Elementos de corredera paralela de manejo confortable Roto Frank

Transcripción

Elementos de corredera paralela de manejo confortable Roto Frank
Roto Inside | 6.2013
Edición N° 24
Información de socios y empleados de la tecnología de ventanas y puertas Roto Frank
■ Madera
■ Novedades en Roto
■ PVC
■ Evento
Polonia:
Alemania:
Roto con GGT para el
mercado de crecimiento
para los mayores de 50
España:
Una fructífera iniciativa
para la sustitución de las
ventanas de la comunidad de Madrid
Ventanas de Roto para
ser vistas: Un concurso
de fotografía muestra los
diseños de ventanas más
sofisticados
Página 6
Página 7
Página 9
Renovación de ventanas
en el Palacio de Wilanów
Página 4
Roto Patio PS
Elementos de corredera paralela de manejo
confortable
■ Novedades en Roto El nuevo Patio PS de Roto satisface altas exigencias de confort de
manejo, seguridad y funcionalidad para elementos de corredera paralela y ofrece además
un gran valor estético. Este sistema innovador puede emplearse en puertas y ventanas de
corredera paralela con hojas de hasta 2,35 m de altura y 160 kg de peso.
Tiene todos los argumentos a su favor: el nuevo Roto Patio PS está a la altura de los altos requisitos de confort de
manejo, seguridad, funcionalidad y estética de elementos de corredera paralela grandes.
Gracias al nuevo Patio PS, las hojas no se abaten como es habitual, sino que se desplazan en sentido
paralelo y hacia los lados: un sistema ideal, por ejemplo, para que las puertas balconeras o de terraza
ocupen poco espacio. Una innovadora unidad de muelle y amortiguador permite abrir y cerrar cómodamente y casi sin esfuerzo incluso hojas pesadas. Para ello, un muelle situado en el patín posterior
almacena la energía necesaria que se aplicó al abrir la hoja. Al cerrar esta vuelve a liberarse y ayuda
a introducir la hoja en el marco, sin que sea necesario ejercer presión. Los grandes rodillos, de larga
vida útil, permiten un funcionamiento especialmente suave y sobre todo silencioso de las hojas.
Nuevo compás deslizante
El nuevo compás deslizante controlado en el Patio PS también
está equipado con un almacenador de fuerza por muelle integrado
que al cerrar garantiza la entrada perfecta de la hoja y que la sitúa
exactamente en la posición deseada. El amortiguador integrado
impide el aprisionamiento.
sin obstáculos a través de los cuatro bordes de la hoja. La clase
de seguridad RC2 se consigue empleando otros cerraderos, tanto
en la posición de ventilación reducida como en la posición cerrada
de la hoja. En contraposición a una hoja abatida, la posición de
ventilación reducida apenas se detecta desde el exterior, lo que
aumenta aún más la protección antirrobo.
Este sistema de montaje sencillo se adapta a perfiles de madera, madera/aluminio y de PVC, y también puede emplearse en
perfiles de ventana oscilo-batientes estandarizados. Gracias a la
gran distancia de parada de 125 mm, el herraje también puede
emplearse en sistemas de ventana con triple acristalamiento. El
Patio PS es apto para el 98% de todas las profundidades de hoja
posibles.
Todos los componentes del Patio PS están fabricados con
materiales extremadamente resistentes y que garantizan una
gran estabilidad: unos bulones de champiñón de seguridad y unos
cerraderos incorporados de serie, el cierre central circular y las
juntas continuas no solo convierten a los elementos de corredera
paralela en un sistema seguro, sino que también los hacen
permanentemente herméticos.
Renovación del aire segura gracias a la ventilación reducida
incorporada de serie
El Roto Patio PS contribuye a crear un ambiente saludable, puesto
que evita la formación de moho y el calentamiento excesivo de
las estancias en verano: de ello se encarga un eficiente sistema
de ventilación reducida basado en cerraderos específicos de
perfil. La versión estándar (RC1) está equipada con cuatro
cerraderos de ventilación reducida que permiten una ventilación
La belleza de la discreción
Los embellecedores discretos y estilizados hacen posible un diseño estéticamente exigente de ventanas y puertas. Al igual que
el resto de los componentes visibles, están disponibles en cinco
colores. Además, el Patio PS aporta luminosidad a la estancia,
pues permite el empleo de perfiles muy estrechos. La medida del
marco de 36,5 mm supone una altura de solera muy reducida que
permite el paso sin obstáculos, prácticamente a ras del suelo.
Gracias al nuevo Patio PS, las hojas no se abaten como es habitual, sino
que se desplazan en sentido paralelo y hacia los lados: un sistema ideal,
por ejemplo, para puertas balconeras o de terraza que permitan ahorrar
espacio. Una innovadora unidad de muelle y amortiguador permite abrir y
cerrar cómodamente y casi sin esfuerzo incluso hojas pesadas.
& Encontrará más información sobre
nuestro Roto Patio PS en nuestra
página web:
www.roto-frank.com/en/roto-patio-ps
Adquisición en Brasil
Roto Frank AG compra Fermax
■ Novedades en Roto En abril de este año, la Roto Frank
AG adquirió el fabricante de herrajes brasileño Fermax. La
empresa cuenta con una amplia competencia de fabricación
y surtido de productos especiales necesarios en la región.
Además, gracias a una densa red de ventas, la empresa
fundada en 1978 garantiza el abastecimiento en todo el país a
distribuidores y fabricantes de sistemas.
Dr. Eckhard Keill, director de la Presidencia de la Roto
Frank AG (a la izquierda), y Michael Stangier, director
de Finanzas, en una visita a la fábrica de Fermax en
Brasil. Se puede notar la alegría sobre el éxito de
la adquisición.
Hasta el momento, aproximadamente 300 empleados trabajan
para mantener el éxito de la marca «Fermax», tradicional y
popular en Brasil. La mayoría lo hacen en el centro de producción
Colombo, en el estado de Paraná. Con su integración en el
entramado de Roto se pretende mejorar la gestión de los
mercados latinoamericanos, que en parte crecen dinámicamente,
gracias a los potenciales de personal y de tecnología de
fabricación de Fermax.
La presencia en Sudamérica va en aumento: en abril de este año, la Roto Frank AG
adquirió el fabricante de herrajes brasileño Fermax. Con su integración en el entramado de
Roto se pretende mejorar la gestión de los mercados latinoamericanos, que en parte están
experimentando un crecimiento dinámico.
|1
Roto Inside | 6.2013
Encuesta interna
Sala de exposiciones para Roto Door
en Kalsdorf
Roto Inside: ¿Y qué otros productos le gustaría a la junta
directiva incluir en la cartera del grupo Roto?
Entrevista con el presidente de la junta
directiva de la Roto Frank AG,
Dr. Eckhard Keill
Roto Inside: Hace más de un año, la Roto Frank AG adquirió
el fabricante de herrajes canadiense Fasco. El pasado abril
usted dio a conocer la adquisición del especialista brasileño
en aluminio Fermax. ¿Qué tiene que tener una empresa para
ser un candidato de compra interesante para el grupo Roto?
Dr. Keill: Dos cosas. Por un lado, su mercado regional y, por otro,
conocimientos técnicos sobre sus productos. El grupo Roto es
un jugador global, pero a día de hoy aún no está representado
por igual en todas las regiones del mundo. Por ejemplo, Canadá
y Brasil pertenecen claramente a los mercados en los que
queremos y podemos crecer. Por eso también queremos producir
allí. Con Fasco y Fermax hemos comprado una empresa en cada
uno de estos países con buen acceso al mercado y, además,
conocimientos técnicos sobre sus productos, algo que amplía
nuestra propia calidad como expertos.
Roto Inside: ¿Es un caso similar a la adquisición de la GluskeBKV que tuvo lugar en el 2008?
Dr. Keill: Sí, exactamente. Con más de 75 años de historia
empresarial, Roto se ha convertido en líder del mercado mundial
de herrajes oscilo-batientes. Pero, naturalmente, hoy el grupo
Roto es mucho más que eso, gracias, entre otras cosas, al éxito
de las adquisiciones e integraciones realizadas durante los últimos
años. Con la compra de la Gluske-BKV hace aproximadamente
cinco años, Roto se convirtió en un socio extremadamente
atractivo para los fabricantes de puertas. Roto ofrece toda la gama
de productos necesarios para la puerta: hoy en día es el único
proveedor en el mundo que puede ofrecer a los fabricantes de
puertas de alta calidad todo el equipamiento que necesitan, con
bisagras, cierres múltiples, soleras y bloques de acristalamiento.
