clark - MinnPar

Transcripción

clark - MinnPar
1..c11:114
PARTS MANUAL
No. 3328
55C
nucHleinn
WHEEL LOADER
For Machine Serial Numbers
55 CUMMINS — 4242B
Record Your Machine .
Serial Number Here
PRINTED IN U.S.A.
cLIIRK
PM
Printod in U.S A
CLARK
— ABBREVIATIONS —
— ABBREVIATIONS —
adi
assy
bck
blIcrnk
blwr
bm
brg
brk
brkt
bshg
bst
C
circ brkr
cln
clsr
cnntg
cntrl
Comp
cony
Cif
cyl
cliff
elem
erngcy
eng
F
Mr
ga
hst
hyd
in
inc
inst
int
lit
LH
lubr
mtg
out
planet
press
adjusting
.assembly
bucket
bellcrank
blower
.boom
.bearing
brake
bracket
bushing
boost
pwr
.cleaner
cluster
R
rad
ret
qk
center
circuit breaker
rg
connecting
control
compressor
converter
carrier
cylinder
differential
element
emergency
engine
front
.filter
gauge
RH
rpr kt
rsvr
sectn
shvl
sol
strg
suc
temp
trans
trctr
whl
wndshld
wpr
hoist
hydraulic
inlet
includes
instrument
interior
lift
left hand
lubrication
mounting
outlet
planetary
pressure
power
quick
rear
radiator
retainer
ring
right hand
repair kit
reservoir
section
shovel
solenoid
steering
suction
temperature
transmission
tractor
wheel
windshield
wiper
adm
arb
AR
art
ass
AV
btn
C
carb
CO
CG
contr
conv
admission
arbre
arriere
articuie
assemblage
avant
bouton
central
carburant
cote droit
Ole gauche
controle
Ausl
B
Batt
Befest
Dicht
Ditt
Drehwand
Einh
E•z
geh
ges
getr
H
Hltrg
Hyd
Komp
Kontr
Konv
Kppl
Krttst
L.
Abfluss
. Ausleger
.Beschrift
Batterie
Befestigung
.Dichtung
Ditferentiel
Drehmomentwandler
Einheit
Einsatz
gehause
geschwindigkeit
Getriebe
hinten
Halterung
Hydraulik
Kompressor
Kontrolle
Konverter
.Kupplung
Kratfstoff
links
lubr
turn
mot
Pc
ores
rech
interrupteur
lauge
joint
levier
lubrification
iumiere
moteur
piece
Preston
rechange
convertisseur
red
reduction
dech
dem
refroldisseur
regulateur
demarreur
refroid
reg
rent
diff
direct
disi
differentiel
direction
disioncteur
tie
element
embrayage
res
rout
sec
sens
sal
soup
embr
engr
ens
elan
ext
Tilt
engrenage
ensemble
etancheite
exterieur
Mire
hyd
inc
Indus
rep
hydraulique
renford
reparation
reservoir
roulement.
section
sensible
solenolde
soupape
temp
trs
univ
vibr
temperature
trousse
universe!
vibrations
vit
vitesse
SYMBOLES
SYMBOLS
Abschnitt
Abziehbild
Akkurnulator
Alternator
Antriebs
Anzeige
inter
jge
jnt
Lev
inferieur
interieur
couvercle
decalcamanie
decharge
couv
Oft
tNOT ILLUSTRATED
§NOT SOLD SEPARATELY tAS REQUIRED
—THRU
8—AND AFTER
— ABKORZUNGEN —
Abfl
Abschn
Abz
Akkum
Alter
Ant
Ant
in?
int
Lrlf
Mess
R
Repsatt
Schau
Scheibwis
Schm
Sich Auto
Sichertigurt
Stromkrunterbrecher
temp
tr
Trak
Treibrmn
Trom
Univ
V
Vent
Verbdg
Vntl
voll/vollst
vorr
Wand
Wnkl
Zu
Zug
41
tNON REPRESENTE
§NON VENDU SEPAREMENT
tSUIVANT BESOIN
—A
8—ET SUIVANTS
Leerlauf
Messer
rechts
Reparatursatz
Schaufel
Scheibenwischer
Schmierung
Sicherungsautomat
Sicherheitsgurt
Stromkreisunterbrecher
Temperatur
trager
Traktor
Treibriemen
Trommel
Universal
vorne
Ventilator
Verbindung
Ventil
vollstandig
vorrichtung
Wandler
Winkel
Zufluss
.Zugmaschine
.Zylinder
ZEICHENERKLARUNG
tNICHT ABGEBILDET
§NICHT EINZELN LIEFERBAR
tSTUCKZAHL ANGEBEN
PM 3328
Printed in U.S.A.
IS---•UND FORTLAUFEND
(1A1)
xi
MARK
— ABREVIATURAS —
acres
Scoot
adapt
aglom
alim
aloj
alter .
amort
an
art
asp
bat
bxo
calib
cart
tent
chav
cil
comb
comp
condic
conjicj
contr
cony
corr
err
ex
dec
desc
desliz
DI acessorio
acoplemento
.adaptador
aglomeracao
alimentacao
alojamento
alternador
.amortedor
.arruela
articulacao
aspiracao
bateria
. baixo
.calibre
carregador
central
chaveta
cilindro
dif
dire;
disj
el
embr
emerg
engr
equip
est
estac
et
ext
terra
fill
hid
inc
indic
inf
combustivel
inst
compressor
.condicionador
conjunto
controle
. conversor
corrente
scorreia
caixa
decalcomania
descarga
.deslizante
.dianteiro
int
inter
jgo
LD
LE
limp
lubr
manOm
med
mot
pa br
paraf
-
ores
prot
diferencial
direcao
disjuntor
.elemento
.embreagem
emergencia
engrenagem
.equipamento
.esterico
pressao
protecao
rad
refor
reg
rep
resp
resv
rolam
se;
segur
sens
sol
sold
.estacionamento
.eti queta
.exterior
ferramenta
.filtro
hidraulico
incluido
Andicador
inferior
instrumentos
anterior
interruptor
logo
lado direito
lado esquerdo
.hmpador
lubrificacao
manometro
medidor
motor
.para-brisas
paratuso
suc
sup
supt
Iamb
temp
term
TR
trans
unid
univ
valv
ved
veic
vel
vent
vibr
rachador
.reforcador
regulador
reparo
sesptrador
seservatorio
rolamento
.secao
seguranca '
sensitiva
. solenotde
_soldagem
.succao
superior
suporte
.tambor
.temperatura
termometro
traseiro
transmissao
unidade
universal
valvula
vedador
veiculo
velocidad
ventilador
vibracao
ABREVIATURAS
ac . acres
acondic
acopi
acorn.
adapt
alim
alm aloj
alter
amort
aran
arb arti asp
bat
cal
chav
cil
coj
. aceite
desc
accesono
acondicionador
acoplemento
acumulador
adaptador
alimentation
almohadilla
.alojamento
alternador
.amortiguador
arandela
.arbol
.articulaciOn
aspiracion
bateria
.calcomania
chaveta
cilindro
.covnete
comb
.combustible
conj/cj conjunto
contr controlcony convertidor
corr... ....correa
crist
... cristales
err
....... corredera
cub cubierta
cuch cucharOn
DE delantero
dep deposito
direr
disp
disy
el
embr
emerg
empaq
engr
env.
esf
estac
et...
ext tilt
herra hid inc
ind tNAO ILUSTRADO
§NAO E VENDIDA SEPARADAMENTE
#CONFORME NECESSARIO
—.ATE
SUBSEOUENTES
.pescante
.planetari0
. .portador
.presion
protector
radiador
.recambio
regulador
reparo
resorte
respirador
sodamiento
sec
.seccion
segur
.seguridad
sens
.sensora
sot
sotenoide
sold
soldadura
sop
.soporte
suc
.suction
superior
sup
Iamb
tambor
temp
..temperatura
term0
.termometro
TR trasero
trans
..transmission
unid
.unidad
univ
...universal
Italy
valvula
vet
velocidad
vent
ventilador
vibr vibraciOn
.emergencia
empaquedura
engrenaje
envolvente
.esferico
.estacionamento
.etiqueta
.exterior
filtro
herramientas
hidraulico
incluye
indicador
inf
.. inferior
inst
. instrumentos
int
.....interior
. Interruptor
inter
jgo juego
ID..... . ..lado derecho
LI........
.lado aquierdo
limp limpiador
.lubrificaciOn
lubr..
mandril ... ..... manOmetro
med medidor
parb parabrisas
SIMBOLOS
xii
pest
planet
port
ores
prot
rad
rec
reg
rep
res
,resp
rod
descarga
direction
dispositivo
disyuntor
elemento
embrague
SIMBOLOS
tN0 ILUSTRADO
§NO VENDIDA SEPARADAMENTE
SEGUN NECESIDAD
—.HASTE
SUBSIGUIENTES
(1A2)
PM 3328
Printed in U.S.A.
CLARK
ALPHABETICAL INDEX
A
Alternator Axle Assembly, Front Axle Assembly, Rear Axle Differential Carrier Assembly,
Front Drive Axle Differential Carrier Assembly,
Rear Drive Axle Planet Carrier Assembly,
Front & Rear Drive E9,E11,E19
A3
A5
Engine Air Cleaner & Exhaust System Engine Controls Engine Oil By-Pass Filter Engine, Transmission & Hydraulic System
Filter Replacement Elements E13
E15
E17
E11
A7
F
A9
All
F3
Z7
F5
Frame, Front & Rear Fuel Gauge Kit Fuel Tank & Lines B
G
Battery Battery & Battery Mount Boom Kickout Kit Boom, Belicrank, Pushrod &
Bucket Leveler Brake Controls Brake Controls, Parking Brake Head Assembly Brake Head Assembly, Front Brake Head Assembly,
Parking & Emergency Brake Lines, Front & Rear Bucket Assembly Bucket Teeth B1,E9
131
Z1
B3, B5
B7
B8
B 10
B9
B11,B11A
B13,B15,B17
B18
B19
S5
Grille H
Heater Installation Hood Horn Hourmeter Hydraulic Oil Reservoir Hydraulic System, Main Hydraulic System, Steering Hydraulic System, Transmission &
Torque Converter Z9
S5
E7
E5
113
H5, H7
H9 ,H11
1113
C
Cab Cab Assembly Case Clips — Wiring, Pipe & Hose....
Cockpit Cockpit Assembly Cold Start Kit Counterweight Cylinder Assembly, Boom Cylinder Assembly, Bucket Cylinder Assembly, Steering Z3,Z17
Z3,Z5
A7,A9,T5
Cl,C3
Z11
C5
C6
C7
C9
C11
C13
Insulated Clip Insulated Double Clip C3
L
L3
Z 11
Lubrication System Luxury Seat Kit M
E
Electrical Instrument Panel E3,E5
Electrical System E7,E9
Engine & Transmission Mountings E19
Engine Accessories E11
■
PM 3328
Printed in U.S.A.
Moulding
E7,Z3,Z5
N
Nameplates & Decals (1 A5)
N3,N5
1
CLfIRK
ALPHABETICAL INDEX (CONT.)
T
P
Propeller Shaft Assembly, Mid-Mount
Bearing / Front Axle Propeller Shaft Assembly, Rear
Axle I Transmission Propeller Shaft Assembly,
Transmission I Mid-Mount Bearing . . .. ..
Pump Assembly 0
Quick Start Aid Kit
Transmission & Converter Assembly. - T3, T5
P3Transmission - Gear & Shaft Group . . T17 , T19
Transmission Clutch Group, Forward
T6
P4Transmission Clutch Group, Low
T7
Transmission Clutch Group,
P5Reverse & Second
T8
P7Transmission Clutch Group, Third
T9
Transmission Control Valve
T11
Transmission Controls
T21
T13
, T15
Transmission Converter Assembly . .
T23
Transmission Modulated Valve Assembly.
Z 13
V
R
Radiator Assembly Radiator Connections
Reservoir Ri
R3
C6 ,H3,H11,Z17
V3 , V5
Valve Assembly (Two Spool) Valve Assembly, Flow Divider
V9
Valve Assembly, Steering Pressure Relief . . . . V8
V11-2
Valve Controls
Valve, Main, Electric Detent Assembly, Boom . V6
Valve, Main, Electric Detent
V7
Assembly, Bucket S
Seat
Seat & Support Parts
Seat Assembly
Sheet Metal Group
Shroud
Starter
Steering Controls
Suspension Seat Assembly
2
V5
S 1Wheel & Tire Data
S3Windshield Washer &Wipers
S5
R1
E9,E11Y
S7
Z15Yoke
(1 A6)
W2
Z17
P3,P4,P5
PM 3328
Printed in U S A
OTHER PUBLICATIONS
AVAILABLE FROM YOUR
CLARK DISTRIBUTOR
PREVENTIVE_
MAINTENANCE
MAINTENANCE I
MANUAL
OPERATORS
MANUAL
CLARK
10
1
26
21/
28
29 30
31
32
33
34
/35 36
)7,7i 37
43 42
4140
39
38
TS-11298
A2-1
PM 3328
Printed in U.S.A.
CLARK
Axle Assembly, Front
Essieu avant, ensemble
Vorderachsen• Baugruppe
Eixo dianteiro, conjunto
Eje delantero, conjunto
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
30A
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Part No.
2 188618
124158
104412
125435
123904
121013
121014
121013
128830
121798
224116
107348
106762
100970
16F04
10F02
2107143
675261
668553
119469
672004
3 128117
672005
2106352
4 2106357
1.5
1.5
103522
2107142
121214
19F02
16F12
64010
104412
18C1044
1CM 2050
111656
122630
18C1052
129267
104412
106998
119469
126416
112287
106762
64008
Qty.Description
1Axle assy
32Bolt
32Washer
2Brake disc
2Gear
2Nut
2Lock
2Nut
2Spacer
2Gear
2Ring
20-ring
2Planet carrier assy
24Washer
24Bolt
Description
essieu ensemble
boulon
rondelle
disque frein
engranage
16Bolt
8Bolt
8Washer
2Brake adapter plate
16Bolt
2Brake head assy
2Spindle
16Washer
16Nut
1Plug
ecrou
serrure
ecrou
entretoise
engranage
anneau
joint torique
port planetaire ens
rondelle
boulon
bouchon
bouchon
omettre
omettre
arbre d'essieu
cone roulement
cuvette roulement
bouchon
cuvette roulement
joint etancheite
cone roulement
goujon
moyeu
ecrou
bottler d'essieu
reniflard
chemise
bouchon
ecrou
rondelle
boulon
boulon
rondelle
plaque adapt frein
boulon
Wier frein ens
fusee
rondelle
ecrou
bouchon
14Stud
1Diff carrier assy
3Dowel
14Washer
14Nut
goujon
ens chassis-port dif
goujon
rondelle
ecrou
2Plug
2Plug
Omit
Omit
2Axle shaft
2Cone roller brg
2Cup roller brg
2Plug
2Cup roller brg
2Seal
2Cone roller brg
24Stud
2Hub
24Nut
1Housing axle
1Breather
— Bushing
1Plug
16Nut
16Washer
Benennung
Achse vollst
Bolzen
Scheibe
Bremsscheibe
Zahnrad
Mutter
Schloss
Mutter
Distanzteil
Zahnrad
Ring
0 Ring
Planetentraeger von
Scheibe
Bolzen
Stopfen
Stopfen
Auslassen
Auslassen
Achsenwelle
Kegel Rollenlager
Aussenring Kegellgr
Stopfen
Aussenring Kegellgr
Dichtung
Kegel Rolienlager
Stift
Nabe
Mutter
Gehause Achsen
EntlUfter
Buchse
Stopfen
Mutter
Scheibe
Bolzen
Bolzen
Scheibe
Bremsadapter Platte
Bolzen
Bremskopf vollst
Spindel
Scheibe
Mutter
Stopfen
Stift
Trager Difflagr voll
Stift
Scheibe
Mutter
Descricio
eixo conjunto
parafuso
arruela
disco freio
engrenagem
porca
trava
porca
espacador
engrenagem
anel
anel-0
sup planet conj
arruela
parafuso
bujao
bujao
omitir
omitir
haste eixo
cone rolamento
capa rolamento
bujao
capa rolamento
vedador
cone rolamento
prisioneiro
cubo
porca
carcasa eixo
respiro
bucha
bujao
porca
arruela
parafuso
parafuso
arruela
placa adapt freio
parafuso
cabeza freio conj
ponta eixo
arruela
porca
bujao
prisioneiro
conj suporte dif
espiga
arruela
porca
DescripciOn
eje conjunto
bulon
arandela
disco freno
engranaje
tuerca
cerradura
tuerca
espaciador
engranaje
anillo
anillo-0
sop planet conj
arandela
bulon
tapOn
tapOn
omitir
omitir
barra eje
cono rodamiento
cubeta rodamiento
tap&
cubeta rodamiento
sello
cono rodamiento
esparrago
cubo
tuerca
carcasa eje
respiradero
buje
tapOn
tuerca
arandela
bulOn
bulon
arandela
placa adapt freno
but&
cabeza freno conj
eje
arandela
tuerca
tapon
esparrago
conj soporte dif
espiga
arandela
tuerca
'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. %/ease Indice.
?Inc. 130, 30A, 31 35, 36, 37 —+ 48
3 For installation of improved seal see SG-628
3 Pour installation de joint etancheite ameli ore voir SG-628
3 Fur Einbau der verbesserte Dichtung siehe SG-628
3 Para instalacao de vedador meihorado veja SG-628
3 Para instalaciOn de sello mejorado vease SG-628
4 lnc.
21, 48 •
PM 3328
Printed in U.S.A.
(1B2)
A3-1
v's•n
(c at)
U POKIfic1
WC rid
96a l -S1
BC
6E
Oilit
) \
LE
ZitEt
st/
tt
PC
EE
ZE
4
OE 6Z
8Z
9Z
61
LI
of
GZ
91
\■
G
itZ
11 r
51111113
CUIRK
Axle Assembly, Rear
Essieu arriere, ensemble
Hinterachsen-Baugruppe
Eixo traseiro, conjunto
Eje trasero, conjunto
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
30A
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Oty.
1
32
124158
104412
32
2
125435
2
123904
2
121013
2
121014
2
121013
128830
2
2
121798
2
224116
2
107348
1
2
24
106762
24
100970
2
16F04
2
10F02
—
—
2
2107143
2
675261
2
668553
2
119469
2
672004
2
8 128117
2
672005
24
2106352
2
3 21 06357
24
103522
1
2107142
1
121214
1
t 19F2
1
11F12
16
64010
16
104412
16
18C1044
1CM2050
8
111656
8
2
122630
16
18C1052
1
2
2
129267
104412
32
106998
32
1
119469
14
126416
1
1
3
112287
14
106762
14
64008
Part No.
2 188619
Description
Axle assy
Bolt
Washer
Brake disc
Gear
Nut
Lock
Nut
Spacer
Gear
Ring
0-ring
Planet carrier assy
Washer
Bolt
Plug
Plug
Omit
Omit
Axle shaft
Cone roller brg
Cup roller brg
Plug
Cup roller brg
Seal
Cone roller brg
Stud
Hub assy
Nut
Housing axle
Breather
Bushing
Plug
Nut
Washer
Bolt
Bolt
Washer
Brake adapter plate
Bolt
Brake head assy
Spindle
Washer
Nut
Plug
Stud
DM carrier assy
Dowel
Washer
Nut
Description
essieu ensemble
boulon
rondelle
disque frein
engranage
ecrou
serrure
ecrou
entretoise
engranage
anneau
joint torique
port planetaire ens
rondelle
boulon
bouchon
bouchon
omettre
omettre
arbre d'essieu
cone roulement
cuvette roulement
bouchon
cuvette roulement
joint etancheite
cone roulement
goujon
moyeu ens
ecrou
boftier d'essieu
reniflard
chemise
bouchon
ecrou
rondelle
boulon
boulon
rondelle
plaque adapt frein
boulon
etrier frein ens
fusee
rondelle
ecrou
bouchon
goujon
ens chassis-port dif
goujon
rondelle
ecrou
Benennung
Achse vollst
Bolzen
Scheibe
Bremsscheibe
Zahnrad
Mutter
Schloss
Mutter
Distanzteil
Zahnrad
Ring
0 Ring
Planetentraeger volt
Scheibe
Bolzen
Stopfen
Stopfen
Auslassen
Auslassen
Achsenwelle
Kegel Rollenlager
Aussenring Kegellgr
Stopfen
Aussenring Kegellgr
Dichtung
Kegel Rollenlager
Stilt
Nabe vollst
Mutter
Gehause Achsen
Entliifter
Buchse
Stopfen
Mutter
Scheibe
Bolzen
Bolzen
Scheibe
Bremsadapter Platte
Bolzen
Bremskopf vollst
Spindel
Scheibe
Mutter
Stopfen
Stift
Trager Difflagr voll
Stift
Scheibe
Mutter
Descriglio
eixo conjunto
parafuso
arruela
disco freio
engrenagem
porca
trava
porca
espagador
engrenagem
anel
anel-0
sup planet conj
arruela
parafuso
bujao
bujao
omitir
omitir
haste eixo
cone rolamento
capa rolamento
bujao
capa rolamento
vedador
cone rolamento
prisioneiro
cubo conj
porca
carcaga eixo
respiro
bucha
bujao
porca
arruela
parafuso
parafuso
arruela
placa adapt freio
parafuso
cabega freio conj
ponta eixo
arruela
porca
bujao
prisioneiro
conj suporte dif
espiga
arruela
porca
Descripclon
eje conjunto
bulOn
arandela
disco freno
engranaje
tuerca
cerradura
tuerca
espaciador
engranaje
anillo
anillo-0
sop planet conj
arandela
bulen
tap&
tap&
omitir
omitir eie
cono rodamiento
cubeta rodamiento
tap&
cubeta rodamiento
sello
cono rodamiento
esparrago
cubo conj
tuerca
carcasa eje
respiradero
buje
taptin
tuerca
arandela
bulOn
bulOn
arandela
placa adapt freno
bulOn
cabeza freno conj
eje
arandela
tuerca
tap&
esparrago
conj soporte dif
espiga
arandela
tuerca
'See Index. Voir Table des matieres Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice.
1 -. 34, 35A, 36A, 37 --• 48
2 Inc.
eFor installation of improved seal see SG-628.
ePour installation de joint etancheite ameli ore voir SG-628.
°Fur Einbau der verbesserte Dichtung siehe SG-628.
8 Para instalagao de vedador melhorado veja SG-628.
Para instalacibn de sello mejorado %tease SG-628.
PM 3328
Printed in U.S.A.
(1B4)
A5-1
18
\ 24
41 42
\
39
36 37 38
31
35
ct
Dm
34 33
26 25
\28 21
29
30
32
TS-11331
CLARK
Axle Differential Carrier Assembly, Front Drive
Differentiel d'essieu avant, ensemble porteur
Achsendifferentialtrager-Baugruppe, Vorderradantrieb
Diferencial de eixo dianteiro, conjunto de supporte
Diferencial del eje delantero, conjunto de soporte
No.
A
Part No.
2 122929
126468
4E-06
1C-614
123747
667275
654144
101196
86D-09
126624
$106547
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9A
10
3
12
13
14
15
16
17
118474
101244
§13
§13
19
20
21
21A
4
22
§6
24
25
26
27
27B
28
29
4
4
2
1
1
1
1
1 0843
667278
667277
122740
4E-09
17C-932
101261
101262
1F-732
101263
117218
17C-832
4E-08
122732
32
33
1
1
2
1
123831
26E-14
91
30
31
1
2
4
8
1
667276
658988
815172
$101257
$125567
$125568
27A
8
8
86D-09
667466
6 112289
23
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
117022
3
18
12
1
4
11
Oty.
1
2
2
2
2
2
2
12
'961408
121241
80-18
$ 1°118499
$ 1 '112080
$ 12815736
1
—
—
—
1
1
1
1
7
7
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description Description
Riff & carr assy ens dif & porte-plan
serrure
Lock
Lockwasher rondelle frein
boulon
Bolt
ecrou
Nut
Cup roller brg cuvette routement
Cone roller brgcane routement
boulon
Bolt
ecrou
Nut
boulon
Bolt
rondelle
Washer bottler
Case
engranage
Gear
rondelle
Washer rondelle
Washer Pinion kit pignons jeu
croisillon
Spider
engranage
Gear
bottler
Case
ecrou
Nut
palier
Bearing
pignon
Pinion
boulon
Bolt
Lockwasher rondelle frein
chapeau
Cap
Carrier assy porteur ens
Cone roller brg cane roulement
Cup roller brg cuvette routement
Spacer kit entretoises jeu.
Shim 0,10 mm-.004 in cafe 0,10 mm
Shim 0,18 mm-.007 in cale 0,18 mm
Shim 0,25 mm-.010 in cale 0,25 mm
Cage assy boitier rout ens
Cup roller brgcuvette roulement
Cone roller brgcane roulement
joint etancheite
Seal
Lockwasher rondelle frein
boulon
Bolt
protecteur
Shield
ecrou
Nut
Pin cotter goupille fendue
rondelle
Washer bride
Flange
boulon
Boit
Lockwasher rondelle frein
Retainer arrttoir
isolant etanche
Sealant
vis
Screw
ecrou
Nut
Body assy ens carrosserie
Gear set engrenage jeu
Case kit trousse bottler
2 Inc. 144
3 See, Voir, Siehe, Veja, Vease 47
4.See, Voir, Siehe, Veja, Vease 46
'See, Voir, Siehe, Veja, Vease 23
elnc. 21, 21A, 22
2 Locktite No. 277
9[nc. 25,
l ulnc. 9,
29
10, 1218
PM 3328
Printed in U.S.A.
Benennung
Diff & Trager volt
Schloss
Sicherungsscheibe
Bolzen
Mutter
Aussenring Kegellgr
Kegel Rollenlager
Bolzen
Mutter
Bolzen
Scheibe
Gehause
Zahnrad
Scheibe
Scheibe
Ritzelsatz
Kreuzgelenk
Zahnrad
Gehause
Mutter
lager
Ritzel
Bolzen
Sicherungsscheibe
Kappe
Trager vollst
Kegel Rollenlager
Aussenring Kegellgr
Distanzteil Satz
Beilage 0,10 mm
Beilage 0,18 mm
Beilage 0,25 mm
Rollenlager vollst
Aussenring Kegellgr
Kegel Rollenlager
Dichtung
Sicherungsscheibe
Boizen
Schutzschild
Mutter
Splint
Scheibe
Flansch
Bolzen
Sicherungsscheibe
Halterung
Dichtungsmaterial
Schraube
Mutter
Karosserie vollst
Zahnrad Satz
Gehausesatz
Demi*
conj difer & sup
trava
arruela de pressao
parafuso
porca
capa rolamento
cone rolamento
parafuso
porca
parafuso
arruela
carcaca
engrenagem
arruela
arruela
pinhao jag°
cruzeta
engrenagem
carcaca
porca
rolamento
pinhao
parafuso
arruela de pressao
tampa
conj suporte
cone rolamento
capa rolamento
espacador jog°
calco 0,10 mm
calco 0,18 mm
calco 0,25 mm
atoj rotam conj
capa rolamento
cone rolamento
vedador
arruela de pressao
parafuso
protetor
porca
contrapino
arruela
flange
parafuso
arruela de pressao
retentor
agente vedador
parafuso
porca
conj corpo
engrenagem jog°
carcaga jgo
Descripcion
conj difer & sop
cerradura
arandela seguridad
bulan
tuerca
cubeta rodamiento
cono rodamiento
buten
tuerca
bulon
arandela
carcasa
engranaje
arandela
arandela
pinon juego
cruceta
engranaje
carcasa
tuerca
cojinete
pirlbn
but&
arandela seguridad
tapa
conj soporte
cono rodamiento
cubeta rodamiento
espaciador jgo
planchita 0.10 mm
planchita 0,18 mm
planchita 0,25 mm
caja rodamiento conj
cubeta rodamiento
cono rodamiento
sello
arandela seguridad
bulOn
protector
tuerca
chaveta dos patas
arandela
brida
bulon
arandela seguridad
reten
sellador
tornillo
tuerca
conj carroceria
engranje juego
carcasa jgo
11 Inc. 11, 20
12 Inc. 9, 10, 12, 13, 17, 18
13 Use 816101 gear set
13 Employer 816101 engrenage jeu
13 Verwenden 816101 Zahnrad Satz
"Usar 816101 engrenagen jbgo
13 Emplear 816101 engrenje juego
(1B6)
A7-1
18
\ 24
\ 26 25
27
\ 28
\ 29
30
31
12
-
5 •
ct
>te,n
34 33
32
TS- 1 1 331
CLARK
Axle Differential Carrier Assembly, Rear Drive
Differentiel d'essieu arriere, ensemble porteur
Achsendifferentialtrager•Baugruppe, Hinterradantrieb
Diferencial traseiro, conjunto de suporte
DIferencial trasero, conjunto de soporte
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9A
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
21A
22
23
24
25
26
27
27A
27B
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
Part No.
2 . 13 122806
126468
4E-06
1C-614
123747
667275
654144
101196
86D-09
126624
t106547
3
118474
101244
§ 14
117022
3
4
§5
1
2
4
1
1
2
1
860-09
667466
8
1
123831
26E-14
4
4
2
1
1
1
1
—
6 112289
667276
658988
815172
001257
025567
025568
9110843
667278
667277
122740
4E-09
17C-932
101261
101262
1F-732
101263
117218
17C-832
4E-08
122732
7 961408
121241
80-18
f 10118499
f"121860
f 12815736
2 lnc. 144
3See, Voir, Siehe,
4 See, Voir, Siehe,
5See, Voir, Siehe,
6 lnc. 21, 21A. 22
PM 3328
8
1
4
§14
Oty.
1
2
2
2
2
2
2
12
12
8
c•
1
—
1
1
1
1
7
7
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description Description
Diff & can assyens dif & porte-plan
Lock
serrure
Lockwasher rondelle frein
boulon
Bolt
Nut
ecrou
Cup roller brg cuvette roulement
Cone roller brgcone roulement
boulon
Boit
Nut
ecrou
boulon
Bolt
rondelle
Washer bottler
Case
engranage
Gear
Washer rondelle
rondelle
Washer
Pinion kit pignons jeu
croisillon
Spider
engranage
Gear
bottler
Case
ecrou
Nut
Bearing palier
pignon
Pinion
boulon
Bolt
Lockwasher rondelle frein
chapeau
Cap
Carrier assyporteur ens
Cone roller brg cane roulement
Cup roller brg cuvette roulement
Spacer kit entretoises jeu
Shim 0,10 mm-.004 in cale 0,10 mm
Shim 0,18 mm-.007 in cale 0,18 mm
Shim 0,25 mm-.010 in cale 0,25 mm
Case assy ens bottler
Cup roller brgcuvette roulement
Cone roller brgcone roulement
joint etancheite
Seal
Lockwasher rondelle frein
boulon
Bolt
Shield
protecteur
Nut
ecrou
Pin cotter goupille fendue
rondelle
Washer
Flange
bride
Bolt
boulon
Lockwasherrondelle frein
Retainer arretoir
Sealant
isolant etanche
Screw
vis
Nut
ecrou
Diff body assy ens corps diff
Gear set engrenage jeu
Dill case kittrse corps differ
Veja. Vease 47
Veja. Vease 46
Veja, Vease 23
7 Locktite No. 277
9 Inc. 25, 29
19 Inc. 9, 10, 12 --•
18
"Inc. 11, 20
12 Inc. 9, 10, 12, 13, 17, 18
Benennung
Dill & Trager voll
Schloss
Sicherungsscheibe
Bolzen
Mutter
Aussenring Kegellgr
Kegel Rollenlager
Bolzen
Mutter
Bolzen
Scheibe
Gehause
Zahnrad
Scheibe
Scheibe
Ritzelsatz
Kreuzgelenk
Zahnrad
Gehause
Mutter
Lager
Ritzel
Bolzen
Sicherungsscheibe
Kappe
Trager vollst
Kegel Rollenlager
Aussenring Kegellgr
Distanzteil Satz
Beilage 0,10 mm
Beilage 0,18 mm
Beilage 0.25 mm
Gehause vollst
Aussenring Kegellgr
Keg& Rollenlager
Dichtung
Sicherungsscheibe
Bolzen
Schutzschild
Mutter
Splint
Scheibe
Flansch
Bolzen
Sicherungsscheibe
Halterung
Dichtungsmaterial
Schraube
Mutter
DiffkOrper voll
Zahnrad Satz
Diffgehause Bausatz
Descricio
conj difer & sup
trava
arruela de pressao
parafuso
porca
capa rolamento
cone rolamento
parafuso
porca
parafuso
arruela
carcaga
engrenagem
arruela
arruela
pinhao jOgo
cruzeta
engrenagem
carcaga
porca
rolamento
pinhao
parafuso
arruela de pressao
tampa
conj suporte
cone rolamento
capa rolamento
espagador jego
calgo 0,10 mm
calgo 0,18 mm
calgo 0,25 mm
carcaga conj
capa rolamento
cone rolamento
vedador
arruela de pressao
parafuso
protetor
porca
contrapino
arruela
flange
parafuso
arruela de pressao
retentor
agente vedador
parafuso
porca
conj carcaga dif
engrenagem Ago
jogo carcaga dif
13 For No Spin see SG-720.
13 Pour antipatinage voir SG-720.
13 Ftir No-Spin siehe SG-720.
13 Para antipatinante veja SG-720.
13 Para antipatinaje vease SG-720.
Descripcion
conj difer & sop
cerradura
arandela seguridad
bulen
tuerca
cubeta rodamiento
cono rodamiento
bulen
tuerca
bulen
arandela
carcasa
engranaje
arandela
arandela
pition juego
cruceta
engranaje
carcasa
tuerca
cojinete
piiibn
bulen
arandela seguridad
tapa
conj soporte
cono rodamiento
cubeta rodamiento
espaciador jgo
planchita 0,10 mm
planchita 0,18 mm
planchita 0,25 mm
carcasa conj
cubeta rodamiento
cono rodamiento
sello
arandela seguridad
bulen
protector
tuerca
chaveta dos patas
arandela
brida
bulen
arandela seguridad
reten
sellador
tornillo
tuerca
conj cuerpo dif
engranje juego
juego carcasa dif
"Use 816101 gear set
' {Employer 816101 engrenage jeu
14 Verwenden 816101 Zahnrad Satz
14 Usar 816101 engrenagen Ago
14 Emplear 816101 engrenje juego
(1B8)
A9-1
CLARK
Axle Planet Carrier Assembly, Front & Rear Drive
Planetaire d'essieu d'entrainement avant & arriere, ensemble porteur
Planetentrger-Baugruppe, Vorderrad- & Hinterradantrieb
Planetarios dos eixos de propuls ao dianteiro & traseiro, conj de suporte
Planetarios de eje de traccion delantero & trasero, conjunto de soporte
2
1
3
5
6
.41■■
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Part No.
23 2107704
124574
124576
124573
124577
124576
124574
10J12
124575
672907
2107736
2107709
121166
Oty. Description
1 Planet carrier a s sy
3 Washer
87 Roller
3 Gear
3 Spacer
87 Roller
3 Washer
3 Ball
3 Gear shaft
3 Ring snap
3 Plug
1 Carrier
1 Washer
INImarsa
Description
port planetaire ens
rondelle
galet
engranage
entretoise
galet•
rondelle
bille
axe pignon
bague arret
bouchon
porteur
rondelle
Benennung
Planetentraeger von
Scheibe
Rolle
Zahnrad
Distanzteil
Rolle
Scheibe
Kugel
Zahnradwelle
Sprengring
Stopfen
Trager
Scheibe
Demi*
sup planet conj
arruela
rolete
engrenagem
espacador
rolete
arruela
esfera
eixo engrenagem
anel pressao
bujao
suporte
arruela
Descripcion
sop planet conj
arandela
rodillo
engranaje
espaciador
rodillo
arandela
bola
eje engranaje
arandela refer)
tap&
soporte
arandela
2 Inc. 19, 10A, 11A, 12
34 used. Quantities listed are for 1.
34
employes. Les quantites indiques s'appliquent a 1.
34 verwendet. Die angegebenen Mengen sind fUr 1.
34 sao usados. As quantidades relacionadas sao para 1.
3 4 son empleados. Las cantidades indicadas son para 1.
PM 3328
Printed in U.S.A.
(1B10)
A11-1
CIARK
Battery & Battery Mount
Batterie & fixation de batterie
Batterie & Batteriehalterung
Bateria & montagem da bateria
Bateria & montaje de la bateria
TS-22092
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Part No.
6004
25E14
3589750
615274
8D4
1
2511022
6004
804
615274
Qty.
2
2
1
1
1
—
2
2
1
1
Description
Nut
Washer
Hold down
Rod
Nut
Frame
Battery
Nut
Nut
Rod
Description
ecrou
rondelle
installer
tige
ecrou
chassis
batterie
ecrou
ecrou
tige
Benennung
Mutter
Scheibe
Nach unten Halten
Stange
Mutter
Fahrgestell
Batterie
Mutter
Mutter
Stange
Descricao
porca
arruela
restritor
varao
porca
chassi
bateria
porca
porca
varao
Descripcien
tuerca
arandela
restringir
varilla
tuerca
bastidor
bateria
tuerca
tuerca
varilla
'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhattsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice.
PM 3328
Printed In U.S.A.
(1 B1 2)
B1 -2
MARK
B2-1
(1B13)
PM 3328
Printed in U.S.A.
