detencao cagamba detencao do bract) tampa ane1-0 Descripcion tapa anillo-0 resorte clapeta asiento anil10-0 resorte clapeta asiento tapa anillo-0 tuerca de ajuste tuerca valvula alivio conj anillo-0 anillo-0 asiento asiento anillo-0 anillo-0 valvula alivio conj resorte resorte valvula alivio conj anillo-0 anillo-0 asiento anillo-0 asiento anillo-0 valvula alivio conj resorte resorte tapa anillo-0 tapOn detenciOn cucharo detenciOn plums tapa anillo-0 6 See page. Voir page. Siehe Seite. Vide pagina. Vea pagina V11. Inc. 28 'See page. Voir page Siehe Seite Vide pagina Vea pagina V10. Inc. 10 8 Inc 54. 55. 56. 72 gInc 57. 58. 59. 61 ' ° Inc 67. 68. 69. 71 PW 1.12, ( 114) V5-1 CLARK Valve, Main, Electric Detent Assembly, Boom Soupape principal, ensemble du reglage electrique de hauteur, fleche Hauptventil, elektrische Hubhohenbegrenzer-Baugruppe V§Ivula principal, conjunto de regulador eletrico de elevacho, braco Valvula principal, conjunto de regulador electrico elevacion, agullon 10 ...... • • • 01101001111001111 n i Mt 114 Maniii 2221 20 11 ► jaiMA mils 1111111111111111111111 1818 1716 15 14 1312 TS-20304 No. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 V6-1 Part No. Qty. 1 962289 962480 1 961775 4 25K20026 1 962359 1 980830 1 944878 1 961018 1 961020 1 944878 1 1 949300 960912 1 4E6 2 116620 2 960910 1 961017 1 960914 1 961014 1 1 116552 961019 1 960910 1 251(40120 1 1 961021 1 961772 1 t962481 Description Detent assy Receptacle Screw 0-ring Housing Spring Retainer Spacer Spring Retainer Retainer plate Cap Lockwasher Screw Coil Spacer Armature Spacer Screw Spacer Coil 0-ring Snap ring Plug Connector Description Benennung Descricio Descripcitm ens piece crantee receptacle vis joint torique bottler Arretierung von Behalter Schraube 0 Ring Gehause con; detentor receptaculo parafuso anel-0 carcaca conj deten receptaculo tornillo anillo-O carcasa ressort arretoir entretoise ressort arretoir Feder Halterung Distanzteil Feder Halterung mola retentor espacador mola retentor resorte reten espaciador resorte reten plaque de maintien chapeau rondelle Item vis bobine Halteplatte Kappe Sicherungsscheibe Schraube Spule placa retentora tampa arruela de pressao parafuso bobina placa del reten tapa arandela seguridad tornillo bobina entretoise induit entretoise vis entretoise Distanzteil Anker Distanzteil Schraube Distanzteil espacador induzido espacador parafuso espacador espaciador inducido espaciador tornillo espaciador Spule bobina anel-0 anel de trava bujao ligador bobina anillo-0 anillo de retenciOn tap& conector bobine joint torique circlips bouchon raccord 0 Ring Sperring Stopten VerbindungsstUck (115) PM 3328 Printed in U S A CU1RK Valve, Main, Electric Detent Assembly, Bucket Soupape principal, ensemble du reglage electrique du hauteur, godet Hauptventil, elektrische Schaufelbegrenzer•Baugruppe Valvula principal, conjunto de regulador eletrico de elevacio, cacamba Valvula principal, conjunto de regulador electrico elevation, cucharon MI =MXk low rzar 61111 -11111ii 11 01111111100111111 ■ AMR * "Mt Vag ligt% Waft Am 1 N. WO 'mkt* vaxtwam va NiT 2120191$ 12 17 1615 14 13 1110 TS-20303 No. A 1 2 Part No. 2 962290 962480 961775 25K20026 962359 980830 961018 944878 949300 960912 4E6 116620 944878 960910 961023 961017 960914 961014 116552 961015 962361 25K40120 961021 961772 962481 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Oty. 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Description Detent assy Receptacle Screw 0-ring Housing Spring Spacer Retainer Retainer plate Cap Lockwasher Screw Retainer Coil Spacer Spacer Armature Spacer Screw Spacer Spacer 0-ring Snap ring Plug Connector Description 8enennung Descrigio Description ens piece crantee receptacle vis joint torique boitier Arretierung voil Behalter Schraube 0 Ring Gehause con; detentor receptaculo parafuso anel-0 carcaca con; deter) receotaculo tornillo anillo-0 carcasa ressort entretoise arretoir plaque de maintien chapeau Feder Distanzteil Halterung Halteplatte Kappe mola espacador retentor placa retentora tampa resorte espaciador reten placa del reten tapa ronde!le frein vis arretoir bobine entretoise Sicherungsscheibe Schraube Halterung Soule Distanzteil arruela de pressao parafuso retentor bobina espacador arandela seguridac tornillo reten bobina espaciador entretoise induit entretoise vis entretoise Distanzteil Anker Distanzteil Schraube Distanzteil espacador induzido espacador parafuso espacador espactador inducido espaciador tornillo espaciador entretoise joint torique orclips bouchon raccorC Distanzteil 0 Ring Sperring Stopfen Verbindungsstuck espacador anel-0 anel de trava bulk espaciador anitlo-0 anitio de retencitr tapir conecto• hgado' • — 44 1"6/ 132t -C (1161 V7 1 Valve Assembly, Steering Pressure Relief Ensemble de soupape de decharge de pression de la direction Lenkungsuberdruckablassventil•Baugruppe Conjunto de vAlvula de descarga de pressio da diregio Conjunto de valvula de alivio de presion de la direccion CLARK 15 TS-22105 No. A B 1 2 3 4 5 6 7 Part No. 2 3570818 3 3576445 §4 §4 §4 3576450 §4 3576446 3576448 8 9 10 11 12 12A 13 14 15 §5 3576449 §4 §4 §4 3576447 §4 Oty. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 — Description Relief valve assy Relief valve Nut Nut Cap 0-ring Plug 0-ring Barrel cylinder 0-ring Housing Back-up ring Poppet Spring Spring 0-ring Screw Omit 2 Inc 3 Inc 1 — 15 1 –• 7. 