Hoy estamos cosechando los frutos de la acertada integración de
Gluske-BKV… Por otro lado, gracias a la compra de Fasco también
hemos incluido productos en la cartera que han aumentado
el atractivo de Roto para nuevos clientes. Los compañeros y
compañeras de Roto USA ya se están beneficiando de ello. Y
ahora esperamos conseguir el mismo efecto en Brasil.
Dr. Keill: No es tanto una cuestión de gustos como una clara
estrategia de producto. Para poder comprender el mercado
mundial de las ventanas, este se puede subdividir, por ejemplo,
por tipos de apertura de las ventanas. En los mercados en los
que las ventanas se abren de forma practicable y abatible, no
cabe duda de que Roto tiene mucho que ofrecer tradicionalmente
a los fabricantes de ventanas. Sin embargo, queremos crecer
con los productos para puertas y ventanas de corredera. En este
sentido, Fasco y Fermax ofrecen buenos productos y contactos
con clientes.
¡Todo nuevo,
todo lo necesario!
Centro de exposiciones y de formación en uno: las nuevas estancias
Roto Inside: ¿Qué función cumplen las personas en las
adquisiciones de empresas?
Dr. Keill: Aportan los conocimientos técnicos sobre los productos
y el mercado, pero lo que quizá sea más importante: disfrutan de
la confianza de los fabricantes de ventanas. Naturalmente, esto
es algo de lo que también queremos beneficiarnos. Hasta ahora
hemos conseguido que muchos trabajadores de las empresas
adquiridas se entusiasmen con Roto. Se han convertido en
nuevos miembros valorados en los equipos del grupo y participan
en el trabajo estratégico y operativo. Esto tiene una importancia
decisiva para una estrategia de crecimiento que también se basa
en las adquisiciones. Si con la adquisición de una empresa se
pierde a los especialistas que trabajaban en ella, esto no solo
resulta lamentable desde el punto de vista humano, sino que
también supone una palpable pérdida de valor.
Roto Inside: ¿No supone cierto riesgo invertir justo ahora en
mercados y producciones adicionales, ante la posibilidad de
recesión masiva de la economía mundial?
Dr. Keill: No vemos una recesión masiva; sin embargo, debido a
la crisis de las deudas estatales, hay que contar con condiciones
muy difíciles en algunos mercados. Esto no nos pone las cosas
fáciles. Sin embargo, en Roto siempre intentamos no perder
de vista nuestros objetivos a medio y largo plazo. En principio
vivimos en un mercado de crecimiento, el mercado para «puertas
y ventanas herméticas y confortables». Por eso somos fuertes
y consecuentes en nuestra actuación. Y ello incluso aunque
tengamos el viento de cara. Es cierto que es más difícil remar
con el viento en contra, pero a veces es necesario y, en cualquier
caso, posible.
de presentación del Centro de Competencia Door de Roto en
Kalsdorf.
■■ Novedades en Roto Los expertos del Centro de
Competencia Door de Roto, en la localidad austriaca de
Kalsdorf, constituyen la mejor fuente de información para
quien quiera saber más sobre conceptos de herrajes y
bloqueos en la tecnología de puertas. Entre otras cosas,
gracias a una sala de exposiciones completamente
nueva que cada vez más clientes utilizan como centro de
información y aprendizaje.
Sobre una superficie de exposición de aproximadamente
100 m2 se encuentran representadas todas las variantes
convencionales de Door. Actualmente, 17 puertas de
exposición permiten a los visitantes estudiar los modos de
funcionamiento de los conceptos individuales de herraje
y bloqueo de Roto – desde el bloqueo múltiple clásico en
puertas de una y dos hojas hasta bloqueos electrónicos tales
como bisagras de puerta, soleras y piezas accesorias para
puertas de madera, aluminio y PVC.
«El centro de producción de Roto en Kalsdorf representa
desde hace muchos años nuestra competencia en todo lo
relacionado con la puerta. Queremos que nuestros clientes y
socios comerciales e industriales conozcan directamente la
calidad que ofrecemos», explica Heiner Dolinar, gerente de
Marketing de producto Door y responsable de la exposición
de Kalsdorf. «Con la nueva exposición podemos presentar a
nuestros visitantes de todo el mundo una inmensa diversidad
de sistemas y soluciones para sus diferentes requisitos de
mercado».
Autonomía de fabricación única
A Heiner Dolinar no le sorprende el gran número de visitantes
que el centro recibe ya: «La fábrica situada junto a las salas de
exposición y las aulas de seminario también ofrece a nuestros
visitantes una perspectiva realmente interesante. A muchos
de ellos, lo que más les sorprende la autonomía de fabricación
con la que producimos los sistemas que ellos trabajan en los
talleres».
Roto Frank Rusia
Distinción a la mejor mediana empresa
■■ Novedades en Roto Este año, la Cámara de Comercio Exterior Germano-Rusa (AHK) con sede en Moscú, ha concedido por
tercera vez el galardón a las pymes Otto Wolff von Amerongen. Roto fue distinguida como mejor empresa alemana operativa
en Rusia. Este premio se concede cada dos años a una única empresa.
El grupo Roto está presente en Rusia desde 1996. Desde entonces, ha invertido 30 millones de euros, entre otros, en una fábrica
moderna en Noginsk, además de crear unos 500 puestos de trabajo. El motivo del jurado para la concesión del premio al grupo empresarial Roto se ha basado en la función del grupo como puente entre la economía alemana y la rusa, a su contribución al desarrollo de
asociaciones comerciales con medianas empresas en Rusia y a su gestión sostenible y ecológica. Asimismo, el jurado consideró que
Roto está realizando una valiosa aportación al desarrollo de la economía real rusa a través de grandes inversiones directas y un amplio
compromiso social.
Actualmente, 17 puertas de exposición permiten a los visitantes
estudiar los modos de funcionamiento de los diferentes conceptos
de herraje y bloqueo de Roto en estado montado.
Posibilidad de asistencia virtual a la exposición
Quien no pueda esperar más para visitar la nueva exposición, podrá realizar un recorrido «virtual» con Heiner
Dolinar, que le guiará por las nuevas estancias. El vídeo,
en idioma alemán y, opcionalmente, con subtítulos en
polaco y ruso, está disponible en www.roto-frank.com.
El 25-04-2013 Matthias Eberlein, gerente de espacio económico de Roto en Rusia, recibía el premio
a las pymes Otto Wolff von Amerongen en la
Cámara Exterior Rusa (AHK), con sede en Moscú,
2|
En el 2008 Roto inauguró una nueva fábrica en Noginsk que actualmente cuenta con
en reconocimiento a la mejor empresa alemana
420 empleados.
establecida en Rusia.
&&Visita a Roto: el vídeo de la nueva
sala de exposiciones en Kalsdorf
está disponible en:
www.roto-frank.com/en/door
Jankó Ablak
Ventana Premium para la
nueva construcción y la
protección monumental
■■ Madera En la producción de Jankó Ablak, con sede
en Szigetvár, Hungría, apenas 30 trabajadores fabrican
aproximadamente 1000 ventanas al mes gracias al empleo
de tecnología de última generación. La mayoría de las veces
se trata de costosos encargos individualizados, muchos de
los cuales van a parar a monumentos y edificios históricos.
«Nuestras ventanas imitan el diseño histórico y al mismo
tiempo crean auténtico confort en los edificios gracias a
su aislamiento moderno y a nuestro montaje profesional»,
afirma satisfecho Károly Jankó, el fundador de la empresa.
Actualmente y junto a su hijo Peter y al jefe de ventas de
Roto, Lajos Kocsis, se ha comprometido con los habitantes de
las múltiples edificaciones antiguas de Hungría que merece la
pena conservar.
«Deseamos transmitir a los protectores de monumentos del
país que se pueden construir ventanas de madera que, además
de adaptarse estéticamente a las fachadas, proporcionen a
las personas el aislamiento acústico y la protección térmica
necesarios», explica Lajos Kocsis, satisfecho de poder demostrar,
con la ayuda de la familia Jankó, que es posible crear condiciones
de vida modernas en edificios antiguos.