CLARK
Boom, Bellcrank, Pushrod & Bucket Leveler
Fleche, levier de renvoi, poussoir et niveleur du godet
Hubarm, Kniehebel, Stosselstange & Schaufel-Nivelliervorrichtung
Bravo, balancinho, varilo de empuxo & nivelador da cat amba
Aguilon, balancin, varilla de empuje & nivelador del cucharon
No.
1
2
3
3A
4
Part No.
2512051
2540491
$2512169
$2512168
5
5A
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
16A
17
2551338
2512979
18
18A
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
28A
2525069
73G424
2551213
17C628
27E6
2515626
2515624
27E4
17C416
18C1088
t2554792
2551682
86010
t2554792
2551682
2540853
2540491
2 2551704
2540853
2540491
3 2550712
10H25
2540491
$2512169
$2512168
Oty.
2
4
—
—
2
1
2
—
4
2
1
2
2
1
1
2
2
8
8
2
8
8
2
4
4
2
2
4
1
4
4
—
—
Description
Pin
Seal
Shim 1,6 mm-.065 in
Shim 3,0 mm-.120 in
Cylinder assy bucket
Switch
Cable tie
Omit
Lockwasher
Screw
Cam
Bolt
Washer
Clamp
Clamp
Washer
Bolt
Bolt
Washer
Bellcrank
Nut
Washer
Bellcrank
Bushing
Seal
Push rod
Bushing
Seal
Boom assy
Fitting grease
Seal
Shim 1,6 mm-.065 in
Shim 3,0 mm-.120 in
Description
goupille
joint etancheite
cale 1,6 mm
cale 3,0 mm
verin ens godet
interrupteur
lien cables
omettre
rondelle (rein
vis
came
boulon
rondelle
pince
pince
rondelle
boulon
boulon
rondelle
levier coude
ecrou
rondelle
levier coude
chemise
joint etancheite
tige de poussee
chemise
joint etancheite
fleche ens
graisseur
joint etancheite
cale 1,6 mm
cale 3,0 mm
Benennung
Stitt
Dichtung
Beilage 1,6 mm
Beilage 3,0 mm
Zyl vollst Schaufel
Schaller
Kabelband
Auslassen
Sicherungsscheibe
Schraube
Nocke
Boizen
Scheibe
Schelle
Schelle
Scheibe
Boizen
Bolzen
Scheibe
Kniehebel
Mutter
Scheibe
Kniehebel
Buchse
Dichtung
Stifissel
Buchse
Dichtung
Hubarm vollst
Nippel Schmier
Dichtung
Beilage 1,6 mm
Beilage 3,0 mm
Desch*
pino
vedador
calco 1,6 mm
calco 3,0 mm
cil cacamba conj
interruptor
liame cabos
omitir
arruela de pressao
parafuso
excentrico
parafuso
arruela
bracadeira
bracadeira
arruela
parafuso
parafuso
arruela
articulacao
porca
arruela
articulacao
bucha
vedador
tirante de empuxe
bucha
vedador
bract) conj
graxeira
vedador
calco 1,6 mm
calco 3,0 mm
Descripcibn
pasador
sello
planchita 1,6 mm
planchita 3,0 mm
cil cuchartm conj
interruptor
atadura cables
omitir
arandela seguridad
tornillo
leva
bulon
arandela
abrazadera
abrazadera
arandela
bulon
bukin
arandela
balancin
tuerca
arandela
balancin
buje
sello
barra de empuje
buje
sello
aguilon conj
grasera
sello
planchita 1,6 mm
planchita 3,0 mm
'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice.
2 lnc. 20. 21
3 Inc. 23. 30.
36. 50
PM 3328
Printed in U.S.A.
(1B14)
B3-2
MARK
B4-1
(1 B15)
PM 3328
Printed in U.S.A.
CLINK
Boom, Belicrank, Pushrod & Bucket Leveler
Fleche, levier de renvoi, poussoir et niveleur du godet
Hubarm, Kniehebel, Stosselstange & Schaufel-Nivelliervorrichtung
Brno, balancinho, varao de empuxo & nivelador da cat amba
AgullOn, balancin, varilla de empuje & nivelador del cucharOn
No.
29
30
31
32
32A
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
42A
43
44
44A
45
46
47
48
49
50
51
51A
52
53
54
54A
55
56
Part No.
2512159
2540854
2540492
*2515710
*2515723
2514887
10H25
2540492
2540854
2512037
2514887
27E8
18C824
1
*2515710
$2515723
513372
2512159
18C820
513372
27E6
8506
2540491
10H25
2540854
$2515710
*2515723
2512052
2540492
$2515710
$2515723
2512052
2540492
Oty.
2
2
4
2
2
4
2
14
2
14
14
2
2
2
2
2
2
2
4
2
2
-
2
4
-
2
4
Description
Pin
Bushing
Seal
Shim 1,6 mm-.065 in
Shim 3,0 mm-.120 in
Description
Benennung
Descricio
Descripcion
goupille
chemise
joint etancheite
cale 1,6 mm
cale 3,0 mm
goupille
graisseur
joint etancheite
chemise
entretoise
goupille
rondelle
boulon
Orin ens fleche
cale 1,6 mm
cale 3,0 mm
goupille
goupille
boulon
goupille
rondelle
ecrou
joint etancheite
graisseur
chemise
cale 1,6 mm
cale 3,0 mm
goupille
joint etancheite
cale 1,6 mm
cale 3,0 mm
Stift
Buchse
Dichtung
Beilage 1,6 mm
Beilage 3,0 mm
Stift
Nippel Schmier
Dichtung
Buchse
Distanzteil
Stift
Scheibe
Boizen
Zylind vollst Hubarm
Beilage 1,6 mm
Beilage 3,0 mm
Stift
Stift
Boizen
Stift
Scheibe
pino
bucha
vedador
calco 1,6 mm
calco 3,0 mm
pino
graxeira
vedador
bucha
espagador
pino
arruela
paratuso
cii bray) conj
calco 1,6 mm
calgo 3,0 mm
pino
pino
parafuso
pino
arruela
porca
vedador
graxeira
bucha
calco 1,6 mm
calco 3,0 mm
pino
vedador
calco 1,6 mm
calco 3,0 mm
pi no
vedador
pasador
buje
sello
planchita 1,6 mm
planchita 3,0 mm
pasador
grasera
sello
buje
espaciador
pasador
arandela
bulon
cil aguilOn conj
planchita 1,6 mm
planchita 3,0 mm
pasador
pasador
bulon
pasador
arandela
tuerca
sello
grasera
buje
Pin
Fitting grease
Seal
Bushing
Spacer
Pin
Washer
Bolt
Cylinder assy boom
Shim 1,6 mm-.065 in
Shim 3,0 mm-.120 in
Pin
Pin
Bolt
Pin
Washer
Nut
Seal
Fitting grease
Bushing
Shim 1,6 mm-.065 in
Shim 3,0 mm-.120 in
Pin
Seal
Shim 1,6 mm-.065 in
Shim 3,0 mm-.120 in
goupille
Pin
Seal
joint etancheite
Mutter
Dichtung
Nippel Schmier
Buchse
Beilage 1,6 mm
Beilage 3,0 mm
Stift
Dichtung
Beilage 1,6 mm
Beilage 3,0 mm
Stift
Dichtung
planchita 1,6 mm
planchita 3,0 mm
pasador
sello
planchita 1,6 mm
planchita 3,0 mm
pasador
sello
'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice.
PM 3328
PrIntal In U.S.A.
(1B16)
B5-2
MARK
TS-20809
B6-1
(1 B19)
PM 3328
Printed In U.S.A.
CLARK
Brake Controls
Commandes du frein
Bremshebel
Controles do freio
Controles del freno
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
1
Qty.
Part No.
2
875767
13JM20032 2
2
806
2
5205202
1
8D6
1
18C640
1
513930
1
60D4
13FM20020 2
2
875766
1
25E14
1
25E14
3570678
1
1
446416
336972
3589461
806
5205202
518259
25E18
18C612
3589563
805
2 3589439
743785
2J5204
3570679
3589749
60D5
2520346
805
3589611
13JM25020
1503251
1522535
561912
5908
§32J6208
730182
4F06106
3589613
1522535
60D6
25E17
3589635
3589616
8D5
8D5
18C620
3589432
17C840
1
1
1
2
2
2
3
3
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
2
1
1
Description
Pin
Pin cotter
Nut
Bushing
Nut
Bolt
Pedal
Nut
Pin cotter
Pin
Flatwasher
Washer
Stop rubber
Screw
Valve brake
Spring
Pedal
Nut
Bushing
Roller
Washer
Bolt
Bellcrank
Nut
Clevis
Rod
Clevis
Boot
Valve de-clutch
Nut
Ball joint
Nut
Rod assy
Pin
Bearing
Wiper ring
Washer
Nut
Bracket
Clevis
Clevis
Pin cotter
Bellcrank
Wiper ring
Nut
Washer
Spring
Guide
Nut
Nut
Bolt
Bracket
Bolt
Description
Benennung
Demi*
Descripcibn
goupille
goupille (endue
ecrou
chemise
ecrou
boulon
Wale
ecrou
goupille fendue
goupille
rondelle plate
rondelle
butee caoutchouc
vis
soupape frein
ressort
'Wale
ecrou
chemise
galet
rondelle
boulon
levier coude
ecrou
&der
tige
ether
capuchon
soupape d6brayage
ecrou
rotule
ecrou
tige ens
goupille
palier
anneau de came
rondelle
ecrou
support
etrier
ether
goupille fendue
levier coude
anneau de came
ecrou
rondelle
ressort
guide
ecrou
ecrou
boulon
support
boulon
Stift
Splint
Mutter
Buchse
Mutter
Bolzen
Pedal
Mutter
Splint
Stift
Unterlegscheibe
Scheibe
Gummianschlag
Schraube
Ventil Bremse
Feder
Pedal
Mutter
Buchse
Rolle
Scheibe
Bolzen
Kniehebel
Mutter
Schakel
Stange
Schakel
Kappe
Vntl Entkplgs
Mutter
Kugelgelenk
Mutter
Stange vollst
Stift
Lager
Wischerring
Scheibe
Mutter
Winkel
Schakel
Schakel
Splint
Kniehebel
Wischerring
Mutter
Scheibe
Feder
FibrungsstUck
Mutter
Mutter
Bolzen
Winkel
Bolzen
pino
contrapino
porca
bucha
porca
parafuso
pedal
porca
contrapino
pino
arruela plana
arruela
batente borracha
parafuso
valvula freio
mola
pedal
porca
bucha
rolete
arruela
parafuso
articulacao
porca
forquilla
varao
forquilla
capuz
valvula desembreagen
porca
junta esferica
porca
varao conj
pino
rolamento
anello limpador
arruela
porca
grampo
forquilla
forquilla
contrapino
articulacao
anello limpador
porca
arruela
mola
guia
porca
porca
parafuso
grampo
parafuso
pasador
chaveta dos patas
tuerca
buje
tuerca
bulon
pedal
tuerca
chaveta dos patas
pasador
arandela plana
arandela
tope goma
tornillo
valvula freno
resorte
pedal
tuerca
buje
rodillo
arandela
bulon
balancin
tuerca
horquilla
varilla
horquilla
capuchon
valvula desembrag
tuerca
junta esferica
tuerca
varilla conj
pasador
cojinete
annillo restregador
arandela
tuerca
grampa
horquilla
horquilla
chaveta dos patas
balancin
annillo restregador
tuerca
arandela
resorte
guia
tuerca
tuerca
bulOn
grampa
bulon
'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice.
27
2 Inc. 24, 26.
3.S ee cockpit.
'Voir poste du operateur.
3Siehe Fahrstand.
3Ver posto do operador.
3Ver puesto del operador.
PM 3328
Printed in U.S.A.
(1 B20)
B7-2
CLARK
Brake Controls, Parking
Commandes du frein de stationnement
Standbremshebel
Controles do freio de estacionamento
Controles del freno de estacionamiento
TS-20587
No.
Part No.
3951954
6006
545005
60D5
556690
1
2
3
4
5
544512
645092
2516549
1513727
18C528
18C632
645092
544512
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
1
17C616
1F312
4F06106
66D10
3591122
18C616
17C924
2524849
2512058
18C1064
124425
Qty.
1
2
2
2
2
1
1
1
1
2
2
1
1
—
2
1
1
1
2
1
6
4
4
1
2
1
Description
Lever assy
Nut
Spacer
Nut
Spacer
Clamp
Link
Cable
Grommet
Bolt
Bolt
Link
Clamp
Omit
Bolt
Pin cotter
Pin
Brake head
Nut
Bracket
Bolt
Bolt
Washer
Disc
Bolt
Bracket
Description
levier ens
ecrou
entretoise
ecrou
entretoise
pince
articulation
cable
oeillet
boulon
boulon
articulation
pince
omettre
boulon
goupille fendue
goupille
ether frein
ecrou
support
boulon
boulon
rondelle
disque
boulon
support
Descricao
alavanca conj
porca
espacador
porca
espacador
bracadeira
elo
cabo
ilho
parafuso
parafuso
elo
bracadeira
omitir
parafuso
contrapino
pino
cabeca freio
porca
grampo
parafuso
parafuso
Benennung
Hebei Vollst
Mutter
Distanzteil
Mutter
Distanzteil
Schelle
Gelenk
Kabel
Augenring
Bolzen
Bolzen
Gelenk
Schelle
Auslassen
Bolzen
Splint
Stitt
Bremsknopf
Mutter
Winkel
Bolzen
Bolzen
Scheibe
Scheibe
Bolzen
Winkel
Descripcion
palanca conj
tuerca
espaciador
tuerca
espaciador
abrazadera
articulacion
cable
arandela pasacable
buldn
bulOn
articulacion
abrazadera
omitir
bultm
chaveta dos patas
pasador
cabeza freno
tuerca
grampa
bulon
bulen
arruela
disco
parafuso
arandela
disco
bulan
grampo
grampa
'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice.
in 0
(
1C1
)
PM 3328
Printed in U.S.A.
CLARK
Brake Head Assembly, Front
Etrier de frein, ensemble, avant
Bremskopf vorne
Cabeca do freio, conjunto, dianteiro
Cabeza de freno, conjunto, delantero
TS-11942
No.
Part No.
A 23.7 3576434
B 2 4 7 3576433
C
8 840479
1
§5
2
947927
3
947933
4
10620
5
103293
6
947934
7
§6
8
947935
9
§6
10
§6
11
947931
12
961901
13
840611
Oty.
1
1
1
1
1
1
8
8
1
2
4
4
4
4
4
2
Description
etrier frein
etrier frein
jeu
plaque
soupape purge
chapeau
boulon
rondelle
chapeau
garniture
piston
garniture
capuchon
goupille
boulon
garniture frein
Description
Brake head
Brake head
Kit
Plate
Bleeder valve
Cap
Bolt
Washer
Cap
Packing
Piston
Packing
Boot
Pin
Bolt
Lining brake
2 lnc. 113
3 RH CD. R. LD. LD.
4 1H. CG. L. LE. LI .
5 See, Voir, Siehe, Veja, Vease A or B
6 See, Voir, Siehe, Veja, Vease C
7 0uantities listed are for 1.
7 Les quantites indiquees ci-dessus s'appliquent
7 Die angegebenen Mengen sind fOr 1.
7 As quantidades relacionadas sao para 1.
7 las cantidades indicadas son para 1.
Benennung
Bremsknopf
Bremsknopf
Satz
Platte
Ablassventil
Kappe
Bolzen
Scheibe
Kappe
Dichtung
Kolben
Dichtung
Kappe
Stiff
Bolzen
Belag Brems
Demi*
cabeza freio
cabers freio
jogo
placa
valvula purga
tampa
parafuso
arruela
tampa
gaxeta
pistao
gaxeta
capuz
pino
parafuso
lona freio
Descripcion
cabeza freno
cabeza freno
juego
placa
valvula purga
tapa
buldn
arandela
tapa
empaquetadura
piston
empaquetadura
capuchOn
pasador
bulOn
cinta freno
a 1.
°Inc. 7, 9, 10
PM 3328
Printed In U.S.A.
(1C2)
B9-1
CLARK
Brake Head Assembly
Etrier du frein, ensemble
Bremskopf-Baugruppe
Cabega de frelo, conjunto
Cabeza del freno, conjunto
TS-11940
No.
A
B
1
Part No.
•43576435
2 3576444
1
§5
3
4
§3
§3
2
5
6
7
8
9
10
§3
11
12
Qty.
2
947925
1
1
2
2
2
947935
103293
10620
947933
2
4
4
947931
961901
1916685
4
4
2
1
1
Description
Brake head assy
Kit
Plate
Valve
Boot
Packing
Piston
Washer
Bolt
Cap
Packing
Pin
Bolt
Carrier & lining assy
Description
Benennung
Descricao
Descripcion
ether frein ens
jeu
plaque
soupape
capuchon
garniture
piston
rondelle
boulon
chapeau
garniture
goupille
boulon
support & garn ens
Bremskopf vollst
Satz
Platte
Ventil
Kappe
Dichtung
Kolben
Scheibe
Bolzen
Kappe
Dichtung
Stift
Bolzen
Trager- & Futt vol
cabega freio conj
jogo
placa
valvula
capuz
gaxeta
pistao
arruela
parafuso
tampa
gaxeta
pino
parafuso
veiculo e lonas conj
cabeza freno conj
juego
placa
valvula
capuchon
empaquetadura
pis*
arandela
bulk
tapa
empaquetadura
pasador
bulon
portador y forro conj
'Inc. 112
2 lnc.
3See,
3, 4, 9
Voir, Siehe, Veja, Vease
'Quantities listed are for 1.
"Les quantites indiquees ci-dessus s'appliquent a 1.
'Die angegebenen Mengen sind fur 1.
'As quantidades relacionadas sao para 1.
'Las cantidades indicadas son para 1.
'See, Voir, Siehe, Veja, Vaasa A
B10-1
(1C3)
PM 3328
Printed in U.S.A.
Brake Head Assembly, Parking & Emergency
Ensemble d'etrier du frein de stationnement & d'urgence
Stand- & Notbremskopf-Baugruppe
Conjunto da cabega de Frio de estacionamento & de emergencia
Conjunto de la cabeza del freno de estacionamiento & de emergencia
CLARK
TS-22042
No.Part No.Qty.Description
A2 2523155 1Brake assy RH
1§3 1Housing
28406443Screw
31F5161Pin cotter
4949445 1Cam
5840627 1Washer
6840789 1Nut
7840643 2Pin
89494441Spring
94 19918981Lining kit
105 19918981Lining kit
11949444 1Spring
? Inc. 1 --• 4, 5 -' 9
3See, Voir, Siehe, Veja,
'Inc. 8
sInc. 11
PM 3328
Printed in U.S.A.
Description
frein ens CD
boitier
vis
goupille fendue
came
rondelle
ecrou
goupille
ressort
garniture trousse
garniture trousse
ressort
Benennung
Bremse volist R
Gehause
Schraube
Splint
Nocke
Scheibe
Mutter
Stift
Feder
Belagsatz
Belagsatz
Feder
Descricio
freio conj LD
parafuso
contrapino
excentrico
arruela
porca
pino
mola
lona jogo
lona jogo
mola
Descripcidn
freno conj LD
carcasa
tornillo
chaveta dos patas
leva
arandela
tuerca
pasador
resorte
cinta juego
cinta juego
resorte
Vease A, B
(1C4)
B11-1
MARK
Brake Head Assembly, Parking & Emergency*
Ensemble d'etrier du frein de stationnement & d'urgence*
Stand- & Notbremskopf-Baugruppe*
Conjunto da cabeca de frio de estaclonamento & de emergencia*
Conjunto de la cabeza del freno de estacionamiento & de emergencia*
CHECK S/N
VERIFIER S/N
S/N UBERPRUFEN
VERIFICAR S/N
VERIFICAR S/N
11
TS-22042
No.
A
1
2
3
4
4A
5
6
7
8
9
10
11
Part No.
3 2558391
§4
11G848
1F516
841312
841311
841313
841314
840643
949444
5 966028
6 966028
949444
Qty.
1
1
3
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
Description
Brake assy LH
Housing
Screw
Pin cotter
Cam
Cam
Washer
Nut
Pin
Spring
Lining kit
Lining kit
Spring
Description
frein ens CG
boitier
vis
goupille fendue
came
came
rondelle
ecrou
goupille
ressort
garniture trousse
garniture trousse
ressort
Benennung
Bremse vollst L
Gehause
Schraube
Splint
Nocke
Nocke
Scheibe
Mutter
Stift
Feder
Belagsatz
Belagsatz
Feder
Descricio
freio conj LE
carcasa
parafuso
contrapino
excentrico
excentrico
arruela
porca
pino
mola
lona jogo
lona jogo
mola
Descripcion
freno conj LI
carcasa
tornillo
chaveta dos patas
leva
leva
arandela
tuerca
pasador
resorte
cinta juego
cinta juego
resorte
Inc. 1 --. 7,5 --. 11
11
1 --. 3, 4A. 5
'See. Voir. Siehe, Veja, Vease A. B
2
3 Inc.
—
5 Inc. 8
elnc. 11
PM 3328
Printed in U.S.A.
(105)
B11A-1
1
3
112
08
ir •
114 U tp.41). (4
106-400
e
103
8
1is 19\, 21--.....,.
6 9
II
21 2 5\N.
22
L' ---
4
\
96 5 92- ►
va,111
N u e);(12
/ 11 42 \--449 50 51
) 4
45 if47
/ a 40,-46 /
off%
99'
98 •
97'•
.41.111
89
81 86 85
8
t
_1•0 :,.:(.?",■ 60
■10"....
'
3
/\'• 59 58
78 'iv79 fo.
04 we, .46 63
5156
65
64
75 74
002 11:4
0V.
)!'
73
69 10
12
68
TS-22085
CLARK
Brake Lines, Front & Rear
Lignes du frein, avant & arriere
Bremsleitungen, vordere & hintere
Linhas do freio, dianteiro & traseiro
Lineas del freno, delantero & trasero
No.
1
2
3
3A
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
27A
28
29
30
31
32
32A
33
34
35
36
37
38
39
39A
40
Part No.
Qty.
336972
1
13.1M20020 2
875766
2
t518259
1
307713
1
1
89F5
2511196
1
1
3570848
5205202
4
2
875767
13JM20032 2
—
8D6
6
18C632
2
6000689
1
1306142
1
4E6
2
1
5K208
3591799
1
668385
1
1
3591849
3570832
2
3570839
1
1
3570845
1
42H8
17C444
2
4E4
2
3570827
1
1
t33570826
1
3591825
3570832
1
3570829
1
3570828
1
3570831
1
1
t4 3570830
3591754
1
2
17C624
4E6
2
1
3570829
2
8D6
3570828
1
3570844
1
3570832
1
3570833
2
Description
Spring
Pin cotter
Pin
Roller
Reducer
Adapter
Gasket
Switch
Bolt
Pin
Pin cotter
Omit
Nut
Bolt •
Cap
Adapter
Washer
Nipple
Block
Connecter
Hose
Seal
Tube
Tube
Clamp
Bolt
Lockwasher
Valve
Valve assy
Tube
Seal
Accumulator
Gasket
Valve
Check valve assy
Bracket
Bolt
Lockwasher
Accumulator
Nut
Gasket
Tube
Seal
Seal
Description
ressort
goupille fendue
goupille
galet
reducteur
adaptateur
garniture
interrupteur
boulon
goupille
goupille fendue
omettre
ecrou
boulon
chapeau
adaptateur
rondelle
raccord
bloc
raccord
tuyau flexible
joint etancheite
tube
tube
pince
boulon
rondelle frein
soupape
soupape ens
tube
joint etancheite
accumulateur
garniture
soupape
ass soup de ret
support
boulon
rondelle frein
accumulateur
ecrou
garniture
tube
joint etancheite
joint etancheite
Benennuni
Feder
Splint
Stift
Rove
Reduziersttick
ZwischenstUck
Dichtung
Schalter
Bolzen
Stitt
Splint
Auslassen
Mutter
Bolzen
Kappe
Zwischenstiick
Scheibe
Nippel
Block
Verbindungssttick
Schlauch
Dichtung
Rohr
Rohr
Schelle
Bolzen
Sicherungsscheibe
Ventil
Ventil volist
Rohr
Dichtung
Akkumulator
Dichtung
Ventil
Sperrventileinheit
Winkel
Bolzen
Sicherungsscheibe
Akkumulator
Mutter
Dichtung
Rohr
Dichtung
Dichtung
Nourish
mola
contrapino
pino
rolete
redutor
adaptador
gaxeta
interruptor
parafuso
pino
contrapino
omitir
porca
parafuso
tampa
adaptador
arruela
niple
bloco
ligador
mangueira
vedador
tubo
tubo
bragadeira
parafuso
arruela de pressao
valvula
valvula conj
tubo
vedador
acumulador
gaxeta
valvula
conj valv retencao
grampo
parafuso
arruela de pressao
acumulador
porca
gaxeta
tubo
vedador
vedador
Description
resorte
chaveta dos patas
pasador
rodillo
reductor
adaptador
empaquetadura
interruptor
bulon
pasador
chaveta dos patas
omitir
tuerca
bulon
taps
adaptador
arandela
niple
bloque
conector
manguera
sello
tubo
tubo
abrazadera
bulon
arandela seguridad
valvula
valvula conj
tubo
sello
acumulador
empaquetadura
valvula
conj valv retention
grampa
bulon
arandela seguridad
acumulador
tuerca
empaquetadura
tubo
sello
sello
3 lnc.
27, 30, 31
'Inc. 32, 36, 38
PM 3328
Printed In U.S.A.
(1C8)
B13-2
CLARK
IAraco)
go)
scAN 5)ts
C.4c,i
irs
oit
/
\ / • "IN
tRDC311a
qtr a)
in
a)
B 1 4•1
(1 C9)
PM 3329
Printed in U S.A
CLARK
Brake Lines, Front & Rear
Lignes du frein, avant & arribre
Bremsleitungen, vordere & hintere
Linhas do freio, dianteiro & traseiro
Lineas del freno, delantero & trasero
No.
41
42
43
44
45
46
47
47A
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
3589351
60
61
62
63
63A
64
65
66
67
68
69
70
71
71A
72
73
73A
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
5lnc.
6See
Part No.
3570835
3570832
3570832
3570843
3570833
3570833
5 3570814
3576453
581(016
3570850
1CM645
4E4
6 3591817
84F6
171(4
58K016
3591775
4E4
10GM635
3589346
42H8
666864
30F3
t 19F6
6 3591875
111(4
101(4
60D6
1545204
2523086
18C616
3589350
90H20
171(4
3592144
30H23
59D6
19F6
89F6
2527568
2523085
90F4
25E21
86F4
5906
25E21
2532723
86F4
Description
1 Reducer
1 Seal
1 Seal
1 Tube
1 Seal
1 Seal
1 Pump assy main
1 Pump brake
1 0-ring
1 Adapter
4 Bolt
4 Washer
1 Hose
1 Elbow
1 Elbow
1 Tube
1 0-ring
1 Adapter
4 Washer
Oty.
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Bolt
Hose
Clamp
Fitting
Tee
Bushing
Tube
Elbow
Tee
Nut
Bracket
Hose
Bolt
Tube
Clip
Elbow
Tube
Clip
Nut
Reducer
Reducer
Hose
Hose
Tee
Washer
Nut
Nut
Washer
Hose
Nut
Description
reducteur
joint etancheite
joint etancheite
tube
joint etancheite
joint etancheite
pompe principal ens
frein du pompe
joint torique
adaptateur
boulon
rondelle
tuyau flexible
coude
coude
tube
joint torique
adaptateur
rondelle
boulon
tuyau flexible
pince
ajustage
raccord T
chemise
tube
coude
raccord T
ecrou
support
tuyau flexible
boulon
tube
attache
coude
tube
attache
ecrou
reducteur
reducteur
tuyau flexible
tuyau flexible
raccord T
rondelle
ecrou
ecrou
rondelle
tuyau flexible
ecrou
Benennung
Domicile
Descripciim
ReduzierstUck
Dichtung
Dichtung
Rohr
Dichtung
Dichtung
Hauptpumpe vollst
Pumpebremse
0 Ring
ZwischenstUck
Bolzen
Scheibe
Schlauch
Winkelrohr
Winkelrohr
Rohr
0 Ring
ZwischenstUck
Scheibe
Bolzen
Schlauch
Schelle
Verbindung
T-VerbindungsstOck
Buchse
Rohr
Winkelrohr
T-VerbindungsstOck
Mutter
Winkel
Schlauch
Bolzen
Rohr
Schelle
Winkelrohr
Rohr
Schelle
Mutter
ReduzierstUck
ReduzierstUck
Schlauch
Schlauch
T-VerbindungsstUck
Scheibe
Mutter
Mutter
Scheibe
Schlauch
redutor
vedador
vedador
tubo
vedador
vedador
bomba principal conj
freio da bomba
anel-0
adaptador
parafuso
arruela
mangueira
cotovelo
cotovelo
tubo
anel-0
adaptador
arruela
parafuso
mangueira
bracadeira
ajuste
It
bucha
tubo
cotovelo
te
porca
grampo
mangueira
parafuso
tubo
bracadeira
cotovelo
reductor
sello
sello
tubo
sello
sello
bomba principal conj
freno de bomba
anillo-0
adaptador
bulon
arandela
manguera
codo
codo
tubo
anillo-O
adaptador
arandela
bulon
manguera
abrazadera
accesorio
te
buje
tubo
codo
te
tuerca
grampa
manguera
bulon
tubo
abrazadera
codo
tubo
abrazadera
tuerca
reductor
reductor
manguera
manguera
te
arandela
tuerca
tuerca
arandela
manguera
tuerca
tubo
bracadeira
porca
redutor
redutor
mangueira
mangueira
to
arruela
porca
porca
arruela
mangueira
porca
Mutter
47A
hydraulic system, main. Voir systeme hydraulique principal. Siehe Haupthydrauliksystem. Veja sistema hidraulico principal. Vase sistema hidrAulico principal.
S.
PM 33211
PrIntod In U.S.A.
(1C10)
B15-2
'w . s.n ut polupd
ME Wei
(LL o
1 91.8
O
CO
.0"
03
.114■ra
@CD am=t!Z
(
(AD
CO "14
CA
Vccb CI63
elikdel=°/ rg." Eri
.11.1
•IMI NNW
1
41)
OCCOteli
ao
\C:\
CA CA
43 IN4
O
cin
CO ••••■i. g
\
I
.
CO -""■-11..
Q
,
,y
N3
caN3
ao
D
N3
"
411.f cn
♦
cis2=5' 't
co
-1
,;)
g
si,
8
ce
'Nui
a\
N\cg
N :72 CO N
a)
MUM
CLARK
Brake Lines, Front & Rear
Lignes du frein, avant & &dere
Bremsleitungen, vordere & hintere
Linhas do freio, dianteiro & traseiro
Lineas del freno, delantero & trasero
No.
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
Part No.
14K4
3589353
17K4
3589352
17K4
668385
30F1
307713
307713
51(208
6000689
1306142
5K208
1515606
668385
291(204
2511196
3570677
18C612
25E6
3570824
44G416
3570678
25E14
25E14
3589461
18C640
6004
806
PM 3328
Printed In U.S.A.
Oty.
Description
Omit
1 Tee
1 Tube
1 Elbow
1 Tube
1 Elbow
1 Connector
1 Tee
1 Reducer
1 Reducer
1 Nipple
1 Cap
1 Adapter
1 Nipple
1 Hose
1 Connector
1 Cross
1 Washer
1 Switch
3 Bolt
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Washer
Valve
Screw
Spacer
Washer
Washer
Pedal assy
Bolt
Nut
Nut
Description
omettre
raccord T
tube
coude
tube
Benennung
Auslassen
T-VerbindungsstUck
Rohr
Winkelrohr
Rohr
Descrtio
omitir
te
tuba
cotovelo
tuba_
coude
raccord
raccord T
reducteur
reducteur
raccord
chapeau
adaptateur
raccord
tuyau flexible
raccord
croisillon
rondelle
interrupteur
boulon
rondelle
soupape
vis
entretoise
rondelle
rondelle
ass de la Wale
boulon
ecrou
ecrou
Winkelrohr
VerbindungsstUck
T-VerbindungsstUck
Reduzierstk k
Reduzierstuck
Nippel
Kappe
ZwischenstUck
Nippel
Schlauch
Verbindungsstiick
KreuzstUck
Scheibe
Schalter
Bolzen
Scheibe
Ventil
Schraube
Distanzteil
Scheibe
Scheibe
Pedaleinheit .
Bolzen
Mutter
Mutter
cotovelo
ligador
te
redutor
redutor
niple
tampa
adaptador
niple
mangueira
ligador
cruzeta
arruela
interruptor
parafuso
arruela
valvula
parafuso
espacador
arruela
arruela
conj do pedal
parafuso
porca
porca
(1C12)
Descripcion
omitir
te
tuba
codo
tubo
codo
conector
te
reductor
reductor
niple
tapa
adaptador
niple
manguera
conector
cruceta
arandela
interruptor
bulon
arandela
valvula
tornillo
espaciador
arandela
arandela
disp de pedal
bulon
tuerca
tuerca
B17-2
CLARK
Bucket Assembly
Godet, ensemble
Schaufel•Baugruppe
Cagamba, conjunto
Cuchardn, conjunto
TS-15505
No.
1
1A
18
1C
2
3
3A
3B
3C
4
4A
5
6
6A
6B
6C
7
7A
Part No.
1 .23591559
3 4 3591564
5 .63591568
7 .83591953
2525350
2525494
2522961
2525554
2522573
83591562
10 554602
2525350
2525494
2522961
2525554
2522573
2522143
2522558
Oty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
Description
Bucket assy
Bucket assy
Bucket assy
Bucket assy
Corner plate
Wear plate
Wear plate
Wear plate
Wear plate
Cutting edge
Cutting edge
Corner plate
Wear plate
Wear plate
Wear plate
Wear plate
Wear plate
Wear plate
Description Benennung Descricao Descripcion
godet ens Schaufel vollstcacamba conjcucharen conj
godet ens Schaufel vollstcacamba conjcuchar6n conj
godet ens Schaufel vollstcacamba conj cuchar6n conj
godet ens Schaufel vollstcacamba conj cucharon conj
plaque corniereEckenplatt placa esquinaplaca esquinera
plaque d'usureVerschleissblech placa desgaste chapa desgaste
plaque d'usureVerschleissblech placa desgaste chapa desgaste
plaque d'usureVerschleissblech placa desgastechapa desgaste
plaque d'usure Verschleissblech placa desgaste chapa desgaste
cuchilla corte
lame coupe Schneidkantefio corte
cuchilla carte
corte
Schneidkante
fio
lame coupe plaque corniere Eckenplatt placa esquina placa esquinera
plaque d'usureVerschleissblech placa desgaste chapa desgaste
plaque d'usure Verschleissblechplaca desgaste chapa desgaste
plaque d'usure Verschleissblech placa desgaste chapa desgaste
plaque d'usureVerschleissblech placa desgastechapa desgaste
plaque d'usure Verschleissblech placa desgaste chapa desgaste
plaque d'usureVerschleissblech placa desgastechapa desgaste
1 1,53 mm3 - 2.0
2 1nc. 2, 3, 4, 5,
cu yd
6, 7
3 1,72 mm3 - 2.25 Cu yd
4 lnc. 2, 3A, 4, 5, 6A, 7
5 1.90 mrri3 - 2.5 cu yd
e lnc. 2, 38, 4, 5, 6B, 7A
7 2,29 mm3 - 3.0 cu yd
elm. 2, 3C, 4A, 5, 6C, 7A
72500 mm - 98.43 in
1 851 mm - 112,24 in.
MIRA
el C1 5)
PM 3328
Printed in U.S.A.
CLARK
Bucket Teeth
Dents du godet
Schaufelzahne
Dentes da cacamba
Dientes del cucharon
TS-11026
No.Part No.Oty. Description Description Benennung Descrigh Descripcian
juego
jogo
Satz
A 1 . 335918411 Kit
jeu
diente conj
Zahn vollst dente conj
B §4
8 Tooth assy dent ens
Punta
Spitze
Ponta
135700801 Tip
pointe
haste
Schaft
cabo
tige
23570853 1 Shank
omitir
omitir
Auslassen
3
omettre
— Omit
porca
tuerca
Mutter
4600081 Nut
ecrou
Mutter
porca
tuerca
ecrou
5600081 Nut
omitir
Auslassen omitir
omettre
6
— Omit
parafuso
bulon
Bolzen
boulon
718C848 1 Bolt
Bolzen
parafuso
bulOn
boulon
818C848 1 Bolt
pino
Stift
pasador
91504272 1 Pin
goupille
9At15042711 Pin lock arret de goupille Stiftverschluss pino de travaespiga de cierre
'CMD sales item only
'Piece vende par CMD seulement
'Teile nur von CMD verkauft
1 Peca ventada para CMD somente
'Pieza ventada para CMD soiamente
3 lnc. 1 9A
4 Use,
-
Employer, Verwenden, Usar, Emplear 1, 2. 9, 9A
PM 3328
Printed in U.S.A.
(1C16)
B19-1
CLARK
Clips - Wiring, Pipe & Hose
Attaches - cablage, tuyau & durites
Schellen - Driihte, Rohre & Schlauche
Bracadeiras - cabo electric°, tubo & mangueira
Abrazaderas - cabiaje electric°, tubo & manguera
The following types of clips are used in connection with the various wiring, fuel, air and hydraulic piping systems employed in this unit. When replacing clips identification can be made by checking type and physical dimensions listed to obtain part number.