10 –• 15 556e Var. Sone Veja Vease A Description soupape d6ch ens soupape decharge ecrou ecrou chapeau joint torique bouchon joint torique cylind A tambour joint torique boitier anneau de renfort clapet ressort ressort joint torique vis omettre Benennung Uberdrvent vollst Uberdr Ventil Mutter Mutter Kappe 0 Ring Stopfen 0 Ring Rohrzylinder 0 Ring Gehause Stutzring Ventilkegel Feder Feder 0 Ring Schraube Auslassen Descricao vA1v descarga conj valvula alivio porca porca tampa anel-0 bujao anel-0 corpo do cilindro anel-0 carcasa anel de encosto gatilho mola mola anel-0 parafuso omitir Descripcion valvula alivio conj valvula alivio tuerca tuerca tapa anillo-0 tapon anillo-0 cuerpo de cilindro anillo-0 carcasa anillo de respaldo clapeta resorte resole anillo-0 tornillo omitir `See voir. Siehe. vela. Vease B V8-1 (117) PM 332E Printed in U 5 A CLARK Valve Assembly, Flow Divider Ensemble soupape repartiteur de debit Ventil-Baugruppe, Trennfluss Conjunto da valvula divisora de fluxo Conjunto de velvula bifurcadora de flujo TS-22106 5 6 7 8 9 Part No. 2 3570819 §= 91F8 3576466 §3 3576465 91F8 3576464 3576463 3576.462 10 3576461 No. A 1 2 3 4 Oty. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Description Valve assy Housing 0-ring Plug Spool Description soupape ens boitier joint tongue bouchon tiroir Benennung Ventil vast Gehause 0 Ring Stopten Soule Descricio valvula cons carcasa ane!-0 NO° carretel Descripcion valvula conj carcasa anillo-0 tapOn carrete Spring 0-ring Cap Screw Back-up ring 0-ring ressort jotnt torque chapeau vis anneau de rentori. Feder 0 Ring Kappe Schraube Stutzring mola ane!-0 tampa paratuso ane! de encostc resorte anillo-0 tapa tornillo anillo de respaldo pm toque 0 Ring ane'-0 aniflo-0 ? MC 3 See v • Ste* we d Pki 332e (11E0 V9-1 4 sn araluucl (61 0 L- 01A TE °I441 now° Minna CLARK Valve Controls Commandes de soupape Vent!kegler Controles da valvula Controles de valvula No. 1 2 2A 3 4 4A 5 6 7 8 9 9A 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Part No. 2531930 2 2553779 t675227 2531930 3 2553780 t675227 17C516 1300247 805 2551700 85G1006 11504 8561006 2550080 2553765 17C614 17C614 17C616 30H36 2550560 2553775 8D5 2553782 1300247 8505 17C620 27E6 8506 2550560 8506 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 39A 40 41 Oty. 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 4 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 2 2 2 1 1 — — 17C410 2550083 8506 $1307998 $1307998 1522535 $25E31 $25E32 t$27E16 2553777 2553776 — 6 1 1 — — 4 — — — 1 1 Description Knob Lever Bearing Knob Lever Bearing Bolt Bearing Nut Cover Bolt Nut Bolt Cover Plate Bolt Bolt Bolt Clip Cable Bracket Nut Bolt Bearing Nut Valve Bolt Washer Nut Cable Description bouton levier palier bouton levier palier boulon palier ecrou couvercie boulon ecrou boulon couvercle Nut Omit Omit Omit Bolt Cover Nut Washer Washer Seal Washer Washer Washer Spacer Shaft ecrou plaque boulon boulon boulon attache cable support ecrou boulon palier ecrou soupape boulon rondelle ecrou cable Benennung Knopf Hebei Lager Knopf Hebei Lager Bolzen Lager Mutter Deckel Bolzen Mutter Bolzen Deckel Platte Bolzen Bolzen Bolan Schelle Kabel Winkel Mutter Bolzen Lager Mutter Ventil Bolzen Scheibe Mutter Kabel Descricio manipula alavanca rolamento manipula alavanca rolamento parafuso rolamento porca tampa parafuso porca parafuso tampa placa parafuso parafuso parafuso bracadeira cabo grampo porca parafuso rolamento porca valvula parafuso arruela porca cabo DescripciOn botOn palanca cojinete boton palanca cojinete buldn cojinete tuerca tapa bulOn tuerca buion tapa placa bulOn bulOn buten abrazadera cable grampa tuerca bulon cojinete tuerca valvula bulon arandela tuerca cable Mutter porca omitir omitir omitir parafuso tuerca omitir tampa porca arruela arruela vedador arruela arruela tapa tuerca arandela arandela sello arandela arandela arvore arbol omettre omettre omettre boulon Auslassen Auslassen Auslassen Bolzen couvercle ecrou rondelle rondelle Deckel joint etancheite rondelle rondelle rondelle entretoise arbre Mutter Scheibe Scheibe Dichtung Scheibe Scheibe Scheibe Distanzteil Welle arruela espacador omitir omitir bulbn arandela espaciacior 'See Index Voir Table des matieres Siehe Inhattsverzeichnis Vela Indice Vease Indice 2A 4A 2 Inc 3 Inc yr 132! c A ( 11 10) V11.2 CLARK Wheel & Tire Data Caracteristiques des roues & pneumatiques Rader & Reifendaten Dados sobre rodas e pneus Informacion sobre ruedas y neurnaticos TS-6663 14.0 x 24 & 16.0 x 24 No. 1 2 3 4 5 1540366 '517963 551684 551685 §2 6 7 8 'Inc 3, 15.5 x 25 1519226 '509445 551684 551685 §2 1 §2 17.5 x 25 Description Description Benennung 1508626 509445 551684 551685 Wheel Stem Adapter Cap Tire Flange 0-Ring Lockring Roue Tige Adaptateur Chapeau • Pneumatique Bride Joint torque anneau de blocage Rad Stange Zwischenst8uck Deckel Reifen Flansch 0-Ring Klemmring 17.5 x 25 Description Desch* DescripciOn 1508626 Wheel Stem Adapter Cap Tire Flange 0-Ring Lock ring Roda Haste Adaptador Tampa Pneumatic° Flange Anel-0 Anel trava Rueda V5astago Adaptador Tapa 112461 112462 112460 589401 112462 112460 941326 941329 941325 Qty. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 2 For tire information & specifications see SG-740 2 Pour information et specifications sur les pneumatiques voir SG-740 2 FUr Reifeninformation und -Beschreibung siehe SG-740 14.0 x 24 & 16.0 x 24 No. 1 2 3 4 5 6 7 8 2523380 '517963 551684 551685 §2 941326 941329 15.5 x 25 1 §2 1519829 509445 551684 551685 589401 112462 112460 1 509445 §2 551684 551685 112461 112462 112460 941325 'Inc. 3, 4 2 For tire information & specifications see SG-740 2 Para informack e especificactes sebre pneumaticos veja SG-740 2 Para Qty. Neumatico Breda Anillo-0 Anillo de seguridad 4 4 4 4 4 4 4 4 intormaciOn y especificaciones sobre neumaticos vease SG-740 W2-1 (1115) PA, 332C PF.nte: .r U S A CIFIRK Boom Kickout Kit Regiage automatique de hauteur de levage, jeu Hubhohenbegrenzersatz Regulador automatic° da elevagao do brag°, jbgo Regulador automatic° de elevacion del aguilon, juego TS-20231 No. A 1 2 3 4 5 6 8 9 10 2 Part No. •2512861 Oty. 4E4 17C412 308031 1 2 2 1 1549705 2517021 17C616 1 1 2 4E6 25E18 2518306 2 2 1 Description Boom kickout kit Valve main Lockwasher Bolt Switch Connector Harness Bolt Lockwasher Washer Bracket Description Benennung Descricao Descripclim regl hauteur lev jeu soupape principale rondelle frein boulon interrupteur HubhOhenbegrenz-Satz Hauptventil Sicherungsscheibe Bolzen Schalter regul autom elev jgo valvula principal arruela de pressao parafuso interruptor regul autom elev jgc valvula principa' arandela seguridaC bulOn interruptor raccord harnais boulon rondelle frein rondelle Verbindungsstiick Kabelbaum Bolzen Sicherungsscheibe Scheibe ligador chicote parafuso arruela de pressao arruela conector mazo bulon arandela seguridaC arandela support Winkel grampo grampa 'See index Vor Table des matieres Sere Innesverzeichrus Vela Induce Vease Indice ?Inc 2 — 10 kme sates (ter,. orl' Ifhece yenoe ;4 . : ■1: se-efnen• 31es ►e nkr von :V: ve'ka-' 1Pervit venteU :lure :V: sorie^ ,e ventaGe soli—e—t (1J1) 21.1 1 17 5 ,4 / 7 8910 11;5:Z 161f' 115J' 16 jll `*, ' 6 60 59 49. 5g``tztl 1211 5414 c4. 6S4*e4 15 -41 4)\ 64 N64°'?, 55 4i ctl iP74--7 . 3 2. ) \ 53Gik,kzo ;4it, 72 irM 66 51 48 71t 6750 49 70 69 68 a 43 2 28 29 79 31 c_ 0) 44 35 32 33 46 45 5U c TS-22094 CLARK Cab Assembly Cabine, ensemble Kabine•Baugruppe Cabina, conjunto Cabina, conjunto No. Part No. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17A 178 17C 18 19 20 21 22 22A 228 22C 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 3 3591760 266M8010 §` 3570878 3570879 320M80 10EM80 3570971 32DM80 3570877 26GM8010 3570876 3570863 1EM60 7EM60 1CM620 3570892 3570904 f1CM516 t7EM80 t1EM80 3570909 3570907 §2 3570901 3570906 t26GM8013 t1EM50 f7EM50 3570903 3570890 3570913 3570891 3570908 3570881 7EM80 1CM820 3570880 3570861 3570862 3570912 3570915 3570888 3570889 39 40 2 See VOir 3 Inc 1 — 13570875 3570874 1CM516 Oty. Description Benennung Demi* Descripcion 1 2 1 1 1 cabine ens vis porte plaque garniture Kabine vollst Schraube TUr Platte Dichtung cabina conj parafuso porta placa gaxeta cabina conj tornillo puerta placa empaquetadura ecrou rondelle serrure ecrou plaque Mutter Scheibe Schloss Mutter Platte porca arruela trava porca placa tuerca arandela cerradura tuerca placa vis manette plaque rondelle rondelle f rein Schraube Handgriff Platte Scheibe Sicherungsscheibe parafuso macaneta placa arruela arruela de pressao tornillo manija placa arandela arandela seguridad boulon joint etancheite couvercie vis rondelle Bolzen Dichtung Deckel Schraube Scheibe parafuso vedador tampa parafuso arruela bulOn sello tapa tornillo arandela rondelle panneau chapeau CD cabine panneau Scheibe Tafel Deckel R Kabine Tafel arruela painel tampa LD cabina painel arandela panel cubierta LD cabina panel couvercie CG vis rondelle rondelle panneau Deckel R Schraube Scheibe Scheibe Tafel tampa LE parafuso arruela arruela painel cubierta LI tornillo arandela arandela panel fenetre panneau moulure crochet entretoise Fenster Tafel Abdichtung Haken Distanzteil janela painel moldura gancho espacador ventana panel moldura gancho espaciador rondelle boulon plaque ens porte goupille Scheibe Bolzen Platte Tiir vollst Stift arruela parafuso placa conj da porta pino arandela buldn placa conj de puerta pasador panneau couvercie fenetre moulure entretoise Tafel Deckel Fenster Abdichtung Distanztei! painel tampa janela moldura espacador panel tapa ventana moldura espaciador serrure boulon Schloss Bolzen trava parafuso cerradura bulon Description Cab assy Screw Door Plate Gasket 1 Nut 1 Washer 1 Lock 1 Nut 1 Plate 4 Screw 1 Handle 1 Plate 2 Washer 2 Lockwasher 2 Bolt 1 Seal 1 Cover 17 Screw 17 Washer 17 Washer 1 Panel 1 Cover RH — Cab 1 Panel 1 Cover LH 12 Screw 12 Washer 12 Washer 1 Panel 1 Window 1 Panel 1 Moulding 1 Hook 1 Spacer 2 Washer 2 Bolt 1 Plate 1 Door assy 3 Pin 1 Panel 1 Cover 2 Window 2 Moulding — Spacer 1 Lock 2 Bolt Siene. Vela. Vease A 80A `See Voir. S ► ehe. Vela. Vease 32 (1J7) Z3-1 N CLFIRK Cab Assembly Cabine, ensemble Kablne•Baugruppe CabIna, conjunto Cabina, conjunto No. 41 42 43 44 45 46 47 47A 48 48A 48B 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 80A PW 1.121. Part No. Oty. 2 1EM60 — $3570875 1 3570893 1 3570887 1 3570909 1 3570886 1 3570911 1 t3570910 4 1CM620 4 t1EM60 4 f7EM60 1 3570864 1 3570865 1 3570973 1 3570866 1 7EM50 7EM50 1 1DM10 1 1 10EM100 1 3570868 1 1DM10 3570867 1 1 17EM60 1 1CM620 2 1EM50 1 3570869 1 3570871 1 17EM60 1 39DM6 1 1EM80 1 3570869 1 1DM10 1 10EM100 1 3570868 1 32DM100 2 1EM50 1 3570974 1 3570970 1 3570968 25GM5025 2 1 3570883 