A favor de la protección acústica y térmica en
los edificios históricos
«Lógicamente, sustituir ventanas de madera
históricas, fruto en parte de un laborioso trabajo,
por simples ventanas estandarizadas de PVC
sería atentar contra los monumentos» destaca
también Károly Jankó. «Sin embargo, tampoco
se trata de limitarse a sustituir juntas y a pintar
las ventanas antiguas. Hoy en día, quienes viven
en calles con mucho tráfico, están sometidos a
un ruido insoportable con este tipo de ventanas
de acristalamiento simple».
Károly Jankó afirma que muchos protectores
de monumentos son reticentes al uso de
ventanas modernas selladas porque pueden
provocar problemas de humedad en las paredes
exteriores sin aislamiento de los edificios
antiguos colindantes. «Sin embargo, esto solo
ocurre cuando la ventana no se ha montado
correctamente», destaca Károly Jankó. «Por eso
solo trabajamos con un equipo de montadores
muy cualificado y sólido. Y del asesoramiento en
la obra nos encargamos mi hijo o yo».
Ilustrar y convencer
Lajos Kocsis, que consiguió llevar a Peter Jankó
como conferenciante invitado a un congreso
especializado que tuvo lugar con ocasión de la
feria húngara de la construcción Construma,
afirmó también que aún queda mucho trabajo
informativo por hacer en este aspecto. «Durante
la conferencia muestro ventanas que montamos
hace años en las fachadas históricas de algunos
hoteles en Budapest. Puede verse exactamente
Jankó Ablak monta profesionalmente ventanas acústica y térmicamente aisladas incluso en edificios históricos, como en el Bohem Art Hotel.
que la estructura de los edificios no ha sufrido
ningún tipo de daños y a su vez los hoteles
nos confirman que sus huéspedes están
completamente satisfechos con el aislamiento
acústico y térmico».
Hoy, las ventanas de madera de alta calidad de
Jankó no solo se demandan para construcciones
antiguas, algo que la empresa familiar debe
a su extraordinaria implicación en el negocio.
Desde su fundación en 1987, la empresa
mantiene contacto personal con arquitectos
que proyectan edificios de viviendas exclusivos
y cuyos clientes se interesan por ventanas
de madera y madera/aluminio de alta calidad.
«Además nos anunciamos regularmente en
la prensa húngara dedicada a la cultura de la
vivienda, y contamos en la actualidad con cinco
salas de exposiciones en las que asesoramos
a promotores y arquitectos», informa el hijo,
Peter Jankó, responsable del Marketing y las
Ventas. En las exposiciones de Jankó se venden
regularmente ventanas de la clase Premium
con triple acristalamiento y una protección
de aluminio. «Nos alegramos enormemente
de haber conseguido establecer una red de
contactos que nos permite localizar a la clientela
adecuada en Hungría y en Austria», comenta
satisfecho su padre, Károly: «Y, por supuesto,
disfrutamos construyendo soluciones especiales
que cumplan las más altas exigencias. Gracias a
Roto contamos con una tecnología de herrajes
que nos permite hacer realidad el mejor
confort».
Asegurarse la existencia: exportación en el
espacio europeo
Sin embargo, la familia Jankó tiene que
agradecerle el pleno funcionamiento de su
fábrica al tercer pilar empresarial importante:
la exportación. «La actividad constructiva en
Hungría ha descendido de tal forma que es
imprescindible mantener una buena cuota de
exportación para asegurar económicamente
una fábrica moderna en la que quiere y debe
invertirse continuamente», informa Károly Jankó.
Hoy en día la empresa vende aproximadamente
el 20% de las ventanas fabricadas en Szigetvár
al país vecino, Austria, y a Suecia.
«Todas las semanas sale de nuestra fábrica un
camión con ventanas de madera destinadas
a proyectos de construcción suecos», explica
Peter Jankó. «Esto tenemos que agradecérselo
al hecho de que mi padre siempre ha invertido
y ha desarrollado una de las fábricas más
modernas de ventanas de madera en Hungría».
El año pasado, un proveedor de elementos de
construcción sueco preguntaba por teléfono a
Peter Jankó sobre el tiempo que tardarían en
construir determinados tipos de ventana y a qué
precio lo harían. Y su respuesta gustó: «Gracias
a nuestras máquinas modernas y a nuestra
tecnología de control, podemos suministrar
ventanas de madera desde la clase estándar a
la clase Premium de calidad reconocida en toda
Europa. Además podemos entregar a corto plazo
y volúmenes grandes».
Un futuro emocionante junto a sus hijos
El esfuerzo siempre tiene su recompensa:
al menos eso piensa uno cuando contempla
los 25 años de historia empresarial de Jankó
Ablak. Károly Jankó, su mujer y su hijo Peter
están totalmente entregados a la mejora
continua de su empresa y al asesoramiento de
sus clientes. «Amamos nuestras ventanas. Y
nuestros clientes también lo hacen: esto nos
une», sonríe Károly Jankó, y en su mirada se
adivina su ilusión por seguir trabajando muchos
años junto a sus hijos en la empresa. Resulta
recomendable, y no solo para promotores, echar
un vistazo a las referencias de Jankó Ablak en
Internet: h
­ ttp://www.jankokft.hu .
Se atreven con todo: Jankó Ablak suministra
puertas principales, puertas y ventanas de todos
los tamaños y formatos a promotores y distribuidores de elementos constructivos en Hungría,
Austria y Suiza.Austria y Suiza.
En Hungría hay pocos promotores que se puedan permitir ventanas de calidad con protección
de aluminio y triple acristalamiento. Károly
Jankó se muestra agradecido: «Estamos muy
satisfechos de haber conseguido establecer una
red de contactos que nos permita localizar a la
Jankó Ablak diseñó, respetando el estilo, las dobles ventanas de marcos unidos para el restaurante y hotel de
Károly Jankó (a la izquierda) y el jefe de ventas de
clientela adecuada de Hungría y Austria». Su hijo
cuatro estrellas Estilo ubicado en la zona peatonal de Budapest. Gracias a su revestimiento de alta calidad, a la
Roto Lajos Kocsis: ambos han unido fuerzas para
Peter quiere continuar ampliando el marketing y
profesionalidad del montaje y a una ventilación permanente integrada, siete años después de su montaje las
dotar a los edificios históricos de un mayor confort
las ventas de Jankó Ablak.
ventanas continúan intactas, sin mostrar ningún signo de desgaste.
de vivienda.
|3
Roto Inside | 6.2013
El Palacio de Wilanów
Rehabilitación respetuosa con los elementos históricos
■■ Madera El Palacio de Wilanów, situado en la frontera sur
de Varsovia, es conocido como el «Versalles polaco» entre
historiadores del arte y turistas. Erigido entre 1677 y 1696 por
orden del rey Juan III Sobieski, en él predominan, sobre todo,
las formas barrocas. Durante los últimos años se ha realizado
una costosa restauración de todo el complejo de edificios que
ha incluido la renovación de 200 ventanas.
«La restauración de edificios de protección monumental siempre
constituye un reto», opina Jan Głodek. Este experto en protección
monumental y perito fue responsable de la reconstrucción
y renovación de todos los elementos constructivos y obras
realizadas en el palacio. «Literalmente fue necesario considerar
cada ventana como pieza única. Al final, de las 200 ventanas
renovadas, solo hubo dos que coincidieran en medidas y forma de
montaje».
Los trabajos comenzaron con el inventario y la documentación de
las ventanas existentes y de los diversos estilos de ventana en el
Palacio Wilanów. Estaba claro que los constructores de ventanas
del barroco ya se habían ocupado de la cuestión de cómo
proporcionar luz y ventilación a un edificio sin perder más calor del
necesario a través de las ventanas. «Una misión que en aquellos
entonces solo podían cumplir ventanas que tuvieran dos hojas
consecutivas», explica Jan Głodek.
Pruebas históricas
Entre las pequeñas obras de arte de otros tiempos, el profesional
menciona, por ejemplo, las dobles ventanas de marcos unidos,
que abrían hacia dentro y hacia fuera: dos hojas, una delante de
otra, de las cuales la interior se abría hacia dentro y la exterior
hacia fuera. En las salas de ceremonias se proveía el intradós
situado entre el marco exterior y el interior con un revestimiento
adicional que producía el efecto de ventana con marco
empotrado. La misma construcción también está presente en
muchas puertas balconeras del Castillo Real de Varsovia.
