Espectáculo de aves rapaces Birds of prey demonstration Es el

Transcripción

Espectáculo de aves rapaces Birds of prey demonstration Es el
5 MIN.
PAS
E
MURALLAS
DEL CARMEN
OD
E CH
EFC
HAU
EN
R
CAR
ERA
MUSEO DEL
BANDOLERO
ESP
C/. ARMIÑAN
L
INE
C/.
ARMIÑAN
PLAZA
DE ESPAÑA
PLAZA DUQUESA
DE PARCENT
Espectáculo de aves rapaces
Birds of prey demonstration
PASEO
BLAS INFANTE
www.aguilasderonda.com
[email protected]
Teléfono 691 126 367 - Fax 952 24 01 50
Es el momento de conocer algo más de Ronda
It’s time to discover something more about Ronda
es un espectáculo que fusiona ocio y cultura, de contenido extremadamente cuidado y en el que la emoción, la diversión y el aprendizaje están asegurados.
The “
” Birds of Prey demonstration mixes leisure, culture
and education and has been carefully chosen to provide lots of emotion, fun and
learning.
Envuélvete de una experiencia visual única, mientras observas de cerca
el vuelo de las aves rapaces. En pleno corazón del centro histórico de Ronda y
ambientado con un sugerente fondo musical, déjate llevar por la narración que,
en varios idiomas, acompaña al espectáculo.
Come to the heart of the Historical Centre of Ronda and be amazed by
this unique visual experience that “
” has to offer. Various species
of birds of prey can be seen flying in harmony to selected music with voice-over
explanations of every bird’s features in several languages.
Deja que las aves rapaces te fascinen de la mano de
. Despierta tu curiosidad y llévate el recuerdo de una experiencia inolvidable
Las sensaciones no pueden contarse: SE VIVEN. La destreza de los milanos,
el imponente poder del Águila Real, la enigmática mirada de búhos y lechuzas,
la simpatía de los cernícalos, la velocidad del halcón… todo en aproximadamente 35 minutos que, nunca mejor dicho-, se pasarán volando.
You will be completely fascinated with the “
” birds of prey
demonstration. Your curiosity will definitely get the better of you, and you will
enjoy a unique and unforgettable experience with these birds of prey.
The emotion and sensation of seeing these birds of prey up close is something
that has to be seen to be appreciated. The skill in the air of the KITE, ... the power and
charm of the GOLDEN EAGLE, … the enigmatic stare of the OWLS, … the humour
of the KESTRELS and the speed of the FALCONS, … all this in about 35 minutes.
te ofrece la oportunidad de vivir muy de
Share our unique demonstration of the Ronda Mountains
cerca, una seña de identidad más de la Serranía de Ronda: sus
identity and its native birds of prey.
aves rapaces autóctonas.
“
te da la experiencia… , el resto lo vives tú.
” gives you the experience… of course,
the rest is up to you.
TEMPORADA 2012
2012 SEASON
PRECIOS:
5 € Adultos
PRICE:
5 € Adults
4 € (de 3 a 12 años y jubilados)
4 € (children from 3 to 12 & seniors over 65)
PASES DIARIOS: (Duración del pase: 35 minutos)
DAILY SHOWS: (Each show lasts 35 minutes)
IDIOMAS: Español, Inglés, Francés
LANGUAGES: Spanish, English, French
AFORO: 300 personas (sentadas)
CAPACITY: 300 people (seated)

Documentos relacionados