3571023 4 1 3570884 1 t3570882 5• Description Lockwasher Spacer Seal Moulding Panel Window Panel RH Panel LH Bolt Washer Lockwasher Handle Spacer Lock Spacer Washer Washer Nut Washer Link Nut Link Washer Bolt Washer Pin Link Washer Nut Washer Ring Nut Washer Link Nut Nut Flange Gasket Handle Screw Moulding Lock Window assy RH Window assy LH Description Benennuni Demi* Descripcion rondelle trein entretoise joint etancheite moulure panneau Sicherungsscheibe Distanzteil Dichtung Abdichtung Tafel arruela de pressao espacador vedador moldura painel arandela seguridad espaciador sello moldura panel fenetre panneau CD panneau CG boulon rondelle Fenster Tafel R Tafel L Bolzen Scheibe janela painel dir painel esq parafuso arruela ventana panel lado der panel lado izq bulon arandela rondelle frein ma nette entretoise serrure entretoise Sicherungsscheibe Handgriff Distanzteil Schloss Distanzteil arruela de pressao macaneta espacador trava espacador arandela seguridad manija espaciador cerradura espaciador rondelle rondelle ecrou rondelle articulation Scheibe Scheibe Mutter Scheibe Gelenk arruela arruela porca arruela elo arandela arandela tuerca arandela articulacion ecrou articulation rondelle boulon rondelle Mutter Gelenk Scheibe Bolzen Scheibe porca elo arruela parafuso arruela tuerca articulacion arandela bulOn arandela goupille articulation rondelle ecrou rondelle Stift Gelenk Scheibe Mutter Scheibe pino elo arruela porca arruela pasador articulacion arandela tuerca arandela anneau ecrou rondelle articulation ecrou Ring Mutter Scheibe Gelenk Mutter anel porca arruela elo porca anillo tuerca arandela articulaciOn tuerca ecrou bride garniture manette vis Mutter Flansch Dichtung Handgrift Schraube porca flange gaxeta macaneta parafuso tuerca brida empaquetadura manija tornillo moulure serrure fenestre ens CD fenetre ens CG Abdichtung Schloss Fenster vollst R Fenster vollst L moldura trava janela conj LD janela conj LE moldura cerradura ventana conj LD ventana conj LI (1J9) Z5-1 MARK Fuel Gauge Kit Jauge h carburant, jeu Kraftstoffmessersatz Indicador de combustive!, jogo Indicador de combustible, juego • 4E0 TS-15310 No. A 1 1A 2 3 Part No. 3 25 2 84 77 2 2529141 965149 51K20 2523402 4 Qty. 1 1 1 1 1 1 Description Gauge fuel Gauge Dial Flange Tube Fuel tank Description Benennung Descricao Descripcion jauge A carburant jauge cadran bride tube Kraftstotfmesser Instrument Anzeiger Flansch Rohr indicad combusnvel calibrador ponteiro flange indicad combustib!e medidor tube tube reservoir carburant Krattstoftani, tanque comq,st, ve tancJe corrnus!oe dial a 'See Index Vor Table des motets Sir* .,v...rsve . :e("ros Vela Induce Vease Indice 2 trIc IA line 1 lo, 23 rob• 3321 S• (1J14) Z7-1 CIARK CT) ■ f'•• Z8-1 C1' 10/ C 4 (1J17) PM 3328 Printed in U S A CLARK Heater Installation installation de chauffage Heinzungseinbau Instalacio do sistema de aquecimento Instalacion del calefactor No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Ow 132! Part No. 5K324 19F6 1515349 3570852 3591933 3591932 3570854 3570860 62G408 3591933 3591932 18C416 27E4 42H10 3570266 #1529688 #1529688 1011708 560640 31H48 42H10 1515349 82F2 42H10 t1736910 Oty. 1 — — 1 1 1 1 1 1 1 14 1 1 6 6 2 1 — -2 2 — 2 1 1 1 1 3 , Description Nipple Omit Omit Reducer Valve Heater Foam Foam Fitter Box Screw Foam Foam Bolt Washer Clamp Clip Hose Hose Grommet Grommet Omit Clip Clamp Valve Elbow Clamp Tie Description raccord omettre omettre reducteur soupape rechauffeur ecume/mousse ecume/mousse filtre boite vis ecume/mousse ecume/mousse boulon rondelle pince attache tuyau flexible tuyau flexible oeillet oeillet omettre attache pince soupape coude pince attache Benennung Nippel Auslassen Auslassen ReduzierstUck Ventil Heizung Schaum Schaum filter Kasten Schraube Schaum Schaum Bolzen Scheibe Schelle Schelle Schlauch Schlauch Augenring Augenring Auslassen Schelle Schelle Ventil Winkelrohr Schelle Haft Demi* niple omitir omitir redutor valvula aquecedor espuma espuma filtro caixa parafuso espuma espuma parafuso arruela bracadeira bracadeira mangueira mangueira ilhd ilho omitir bracadeira bracadeira valvula cotovelo bracadeira liame (1„1181 Descripcion niple omitir omitir reductor valvula calefactor espumadora espumadora filtro caja tornillo espumadora espumadora buion arandela abrazadera abrazadera manguera manguera arandela pasacable arandela pasacable omitir abrazadera abrazadera valvula codo abrazadera atadura 29-1 CLARK TS•21186 210- 1 (1J21) PM 3328 A Printed in U Luxury Seat Kit Siege luxe, jeu Luxussitzsatz Assento luxo, je•go Asiento lujo, juego No. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Part No. 23 3591752 Oty. 1 2530346 3590372 6007 3590564 3590696 1516648 3589834 3405218 3405218 18C620 30)116 3589096 2 1 2 2 1 1 1 1 1 2 2 1 — 15 16 16A 17 18 19 20 20A 21 21A 22 5904 1'27E4 3589095 3589097 3204336 3570346 3570182 6004 1. 