Se basa en un principio similar al de la ventana de marco
empotrado simple procedente de la Edad Media, con su hoja de
apertura hacia el interior y hacia el exterior; y lo mismo puede
decirse de la versión posterior de doble hoja. En el Palacio de
Wilanów todavía pueden encontrarse diferentes versiones de
«El Versalles polaco» La sustitución de ventanas en el Palacio de Wila-
Dos para todos los casos: los expertos y especialistas en ventanas de
nów, cerca de Varsovia, ha durado casi media década.
madera imitaron detalladamente, casi a modo de prototipo, la construcción de las dos ventanas de la fotografía, pertenecientes a la Biblioteca
Real del Palacio de Willanów.
esta construcción: desde la ventana doble de marcos unidos con
hojas exteriores más pequeñas que las interiores, pasando por la
ventana de contravidriera, hasta la ventana simple que, a su vez,
representa la versión moderna de la ventana doble de marcos
unidos con acristalamiento aislante. «Incluso hoy, después de la
rehabilitación, esto permite al observador del Palacio de Wilanów
conocer e investigar muchas facetas de la arquitectura histórica
de las ventanas», comenta Jan Głodek satisfecho.
El Palacio conserva su dignidad
«Pese a toda tipificación, la asignación de un determinado modo
constructivo no dice mucho sobre la ejecución individual del
elemento. Por esta razón, la rehabilitación de una ventana sujeta
a la protección monumental comienza siempre con el inventario y
la documentación firmada sobre el estado de montaje, que tiene
en cuenta las conexiones y construcciones ocultas. En el caso
del Palacio de Wilanów primero imitamos la construcción de dos
ventanas de la Biblioteca Real casi a modo de prototipo. Solo tras
evaluar meticulosamente la combinación de modo constructivo,
color, acristalamiento y división en paneles con el interior de
la estancia y con la fachada se realizaron las adaptaciones
necesarias, que se aplicaron sucesivamente a otras ventanas
y puertas balconeras. Incluso cuando dos ventanas sucesivas
tenían a primera vista un aspecto casi idéntico, la observación
exacta de las construcciones a menudo ponía de manifiesto
importantes diferencias».
Soluciones individualizadas
También las diferentes formas de cierres y bisagras supusieron
un reto para los expertos en monumentos. Y es que el sistema
de herrajes pensado para la restauración no solo tenía que
cumplir los altos requisitos de un edificio histórico en cuanto
a la estética y el funcionamiento: también contaban el confort
de manejo y, no en último término, su rentabilidad. «Gracias al
surtido NT de Roto tuvimos a nuestra disposición la gran gama
de bisagras adecuada para cubrir de forma flexible la diversidad
de soluciones necesarias en las nuevas ventanas y para poder
garantizar el funcionamiento seguro. Verdaderamente innovador
fue, por ejemplo, la incorporación de cierres de varilla giratoria
en las múltiples ventanas de apertura hacia el exterior o hacia
el interior. Cabe destacar que la varilla solo tiene una función
visual: en realidad, el accionamiento de la cremona del módulo
NT solo puede realizarse girando la palanca histórica. Las placas
de recubrimiento sobre la caja de cremona de las ventanas
renovadas en la pinacoteca también constituyen una solución fiel
al original».
Aluman
Expertos en construcciones superpuestas
■■ Aluminio Los orígenes de la fábrica sueca de puertas y ventanas Aluman se remontan
al año 1979. Sin embargo, la actual empresa, perteneciente al consorcio P. Wikström J:r
AB, apenas tiene nada en común con la empresa original y sus ámbitos de negocio – entre
otras cosas, porque en los comienzos se fabricaban ojos de buey y puertas de aluminio
para caravanas –. Posiblemente lo único que compartan ya sea el nombre, compuesto por
los términos «aluminio» y «manufactura». Un nombre que, en opinión del gerente Hans
Granholm, siempre ha sido muy acertado.
De hecho, hoy la empresa sigue concentrándose
con éxito creciente en la fabricación de puertas
y ventanas de aluminio de alta calidad. En el
2008 Aluman fue elegida empresa gacela como
una de las empresas de crecimiento más rápido
y sostenible en Suecia. Recientemente, en el
2012, se invirtió en una ampliación general y en
la modernización de las superficies productoras
en la sede empresarial de la localidad de Ånäset.
Hans Granholm, gerente de Aluman.
4|
Allí, actualmente 23 empleados se ocupan
de que la empresa continúe su historia de
éxito; un éxito que, desde el punto de vista de
Hans Granholm se debe entre otras cosas a la
competencia especial del equipo de Aluman.
«Nos hemos especializado en la fabricación de
puertas y ventanas que pueden integrarse en
elementos de fachada de panel sándwich. En
consecuencia, es frecuente encontrar nuestros
productos tanto en grandes edificios de oficinas
e industriales como en instalaciones deportivas.
Para ello hemos desarrollado un sistema de
perfiles patentado que permite un montaje
muy sencillo y rápido. Además, su instalación
no requiere piezas de moldeo, soportes ni
herramientas especiales adicionales. Gracias al
ahorro en el tiempo de montaje y a la posibilidad
de trabajar sin medios auxiliares, una ventana
Aluman completamente montada supone
una reducción de costes media del 20% en
comparación a los sistemas convencionales»,
explica Hans Granholm.
Eficiente, atemporal, flexible
Para el profesional de las ventanas, las puertas y
ventanas integradas en construcciones superpuestas deben reunir los siguientes aspectos
esenciales: funcionamiento eficiente y facilidad
de procesamiento en los talleres, diseño atractivo y atemporal, flexibilidad de adaptación. Algo
que los productos de Ånäset parecen cumplir
con brillantez, pues los demandan por igual
inversores, arquitectos y grandes empresas de
construcción en toda Europa. «Noruega es, junto
Suecia, uno de nuestros principales mercados
de venta, aunque también desarrollamos regularmente soluciones para clientes en Dinamarca,
Finlandia y otros mercados europeos».
La colaboración entre Aluman y Roto es relativamente reciente. «Reciente, pero maravillosamente fluida desde el primer día. Nuestro
primer contacto con los productos de Roto tuvo
lugar a través de Göthes Svenssons, un socio
comercial nuestro desde hace muchos años.
Tras realizar una visita a Roto durante la BAU
2011 en Múnich y asistir a una presentación que
tuvo lugar en Göthes Svenssons, decidimos
reconvertir nuestra producción a los productos
de Roto. Entretanto, el AluVision T600 se ha
impuesto sobradamente en nuestros productos
y se ha convertido en el complemento perfecto
de nuestro sistema de montaje único», informa
satisfecho Hans Granholm.
Para Hans Granholm, las puertas y ventanas
integradas en construcciones superpuestas
deben reunir los siguientes aspectos esenciales:
funcionamiento eficiente y facilidad de
procesamiento en los talleres, diseño atractivo y
atemporal, flexibilidad de adaptación.
En 1996, en Lípetsk, a 450 km al sur de Moscú, se inauguró un montaje de ventanas de PVC. Desde entonces sus ventas y sus capacidades de
Desde el 2008 en Lípetsk se producen dobles acristalamientos
producción han crecido continuamente.
aislados térmicamente para la producción de ventanas. Si el cliente así
lo desea, la empresa también suministra cristales con protección solar
y a prueba de roturas.
La Lipetsk-Knipping se convirtió en Schtern
Duplicación de las capacidades de producción
■■ PVC El fabricante de perfiles y ventanas ruso Okonnaja Kompania Schtern tiene planeado nada menos que duplicar sus
cantidades de producción mensuales a partir de agosto del 2013. El director, Bazhenow Eduard Viktorowitsch, afirma que en
Lípetsk, la sede de la empresa, se cuenta con los preparativos adecuados para dar este impulso de crecimiento: gracias a un
sistema de fabricación de cristales dobles en funcionamiento y a la extrusión de perfiles de PVC propios, la empresa cuenta
con la seguridad de procesos necesaria para dar este audaz paso.
«En el futuro podremos producir 3000 ventanas estandarizadas
de la marca Schtern al día y, además, unos 300 diseños especiales y a medida», afirma este mánager de 47 años, para el que la
construcción de ventanas es una tarea socialmente significativa.
«Los cristales y perfiles de aislamiento modernos deberían ser
asequibles para el máximo número posible de propietarios de
casas rusos. Esa es nuestra misión. Queremos fabricar ventanas
Schtern para todos los hogares».