Les differentes sortes de pinces ci-dessous sent choisies selon les diffeents systernes employes pour les circuits de cablage, de carburant, d'air et hydrauliques. En cas
de remplacement dune pince. on Out obtenir le numero de piece en determinant d'abord le type et en comparant ensuite les dimensions avec celles indiquees cidessous.
Die folgenden Kiampensorten werden im Zusammenhang mit den verschiedenen Draht-, Kraftstott-, Lutt- und hydraulischen Liefungssystemen, die in dieser Einheit
verwendet werden, bentitzt. Beim Ersetzen der Kiampen kOnnen sie nach angefUhrten Sorlen und Grbssen unterschieden werden urn die Teilenummer zu erhalten.
Os seguintes tipos de bray adeiras sao usadas na conexao dos tubes de combustive' e do sistema hidrautico empregados nesta uRidade. Sendo necearrio a troca das
bracadeiras, sua identificacao pode ser obtida verificando-se o tipo e a dimensao abaixo relacionadas, referente ao !liner° de peca.
Los tipos siguientes de abrazaderas se utilizan en los diversos sistemas de tubes de cables, de combusible, neumaticos e hidraulicos que se usan con la unidad. Cuando sea necesario reemplazar una abrazadera se puede indentificar el nUmero de pieza verificando el tipo y las dimensiones que aparecen en la lista.
Insulated Clip
Pince isolee
isolierte Schelle
Bracadeira isolada
Abrazadera aislada
TS-5008
Part No.
30H12
30H15
30H16
30H20
30H21
30H23
30H27
30H35
30H38
30H40
30H42
30H46
30H50
30H53
,
in.
3/16
1/4
1/4
5/16
5/16
3/8
7/16
9/16
3/8
5/8
11/16
13/16
5/16
5/8
No.Part No.Oty. Description
15 t#1539058- Cable tie
161736910- Cable tie
PM 3328
Printed in U.S.A .
mm
4,8
6,4
6,4
7,9
7,9
9,5
11,1
14,3
9,5
15,9
17,5
20,6
7,9
15,9
in.
5/8
19/32
21/32
11/16
19/32
23/32
3/4
13/16
27/32
31/32
7/8
15/16
1
23/32
D
C
B
A
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
in.
mm
15,9 _13/32
15,1
11/32
16,6
13/32
13/32
17,5
9/32
15,1
13/32
18,3
19,0
13/32
13/32
20,6
21,4___ 13/32
24,6
11/32
22,2
13/32
23,8, 13/32
13/32
25,5
18,3_ 9/32
mm
10,3
8,7
10,3
10,3
7,1
10,3
10,3
10,3
10,3
13,5
10,3
10,3
10,3
7,1
In.
3/4
_5/8
_3/4
3/4
1/2
3/4
3/4
3/4
3/4
1
3/4
3/4
3/4
1/2
mm
19,1
15,8
19,1
19,1
12,7
19,1
19,1
19,1
19,1
25,4
19,1
19,1
19,1
12,7
in.
.032
.032
.032
.032
.032
.032
.032
.048
.050
.048
.048
.050
.050
.048
mm
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
0,8
1,2
1,3
1,2
1,2
1,3
1,3
1,2
Description
Benennung
Domicile
Descripclion
lien cables
lien cables
Kabelband
Kabelband
liame cabos
liame cabos
atadura cables
atadura cables
(1 C20)
C1 -1
CLARK
Clips — Wiring, Pipe & Hose
Attaches — cAblage, tuyau & durites
SchellenDrahte, Rohre & Schlauche
Bragadeiras — cabo electric°, tubo & mangueira
Abrazaderas — cablaje electric°, tubo & manguera
•
The following types of clips are used in connection with the various wiring, fuel, air and hydraulic piping systems employed in this unit. When replacing clips identification can be made by checking type and physical dimensions listed to obtain part number.
Les differentes sortes de pinces ci-dessous sont choisies selon les diffeents systemes employes pour les circuits de cablage, de carburant, d'air et hydrauliques. En cas
de remplacement d'une pince, on Out obtenir le numero de piece en determinant d'abord le type et en comparant ensuite les dimensions avec celles indiquees cidessous.
Die folgenden Klampensorten werden im Zusammenhang mit den verschiedenen Draht-, Kraftstoff-, Lull- und hydraulischen Lietungssystemen, die in dieser Einheit
verwendet werden, benUtzt. Beim Ersetzen der Klampen konnen sie nach angeftihrten Sorten und Grassen unterschieden werden urn die Teilenummer zu erhalten,
Os seguintes tipos de bracadeiras sao usadas na conexao dos tubos de combustive, e do sistema hiclraulico empregados nesta unidade. Sendo necearrio a troca das
bracadeiras, sua identificacao pode ser obtida verificando-se o tipo e a dimensao abaixo relacionadas, referente ao nOmero de peca.
Los tipos siguientes de abrazaderas se utilizan en los diversos sistemas de tubos de cables, de combusible, neurnaticos e hidraulicos que se usan con la unidad. Cuando sea necesario reemplazar una abrazadera se puede indentificar el niimero de pieza verificando el tipo y las dimensiones que aparecen en la lista.
Insulated Double Clip
Pince isole, double
Isolierte Doppelschelle
Bragadeira isolada, dobrada
Abrazadera aislada doble
A
TS-7073
A
No.
1
2
3
,- 4
_
PM 3328
Printed In U.S.A.
Part No.
31H12
31H34
31H36
31H46
in.
1/4
5/8
5/8
15/16
B
mm
6,4
15,8
15,8
23,8
in.
21/32
27/32
31/32
_1
0
C
mm
16,6
21,4
24,6
25,4
in.
13/32
13/32
17/32
13/32
mm
10,3
10,3
13,4
10,3
in.
3/4
3/4
1
3/4
E
mm
19,1
19,1
25,4
19,1
(1C21)
in.
.036
.048
.062
.062
mm
0,9
1,1
1,8
1,8
C3-1
CLARK
Cockpit Assembly
Ensemble du poste d'operateur
Fahrerstand-Baugruppe
Conjunto do posto de operador
Conjunto del puesto de operador
TS-22238
No.
1
2
3
4
5
6
7
7A
78
8
9
10
Part No.
27E8
17C820
3591660
3591653
17C616
27E6
3591656
t963457
t2551470
2535449
2522755
561626
PM 3328
Printed in U.S.A.
Oty.
5
5
1
1
6
6
1
3
1
4
4
4
Description
Washer
Bolt
Console
Support
Bolt
Washer
Base
Grommet
Floormat
Pin
Bushing
Pin cotter
Description
Benennung
Desch*
DescripciOn
rondelle
boulon
console
support
boulon
Scheibe
Bolzen
Konsole
Abstutzung
Bolzen
arruela
parafuso
consolo
suporte
parafuso
arandela
bulOn
consola
soporte
bulOn
rondelle
base
oeillet
lapis
goupille
Scheibe
Untergestell
Augenring
Bodenmatte
Stitt
arruela
base
ilhO
capacho assoalho
pino
arandela
base
arandela pasacable
colchoneta del piso
pasador
chemise
goupille fendue
Buchse
Splint
bucha
contrapino
buje
chaveta dos patas
(1C23)
C5-2
CLARK
Cold Start Kit
Trousse de demarrage a froid
Kaltstartsatz
Dispositivo de arranque em frio, jbgo
Dispositivo de arrenque en frio, juego
4
f
tt
TS-22152
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2 See
2
Part No.
17C414
Qty.
1
1572143
25E4
59D4
59D4
25E4
59D4
25E14
17C414
19F4
17C414
—
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
Description
Bolt
Clamp
Reservoir
Washer
Nut
Nut
Washer
Nut
Washer
Bolt
Reducer
Bolt
Description
boulon
pince
reservoir
rondelle
ecrou
ecrou
rondelle
ecrou
rondelle
boulon
reducteur
boulon
Benennung
Bolzen
Schelle
Behalter
Scheibe
Mutter
Mutter
Scheibe
Mutter
Scheibe
Bolzen
ReduzierstOck
Bolzen
Descrigio
parafuso
bracadeira
reservatorio
arruela
porca
porca
arruela
porca
arruela
parafuso
pa
redutor
0
Descripcion
bulon
abrazadera
deposito
arandela
tuerca
tuerca
arandela
tuerca
arandela
bulon
reductor
bulon
Engine Parts Manual.
2 Se referer au manuel de pieces detachees moteur.
2 Siehe Motor-Teilliste.
?Vide manual de pecas do motor.
2 Ver el manual de repuestos del motor.
C6-2
(1C24)
PM 3328
Printed in U.S.A.
CLARK
Counterweight
Contrepoids
Gegengewicht
Contrapeso
Contrapeso
TS-15620
No.
Oty.
Part No.
1
A 3 5 3591942
4
1
86012
25E27
2
8
3
1 . 2 1519527
2
3A t 34 3592126
2
4
25E27
8
4
18C12184
5
5A
2 18C12112
4
1 454
Description
Counterweight kit
Nut
Washer
Counterweight
Counterweight
Washer
Bolt
Bolt
Description
contrepoids jeu
ecrou
rondelle
contrepoids
contrepoids
rondelle
boulon
boulon
Benennung
Gegengewichtssatz
Mutter
Scheibe
Gegengewicht
Gegengewicht
Scheibe
Bolzen
Bolzen
Descrigio
contrapeso jogo
porca
arruela
contrapeso
contrapeso
arruela
parafuso
parafuso
Descripcion
contrapeso juego
tuerca
arandela
contrapeso
contrapeso
arandela
buten
but&
kg. (350 lbs.)
2 Std.
3 0ptional.
Optionel. Wahlfrei. Opcional. Opcional.
kg. (400 lbs.)
5 lnc. 3A, 5A
4 182
PM 3328
Printed in U.S.A.
(1 D1)
C7-2
CLARK
C8-1
(1 D2)
PM 3328
Printed in U.S.A.
CLARK
Cylinder Assembly, Boom — 4.5 in. (114,3 mm)
Cylindre de fleche, ensemble — 4.5 in. (114,3 mm)
Auslegerzylinder-Baugruppe — 4.5 in. (114,3 mm)
Cilindro do brago, conjunto — 4.5 in. (114,3 mm)
Cilindro del aguilon, conjunto — 4.5 in. (114,3 mm)
Part No.
2 2531210
No.
A
13
C
1
2
3 2531211
4
2542577
2540854
11H15
5 2531206
3
3A
5 2531207
4
33C512
626787
5
2552116
6
§6
7
2531204
8
9
§6
10
§6
11
§6
12
§6
13
§6
14
§6
15
§6
16
§6
17
2531208
18
§6
19
§6
20
2 2541915
20A §t6.6
21
§6
2531200
22
Oty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
—
—
—
—
1
—
—
1
—
—
1
18, 19
22
2 Inc. 1, 3, 4
18, 19 --• 22
3 Inc. 1, 3A.
4 Inc. 7, 9
16,18, 19, 21
5 Inc1
6 See, Voir, Siehe, Veja. Vease
7
Inc. 20A
8 See,
Description
verin ens CD
Orin ens CG
joint Man trse
chemise
graisseur
verin CD
verin CG
boulon
rondelle
goupille
bague d'usure
piston
joint torique
anneau interieur
anneau exterieur
bague d'usure
anneau de renfort
joint torique
anneau arretoir
joint torique
chapeau
joint etancheite
patier
arretoir
bouchon
racleur
tige
Benennung
Zylinder vollst R
Zylinder vollst L
Dichtungssatz
Buchse
Nippet Schmier
Zylinder R
Zylinder L
Boizen
Scheibe
Stitt
Gleitring
Kolben
0 Ring
Innenring
Atissenring
Gleitring
StOtzring
0 Ring
Anschiagsring
0 Ring
Kappe
Dichtung
Lager
Halterung
Stopfen
Wischer
Stange
Domicile
cilindro conj LD
cilindro conj LE
vedador Ago
bucha
graxeira
cilindro LD
cilindro LE
parafuso
arruela
pino
anel desgaste
pistao
anel-0
anel interior
anel externo
anel desgaste
anel de encosto
anel-0
anel batente
anel-0
tampa
vedador
rolamento
retentor
bujao
limpador
varao
.
Descripcion
cilindro conj LD
cilindro conj LI
sello juego
buje
grasera
cilindro LD
cilindro LI
bulon
arandela
pasador
aniilo desgaste
piston
anillo-0
aniilo interior
anilio exterior
aniilo desgaste
anillo de respaldo
anillo-O
aniilo tope
anillo-O
tapa
sello
cojinete
reten
tap&
limpiador
varilla
C
Voir. Siehe, Veja, Vease 20
3328
Printed in U.S.A.
PM
Description
Cylinder assy RH
Cylinder assy LH
Seal kit
Bushing
Fitting grease
Cylinder RH
Cylinder LH
Bolt
Washer
Pin
Wear ring
Piston
0-ring
Inner ring
Outer ring
Wear ring
Back-up ring
0-ring
Buffer ring
0-ring
Cap
Seal
Bearing
Retainer
Plug
Wiper
Rod
(1D3)
C9.1
CLARK
co
csi
th
C 10. 1
(1 D4)
PM 3328
Printed in U.S.A.
CLARK
Cylinder Assembly, Bucket — 3.5 in. (88,9 mm)
Cylindre de godet, ensemble — 3. 5 in. (88,9 mm)
Schaufelzylinder-Baugruppe — 3.5 in. (88,9 mm)
Cilindro da cacamba, conjunto — 3.5 in. (88,9 mm)
Cilindro del cucharon, conjunto — 3.5 in. (88,9 mm)
No.Part No.Oty.
A225310251
B3 25 31 0 2 41
C42551403 1
152531023 1
1A5 2531022 1
22540853 1
36267871
4§6 5§6
625266601
7§6 8§6
9§6 10§6 1125310201
—
12§6 13225420731
13At 6.8
1411H152
152540853 1
169 2531010 1
17§6
1
18§6
1
19§6
20§6
21§6
1
2225261731
2325521161
2433C5121
2 Inc.
1. 213A, 1524
5 Inc.
2
Description
Cylinder assy RH
Cylinder assy LH
Seal kit
Cylinder RH
Cylinder LH
Bushing
Pin
Wear ring
0-ring
Spacer
Inner ring
0-ring
0-ring
0-ring
Cap
Seal
Retainer
Plug
Fitting grease
Bushing
Rod
Wiper
Bearing
Back-up ring
Wear ring
Outer ring
Piston
Pin
Bolt
Description
verin ens CD
verin ens CG
joint etan trse
Orin CD
Orin CG
chemise
goupille
bague d'usure
joint torique
entretoise
anneau interieur
joint torique
joint torique
joint torique
chapeau
joint etancheite
arretoir
bouchon
graisseur
chemise
tige
racleur
palier
anneau de renfort
bague d'usure
anneau exterieur
piston
goupille
boulon
Benennung
Zylinder volist R
Zylinder volist L
Dichtungssatz
Zylinder R
Zylinder L
Buchse
Stitt
Gleitring
0 Ring
Distanzteil
Innenring
0 Ring
0 Ring
0 Ring
Kappe
Dichtung
Halterung
Stopfen
Nippel Schmier
Buchse
Stange
Wischer
Lager
StUtzring
Gleitring
Atissenring
Kolben
Stilt
Boizen
Descricio
cilindro conj LD
cilindro conj LE
vedador jeogo
cilindro LD
cilindro LE
bucha
Pino
anel desgaste
ane1-0
espagador
anel interior
ane1-0
ane1-0
ane1-0
tampa
vedador
retentor
bujao
graxeira
bucha
varao
limpador
rolamento
anel de encosto
anel desgaste
anel externo
pistao
pino
parafuso
Descripcion
cilindro conj ID
cilindro conj LI
sello juego
cilindro LD
cilindro LI
buje
pasador
anillo desgaste
anillo-O
espaciador
anillo interior
anillo-0
anillo-0
anillo-0
tape
sello
reten
tap&
grasera
buje
varilla
limpiador
cojinete
anillo de respaldo
anillo desgaste
anillo exterior
piston
pasador
bulOn
3 Inc 1A13A. 15 — 24
4 4, 5, 7 -4 10, 12, 13A, 17 21
6 See. Voir,
7 Inc. 13A
Siehe. Veja, Vease C
8 See.
Voir, Siehe. Veja. \tease 13
ginc. 15
PM 3328
Printed in U.S.A.
(1D5)
C11-1
CLARK
Cylinder Assembly, Steering
Cylindre de direction, ensemble
Lenkzylinder-Baugruppe
Cilindro da direcao, conjunto
Cilindro de direccion, conjunto
No.
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Part No.
2 . 52542134
3 2554796
2542132
1574465
10H25
33C408
25E13
2526850
§4
§4 §4
§4
§4
§4
§4
§4
§4
2526852
2542102
§4 §4
662634
2542101
2500232
11H15
1574465
2526860
Oty.
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Cylinder assembly
Seal kit
Cylinder
Bushing
Fitting grease
Bolt
Washer
Dowel
Wear ring
Outer ring
Inner ring
Piston
Wear ring
0-ring
0-ring
Back-up ring
Back-up ring
0-ring
Cap
Seal
Bearing
Plug
Retainer
Wiper
Fitting grease
Bushing
Rod
Description
ens cylindre
joint elan trse
cylindre
chemise
graisseur
boulon
rondelle
goujon
bague d'usure
anneau exterieur
anneau interieur
piston
bague d'usure
joint torique
joint torique
anneau de renfort
anneau de renfort
joint torique
chapeau
joint etancheite
palier
bouchon
arretoir
racleur
graisseur
chemise
tige
Benennung
Zylinder vollst
Dichtungssatz
Zylinder
Buchse
Nippel Schmier
Boizen
Scheibe
Stift
Gleitring
AUssenring
Innenring
Kolben
Gleitring
0 Ring
0 Ring
Stiitzring
Stiitzring
0 Ring
Kappe
Dichtung
Lager
Stopfen
Ha1terung
Wischer
Nippel Schmier
Buchse
Stange
Descricio
cilindro conj
vedador Ago
cilindro
bucha
graxeira
parafuso
arruela
espiga
anel desgaste
anel externo
anel interior
pistao
anel desgaste
anel-0
anel-0
anel de encosto
anel de encosto
anel-0
tampa
vedador
rotamento
bujao
retentor
limpador
graxeira
bucha
varao
Descripcion
cilindro conj
sello juego
cilindro esclavo
buje
grasera
bulb
arandela
espiga
anillo desgaste
anillo exterior
anillo interior
piston
anillo desgaste
anillo-0
anillo-0
anillo de respaido
anillo de respaldo
anillo-0
tapa
sello
cojinete
Moon
reten
limpiador
grasera
buje
varilla
2 lnc 1, 2, 4 — 22, 24. 25
3 lnc. 79, 11 — 16, 18. 19
4 See. Voir. Siehe. Veja. Vease B
5 Two (2) used. Quantities listed are for 1.
5 Employer deux (2). Les quantitees sont pour 1.
5 Zwei (2) verwenden. Die angegeben Mengen sind fUr 1.
5 Usar Bois (2) As quantidades indicadas sao para 1.
5 Emplear doS (2). Las cantidades indicadas son para 1.
PM 3328
(1D7)
C13-1
15
13 14 / 16
12A/17
7 8 910
k . 1%
04*--- 18
20>
„
22 L'
24
23
1 25
/26
TS•20890
CLARK
Electrical Instrument Panel
Tableau de bord du systeme Olectrique
Tafel Mr elektrische Instrumente
Paine! de instrumentos eletricos
Tablero de instrumentos electricos
Part No.
2528758
2528826
600259
2528827
2528758
2528824
601390
2 2511248
601390
3 2511248 .
2512760
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
24A
4 25
1 1248
6 25
1 1248
Oty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
611074
5 2511248
1310700
18008
18008
18D08
18008
18008
17C412
3589792
2521880
t3589946
t2523031
2522414
7 2511248
18D08
18008
2511248
601390
248
25
26
27
28
29
30
PM 3328
intiSA
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Face plate
Gauge cony temp
Switch cold start
Voltmeter
Face plate
Gauge oil press
Fuse 10A
Fuse holder
Fuse 10A
Fuse holder
Fuse
Fuse holder
Fuse 20A
Fuse holder
Fuse
Fuse holder
Nut
Nut
Nut
Nut
Nut
Bolt
Inst panel
Wire
Wire
Wire
Fuse 30A
Fuse holder
Nut
Nut
Fuse holder
Fuse 10A
Description
plaque de surface
jauge convertisseur
inter Omar en froid
voltmetre
plaque de surface
juage pression huile
fusible 10A
porte fusible
fusible 10A
porte fusible
fusible
porte fusible
fusible 20A
porte fusible
fusible
porte fusible
ecrou
ecrou
ecrou
ecrou
ecrou
boulon
tableau de bord
fil
fil
fil
fusible 30A
porte fusible
Benennung
Desch*
Frontplatte
chapa da sup
Tempmssr Drehmwndlr termtro conversor
Kaltstartschalter
inter arranq em trio
Voltmeter
voltimetro
Frontplatte
chapa da sup
Messer Oldruck
ind pressao oleo
Sicherung 10A
fusivel 10A
Sicherungshalter
porta-fuzivel
tusivel 10A
Sicherung 10A
porta-fuzivel
Sicherungshalter
Sicherung
fusivel
porta-fuzivel
Sicherungshalter
Sicherung 20A
fusivel 20A
Sicherungshalter
porta-fuzivel
fusivel
Sicherung
Sicherungshalter
porta-fuzivel
Mutter
porca
Mutter
porca
Mutter
porca
Mutter
porca
porca
Mutter
Bolzen
parafuso
Armaturenbrett
painel instrumentos
Draht
fio
Draht
fio
ecrou
ecrou
Draht
Sicherung 30A
Sicherungshalter
Mutter
Mutter
fio
fusivel 30A
porta-fuzivel
porca
porca
cable
fusible 30A
portafusible
tuerca
tuerca
porte fusible
fusible 10A
Sicherungsh8lter
Sicherung 10A
porta-fuzivel
fusivel 10A
portafusible
fusible 10A
(1 D15)
Descripcion
placa de frente
termtro convertidor
inter arranq al trio
voltimetro
placa de frente
manon presion aceit
fusible 10A
portatusible
fusible 10A
portatusible
fusible
portafusible
fusible 20A
portafusible
fusible
portafusible
tuerca
tuerca
tuerca
tuerca
tuerca
bulon
tablero instrumen
cable
cable
E3-2
CLARK
8
co
0
ch
I-
E4-2
(1D16)
PM 3328
Printed in U.S.A .
CLARK
Electrical Instrument Panel
Tableau de bord du systerne electrique
Tafel fiir elektrische Instrumente
Paine! de instrumentos eletricos
Tablero de instrumentos electricos
No.
31
31A
32
33
34
34A
35
36
37
38
39
40
41
41A
42
42A
43
44
44A
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Part No.
1621325
86002501
2525069
59D4
2533949
t 1307998
895771
2528760
17C412
30H53
59D4
3589789
3570161
t3570182
3570161
Oty.
1
1
2
2
1
1
4
4
1
1
t3570182
3591814
3570160
t3570182
2525069
3570184
1
1
1
1
5
1
17C412
2524589
2528758
2515035
2528758
1G612
2528825
2528758
5
1
1
20
1
20
1
1
PM 3328
Description
Solenoid
Solenoid
Washer
Nut
Switch ignition
Washer
Bulb
Socket
Bolt
Clip
Nut
Harness
Light green
Bulb
Light green
Bulb
Wire
Light blue
Bulb
Washer
Switch light
Omit
Bolt
Hourmeter
Face plate
Nut
Face plate
Screw
Gauge engine temp
Face plate
Description
solenoide
solenoide
rondelle
ecrou
intrptr allumage
rondelle
ampoule
douille
boulon
attache
ecrou
harnais
vent clair
ampoule
vert clair
ampoule
fil
bleu clair
ampoule
rondelle
intrptr eclairage
omettre
boulon
compteur d'heures
plaque de surface
ecrou
plaque de surface
vis
jauge temp mot
plaque de surface
Benennung
Schaltmagnet
Schaltmagnet
Scheibe
Mutter
ZUndschalter
Scheibe
Birne
SteckhOlse
Boizen
Schelle
Mutter
Kabelbaum
HellgrUn
Birne
Hellgriin
Birne
Draht
Hellblau
Birne
Scheibe
Schaller Licht
Auslassen
Boizen
Stundenzahler
Frontplatte
Mutter
Frontplatte
Schraube
Tempmssr Motor
Frontplatte
Descricao
solenoide
solenOide
arruela
porca
intrptr ignicao
arruela
bulbo
soquete
parafuso
bracadeira
porca
chicote
verde claro
bulbo
verde claro
bulbo
fio
azul claro
bulbo
arruela
chave luzes
omitir
parafuso
horimetro
chapa da sup
porca
chapa da sup
parafuso
termtro motor
chapa da sup
(1 D1 7)
Descripcion
solenoide
solenoide
arandela
tuerca
intrptr encendido
arandela
lamparilla
casquillo
bulon
abrazadera
tuerca
mazo
verde claro
lamparilla
verde claro
lamparilla
cable
azul claro
lamparilla
arandela
intrptr luces
omitir
bulOn
cuenta-horas
placa de frente
tuerca
placa de frente
tornillo
termtro motor
placa de frente
E5-2
CLARK
6
1--
E6-1
(1 D19)
PM 3328
Printed in U.S.A.
CLARK
Electrical System
Systeme electrique
Elektrische Anlage
Sistema eletrico
Sistema electric°
No.
1
1A
2
2A
2B
3
4
5
6
7
8
8A
8B
8C
9
10
11
12
12A
13
14
14A
15
15A
15B
15C
16
17
18
19
20
21
22
22A
228
23
24
Part No.
Qty.
2
3576186
2
t3576187
8
13CM1516
4
1DM5
4
t15EM50
2
3885688
1
'3570651
2
17C664
2
27E6
1
2527888
2
59D4
1
t3592152
1
t 2509503
1
t2515652
1
3589389
1
2551338
1
1549705
1
2551711
2
12512979
1
§6
2
3570179
2
3125358
2
3576265
2
3576264
2
3570316
2
3570312
2
8E10
2
18010
2
3570206
1
5904
17C412
6512873
t3571148
t5207528
3589810
2517019
25
26
27
27A
27B
27C
28
29
30
31
1
3570184
3570677
3570677
3570675
3570848
3591804
2516008
233778
-1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Description
'entitle
Lens
moulure
Moulding
vis
Screw
ecrou
Nut
rondelle
Washer
ampoule
Bulb
feux AR CG
Tail light LH
boulon
Bolt
rondelle
Washer
alarme recut
Back-up alarm
ecrou
Nut
support
Bracket
fil ens
Wire assy
fil ens
Wire assy
harnais installation
Wiring harness
intrptr fin course
Switch limit
raccord
Connector
harnais installation
Wiring harness
attache
Tie
boitier
Housing
ampoule
Bulb
ampoule
Bulb
arretoir
Retainer
pince
Clamp
porteur
Holder
raccord
Connector
rondelle
Washer
ecrou
Nut
phares
Hqadlamp
ecrou
Nut
omettre
Omit
boulon
Bolt
avertisseur
Horn
relais
Relay
ecrou
Nut
harnais fits
Wire harness
harnais fits
Wire harness
soupape
Valve
intrptr avertisseur
Switch horn
intrptr pression
Switch pressure
intr lamp tern frein
Switch brake light
intrptr pression
Switch pressure
intrptr pression
Switch pressure
tableau de bond
Inst panel
harnais fils
Wire harness
Switch back-up alarm interr alarme recut
Switch neutral start contact del) pt mort
1 See Index. Voir Table des matieres.
6 See, Voir, Siehe. Veja. Vease 18
? Inc. 1, 2. 3
PM 3328
Printed in U.S.A.
Benennung
Descricao
DescripciOn
Linse
Abdichtung
Schraube
Mutter
Scheibe
lente
moldura
parafuso
porca
arruela
lente
moldura
tornillo
tuerca
arandela
Birne
Riicklicht L
Bolzen
Scheibe
Riickfahralarm
bulbo
lanterna TR LE
parafuso
arruela
alarme de re
lamparilla
luz TR LI
bulon
arandela
alarma de retroceso
Mutter
Winkel
Draht Ens
Draht Ens
Kabelbaum
porca
grampo
fio conj
fio conj
chicote instalacao
tuerca
grampa
cable conj
cable conj
mazo cables
Schaltbegrenzung
VerbindungsstUck
Kabelbaum
Haft
Gehause
interruptor limite
ligador
chicote instalacao
'lame
carcasa
interruptor limite
conector
mazo cables
atadura
carcasa
Birne
Birne
Halterung
Schelle
Halter
bulbo
bulbo
retentor
bracadeira
portador
lamparilla
lamparilla
reten
abrazadera
portador
Verbindungsstiick
Scheibe
Mutter
Scheinwerfer
Mutter
ligador
arruela
porca
maximos
porca
conector
arandela
tuerca
faros delanteros
tuerca
Auslassen
Bolzen
Hupe
Relais
omitir
parafuso
buzina
rele
porca
chicote fiacao
chicote fiacao
valvula
botao buzina
interruptor pressao
intrp luz freio
interruptor pressao
interruptor pressao
painel instrumentos
chicote fiacao
inter alarma de re
intrptr arr pto mto
omitir
bulon
bocina
Mutter
Kabelbaum
Kabelbaum
Ventil
Schalter Hupe
Druckschalter
Bremslichtschalter
Druckschalter
Druckschalter
Armaturenbrett
Kabelbaum
RUckfahralarmschalt
Schalt Leerlf Start
rele
tuerca
mazo de cables
mazo de cables
valvula
botOn bocina
interruptor presion
intrp luz freno
interruptor presion
interruptor presiOn
tablero instrumen
mazo de cables
inter alarm retro
intrptr arr pto mto
Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice
(1 D20)
E7-2
CLARK
E8-1
(1 D21)
PM 3328
Printed in U.S.A.
CLARK
Electrical System
Systeme electrique
Elektrische Anlage
Sistema eletrico
Sistema electric°
No.
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Part No.
2514436
1518449
85G1220
50012
3591807
3570651
9
47
48
49
50
50A
508
51
52
53
54
55
56
57
58
58A
59
60
61
62
63
64
65
66
67
4
1
1
2
2
1
1
1
551530
17C412
59D4
3590307
14010
12E10
2528822
2528823
2531249
12E10
14010
2527138
30H23
31H36
30H40
511940
17C828
12E10
14010
2528821
2512577
2511022
2526789
2527165
5906
17C620
572299
33DM080
3773316
2531135
2514435
46A
Oty.
9
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2527166
80 Amp.
9 See engine accessories.
PM 3328
Printed in U.S.A.
1
Description
Wire
Circuit breaker
Screw
Nut
Wire harness
Tail light RH
Starter
Solenoid switch
Bolt
Nut
Atomizer
Nut
Washer
Switch trans temp
Sender pressure
Switch pressure
Washer
Nut
Wiring harness
Clip
Clip
Clip
Spacer
Bolt
Washer
Nut
Switch eng temp
Nut
Battery
Cable
Cable
Nut
Bolt
Cable
Nut
Washer
Wire
Wire
Alternator
Cable
Description
Benennung
Descricio
Descripclon
fil
disjoncteur
vis
ecrou
harnais fits
feux AR CD
dernarreur
inter solenoIde
boulon
ecrou
pulverisateur
ecrou
rondelle
inter transm temp
pression du relais
intrptr pression
rondelle
ecrou
harnais installation
attache
attache
attache
entretoise
boulon
rondelle
ecrou
inter temper moteur
ecrou
batterie
Draht
Stromunterbrecher
Schraube
Kabelbaum
Rticklicht R
Anlasser
Schaltmagnetschalter
Bolzen
Mutter
Zerstauber
Mutter
Scheibe
Getrbtemprtrschalt
Druckgeber
Druckschalter
Scheibe
Mutter
Kabelbaum
Schelle
Schelle
Schelle
Distanzteil
Bolzen
Scheibe
Mutter
Motortemp Schalter
Mutter
Batterie
fio
interruptor circuito
parafuso
porca
chicote fiagao
lanterna TR LD
arranque
inter solenoide
parafuso
porca
atomizador
porca
arruela
inter transm temp
pressao da transm
interruptor pressao
arruela
porca
chicote instalagao
bragadeira
bragadeira
bragadeira
espagador
parafuso
arruela
porca
interrup temp motor
porca
bateria
cable
cortacircuitos
tornillo
tuerca
mazo de cables
luz TR LD
arranque
inter solenoide
bulOn
tuerca
atomizador
tuerca
arandela
inter transm temp
presien trans
interruptor presiOn
arandela
tuerca
mazo cables
abrazadera
abrazadera
abrazadera
espaciador
bulon
arandela
tuerca
inter temp motor
tuerca
bateria
alternateur
cable
Alternator
Kabel
cable
cable
ecrou
boulon
cable
ecrou
rondelle
fil
fil
Mutter
Kabel
Kabel
Mutter
Bolzen
Kabel
Mutter
Scheibe
Draht
Draht
cabo
cabo
porca
parafuso
cabo
porca
arruela
fio
fio
alternador
cabo
cable
cable
tuerca
bulan
cable
tuerca
arandela
cable
cable
alternador
cable
Voir accessoires du moteur. Siehe MotorzubehOr. Veja acessorios do motor. Vease accesorios el motor.
(1022)
E9-1
CLARK
Engine Accessories — Cummins
Accessoires du moteur — Cummins
Motorzubehor — Cummins
Acessorios do motor — Cummins
Accesorios del motor — Cummins
All orders for engine assembly or components thereof should be placed with the nearest Cummins Distributor. To obtain proper items, it is necessary to provide your
engine model, serial number and necessary group type number for the equipment required. This data is stamped on the options and accessories plate on the rocker
cover of engine.
Toutes les pieces et ensembles des moteurs doivent etre commandoes au distributeur Cummins le plus proche. Pour obtenir les pieces desirees ii est necessaire de donner le numero de votre modele de moteur, le numero de serie et le numero du type de groupe necessaire pour requipment desire. Ces caracteristiques sont imrirnees sur
les options et plaques d'accessoires sur le cacheculbuteur du moteur.
Alle vollstandigen Motoren oder Motorentile sollen beim nachsten Cummins Handler bestellt werden. Urn die gewUnschten Teile zu erhaiten, ist es notwendig, dass
Angaben Ober Motorenmodell, Seriennummer und nOtige Gruppentypnummer der gewUnschten Ausriistung gemacht werden. Diese Data ist auf die Fakultativ- und
Zubeh6rplatte auf dem Kipphebelgehause gestempelt.
Todos os pedidos para conjuntos do motor o seus componentes deven ser ordenados atraves do seu distribuidor da Cummins mais prOximo. Para obter as pecas
apropriadas e necessario fornecer o modelo de seu motor, numero de serie e numero do tipo do grupo para o equipamento ordenado. Esta informacao esta escrita na
placa de opcOes e acessorios localizada en na tampa de valvulas do motor.
Todos los pedidos de conjuntos de motor o sus componentes deben hacerse at distribuidor de Cummins mas proximo. Para recibir las piezas exactas, es necesario proporcionar el modelo del motor, el numero de serie, y el numero del tipo de grupo para el equipo que se requiere. Esta informaciion se halla estampada en la placa que indica las alternatives y accesorios sobre la tapa de valvulas del motor.
No.
Part No.
3570825
1
2
3
4
5
Qty.
1
2.3
1
3570475
4 1307511
4 1990515
1
1
1
Description
Alternator
Starter
Fan
Belt alternator
Belt fan
Description
Benennung
Descricao
Descripcion
alternateur
demarreur
ventilateur
courr alternateur
courr ventil
Alternator
Anlasser
Ventilator
Treibrmn Alternat
Treibrmn Vent
alternador
arranque
ventilador
correia alternador
alternador
arranque
ventilador
correa alternador
corr vent
crr vent
2The above listed accessory items are furnished by the engine manufacturer. Specifications on these items are subject to change without notice. It is, therefore, recommended that complete model, specifications and serial number of the engine be provided to your Cummins Engine Distributor when ordering these parts.
2 La fourniture des accessoires ci-dessus est assuree par le fabricant du moteur. Les specifications de ces pieces peuvent etre changees sans preavis. En consequence,
il est recommande d'indiquer le male, les specifications et le numero de serie du moteur a votre distributeur de moteurs Cummins quand vous commandez ces pieces.
2 Die oben genannten ZubehOrposten werden yarn Motorenhersteller geliefert. Die Angaben auf diesen Posten kbnnen ohen Ankundigung wechseln. Es ist darum empfehlenswert, dass das vollstandige Modell, eine Beschreibung und die Seriennummer des Motors Ihrem Cummins Motorandler nitgeteilt werden, wenn diese Teile
bestellt werden.
2 As pecas a acessorios relacionados acima estao sujeitos a mundanca sem aviso previo. E recomendado, por tanto, cuando ordenar esas pecas, que o modelo completo,
gs especificacOes e numero de serie de seu motor sejam fornecidos a seu distribuidor Cummins.
'Los accesorios mencionados anteriormente son fornecidos por el fabricante del motor. Las especificaciones de estos renglones estan sujetas a cambio sin previo aviso.
Por lo tanto, se recomienda at solicitar repuestos. que se suministre at distribuidor de motores Cummins informaci6n completa sobre el motor, especificaciones y numero
de serie del motor.