18C416 17C412 2 2 1 1 1 1 1 4 4 2 Description Seat kit Seat suspension Eyebolt Plate Nut Support Panel Circuit breaker Wire Terminal Terminal Bolt Clip Wire Omit Cockpit Nut Washer Wire Wire Switch Indicator light Bulb Nut Bolt Bolt CLARK Description Benennunt Descricilo Descripain siege jeu siege suspension boulon oeil plaque ecrou Sitzsatz Sitz Federung Ringschraube Platte Mutter assento jOgo assento suspensao cavilha olhal placa porca asiento juego asiento suspensiOn cancamo placa tuerca support panneau disjoncteur fil borne AbstUtzung Tafel Stromunterbrecher Draht Anschluss suporte painel interruptor circuito , fio terminal soporte panel cortacircuitos cable terminal borne boulon attache fil omettre Anschluss Bolzen Schelle Draht Auslassen terminal parafuso bragadeira fio omitir terminal abrazadera cable omitir poste ecrou rondelle fil fil Fahrerstand Mutter Scheibe Draht Draht posto operador porca arruela fio fio tuerca arandela cable cable interrupteur indicateur d'6clair ampoule ecrou boulon Schalter Lichtanzeiger Birne Mutter Bolzen interruptor indicador de luz bulbo porca parafuso interruptor indicador de luz lamparilla tuerca bulon boulon Bolzen parafuso bulon bulbn puesto operador 'See Index Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice Vease Indice. 2 CMD sales item only 2 Piece vende par CMD seulement 2 Teile nur von CMD vericautt 2 Peca ventada tiara CMD sornente tc,ieza ventada para CMD solamente 1 — 10. 12 13 17 20 'For. Pour Fur. Para. Para 3570546 3570643 3 Inc P4■4 132* (1J22) 211-1 CLARK Quick Start Aid Kit Trousse pour dernarrage rapide Schnell•Starthilfesatz Jogo de aulilio para partida repida Juego de ayuda para arranque rapid() TS-20367 No.Part No.Qty. A2 3591877 1 1 216052 319904001 41572143 1 1 52527866 62527867 717369104 82527864 1 1 92504975 102527845 1 1125278461 1225196531 12At961873 1 1359D4 2 1425E14 2 1517C414 2 161513575 1 17742175 182527865 1 19 2019F4 20A 11517532 20B t30F3 212538374 221513577 232504973 241990278 252504977 2€ Description Quick start kit Omit Wing nut Clamp Cylinder Wire Wire Cable tie Wire Switch Decal Decal Valve Gasket Nut Washer Bolt Plug Sleeve Wire Omit Reducer Wire Elbow Thermostat Terminal Elbow Tube Atomizer Omit Description Benennung_ Descricao Descripcion jeu dernarr rapidSchnellstartsatz Auslassen omettre ecrou papillonFlUgelmutter Schelle pince Zylinder cylindre jgo arranque rapid omitir porca barboleta bracadeira cilindro jgo arranque *lc omitir tuerca mariposa abrazadera cilindro esclavo fil fil lien cables fil interrupteur fio fio liame cabos fio interruptor cable cable atadura cables cable interruptor decalcomania decalcomania valvula gaxeta porca calcomania calcomania valvula empaquetadura tuerca Drab! Draht Kabelband Draht Schalter decalcamanie Abziehbild decalcamanie Abziehbild Ventil soupape Dichtung garniture Mutter ecrou rondelle boulon bouchon manchon fil Scheibe Bolzen Stopten Muffe Draht arruela parafuso bujao luva fio arandela bulon tapon manguito cable omettre reducteur fil coude thermostat Austassen ReduzierstUck Draht Winkelrohr Temperaturregler omitir redutor do cotovelo termOstato omitir reductor cable codo termOstato terminal cotovelo tubo atomizador omitir terminal codo Anschluss borne Winkelrohr coude Rohr tube pulverisateur Ze•stMer Aus:asse^ omettre tubo atom:ado' mkt' , Z7C PV 112E (1K1) Z13-1 CUIRK 15 7 22 21 26 / 20 \ I c:4tb ss I25 L24 TS-21149 Z14-1 (1 K6) Pr' 2E ntU 1".4 3: A CLARK Suspension Seat Assembly Ensemble suspension siege Aufhlingsitz Aggregat Conjunto suspensio assento Conjunto de la suspension del asiento No. A 1 1A 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 29A 30 31 32 33 34 35 36 Part No. 23 3570546 3576345 t3576344 3576347 3576339 25E15 3576338 3576348 3576347 4E5 896510 §' §4 961947 59D6 5906 961949 3576328 960292 3576328 960292 3576329 961951 961950 3576329 3576329 961954 3576329 961953 961953 3576324 t3576323 960274 4E5 960275 5299222 31C412 4E4 t3576334 Oty. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 — 1 2 — 2 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Description Seat assy Arm rest RH Arm rest LH Cushion Washer Washer Knob Cushion back Cushion seat Washer Screw Support Bearing RH Nut Base assy Nut Bearing Washer Bolt Washer Bolt Clip Pin Damper Clip Clip Pin Clip Roller Roller Spring LH Spring RH Bolt Washer Spacer Handle Screw Washer Seat belt assy Desch* Descripcitin ArmstUtze R ArmstUtze L Kissen Scheibe assento conj descanso braco LD descanso braco LE almofada arruela asiento conj apoyo brazo LD apoyo brazo LI cojin arandela rondelle bouton coussin dossier coussin siege rondelle Scheibe Knopf ROckkissen Sitzkissen Scheibe arruela manipula almofada espalda almofada assento arruela arandela boton cojin espaldar cojin asiento arandela vis support palter CD ecrou base ens Schraube Abstiitzung Lager R Mutter Untergestell voltst parafuso suporte rolamento LD porca base conj tornillo soporte conjinete LD tuerca base conj ecrou palter rondelle boulon rondelle Mutter Lager Scheibe Bolzen Scheibe porca rolamento arruela parafuso arruela tuerca cojinete arandela bulOn arandela boulon attache goupille amortisseur attache Bolzen Schelle Stift Dampfer Schelle parafuso bracadeira pino amortecedor bracadeira bulon abrazadera pasador amortiguador abrazadera attache goupille attache galet gale! Schelle Stift Schelle Rolle Rolle bracadeira pino bracadeira rolete rolete abrazadera pasador abrazadera rodillo rodillo ressort CG ressort CD boulon rondelle entretoise Feder L Feder R Bolzen Scheibe Distanzteil mola LE mola dir parafuso arruela espacador resorte LI resorte lade der bulen arandela espaciador manette Handgriff Schraube Scheibe Sichrhtgrt volist macaneta parafuso arruela cinto seguranca conj manija tornillo arandela cinturOn segur conj Description siege ens accoudoir CD accoudoir CG coussin rondelle vis rondelle