Cristales y perfiles de fabricación propia
En los 17 años que han pasado desde que se fundara, al principio, una única planta de montaje de ventanas de PVC en Lípetsk,
aproximadamente a 450 km al sur de Moscú, los negocios se
han desarrollado de forma brillante. La empresa aumentaba sus
cantidades de producción todos los años. Incluso durante el año
de crisis 2008 las ventas fueron sólidas. «A largo de todos estos
años marcados por el crecimiento también hemos tenido la oportunidad de observar los perfiles de los más diversos fabricantes
y analizar y trabajar sus puntos fuertes, algo muy importante para
nuestras ventanas. Esto nos llevó a construir y fabricar nuestros propios perfiles. Gracias a ello somos rápidos y flexibles»,
recuerda Bazhenow Eduard Viktorowitsch. En el 2010 se tomó la
decisión de instalar un sistema de extrusión de PVC. La empresa
fabrica cristales aislantes desde el 2007. «Para nosotros, comenzar a producir con nuestra propia extrusión de PVC fue otro paso
más que nos llevó a la independencia y aumentó nuestra fiabilidad
de entrega; por tanto, la decisión fue todo un acierto», afirma
convencido Bazhenow Eduard Viktorowitsch.
Solo lo mejor del mundo
En las fábricas de Okonnaja Kompania Schtern se procesan materias primas y materiales de partida de gran calidad y procedentes
de todo el mundo. Las máquinas en las tres áreas de producción proceden de prestigiosos constructores de plantas de toda
Europa. En la extensa zona industrial de la empresa pueden verse
casi a diario camiones, contenedores y visitantes de Alemania,
Bélgica, Italia y EE.UU. Ya hoy, Okonnaja Kompania Schtern es uno
de los mayores fabricantes rusos de ventanas de PVC. Aproximadamente 465 empleados trabajan en las tres fábricas de la empre-
sa sobre más de 16 000 metros cuadrados. Próximamente
producirán al año unos 12,6 millones de metros de perfiles
y al mes, un total de ventanas que ocuparía una superficie
de 91 000 metros cuadrados. De la venta de las ventanas
se encarga una red de distribuidores contratados que se
extiende por toda Rusia.
Calidad para todos
«Como ya se ha dicho, queremos hacer ventanas Schtern
para todos los hogares. Este es nuestro objetivo, tanto en
el aspecto cualitativo como en el cuantitativo», subraya
el director, Bazhenow Eduard Viktorowitsch, y añade: «El
nombre de marca Schtern designa ventanas que ofrecen
protección térmica y antirrobo al alto nivel europeo y, si
se desea, con un acristalamiento de protección solar o un
cristal a prueba de rotura». El director afirma que todos los
materiales de partida deben contribuir a que pueda mantenerse la promesa de calidad y que por ese motivo en el
2010 se tomó la decisión de reconvertir la empresa a los
productos de Roto. Asimismo declara que se está trabajando junto a Roto y a prestigiosos constructores de máquinas
en impulsar continuamente la automatización. «Actualmente
estamos probando nuevos procesos para la colocación en
los perfiles de los cristales dobles…».
En su búsqueda de un proveedor de herrajes que pudiera
adaptarse al ritmo de desarrollo de Schtern, Bazhenow
Eduard Viktorowitsch se sintió especialmente atraído por
Roto. «Estos tres años de colaboración con Roto no nos han
decepcionado en absoluto», afirma satisfecho. «Al igual que
nosotros, Roto quiere ofrecer productos de gran calidad a
precios que pueda pagar un cliente y economía doméstica
medios. Esto nos agrada tanto como la gran fiabilidad de
entrega de Roto. Por supuesto, también influye el hecho
de que disfrutamos verdaderamente de la colaboración con
los especialistas de Roto. Nos entendemos y confiamos
mutuamente».
En el 2010 se tomó la decisión de instalar un sistema de
extrusión de PVC.
«Para nosotros, comenzar a producir con nuestra extrusión de PVC
fue otro paso adicional que nos llevó a la independencia y aumentó
nuestra fiabilidad de entrega; por tanto, se trató de una decisión
absolutamente acertada», afirma con convicción Bazhenow Eduard
Viktorowitsch.
Asimismo declara que se está trabajando junto a Roto y a prestigiosos
constructores de máquinas en impulsar continuamente la automaEn las fábricas de Okonnaja Kompania Schtern se procesan materias primas y materiales de partida de gran calidad y procedentes de todo el mundo.
tización. «Actualmente estamos probando nuevos procesos para la
Las máquinas en las tres áreas de producción proceden de prestigiosos constructores de plantas de toda Europa.
colocación en los perfiles de los cristales dobles…».
|5
Roto Inside | 6.2013
Roto coopera con GGT
El mercado de crecimiento orientado a los mayores
■■ Novedades en Roto Las estadísticas demográficas lo
demuestran hace años: por término medio casi todas las sociedades desarrolladas del planeta envejecen constantemente.Una tendencia que tiene efectos sobre muchos ámbitos
de la vida. Desde 1993, la Deutsche Gesellschaft für Gerontotechnik GGT (Sociedad Alemana de Gerontotecnología), con
sede en Iserlohn, investiga estos efectos con más precisión.
Una de las actividades principales de la GGT es el desarrollo
de conceptos de construcción y de vivienda adecuados para
cada generación. Un segmento al que Roto también tiene
mucho que ofrecer, como demuestra el nuevo edificio-modelo
desarrollado por la GGT con ocasión de la BAU 2013.
«Queremos reunir a los consumidores, a la industria, el comercio
y a los artesanos en el mercado de crecimiento que constituyen
los mayores de 50 años», dice Günther Klauke para explicar el
objetivo fundamental de la GGT. «Entre otras cosas queremos
fomentar el desarrollo de productos que se distinguen por el
confort, la facilidad de uso, la seguridad y, no en último término,
un diseño atractivo para cada generación». Muchos de estos
productos pueden verse en la exposición permanente de la GGT
en Iserlohn, cuya superficie supera los 1200 m2. Aquí también
se está (re-)construyendo la casa multifuncional presentada por
primera vez en la BAU 2013 en Múnich. Esta casa completamente
libre de obstáculos y construida con marcos de madera resulta
atractiva en muchos aspectos. «Su alto grado de prefabricación
y su estructura modular la hacen atractiva para proyectistas y
promotores, pues permite una construcción rápida y, comparativamente, una menor inversión de planificación. Y, para sus habitantes, su principal atractivo reside en el gran confort de vida que
ofrece. Ello se debe, no en último término, a la tecnología para
edificios inteligentes, a la que hemos dedicado mucha atención,
entre otros, junto a Roto», explica Günther Klauke.
¡Ábrete Sésamo!
La tecnología de edificios inteligente del edificio-modelo GGT se
realizó con la ayuda de una tecnología de bus flexible que permite
controlar de forma centralizada, por ejemplo, la iluminación, la calefacción, la ventilación y los aparatos domésticos. Esta tecnología
hace especialmente agradable la combinación con accionamientos
de puerta y ventana «inteligentes». «Solo entrar al edificio multifuncional ya parece cosa de magia. Ya sea por huella dactilar, vía
Bluetooth o por teclado, gracias a Roto, apenas hay que usar un
dedo para abrir la puerta principal. Además, el sistema de accionamiento moderno es prácticamente invisible. Toda la tecnología se
encuentra ‘oculta’ en el marco superior de la puerta. Este principio
de ‘Ábrete Sésamo’ también se aplica a la puerta balconera: aquí
trabaja, oculto en el suelo, un accionamiento de puerta corredera
de Roto. Resulta casi evidente que incluso las ventanas ‘normales’ de Roto estén integradas en la automatización de edificios
y se abran y cierran por comando electrónico y sin hacer apenas
ruido». Los fabricantes de puertas y ventanas que quieran informarse sobre las posibilidades en el mercado de crecimiento de la
«construcción orientada a las generaciones», encontrarán información sobre GGT y sus ofertas en ­www.gerontotechnik.com. Roto
recomienda visitar la exposición permanente y la casa-modelo en
Iserlohn (tras previo aviso a la GGT).