3 Cummins 3275183
4 Matched set of two (2).
4 Jeu d'adaption de deux (2) pieces.
4 Zweiteiliger passender Satz.
4 Jogo equilibrado de duas (2) pecas.
4 Juego equilibrado de dos (2) piezas.
Engine, Transmission & Hydraulic System Filter Replacement Elements
Moteur, transmission & systeme hydraulique, elements de de filtre
Motor, Getriebe & Hydrauliksystem, Olfiltereinsatze
Motor, transmiss ao & sistema hidraulico, elementos de filtro
Motor, transmision & sistema hidraulico, elementos de repuesto de filtro
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Part No.
3576571
3339793
1992235
963023
234099
963006
3679734
949418
5960978
Qty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Sem air clnr primary
Elem air cinr second
Eng oil full flow
Eng oil by-pass Mt
Sem trans & cony
011 reservoir
Element fuel
Elem corrosion res
Elem corrosion res
Description
Benennung
Demi*
Descripcion
elmnt fltr air prin
elem fltr air second
huile debit tot
fil by-pass hull mot
diem trans & cony
reservoir huile
element carburant
elmnt anti-corrosion
elmnt anti-corrosion
Einsatzluftfilt Prim
Elem Luftfltr Sektind
MotOlhachstfluss
Moto* Umgehfiltr
Einstz Getr-Drehwdlr
Olbehalter
Einstz Kraftstf
Einstz Korrwiderst
Einstz Korrwiderst
elmnt fltr ar prin
elem fltr ar secund
oleo fluxo tot mot
fill desvio oleo mot
elem transm & cony
rsvtrio Oleo
elmto combustive'
elmto anticorrosao
elmto anticorrosao
elmnt fltr aire prin
elem fltr air secund
ac flujo tot mot
fil desv aceite mr
elem transm & cony
deposit° aceite
elmto combustible
elmto anti-corrosion
elmto anti-corrosion
sPrecharged Element
5 Element precharge
5Vorgekohltes Element
5 Elemento pre-carbonizado
sPieza pre-carbonizada
PM 3328
PrInt*d In U.S.A.
(1E1)
E11-2
CLARK
Engine Air Cleaner & Exhaust System
Filtre la air du moteur & systerne d'echappement
Motorluftfilter & Auspuffanlage
Purificador de ar do motor & sistema de escape
Depurador de aire del motor & sistema de escape
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12A
12B
12C
12D
13
14
15
16
16A
16B
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
29k
30
30A
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Part No.
3592423
59D4
1529625
1901972
17C412
1525588
32F1
3591879
43H2394
1510582
43H2394
3576570
t3576571
t3339793
t3592688
t551660
5904
616783
3591880
17C520
t4E5
t27E5
17C720
4E7
3591935
25E17
17C612
60D6
43H2394
1M28030
43H2394
18C616
27E6
17C620.
85D6
t27E6
17C620
t 27E6
3591885
17C624
1990274
1506
1506
4E6
3592423
17C616
1990274
PM 3328
Printed in U. S A
Oty.Description
1Muffler assy
2Nut
1Indicator
1Flange
2Bolt
1Hose
1Elbow
1Elbow
1Clamp
1Elbow
1Clamp
1Air cleaner
1Element
1Element
1Plate
2Band
4Nut
4Spacer
.
1Bracket
4Bolt
4Lockwasher
4Washer
4Bolt
4Lockwasher
1Bracket
1Washer
1Bolt
1Nut
1Clamp
1Hose
1Clamp
1Bolt
2Washer
2Bolt
2Nut
2Washer
2Bolt
2Washer
1Bracket
4Bolt
1Gasket
4Nut
2Nut
2Lockwasher
1Muffler assy
2Bolt
1Gasket
Description
silencieux ens
ecrou
indicateur
bride
boulon
tuyau flexible
coude
coude
pince
coude
pince
filtre a air
element
element
plaque
bande
ecrou
entretoise
support
boulon•
rondelle frein
rondelle
boulon
rondelle frein
support
rondelle
boulon
ecrou
pince
tuyau flexible
pince
boulon
rondelle
boulon
ecrou
rondelle
boulon
rondelle
support
boulon
garniture
ecrou
ecrou
rondelle frein
silencieux ens
boulon
garniture
Benennung
Auspuff-Baugruppe
Mutter
Messer
Flansch
Bolzen
Schlauch
Winkelrohr
Winkelrohr
Schelle
Winkelrohr
Schelle
Luftfilter
Element
Element
Platte
Band
Mutter
Distanzteil
Winkel
Bolzen
Sicherungsscheibe
Scheibe
Bolzen
Sicherungsscheibe
Winkel
Scheibe
Bolzen
Mutter
Schelle
Schlauch
Schelle
Bolzen
Scheibe
Bolzen
Mutter
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Winkel
Bolzen
Dichtung
Mutter
Mutter
Sicherungsscheibe
Auspuff-Baugruppe
Bolzen
Dichtung
Vescricao
silenciador conj
porca
indicador
flange
parafuso
mangueira
cotovelo
cotovelo
bracadeira
cotovelo
bracadeira
filtro de ar
elemento
elemento
placa
banda
porca
espacador
grampo
parafuso
arruela de pressao
a rruela
parafuso
arruela de pressao
grampo
arruela
parafuso
porca
bracadeira
mangueira
bracadeira
parafuso
arruela
parafuso
porca
arruela
parafuso
arruela
grampo
parafuso
gaxeta
porca
porca
arruela de pressao
silenciador conj
parafuso
gaxeta
(1E4)
DescripciOn
silenciador conj
tuerca
indicador
brida
bulon
manguera
codo
codo
abrazadera
codo
abrazadera
depurador aire
elemento
elemento
placa
banda
tuerca
espaciador
grampa
bulb
arandela seguridad
arandela
bulon
arandela seguridad
grampa
arandela
bulb
tuerca
abrazadera
manguera
abrazadera
bulOn
arandela
bulb
tuerca
arandela
bulOn
arandela
grampa
bulb
empaquetadura
tuerca
tuerca
arandela seguridad
silenciador conj
bulOn
empaquetadura
E13-2
CIF1RK
gs.zpz;cczi
(11==m1DC:=D-41)
OD
Cw)
CSI
E14-1
(1E5)
PM 33213
Printed in U.S.A.
CLARK
Engine Controls
Commandos du moteur
Motorregulierung
Controles do motor
Controles del motor
Part No.
Oty.Description
2523473
1Ball joint
1Nut
805
2 2528401
1Rod assy
1Nut
805
1Ball joint
2523473
1Boit
17C712
2Nut
6005
13JM25025 1Pin cotter
1Pedal
623829
623762
1Pin
18C412
2Bolt
8604
2Nut
1.Bracket
1544695
18C412
2Bolt
2J4200
1Clovis
1Nut
804
1Rod
2516722
1Pin
4F4051
13JM16016 1Pin cotter
1Boit
18C444
2515734
1Spacer
1Nut
8604
1Pin
4F4051
13JM16016 1Pin cotter
1Bellcrank
2516721
1Nut
8604
13JM16016 1Pin cotter
4F4051
1Pin
—Omit
—Omit
3 3591 91 4
1Rod
1Nut
805
2523473
1Ball joint
17C816
1Bolt
551014
1Spring
1Nut
86D5
2528402
1Bellorank
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
2 lnc.
1, 2, 4, 5
4 See,
Voir, Siehe, Veja, Vease 31
3 lnc.
Description
rotule
ecrou
tige ens
ecrou
rotule
boulon
iscrou
goupille fendue
Wale
goupille
boulon
ecrou
support
boulon
etrier
ecrou
tige
goupille
goupille fendue
boulon
entretoise
ecrou
goupille
goupille fendue
levier coude
ecrou
goupille fendue
goupille
omettre
omettre
tige
ecrou
rotule
boulon
ressort
ecrou
levier coude
Benennung
Kugelgelenk
Mutter
Stange vollst
Mutter
Kugelgelenk
Bolzen
Mutter
Splint
Pedal
Stift
Bolzen
Mutter
Winkel
Bolzen
Schakel
Mutter
Stange
Stift
Splint
Bolzen
Distanzteil
Mutter
Stift
Splint
Kniehebel
Mutter
Splint
S lassen
Auslassen
Auslassen
Stange
Mutter
Kugelgelenk
Bolzen
Feder
Mutter
Kniehebel
Bend*
junta esferica
porca
varao conj
porca
junta esferica
parafuso
porca
contrapino
pedal
pino
parafuso
po rca
grampo
parafuso
forquilla
porca
varao
pino
contrapino
parafuso
espacador
porca
pino
contrapino
articulacao
porca
contrapino
pino
omitir
Descripci6n
junta esferica
tuerca
varilla conj
tuerca
junta esferica
but&
tuerca
chaveta dos patas
pedal
pasador
bulgn
tuerca
grampa
bulOn
horquitla
tuerca
varilla
pasador
chaveta dos patas
bulon
espaciador
tuerca
pasador
chaveta dos patas
balancin
tuerca
chaveta dos patas
pasador
omitir
omitir
omitir
varao
porca
junta esferica
parafuso
mola
porca
articulacao
varilla
tuerca
junta esferica
buldn
resorte
tuerca
balancin
29
PM 3328
Printed in U.S.A.
(1 E6)
E15-2
CLARK
Engine Oil By-Pass Filter
Filtre a huile de derivation du moteur
Motorolumgehungs Filter
Motor, filtro de oleo em derivagio
Filtro de aceite en derivacion del motor
13
TS-15701
No.
1
1A
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
2
Part No.
17C624
17C628
2527026
31F3
2527017
2527016
5906
31F3
541223
17C616
2524686
27E6
17C616
5906
31H42
17C616
Qty.
2
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
2
1
1
1
1
Description
Bolt
Bolt
Hose
Elbow
Filter assy
Bracket
Bracket
Nut
Elbow
Hose
Bolt
Bracket
Washer
Bolt
Nut
Clip
Bolt
2 See Engine Parts Manual.
2 Se referer au manuel de pieces detachees
2 Siehe Motor-Teilliste.
2 Vide manual de pecas do motor.
2 Ver el manual de repuestos del motor.
PM 3328
Description
boulon
boulon
tuyau flexible
coude
ens du filtre
support
support
ecrou
coude
tuyau flexible
boulon
support
rondelle
boulon
ecrou
attache
boulon
Benennuni
Bolzen
Bolan
Schlauch
Winkelrohr
Filter vollst
Winkel
Winkel
Mutter
Winkelrohr
Schlauch
Bolzen
Winkel
Scheibe
Bolzen
Mutter
Schelle
Bolzen
Demi*
parafuso
parafuso
mangueira
cotovelo
conj do filtro
grampo
grampo
porca
cotovelo
mangueira
parafuso
grampo
arruela
parafuso
porca
bracadeira
parafuso
DescripciOn
bulk
bulk
manguera
codo
conj de filtro
grampa
grampa
tuerca
codo
manguera
bulOn
grampa
arandela
bulOn
tuerca
abrazadera
bulOn
moteur.
(1E8)
-E17-1
CLARK
c 40
(1 E9)
PM f4A
Printed in
PMU.S.A.
CLIIRK
Engine & Transmission Mountings
Montages de moteur & transmission
Motor- & Getriebebefestigung
Suportes do motor & da transmissao
Soportes de montaje del motor & transmission
No.
1
2
3
4
5
6
7
7A
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
26A
26B
27
28
28A
28B
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
38A
38B
38C
39
40
Part No.
18C640
4E6
17C624
4E6
3591787
3591872
86D5
14E5
27E6
17C620
4CM830
2525070
2524694
86D6
27E6
17C616
3 3570825
3570849
27E8
20M14
18C524
27E5
2525301
4E6
17C656
18C1056
t731379
t1527276
86010
t586269
t25E26
3
§3
i
27E6
17C616
27E6
17C616
2527023
3591785
60012
t596673
t554686
t2503001
17C1224
18C1264
Oty.
8
8
11
11
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
—
1
1
1
2
2
1
6
6
1
1
1
—
1
1
1
1
2
4
4
2
1
1
1
1
2
2
2
2
6
2
Description
Bolt
Washer
Bolt
Washer
Mount transm RH
Bracket
Nut
Washer
Washer
Bolt
Bolt
Washer
Strap
Nut
Washer
Bolt
Alternator
Omit
Pulley
Washer
Nut
Bolt
Washer
Fan
Washer
Boit
Bolt
Washer
Rubber mount
Omit
Nut
Washer
Washer
Engine
Washer
Bolt
Washer
Bolt
Bracket
Fuel filter
Transmission
Mount transm LH
Nut
Washer
Rubber mount
Washer
Bolt
Bolt
Description
boulon
rondelle
boulon
rondelle
sup bone vit CD
support
ecrou
rondelle
rondelle
boulon
boulon
rondelle
bande
ecrou
rondelle
boulon
alternateur
omettre
poulie
rondelle
ecrou
boulon
rondelle
ventilateur
rondelle
boulon
boulon
rondelle
mont de caoutchouc
omettre
ecrou
rondelle
rondelle
moteur
rondelle
boulon
rondelle
boulon
support
filtre carburant
transmission
sup boite vit CG
ecrou
rondelle
mont de caoutchouc
rondelle
boulon
boulon
Benennung
Boizen
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Getriebegwehause R
Winkel
Mutter
Scheibe
Scheibe
Boizen
Bolzen
Scheibe
Band
Mutter
Scheibe
Boizen
Alternator
Auslassen
Riemenscheibe
Scheibe
Mutter
Bolzen
Scheibe
Ventilator
Scheibe
Bolzen
Bolzen
Scheibe
Gummibefestigung
Auslassen
Mutter
Scheibe
Scheibe
Motor
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Bolzen
Winkel
Kraftstoff-Filter
Getriebe
Getriebegehause L
Mutter
Scheibe
Gummibefestigung
Scheibe
Bolzen
Bolzen
Descricio
parafuso
arruela
parafuso
arruela
suporte transm LD
grampo
porca
arruela
arruela
parafuso
parafuso
arruela
faixa
porca
arruela
parafuso
alternador
omitir
polia
arruela
porca
parafuso
arruela
ventilador
arruela
parafuso
parafuso
arruela
montagem borracha
omitir
porca
arruela
arruela
motor
arruela
parafuso
arruela
parafuso
grampo
combustive! filtro
transmissao
suporte transm LE
porca
arruela
montagem borracha
arruela
parafuso
parafuso
DescripciOn
bultm
arandela
bulOn
arandela
soporte transm LD
grampa
tuerca
arandela
arandela
bulon
bulOn
arandela
banda
tuerca
arandela
bulOn
alternador
omitir
polea
arandela
tuerca
bulOn
arandela
ventilador
arandela
bulon
bulOn
arandeta
montura de caucho
omitir
tuerca
arandela
arandela
motor
arandela
bulOn
arandela
bulOn
grampa
combustible filtro
transmision
soporte transm LI
tuerca
arandeta
montura de caucho
arandela
bulOn
bulOn
'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Vela lndice. Vease lndice.
2 See Engine Parts Manual.
2 Se reterer au manuel de pieces detachees moteur.
2 Siehe Motor-Teilliste.
2Vide manual de pegas do motor.
2Ver el manual de repuestos del motor.
PM 3328
•
(1E10)
E19-1
tit
6Z
8Z
LZ
9Z
ZZ
01
81
St
CLARK
Frame, Front & Rear
Chassis avant & arriere
Fahrgestell, vordere & hintere
Chassi dianteiro & traseiro
Bastidor delantero & trasero
Part No.
3591599
2529486
662003
1573309
2533549
t2522380
t2522381
2522385
2511956
34C820
2512050
2512036
27E6
18C620
554686
2503001
18C1264
1527276
2503001
18C1056
3591740
3591737
3591842
18C824
584092
2512037
2512013
No.
1
2
3
4
5
5A
5B
6
7
8
9
9A
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
$2512168
t2512169
2512159
2511956
2 3591635
3589922
86016
569673
86010
569673
86012
2537902
t2513150
t2513149
1F528
12H15
34C1472
3592303
3592302
9592300
2537902
2525400
1F528
3589922
86016
25A
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
35A
35B
36
37
38
39
40
40A
41
42
43
44
45
2 Inc
Qty.Description
1Frame front
1Pin
1Snap ring
1Bearing
1Pin assembly
2Bearing
1Shim kit
2Cap
2Seal
10Bolt
4Pin
4Spacer
4Washer
4Bolt
2Rubber mount
2Washer
2Bolt
1Rubber mount
1Washer
1Bolt
1Cover RH
1Cover LH
1Frame rear
2Bolt
2Washer
2Spacer
2Bushing
—Shim
—Shim
2Pin
4Seal
1Cradle
8Bolt
8Nut
1Washer
1Nut
2Washer
2Nut
1Pin
2Chain
1Pin
1Pin cotter
3Fitting grease
8Bolt
8Washer
2Cap
2Cap
1Pin
1Link
1Pin cotter
8Bolt
8Nut
Description
Benennung
Descricao
Descripcion
chassis avant
goupille
circlips
palier
ass de la goupille
palier
cales jeu
chapeau
joint etancheite
boulon
goupille
entretoise
rondelle
boulon
Vorderahmen
Stift
Sperring
Lager
Stifteinheit
Lager
EinlegestUcksatz
Kappe
Dichtung
Boizen
Stift
Distanzteil
Scheibe
Boizen
chassi dianteiro
pino
anel de trava
rolamento
conj do pino
rolamento
calcos jogo
tampa
vedador
parafuso
pino
espacador
arruela
parafuso
bastidor delantero
pasador
anillo de retencion
cojinete
disp del pasador
cojinete
jgo planchita
tapa
sello
bultin
pasador
espaciador
arandela
pino
corrente
pasador
cadena
Scheibe
Mutter
bulon
montura de caucho
arandela
bulon
montura de caucho
arandela
bulon
cubierta LD
cubierta LI
bastidor trasero
bulon
arandela
espaciador
buje
planchita
planchita
pasador
sello
soporte
bulon
tuerca
arandela
tuerca
arandela
tuerca
chaine
Stift
Kette
montagem borracha
arruela
parafuso
montagem borracha
arruela
parafuso
tampa LD
tampa LE
chassi traseiro
parafuso
arruela
espacador
bucha
calco
calco
pino
vedador
cama - apoio
parafuso
porca
arruela
porca
arruela
porca
goupille
goupille fendue
graisseur
boulon
rondelle
chapeau
chapeau
goupille
articulation
goupille fendue
boulon
ecrou
Stift
Splint
Nippel Schmier
Bolzen
Scheibe
Kappe
Kappe
Stift
Gelenk
Splint
Bolzen
Mutter
pino
contrapino
graxeira
parafuso
arruela
tampa
tampa
pino
elo
contrapino
parafuso
porca
pasador
chaveta dos patas
grasera
bulOn
arandela
tapa
tapa
pasador
articulacion
chaveta dos patas
bulOn
tuerca
mont de caoutchouc
rondelle
boulon
mont de caoutchouc
rondelle
boulon
chapeau CD
couvercle CG
chassis arriere
boulon
rondelle
entretoise
chemise
cale
cale
goupille
joint etancheite
berceau
boulon
ecrou
rondelle
ecrou
rondelle
ecrou
goupille
Gummibefestigung
Scheibe
Boizen
Gummibefestigung
Scheibe
Boizen
Deckel R
Deckel R
Hinterrahmen
Bolzen
Scheibe
Distanzteil
Buchse
Beilage
Beilage
Stift
Dichtung
Schlitten
Boizen
Mutter
Scheibe
Mutter
24
PM 3328
(1 E16)
F3-2
CLARK
izt)-
CA.1
(1 E1 7)
PM 3328
Printed In U.S.A.
s•1 Peluud
Mt Mid•
(HO
N.)
oa
4b.
uw«.10
L
CP
<0
51111113
CLARK
Fuel Tank & Lines
Reservoir de carburant & canalisation
Kraftstofftank & Leitungen
Tanque de combustive! & tubulaciies
Deposito & lineas de combustible
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Part No.
2
2
2
Oty.
1
1
1
3591860
4E8
17C816
4E6
17C616
1
2
2
2
2
2522304
2529803
2522306
1511770
1545232
2524673
2532995
17C832
1
1
1
1
1
1
1
1
27E8
59D8
59D10
27E10
3591574
1
1
2
2
1
17C1056
16F24
30H46
30H46
2
1
1
1
Description
Elbow
Filter assy
Elbow
Bracket
Washer
Bolt
Washer
Bolt
Omit
Strainer
Cap
Dipstick
Elbow
Elbow
Hose
Hose
Bolt
Omit
Washer
Nut
Nut
Washer
Fuel tank
Omit
Bolt
Plug
Clip
Clip
2 See Engine Parts Manual.
2 Se referer au manuel de pieces detachees
2 Siehe Motor-Teilliste.
2 Vide manual de peps do motor.
2 Ver el manual de repuestos del motor.
POA 3328
Description
coude
ens du filtre
coude
support
rondelle
boulon
rondelle
boulon
omettre
tamis
chapeau
jauge
coude
coude
tuyau flexible
tuyau flexible
boulon
omettre
rondelle
ecrou
ecrou
rondelle
reservoir carburant
omettre
boulon
bouchon
attache
attache
Benennung
Descricao
Descripcidn
Winkelrohr
Filter volist
Winkelrohr
Winkel
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Boizen
Auslassen
Sieb
Kappe
Messtab
Winkelrohr
Winkelrohr
Schlauch.
Schlauch
Bolzen
Auslassen
Scheibe
Mutter
Mutter
Scheibe
Kraftstofftank
Auslassen
Bolzen
Stopfen
Schelle
Schelle
cotovelo
conj do filtro
cotovelo
grampo
arruela
parafuso
arruela
parafuso
omitir
coador
tampa
vareta nivel
cotovelo
cotovelo
mangueira
mangueira
parafuso
omitir
arruela
porca
porca
arruela
tanque combustive!
omitir
parafuso
bujao
bracadeira
bracadeira
codo
conj de filtro
codo
grampa
arandela
bulen
arandela
buten
omitir
tamiz
tapa
varilla nivel
codo
codo
manguera
manguera
bulen
omitir
arandela
tuerca
tuerca
arandela
tanque combustible
omitir
bulon
tapen
abrazadera
abrazadera
moteur.
(1E18)
F5-1
10
8
17
9
73
72
71
8 6e
67
\
,016
\
-
64 63
/39/6 7 40 1%(
0 38
41
19 20
ot, 368.1— 4 ,
Lu 21 22
43 42
45 44
21 liPt23 24
\1/4/.....*,.(ir-33
25
4631 30
47 29
/
28
`4D
4'Ire
4-0
26
, 49
65
61 a n?"),
.. 59/
52 _ 51 51:))
/fa ell/ 5-i j
/,._/
5856
55
54
TS-15539
CLARK
Hydraulic Oil Reservoir
Reservoir d'hulle du systeme hydraulique
Hydraulik-Olbehalter
Reservatorio do oleo hidraulico
Depemit° de aceite hidritulico
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9A
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Oty. Description
Part No.
1 Reservoir
3591780
1011708
1 Grommet
1 Hose
2743563
1 Cable tie
2526968
17C832
1 Bolt
2
Washer
27E8
1 Nut
8508
25K40428
1 0-ring
8606
2 Nut
2 Washer
t25E15
1 Plug
10F2
1 Plug
3 24K4
91F4
1 0-ring
1 Filter head
4 2526832
1 Valve
963143
1 Filter element kit
963006
1 Filler cap
554843
2519390
1 Strainer
1 0-ring
60K40204
2 Bolt
17C1056
4 Washer
27E10
85010
2 Nut
— Omit
— Omit
— Omit
— Omit
— Omit
1 Magnet
2539757
— Omit
Omit
1 Gauge
3570840
§5
2 Seal
2 Screw
§5
2 1422 mm (56 in.)
3 Inc. 12
, Inc. 8, 10, 11, 12, 14
5See, Voir, Siehe, Veja,
PM 3328
Description
reservoir
oeillet
tuyau flexible
lien cables
boulon
rondelle
dcrou
joint torique
dcrou
rondelle
bouchon
bouchon
joint torique
culasse filtre
soupape
trse elements filtre
bouchon de remplis
tamis
joint torique
boulon
rondelle
dcrou
omettre
omettre
omettre
omettre
omettre
aimant
omettre
omettre
jauge
joint dtancheite
vis
Benennung
Behalter
Augenring
Schlauch
Kabelband
Boizen
Scheibe
Mutter
0 Ring
Mutter
Scheibe
Stopfen
Stopfen
0 Ring
Filterkopf
Ventil
Filtrereinsatz Satz
Fiilldeckel
Sieb
0 Ring
Bolzen
Scheibe
Mutter
Auslassen
Auslassen
Auslassen
Auslassen
Auslassen
Magnet
Auslassen
Auslassen
Instrument
Dichtung
Schraube
Descricao
reservaterio
ilh6
mangueira
liame cabos
parafuso
arruela
porca
ane1-0
porca
arruela
bujao
bujao
ane1-0
cabeca filtro
valvula
jugo eiemento filtro
tampa de abastesc
coador
ane1-0
parafuso
arruela
porca
omitir
omitir
omitir
omitir
omitir
ima
omitir
Descripcibn
deposit°
arandela pasacable
manguera
atadura cables
bulon
arandela
tuerca
anillo-O
tuerca
arandela
tap&
tap6n
anillo-O
cabeza filtro
valvula
juego elem filtro
tapa de Ilenado
tamiz
anillo-O
bulon
arandela
tuerca
omitir
omitir
omitir
omitir
omitir
i mai nt i r
omitir
omitir
omitir
calibrador
medidor
parafuso
tornillo
vedador
sello
Vease 30
(1F2)
H3-2
CLARK
Hydraulic System, Main
Systeme hydraulique principal
Haupthydrauliksystem
Sistema hidreulico principal
Sistema hidraulico principal
No.
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
50A
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
Part No.
15K10
91F10
91F10
17K11
2513020
91F11
27E8
8508
2513021
88F11
t86F11
2521777
15K12
91F12
43H1250
2526431
43H1250
3591875
2526669
43H1212
2525793
43H1212
91F11
2516498
1
2539464
91F10
15K10
8506
4E8
17C820
3590303
30H58
17C620
3590304
Description
Connector
0-ring
0-ring
Elbow
Hose
1 0-ring
3 Washer
3 Nut
1 Hose
1 Elbow
1 Nut
1 Hose
1 Adapter
1 0-ring
1 Clamp
1 Hose
1 Clamp
1 Tube
1 Tube
1 Clamp
1 Hose
1 Clamp
1 0-ring
1 Fitting
1 Pump
1 Gasket
1 0-ring
1 Connector
1 Nut
4 Washer
4 Bolt
1 Hose
1 Clip
1 Bolt
1 Hose
Oty.
1
1
1
1
1
Description
raccord
joint torique
joint torique
coude
tuyau flexible
joint torique
rondelle
ecrou
tuyau flexible
coude
ecrou
tuyau flexible
adaptateur
joint torique
pince
tuyau flexible
pince
tube
tube
pince
tuyau flexible
pince
joint torique
ajustage
pompe
garniture
joint torique
raccord
ecrou
rondelie
boulon
tuyau flexible
attache
boulon
tuyau flexible
Benennung
VerbindungsstUck
0 Ring
0 Ring
Winkelrohr
Schlauch
0 Ring
Scheibe
Mutter
Schlauch
Winkelrohr
Mutter
Schlauch
ZwischenstUck
0 Ring
Schelle
Schlauch
Schelle
Rohr
Rohr
Schelle
Schlauch
Schelle
0 Ring
Verbindung
Pumpe
Dichtung
0 Ring
Verbindungsstuck
Mutter
Scheibe
Bolzen
Schlauch
Schelle
Bolzen
Schlauch
Descricio
ligador
anel-0
ane1-0
cotovelo
mangueira
ane1-0
arruela
porca
mangueira
cotovelo
porca
mangueira
adaptador
anel-0
bracadeira
mangueira
bracadeira
tubo
tubo
bracadeira
mangueira
bracadeira
ane1-0
ajuste
bomba
gaxeta
anel-0
ligador
porca
arruela
parafuso
mangueira
bracadeira
parafuso
mangueira
Descripci6n
conector
anillo-O
anillo-0
codo
manguera
anillo-0
arandela
tuerca
manguera
codo
tuerca
manguera
adaptador
anillo-0
abrazadera
manguera
abrazadera
tubo
tubo
abrazadera
manguera
abrazadera
anillo-O
accesorio
- bomba
empaquetadura
anillo-O
conector
tuerca
arandela
bulon
manguera
abrazadera
bultin
manguera
'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. Vease Indice.
14 7 2
1.)
E
3C
74
73
67
1 12
ca69 10\k\
13
14
43
,4f
44
52)4\
v' /42
"(66
53
46
, /1
)5 64
crV63 62 55 \ \ /‘/ 0 47 **411
f
Y
"7 4S
61
AL
b
i.
,-.
60
enigma—)
59<
4
4
15 16
17
1
24
25
56
51
58
51
26
5
37 36 35 34 33
32
TQ_114 1A
MARK
Hydraulic System, Main
Systeme hydraulique principal
Haupthydrauliksystem
Sistema hidraulico principal
Sistema hidraulico principal
No.
1
2
3
3A
3B
4
4A
4B
5
6
7
8
9
10
11
11A
118
12
12A
12B
13
14
15
16
17
17A
17B
18
18A
18B
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Part No.
$6F10
88F10
2550973
t2 15K8
t91F8
2550973
t315K8
t91F8
2531314
2531312
Qty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2517749
2517759
2531318
2531315
2550974
t4 15K8
t91F8
2550974
t515K8
t91F8
2517758
2517760
85D6
2531316
2550974
t615K8
t91F8
2550974
t7 15K8
t91F8
2531317
557430
17C628
2550973
2531319
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
557430
17C628
2550973
8506
2531313
17K10
91F10
91F10
791052
1306142
6000689
17C872
15K10
15K10
15K10
91F10
1
1
3
1
1
1
1
Description
Nut
Elbow
HOU
Adapter
0-ring
Hose
Adapter
0-ring
Tube
Tube
Tube
Tube
Tube
Tube
Hose
Adapter
0-ring
Hose
Adapter
0-ring
Tube
Tubs
Nut
Tube
Hose
Adapter
0-ring
Hose
Adapter
0-ring
Tube
Clamp
Bolt
Hose
Tube
Clamp
Bolt
Hose
Nut
Tube
Elbow
0-ring
Valve assy
0-ring
Elbow
Coupling
Cap
Bolt
Connector
Connector
Connector
0-ring
Description
icrou
coude
tuyau flexible
adaptateur
joint torique
tuyau flexible
adaptateur
joint torique
tube
tube
tube
tube
tube
tube
tuyau flexible
adaptateur
joint torique
tuyau flexible
adaptateur
joint torique
tube
tube
dcrou
tube
tuyau flexible
adaptateur
joint torique
tuyau flexible
adaptateur
joint torique
tube
pince
boulon
tuyau flexible
tube
pince
boulon
tuyau flexible
ecrou
tube
coude
joint torique
soupape ens
joint torique
coude
accouplement
chapeau
boulon
raccord
raccord
raccord
joint torique
Benennung
Mutter
Winkelrohr
Schlauch
ZwischenstUck
0 Ring
Schlauch
ZwischenstOck
0 Ring
Rohr
Rohr
Rohr
Rohr
Rohr
Rohr
Schlauch
ZwischenstUck
0 Ring
Schlauch
ZwischenstOck
0 Ring
Rohr
Rohr
Mutter
Rohr
Schlauch
ZwischenstUck
0 Ring
Schlauch
ZwischenstUck
0 Ring
Rohr
Schelle
Boizen
Schlauch
Rohr
Schelle
Bolzen
Schlauch
Mutter
Rohr
Winkelrohr
0 Ring
Ventil vollst
0 Ring
Winkelrohr
Kupplung
Kappe
Boizen
VerbindungsstUck
VerbindungsstOck
VerbindungsstUck
0 Ring
Demi*
porca
cotovelo
mangueira
adaptador
anel-0
mangueira
adaptador
anel-0
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
mangueira
adaptador
anel-0
mangueira
adaptador
ane1-0
tubo
tubo
porca
tubo
mangueira
adaptador
anel-0
mangueira
adaptador
ane1-0
tubo
bracadeira
parafuso
mangueira
tubo
bragadeira
parafuso
mangueira
porca
tubo
cotovdlo
anel-0
valvula conj
anel-0
cotovelo
acoplamento
tampa
parafuso
ligador
ligador
ligador
anel-0
Descripclim
tuerca
codo
manguera
adaptador
anillo-O
manguera
adaptador
anillo-O
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
manguera
adaptador
anillo-O
manguera
adaptador
anillo-O
tubo
tubo
tuerca
tubo
manguera
adaptador
anillo-O
manguera
adaptador
anillo-0
tubo
abrazadera
bulan
manguera
tubo
abrazadera
buldn
manguera
tuerca
tubo
codo
anillo-0
valvula conj
anillo-0
codo
acople
tapa
buldn
conector
conector
conector
anillo-0
'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice. \lease Indice.
2 lnc. 38
3 lnc. 48
4 Inc. 11B
5Inc. 128
° Inc. 178
?Inc. 188
PM 3328
(1F6)
H5-2
8
9
39
7
41141/3,"
73
72
7168 697 \
61 xjsi)
14
19
4
34
20 21 22
/"(
35:4742
43 42
--V-v&3-2 33 21 ef4*
,%
I.:t7V1 31 30
it
23
I
2425
{1 I
64 63
26
)
49
65
,
50
61 "Ill• 0 < 52 51 //
60
irt, ''''ti/(53//'
59
5856/,,1:-/55
54
°57
TS-15539
CLARK
Hydraulic System, Steering
Systeme hydraulique de direction
Hydrauliksystem, Lenkung
Sistema hidraulico da direclo
Sistema hidraulico de direction
No.
1
2
3
4
5
Part No.
6000689
1306142
5K207
3570677
30F1
6
7
8
8A
8B
9
10
11
12
13
14
15
16
17
3570818
5K612
3570819
t 17C644
t85D6
668385
83F8
1513647
730964
151(6
15K6
91F6
3570725
4149911
3576294
91F6
91F6
91F6
151(6
18
19
20
21
22
23
24
25
25A
26
27
28
29
30
31
32
33
33A
34
35
36
37
38
39
40
2515322
151(6
t91F6
1
2515322
151(6
91F6
2526525
2526526
151(6
t91 F6
91F6
151(6
2515322
2515322
30H31
101(6
101(6
City.
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
Description
Cap
Coupler
Nipple
Switch
Tee
Valve
Nipple
Valve
Bolt
Description
chapeau
coupleur
raccord
interrupteur
raccord T
soupape
raccord
soupape
boulon
Nut
Connector
Elbow
Hose
Connector
Connector
Connector
0-ring
Block
Steering gear
Seal kit
0-ring
0-ring
0-ring
Connector
Bolt
Hose
Connector
0-ring
Steering cylinder
Hose
Connector
0-ring
Hose
Hose
Steering cylinder
Connector
0-ring
0-ring
Connector
Hose
Hose
Clip
Tee
Tee
ecrou
raccord
coude
tuyau flexible
raccord
raccord
raccord
joint torique
bloc
me canisme direction
joint Man trse
joint torique
joint torique
joint torique
raccord
boulon
tuyau flexible
raccord
joint torique
cyl de direction
tuyau flexible
raccord
joint torique
tuyau flexible
tuyau flexible
cyl de direction
raccord
joint torique
joint torique
raccord
tuyau flexible
tuyau flexible
attache
raccord T
raccord T
Benennung
Kappe
Kupplung
Nippel
Schalter
T-Verbindungsstilck
Ventil
Nippel
Ventil
Boizen
Mutter
Verbindungsstiick
Winkelrohr
Schlauch
Verbindungsstuck
Verbindungsstuck
Verbindungsstilck
0 Ring
Block
Lenkung Zahnrad
Dichtungssatz
0 Ring
0 Ring
0 Ring
Verbindungsstuck
Boizen
Schlauch
Verbindungsstiick
0 Ring
Linkzylinder
Schlauch
VerbindungsstUck
0 Ring
Schlauch
Schlauch
Linkzylinder
Verbindungsstuck
0 Ring
0 Ring
VerbindungsstUck
Schlauch
Schlauch
Schelle
T-Verbindungsstuck
T-VerbindungsstUck
Descriiio
tampa
acoplador
niple
interruptor
It
valvula
niple
valvula
parafuso
porca
ligador
cotovelo
mangueira
ligador
ligador
ligador
anel-0
bloco
caixa dire*
vedador jOgo
anel-0
anet-0
anel-0
ligador
parafuso
mangueira
ligador
anel-0
cilindro da direcao
mangueira
ligador
anel-0
mangueira
mangueira
cilindro da direcao
ligador
anel-0
anei-0
ligador
mangueira
mangueira
bracadeira
te
te
Description
tapa
acoplador
niple
interruptor
te
valvula
niple
valvula
bulon
tuerca
conector
codo
manguera
conector
conector
conector
anillo-0
bloque
caja direction
sello juego
anillo-0
anillo-0
anillo-O
conector
bulOn
manguera
conector
anillo-0
cil direcciOn
manguera
conector
anillo-0
manguera
manguera
cii direcciOn
conector
anillo-0
anillo-0
conector
manguera
manguera
abrazadera
te
te
'See Index Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis Veda Induce Vease Indite.
PO/ 132.
0.1.001111V
(iFic
H9-2
73
12
71
69 7 \\
°
68
61
,66
it
ta■
60 61 ■
59
74
17
••■
52
) 46
eroms
1
1?
44
4\i\d'
43-
47
L
37 36 35 34 33 32
TS•22114
MARK
Hydraulic System, Steering
Systeme hydraulique de direction
Hydrauliksystem, Lenkung
Sistema hidraulico da direcio
Sistema hidraulico de direccion
No.