ceinture segur ens Benennung Sitz volist 2 CMD sales item only 2 Plece vende par CMD seulement 2 Teile nur von CMD verkautt 2 Peca ventada para CMD somente 2 Pieza ventada para CMD solamente 3 lnc 1--36 `See Voir. Slehe. Veja. Vease A Pt/ 132f 11K7) 215- I MARK 16 TS-22119 216-1 (1K12) PM 332E Printed in U.SA CLARK Windshield Washer & Wipers Essuie-glace et lave-glace Scheibenwischer & -waschanlage Limpador para•brisa e lavador pera•brisa Limpia parabrisas y lava parabrisas No. A 1 2 3 4 §2 5 6 7 8 9 10 11 11A 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Part No. 3591866 3570963 3570962 3570964 $3576120 3570963 §3 *3576120 3570964 1CM625 1EM60 t7EM60 3570900 3570938 *3576120 3570961 3570899 3570897 3570896 7EM80 1DM8 3570967 1EM100 3570895 17EM60 7EM60 1CM516 3570894 17EM60 7EM60 1CM516 3570965 3570966 Qty. 1 1 1 1 1 1 1 — 1 2 2 2 1 1 — 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 1 4 4 4 1 1 1 Description Kit Wiper blade Wiper arm Nozzle wndshld wash Nut Tube Tee Nut Tube Nozzle wndshld wash Bolt Washer Lockwasher Plate Reservoir Tube Wiper motor R Shaft Crankshaft Arm Washer Nut Wiper motor F Washer Mount Washer Lockwasher Bolt Plate Washer Lockwasher Bolt Wiper arm Wiper blade Cab Description jeu lame de racleur bras du racleur tuyere lave-glace ecrou tube raccord T ecrou tube tuyere lave-glace boulon rondelle rondelle frein plaque reservoir tube essuie glace ar mot arbre vilbrequin bras rondelle ecrou essuie glace av mot rondelle support rondelle rondelle frein boulon plaque rondelle Benennung Satz Wischerblatt Wischerarm DUse Scheibwaschanl Mutter Rohr T-VerbindungsstUck Mutter Rohr DUse Scheibwaschanl Bolzen Scheibe Sicherungsscheibe Platte Behalter Rohr Scheibehw Mot H Welle Kurbelwelle Arm Scheibe Mutter Scheibenw Mot R Scheibe Befestigung Scheibe Sicherungsscheibe Bolzen Platte Scheibe Descricio jogo lamina do limpdor bravo do limpador tubeira lava par-br porca tubo te porca tubo tubeira lava par-br parafuso arruela arruela de pressao placa reservat6rio tubo limppara-br mot TR arvore virabrequim braco rondelle frein boulon bras du racleur lame de racleur cabine Sicherungsscheibe Bolzen Wtscherarm Wischerblatt Kabine arruela de pressao parafuso braco do limpador lamina do limpdor cabina arruela porca limp para-br mot DI arruela apoio arruela arruela de pressao parafuso placa arruela Descripcion juego cuch limpvidrios brazo limpvidrios puntero lava parabr tuerca tubo te tuerca tubo puntero lava parabr bulOn arandela arandela seguridad placa deposit° tube limp parabr mot TR arbol cigUerial braze arandela tuerca limp parabr mot DE arandela montura arandela arandela seguridad bulon placa arandela arandela seguridac bulon brazo limpvidrios cuch limpvidrios cabina `See. Vor. Scene. Vela. Vease 3 See Voir. Siehe. Veda. Vease 9 1.12". _ca (1 K13! 217.1 CLARK Numerical Index Index Numerique Nurnmern•Verzeichnis Indice Numerico Indice Numerico 100970 A3,A5 101196 A7,A9 101244 A7, A9 101257 A7,A9 101261 A7, A9 101262 A7,A9 A7, A9 101263 T19 102745 103293 89.810 103522 A3.A5 A3,A5 104412 A7.A9 106547 A3. A5 106762 106998 A3.A5 A3.A5 107348 110843 A7,A9 111656 A3, A5 112080 A7 112287 A3, A5 112289 A7.A9 117022 A7,A9 A7,A9 117218 118474 A7.A9 118499 A7.A9 119469 A3,A5 121013 A3,A5 121014 A3.A5 121166 All 121214 A3,A5 121241 A7,A9 121798 A3, A5 121860 A9 122630 A3, A5 122732 A7.A9 122740 AT A9 122806..... ..... A9 122929....... ...A7 123747 A7.A9 123831 ...A7. A9 123904 A3.A5 124158 A3. A5 124425 B8 124573 All 124574 All 124575 All 124576 All 124577 All 125435 ....A3,A5 125567 A7. A9 125568 A7.A9 126416 A3, A5 126468 A7.A9 126624 . .A7, A9 128117 A3,A5 128830 A3,A5 129267 A3,A5 188618 A3 188619 A5 209313 T15 214295 T5 214985....... .119 215183 119 215283 T17 215550 119 Pt' 3328 D.* - •- ' G 4 T5 215757 T15 215909 T19 216058 T3 219373 15 220067 15 221871 222067 T3. T5 T19 222104 T15 223015 T13 223085 T17 223349 T13,115 223878 113 223922 T17 223964 T17 223997 117 224083 A3, A5 224116 T19 225597 T19 225602 T17 225605 T17 225843 T17 230067 T17 230829 117,119 230885 T17 230889 T3 231390 115 231624 113 231776 119 231798 T17 233065 T17 233389 E7,111 233778 111 233779 E11,T13 234099 .T6.17,18.19 234109 234111 16,17.18.19 16.17.18.19 234113 T19 234130 T17 234141 117 234145 T5 234157 234166 13 T11 234167 T11 234169 T11 234170 T11 234181 T11 234185 T15 234207 T15 234210 T15 234215 T15 234216 T15 234226 T13 234228 T13 234229 113,119 234230 234237 T15 T13 234248 234265 13 T3 234279 T15 234286 115 234299 234304 T17 . 117 234305 .113 234309 234327 234328 234336 234347 234350 234352 234362 234650 234665 234902 234904 234908 234918 234973 234999 235214 235283 235296 235297 235333 235334 235473 235591 235593 235749 235751 235763 235764 235910 235959 235960 236140 236150 236151 236165 236178 236361 236582 236583 236584 236585 236607 236611 236612 236613 236614 236620 236622 236623 236624 236625 236637 236646 236651 236656 236666 236670 236677 236847 237016 237032 237377 237378 237441 113,115 T17 T7 117,119 117 T17 T13 Ill T23 T19 T19 113,115 115 T15 Ti? T15 T13 T13 T3 T15 115 T3 T15 T13 T19 119 T17 T19 T19 117 T17 113 T7 T17 117 T8, T9 T17 T15 T13 113 T15 T19 T9 T19 T17 119 T5 .T17 T5 15 T17 T5 T5 T5 T7 ....T17 T11 T19 T6,17,18,19 16,18,19 T6.17.18,19 .T13 T13 T3 237442 117 237443 T17 237450 16.18 237453 T8 237454 113 16 237507 T3 237515 T17 237669 T19 237835 T19 237839 237841 119 T5 237860 237875 T23 237878 T23 237879 123 237881 T23 119 237886 15 237890 117 238034 238535 13 238884 T13 238885 T15 238887 .115 238899 113 T13 238900 238901 T19 238903 T19 239043 T3 239243 T11 239244 13,15 239245 13.15 239627 115 239774 115 115 239775 241666 T23 288774 13 307713 813.817 308031 Zl 336972 87.813 13 356618 121 508772 509772 T21 511940 -E9 513372 B5 B7 513930 518259 87.813 E17 541223 544512 B8 545005 B8 545273 N3 551014 E15 551530 E9 554602 B18 554686 E19.F3 554843 H3 556690........ .88 557430 H5,H13 560640 Z9 561626 C5 561912 87,121 568276 S5 ....F3 569673 . R3 569739 . 572299 E9 (1L1) 1 Numerical Index Index Numerique Nummern-Verzeichnis Indice Numeric° Indice Numeric° MARK 584092 584501 584502 586269 596673 600259 601390 611074 616783 616792 616796 619021 620558 623762 623829 626787 645092 654144 654613 656672 658040 658796 658988 661415 662003 662634 664131 664141 666845 666864 667275 667276 667277 667278 667466 668385 668553 672004 672005 672572 672907 675227 675261 710047 730182 730964 731379 742175 743417 743439 743458 743563 743669 743785 791052 815172 815736 840479 840611 840627 8.40643 840644 840789 875766 B5, F3 R3 R3 E19 E19 E3 E3 E3 E13 S1 R3 S5 H13 E15 E15 C9, C11 B8 A7, A9 T19 S5 T19 B1 A7, A9 T15 F3 C13 T19 115 H13 B15 A7, A9 A7, A9 A7, A9 AT A9 A7. A9 B13. B17. H9 A3, A5 A3, AS A3. A5 119 All 721, V11 A3, A5 T13, T15 B7 H9 E19 Z13 ... . . T19 T19 .T13 H3 .719 B7 • ........ • H5 . A7. A9 A7. A9 .... _139 B9 81 1 811 8 11 8'1 8' 8'3 2 875767 876354 886739 886753 886764 893267 894771 898706 940090 944862 944878 946396 946397 946401 946882 947791 947925 947927 947931 947933 947934 947935 948267 948795 949300 949418 949444 949445 960274 960275 960292 960910 960912 960914 960965 960978 961014 961015 961017 961018 961019 961020 961021 961023 961408 961772 961775 961865 961866 961868 961869 961873 961901 961903 961947 961949 961950 961951 961953 961954 962289 962290 962359 962361.... B7, B13 P7 V5 V5 V5 V5 E5 P7 P4, P5 P3, P4 P5 V6, V7 P7 P7 P7 V5 V5 B10 B9 B9, B10 89, B10 B9 B9, B10 P7 P7 V6, V7 Ell B11 B11 S3,Z15 S3,Z15 S3,Z15 V6, V7 V6. V7 V6, V7 V5 Ell V6. V7 V7 V6. V7 V6. V7 V6 V6 V6 V7 V7 A7, A9 V6, V7 V6. V7 P7 P7 P7 P7 Z13 89, 810 P5 S3,Z15 S3,Z15 Z15 S3 Z15 S3 Z15 S3 Z15 V6 V7 V6 V7 V7 962363 962435 962480 962481 962704 962705 962707 963006 963023 963105 963143 963280 964173 965149 980830 980835 980836 980838 980840 1011708 1300247 1300309 1300688 1306142 1307059 1307511 1307998 1310700 1503251 1504271 1504272 1504336 1505613 1511770 1512863 1513575 1513577 1513647 1513727 1513887 1515349 1515606 1516648 1517019 1517532 1517542 1518447 1518449 1519526 1519527 1521325 1522535 1525588 1527276 1529625 1529688 1533483 1535626 1539058 1545204 1545232 1545306 1549705 15668E 1 Ri V5 V6. V7 V6, V7 V5 V5 V5 Ell, H3 Ell P3 H3 P7 V5 Z7 V6, V7 V5 V5 V5 V5 H3, Z9 V11 H13 T15 B13. B17, H5H9, H13 H13 Eli E5. Vi 1 E3 B7. 721 B19 B19 H13 S7 F5 N5 Z13 Z13 H9 B8 N5 Z9 B17. H13 211 E7 Z13 L3 E15 E9 C7 C7 E5 87. T21, Vii .E13 E19. F3 .E13 Z9 L3 F3 Cl 1315 F5 05 £7Z1 P7 ( 1 L2) P7 1566982 P7 1566983 P7 1566986 C6. 213 1572143 F3 1573309 C13 1574465 C5 1662965 Cl, Z9. Z13 1736910 E13 1901972 B10 1916685 E13 1990274 Z13 1990278 Z13 1990400 El 1 1990515 P5 1991313 1311 1991898 Ell 1992235 A3, A5 2106352 A3, A5 2106357 A3, A5 2107142 A3, A5 2107143 All 2107704 All 2107709 All 2107736 C13 2500232 R3 2500807 2501147 C5 T21 2501575 E19, F3 2503001 C5 2503587 Z13 2504973 Z13 2504975 Z13 2504977 T21 2505200 N5 2506366 N3 2508499 ..B1. E9 2511022 .... B13. 817 2511196 2511248 E3 P5 2511928 F3 2511956 F3 2512013 F3 2512036 2512037....... 135, F3 F3 2512050 2512051 B3 B5 2512052 88 2512058 2512159 85, F3 2512168 83, F3 2512169 B3, F3 2512351 E13 2512577 ..E9 B3. E7 2512610 2512760 E3 Z1 2512861 E3 2512918 B3, E7 2512979 .T21 2513005 .121 2513006 .H7 251302C H7 2513021 H11 2513035 H11 25' 3C 3€ pko 3.32e nTec in U SA CLARK Numerical Index Index Numerique Nummern•Verzeichnis Indice Numeric° Indice Numeric° H11 2513037 H11 2513038 H11 2513042 F3 2513149 F3 2513150 N3 2513351 N3 2513628 N3 2513630 E9 2514435 E9 2514436 B5 2514887 E5 2515035 R3 2515118 H9 2515322 B3 2515623 B3 2515624 B3 2515626 B5 2515710 B5 2515723 E15 2515734 E7 2516008 S7 2516246 T21 2516477 T21 2516479 H7 2516498 B8 2516549 E15 2516721 E15 2516722 Zl 2517021 E7 2517022 2517749 H5 H5 2517758 H5 2517759 ...H5 2517760 C5 2517927 C5 2518002 Z1 2518306 S5 2519361 H3 2519390 Z13 2519653 N3 2519695 N5 2519696 N3 2519738 Eli 2520301 87,121 2520346 L3 2520489 C5 2520491 N3 2520522 N5 2520523 N3 2520524 N5 2520525 N3 2520526 H7 2521777 E3 2521880 H13 2521981 B18 2522143 S5 2522150 F5 2522304 F5 2522306 F3 2522380 F3 2522381 F3 2522385 F3 2522386 ..E3 2522414 ...... PM 332$ e • 2522558 2522573 2522755 2522766 252296 1 2523031 2523085 2523086 2523155 2523402 2523473 2524059 2524589 2524673 2524686 2524694 2524849 2525069 2525070 2525301 2525350 2525400 2525494 2525554 2525757 2525793 2526173 2526241 2526242 2526425 2526426 2526431 2526525 2526526 2526660 2526669 2526675 2526789 2526832 2526850 2526852 2526860 2526968 2527016 2527017 2527023 2527026 2527138 2527165 2527166 2527568 2527845 2527846 2527864 2527865 2527866 2527867 2528401 2528402 2528477 2528653 2528758 2528821 2528822. B18 B18 C5 E7 B18 E3 B15 B15 B11 Z7 E15 N3 E5 F5 E17 E19 B8 83. E5 E19,R1,57 E19 B18 F3 B18 818 H13 H7 C11 N5 N5 H11 Hll H7 H9 H9 