Producto & Servicios
Empleo de soluciones
­inteligentes de Roto
Franz Kick, Key Account Manager en el Departamento de
Ventas de Roto de Europa Central y uno de los principales
responsables de la integración de la tecnología Roto en
la casa-modelo de GGT, considera la cooperación con la
GGT un paso casi lógico: «Todo lo que permita un acceso
sin barreras y facilite el movimiento de puertas y ventanas
tiene perfecta cabida en el concepto de construcción de la
GGT. Por ejemplo, con el herraje de corredera motorizado
Patio Life con tecnología Drive y soluciones de solera especialmente a tras del suelo, Roto ofrece un sistema que
cumple de forma óptima todos los requisitos de confort,
ausencia de barreras y tecnología moderna. Dicho sistema
permite sin problemas la estanqueidad a las lluvias torrenciales, altos pesos de hoja de hasta 400 kg y una ventilación reducida segura. Otro elemento fundamental para la
tecnología del edificio es el Roto E-Tec Drive, integrado en
todas las ventanas como sistema de apertura basculante y
de bloqueo electrónico oculto y de manejo especialmente
confortable. A propósito, resulta igual de confortable que la
puerta principal con el nuevo cierre múltiple completamente electrónico Eneo CC y el también nuevo accionamiento
de puerta practicable E-Tec Door Drive».
Están convencidos de la fuerza del mercado de crecimiento para
los mayores de 50: (desde la izquierda) Martina Koepp, gerente de la
6|
GGT, Franz Kick, Roto Key Account Manager, y Günther Klauke
Segura, confortable y estética: la puerta principal con el nuevo cierre múltiple completamente electrónico Eneo CC y el también nuevo accionamiento de
de la GGT.
puerta practicable E-Tec Door Drive.
Los fabricantes de puertas y ventanas que quieran informarse sobre las posibilidades en el mercado de crecimiento de la «construcción orientada a las
Confort y calidad para todas las generaciones: la ausencia de barreras
generaciones», encontrarán información sobre GGT y sus ofertas en www.gerontotechnik.com. Roto recomienda visitar la exposición permanente y
y la tecnología de edificio inteligente convierten a la casa-modelo de
la casa-modelo en Iserlohn (tras previo aviso a la GGT).
GGT en un modelo prometedor.
Infacoma Salónica
La importancia de mantener la calma en tiempos revueltos
■■ Eventos 30 años de Eurotechnica, 30 años de Infacoma: podría parecer que hay alguna
relación sencilla entre la empresa dirigida por Vassilis Kioultsitsekoglou y el 30º aniversario de
la feria internacional de la construcción en Salónica. Sin embargo, el gerente del socio griego
de Roto sabe demasiado bien que en la actualidad nada es «sencillo» en su país. En mucha
mayor medida, la excepción se ha vuelto la regla. Precisamente por eso, junto a Antonios
Bountzouklis, responsable del departamento de ventas de Roto en Grecia, se alegró de las
numerosas conversaciones fructíferas que sostuvo durante la feria.
La Roto-Eurotechnica participa en la feria internacional de la construcción en Salónica desde hace 30 años.
«Hace casi 30 años introdujimos junto a Roto los
primeros sistemas oscilo-batientes en Grecia, y
enseguida se convirtieron en los protagonistas
de las primeras ediciones de Infacoma. Desde
entonces, todos los años nos ha representado
nuestro propio stand de feria en Salónica», informa Vassilis Kioultsitsekoglou. Si bien al principio
Infacoma se concibió puramente como una feria
especializada, hoy asisten a ella cada vez más
promotores particulares. Y como ya sabe Antonios Bountzouklis, sus áreas de interés están
claramente perfiladas: «Renovación, modernización, reformas. En Grecia, la nueva construcción
sencillamente ha desaparecido por completo.
Ni el estado ni los inversores o particulares
invierten su dinero – si es que aún lo tienen – en
la construcción de nuevos edificios. El sector de
la construcción griego lleva en retroceso desde
el 2009, y el 2012 ha sido con diferencia el año
más devastador. Esto es algo que también se
ha hecho notar en Infacoma, y no solo por el
continuo descenso de las cifras de visitantes. En
el 2012 apenas participaron en la feria fabricantes de herrajes y perfiles prestigiosos.En
consecuencia, la evolución ligeramente positiva
de este año – tanto en cifras de visitantes como
de expositores – ya puede considerarse como
un rayo de esperanza.
«Renovación, modernización, reformas: este año la
nueva construcción no está representada en
Vassilis Kioultsitsekoglou (a la izquierda) con su
Infacoma, al menos para el mercado griego»,
socio de Eurotechnica Dimitrios Dedousis.
informa Antonios Bountzouklis.
Ganar prestigio a través de la funcionalidad y
el confort
Vassilis Kioultsitsekoglou, que se mostró
especialmente satisfecho con la gran acogida
que tuvieron las novedades presentadas de
Roto, también comparte las esperanzas de que
lleguen tiempos mejores. «El innovador sistema
de funcionamiento y seguridad DoorSafe Eneo
C/CC para puertas de entrada principales causó
especial sensación entre muchos visitantes.
La funcionalidad y el confort impresionaron
por igual».
«Para nosotros son prioritarios los productos
nuevos que se orienten exactamente a las
necesidades actuales de los clientes», añade
Antonios Bountzouklis. «Precisamente en tiempos difíciles destacar se hace más necesario
que nunca y es importante no estancarse con la
competencia, sobre todo cuando, como consecuencia de la crisis, resulta necesario adaptar el
segmento de productos básicos».
Ninguno de los dos especialistas en herrajes
puede responder a la pregunta de cuándo comenzará a recuperarse el sector de la construcción griego. «Hay demasiadas inseguridades. Ya
ha visto cómo nos alegramos por los primeros
indicios de una frágil recuperación y poco después quebró el sistema bancario en Chipre. Por
ahora, ni siquiera los expertos pueden decir con
seguridad como afectará esto a Grecia«, explica
Antonios Bountzouklis.
Plan Renove de Ventanas de PVC
Una fructífera iniciativa para la
sustitución de las ventanas de
la comunidad de Madrid
■■ PVC Ahorrar energía siempre es una buena idea. Una
opinión que también comparte la Comunidad de Madrid, que
en abril del 2013 ha puesto en marcha una iniciativa acordada
con Asoven, la Asociación de Ventanas de PVC de España, con
el objetivo de animar a los propietarios a sustituir sus ventanas viejas y poco aislantes. En este programa han participado
y participan empresas de montaje, fabricantes de ventanas,
proveedores de herrajes y productores de perfiles y de vidrio.
La oferta ha encontrado gran aceptación.
Concretamente se conceden subvenciones de 110 € por m2 de
superficie de ventana a propietarios de casas y viviendas particulares y a empresas que deseen equipar sus edificios con ventanas
de PVC energéticamente eficientes. Para ello, los solicitantes
solo tienen que dirigirse a una empresa de montaje o distribuidor
que participe en el Plan Renove, que se encargará a su vez de
evaluar si el encargo cumple todos los criterios establecidos y de
solicitar la subvención a la correspondiente oficina coordinadora.
En opinión de Francesc Gimeno, gerente del área económica de
Sur de Europa, este proceso relativamente sencillo para los propietarios es uno de los motivos de la gran acogida que ha tenido
el proyecto entre la población. «El programa se había limitado
al periodo de febrero a agosto del 2013. Ahora, poco antes de
que expire la subvención, puede afirmarse rotundamente que el
Plan Renove ha sido todo un éxito. El volumen de la subvención
estatal supera los 2 millones de euros. Con el apoyo de todas las
empresas implicadas, entre ellas Roto, solo en esta región se han
renovado unas 15 000 ventanas. Son muchos los edificios viejos
cuya eficiencia energética ha aumentado considerablemente
gracias a este programa. Y, por supuestos, sus habitantes han
ganado confort».
A comienzos del 2013, los representantes de la Comunidad de Madrid y un círculo de colaboradores procedentes de la artesanía, el comercio y la industria
dieron vida al «Plan Renove de Ventanas de PVC».
Una idea modélica
Para conseguir que la mejora planificada de la eficiencia energética fuera una realidad, se establecieron referencias orientativas
claras para los valores U y se vigiló que hubiera un montaje especializado – y sobre todo hermético – de las ventanas.
Francesc Gimeno atribuye un carácter claramente modélico a la
inicativa: «La región de Madrid estaba predestinada para este
programa pues, con casi 6,5 millones de habitantes, tiene la
mayor densidad de población de toda España y, en consecuencia, el mayor número de viviendas con necesidad de reformas.