41
42
43
44
45
45A
46
46A
47
48
49
50
51
52
53
Part No.
2513035
2513037
30H31
30H31
8506
t27E6
17C620
t27E10
2513042
30H31
85D6
2513036
2513038
3591753
2538503
54
55
.56
57
57A
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
13K8
2538503
3591875
15K12
t91F12
1
68
69
70
71
72
73
73A
74
43H1188
2526426
43H1188
2526675
43H1188
2526426
43H1188
2526675
43H1188
2526425
43H1188
3591955
3570815
15K8
t91F8
3592078
Oty.
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
'1
1
1
1
1
—
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
—
1
1
1
1
Description
Tube
Tube
Clip
Clip
Nut
Washer
Bolt
Washer
Bracket
Clip
Nut
Tube
Tube
Hose
Hose
Tee
Hose
Tube
Adapter
0-ring
Reservoir
Clamp
Hose
Clamp
Tube
Clamp
Hose
Clamp
Tube
Clamp
Hose
Clamp
Connector
Omit
Pump assembly
Connector
0-ring
Hose
Description
tube
tube
attache
attache
ecrou
rondelle
boulon
rondelle
support
attache
ecrou
tube
tube
tuyau flexible
tuyau flexible
raccord T
tuyau flexible
tube
adaptateur
joint torique
reservoir
pince
tuyau flexible
pince
tube
pince
tuyau flexible
pince
tube
pince
tuyau flexible
pince
raccord
omettre
pompe ensemble
raccord
joint torique
tuyau flexible
Benennung
Rohr
Rohr
Schelle
Schelle
Mutter
Scheibe
Batten
Scheibe
Winkel
Schelle
Mutter
Rohr
Rohr
Schlauch
Schlauch
T-VerbindungsstUck
Schlauch
Rohr
ZwischenstOck
0 Ring
Behalter
Schelle
Schlauch
Schelle
Rohr
Schelle
Schlauch
Schelle
Rohr
Schelle
Schlauch
Schelle
VerbindungsstUck
Auslassen
Pumpe vollst
VerbindungsstUck
0 Ring
Schlauch
Descricio
tubo
tubo
bracadeira
braGadeira
porca
arruela
parafuso
arruela
grampo
bracadeira
porca
tuba
tubo
mangueira
mangueira
te
mangueira
tubo
adaptador
anel-0
reservatorio
bracadeira
mangueira
braoadeira
tubo
bracadeira
mangueira
tubo
bracadeira
mangueira
bracadeira
ligador
omitir
bomba conjunto
ligador
ane1-0
mangueira
Descripclon
tubo
tubo
abrazadera
abrazadera
tuerca
arandela
bulan
arandela
grampa
abrazadera
tuerca
tubo
tuba
manguera
manguera
to
manguera
tubo
adaptador
anillo-0
depasito
abrazadera
manguera
abrazadera
tubo
abrazadera
manguera
abrazadera
tubo
abrazadera
manguera
abrazadera
conector
omitir
bomba conjunto
conector
anillo-0
manguera
'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice Vease
PM 3ra
(1F161
f-411-2
C
35
TS-22117
CLARK
Hydraulic System, Transmission & Torque Converter
Systeme hydraulique, transmission & convertisseur
Hydrauliksystem, Getriebe & Drehmomentwandier
Sistema hidreulico, transmissio & conversor de torque
Sistema hidraulico, transmision & convertidor de torsion
Part No.
No.
1
2
2A
3
4
7 15K10
t91F10
2536405
27E6
5906
t27E10
1515606
$9F4
5K106
1504336
19F1
1306142
6000689
§-2536375
42H20
3 1 30 7 0 5 9
42H20
30F4
5
5A
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
2525757
666845
6000689
1306142
19F1
5K116
17K4
91F8
4 1300309
5 1 30 0 3 0 9
91F8
620558
5K116
19F1
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
47A
1306142
6000689
2521981
8506
557430
17C620
17C616
30H50
3591788
8506
3591789
2521981
3591790
15K10
t91F10
Qty.
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Radiator
Connector
0-ring
Dipstick
Washer
Nut
Washer
Hose
Adapter
Nipple
Coupling
Bushing
Coupling
Cap
Omit
Filler neck
Clamp
Hose
Clamp
Tee
Plug
Elbow
Cap
Coupling
Bushing
Nipple
Elbow
Transmission
0 ring
Elbow
-
Elbow
0 ring
Elbow
Nipple
Bushing
Coupling
Cap
Hose
Nut
Clamp
Bolt
Boit
Clamp
Bracket
Nut
Tube
Hose
Tube
Connector
0-ring
-
Benennung
Kiihler
Verbindungsstuck
0 Ring
Messtab
Scheibe
Mutter
Scheibe
Schlauch
ZwischenstUck
Nippel
Descricio
radiador
ligador
anel-0
vareta nivel
arruela
porca
arruela
mangueira
adaptador
niple
Description
radiador
conector
anillo-0
varilla nivel
arandela
tuerca
arandela
manguera
adaptador
niple
Kupplung
Buchse
Kupplung
Kappe
Auslassen
EinfUllstutzen
Schelle
Schlauch
Schelle
T-VerbindungsstUck
Stopfen
Winkelrohr
Kappe
Kupplung
Buchse
Nippel
Winkelrohr
Getriebe
acoplamento
bucha
acoplamento
tampa
acople
buje
acople
tapa
tubo Ilenado
abrazadera
manguera
abrazadera
to
tap6n
codo
tapa
acople
buje
niple
codo
transmisiOn
joint torque
coude
0 Ring
Winkelrohr
tubo enchimento
bracadeira
mangueira
bracadeira
te
bujao
cotovelo
tampa
acoplamento
bucha
niple
cotovelo
transmissao
anel-0
cotovelo
anillo-O
codo
coude
joint torique
coude
raccord
Winkeirohr
0 Ring
Winkelrohr
Nippe!
cotevet
anei-0
cotove l o
niple
code
anille-0
code
niple
chemise
Buchse
bucha
buje
accouplement
chapeau
tuyau flexible
Kupplung
Kappe
Schlauch
acoplamento
tampa
mangueira
acople
tapa
manguera
Mutter
Schelle
Bolzen
Bolzen
porca
bracadeira
parafuso
parafuso
tuerca
abrazadera
bulon
bulOn
Winkel
Mutter
Rohr
Schlauch
Rohr
grampo
porca
tubo
mangueira
tubo
Description
radiateur
raccord
joint torique
jauge
rondelle
ecrou
rondelle
tuyau flexible
adaptateur
raccord
accouplement
chemise
accouplement
chapeau
omettre
goulot remplissage
pince
tuyau flexible
pince
raccord I
bouchon
coude
chapeau
accouplement
chemise
raccord
coude
transmission
ecrou
pince
boulon
boulon
pince
support
ecrou
tube
tuyau flexible
tube
raccord
joint torique
Schelle
. Verbindungsstuck
0 Ring
omitir
bracadeira
ligador
ane-0
omitir
abrazadera
grampa
tuerca
tubo
manguera
tubo
conector
anillo O
-
'See Index Voir Table des rnatieres Stene Inhesverzeichnis. Vela Indite Vease Induce
2A
mm
4 Inc 27
? Inc
3 100
Sint
30
(1F18 ►
H13 - 1
CLARK
Lubrication System
Systeme de lubrification
Schmiersys tem
Sistema de lubrificaclio
Sistema de tubricacion
TS•22153
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1E
17
is
Part No.
2520489
31F1
2526968
27E6
31F1
59D6
1517542
36F1
1517542
36F1
101125
101125
101125
101125
36F1
36F1
1533483
31H-27
Oty.
1
1
7
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Descri tion
Hose
Adapter
Strap
Washer
Adapter
Nut
Hose
Adapter
Hose
Hose
Fitting grease
Fitting grease
Fitting grease
Fitting grease
Adapter
Adapter
Hose
Cp
Description
Benennung
Descricao
Descripcion
tuyau flexible
adaptateur
bande
rondelle
adaptateur
Schlauch
ZwischenstUck
Band
Scheibe
Zwischenstiick
mangueira
adaptador
faixa
arruela
adaptador
manguera
adaptador
banda
arandela
adaptador
ecrou
tuyal; flexible
adaptateur
tuyau flexible
tuyau flexible
Mutter
Schlauch
Zwischenstuck
Schlauch
Schlauch
porca
mangueira
adaptado•
mangueira
mangueira
tuerca
manguera
adaptador
manguera
manguera
graisseur
graisseur
graisseur
graisseur
adaptateur
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Zwischenstuck
graxeira
graxeira
graxeira
graxeira
adaptador
grasera
grasera
grasera
grasera
adaptador
aCap:re.•
toe.. flexiD,e
aravNe
Zwischenstuck
Scniauch
Sne!..e
adaotadc•
manpe.'i
brKacle
adaptador
manguera
abrazadera
Ll 2
CLARK
C1111114
1
Lusa.c...s , avc
—.
MARK IS5C
CLIIRK 5 qC
CLeiRK micipcnn
A
CAUTION
MAINTAIN PROPER ADJUSTMENT
OP CONTROL LEVERS
616••S CO••IC • 601, 6• •4,
•0 ► .•6• -11•144 , 66 /0 611,••r14
Se , 0.S ,11/•• •
REFER TO OPERATORS MANUAL
LU ♦ DIC MO
WARNING
111 T
0•••••• Cw..•• W 1100,1•••
11 ►C0www1C• 11.0•P•C CAC. ••
114••••• •••0 IWO.. 0.1 C • . •
• 0 C.., 00 • ■•1•1 • 0c. k/0•
VOL :Ow 'mg 1.00C•IKW C OY. t
01.0.
1111111." •Ir C40.
10
.:",•
6666 •MaC
C.10/•04,
7
DARK 85C
■■•.
t.
•
9
WARNING
• •
V W*
PPRESSURIZED
RESSURIZED NYORAULK SYSTEM RI
OPERATORS MANUAL 144011 SERVICING
7•• ••
•••••go• ■ ••••
• ..•••• •i
E
12
•
• l6y,•••C•••••10►1111•••0
• W3. Ow GD•SI CO•tott 4.6.0 11 OPUS • IN
• OV0.1 C 0.1.• • 11,/a• /16•6 STIR 6 . 1/10.6 0 10
$45•1• AND 111.0•,11.1601.110C. O.
DO NOT STAND OR WORK EN THIS
AREA WHEN ENGINE IS RUNNiNG
tOC A. S•••1 ,•••
••.; twk, '0 DC SC Dm. DI to. WrO,a160 ►
w0Ww..• S • ATI ‘00 YCT.O. 614; 1.0: AMC OW
13
LIFT CONTROL
•
•
I
ROAI LOWER HOLDRAISE
BUCKET CONTROL
DECLUTCH
MOLD1101111ACN
irsi
16
ALWAYS
OUT
18
(
DRAIN)
19
HOT —
21
20
ENGINE OIL DIPSTICK
17
COMMIS 11. OM OM MOM
IDS OOLLO•ost. wiTuns
OUNTIO mom. mow /MOTU 11142 , 11
MOM 1111013$ /OW , . /MM ►
W•* WWII *•M /7 1.D4
111/• 1 1143 MIMS 31101 ,44 1011111*
3111•33*$ SWIM
I
14
REMOVE THIS PLATE
BEFORE INSTALLING CAB
OIL
LEVEL
LOWER IMPLEMENTS
BEFORE LEAVING
SEAT
15
•ci.ity-
NO ROOM FOR A MAN WN THS AREA
WHEN MACHO* 5 TURNED
USE SAFETY LEMKS WIREN SERMING
11
)
AND FILLER THIS SIDE
•
25
COLD —
r 6 'NI •GoC • 00 C.11•16 •■•61106 ••$ .1011■•( • •.••C‘••
6.• COL ■•••I SVC • C.••••04 s Ow W•C••••• I
• 1.O.0
•0 alCi til ..0••••.0.....001•••••S Cr oars •C
••••■ ••C•••ITc.
1••••c• •••••••il••
C.Y. 1• • Oro.•
• C 0c
1•••0•wt... dam
CALIY,DD
Do• ttttt NM ION Do HM I.
Ion tin ie.
V
IMPORTANT
WARNING
24
TORQUE CONVERTER & TRANSMISSION FLUID
ADD ONLY DEXTRON
23
22
lI
DO NOT ADD ENGINE OIL
26
WARNING
DISCONNECT STEERING
FRAME LOCK IEFORE
MOVING VEHICLE
27
29
28
TS-22146
(1G1)
PAr 3321
Printed in U S A
CLARK
Nameplates & Decals
Plaques de constructeur & decalcomanies
Namensschilder & Abziehbilder
Places da fabrIca & decalcomanlas
Places del fabricante & calcomanias
No.
1
2
2A
2B
2C
3
4
5
6
6A
6B
7
7A
7B
8
8A
88
9
9A
98
10
10A
108
11
12
12A
12B
13
13A
136
Oty.
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
f2520524
5 2557201
t6 3592522
t 7 3592521
1
1
1
1
1
1
1
1
5 2508499
1
t7 2520526
t63590575
5 2534194
t62537741
t'2537742
1
1
2
2
2
5 2534213
—
—
1
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Omit
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Omit
Omit
Decal
t63590412
5 2533695
t63590413
t72520522
14
15
16
Description
Decal
Nameplate
Screw
Nut
Washer
Part No.
2513351
2533051
t76428
t59D4
t545273
2519738
2513628
2513630
5 3591862
t63591863
t7 3591864
5 2524059
t63590497
t73590548
5 2519695
Description
decalcamanie
plaque du constructr
vis
ecrou
rondelle
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
omettre
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
omettre
omettre
decalcamame
Benennung
Abziehbild
Namensschild
Schraube
Mutter
Scheibe
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Auslassen
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Auslassen
Auslassen
Abziehbild
WOO)
decalcomania
placa do nome
parafuso
porca
arruela
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
omitir
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
omitir
omitir
decalcomania
DescrIpcitm
calcomania
placa de nombre
tornillo
tuerca
arandela
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
omitir
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
omitir
omitir
calcomania
5 English Anglais Engliscr, Ingies
6 F re-4.- t; Francais Franzostsct Fran:es Frances
7 German AllemanC Deu!scn. Alernao Aieman .
PIO 732f
(1G2)
N3 2
-
10111111:114
CLARK
1
L veA, a ,■•s•Auc .0. ,
RrRER 05C
CLqRK
5C
MICIpC1111
CL9RK
2
•••
••
NINO.
•■•■
a WARNING
•
CAUTION
MAINTAIN PROPER ADIOSTME
OF CONTROL LE YEAS
REFER TO OPERATORS MANUAL
I
n7r.
•••••7" ,
LUIDO ■ C••• Cf.
Mir
••••••S COPPS,•C
• C■•••••••Ci••••••
A,••• ••••••K ••••
8
•••••••••••■
C•••41. Os •001 , 1•
lint Os. f• VITA. C &S., ••
••C S.O.•C 0.1T, •
, 00..a••• •••• •C
• 0.••.• ••0C I D.r.t 40u.t.
Pi Soy • N. •••••••PPD.
6
10
7
Dam 55C
•
•
own
•••
MOO
WARNING
• •••
PRESSURIZED HYDRAUUC SYSTEM Sit
OPERATORS MANUAL WOE SER•KING
I••••
•
Pk- Os .• •
•
• C O.f 11•01S 1••••a• .
• •,.• L•tal
IMPORTANT
WARNING
s
11
DIII
I pj•••••f, Or • • %O.•• .01 S'f • •` , ..C.st
I 1■ •••••S• S•SIIII0 awe ..../.41c. c ►
e. • 0 OC SC 11,i St .4 0.0, •I , O.
DO NOT STAND OR WORK IN DIES
AREA WHEN ENGINE IS RUNNING
12
Oef••ItC,...M•11,l .001, •
O. CAW, C Owl •I1.•C4 ,
NO ROOM FOR A MAN Pi MS AREA
WHEN NULCHINE IS TURNED
• S , •TI Las
LOC •S • • - 1 ,aa
USE SAFETY LINKS WHEN SaVIONG
S
13
11.
14
LIFT CONTROL
•
REMOVE THIS PLATE
BEFORE INSTALLING CAB
FLOAT LOWED HOLD RAM
DECLUTCH
$UCKET CONTROL
0.•■••••■••■•••••■•■■............
DI S'HOLDfOttl•CS
IN
16
18
•
ALWAYS
0OUT
•
OIL
LEVEL
LOWER IMPLEMENTS
BEFORE LEAVING
SEAT
15
P11.11
/SOWS
22
25
COLD
MOM* 3•877211
CANADA
116?••Tte 11111. •11•4 IN *OM IMO
s Nn 401•
ENGINE OIL DIPSTICK
AND FILLER THIS SIDE
covera• am as row
• not .ou.o.mo Pam**.
lourn o rum
••W/ •lp•rta 31•7 , ••
MN..
won OM ... 11/113 7 si =mom
1•81•••■ ••/1♦•■ SCCV11•7 10 24 11411
IM MO
19
HOT —
17
11411143
(DRAIN)
•
• •.•O. C•••• tc ••••001 ^t ••0•AC• ••Y•0•-■ •
••C••••• ••• 401.4••••••• •O 11PC. P•P.P1• 0....CPM/S
....IPA, • IP,
• CI•• mi•O•ma,C• 0. •••••0••••••11 'Oa C••• •Par
Ton •PC•••• my, yc
WPYCY 1•••••••/••
CLAP* ••••••• ■ ••
• 0 •OvIA•
•,•0. •■•••00•••27
24
I
20
TORQUE CONVERTER & TRANSMISSION
21
FLUID
ADC ONLY DExTP.OP.. ItEt
23
DC P■ 0 7 ADC ENGINE OIL
26
WARNING
DISCONNECT STEERING
FRAME LOCK BEFORE
MOVING VEHICLE
27
29
28
TS-22146
•
4
(1G3)
PM 332E
Prompil in Li S •
CLARK
Nameplates & Decals
Plaques de constructeur & decalcomanles
Namensschilder & Abzlehbilder
Places da fabrics & decalcomanias
Places del fabricante & calcomanias
No.Part No.Oty. Description
175 15128631 Decal
17A t62526241 1 Decal
17B 1 7 2526242 1 Decal
Omit
18
195 2534201 1 Decal
19A 162537736
1 Decal
1 Decal
19B t 7 2537737
20
— Omit
Omit
21
22
— Omit
235 35905761 Decal
23A t6 2537739 1 Decal
23B t 7 25377401 Decal
245 25196961 Decal
24A t 7 25205251 Decal
24B 1 6 35904091 Decal
255 25063661 Decal
25A t 7 25205231 Decal
25B t635905741 Decal
26525294461 Decal
26A t6 2530016 1 Decal
26B 17 25300171 Decal
Omit
27
Omit
28
291513887 1 Tag
29A 16 35859911 Tag
29B 17 35859921 Tag
30t 5 25341991 Decal caution
304 1 6 25377431 Decal caution
306 1'25377441 Decal caution
Description
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
omettre
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
omettre
omettre
omettre
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
omettre
omettre
etiquette
etiquette
etiquette
decalco attention
decalco attention
decalco attention
Benennung
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Auslassen
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Auslassen
Auslassen
Auslassen
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Auslassen
Auslassen
Etikett
Etikett
Etikett
Abziehbild Vorsicht
Abziehbild Vorsicht
Abziehbild Vorsicht.
omitir
etiqueta
etiqueta
etiqueta
decalco atencao
decalco atencao
decalco atencao
etiqueta
etiqueta
etiqueta
calcomania atepcion
calcomania atenciar
calcomania atenciOr
3'V2536249-1
32t2523633
3212523634
32612523635 —
der,: syrnbole 'evage
decalcamanie
decalcamanie
decaic ama
Abz Hebesyrnbc
Abztehbod
AbDehbi!c
Acziehbdt
deca• simbo;c levan:
decalcomania
decaicomarva
decalcornahla
calcc simboic leva,
caicomania
calcomania
calcomania
Decal lift symbol
Decal
Decal
Decal
thud*
decalcomania
decalcomania
decalcomania
omitir
decalcomania
decalcomania
decalcomania
omitir
omitir
omitir
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
o mitir
•
Descripcion
calcomania
calcomania
calcomania
omitir
calcomania
calcomania
calcomania
omitir
omitir
omitir
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
omitir
omitir
qnzl!sr, ErgLs:r Ingles Ingles
Fran;a!s Franz2s!scrs Frances Frances
'German Aliemanc DeJisct-,. Munk. Alem8n
6 Fren[t-
find ,
11,1c
CLARK
Propeller Shaft Assembly, Mid•Mount Bearing / Front Axle
Ensemble d'arbre d'entrainement, patier central / essieu avant
Gellenkwellen•Baugruppe, Mittellager 1 Vorderachse
Conjunto do eixo propulsor, mancal central / eixo dianteiro
Conjunto de arbol propulsor, cojinete central / eje delantero
TS-14927
No.
A
1
2
3
4
Part No.
2 3570649
18C628
144862
10H35
3576227
3576230
963105
3576228
10H35
18C1040
4 3576229
60010
18C628
5
6
7
8
9
10
11
12
2 1nc1
3 Inc3
—
8.
Qty.
1
4
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
4
Description
Propeller shaft assy
Bolt
Spider U-joint
Fitting grease
Tube assy
Nut
Washer
Yoke
Fitting grease
Bolt
Bearing
Nut
Bolt
Description
ens arbre propulsion
boulon
croisillion jnt univ
graisseur
tube ensemble
ecrou
rondelle
chape
graisseur
boulon
patier
ecrou
boulon
Benennung
Kardanwelle vollst
Bolzen
Kreuz Kardangelenk
Nippel Schmier
Rohreinheit
Mutter
Scheibe
Joch
Nippet Schmier
Bolzen
Lager
Mutter
Bolzen
Desch*
conj eixo cardan
parafuso
cruzeta acopl univ
graxeira
tubo conjunto
porca
arruela
garfo
graxeira
parafuso
rotamento
porca
parafuso
10. 12
'Inc 8
G 7)
DescrIpcion
conj eje impulsor
bulon
cruceta acople univ
grasera
tubo conjunto
tuerca
arandela
horqueta
grasera
bulOn
cojinete
tuerca
bulOn
MARK
Propeller Shaft Assembly, Rear Axle / Transmission
Ensemble d'arbre d'entrainement, essieu arriere / transmission
Gelenkwellen-Baugruppe, Hinterachse / Getriebe
Conjunto do eixo propulsor, eixo traseiro / transmissao
Conjunto de arbol propulsor, eje trasero / transmission
11
12
10
13
TS-15103
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Part No.
2 3570688
18C628
3 944862
§5
940090
5299100
5299100
§5
4 94 4 8 6 2
18C628
101'125
10H25
5299099
18C628
10H25
2 Inc. 1-+14
3 Inc 14
4 Inc . 10
5 See , Voir, Siehe,
P4-1
Qty.
1
4
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
8
1
Description
Propeller shaft
Bolt
Spider U-joint
Yoke
Retainer
Washer
Washer
Yoke
Spider U-Joint
Bott
Fitting grease
Fitting grease
Seal
Bolt
Fitting grease
Description
arbre entrainement
boulon
croisillion jnt univ
chape
arretoir
rondelle
rondelle
chape
croisillion jnt univ
boulon
graisseur
graisseur
joint etancheite
boulon
graisseur
Benennung
Antriebsweile
Bolzen
Kreuz Kardangelenk
Joch
Halterung
Scheibe
Scheibe
Joch
Kreuz Kardangelenk
Bolzen
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Dichtung
Bolzen
Nippel Schmier
Desch*
eixo cardan
parafuso
cruzeta acopi univ
garfo
retentor
arruela
arrueia
garfo
cruzeta acopi univ
parafuso
graxeira
graxeira
vedador
parafuso
graxeira
Descripcien
arbol propulsor
bulOn
cruceta acople univ
horqueta
reten
arandela
arandela
horqueta
cruceta acople univ
bulOn
grasera
grasera
sello
bulon
grasera
Veja, Vease A
(1G8)
PV 332E
Printed in U S A
CLARK
Propeller Shaft Assembly, Transmission I Mid-Mount Bearing
Ensemble d'arbre d'entrainement, transmission I palier central
Gelenkwellen-Baugruppe, Getriebe I Mittellager
Conjunto do eixo propulsor, transmissao I mancal central
Conjunto de arbol propulsor, transmission / cojinete central
11
10
13
TS-15103
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Part No.
2 2511928
18C628
3 944862
961903
940090
5299100
5299100
1991313
4944862
18C628
10H25
10H25
5299099
18C628
10H25
Oty.
1
4
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
8
1
Description
Propeller shaft
Bolt
Spider U-joint
Yoke
Retainer
Washer
Washer
Yoke
Spider U-joint
Bolt
Fitting grease
Fitting grease
Seal
Boit
Fitting grease
Description
arbre entrainement
boulon
croisillion jnt univ
chape
arretoir
rondelle
rondelle
chape
croisillion jnt univ
boulon
graisseur
graisseur
joint etancheite
boulon
graisseur
Benennung
Antriebswelle
Bolzen
Kreuz Kardangelenk
Joch
Halterung
Scheibe
Scheibe
Joch
Kreuz Kardangelenk
Bolzen
Nippel Schmier
Nippe! Schmier
Dichtung
Bolzen
Nippe! Schmier
Descricao
eixo cardan
parafuso
cruzeta acopl univ
garfo
retentor
arruela
arruela
garfo
cruzeta acopl univ
parafuso
graxeira
graxeira
vedador
parafuso
graxeira
Descripcion
arbol propulsor
bulOn
cruceta acople univ
horqueta
reten
arandela
arandela
horqueta
cruceta acople univ
bulon
grasera
grasera
sello
bulon
grasera
2 Int 114
3 Inc 14
4 Inc 10
A star
(1G9'
P5-1
C)
TS•22129
CLARK
Pump Assembly
Pompe, ensemble
Pumpe•Baugruppe
Bombs, conjunto
Bombs, conjunto
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Qty.
Part No.
1
2 3570815
1
876354
1
648795
1
25K30128
1
946396
1
946397
1
961865
1
1566986
1
961866
1
1566982
1
963280
1
1566982
1
961866
1
1566986
1
961868
1
1566986
2
1566983
1
1 '5297074
4
4525576
1
3284568
5
1
2
1566983
1
1566881
1
898706
1
961866
1
1566982
1
961869
1
1566982
1
961866
1
1566986
1
4525754
4
61010
4
946401
4
948267
2
1566983
1
` 6 5297074
4
4525576
3576478
1
7
1
2
1566983
1
3571013
1
3571017
1
3576457
1
25K030106
1
3571010
3571011
3571018
'3576453
1CM625
6E1460
1
1
1
4
4
Description
Pump assembly
Snap ring
Retainer
0-ring
Seal
Seal
Cover
Seal
Thrust piste
Seal
Housing
Seal
Thrust plate
Seal
Carrier
Seal
Bearing
Seal
Dowel
Gear set
Seal
Bearing
Plug
Shaft
Thrust plate
Seal
Housing
Seal
Thrust plate
Seal
Cover
Nut
Washer
Stud
Bearing
Seal
Dowel
Gear set
Seal
Bearing
Nut
Washer
Drive unit
0-ring
Adapter
Seal
Key
Pump
dolt
Washer
Description
pompe ensemble
circlips
arretoir
joint torique
joint etancheite
joint etancheite
couvercle
joint etancheite
plaque de butte
joint etancheite
boitier
joint etancheite
plaque de butte
joint etancheite
porteur
joint etancheite
palier
joint etancheite
goujon
engrenage jeu
joint etancheite
palier
bouchon
arbre
plaque de butte
joint etancheite
boitier
joint etancheite
plaque de butte
joint etancheite
couvercle
ecrou
rondelle
goujon
palier
joint etancheite
goujon
engrenage jeu
joint etancheite
palier
ecrou
rondelle
unite d'entrain
joint torique
adaptateur
joint etancheite
clavette
pompe
boulon
rondelle
Benennung
Pumpe volist
Sperring
Halterung
0 Ring
Dichtung
Dichtung
Deckel
Dichtung
Druckplatte
Dichtung
Gehause
Dichtung
Druckplatte
Dichtung
Trager
Dichtung
Lager
Dichtung
Stitt
Zahnrad Satz
Dichtung
Lager
Stopten
Welle
Druckplatte
Dichtung
Gehause
Dichtung
Druckplatte
Dichtung
Deckel
Mutter
Scheibe
Stitt
Lager
Dichtung
Stitt
Zahnrad Satz
Dichtung
Lager
Mutter
Scheibe
Antriebseinheit
0 Ring
ZwischenstUck
Dichtung
Keil
Pumpe
Batten
Scheibe
Nuncio
bomba conjunto
and de trava
retentor
ane1-0
vedador
Descripclon
bomba conjunto
anillo de retenciOn
reten
anillo-0
sello
vedador
tampa
vedador
placa encosto
vedador
carcaca
vedador
placa encosto
vedador
suporte
vedador
rolamento
vedador
espiga
engrenagem jego
vedador
rolamento
bujao
arvore
placa encosto
vedador
carcaca
vedador
placa encosto
vedador
tampa
porca
arruela
prisioneiro
rolamento
vedador
espiga
engrenagem jOgo
vedador
rolamento
porca
arruela
unid acionadora
ane1-0
adaptador
vedador
chaveta
bomba
parafuso
arruela
sello
tapa
sello
placa de empuje
sello
carcasa
sello
placa de empuje
sello
soporte
sello
cojinete
sello
espiga
engranje juego
sello
cojinete
tapOn
arbol
placa de empuje
sello
carcasa
sello
placa de empuje
sello
tapa
tuerca
arandela
esparrago
cojinete
sell()
espiga
engranje juego
sello
cojinete
tuerca
arandela
unidad de propu!
anillo-0
adaptador
sello
chaveta
bomba
buten
arandela
2 inc
1 — 48
Zinc 20
'Cut 12 pieces from this strip
4 Coupez 12 pieces de ce ruban
'12 Stucke von diesern Strerten abschneiden
'Corte 12 pr,as des:a hra
torte 12 pales de es:a tea
Vol , Siehe Ve)e Ve4Se 17
sSee 36
'See vv Serie v*a yeast 3!
4C — of
Sift
w 732#
(1G12)
P7.1
CLARK
Radiator Assembly
Radiateur, ensemble
KOhler-Baugruppe
Radiador, conjunto
Radiador, conjunto
TS-22095
No.
1
2
3
4
5
6
Part No.
2 962363
3 35 7 081 3
3570980
2525070
17C512
3591870
Oty.
1
1
1
10
10
1
Description
Hose
Radiator
Cap
Washer
Bolt
Shroud
Description
Benennung
Descricio
Descripcion
tuyau flexible
radiateur
Schlauch
)(Uhler
mangueira
radiador
manguera
radiador
rondelle
boulon
envelope
Scheibe
Bolzen
Umkleidung
chapeau
Kappe
tampa
arruela
parafuso
protecao
tapa
arandela
buten
envolvente
2 1450 mm/50
3 Int 1.3
fter 1320
I•
e, • c
P1.1
9
10
11
C)
28
/ 3433
35,$)‘,/ 32
20
TS-22536
Radiator Connections
Connections du radiateur
Kuhleranschliisse
Conexoes do radiador
Conexiones del radiador
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
15A
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
1
Part No.
17C820
3591798
59D08
42H36
01M16040
42H36
3592479
42H36
01 M16040
42H36
19F01
84F03
2500807
84F03
1- 81F01
2515118
27E06
17C616
17C616
59D06
42H36
01M16040
42H36
2531143
42H36
01M16040
42H36
2531142
42H36
01M16040
42H36
08D08
616796
569739
616796
86D08
86D08
584502
584501
584502
27E08
18C836
72F02
Oty.
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
4
4
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
Description
Bolt
Rod
Nut
Radiator assy
Clamp
Hose
Clamp
Tube
Clamp
Hose
Clamp
Reducer
Fitting
Hose
Fitting
Reducer
Guard
Washer
Bolt
Bolt
Nut
Clamp
Hose
Clamp
Tube
Clamp
Hose
Clamp
Tube
Clamp
Hose
Clamp
Nut
Washer
Rubber mount
Washer
Nut
Nut
Washer
Rubber mount
Washer
Washer
Bolt
Draincock
CLARK
Description
boulon
tige
ecrou
radiateur ens
pince
tuyau flexible
pince
tube
pince
tuyau flexible
pince
reducteur
ajustage
tuyau flexible
ajustage
rtducteur
protecteur
rondelle
boulon
boulon
ecrou
pince
tuyau flexible
pince
tube
pince
tuyau flexible
pince
tube
pince
tuyau flexible
pince
ecrou
rondelle
mont de caoutchouc
rondelle
ecrou
ecrou
rondelle
mont de caoutchouc
rondelle
rondelle
boulon
robinet vidange
Benennung
Bolzen
Stange
Mutter
Uhler vollst
Schelle
Schlauch
Schelle
Rohr
Schelle
Schlauch
Schelle
Reduzierstiick
Verbindung
Schlauch
Verbindung
Reduzierstiick
Schutz
Scheibe
Bolzen
Bolzen
Mutter
Schelle
Schlauch
Schelle
Rohr
Schelle
Schlauch
Schelle
Rohr
Schelle
Schlauch
Schelle
Mutter
Scheibe
Gummibefestigung
Scheibe
Mutter
Mutter
Scheibe
Gummibefestigung
Scheibe
Scheibe
Bolzen
Abflusshahn
Demi*
parafuso
varao
porca
radiador conj
bracadeira
mangueira
bracadeira
tuba
bracadeira
mangueira
bracadeira
redutor
ajuste
mangueira
ajuste
redutor
protecao
arruela
parafuso
parafuso
porca
bracadeira
mangueira
bracadeira
tuba
bracadeira
mangueira
bracadeira
tuba
bracadeira
mangueira
bracadeira
porca
arruela
montagem borracha
arruela
porca
porca
arruela
montagem borracha
arruela
arruela
parafuso
torneira purga
Descripci6n
bulon
varilla
tuerca
radiador conj
abrazadera
manguera
abrazadera
tuba
abrazadera
manguera
abrazadera
reductor
accesorio
manguera
accesorio
reductor
protector
arandela
bulon
but&
tuerca
abrazadera
manguera
abrazadera
tubo
abrazadera
manguera
abrazadera
tuba
abrazadera
manguera
abrazadera
tuerca
arandela
montura de caucho
arandela
tuerca
tuerca
arandela
montura de caucho
arandela
arandela
bulon
grifo purga
'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Vela Indice. Vease Indice.
PM 3328
Printed in U.S.A.
(1G17)
R3-2
MARK
Seat & Support Parts
Siege & pieces de support
Sitz & Einbauteile
Assento e pegas de suporte
Asiento y piezas de soporte
10
11
TS-21185
No.
1
2
3
3A
4
5
6
6A
7
7A
8
9
10
11
12
13
Part No.
3571150
3576334
3590364
t3590372
Qty.
1
1
2
1
2530346
6004
118C416
60D7
116792
17C616
27E6
17C516
3591653
6515240
5906
2
4
4
2
2
6
6
4
1
6
6
1
Description
Seat assy
Seat belt assy
Support
Plate
Omit
Eye bolt
Nut
Bolt
Nut
Washer
Bolt
Washer
Bolt
Support assy
Washer
Nut
Description
siege ens
ceinture secur ens
support
plaque
omettre
boulon A oeil
ecrou
boulon
ecrou
rondelle
boulon
rondelle
boulon
supports ens
rondelle
ecrou
Benennung
Sitz volist
Sichrhtgrt volist
Abstiltzung
Platte
Auslassen
Ringschraube
Mutter
Boizen
Mutter
Scheibe
Boizen
Scheibe
Boizen
AbstLitzeinheit
Scheibe
Mutter
Descrigio
assento conj
cinto seguranca conj
suporte
placa
omitir
orificio do paraf
porca
parafuso
porca
arruela
parafuso
arruela
parafuso
suportes conj
arruela
porca
Descripcion
asiento conj
cinturOn segur conj
soporte
placa
omitir
torn de anillo
tuerca
bulb
tuerca
arandela
buldn
arandela
bulbn
soportes conj
arandela
tuerca
'See Index. Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice %/ease Indice.
PM 3328
Printed in U.S.A.
(1G19)
S1-2
CLARK
24
TS-21148
S2-1
(1G20)
PM 3328
Printed in U.S.A.
CLARK
Seat Assembly
Siege, ensemble
Sitz•Baugruppe
Assento, conjunto
Asiento, conjunto
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
24A
25
26
27
28
29
30
31
Part No.
2 3571150
3576319
3576320
4E5
89G510
§3
§3
59D6
961947
5906
961949
3576328
960292
3576328
960292
3576329
961954
961951
3576329
3576329
961954
3576329
961953
961953
3576324
t3576323
960274
4E5
960275
5299222
31C412
4E4
t3576334
2 Inc. 131
3 See. Voir. Siehe.
PIM SUS
linnme ir ll S A
Description
Seat assy
Cushion back
Cushion seat
Washer
Screw
— Support
2 Nut
1 Bearing RH
— Base assy
2 Nut
1 Bearing LH
2 Washer
2 Bolt
2 Washer
2 Bolt
1 Clip
1 Pin
1 Damper
1 Clip
1 Clip
1 Pin
1 Clip
1 Roller
1 Roller
1 Spring LH
1 Spring RH
1 Bolt
1 Washer
1 Spacer
1 Handle
6 Screw
6 Washer
1 Seat belt assy
Qty.