Cii H7 Hit E9 H3 C13 C13 C13 H3, L3 E17 E17 E19 E17 E9 E9 E9 B15 Z13 Z13 Z13 Z13 Z13 Z13 E15 E15 Z7 El E3. E5 E9 E9 2528823 2528824 2528825 2528826 2528827 2529141 2529446 2529486 2529803 2530016 2530017 2530346 2531010 2531020 2531022 2531023 2531024 2531025 2531135 2531142 2531143 2531160 2531200 2531204 2531206 2531207 2531208 2531210 2531211 2531249 2531312 2531313 2531314 2531315 2531316 2531317 2531318 2531319 2531930 2532723 2532995 2533051 2533549 2533695 2533949 2534194 2534199 2534201 2534213 2534214 2535449 2536249 2536375 2536405 2537735 2537736 2537737 2537738 2537739 2537740 2537741 2537742 2537743 2537744 E9 E3 E5 E3 E5 Z7 N5 F3 F5 N5 N5 S1,Z11 Cll C11 C11 C11 C11 Cii E9 R3 R3 R3 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 E9 H5 H5 H5 H5 H5 H5 H5 H5 ............. Vii B15 F5 N3 F3 N3 ES N3 N5 N5 N3 N3 C5 N5 H13 H13 N3 N5 N5 N3 N5 ,N5 N3 N3 N5 N5 (1 2537902 2538374 2538503 2539464 2539757 2540491 2540492 2540853 2540854 2541915 2542073 2542101 2542102 2542132 2542134 2542577 2550080 2550083 2550560 2550712 2550973 2550974 2551213 2551403 2551501 2551527 2551681 2551682 2551700 2551704 2552116 2553765 2553775 2553776 2553777 2553779 2553780 2553782 2554792 2554796 2555608 3125358 3204336 3284568 3405218 3570079 3570080 3570083 3570160 3570161 3570179 3570182 3570184 3570206 3570215 3570266 3570312 3570316 3570346 3570407 3570546 3570643 . . 3570649 3570651 L3) F3 213 HII H7 H3 B3. B5 85 B3.C11 85. C9 C9 Cif C13 C13 C13 C13 C9 Vii Vil Vii B3 H5 H5 B3 Cif S5 S5 B3 B3 V11 83 C9,Cli Vi Vii vil vi , Vii Vi' vii B3 C'3 V11 E7 Z11 P7 Z11 S5 819 S5 E5 E5 E7 Z11 E5 E7 E7 S7 Z9 E7 E7 Zit S7 Z15 ......Si.S3 ,,P3 .E7. E9 3 CIFIRK 3570675 3570677 3570678 3570679 3570688 3570725 3570813 3570814 3570815 3570818 3570819 3570820 3570821 3570822 3570824 3570825 3570826 3570827 3570828 3570829 3570830 3570831 3570832 3570833 3570835 3570839 3570840 3570843 3570844 3570845 3570848 3570849 3570850 3570852 3570853 3570854 3570860 3570861 3570862 3570863 3570864 3570865 3570866 3570867 3570868 3570869 3570871 3570874 3570875 3570876 3570877 3570878 3570879 3570880 3570881 3570882 3570883 3570884 3570886 3570887 3570888 3570889 3570890 3570891 Numerical Index Index Numerique Nummern•Verzeichnis Indice Numerico Indice Numerico E7 817,E7, H9 87,817 B7 P4 H9 R1 B15 H11,P7 H9. V8 H9,V9 E13 E11,E13 E11,E13 817E11,E19 B13 B13 B13 813 813 B13 1313,815 813,815 B15 B13 H3 B15 813 B13 B13,E7 E19 815 Z9 819 Z9 Z9 Z3 Z3 Z3 Z5 Z5 Z5 Z5 Z5 Z5 Z5 Z3 Z3.Z5 Z3 Z3 Z3 Z3 Z3 Z3 Z5 Z5 Z5 Z5 Z5 73 Z3 Z3 23 3570892 3570893 3570894 3570895 3570896 3570897 3570899 3570900 3570901 3570903 3570904 3570906 3570907 3570908 3570909 3570910 3570911 3570912 3570913 3570915 .3570938 3570961 3570962 3570963 3570964 3570965 3570966 3570967 3570968 3570970 3570971 3570973 3570974 3570980 3571010 3571011 3571013 3571017 3571018 3571023 3575687 3575688 3576120 3576186 3576187 3576227 3576228 3576229 3576230 3576264 3576265 3576294 3576319 3576320 3576323 3576324 3576328 3576329 3576334 3576338 3576339 3576344 3576345 3576347 Z3 Z5 Z17 Z17 Z17 Z17 Z17 Z17 Z3 Z3 23 Z3 Z3 Z3 Z3. Z5 Z5 Z5 Z3 Z3 Z3 Z17 Z17 Z17 Z17 Z17 Z17 Z17 Z17 Z5 Z5 Z3 Z5 Z5 Ri P7 P7 P7 P7 P7 .Z5 S7 S7 Z17 E7 E7 P3 P3 P3 P3 E7 E7 H9 S3 .S3 S3.Z15 S3.Z15 S3.Z15 S3.Z15 S1. S3.Z15 Z15 Z15 Z15 1'5 Z'S Z15 3576348 B9 3576433 B9 3576434 810 3576435 3576444 810 V8 3576445 V8 3576446 V8 3576447 V8 3576448 V8 3576449 V8 3576450 615. P7 3576453 P7 3576457 V9 3576461 V9 3576462 V9 3576463 V9 3576464 V9 3576465 V9 3576466 P7 3576478 N5 3585991 N5 3585992 ZII 3589095 Z11 3589096 Z11 3589097 B15 3589346 B15 3589350 B15 3589351 B17 3589352 B17 3589353 E7 3589389 T21 3589427 B7 3589432 B7 3589439 B7.817 3589461 711 3589475 B15 3589488 87.721 3589563 C5 3589580 B7 3589611 B7 3589613 B7 3589616 B7 3589635 C5 3589640 C5 3589642 87 3589749 B1 3589750 ...E7 3589767 E5 3589789 E3 3589792 Z11 3589834 F3 3589922 E3 3589946 H7 3590303 H7 3590304 E9 3590307 S1 3590364 .S1,Z11 3590372 N5 3590409 N3 3590412 N3 3590413 N3 359049' N3 359054E ZII 359 &' ... .... 11L4) 3590574 3590575 3590576 3590696 3591122 3591559 3591562 3591564 3591568 3591574 3591576 3591599 3591624 3591635 3591654 3591656 3591730 3591735 3591737 3591740 3591744 3591752 3591753 3591754 3591760 3591767 3591775 3591776 3591785 3591787 3591788 3591789 3591790 3591792 3591798 3591799 3591807 3591817 3591825 3591841 3591842 3591849 3591855 3591860 3591862 3591863 3591864 3591866 3591870 3591872 3591875. 3591877. 3591879. 3591880 3591884 3591892 3591893 3591894 3591896 3591914 3591932 3591933 3591935 3591942 N5 N3 N5 ZII B8 B18 B18 818 818 F5 S5 F3 S5 F3 Si C5 S5 S5 F3. S5 F3. S5 B13 Z3 S5 E19 H13 H13 HI3 8:; : 1 93517 R3 B13 E9 . ........ EB311 819 F3 B13 E13 F5 N3 N3 N3 Z17 Ri E19 . .815.H7.1111 213 E13 E13 E13 S5 S5 S5 S5 E15 Z9 29 El3 C7 ...... ..... •ta 332. 6 S• CLARK Numerical Index Index Numerique Nummern-Verzeichnis Indice Numeric° indice Numeric° 3591953 3591955 3679734 3773316 3885688 POAILI thintee U S B18 H11 Ell E9 E7 3951954 4149911 4525576 4525754 5205202 B8 H9,S7 P7 P7 B7,813 5207528 5297074 5299099 5299100 5299222 E7 P7 P4, P5 P4, P5 S3.215 (1 L5) 6000689 B13. B17, H5, H9, H13 6002501 E5 6512873 El 6515240 S1 6519627 Hll
Documentos relacionados
cuirk - MinnPar
interrupteur joint rechange refroidisseur reservoir roulement section sensible temperature trousse universe! vibrations
Más detalles