Impulsada por el éxito del Plan Renove, la Comunidad de Madrid
ha anunciado ya el próximo programa de subvenciones con el que
pretende impulsar, además de edificios energéticamente eficientes, un mayor aprovechamiento de las energías renovables. Y en
otras regiones de España, como Cataluña y Valencia, también se
están planificando programas similares».
|7
Roto Inside | 6.2013
Armen Industrie
Competencia para casas
bioclimáticas
■■ PVC El fabricante de ventanas francés Armen Industrie
lleva solo siete años en el mercado. Sin embargo, el fundador
de la empresa, Pascal Beyou, que hoy tiene 48 años, tenía
claro cómo hacerlo. Sus 20 años de experiencia profesional
en el sector le sirvieron para diseñar una producción de PVC y
aluminio eficiente y establecerla en Guiclan. Hoy, su empresa suministra aproximadamente 25 000 ventanas y puertas
correderas al año.
«Primero me formé en la asociación de mayoristas y, lógicamente, me beneficié de la experiencia de mi familia: mi padre,
mi abuelo y mi tío fueron carpinteros. Esto hizo que uno de los
primeros fabricantes de ventanas de PVC y aluminio de Francia,
hasta hoy punteros, se interesara por mí. Trabajé para ellos entre
1986 y 2004 como técnico del departamento de desarrollo, como
jefe de producción, como director técnico y, finalmente, como codirector», así resume Pascal Beyou su trayectoria profesional. Por
supuesto, el siguiente paso para un profesional auténtico como él
consistió en independizarse.
«Queremos crecer incluso en un mercado que disminuye. Sin duda estamos mejor capacitados que la mayoría de nuestros competidores para ­diseñar
arquitectura del hogar individualizada con puertas y ventanas seguras, térmicamente aisladas y estéticamente atractivas. Al fin y al cabo somos
­especialistas», explica el fundador de la empresa Pascal Beyou.
El fabricante de ventanas francés Armen lleva solo siete años en el mercado. Su fundador,
Pascal Beyou, que hoy tiene 48 años, inauguró en julio del 2006 su propia producción de
ventanas de PVC, y en el 2007 una fábrica de ventanas de aluminio.
8|
A la búsqueda del grado óptimo
Solo dos años después de fundar la empresa, una tarea muy
al gusto de Pascal Beyou le dio la oportunidad de establecer
contacto con el mayor fabricante francés de casas bioclimáticas.
«Nos une la pasión por la investigación y la tecnología», informa el
profesional de las ventanas, «la búsqueda del grado óptimo y las
ganas de aprovechar todo lo que la tecnología pueda conseguir».
Apenas 26 empleados producen tanto las ventanas para casas
bioclimáticas como todo el resto de las ventanas y puertas de
PVC y aluminio. La fábrica de Armen Industries tiene un alto grado
de automatización. En el 2011 fue la última vez que volvieron a renovarse todos los sistemas automáticos y máquinas de la producción de ventanas de PVC. «Cuatro máquinas eran instalaciones
piloto que se construyeron así por primera vez para nosotros».
Hacia el objetivo con competencia técnica
Para poder estar a la altura de los requisitos de la producción
completamente automática, Pascal Beyou también se decidió
por Roto: «Roto es el fabricante que más nos facilita la automatización de determinados pasos de producción. Por ejemplo,
podemos combinar todas las prolongaciones posibles con la
manilla de cremona colocada constantemente en el mismo lugar.
Las cremonas de segunda hoja pueden fijarse automáticamente
con la misma máquina que las cremonas de la hoja practicable...».
Este empresario técnicamente experimentado se emociona siempre que se trata de nuevas oportunidades de automatización.
La roca en el oleaje
Los clientes de Armen Industrie
en el noroeste de Francia asocian
estrechamente el nombre de la empresa
con su hogar bretón. No en último
término lo asocian con un emblema de
Bretaña conocido en toda Europa, el
faro de Ar Men. En bretón, el nombre
significa «la roca». El faro construido
entre 1867 y 1881 en el Océano
Atlántico, cerca de la costa occidental de
Bretaña, señala la entrada a la Calzada
de Sein. Tiene 33,5 m de altura y una
altura soporte de 37 m. Desde el 10 de
abril de 1990, su señal consiste en tres
destellos blancos cada 20 segundos,
acompañados de tres señales acústicas
cada 60 segundos.
Un nombre de empresa representativo
Ya a la hora de buscar un nombre para su empresa, Pascal Beyou
quiso estar entre los primeros: «Quería que el nombre de la empresa comenzara por «A» para que apareciera entre los primeros
puestos en todos los buscadores de Internet. Además quería
que el nombre recordara a Bretaña. La sílaba «AR» es típica del
bretón y por eso concede al nombre una nota regional acorde con
nuestra situación geográfica. La sílaba ‘MEN’ es, por un lado, una
abreviatura de ‘Menuiserie’ (= fabricación de ventanas), y por otro
lado la combinación de las dos sílabas da como resultado el nombre del faro ‘AR MEN’, conocidísimo en Bretaña y que en bretón
significa ‘la roca’.» Este faro está ubicado en el extremo occidental de la región de Finisterre y, por tanto, en el extremo occidental
de la región de ventas de Pascal Beyou: «Trabajamos en el tercio
occidental de Francia, principalmente en Bretaña, Países del Loira,
Poitou-Charentes, Isla de Francia, Centro y Baja Normandía».
El grado de automatización en la fábrica de Armen es elevado. En el 2011, solo cinco años
después de la fundación de la empresa, se renovaron todos los sistemas automáticos y las
máquinas de la producción de ventanas de PVC.
&& En nuestra página web encontrará más información
sobre Roto Lean:
www.roto-frank.com/en/roto-lean
Para él, la colaboración con los especialistas de Roto del equipo
de servicio de Roto Lean es práctica real: «Los colaboradores
de Roto han programado el software de producción para una de
las máquinas nuevas de Soenen & Hendrik de forma rápida y
profesional. Actualmente estamos hablando de una aplicación del
producto que nos permite colocar automáticamente pernios angulares». Pascal Beyou no oculta su intención de seguir buscando
en el futuro nuevos potenciales de racionalización junto a Roto:
«El mercado francés para ventanas de PVC retrocedía en el 2012
y continuará haciéndolo durante el 2013. Al mismo tiempo, hay
proveedores extranjeros con precios agresivos haciendo presión
en el mercado a los que queremos hacer frente con ventanas
de alta calidad a un precio atractivo. Y, por supuesto, con nuestra
competencia en todos los ámbitos. Sin duda estamos mejor capacitados que la mayoría de nuestros competidores para diseñar
arquitectura del hogar individualizada con puertas y ventanas
seguras, térmicamente aisladas y estéticamente atractivas. Al fin
y al cabo somos especialistas».
Ventanas de Roto para ser vistas
Un concurso de fotografía muestra los diseños de
ventanas más sofisticados
■■ Eventos A finales de abril del presente año finalizó el
plazo de inscripción al gran concurso de fotografía «Ventanas
de Roto para ser vistas». Bajo el eslogan «Demuéstrenos su
talento» se convocaron fabricantes de puertas y ventanas y
proveedores de elementos constructivos en Alemania, Austria
y Suiza para que mostraran como aportación al concurso
obras de referencia con las que en su opinión hubieran tenido
especial éxito. Entretanto, los ganadores ya han sido seleccionados y los preparativos para la concesión del premio y la
publicación oficial de sus nombres van a toda marcha.
La única condición que tenían que cumplir los participantes era
que la edificación que fotografiaran tuviera ventanas equipadas
con herrajes de Roto.Independientemente de que se destacara el
aspecto arquitectónico, técnico o artesanal, lo importante era que
se representara, en el sentido más literal de la palabra, el «diseño
de ventana más sofisticado». En consecuencia, se presentó una
gran diversidad de edificios, de entre los cuales el jurado experto
tuvo que seleccionar doce ganadores. ¿Y por qué precisamente
doce? Volker Fitschen, gerente de espacio económico de Europa
Central, da la respuesta: «Las doce mejores fotografías seleccionadas por el jurado no solo ganarán sesiones fotográficas
exclusivas que les permitirá hacer una presentación profesional
de ‘sus’ edificios. Además, sus fotografías se perpetuarán en un
calendario del 2014 de gran formato».
En la próxima edición, Roto Inside dará a conocer los doce ganadores y sus edificios. A partir de enero del 2014 todos los meses
se presentará detalladamente el «edificio del mes» en la página
web de Roto, algo que garantizará inspiración a todos los apasionados de la arquitectura y la construcción de ventanas.