1
1
1
4
4
Description
siege ens
coussin dossier
coussin siege
rondelle
vis
support
ecrou
palier CD
base ens
ecrou
coussinet CG
rondelle
boulon
rondelle
boulon
attache
goupille
amortisseur
attache
attache
goupille
attache
galet
galet
ressort CG
ressort CD
boulon
rondelle
entretoise
manette
vis
rondelle
ceinture secur ens
Benennung
Sitz volist
RUckkissen
Sitzkissen
Scheibe
Schraube
Abstiitzung
Mutter
Lager R
Untergestell volist
Mutter
Lager L
Scheibe
Boizen
Scheibe
Boizen
Scheile
Stitt
Dampier
Scheile
Schelle
Stift
Schelle
Rolle
Rolle
Feder L
Feder R
Bolzen
Scheibe
Distanzteil
Handgriff
Schraube
Scheibe
Sichrhtgrt volist
Descricio
assento conj
almofada espalda
almofada assento
arruela
parafuso
suporte
porca
rolamento LD
base conj
porca
mancal LE
arruela
parafuso
arruela
parafuso
bracadeira
pino
amortecedor
bracadeira
bracadeira
pino
bracadeira
roiete
rolete
mola LE
mola dir
parafuso
arruela
espacador
macaneta
parafuso
arruela
cinto seguranca conj
Descripcion
asiento conj
cojin espaldar
cojin asiento
arandela
tornillo
soporte
tuerca
conjinete LD
base conj
tuerca
cojinete LI
arandela
bulOn
arandela
bultin
abrazadera
pasador
amortiguador
abrazadera
abrazadera
pasador
abrazadera
rodillo
rodillo
resorte Li
resorte lado der
bulon
arandela
espaciador
manija
tornilio
arandela
cinturOn segur con,
Veja. Vease A
(1G21)
S3-2
CLARK
Sheet Metal Group
Groupe de toles
Abdeckungsgruppe
Grupo da chapa
Grupo de chapa
Part No.
3591730
17C616
656672
4E6
No.
1
2
3
4
5
Oty.
1
4
4
4
—
6
8
9
10
11
12
13
14
15
3591892
17C628
27E6
5906
3591576
3591893
17C616
17C628
656672
2519361
59D6
656672
2522150
656672
17C616
656672
17C628
3570079
3591776
3570083
2551527
86D6
3591744
8606
2551501
2551527
18C620
18C620
3591624
3591740
3591737
3591776
17C616
656672
t5906
3591735
t17C616
t656672
5906
3591896
3591894
17C616
656672
568276
619021
17C628
15A
15B
15C
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
36A
37
38
39
39A
40
40A
40B
41
42
42A
42B
42C
43
44
45
PW 1326
.• L
s
4
1
2
4
2
1
1
2
4
2
1
44
2
6
6
4
4
4
2
2
4
8
2
8
4
4
8
8
2
1
1
2
8
16
8
2
10
18
8
1
1
6
6
6
6
6
Description
Grille
Bolt
Washer
Lockwasher
Omit
Omit
Omit
Omit
Omit
Hood
Bolt
Washer
Nut
Step
Barrier
Bolt
Bolt
Washer
Plate
Nut
Washer
Barrier
Washer
Bolt
Washer
Bolt
Latch
Panel
Latch
Flat
Nut
Step
Nut
Belt
Flat
Bolt
Bolt
Step
Cover RH
Cover LH
Panel
Bott
Washer
Nut
Panel
Bolt
Washer
Nut
Panel RH
Panel LH
Bott
Washer
Vibration dampener
Washer
Bott
Description
Benennung
grille
boulon
rondelle
rondelle frein
omettre
omettre
omettre
omettre
omettre
capot
boulon
rondelle
ecrou
marche
barriere
boulon
boulon
rondelle
plaque
ecrou
rondelle
barriere
rondelle
boulon
rondelle
boulon
loquet
panneau
toquet
meplal
Grill
Bolzen
Scheibe
Sicherungsscheibe
Auslassen
Auslassen
Auslassen
Auslassen
Auslassen
Haube
Bolzen
Scheibe
Mutter
Stufe
Schranke
Bolzen
Bolzen
Scheibe
Platte
Mutter
Scheibe
Schranke
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Bolzen
Verschluss
Tafel
Verschluss
Flache
Mutter
Stufe
Mutter
Riemen
Flache
Bolzen
Bolzen
Stufe
Deckel R
Deckel R
ecrou
marche
ecrou
courroie
rneplat
boulon
boulon
marche
chapeau CD
couvercle CG
panneau
boulon
rondelle
ecrou
panneau
Coulon
rondelle
ecrou
panneau CD
panneau CG
boulon
rondelle
amort de vibrat
rondelle
boulon
Tafel
Bolzen
Scheibe
Mutter
Tafel
Bolzen
Scheibe
Mutter
Tate: R
Tafel L
Bo4en
Scheibe
ErschUtterungsdampf
Scheibe
Bolzen
Descr io
grade
parafuso
arruela
arruela de pressao
omitir
omitir
omitir
omitir
omitir
cape)
parafuso
arruela
porca
degrau
barreira
parafuso
parafuso
arruela
placa
porca
arruela
barreira
arruela
parafuso
arruela
parafuso
trinco
painel
trinco
bioco piano
porca
degrau
porca
correia
bioco piano
parafuso
parafuso
degrau
tampa LD
tampa LE
painel
parafuso
arruela
porca
painel
parafuso
arruela
porca
painel dir
painel esq
parafuso
arruela
amortecedor vibracao
arruela
parafuso
(1G23)
Descripcion
careta
button
arandela
arandela seguridad
omitir
omitir
omitir
omitir
omitir
cape)
bulOn
arandela
tuerca
escalon
barrera
bulOn
buten)
arandela
placa
tuerca
arandela
barrera
arandela
bulOn
arandela
bulOn
cerrojo
panel
cerrojo
planchuela
tuerca
escalOn
tuerca
correa
pianchuela
bulOn
bulbn
escalon
cubierta LD
cubierta LI
panel
bulOn
arandela
tuerca
panel
buten.)
arandela
tuerca
panel tado der
pane! !ado izq
bulOn
arandela
amort de vibracidn
arandela
bulon
55-1
CLARK
Steering Controls
Commandes de direction
Lenkvorrichtung
Controles da direcio
Controles de la direccion
TS-14845
No.
1
1A
2
3
4
Part No.
3575687
t3575688
2801'118
3570215
1 3570407
2525070
86D5
1505613
33C624
§
2516246
33C612
4149911
5
6
7
8
9
10
11
12
'Inc
Qty.
1
1
1
1
1
2
2
1
2
1
1
4
1
Description
Cap
Snap ring
Nut
Steering wheel
Steering column
Washer
Nut
U-Bolt
Boll
Bracket
Grommet
Bon
Valve steering
Description
chapeau
circlips
ecrou
volant direction
colonne direction
rondelle
ecrou
boulon U
boulon
support
millet
boulon
soupape direction
Benennung
Kappe
Sperring
Mutter
Steuerrad
Lenksaule
Scheibe
Mutter
U•Bolzen
Bolan
Winkel
Augenring
Boizen
Lenkventil
Descricio
tampa
anel de trava
porca
volante direcao
coluna de direcao
arruela
porca
paratuso-U
paratuso
grampo
ilh6
parafuso
valvula direcao
Description
tapa
anillo de retenciOn
tuerca
volante direccion
columna direcciOn
arandela
tuerca
bulbs U
balm
grampa
arandela pasacable
bulOn
valvula direcci6n
3
PI, 132
S•
(1G24)
S7.1
CLARK
25
40
22 24 23
LI
21
18
20
I
16
1115 14
19
~
if
32
74&1j3 1 2
3437
35 34:1,‘t
33
43
04 X p
►
3031--- tV
29-- IP
287° 58
27
44
601P
61 //e
zIk
59 \
5657
55
5
41
3 52
Q1'6■<' 48
49
51
50v °Y
TS-20577
T2.1
(1 H1)
PM 3328
Printed In U S.A
CLIIRK
Transmission & Converter Assembly
Transmission & ensemble de convertisseur
Getriebe & Umformer-Baugruppe
Transmissio & conjunto do conversor
Transmisidn & conjunto del convertidor
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
7A
7B
7C
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Part No.
2 288774
010660
04C06
1
234279
239245
238535
t356618
f75F3
t5K324
239043
11F8
239244
234265
4E7
1C720
239244
11F8
219373
231390
237515
4E5
10510
237441
601(30016
235473
10J12
234166
235297
601(40026
222067
601(40026
222067
Oty.
1
9
9
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
16
16
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
Description
Trans & cony assy
Bolt
Washer
Control valve assy
Modulation valve assy
Gasket
Plug
Breather
Reducer
Adapter
Nipple
Housing
Plug
Plug
Sleeve
Washer
Bolt
Plug
Plug
Gasket
Screen
Clip
Washer
Bolt
Tube
0-ring
Spring
Ball
Gasket
Gasket
0-ring
Sleeve
0-ring
Sleeve
Description
ens trans/convert
boulon
rondelle
ens soupape command
soup module ens
garniture
bouchon
reniflard
reducteur
adaptateur
raccord
boitier
bouchon
bouchon
manchon
rondelle
boulon
bouchon
bouchon
garniture
crible
attache
rondelle
boulon
tube
joint torique
ressort
bille
garniture
garniture
joint torique
manchon
joint torique
manchon
Benennung
Getriebe/Wandl you
Bolzen
Scheibe
Regelventil vollst
Ventil modulier vollst
Dichtung
Stopfen
EntRifler
Reduzierstiick
ZwischenstUck
Nippel
Gehause
Stopten
Stopfen
Muffe
Scheibe
Bolzen
Stopfen
Stopfen
Dichtung
Sieb
Schelle
Scheibe
Bolzen
Rohr
0 Ring
Feder
Kugel
Dichtung
Dichtung
0 Ring
Mutfe
0 Ring
Muffe
Dosed*
conj trans/convers
parafuso
arruela
conj valv controle
valv modulacao cjo
gaxeta
bujao
respiro
redutor
adaptador
niple
carcasa
bujao
bujao
luva
arruela
parafuso
bujao
bujao
gaxeta
tela
bracadeira
arruela
parafuso
tubo
anel-0
mola
esfera
gaxeta
gaxeta
ane1-0
luva
ane1-0
luva
Description
conj trans/convert
bulan
arandela
conj valv control
valv modulation cjo
empaquetadura
tapan
respiradero
reductor
adaptador
niple
carcasa
tapan
tapon
manguito
arandela
bulan
tapon
tapOn
empaquetadura
tamiz
abrazadera
arandela
bulon
tuba
anillo-0
resorte
bola
empaquetadura
empaquetadura
anillo-0
manguito
anillo-0
manguito
'See index Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis Veja India Vease Indite.
2 11
2HR18321-9 Inc 1 — 61
110W 132IP (1H2)
T3-1
CLARK
40
16
17
is 14
i 33
32 %.11 X A
3437
/ 35 lg
1
)
44
50Y
TS•20577
T4.1
(1 H3)
PM 332e
Printe0 in U S
MARK
Transmission & Converter Assembly
Transmission & ensemble de convertisseur
Getriebe & Umformer-Baugruppe
Transmissao & conjunto do conversor
Transmision & conjunto del convertidor
Part No.
Qty.
1
60K30018
1
234157
239245
1
16F12
1
3237890
1
222067
1
1
60K40026
1
236646
2
214295
1
236620
1C724
20
4E7
20
239244
1
1
16F6
215757
2
1
236651
6H24
1
1
1C712
4E7
1
1
60K40104
1
236623
4E5
2
2
10510
1
237860
1
236624
60K40026
1
221871
1
220067
1
214295
1
1
60K40104
1
236637
No.
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
3 lnc.
Description
0-ring
Tube
Plug
Plug
Case
Sleeve
0-ring
Gasket
Pin
Cover
Bolt
Washer
Plug
Plug
Plug
Baffle
Clip
Bolt
Washer
0-ring
Tube
Washer
Bolt
Tube
Tube
0-ring
Sleeve
Sleeve
Pin
0-ring
Plug
Description
joint torique
tube
bouchon
bouchon
bottler
manchon
joint torique
garniture
goupille
couvercie
boulon
rondelle
bouchon
bouchon
bouchon
deflecteur
attache
boulon
rondelle
joint torique
tube
rondelle
boulon
tube
tube
joint torique
manchon
manchon
goupille
joint torique
bouchon
Benennung
0 Ring
Rohr
Stopfen
Stopfen
Gehause
Muffe
0 Ring
Dichtung
Stift
Deckel
Boizen
Scheibe
Stopfen
Stopfen
Stopfen
Deflektor
Schelle
Boizen
Scheibe
0 Ring
Rohr
Scheibe
Bolzen
Rohr
Rohr
0 Ring
Muffe
Muffe
Stift
0 Ring
Stopfen
Descricio
anel-0
tuba
bujao
bujao
carcaca
luva
anel-0
gaxeta
pino
tampa
parafuso
arruela
bujao
bujao
bujao
defletor
bracadeira
parafuso
arruela
anel-0
tubo
arruela
parafuso
tubo
tubo
anel-0
luva
luva
pino
anel-0
bujao
Descripcion
anillo-0
tubo
tapOn
tap6n
carcasa
manguito
anillo-0
empaquetadura
pasador
tapa
bulan
arandela
tapOn
tapOn
tapon
deflector
abrazadera
bulOn
arandela
anillo-0
tubo
arandela
bulOn
tubo
tubo
anillo-0
manguito
manguito
pasador
anillo-0
Maori
28, 30. 32. 36. 47 — 55. 57. 58. 60. 61
PM 332P
Print.<
(1 H4)
T5-1
CLARK
Transmission Clutch Group, Forward
Groupe d'embrayage de la transmission, marche avant
Getriebekupplungsgruppe, vonviirts
Grupo da embreagem da transmissao, marcha avante
Grupo de embrague de la transmision, marcha adelante
FORWARD
TS-15210
No.
1
2
3
4
5
Part No.
234111
236847
237016
234109
2 237450
6
7
8
237032
234113
237507
Qty.
1
1
8
8
1
1
1
1
Description
Ring
Plate
Disc inner
Disc outer
Piston
Ring
Seal
Drum shaft assy
Description
anneau
plaque
disque interieur
disque exterieur
piston
anneau
joint etancheite
ens arbre a tambour
Benennung
Ring
Platte
Scheibe innen
Scheibe, aussen
Kolben
Ring
Dichtung
Trommelwellenaggreg
Descrich
anel
placa
disco interno
disco externo
pistao
anel
vedador
conj eixo tambor
Descripcion
anillo
placa
disco inferno
disco externo
piston
anillo
sello
conj eje de bomba
2 For piston identification see SG-752
2 Pour identification de piston voir SG-752
2 FUr Kofbenidentifizierung siehe SG-752
2 Para identificacao de pistao veja SG-752
2 Para identificacidn de piston vease SG-752
T6-1
(1 H5)
PM 3328
Printed in U S A
CLARK
Transmission Clutch Group, Low
Embrayage de la transmission, lente
Getriebekupplungsgruppe, Langsam
Embreagem da transmissa o, baixa
Embrague de la transmision, baja
1434
. 1)
51
6
))
TS-15209
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
Part No.
234111
236847
234336
234109
2 236150
237032
234113
236656
Qty.
1
1
8
8
1
1
1
1
Description
Ring
Plate
Disc inner
Disc outer
Piston
Ring
Seal
Drum shaft assy
Benennung
Descricao
Descripcien
anneau
plaque
disque interieur
disque exterieur
piston
Ring
Platte
Scheibe innen
Scheibe, aussen
Kolben
anel
placa
disco interno
disco externo
pistao
anillo
placa
disco interno
disco externo
pistOn
anneau
joint etancheite
ens arbre a tambour
Ring
Dichtung
Trommelwellenaggreg
anel
vedador
conj eixo tambor
anillo
sello
conj eje de bomba
Description
2 For piston identification see SG-752
2 Pour identification de piston voir SG-752
2 Fur Kolbenidentitizierung siehe SG-752
2 Para identificacao de pistao veja SG-752
2 Para identificacion de pistOn vease SG-752
PW 132t
sirwt.e. ••
(1H6)
17-1
CLARK
Transmission Clutch Group, Reverse & Second
Groupe d'embrayage de la transmission, marche arriere & deuxieme
Getriebekupplungsgruppe, ruckwarts & zweiter
Grupo da embreagem da transmisstio, marcha A re & segunda
Grupo de embrague de la transmision, marcha retrocesso & segunda
REVERSE
L_
2ND
TS-15212
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Part No.
234111
236847
237016
234109
2 237450
237032
234113
237453
234113
237032
2 236178
234109
237016
236847
234111
Oty.
1
1
8
8
1
1
1
1
1
1
1
6
6
1
1
Description
Ring
Plate
Disc inner
Disc outer
Piston
Seal
Seal
Drum shaft assy
Seal
Seal
Piston
Disc outer
Disc inner
Plate
Ring
Description
anneau
plaque
disque interieur
disque exterieur
piston
joint etancheite
joint etancheite
ens arbre a tambour
joint etancheite
joint etancheite
piston
disque exterieur
disque interieur
plaque
anneau
Benennung
Ring
Platte
Scheibe innen
Scheibe, aussen
Kolben
Dichtung
Dichtung
Trommelwellenaggreg
Dichtung
Dichtung
Kolben
Scheibe, aussen
Scheibe innen
Platte
Ring
Desch*
anel
placa
disco interno
disco externo
pistao
vedador
vedador
conj eixo tambor
vedador
vedador
pistao
disco externo
disco interno
placa
anel
Descripcion
anillo
placa
disco interno
disco externo
piston
sello
sello
conj eje de bomba
sello
sello
piston
disco externo
disco interno
placa
anillo
2 For piston identification see SG-752
2 Pour identification de piston voir SG-752
2 Ftir Kolbenidentifizierung siehe SG-752
2 Para identificacao de pistao veja SG-752
2 Para identificaciOn de pistOn %/ease SG-752
T8- 1
(1H7)
PM 3328
Printe0 in U S A
CLARK
Transmission Clutch Group, Third
Groupe d'embrayage de la transmission, troisieme
Getriebekupplungsgruppe, dritte
Grupo da embreagem da transmissio, terceira
Grupo de embrague de la transmision, tercera
56
23
TS-15211
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
Part No.
234111
236847
237016
234109
2 236178
237032
234113
236611
Oty.
1
1
6
6
1
1
1
1
Description
Ring
Plate
Disc inner
Disc outer
Piston
Seal
Seal
Drum shaft assy
Description
Benennung
Descrigio
Description
anneau
plaque
disque interieur
disque exterieur
piston
Ring
Platte
Scheibe innen
Scheibe. aussen
Kolben
anel
placa
disco interno
disco externo
pistao
anillo
placa
disco interno
disco externo
pisttin
joint etancheite
joint etancheite
ens arbre A tambour
Dichtung
Dichtung
Trommelwellenaggreg
vedador
vedador
conj eixo tambor
sello
sello
conj eje de bomba
2 For piston identification see SG-752
2 Pour identification de piston voir SG-752
2 FUr Kolbenidentifizierung siehe SG-752
2 Para identificagao de pistao veja SG-752
2 Para identificacibn de pistOn %/ease SG-752
PW 3321
►n.tee
V
S•
(1
H8 1
T9.1
CLARK
Transmission Control Valve
Soupape de commande de transmission
Getrieberegelventil
Valvula de controle, transmissao
Valvula de control de transmision
TS-22087
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Part No.
2 236670
3589475
234185
234169
234181
234650
234170
234170
233778
233779
234170
§=
40K2
234650
239243
4 234167
Oty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
?Inc 2 — 15
Vc• See ve,a vease
`Inc 14
3 See
PM 332k
Pnntec S
A
Description
Control valve assy
Valve
Spool
Spool
Spring
Seal
Stop
Stop
Switch neutral start
Pin
Stop
Housing
Plug
Seal
Plug
Spool
Description
Benennung
Demi*
Descripci6n
ens soupape command
soupape
tiroir
tiroir
ressort
Regelventil vollst
Ventil
Soule
Spule
Feder
conj valv controle
valvula
carretel
carretel
mola
conj valv control
valvula
carrete
carrete
resorte
joint etancheite
butoir
butoir
contact deo lot mort
goupille
Dichtung
Anschlag
Anschlag
Schalt Leerlf Start
Stift
vedador
batente
batente
intrptr arr pto mto
pino
sello
tope
tope
intrptr arr pto mtc
pasador
butoir
boitier
bouchon
joint etancheite
bouchon
Anschlag
Gehause
Stopten
Dichtung
Stopten
batente
carcasa
bujao
vedador
bujao
tope
carcasa
trot ,
Spule
carretel
tapon
sello
tapon
carrete
A
(1H10)
T11-1
CLARK
8
24
1
0
(5i '
Q3 4 \)ittok ,, \ 21 22
il1
111/4
u
(3118 in20
,,
0
'iu(n-....
■,,'■ 25
\/6 ' 35 j 117
26
....3421
29 2L21 4v:464i
N1/4 N
I 1
I I t
I I `P.
82 .1 L
43
E.
44
70 4j a,49 4
I
DU
36
/1\
53‘ 52
56 \
\ 58
\ 60 9
61
57
74
76
73
75
1
6 vv
\67
68
J62
63
TS-20579
T12.1
(1H11)
PM 3328
Printee in U S A
CLF1RK
Transmission Converter Assembly
Ensemble de convertisseur du transmission
Getriebeumformer-Baugruppe
Conjunto do conversor da transmissao
Conjunto del convertidor de la transmision
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Qty.
Part No.
1
235283
1
60K30018
1
237454
4E07
3
1
1C772
1C764
2
2
4E07
2
62007
1
234099
2
5C620
1
234908
1
234327
1
223922
1
743458
1
234908
1
236584
1
234908
1
223878
1
236583
1
710047
1
223878
1
234908
1
234248
1
10J08
1
236140
1
234228
1
234230
1
231776
1
223085
1
234229
1
235296
1
237378
1
237377
1
238899
1
238900
1
235593
234362
1
18C744
3
4E07
3
1
234309
238884
1
PW 232t
P^ , ntin -QS.•
Description
Gasket
0-ring
Pump assembly
Lockwasher
Bolt
Bolt
Lockwasher
Nut
Element
Bolt & lockwasher
Ring
Support
Ring
Bearing
Ring
Gear
Ring
Ring
Gear
Bearing
Ring
Ring
Shaft
Bail
Shaft
Bearing
Washer
Ring
Ring
Snap ring
Support
Spring
Ring
Stud
Stud
Seal oil
Baffle
Screw
Lockwasher
Pin
Shaft
Description
garniture
joint torique
pompe ensemble
rondelle frein
boulon
boulon
rondelle frein
ecrou
element
boulon & rond frein
anneau
support
anneau
palier
anneau
engranage
anneau
anneau
engranage
palier
anneau
anneau
arbre
bille
arbre
palier
rondelle
anneau
anneau
circlips
support
ressort
anneau
goujon
goujon
Benennung
Dichtung
0 Ring
Pumpe volist
Sicherungsscheibe
Bolzen
Bolzen
Sicherungsscheibe
Mutter
Element
Bolzen & Sichrschb
Ring
AbstUtzung
Ring
Lager
Ring
Descricio
gaxeta
anel-0
bomba conjunto
arruela de pressao
parafuso
parafuso
arruela de pressao
porca
element()
parfuso & arr press
anel
suporte
anel
rolamento
anel
Zahnrad
Ring
Ring.
Zahnrad
Lager
Ring
Ring
Welle
Kugel
Welle
engrenagem
anel
anel
engrenagem
rolamento
anel
anel
arvore
esfera
arvore
Lager
Scheibe
Ring
Ring
Sperring
rolamento
arruela
anel
anel
anel de trava
AbstUtzung
Feder
Ring
Stitt
Stift
suporte
mola
anel
prisioneiro
prisioneiro
Oldichtung
Deflektor
Schraube
Sicherungsscheibe
vedador de Oleo
defletor
parafuso
arruela de pressao
jnt etancheite huile
deflecteur
vis
rondelle frein
goupille
Stift
arbre
Welle
pi no
arvore
(1H12)
Descripcion
empaquetadura
anillo-0
bomba conjunto
arandela seguridad
bulon
bulon
arandela seguridac
tuerca
elemento
bulb) & aran seg
anillo
soporte
anillo
cojinete
anillo
engranaje
anillo
anillo
engranaje
cojinete
anillo
anillo
arbol
bola
arbol
cojinete
arandela
anillo
anillo
anillo de retenciOn
soporte
resorte
anillo
esparrago
esparrago
sello de aceite
deflector
tornillo
arandela seguridac
pasador
arbol
T13-1
CLARK
3
24
AO
If
r
,,,.
.
&••$_, °1\
111°23
, 11415\_A , \ 21 22 At,
4121.
j 1-i \ - 9 2o
,- \'.
1 °,I. er.'35 I r 31 1 18 ■)t
79
>46'i J 1 11 st `26 25
7
34jto■1/42821 si
47
46
I %
45
32
82
,33 I)4
o(N44
44 4j:49 4
1 1 1 50
36
cs
, x
.. -
3853 52
\
■
3756 %, \ \
68
TS-20579
T 1 4- 1
(1H 1 3)
PM 3328
Printed m U.S A
CLARK
Transmission Converter Assembly
Ensemble de convertisseur du transmission
Getriebeumformer-Baugruppe
Conjunto do conversor da transmissio
Conjunto del convertidor de la transmision
No.
42
42A
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
63A
64
65
66
67
68
69
70
71
72.
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
Oty.
6
6
1
1
1
1
3
1
1
1
1
4
8
1
1
1
18
1
—
—
239627
1
1
239775
12
209313
215909
12
1
234216
1
234215
1
235591
1
234237
1
234207
1
1300688
1
60K30114
1
223015
1
661415
1
235334
235333
2
1
234286
10
5C612
1
5C620
1
234327
1
223878
1
710047
1
234908
1
236585
Part No.
10616
4E06
238887
238885
234299
234918
18C716
231624
236582
234973
235214
234210
2C612
234226
239774
664141
5C516
1300688
Description
Bolt
Lockwasher
Gear
Bearing asst'
Plate
Lockplate
Bolt
Bearing
Gear
0-ring
Impeller
Locktab
Bolt
Spacer
Member
Ring
Bolt
Ring
Omit
Omit
Hub
Turbine
Bolt
Washer
Ring
Bearing
Washer
0-ring
Cover
Ring
0-ring
Plug
Ring
Plate
Plate
Ring
Bolt & lockwasher
Bolt & lockwasher
Support
Ring
Bearing
Ring
Gear
Description
boulon
rondelle (rein
engranage
palier ens
plaque
plaque d'arret
boulon
palier
engranage
joint torique
impulseur
arretoir a encoches
boulon
entretoise
membrure
anneau
boulon
anneau
omettre
omettre
moyeu
turbine
boulon
rondelle
anneau
palier
rondelle
joint torique
couvercie
anneau
joint torique
bouchon
anneau
plaque
plaque
anneau
boulon & rond (rein
boulon & rond frein
support
anneau
palier
anneau
engranage
Benennung
Bolzen
Sicherungsscheibe
Zahnrad
Lager vollst .
Platte
Schlossblech
Boizen
Lager
Zahnrad
0 Ring
Pumprad
Sicherungslasche
Boizen
Distanzteil
Bauglied
Ring
Boizen
Ring
Auslassen
Auslassen
Nabe
Turbine
Boizen
Scheibe
Ring
Lager
Scheibe
0 Ring
Deckel
Ring
0 Ring
Stopfen
Ring
Platte
Platte
Ring
Boizen & Sichrschb
Bolzen & Sichrschb
Abstiitzung
Ring
Lager
Ring
Zahnrad
Descricao
parafuso
arruela de pressao
engrenagem
mancal conj
placa
chapa retentora
parafuso
rolamento
engrenagem
anel-0
impulsor
presilha
parafuso
espacador
membro
anel
parafuso
anel
omitir
omitir
cubo
turbina
parafuso
arruela
anel
rolamento
arruela
anel-0
tampa
anel
anel-0
bujao
anel
placa
placa
anel
parfuso & arr press
parfuso & arr press
suporte
anel
rolamento
anel
engrenagem
(11-04)
Descripcion
buldn
arandela seguridad
engranaje
cojinete conj
placa
chapa seguridad
bulOn
cojinete
engranaje
anillo-0
impulsor
lengueta seguridad
bulon
espaciador
miembro
anillo
bulOn
anillo
omitir
omitir
cubo
turbina
bulon
arandela
anillo
cojinete
arandela
anillo-0
tapa
anillo
anillo-0
tapon
anillo
placa
placa
anillo
bultin & aran seg
bulOn & aran seg
soporte
anillo
cojinete
anillo
engranaje
T15-1
CLARK
94 I
3631 t
25
1‘.,217.\\I!Ai 323
04 42 I
44‘' 43
45
1/4
29 3° 1\\A
7 46 \i
04)*419 1\1
'V*
8
1 4
51 5°
52
7,4
5453 \\A\
56 55\ \
I'
.49.10 t ,® 'I°
57
r
I
I I 59 58 \4\4
17N\vi‘
Ar78
iI160
16 ■4„11/4 ov z17
1 III \
I
I
•A
I
I 1
iI
I s 1 65,,/
L
I
9
I63 1 1 L /
100
I 62
61 \ g
I
II
I
98
CCN\
101
102
()41133
105
106
101
108
(1 H 15)
T16-1
il L
1
TS-20578
PM 332E
Printed mUSA
Transmission - Gear & Shaft Group
Transmission, group d'arbres & engrenages
Getriebezahnrader and Wellengruppe
Transmissio grupo de eixos e engrenagens
Transmision grupo de ejes y engranajes
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
23A
24
1
Part No.
215283
224083
230889
223349
233389
234141
234304
236151
234141
230829
237669
237443
237442
§2
235960
235959
Qty.
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
1
1
1
1
1
233065
234347
236165
234999
238034
234328
234352
1
1
1
1
1
1
1
1
1
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
237442
237443
237669
235763
225605
234145
230885
223964
234305
236361
223964
230885
234347
234350
235959
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
5.4
235960
1
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
,
236666
230067
223997
225843
223997
236625
236622
236613
233065
234350
235959
235960
Description
Ring
Ring
Snap ring
Bearing
Bearing
Ring
Spacer
Gear
Ring
Bearing
Snap ring
Spring
Spacer
Clutch assy
Spring
Retainer
Snap ring
Bearing
Snap ring
Hub
Plug
Snap ring
Gear
Gear
Clutch assy
Spacer
Spring
Snap ring
Bearing
Bearing
Spacer
Bearing
Ring
Spacer
Gear
Ring
Bearing
Ring
Snap ring
Retainer
Spring
Clutch assy
Gear
Ring
Ring
Bearing
Ring
Ring
Carrier
Hub
Bearing
Snap ring
Retainer
Spring
Clutch assy
Description
anneau
anneau
circlips
palier
palier
anneau
entretoise
engranage
anneau
palier
circlips
ressort
entretoise
embrayage ens
ressort
arretoir
circlips
palier
circlips
moyeu
bouchon
circlips
engranage
engranage
embrayage ens
entretoise
ressort
circlips
palier
palier
entretoise
palier
anneau
entretoise
engranage
anneau
palier
anneau
circlips
arretoir
ressort
embrayage ens
engranage
anneau
anneau
palier
anneau
anneau
porteur
moyeu
palier
circlips
arretoir
ressort
embrayage ens
MARK
Lager
Ring
Ring
Trager
Nabe
Lager
Sperring
Hatterung
Feder
Kupplung vollst
: 1 • 2P•8327,• 9
See , noelva 7at•e ctes rnat ,e - es Stele inhesve -zeichnis Vela , voice vease latce
Pw 1326
t
Descripci6n
anillo
anillo
anillo de retenciOn
cojinete
cojinete
anillo
espaciador
engranaje
anillo
cojinete
anillo de retenciOn
resorte
espaciador
embrague conj
resorte
reten
anillo de retenciOn
cojinete
anillo de retenciOn
cubo
tap6n
anillo de retenciOn
engranaje
engranaje
embrague conj
espaciador
resorte
anillo de retenciOn
cojinete
cojinete
espaciador
cojinete
anillo
espaciador
engranaje
anillo
cojinete
anillo
anillo de retencian
reten
resorte
embrague conj
engranaje
anillo
anillo
Descricio
anel
anet
anel de trava
rolamento
rolamento
ane!
espacador
engrenagem
anel
rolamento
anel de trava
mola
espacador
embreagem conj
mots
retentor
anel de trava
rolamento
anel de trava
cubo
bujao
anel de trava
engrenagem
engrenagem
embreagem conj
espacador
mola
anel de trava
rolamento
rolamento
espacador
rolamento
anel
espacador
engrenagem
anel
rolamento
anel
anet de trava
retentor
mola
embreagem conj
engrenagem
anet
anel
rolamento
anel
anet
suporte
cubo
rolamento
ane! de trava
retentor
mola
embreagem conj
Benennung
Ring
Ring
Sperring
Lager
Lager
Ring
Distanzteil
Zahnrad
Ring
Lager
Sperring
Feder
Distanzteil
Kupplung vollst
Feder
Hatterung
Sperring
Lager
Sperring
Nabe
Stopfen
Sperring
Zahnrad
Zahnrad
Kupplung vollst
Distanzteil
Feder
Sperring
Lager
Lager
Distanzteil
Lager
Ring
Distanzteil
Zahnrad
Ring
Lager
Ring
Sperring
Halterung
Feder
Kupplung vollst
Zahnrad
Ring
Ring
2 F07
2p
cojinete
anillo
anillo
soporte
cubo
cojinete
anillo de retencion
reten
resorte
embrague conj
replacement use 1-802015 iut
reMPLI:erlen . Leis se' 1-802015 peu
2 Zurr Auswecmsel. ' -802:15
2 Para substit4ick .;sa• • -8C7
2 P•a recamo< usa'
Satz Prlutzer.
' 5 Ow.
yew
(1H16)
T17.1
CLARK
11`4
21
22\kt
31
53
34
04 42
33
2
AK 44 43
I
46 `'
449 19 \\, 47
wv
Aviv 49 48 \
ciI50 k
gq52w\
5554" \
I
rrr
1 I
I
I
I I
57 6
58 \\I
1
6059\
fso
74
ti
.-',1010*75
\,,\I"
787 7
°1 /4• •
116
164i°5I
6263 11'.
100
9
61 \
I i
‘ v\
tC
a
6°3
05
pt \;
10/8 0'710
1
T1R-1
102
87
k81 807, 50
f 8382rbo
84
867"\\ 89
I 85' es\‘
C—92
LeA l \l 94
96 95
97
98
I
I
101
(1H17)
TS-20578
PM 3326
PnntectsfUSA
CLARK
Transmission - Gear & Shaft Group
Transmission, group d'arbres & engrenages
Getriebezahnrader and Wellengruppe
Transmissio grupo de eixos e engrenagens
Transmision grupo de ejes y engrenages
No.
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
Oty. Description
Part No.
1 Ring
236614
1 Bearing
230885
1 Ring
654613
2 Ring
215183
1 Race
236612
1 Roll pin
664131
222104
3 Ring
1 Ring
235764
1 Sleeve
235749
1 Roll pin
672572
1 Bearing
743417
1 Bearing
225597
1 Washer
234230
1 Ring
234347
1 Ring
234130
1 0-ring
601(40420
4 Stud
238901
1 Cap
3236607
4 Washer
4E78
4 Nut
62D7
24K2
1 Plug
1 0-ring
601(30012
4 Nut
62D7
4 Washer
4E7
1 Cap
234902
4 Stud
238901
1 0-ring
601(40508
1 Ring
743669
1 Washer
234904
1 Bearing
658040
4 Stud
238903
1 Plug
241(8
4 Washer
4E9
4 Nut
6209
1 Nut
216058
1 Washer
102745
1 0-ring
601(40112
1 Flange
215550
1 Cap
236677
1 0-ring
601(30022
1 0-ring
601(40328
1 Gear
237886
1 Seal
235751
1 Bearing
225602
1 Spacer .
237841
1 Gear
237839
235910
1 Spacer
237835
1 Shaft
1 Bearing
743439
1 Seal
231798
1 Flange
214985
1 0-ring
601(40112
1 Washer
102745
1 Nut
216058
Description
anneau
palier
anneau
anneau
course
goupille de roulee
anneau
anneau
manchon
goupille de roulee
palter
palier
rondelle
anneau
anneau
joint torique
goujon
chapeau
rondelle
ecrou
bouchon
joint torique
ecrou
rondelle
chapeau
goujon
joint torique
anneau
rondelle
palier
goujon
bouchon
rondelle
ecrouecrou
rondelle
joint torique
bride
chapeau
joint torique
joint torique
engranage
joint etancheite
palier
entretoise
engranage
entretoise
arbre
palier
joint etancheite
bride
joint torique
rondelle
ecrou
Benennuni
Ring
Lager
Ring
Ring
Laufring
Rollenbolzen
Ring
Ring
M uffe
Rollenbolzen
Lager
Lager
Scheibe
Ring
Ring
0 Ring
Stitt
Kappe
Scheibe
Mutter
Stopfen
0 Ring
Mutter
Scheibe
Kappe
Stift
0 Ring
Ring
Scheibe
Lager
Stift
Stopfen
Scheibe
Mutter
Mutter
Scheibe
0 Ring
Flansch
Kappe
0 Ring
0 Ring
Zahnrad
Dichtung
Lager
Distanzteil
Zahnrad
Distanzteil
Welle
Lager
Dichtung
Flansch
0 Ring
Scheibe
Mutter
Descrkao
anel
rolamento
anel
anel
canaleta
pino de rolo
anel
an!
luva
pino de rolo
rolamento
rolamento
arruela
anel
anel
anel-0
prisioneiro
tampa
arruela
porca
bujao
anel-0
porca
arruela
tampa
prisioneiro
anel-0
anel
arruela
rolamento
prisioneiro
bujao
arruela
porca
porca
arruela
anel-0
flange
tampa
anel-0
anel-0
engrenagem
vedador
rolamento
espacador
engrenagem
espacador
arvore
rolamento
vedador
flange
anel-0
arruela
porca
Descripcion
anillo
cojinete
anillo
anillo
via
pasador rodillo
anillo
anillo
manguito
pasador rodillo
cojinete
cojinete
arandela
anillo
anillo
anillo-0
esparrago
tapa
arandela
tuerca
tapOn
anillo-0
tuerca
arandeta
tapa
esparrago
anillo-0
anillo
arandela
cojinete
esparrago
tap6n
arandeta
tuerca
tuerca
arandela
anillo-0
brida
tapa
anillo-0
anillo-0
engranaje
selto
cojinete
espaciador
engranaje
espaciador
arbo l
cojinete
sello
brida
anillo-0
arandela
tuerca
(11 2HR18323-91
3iric 75
Pow 132e
(1H18)
T19-1
CLARK
th
T9f1.1
H 19)
1,10 332E
Pnnted U S A
CLARK
Transmission Controls
Commandes de la transmission
Getriebeschalthebel
Controles da transmissao
Controles de la transmision
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Part No.
6005
2501575
2513005
2513006
2501575
18C532
509772
508772
805
2520346
561912
1522535
8508
6605
561912
1522535
2 3589563
1503251
675227
3589427
2520346
17C840
17C840
17C664
27E6
2505200
1F308
4F05062
805
27E6
6605
675227
1503251
33589563
8508
'2516477
52516479
805
805
2520346
2520346
6605
6605
18C532
2501575
2501575
6005
Oty.
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
—
1
1
—
3
3
2
4
4
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
Description
Nut
Support
Rod
Rod
Support
Bolt
Knob
Knob
Nut
Ball joint
Washer
Wiper
Nut
Nut
Washer
Wiper
Bellcrank assy
Sleeve
Bearing
Bracket
Ball joint
Omit
Bolt
Bolt
Omit
Bolt
Washer
Rod
Pin cotter
Pin
Nut
Washer
Nut
Bearing
Sleeve
Bellcrank assy
Nut
Rod
Rod
Nut
Nut
Ball joint
Ball joint
Nut
Nut
Bolt
Support
Support
Nut
Description
Benennunt
()enrich
DescrIpcion
ecrou
support
tige
tige
support
Mutter
Abstiitzung
Stange
Stange
Abstlitzung
porca
suporte
varao
varao
suporte
tuerca
soporte
varilla
varilla
soporte
boulon
bouton
bouton
ecrou
rotule
Bolzen
Knopf
Knopf
Mutter
Kugelgelenk
parafuso
manipula
manipula
porca
junta esterica
bulOn
botOn
kit&
tuerca
junta esterica
rondelle
racleur
ecrou
ecrou
rondelle
Scheibe
Wischer
Mutter
Mutter
Scheibe
arruela
limpador
porca
porca
arruela
arandela
limpiador
tuerca
tuerca
arandela
racleur
levier coude ens
manchon
palier
support
Wischer
Kniehebel volist
Mufte
Lager
Winkel
limpador
articulacao conj
luva
rolamento
grampo
limpiador
balancin conj
manguito
cojinete
grampa
rotule
omettre
boulon
boulon
omettre
Kugelgelenk
Auslassen
Bolzen
Bolzen
Auslassen
junta esferica
omitir
parafuso
parafuso
omitir
junta esferica
boulon
rondelle
tige
goupille fendue
goupille
Bolzen
Scheibe
Stange
Splint
Stift
parafuso
arruela
varao
contrapino
pino
bulOn
arandela
varilla
chaveta dos patas
pasador
ecrou
rondelle
ecrou
palier
manchon
Mutter
Scheibe
Mutter
Lager
Muffe
porca
arruela
porca
rolamento
luva
tuerca
arandela
tuerca
cojinete
manguito
levier coude ens
ecrou
tige
tige
ecrou
Kniehebel vollst
Mutter
Stange
Stange
Mutter
articulacao conj
porca
varao
varao
porca
balancin conj
tuerca
varilla
varilla
tuerca
ecrou
rotule
rotule
ecrou
ecrou
Mutter
Kugelgelenk
Kugelgelenk
Mutter
Mutter
porca
junta esferica
junta esferica
porca
porca
tuerca
junta esferica
junta esferica
tuerca
tuerca
boulon
support
support
ecrou
Bolzen
AbstUtzung
AbstUtzung
Mutter
parafuso
suporte
suporte
porca
bulOn
soporte
soporte
tuerca
omitir
bulOn
bulon
omitir
2 Inc
3 Inc
19
34
'Inc 9. 10. 41.43
5 Inc 21, 31.40. 42
OW 332*
•
fe, - S A
(1H20)
T21-1
CLARK
Transmission Modulated Valve Assembly
Ensemble de soupape du transmission module
Getriebe-Baugruppe, modulieren
Conjunto de valvula do transmissao modular
Conjunto de valvula de transmission modular
TS-15281
Part No.
2 237875
No.
A
1
§3
3
4
241666
237879
237878
5
237881
2
6
7
§
91F7
47K7
5 47K7
8
4
9
10
§
11
12
13
14
15
18
19
20
21
22
23
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
237881
237878
237879
241666
1
1
1
234665
91F7
6 47K7
7 47K7
91F7
234665
1
1
1
1
1
§
16
17
91F7
Oty.
§
1
1
1
1
Description
Valve assy
Housing
Spring
Spring
Spring
Pin
Spool
0-ring
Plug
Plug
0-ring
Spool
Pin
Spring
Spring
Spring
Spool
Spring
0-ring
Plug
Plug
0-ring
Spring
Spool
Description
Benennung
Desch*
Descripcion
soupape ens
boitier
ressort
ressort
ressort
Ventil vonst
Gehause
Feder
Feder
Feder
valvula conj
carcaca
mola
mola
mola
valvula conj
car Casa
resorte
resorte
resole
goupille
tiroir
joint torique
bouchon
bouchon
Stift
Spule
0 Ring
Stopfen
Stopfen
pino
carretel
anel-0
bujao
bujao
pasador
carrete
anillo-0
tapon
tapon
joint torique
tiroir
goupille
ressort
ressort
0 Ring
Spule
Stift
Feder
Feder
ane1-0
carretel
pino
mola
mola
anillo-0
carrete
pasador
resole
resole
ressort
tiroir
ressort
joint tongue
bouchon
Feder
Spule
Feder
0 Ring
Stopfen
mola
carretel
mola
ane1-0
bujao
resorte
carrete
resole
anillo-0
tapen
bouchon
joint torique
ressort
tiroir
Stopfen
0 Ring
Feder
Spule
bujao
ane1-0
mola
carrete!
tap&
anillo-0
resole
carrete
2 ,rtc 123
3See
s
Von
S► ne Ve!a Vease
•
'8
(1H22)
T23-1
4
4
10
MN=
17
B
74
16
19
13
161 514
20 21
22 23 24
• ••••■•,,,,ememez zolleott
die
11
12
25
oje
27
•-•4,_■■•
mi. ,474 „ow,impxwm1.11:W//////AW
'41
/111,6„,
wan
//411111W, it "Or 1YASVz/zezz/z
4C
31
36
3639
35
40 4
L.k
3332 31
42 43
44 45
49
46 41
5251
SECTION A-A
SECTION B-B
TS-20305
CLARK
Valve Assembly (Two Spool)
Ensemble de soupape (deux tiroirs)
Ventil-Baugruppe (Zwei Spulen)
Conjunto da valvula (dois carreteis)
Conjunto de la valvula (dos carretes)
No.
A
Part No.
2 2535929
1
2
3
4
5
6
7
8
9
§3
§4
10
11
12
13
14
lc,
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
35
36
37
38
39
893293
25K30022
944885
962439
962441
949304
949302
949303
949305
893295
25K30022
10612
4E6
949304
893293
944885
25K30014
949304
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1,
1
1
1
1
1,
1
1
1
2
Description
Valve assy
Eye
0-ring
Spacer
Bolt
Lockwasher
Housing
Seal
Spool
Spring
0-ring
Check
Check
Spring
Seal
Retainer plate
Retainer plate
Wiper
Eye
0-ring
Bolt
Lockwasher
Seal
Spring
Check
0-ring
Seal
Spool
0-ring
Spring
Check
Check
Spring
Slug
Cap
Retainer plate
Retainer plate
Wiper
Screw
Washer
Description
Benennung
Descricio
DescripciOn
soupape ens
oeil
joint torique
entretoise
boulon
Ventil vollst
Auge
0 Ring
Distanzteil
Bolzen
valvula conj
olho
anel-0
espacador
paratuso
valvula conj
ojo
anillo-O
espaciador
bulon
rondelle (rein
boil ier
joint etancheite
tiroir
ressort
Sicherungsscheibe
Gehause
Dichtung
Spule
Feder
arruela de pressao
carcasa
vedador
carretel
mola
arandela seguridac
carcasa
sello
carrete
resorte
joint torque
ciapet
clapet
ressort
joint etancheite
0 Ring
RUckschlagventil
RUckschlagventil
Feder
Dichtung
ane1-0
gatilho
gatilho
mola
vedador
anillo-O
clapeta
clapeta
resorte
sello
plague de maintien
plague de maintien
racleur
oeil
joint torque
Halteplatte
Halteplatte
Wischer
Auge
0 Ring
placa retentora
placa retentora
limpador
olho
anei-0
placa del reten
placa del reten
limpiador
ojo
anillo-0
boulon
rondelle (rein
joint etancheite
ressort
clapet
Boizen
Sicherungsscheibe
Dichtung
Feder
Ruckschlagventil
parafuso
arruela de pressao
vedador
mola
gatilho
bulon
arandela seguridac
sello
resorte
clapeta
joint torique
joint etancheite
tiroir
joint torque
ressort
0 Ring
Dichtung
Spule
0 Ring
Feder
ane1-0
vedador
carretel
anel-0
mola
anillo-0
sello
carrete
anillo-0
resorte
ciapet
clapet
ressort
'ingot
chapeau
Ruckschiagyentii
Ruckschiagventii
Feder
Pfropfan
Kappe
gatilho
gatilho
mola
libra-massa
tampa
ciapeta
ciapeta
resorte
lingote
tapa
plaque de ma niter
plaque de maintien
racleur
vis
rondelle
Ha!lepatte
Haltep:atte
Wischer
Schraube
Scheibe,
place retentora
place retentora
limpador
parafuso
arruela
piaca del refer
placa del reten
limpiador
tornillo
arandela
1 — 77A •
Voir Siehe Vela Vease A
3 See.
4 1nc
'tr.,:
949304
25K30022
960975
960601
962448
962451
962450
962449
949302
949303
949305
980834
613750
30
31
32
33
34
2 1nc
893295
25K30022
962440
10612
4E6
Qty.
1
1
1. 2. 3 9 1112 13
18 19. 23 24 25 27 29 — 34
Ptio 1224;
s
(112)
V3-1
45
--,
7IW/ // ///A MI , Me
r.111..
ON ,MMIZ/ZOW ,,,,,,, ,,,,
d III 0//%7V/ A lI iWrfe,
%MIMI
— -,-. • • - - - • II WY/
:44.% AY.611 i /Aymm.
,,,,,,,, MOW /aWIlltAv.A14
•
_
17
74
japa■-■•,..=au
ii
20 21
16
19
11
1312
161514
B
22 23 24
/iiiii
27
oic .
pro r
30
35
2$
■ Air ,-;„,/
rzzemme/.07,,,,mom?"/ 31
10
010
1111' Xkl II ////////
blos
Ewe
3332 31
SECTION A-A
SECTION B-B
TS-20305
CLARK
Valve Assembly (Two Spool)
Ensemble de soupape (deux Woks)
Ventil•Baugruppe (Zwei Spulen)
Conjunto da valvula (doss carreteis)
Conjunto de la valvula (dos carretes)
No.
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
73A
74
75
76
77
77A
Part No.
Oty.
1
980835
1
893267
1
886753
1
886739
1
980836
1
251(30020
1
947791
1
960965
1
980840
1
980838
1
581(210
1
8D8
1
49D8
1
8 %4173
1
771(013
1
251(20016
1
962704
962704
1
1
251(20016
1
251(20014
1
9 964173
1
962705
1
886764
1
962707
1
251(20014
1
251(20016
1
962435
1
25/(20016
1
962704
1
771(013
1
10 964173
1
962705
1
962705
946882
1
1
91F10
1
401(4
6
7
1
1
241(11
91F11
1
1
Description
Cap
0-ring
Spring
Poppet
Seat
0-ring
Spring
Check
Seat
Cap
0-ring
Jam nut
Acorn nut
Relief valve assy
0-ring
0-ring
Seat
Seat
0-ring
0-ring
Relief valve assy
Spring
Spring
Relief valve assy
0-ring
0-ring
Seat
0-ring
Seat
0-ring
Relief valve assy
Spring
Spring
Cap
0-ring
Plug
Detent bucket
Detent boom
Cap
0-ring
Description
chapeau
joint torique
ressort
clapet
siege
joint torique
ressort
clapet
siege
chapeau
joint torique
ecrou de bloquage
ecrou a chapeau
soupape dech ens
joint torique
joint torique
siege
siege
joint torique
joint torique
soupape dech ens
ressort
ressort
soupape dech ens
joint torique
joint torique
siege
joint torique
siege
joint torique
soupape dech ens
ressort
ressort
chapeau
joint torique
bouchon
detente du godet
detente de fleche
chapeau
joint torique
Benennung
Kappe
0 Ring
Feder
Ventilkegel
Sitz
0 Ring
Feder
RUckschlagventil
Sitz
Kappe
0 Ring
Sperrmutter
Knopf mutter
Uberdrvent volist
0 Ring
0 Ring
Sitz
Sitz
0 Ring
0 Ring
Uberdrvent volist
Feder
Feder
Uberdrvent volist
0 Ring
0 Ring
Sitz
0 Ring
Sitz
0 Ring
Uberdrvent \tolls!
Feder
Feder
Kappe
0 Ring
Stopfen
Schaufelarretierung
Auslegerarretierung
Kappe
0 Ring
Demi*
tampa
anel-0
mola
gatilho
assento
anel-0
mola
gatilho
assento
tampa
anel-0
porca freio
porca boleada
valv descarga conj
anel-0
anel-0
assento
assento
anel-0
anel-0
valv descarga conj
mola
mola
valv descarga conj
anel-0
anel-0
assento
anel-0
assento
anet-0
valv descarga conj
mola
mola
tampa
anel-0
bujao
detencao cagamba
detencao do bract)
tampa
ane1-0
Descripcion
tapa
anillo-0
resorte
clapeta
asiento
anil10-0
resorte
clapeta
asiento
tapa
anillo-0
tuerca de ajuste
tuerca
valvula alivio conj
anillo-0
anillo-0
asiento
asiento
anillo-0
anillo-0
valvula alivio conj
resorte
resorte
valvula alivio conj
anillo-0
anillo-0
asiento
anillo-0
asiento
anillo-0
valvula alivio conj
resorte
resorte
tapa
anillo-0
tapOn
detenciOn cucharo
detenciOn plums
tapa
anillo-0
6 See page. Voir page. Siehe Seite. Vide pagina. Vea pagina V11. Inc. 28
'See page. Voir page Siehe Seite Vide pagina Vea pagina V10. Inc. 10
8 Inc 54. 55. 56. 72
gInc 57. 58. 59. 61
' ° Inc 67. 68. 69. 71
PW 1.12,
( 114)
V5-1
CLARK
Valve, Main, Electric Detent Assembly, Boom
Soupape principal, ensemble du reglage electrique de hauteur, fleche
Hauptventil, elektrische Hubhohenbegrenzer-Baugruppe
V§Ivula principal, conjunto de regulador eletrico de elevacho, braco
Valvula principal, conjunto de regulador electrico elevacion, agullon
10
...... • • •
01101001111001111
n
i
Mt 114 Maniii
2221 20
11
►
jaiMA mils 1111111111111111111111
1818 1716
15
14
1312
TS-20304
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
V6-1
Part No.
Qty.
1
962289
962480
1
961775
4
25K20026
1
962359
1
980830
1
944878
1
961018
1
961020
1
944878
1
1
949300
960912
1
4E6
2
116620
2
960910
1
961017
1
960914
1
961014
1
1
116552
961019
1
960910
1
251(40120
1
1
961021
1
961772
1
t962481
Description
Detent assy
Receptacle
Screw
0-ring
Housing
Spring
Retainer
Spacer
Spring
Retainer
Retainer plate
Cap
Lockwasher
Screw
Coil
Spacer
Armature
Spacer
Screw
Spacer
Coil
0-ring
Snap ring
Plug
Connector
Description
Benennung
Descricio
Descripcitm
ens piece crantee
receptacle
vis
joint torique
bottler
Arretierung von
Behalter
Schraube
0 Ring
Gehause
con; detentor
receptaculo
parafuso
anel-0
carcaca
conj deten
receptaculo
tornillo
anillo-O
carcasa
ressort
arretoir
entretoise
ressort
arretoir
Feder
Halterung
Distanzteil
Feder
Halterung
mola
retentor
espacador
mola
retentor
resorte
reten
espaciador
resorte
reten
plaque de maintien
chapeau
rondelle Item
vis
bobine
Halteplatte
Kappe
Sicherungsscheibe
Schraube
Spule
placa retentora
tampa
arruela de pressao
parafuso
bobina
placa del reten
tapa
arandela seguridad
tornillo
bobina
entretoise
induit
entretoise
vis
entretoise
Distanzteil
Anker
Distanzteil
Schraube
Distanzteil
espacador
induzido
espacador
parafuso
espacador
espaciador
inducido
espaciador
tornillo
espaciador
Spule
bobina
anel-0
anel de trava
bujao
ligador
bobina
anillo-0
anillo de retenciOn
tap&
conector
bobine
joint torique
circlips
bouchon
raccord
0 Ring
Sperring
Stopten
VerbindungsstUck
(115)
PM 3328
Printed in U S A
CU1RK
Valve, Main, Electric Detent Assembly, Bucket
Soupape principal, ensemble du reglage electrique du hauteur, godet
Hauptventil, elektrische Schaufelbegrenzer•Baugruppe
Valvula principal, conjunto de regulador eletrico de elevacio, cacamba
Valvula principal, conjunto de regulador electrico elevation, cucharon
MI =MXk
low
rzar
61111
-11111ii
11 01111111100111111 ■
AMR
* "Mt
Vag ligt%
Waft
Am
1 N. WO
'mkt* vaxtwam va NiT
2120191$
12
17 1615 14 13
1110
TS-20303
No.
A
1
2
Part No.
2 962290
962480
961775
25K20026
962359
980830
961018
944878
949300
960912
4E6
116620
944878
960910
961023
961017
960914
961014
116552
961015
962361
25K40120
961021
961772
962481
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Oty.
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Detent assy
Receptacle
Screw
0-ring
Housing
Spring
Spacer
Retainer
Retainer plate
Cap
Lockwasher
Screw
Retainer
Coil
Spacer
Spacer
Armature
Spacer
Screw
Spacer
Spacer
0-ring
Snap ring
Plug
Connector
Description
8enennung
Descrigio
Description
ens piece crantee
receptacle
vis
joint torique
boitier
Arretierung voil
Behalter
Schraube
0 Ring
Gehause
con; detentor
receptaculo
parafuso
anel-0
carcaca
con; deter)
receotaculo
tornillo
anillo-0
carcasa
ressort
entretoise
arretoir
plaque de maintien
chapeau
Feder
Distanzteil
Halterung
Halteplatte
Kappe
mola
espacador
retentor
placa retentora
tampa
resorte
espaciador
reten
placa del reten
tapa
ronde!le frein
vis
arretoir
bobine
entretoise
Sicherungsscheibe
Schraube
Halterung
Soule
Distanzteil
arruela de pressao
parafuso
retentor
bobina
espacador
arandela seguridac
tornillo
reten
bobina
espaciador
entretoise
induit
entretoise
vis
entretoise
Distanzteil
Anker
Distanzteil
Schraube
Distanzteil
espacador
induzido
espacador
parafuso
espacador
espactador
inducido
espaciador
tornillo
espaciador
entretoise
joint torique
orclips
bouchon
raccorC
Distanzteil
0 Ring
Sperring
Stopfen
Verbindungsstuck
espacador
anel-0
anel de trava
bulk
espaciador
anitlo-0
anitio de retencitr
tapir
conecto•
hgado'
• — 44
1"6/
132t
-C
(1161
V7 1
Valve Assembly, Steering Pressure Relief
Ensemble de soupape de decharge de pression de la direction
Lenkungsuberdruckablassventil•Baugruppe
Conjunto de vAlvula de descarga de pressio da diregio
Conjunto de valvula de alivio de presion de la direccion
CLARK
15
TS-22105
No.
A
B
1
2
3
4
5
6
7
Part No.
2 3570818
3 3576445
§4
§4
§4 3576450
§4
3576446
3576448
8
9
10
11
12
12A
13
14
15
§5
3576449
§4 §4
§4 3576447
§4
Oty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
—
Description
Relief valve assy
Relief valve
Nut
Nut
Cap
0-ring
Plug
0-ring
Barrel cylinder
0-ring
Housing
Back-up ring
Poppet
Spring
Spring
0-ring
Screw
Omit
2 Inc
3 Inc
1 — 15
1 –• 7. 10 –• 15
556e
Var. Sone Veja Vease A
Description
soupape d6ch ens
soupape decharge
ecrou
ecrou
chapeau
joint torique
bouchon
joint torique
cylind A tambour
joint torique
boitier
anneau de renfort
clapet
ressort
ressort
joint torique
vis
omettre
Benennung
Uberdrvent vollst
Uberdr Ventil
Mutter
Mutter
Kappe
0 Ring
Stopfen
0 Ring
Rohrzylinder
0 Ring
Gehause
Stutzring
Ventilkegel
Feder
Feder
0 Ring
Schraube
Auslassen
Descricao
vA1v descarga conj
valvula alivio
porca
porca
tampa
anel-0
bujao
anel-0
corpo do cilindro
anel-0
carcasa
anel de encosto
gatilho
mola
mola
anel-0
parafuso
omitir
Descripcion
valvula alivio conj
valvula alivio
tuerca
tuerca
tapa
anillo-0
tapon
anillo-0
cuerpo de cilindro
anillo-0
carcasa
anillo de respaldo
clapeta
resorte
resole
anillo-0
tornillo
omitir
`See voir. Siehe. vela. Vease B
V8-1
(117)
PM 332E
Printed in U 5
A
CLARK
Valve Assembly, Flow Divider
Ensemble soupape repartiteur de debit
Ventil-Baugruppe, Trennfluss
Conjunto da valvula divisora de fluxo
Conjunto de velvula bifurcadora de flujo
TS-22106
5
6
7
8
9
Part No.
2 3570819
§=
91F8
3576466
§3 3576465
91F8
3576464
3576463
3576.462
10
3576461
No.
A
1
2
3
4
Oty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Valve assy
Housing
0-ring
Plug
Spool
Description
soupape ens
boitier
joint tongue
bouchon
tiroir
Benennung
Ventil vast
Gehause
0 Ring
Stopten
Soule
Descricio
valvula cons
carcasa
ane!-0
NO°
carretel
Descripcion
valvula conj
carcasa
anillo-0
tapOn
carrete
Spring
0-ring
Cap
Screw
Back-up ring
0-ring
ressort
jotnt torque
chapeau
vis
anneau de rentori.
Feder
0 Ring
Kappe
Schraube
Stutzring
mola
ane!-0
tampa
paratuso
ane! de encostc
resorte
anillo-0
tapa
tornillo
anillo de respaldo
pm toque
0 Ring
ane'-0
aniflo-0
? MC
3 See v • Ste* we d
Pki 332e
(11E0
V9-1
4
sn
araluucl
(61 0
L-
01A
TE °I441
now°
Minna
CLARK
Valve Controls
Commandes de soupape
Vent!kegler
Controles da valvula
Controles de valvula
No.
1
2
2A
3
4
4A
5
6
7
8
9
9A
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Part No.
2531930
2 2553779
t675227
2531930
3 2553780
t675227
17C516
1300247
805
2551700
85G1006
11504
8561006
2550080
2553765
17C614
17C614
17C616
30H36
2550560
2553775
8D5
2553782
1300247
8505
17C620
27E6
8506
2550560
8506
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
39A
40
41
Oty.
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
4
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
—
—
17C410
2550083
8506
$1307998
$1307998
1522535
$25E31
$25E32
t$27E16
2553777
2553776
—
6
1
1
—
—
4
—
—
—
1
1
Description
Knob
Lever
Bearing
Knob
Lever
Bearing
Bolt
Bearing
Nut
Cover
Bolt
Nut
Bolt
Cover
Plate
Bolt
Bolt
Bolt
Clip
Cable
Bracket
Nut
Bolt
Bearing
Nut
Valve
Bolt
Washer
Nut
Cable
Description
bouton
levier
palier
bouton
levier
palier
boulon
palier
ecrou
couvercie
boulon
ecrou
boulon
couvercle
Nut
Omit
Omit
Omit
Bolt
Cover
Nut
Washer
Washer
Seal
Washer
Washer
Washer
Spacer
Shaft
ecrou
plaque
boulon
boulon
boulon
attache
cable
support
ecrou
boulon
palier
ecrou
soupape
boulon
rondelle
ecrou
cable
Benennung
Knopf
Hebei
Lager
Knopf
Hebei
Lager
Bolzen
Lager
Mutter
Deckel
Bolzen
Mutter
Bolzen
Deckel
Platte
Bolzen
Bolzen
Bolan
Schelle
Kabel
Winkel
Mutter
Bolzen
Lager
Mutter
Ventil
Bolzen
Scheibe
Mutter
Kabel
Descricio
manipula
alavanca
rolamento
manipula
alavanca
rolamento
parafuso
rolamento
porca
tampa
parafuso
porca
parafuso
tampa
placa
parafuso
parafuso
parafuso
bracadeira
cabo
grampo
porca
parafuso
rolamento
porca
valvula
parafuso
arruela
porca
cabo
DescripciOn
botOn
palanca
cojinete
boton
palanca
cojinete
buldn
cojinete
tuerca
tapa
bulOn
tuerca
buion
tapa
placa
bulOn
bulOn
buten
abrazadera
cable
grampa
tuerca
bulon
cojinete
tuerca
valvula
bulon
arandela
tuerca
cable
Mutter
porca
omitir
omitir
omitir
parafuso
tuerca
omitir
tampa
porca
arruela
arruela
vedador
arruela
arruela
tapa
tuerca
arandela
arandela
sello
arandela
arandela
arvore
arbol
omettre
omettre
omettre
boulon
Auslassen
Auslassen
Auslassen
Bolzen
couvercle
ecrou
rondelle
rondelle
Deckel
joint etancheite
rondelle
rondelle
rondelle
entretoise
arbre
Mutter
Scheibe
Scheibe
Dichtung
Scheibe
Scheibe
Scheibe
Distanzteil
Welle
arruela
espacador
omitir
omitir
bulbn
arandela
espaciacior
'See Index Voir Table des matieres Siehe Inhattsverzeichnis Vela Indice Vease Indice
2A
4A
2 Inc
3 Inc
yr 132!
c
A
( 11 10)
V11.2
CLARK
Wheel & Tire Data
Caracteristiques des roues & pneumatiques
Rader & Reifendaten
Dados sobre rodas e pneus
Informacion sobre ruedas y neurnaticos
TS-6663
14.0 x 24 &
16.0 x 24
No.
1
2
3
4
5
1540366
'517963
551684
551685
§2
6
7
8
'Inc 3,
15.5 x 25
1519226
'509445
551684
551685
§2
1
§2
17.5 x 25
Description
Description
Benennung
1508626
509445
551684
551685
Wheel
Stem
Adapter
Cap
Tire
Flange
0-Ring
Lockring
Roue
Tige
Adaptateur
Chapeau •
Pneumatique
Bride
Joint torque
anneau de blocage
Rad
Stange
Zwischenst8uck
Deckel
Reifen
Flansch
0-Ring
Klemmring
17.5 x 25
Description
Desch*
DescripciOn
1508626
Wheel
Stem
Adapter
Cap
Tire
Flange
0-Ring
Lock ring
Roda
Haste
Adaptador
Tampa
Pneumatic°
Flange
Anel-0
Anel trava
Rueda
V5astago
Adaptador
Tapa
112461
112462
112460
589401
112462
112460
941326
941329
941325
Qty.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
2 For
tire information & specifications see SG-740
2 Pour information et specifications sur les pneumatiques voir SG-740
2 FUr Reifeninformation und -Beschreibung siehe SG-740
14.0 x 24 &
16.0 x 24
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
2523380
'517963
551684
551685
§2
941326
941329
15.5 x 25
1
§2
1519829
509445
551684
551685
589401
112462
112460
1 509445
§2
551684
551685
112461
112462
112460
941325
'Inc. 3, 4
2 For tire information & specifications see SG-740
2 Para informack e especificactes sebre pneumaticos veja SG-740
2 Para
Qty.
Neumatico
Breda
Anillo-0
Anillo de seguridad
4
4
4
4
4
4
4
4
intormaciOn y especificaciones sobre neumaticos vease SG-740
W2-1
(1115)
PA, 332C
PF.nte: .r U S A
CIFIRK
Boom Kickout Kit
Regiage automatique de hauteur de levage, jeu
Hubhohenbegrenzersatz
Regulador automatic° da elevagao do brag°, jbgo
Regulador automatic° de elevacion del aguilon, juego
TS-20231
No.
A
1
2
3
4
5
6
8
9
10
2
Part No.
•2512861
Oty.
4E4
17C412
308031
1
2
2
1
1549705
2517021
17C616
1
1
2
4E6
25E18
2518306
2
2
1
Description
Boom kickout kit
Valve main
Lockwasher
Bolt
Switch
Connector
Harness
Bolt
Lockwasher
Washer
Bracket
Description
Benennung
Descricao
Descripclim
regl hauteur lev jeu
soupape principale
rondelle frein
boulon
interrupteur
HubhOhenbegrenz-Satz
Hauptventil
Sicherungsscheibe
Bolzen
Schalter
regul autom elev jgo
valvula principal
arruela de pressao
parafuso
interruptor
regul autom elev jgc
valvula principa'
arandela seguridaC
bulOn
interruptor
raccord
harnais
boulon
rondelle frein
rondelle
Verbindungsstiick
Kabelbaum
Bolzen
Sicherungsscheibe
Scheibe
ligador
chicote
parafuso
arruela de pressao
arruela
conector
mazo
bulon
arandela seguridaC
arandela
support
Winkel
grampo
grampa
'See index Vor Table des matieres Sere Innesverzeichrus Vela Induce Vease Indice
?Inc 2 — 10
kme sates (ter,. orl'
Ifhece yenoe ;4 . : ■1: se-efnen•
31es ►e nkr von :V: ve'ka-'
1Pervit venteU :lure :V: sorie^ ,e
ventaGe soli—e—t
(1J1)
21.1
1
17
5
,4 / 7 8910
11;5:Z
161f'
115J'
16
jll
`*, '
6 60 59 49.
5g``tztl 1211
5414
c4.
6S4*e4
15
-41 4)\ 64
N64°'?, 55 4i ctl iP74--7
. 3 2.
)
\ 53Gik,kzo ;4it,
72 irM 66 51
48
71t 6750
49
70 69 68
a
43
2
28 29
79
31
c_
0)
44
35
32
33
46
45
5U
c
TS-22094
CLARK
Cab Assembly
Cabine, ensemble
Kabine•Baugruppe
Cabina, conjunto
Cabina, conjunto
No.
Part No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
17A
178
17C
18
19
20
21
22
22A
228
22C
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
3 3591760
266M8010
§`
3570878
3570879
320M80
10EM80
3570971
32DM80
3570877
26GM8010
3570876
3570863
1EM60
7EM60
1CM620
3570892
3570904
f1CM516
t7EM80
t1EM80
3570909
3570907
§2
3570901
3570906
t26GM8013
t1EM50
f7EM50
3570903
3570890
3570913
3570891
3570908
3570881
7EM80
1CM820
3570880
3570861
3570862
3570912
3570915
3570888
3570889
39
40
2 See VOir
3 Inc 1 —
13570875
3570874
1CM516
Oty.
Description
Benennung
Demi*
Descripcion
1
2
1
1
1
cabine ens
vis
porte
plaque
garniture
Kabine vollst
Schraube
TUr
Platte
Dichtung
cabina conj
parafuso
porta
placa
gaxeta
cabina conj
tornillo
puerta
placa
empaquetadura
ecrou
rondelle
serrure
ecrou
plaque
Mutter
Scheibe
Schloss
Mutter
Platte
porca
arruela
trava
porca
placa
tuerca
arandela
cerradura
tuerca
placa
vis
manette
plaque
rondelle
rondelle f rein
Schraube
Handgriff
Platte
Scheibe
Sicherungsscheibe
parafuso
macaneta
placa
arruela
arruela de pressao
tornillo
manija
placa
arandela
arandela seguridad
boulon
joint etancheite
couvercie
vis
rondelle
Bolzen
Dichtung
Deckel
Schraube
Scheibe
parafuso
vedador
tampa
parafuso
arruela
bulOn
sello
tapa
tornillo
arandela
rondelle
panneau
chapeau CD
cabine
panneau
Scheibe
Tafel
Deckel R
Kabine
Tafel
arruela
painel
tampa LD
cabina
painel
arandela
panel
cubierta LD
cabina
panel
couvercie CG
vis
rondelle
rondelle
panneau
Deckel R
Schraube
Scheibe
Scheibe
Tafel
tampa LE
parafuso
arruela
arruela
painel
cubierta LI
tornillo
arandela
arandela
panel
fenetre
panneau
moulure
crochet
entretoise
Fenster
Tafel
Abdichtung
Haken
Distanzteil
janela
painel
moldura
gancho
espacador
ventana
panel
moldura
gancho
espaciador
rondelle
boulon
plaque
ens porte
goupille
Scheibe
Bolzen
Platte
Tiir vollst
Stift
arruela
parafuso
placa
conj da porta
pino
arandela
buldn
placa
conj de puerta
pasador
panneau
couvercie
fenetre
moulure
entretoise
Tafel
Deckel
Fenster
Abdichtung
Distanztei!
painel
tampa
janela
moldura
espacador
panel
tapa
ventana
moldura
espaciador
serrure
boulon
Schloss
Bolzen
trava
parafuso
cerradura
bulon
Description
Cab assy
Screw
Door
Plate
Gasket
1 Nut
1 Washer
1 Lock
1 Nut
1 Plate
4 Screw
1 Handle
1 Plate
2 Washer
2 Lockwasher
2 Bolt
1 Seal
1 Cover
17 Screw
17 Washer
17 Washer
1 Panel
1 Cover RH
— Cab
1 Panel
1 Cover LH
12 Screw
12 Washer
12 Washer
1 Panel
1 Window
1 Panel
1 Moulding
1 Hook
1 Spacer
2 Washer
2 Bolt
1 Plate
1 Door assy
3 Pin
1 Panel
1 Cover
2 Window
2 Moulding
— Spacer
1 Lock
2 Bolt
Siene. Vela. Vease A
80A
`See Voir. S ► ehe. Vela. Vease 32
(1J7)
Z3-1
N
CLFIRK
Cab Assembly
Cabine, ensemble
Kablne•Baugruppe
CabIna, conjunto
Cabina, conjunto
No.
41
42
43
44
45
46
47
47A
48
48A
48B
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
80A
PW 1.121.
Part No.
Oty.
2
1EM60
—
$3570875
1
3570893
1
3570887
1
3570909
1
3570886
1
3570911
1
t3570910
4
1CM620
4
t1EM60
4
f7EM60
1
3570864
1
3570865
1
3570973
1
3570866
1
7EM50
7EM50
1
1DM10
1
1
10EM100
1
3570868
1
1DM10
3570867
1
1
17EM60
1
1CM620
2
1EM50
1
3570869
1
3570871
1
17EM60
1
39DM6
1
1EM80
1
3570869
1
1DM10
1
10EM100
1
3570868
1
32DM100
2
1EM50
1
3570974
1
3570970
1
3570968
25GM5025
2
1
3570883
3571023
4
1
3570884
1
t3570882
5•
Description
Lockwasher
Spacer
Seal
Moulding
Panel
Window
Panel RH
Panel LH
Bolt
Washer
Lockwasher
Handle
Spacer
Lock
Spacer
Washer
Washer
Nut
Washer
Link
Nut
Link
Washer
Bolt
Washer
Pin
Link
Washer
Nut
Washer
Ring
Nut
Washer
Link
Nut
Nut
Flange
Gasket
Handle
Screw
Moulding
Lock
Window assy RH
Window assy LH
Description
Benennuni
Demi*
Descripcion
rondelle trein
entretoise
joint etancheite
moulure
panneau
Sicherungsscheibe
Distanzteil
Dichtung
Abdichtung
Tafel
arruela de pressao
espacador
vedador
moldura
painel
arandela seguridad
espaciador
sello
moldura
panel
fenetre
panneau CD
panneau CG
boulon
rondelle
Fenster
Tafel R
Tafel L
Bolzen
Scheibe
janela
painel dir
painel esq
parafuso
arruela
ventana
panel lado der
panel lado izq
bulon
arandela
rondelle frein
ma nette
entretoise
serrure
entretoise
Sicherungsscheibe
Handgriff
Distanzteil
Schloss
Distanzteil
arruela de pressao
macaneta
espacador
trava
espacador
arandela seguridad
manija
espaciador
cerradura
espaciador
rondelle
rondelle
ecrou
rondelle
articulation
Scheibe
Scheibe
Mutter
Scheibe
Gelenk
arruela
arruela
porca
arruela
elo
arandela
arandela
tuerca
arandela
articulacion
ecrou
articulation
rondelle
boulon
rondelle
Mutter
Gelenk
Scheibe
Bolzen
Scheibe
porca
elo
arruela
parafuso
arruela
tuerca
articulacion
arandela
bulOn
arandela
goupille
articulation
rondelle
ecrou
rondelle
Stift
Gelenk
Scheibe
Mutter
Scheibe
pino
elo
arruela
porca
arruela
pasador
articulacion
arandela
tuerca
arandela
anneau
ecrou
rondelle
articulation
ecrou
Ring
Mutter
Scheibe
Gelenk
Mutter
anel
porca
arruela
elo
porca
anillo
tuerca
arandela
articulaciOn
tuerca
ecrou
bride
garniture
manette
vis
Mutter
Flansch
Dichtung
Handgrift
Schraube
porca
flange
gaxeta
macaneta
parafuso
tuerca
brida
empaquetadura
manija
tornillo
moulure
serrure
fenestre ens CD
fenetre ens CG
Abdichtung
Schloss
Fenster vollst R
Fenster vollst L
moldura
trava
janela conj LD
janela conj LE
moldura
cerradura
ventana conj LD
ventana conj LI
(1J9)
Z5-1
MARK
Fuel Gauge Kit
Jauge h carburant, jeu
Kraftstoffmessersatz
Indicador de combustive!, jogo
Indicador de combustible, juego
•
4E0
TS-15310
No.
A
1
1A
2
3
Part No.
3 25 2 84 77
2 2529141
965149
51K20
2523402
4
Qty.
1
1
1
1
1
1
Description
Gauge fuel
Gauge
Dial
Flange
Tube
Fuel tank
Description
Benennung
Descricao
Descripcion
jauge A carburant
jauge
cadran
bride
tube
Kraftstotfmesser
Instrument
Anzeiger
Flansch
Rohr
indicad combusnvel
calibrador
ponteiro
flange
indicad combustib!e
medidor
tube
tube
reservoir carburant
Krattstoftani,
tanque comq,st, ve
tancJe corrnus!oe
dial
a
'See Index Vor Table des motets Sir* .,v...rsve . :e("ros Vela Induce Vease Indice
2 trIc
IA
line 1 lo, 23
rob• 3321
S•
(1J14)
Z7-1
CIARK
CT)
■
f'••
Z8-1
C1'
10/
C 4
(1J17)
PM 3328
Printed in U S A
CLARK
Heater Installation
installation de chauffage
Heinzungseinbau
Instalacio do sistema de aquecimento
Instalacion del calefactor
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Ow 132!
Part No.
5K324
19F6
1515349
3570852
3591933
3591932
3570854
3570860
62G408
3591933
3591932
18C416
27E4
42H10
3570266
#1529688
#1529688
1011708
560640
31H48
42H10
1515349
82F2
42H10
t1736910
Oty.
1
—
—
1
1
1
1
1
1
1
14
1
1
6
6
2
1
—
-2
2
—
2
1
1
1
1
3
,
Description
Nipple
Omit
Omit
Reducer
Valve
Heater
Foam
Foam
Fitter
Box
Screw
Foam
Foam
Bolt
Washer
Clamp
Clip
Hose
Hose
Grommet
Grommet
Omit
Clip
Clamp
Valve
Elbow
Clamp
Tie
Description
raccord
omettre
omettre
reducteur
soupape
rechauffeur
ecume/mousse
ecume/mousse
filtre
boite
vis
ecume/mousse
ecume/mousse
boulon
rondelle
pince
attache
tuyau flexible
tuyau flexible
oeillet
oeillet
omettre
attache
pince
soupape
coude
pince
attache
Benennung
Nippel
Auslassen
Auslassen
ReduzierstUck
Ventil
Heizung
Schaum
Schaum
filter
Kasten
Schraube
Schaum
Schaum
Bolzen
Scheibe
Schelle
Schelle
Schlauch
Schlauch
Augenring
Augenring
Auslassen
Schelle
Schelle
Ventil
Winkelrohr
Schelle
Haft
Demi*
niple
omitir
omitir
redutor
valvula
aquecedor
espuma
espuma
filtro
caixa
parafuso
espuma
espuma
parafuso
arruela
bracadeira
bracadeira
mangueira
mangueira
ilhd
ilho
omitir
bracadeira
bracadeira
valvula
cotovelo
bracadeira
liame
(1„1181
Descripcion
niple
omitir
omitir
reductor
valvula
calefactor
espumadora
espumadora
filtro
caja
tornillo
espumadora
espumadora
buion
arandela
abrazadera
abrazadera
manguera
manguera
arandela pasacable
arandela pasacable
omitir
abrazadera
abrazadera
valvula
codo
abrazadera
atadura
29-1
CLARK
TS•21186
210- 1
(1J21)
PM 3328
A
Printed in U
Luxury Seat Kit
Siege luxe, jeu
Luxussitzsatz
Assento luxo, je•go
Asiento lujo, juego
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Part No.
23 3591752
Oty.
1
2530346
3590372
6007
3590564
3590696
1516648
3589834
3405218
3405218
18C620
30)116
3589096
2
1
2
2
1
1
1
1
1
2
2
1
—
15
16
16A
17
18
19
20
20A
21
21A
22
5904
1'27E4
3589095
3589097
3204336
3570346
3570182
6004
1. 18C416
17C412
2
2
1
1
1
1
1
4
4
2
Description
Seat kit
Seat suspension
Eyebolt
Plate
Nut
Support
Panel
Circuit breaker
Wire
Terminal
Terminal
Bolt
Clip
Wire
Omit
Cockpit
Nut
Washer
Wire
Wire
Switch
Indicator light
Bulb
Nut
Bolt
Bolt
CLARK
Description
Benennunt
Descricilo
Descripain
siege jeu
siege suspension
boulon oeil
plaque
ecrou
Sitzsatz
Sitz Federung
Ringschraube
Platte
Mutter
assento jOgo
assento suspensao
cavilha olhal
placa
porca
asiento juego
asiento suspensiOn
cancamo
placa
tuerca
support
panneau
disjoncteur
fil
borne
AbstUtzung
Tafel
Stromunterbrecher
Draht
Anschluss
suporte
painel
interruptor circuito ,
fio
terminal
soporte
panel
cortacircuitos
cable
terminal
borne
boulon
attache
fil
omettre
Anschluss
Bolzen
Schelle
Draht
Auslassen
terminal
parafuso
bragadeira
fio
omitir
terminal
abrazadera
cable
omitir
poste
ecrou
rondelle
fil
fil
Fahrerstand
Mutter
Scheibe
Draht
Draht
posto operador
porca
arruela
fio
fio
tuerca
arandela
cable
cable
interrupteur
indicateur d'6clair
ampoule
ecrou
boulon
Schalter
Lichtanzeiger
Birne
Mutter
Bolzen
interruptor
indicador de luz
bulbo
porca
parafuso
interruptor
indicador de luz
lamparilla
tuerca
bulon
boulon
Bolzen
parafuso
bulon
bulbn
puesto operador
'See Index Voir Table des matieres. Siehe Inhaltsverzeichnis. Veja Indice Vease Indice.
2 CMD sales item only
2 Piece vende par CMD seulement
2 Teile nur von CMD vericautt
2 Peca ventada tiara CMD sornente
tc,ieza ventada para CMD solamente
1 — 10. 12 13 17 20
'For. Pour Fur. Para. Para 3570546 3570643
3 Inc
P4■4
132*
(1J22)
211-1
CLARK
Quick Start Aid Kit
Trousse pour dernarrage rapide
Schnell•Starthilfesatz
Jogo de aulilio para partida repida
Juego de ayuda para arranque rapid()
TS-20367
No.Part No.Qty.
A2 3591877 1
1
216052
319904001
41572143 1
1
52527866
62527867 717369104
82527864 1
1
92504975
102527845 1
1125278461
1225196531
12At961873
1
1359D4
2
1425E14 2
1517C414 2
161513575
1
17742175 182527865
1
19
2019F4
20A
11517532
20B
t30F3
212538374
221513577
232504973
241990278
252504977
2€
Description
Quick start kit
Omit
Wing nut
Clamp
Cylinder
Wire
Wire
Cable tie
Wire
Switch
Decal
Decal
Valve
Gasket
Nut
Washer
Bolt
Plug
Sleeve
Wire
Omit
Reducer
Wire
Elbow
Thermostat
Terminal
Elbow
Tube
Atomizer
Omit
Description Benennung_
Descricao
Descripcion
jeu dernarr rapidSchnellstartsatz
Auslassen
omettre
ecrou papillonFlUgelmutter
Schelle
pince
Zylinder
cylindre
jgo arranque rapid
omitir
porca barboleta
bracadeira
cilindro
jgo arranque *lc
omitir
tuerca mariposa
abrazadera
cilindro esclavo
fil
fil
lien cables
fil
interrupteur
fio
fio
liame cabos
fio
interruptor
cable
cable
atadura cables
cable
interruptor
decalcomania
decalcomania
valvula
gaxeta
porca
calcomania
calcomania
valvula
empaquetadura
tuerca
Drab!
Draht
Kabelband
Draht
Schalter
decalcamanie Abziehbild
decalcamanie Abziehbild
Ventil
soupape Dichtung
garniture
Mutter
ecrou
rondelle
boulon
bouchon manchon
fil
Scheibe
Bolzen
Stopten
Muffe
Draht
arruela
parafuso
bujao
luva
fio
arandela
bulon
tapon
manguito
cable
omettre
reducteur
fil
coude
thermostat
Austassen
ReduzierstUck
Draht
Winkelrohr
Temperaturregler
omitir
redutor
do
cotovelo
termOstato
omitir
reductor
cable
codo
termOstato
terminal
cotovelo
tubo
atomizador
omitir
terminal
codo
Anschluss
borne
Winkelrohr
coude
Rohr
tube
pulverisateur Ze•stMer
Aus:asse^
omettre
tubo
atom:ado'
mkt' ,
Z7C
PV 112E
(1K1)
Z13-1
CUIRK
15
7 22
21
26 / 20
\ I
c:4tb ss
I25
L24
TS-21149
Z14-1
(1 K6)
Pr'
2E
ntU
1".4 3: A
CLARK
Suspension Seat Assembly
Ensemble suspension siege
Aufhlingsitz Aggregat
Conjunto suspensio assento
Conjunto de la suspension del asiento
No.
A
1
1A
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
29A
30
31
32
33
34
35
36
Part No.
23 3570546
3576345
t3576344
3576347
3576339
25E15
3576338
3576348
3576347
4E5
896510
§'
§4
961947
59D6
5906
961949
3576328
960292
3576328
960292
3576329
961951
961950
3576329
3576329
961954
3576329
961953
961953
3576324
t3576323
960274
4E5
960275
5299222
31C412
4E4
t3576334
Oty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
—
1
2
—
2
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
1
Description
Seat assy
Arm rest RH
Arm rest LH
Cushion
Washer
Washer
Knob
Cushion back
Cushion seat
Washer
Screw
Support
Bearing RH
Nut
Base assy
Nut
Bearing
Washer
Bolt
Washer
Bolt
Clip
Pin
Damper
Clip
Clip
Pin
Clip
Roller
Roller
Spring LH
Spring RH
Bolt
Washer
Spacer
Handle
Screw
Washer
Seat belt assy
Desch*
Descripcitin
ArmstUtze R
ArmstUtze L
Kissen
Scheibe
assento conj
descanso braco LD
descanso braco LE
almofada
arruela
asiento conj
apoyo brazo LD
apoyo brazo LI
cojin
arandela
rondelle
bouton
coussin dossier
coussin siege
rondelle
Scheibe
Knopf
ROckkissen
Sitzkissen
Scheibe
arruela
manipula
almofada espalda
almofada assento
arruela
arandela
boton
cojin espaldar
cojin asiento
arandela
vis
support
palter CD
ecrou
base ens
Schraube
Abstiitzung
Lager R
Mutter
Untergestell voltst
parafuso
suporte
rolamento LD
porca
base conj
tornillo
soporte
conjinete LD
tuerca
base conj
ecrou
palter
rondelle
boulon
rondelle
Mutter
Lager
Scheibe
Bolzen
Scheibe
porca
rolamento
arruela
parafuso
arruela
tuerca
cojinete
arandela
bulOn
arandela
boulon
attache
goupille
amortisseur
attache
Bolzen
Schelle
Stift
Dampfer
Schelle
parafuso
bracadeira
pino
amortecedor
bracadeira
bulon
abrazadera
pasador
amortiguador
abrazadera
attache
goupille
attache
galet
gale!
Schelle
Stift
Schelle
Rolle
Rolle
bracadeira
pino
bracadeira
rolete
rolete
abrazadera
pasador
abrazadera
rodillo
rodillo
ressort CG
ressort CD
boulon
rondelle
entretoise
Feder L
Feder R
Bolzen
Scheibe
Distanzteil
mola LE
mola dir
parafuso
arruela
espacador
resorte LI
resorte lade der
bulen
arandela
espaciador
manette
Handgriff
Schraube
Scheibe
Sichrhtgrt volist
macaneta
parafuso
arruela
cinto seguranca conj
manija
tornillo
arandela
cinturOn segur conj
Description
siege ens
accoudoir CD
accoudoir CG
coussin
rondelle
vis
rondelle
ceinture segur ens
Benennung
Sitz volist
2 CMD sales item only
2 Plece vende par CMD seulement
2 Teile nur von CMD verkautt
2 Peca ventada para CMD somente
2 Pieza ventada para CMD solamente
3 lnc 1--36
`See Voir. Slehe. Veja. Vease A
Pt/ 132f
11K7)
215- I
MARK
16
TS-22119
216-1
(1K12)
PM 332E
Printed in U.SA
CLARK
Windshield Washer & Wipers
Essuie-glace et lave-glace
Scheibenwischer & -waschanlage
Limpador para•brisa e lavador pera•brisa
Limpia parabrisas y lava parabrisas
No.
A
1
2
3
4
§2
5
6
7
8
9
10
11
11A
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Part No.
3591866
3570963
3570962
3570964
$3576120
3570963
§3
*3576120
3570964
1CM625
1EM60
t7EM60
3570900
3570938
*3576120
3570961
3570899
3570897
3570896
7EM80
1DM8
3570967
1EM100
3570895
17EM60
7EM60
1CM516
3570894
17EM60
7EM60
1CM516
3570965
3570966
Qty.
1
1
1
1
1
1
1
—
1
2
2
2
1
1
—
1
1
1
1
1
1
1
3
3
3
3
3
1
4
4
4
1
1
1
Description
Kit
Wiper blade
Wiper arm
Nozzle wndshld wash
Nut
Tube
Tee
Nut
Tube
Nozzle wndshld wash
Bolt
Washer
Lockwasher
Plate
Reservoir
Tube
Wiper motor R
Shaft
Crankshaft
Arm
Washer
Nut
Wiper motor F
Washer
Mount
Washer
Lockwasher
Bolt
Plate
Washer
Lockwasher
Bolt
Wiper arm
Wiper blade
Cab
Description
jeu
lame de racleur
bras du racleur
tuyere lave-glace
ecrou
tube
raccord T
ecrou
tube
tuyere lave-glace
boulon
rondelle
rondelle frein
plaque
reservoir
tube
essuie glace ar mot
arbre
vilbrequin
bras
rondelle
ecrou
essuie glace av mot
rondelle
support
rondelle
rondelle frein
boulon
plaque
rondelle
Benennung
Satz
Wischerblatt
Wischerarm
DUse Scheibwaschanl
Mutter
Rohr
T-VerbindungsstUck
Mutter
Rohr
DUse Scheibwaschanl
Bolzen
Scheibe
Sicherungsscheibe
Platte
Behalter
Rohr
Scheibehw Mot H
Welle
Kurbelwelle
Arm
Scheibe
Mutter
Scheibenw Mot R
Scheibe
Befestigung
Scheibe
Sicherungsscheibe
Bolzen
Platte
Scheibe
Descricio
jogo
lamina do limpdor
bravo do limpador
tubeira lava par-br
porca
tubo
te
porca
tubo
tubeira lava par-br
parafuso
arruela
arruela de pressao
placa
reservat6rio
tubo
limppara-br mot TR
arvore
virabrequim
braco
rondelle frein
boulon
bras du racleur
lame de racleur
cabine
Sicherungsscheibe
Bolzen
Wtscherarm
Wischerblatt
Kabine
arruela de pressao
parafuso
braco do limpador
lamina do limpdor
cabina
arruela
porca
limp para-br mot DI
arruela
apoio
arruela
arruela de pressao
parafuso
placa
arruela
Descripcion
juego
cuch limpvidrios
brazo limpvidrios
puntero lava parabr
tuerca
tubo
te
tuerca
tubo
puntero lava parabr
bulOn
arandela
arandela seguridad
placa
deposit°
tube
limp parabr mot TR
arbol
cigUerial
braze
arandela
tuerca
limp parabr mot DE
arandela
montura
arandela
arandela seguridad
bulon
placa
arandela
arandela seguridac
bulon
brazo limpvidrios
cuch limpvidrios
cabina
`See. Vor. Scene. Vela. Vease 3
See Voir. Siehe. Veda. Vease 9
1.12".
_ca
(1 K13!
217.1
CLARK
Numerical Index
Index Numerique
Nurnmern•Verzeichnis
Indice Numerico
Indice Numerico
100970 A3,A5
101196 A7,A9
101244 A7, A9
101257 A7,A9
101261 A7, A9
101262 A7,A9
A7, A9
101263 T19
102745 103293 89.810
103522 A3.A5
A3,A5
104412 A7.A9
106547 A3. A5
106762 106998 A3.A5
A3.A5
107348 110843 A7,A9
111656 A3, A5
112080 A7
112287 A3, A5
112289 A7.A9
117022 A7,A9
A7,A9
117218 118474 A7.A9
118499 A7.A9
119469 A3,A5
121013 A3,A5
121014 A3.A5
121166 All
121214 A3,A5
121241 A7,A9
121798 A3, A5
121860 A9
122630 A3, A5
122732 A7.A9
122740 AT A9
122806..... ..... A9
122929.......
...A7
123747 A7.A9
123831
...A7. A9
123904 A3.A5
124158 A3. A5
124425 B8
124573 All
124574 All
124575 All
124576
All
124577 All
125435
....A3,A5
125567 A7. A9
125568 A7.A9
126416
A3, A5
126468 A7.A9
126624 .
.A7, A9
128117 A3,A5
128830
A3,A5
129267 A3,A5
188618 A3
188619 A5
209313 T15
214295 T5
214985.......
.119
215183 119
215283
T17
215550
119
Pt' 3328
D.* - •- ' G 4
T5
215757 T15
215909 T19
216058 T3
219373 15
220067 15
221871 222067 T3. T5
T19
222104 T15
223015 T13
223085 T17
223349 T13,115
223878 113
223922 T17
223964 T17
223997 117
224083 A3, A5
224116 T19
225597 T19
225602 T17
225605 T17
225843 T17
230067 T17
230829 117,119
230885 T17
230889 T3
231390 115
231624 113
231776 119
231798 T17
233065 T17
233389 E7,111
233778 111
233779 E11,T13
234099 .T6.17,18.19
234109
234111
16,17.18.19
16.17.18.19
234113 T19
234130 T17
234141
117
234145
T5
234157 234166 13
T11
234167 T11
234169 T11
234170 T11
234181 T11
234185 T15
234207 T15
234210 T15
234215 T15
234216
T15
234226 T13
234228 T13
234229 113,119
234230 234237 T15
T13
234248 234265 13
T3
234279 T15
234286 115
234299 234304
T17
. 117
234305
.113
234309
234327 234328 234336 234347 234350 234352 234362 234650 234665 234902 234904 234908 234918 234973 234999 235214 235283 235296 235297 235333 235334 235473 235591 235593 235749 235751 235763 235764 235910 235959 235960 236140 236150 236151 236165 236178 236361
236582 236583 236584
236585 236607 236611 236612 236613 236614 236620 236622
236623 236624
236625 236637 236646 236651 236656 236666
236670
236677 236847 237016 237032 237377
237378
237441
113,115
T17
T7
117,119
117
T17
T13
Ill
T23
T19
T19
113,115
115
T15
Ti?
T15
T13
T13
T3
T15
115
T3
T15
T13
T19
119
T17
T19
T19
117
T17
113
T7
T17
117
T8, T9
T17
T15
T13
113
T15
T19
T9
T19
T17
119
T5
.T17
T5
15
T17
T5
T5
T5
T7
....T17
T11
T19
T6,17,18,19
16,18,19
T6.17.18,19
.T13
T13
T3
237442 117
237443 T17
237450 16.18
237453 T8
237454 113
16
237507 T3
237515 T17
237669 T19
237835 T19
237839 237841 119
T5
237860 237875 T23
237878 T23
237879 123
237881 T23
119
237886 15
237890 117
238034 238535 13
238884 T13
238885 T15
238887 .115
238899 113
T13
238900 238901 T19
238903 T19
239043 T3
239243 T11
239244 13,15
239245 13.15
239627 115
239774 115
115
239775 241666 T23
288774 13
307713 813.817
308031 Zl
336972 87.813
13
356618 121
508772 509772 T21
511940 -E9
513372 B5
B7
513930 518259 87.813
E17
541223 544512 B8
545005 B8
545273 N3
551014 E15
551530 E9
554602 B18
554686 E19.F3
554843 H3
556690........ .88
557430 H5,H13
560640 Z9
561626 C5
561912 87,121
568276 S5
....F3
569673 .
R3
569739 .
572299
E9
(1L1)
1
Numerical Index
Index Numerique
Nummern-Verzeichnis
Indice Numeric°
Indice Numeric°
MARK
584092
584501
584502
586269
596673
600259
601390
611074
616783
616792
616796
619021
620558
623762
623829
626787
645092
654144
654613
656672
658040
658796
658988
661415
662003
662634
664131
664141
666845
666864
667275
667276
667277
667278
667466
668385
668553
672004
672005
672572
672907
675227
675261
710047
730182
730964
731379
742175
743417
743439
743458
743563
743669
743785
791052
815172
815736
840479
840611
840627
8.40643
840644
840789
875766
B5, F3
R3
R3
E19
E19
E3
E3
E3
E13
S1
R3
S5
H13
E15
E15
C9, C11
B8
A7, A9
T19
S5
T19
B1
A7, A9
T15
F3
C13
T19
115
H13
B15
A7, A9
A7, A9
A7, A9
AT A9
A7. A9
B13. B17. H9
A3, A5
A3, AS
A3. A5
119
All
721, V11
A3, A5
T13, T15
B7
H9
E19
Z13
...
. . T19
T19
.T13
H3
.719
B7
• ........ •
H5
.
A7. A9
A7. A9
.... _139
B9
81 1
811
8 11
8'1
8' 8'3
2
875767 876354 886739 886753 886764 893267 894771 898706 940090 944862 944878 946396 946397 946401 946882 947791 947925 947927 947931 947933 947934 947935 948267 948795 949300 949418 949444 949445 960274 960275 960292 960910 960912 960914 960965 960978 961014 961015 961017 961018 961019 961020 961021 961023 961408 961772 961775 961865 961866 961868 961869 961873 961901 961903 961947 961949 961950 961951 961953 961954 962289 962290 962359
962361....
B7, B13
P7
V5
V5
V5
V5
E5
P7
P4, P5
P3, P4 P5
V6, V7
P7
P7
P7
V5
V5
B10
B9
B9, B10
89, B10
B9
B9, B10
P7
P7
V6, V7
Ell
B11
B11
S3,Z15
S3,Z15
S3,Z15
V6, V7
V6. V7
V6, V7
V5
Ell
V6. V7
V7
V6. V7
V6. V7
V6
V6
V6 V7
V7
A7, A9
V6, V7
V6. V7
P7
P7
P7
P7
Z13
89, 810
P5
S3,Z15
S3,Z15
Z15
S3 Z15
S3 Z15
S3 Z15
V6
V7
V6 V7
V7
962363
962435
962480
962481
962704
962705
962707
963006
963023
963105
963143
963280
964173
965149
980830
980835
980836
980838
980840
1011708
1300247
1300309
1300688
1306142
1307059
1307511
1307998
1310700
1503251
1504271
1504272
1504336
1505613
1511770
1512863
1513575
1513577
1513647
1513727
1513887
1515349
1515606
1516648
1517019
1517532
1517542
1518447
1518449
1519526
1519527
1521325
1522535
1525588
1527276
1529625
1529688
1533483
1535626
1539058
1545204
1545232
1545306
1549705
15668E 1
Ri
V5
V6. V7
V6, V7
V5
V5
V5
Ell, H3
Ell
P3
H3
P7
V5
Z7
V6, V7
V5
V5
V5
V5
H3, Z9
V11
H13
T15
B13. B17, H5H9, H13
H13
Eli
E5. Vi 1
E3
B7. 721
B19
B19
H13
S7
F5
N5
Z13
Z13
H9
B8
N5
Z9
B17. H13
211
E7
Z13
L3
E15
E9
C7
C7
E5
87. T21, Vii
.E13
E19. F3
.E13
Z9
L3
F3
Cl
1315
F5
05
£7Z1
P7
( 1 L2)
P7
1566982 P7
1566983 P7
1566986 C6. 213
1572143 F3
1573309 C13
1574465 C5
1662965 Cl, Z9. Z13
1736910 E13
1901972 B10
1916685 E13
1990274 Z13
1990278 Z13
1990400 El 1
1990515 P5
1991313 1311
1991898 Ell
1992235 A3, A5
2106352
A3, A5
2106357
A3, A5
2107142 A3, A5
2107143 All
2107704 All
2107709 All
2107736 C13
2500232 R3
2500807 2501147 C5
T21
2501575 E19, F3
2503001 C5
2503587 Z13
2504973 Z13
2504975 Z13
2504977 T21
2505200 N5
2506366 N3
2508499 ..B1. E9
2511022
.... B13. 817
2511196
2511248 E3
P5
2511928
F3
2511956 F3
2512013 F3
2512036 2512037.......
135, F3
F3
2512050 2512051 B3
B5
2512052
88
2512058
2512159
85, F3
2512168
83, F3
2512169
B3, F3
2512351
E13
2512577
..E9
B3. E7
2512610
2512760
E3
Z1
2512861
E3
2512918 B3, E7
2512979
.T21
2513005
.121
2513006
.H7
251302C
H7
2513021
H11
2513035
H11
25' 3C 3€
pko 3.32e
nTec in U SA
CLARK
Numerical Index
Index Numerique
Nummern•Verzeichnis
Indice Numeric°
Indice Numeric°
H11
2513037 H11
2513038 H11
2513042 F3
2513149 F3
2513150 N3
2513351 N3
2513628 N3
2513630 E9
2514435 E9
2514436 B5
2514887 E5
2515035 R3
2515118 H9
2515322 B3
2515623 B3
2515624 B3
2515626 B5
2515710 B5
2515723 E15
2515734 E7
2516008 S7
2516246 T21
2516477 T21
2516479 H7
2516498 B8
2516549 E15
2516721 E15
2516722 Zl
2517021 E7
2517022 2517749 H5
H5
2517758 H5
2517759 ...H5
2517760
C5
2517927 C5
2518002 Z1
2518306 S5
2519361 H3
2519390 Z13
2519653 N3
2519695 N5
2519696 N3
2519738 Eli
2520301 87,121
2520346 L3
2520489 C5
2520491 N3
2520522 N5
2520523 N3
2520524 N5
2520525 N3
2520526 H7
2521777 E3
2521880 H13
2521981 B18
2522143 S5
2522150 F5
2522304 F5
2522306 F3
2522380 F3
2522381 F3
2522385 F3
2522386 ..E3
2522414
......
PM 332$
e •
2522558 2522573 2522755 2522766 252296 1 2523031 2523085 2523086 2523155 2523402 2523473 2524059 2524589 2524673 2524686 2524694 2524849 2525069 2525070 2525301 2525350 2525400 2525494 2525554 2525757 2525793 2526173 2526241 2526242 2526425 2526426 2526431 2526525 2526526 2526660 2526669 2526675 2526789 2526832 2526850 2526852 2526860 2526968 2527016 2527017 2527023 2527026 2527138 2527165 2527166 2527568 2527845 2527846 2527864 2527865 2527866 2527867 2528401 2528402 2528477 2528653 2528758 2528821 2528822. B18
B18
C5
E7
B18
E3
B15
B15
B11
Z7
E15
N3
E5
F5
E17
E19
B8
83. E5
E19,R1,57
E19
B18
F3
B18
818
H13
H7
C11
N5
N5
H11
Hll
H7
H9
H9
Cii
H7
Hit
E9
H3
C13
C13
C13
H3, L3
E17
E17
E19
E17
E9
E9
E9
B15
Z13
Z13
Z13
Z13
Z13
Z13
E15
E15
Z7
El
E3. E5
E9
E9
2528823
2528824
2528825
2528826
2528827
2529141
2529446
2529486
2529803
2530016
2530017
2530346
2531010
2531020
2531022
2531023
2531024
2531025
2531135
2531142
2531143
2531160
2531200
2531204
2531206
2531207
2531208
2531210
2531211
2531249
2531312
2531313
2531314
2531315
2531316
2531317
2531318
2531319
2531930
2532723
2532995
2533051
2533549
2533695
2533949
2534194
2534199
2534201
2534213
2534214
2535449
2536249
2536375
2536405
2537735
2537736
2537737
2537738
2537739
2537740
2537741
2537742
2537743
2537744
E9
E3
E5
E3
E5
Z7
N5
F3
F5
N5
N5
S1,Z11
Cll
C11
C11
C11
C11
Cii
E9
R3
R3
R3
C9
C9
C9
C9
C9
C9
C9
E9
H5
H5
H5
H5
H5
H5
H5
H5
............. Vii
B15
F5
N3
F3
N3
ES
N3
N5
N5
N3
N3
C5
N5
H13
H13
N3
N5
N5
N3
N5
,N5
N3
N3
N5
N5
(1
2537902 2538374 2538503 2539464 2539757 2540491 2540492 2540853 2540854 2541915 2542073 2542101 2542102 2542132 2542134 2542577 2550080 2550083 2550560 2550712 2550973 2550974 2551213 2551403 2551501 2551527 2551681 2551682 2551700 2551704 2552116 2553765 2553775 2553776 2553777 2553779 2553780 2553782 2554792 2554796 2555608 3125358 3204336 3284568 3405218 3570079 3570080 3570083 3570160 3570161 3570179 3570182 3570184 3570206 3570215 3570266 3570312 3570316 3570346 3570407 3570546 3570643 . .
3570649
3570651
L3)
F3
213
HII
H7
H3
B3. B5
85
B3.C11
85. C9
C9
Cif
C13
C13
C13
C13
C9
Vii
Vil
Vii
B3
H5
H5
B3
Cif
S5
S5
B3
B3
V11
83
C9,Cli
Vi
Vii
vil
vi ,
Vii
Vi'
vii
B3
C'3
V11
E7
Z11
P7
Z11
S5
819
S5
E5
E5
E7
Z11
E5 E7
E7
S7
Z9
E7
E7
Zit
S7
Z15
......Si.S3
,,P3
.E7. E9
3
CIFIRK
3570675 3570677 3570678 3570679 3570688 3570725 3570813 3570814 3570815 3570818 3570819 3570820 3570821 3570822 3570824 3570825 3570826 3570827 3570828 3570829 3570830 3570831 3570832 3570833 3570835 3570839 3570840 3570843 3570844 3570845 3570848 3570849 3570850 3570852 3570853 3570854 3570860 3570861 3570862 3570863 3570864 3570865 3570866 3570867 3570868 3570869 3570871 3570874 3570875 3570876 3570877 3570878 3570879 3570880 3570881 3570882 3570883 3570884 3570886 3570887 3570888 3570889 3570890 3570891 Numerical Index
Index Numerique
Nummern•Verzeichnis
Indice Numerico
Indice Numerico
E7
817,E7, H9
87,817
B7
P4
H9
R1
B15
H11,P7
H9. V8
H9,V9
E13
E11,E13
E11,E13
817E11,E19
B13
B13
B13
813
813
B13
1313,815
813,815
B15
B13
H3
B15
813
B13
B13,E7
E19
815
Z9
819
Z9
Z9
Z3
Z3
Z3
Z5
Z5
Z5
Z5
Z5
Z5
Z5
Z3
Z3.Z5
Z3
Z3
Z3
Z3
Z3
Z3
Z5
Z5
Z5
Z5
Z5
73
Z3
Z3
23
3570892 3570893 3570894 3570895 3570896 3570897 3570899 3570900 3570901 3570903 3570904 3570906 3570907 3570908 3570909 3570910 3570911 3570912 3570913 3570915 .3570938 3570961 3570962 3570963 3570964 3570965 3570966 3570967 3570968 3570970 3570971 3570973 3570974 3570980
3571010 3571011
3571013 3571017 3571018 3571023 3575687 3575688 3576120 3576186 3576187 3576227 3576228 3576229 3576230 3576264 3576265 3576294
3576319 3576320 3576323 3576324 3576328 3576329 3576334 3576338
3576339
3576344
3576345
3576347
Z3
Z5
Z17
Z17
Z17
Z17
Z17
Z17
Z3
Z3
23
Z3
Z3
Z3
Z3. Z5
Z5
Z5
Z3
Z3
Z3
Z17
Z17
Z17
Z17
Z17
Z17
Z17
Z17
Z5
Z5
Z3
Z5
Z5
Ri
P7
P7
P7
P7
P7
.Z5
S7
S7
Z17
E7
E7
P3
P3
P3
P3
E7
E7
H9
S3
.S3
S3.Z15
S3.Z15
S3.Z15
S3.Z15
S1. S3.Z15
Z15
Z15
Z15
1'5
Z'S
Z15
3576348 B9
3576433 B9
3576434 810
3576435 3576444 810
V8
3576445 V8
3576446 V8
3576447 V8
3576448 V8
3576449 V8
3576450 615. P7
3576453 P7
3576457 V9
3576461 V9
3576462 V9
3576463 V9
3576464 V9
3576465
V9
3576466 P7
3576478 N5
3585991 N5
3585992 ZII
3589095 Z11
3589096 Z11
3589097 B15
3589346 B15
3589350 B15
3589351 B17
3589352 B17
3589353 E7
3589389 T21
3589427 B7
3589432 B7
3589439 B7.817
3589461 711
3589475 B15
3589488
87.721
3589563 C5
3589580 B7
3589611 B7
3589613 B7
3589616 B7
3589635 C5
3589640 C5
3589642 87
3589749 B1
3589750 ...E7
3589767
E5
3589789
E3
3589792
Z11
3589834 F3
3589922
E3
3589946
H7
3590303 H7
3590304 E9
3590307 S1
3590364 .S1,Z11
3590372
N5
3590409
N3
3590412
N3
3590413
N3
359049'
N3
359054E
ZII
359 &'
...
....
11L4)
3590574 3590575 3590576 3590696 3591122 3591559 3591562 3591564 3591568 3591574 3591576 3591599 3591624 3591635 3591654 3591656 3591730 3591735 3591737 3591740 3591744 3591752 3591753 3591754 3591760 3591767 3591775 3591776 3591785 3591787 3591788 3591789 3591790 3591792
3591798
3591799
3591807 3591817
3591825
3591841
3591842 3591849 3591855 3591860 3591862 3591863 3591864 3591866
3591870 3591872
3591875.
3591877.
3591879.
3591880 3591884 3591892
3591893
3591894
3591896
3591914
3591932
3591933
3591935
3591942
N5
N3
N5
ZII
B8
B18
B18
818
818
F5
S5
F3
S5
F3
Si
C5
S5
S5
F3. S5
F3. S5
B13
Z3
S5
E19
H13
H13
HI3
8:;
:
1 93517
R3
B13
E9
. ........
EB311
819
F3
B13
E13
F5
N3
N3
N3
Z17
Ri
E19
. .815.H7.1111
213
E13
E13
E13
S5
S5
S5
S5
E15
Z9
29
El3
C7
......
.....
•ta 332.
6
S•
CLARK
Numerical Index
Index Numerique
Nummern-Verzeichnis
Indice Numeric°
indice Numeric°
3591953 3591955 3679734 3773316 3885688 POAILI
thintee U S
B18
H11
Ell
E9
E7
3951954 4149911 4525576 4525754 5205202 B8
H9,S7
P7
P7
B7,813
5207528
5297074
5299099
5299100
5299222
E7
P7
P4, P5
P4, P5
S3.215
(1 L5)
6000689 B13. B17, H5, H9, H13
6002501
E5
6512873
El
6515240 S1
6519627 Hll

Documentos relacionados

clark - MinnPar

clark - MinnPar CLg R K PARTS MANUAL No. 4068

Más detalles

cuirk - MinnPar

cuirk - MinnPar interrupteur joint rechange refroidisseur reservoir roulement section sensible temperature trousse universe! vibrations

Más detalles