Roto felicita a Lecot por su 125º aniversario
De generación en generación sofisticados
■■ Eventos Todo comenzó en 1888 en la localidad belga Heule, situada entre Gante y la frontera francesa. Aquí, Charles Lecot fundó un pequeño negocio en el que se afilaban cuchillos y se
reparaban ollas y sartenes. Tras su muerte prematura, el negocio pasó a manos de su esposa
Madeleine y del hijo de ambos, Maurice. A partir de entonces, Lecot inició un proceso de
transformación en empresa comercial. «Posiblemente muchos de nuestros clientes ni siquiera
lo sepan, pero Lecot cuenta con 125 años de historia familia y empresarial», afirma Rik Lecot,
miembro de cuarta generación y responsable de ventas.
La casa llena: a comienzos de marzo de este año, casi 1000 invitados asistieron a Heule para celebrar junto a la
familia Lecot su 125º aniversario.
A comienzos de marzo la empresa Lecot celebró
su 125º aniversario a lo grande, una celebración
que duró dos días y a la que asistieron como invitados proveedores, clientes, socios comerciales y, por supuesto, empleados de Lecot y sus
familias. «Estos 125 años representan una larga
trayectoria de éxito que no hubiera sido posible
sin nuestros socios y empleados. Por eso, nuestra celebración ha tenido el carácter de fiesta
familiar, a pesar de que llegaron a reunirse hasta
1000 invitados», recuerda Rik Lecot satisfecho.
Rik Lecot (a la izquierda) y Philippe De Veyt, gerente
de Lecot-Raedschelders
Comprender a los clientes y solucionar sus
problemas
Este ingeniero industrial comenzó su carrera
profesional en 1986 con un fabricante alemán de
herrajes y productos sanitarios; poco distanciado, por tanto, de la tradición de su actual
empresa. Tras trabajar durante algún tiempo en
EE.UU. y Francia, en el año 2000 su trayectoria
profesional lo trajo de vuelta a Heule; a la empresa familiar y al negocio de herrajes puntero de
Bélgica y los Países Bajos. «Cuando se contempla la evolución de Lecot desde el principio, se
observa una característica esencial de nuestra
actuación como empresa que seguimos manteniendo: la búsqueda de nuevos sectores para
nuestros productos y servicios.Por ejemplo, durante los primeros años se vendieron sobre todo
herramientas para la agricultura y poco a poco
se fueron añadiendo nuevos grupos de clientes:
ebanistas, carpinteros, montadores de calefacción, constructores de cocinas, fabricantes de
ventanas y puertas, empresarios de la construcción. Y siempre nos hemos ocupado de poder
suministrarles exactamente las herramientas y
materiales que necesitan para su trabajo y de
Diseños extraordinarios, exposición de centros de producción, construcciones de ventanas especiales, situaciones de montaje que se
salen de lo habitual: el gran concurso fotográfico «Ventanas de Roto
para ser vistas» quiere reunir imágenes de edificios representativos.
Los doce ganadores seleccionados por un jurado especializado serán
presentados en otoño del 2013 durante una ceremonia de entrega de
premios.
poner a su disposición trabajadores experimentados en el sector. Nuestros clientes siempre
han sentido que nuestra ‘gente’ sabe de qué
habla». También hoy todos son conscientes de
que los empleados de Lecot probablemente
constituyan el mayor capital de la empresa. Por
esta razón Lecot organiza cursos y entrenamientos regulares para los empleados.
Hitos
Es difícil resumir 125 años en unos pocos hitos
históricos, aunque Rik Lecot recuerda algunos
años decisivos: «A partir de 1945 aumentó intensamente la demanda de herrajes, sobre todo
para ventanas y puertas, un producto que hoy
constituye un gran valor en el negocio de Lecot.
En 1958 la empresa se convirtió en una sociedad anónima, lo cual abría nuevas posibilidades.
En 1972 nos trasladamos del centro urbano a la
zona industrial vecina, lo que nos permitió expandirnos ampliamente, también en superficie.
Una expansión que continuó en 1995, cuando la
empresa pasó a formar parte del consorcio Lieven Santens. Por supuesto, del pasado más reciente hay que mencionar nuestra lograda fusión
con Raedschelders entre el 2008 y el 2009. Hoy
muchas empresas belgas y holandesas consideran al grupo empresarial Lecot-Raedschelders
como el socio comercial en el que más confían,
algo que pude comprobar de nuevo a través de
muchas conversaciones durante nuestra fiesta
de aniversario.En mi opinión, con aniversario
de cifra redonda o sin él, este ya hubiera sido
un motivo de sobra para celebrarlo».También
acudieron representantes de Roto a felicitar a la
casa Lecot-Raedschelders, con la que el grupo
mantiene una estrecha colaboración comercial
desde hace décadas.
Tanto ebanistas como carpinteros y fabricantes de
puertas y ventanas pueden encontrar en LecotRaedschelders todo lo que necesitan para su trabajo
cotidiano.
¿Y qué planes tiene la familia Lecot para los
próximos «125 años»? En opinión de Rik Lecot,
continuar haciendo realidad la filosofía empresarial: ganar nuevos sectores, ponerse en el lugar
de los clientes y solucionar sus problemas y
continuar formando empleados. «Lógicamente,
las empresas holandesas y belgas del sector
de la construcción también están sufriendo la
crisis económica y financiera de Europa. Pero
creo que estamos bien preparados a largo plazo.
Queremos continuar aumentando nuestros puntos de venta en Bélgica, y en los Países Bajos
estamos cooperando muy estrechamente con
la casa comercial Meesenburg, de Flensburgo.
Juntos, allí también estamos muy bien preparados para afrontar las tareas futuras».
Gran capacidad de suministro: el grupo empresarial
Lecot-Raedschelders es el distribuidor de herrajes
líder en Bélgica y los Países Bajos.
|9
Roto Inside | 6.2013
Ventana USA
Miembro de una familia de especialistas
Sede actual de Ventana USA en Export, aproximadamente a 40 km al este de Pittsburgh. Allí se producen, sobre unos 6600 m2, puertas
Muy apreciadas entre los propietarios de casa estadounidenses:
y ventanas de PVC de gran calidad.
ventanas de jardín de Ventana USA con el accionamiento OPO6 X-Drive
de Roto.
■■ PVC La fundación de Ventana USA en el año 1987 no solo
supuso el nacimiento de uno de los especialistas en PVC
más competentes y punteros de EE.UU. Además, la empresa
se convirtió en pionera del grupo Ventana, que entretanto
ya operaba a escala internacional. Ventana France, Ventana
Deutschland, Ventana Polska: todas son una continuación de
lo que comenzó hace más de 25 años en Pittsburgh, Pensilvania.
Los empleados experimentados fabrican ventanas especiales como
las
apreciadas ventanas de jardín.
Las formas de ventana extravagantes limitan el grado de automatización en Ventana USA. En mucha mayor medida se demandan las
habilidades y experiencia artesanales.
10 |
En Ventana USA todo gira en torno al PVC. La empresa se especializó desde el principio en la producción de puertas y ventanas
tan extravagantes como eficientes. «Hoy en día, nuestra actividad
principal en este ámbito se subdivide en tres grupos principales»,
explica Tony Pauly, Vicepresidente/General Manager de Ventana
USA.«Por un lado, fabricamos ventanas arqueadas y ventanas con
formas geométricas especiales. Por otro, hemos desarrollado ventanas de jardín y voladizas especiales muy apreciadas entre los
propietarios de casas estadounidenses. El tercer pilar lo constituyen nuestros así llamados ‘productos Euro’. Se trata de soluciones oscilo-batientes tales como puertas ‘Swing’ y correderas que
han ganado muchos ‘seguidores’ fieles en EE.UU. Suministramos
todos nuestros productos exclusivamente a colegas que los ofrecen, distribuyen y montan junto a ventanas de PVC de fabricación
propia. Solo algunos de nuestros productos típicamente europeos
van a parar directamente a promotores y empresarios generales
seleccionados. Además de los fabricantes de puertas y ventanas,
hoy también acuden a nosotros fabricantes de verjas y barandillas
que confían en nuestra competencia en PVC y constituyen otro
sector comercial importante para nosotros».
Nada puede reemplazar a la competencia artesanal
En 1993, en la sede empresarial actual en Export, aproximadamente a 40 km al este de Pittsburgh, se inauguró una gran fábrica
que por primera vez permitió a Ventana USA fabricar acristalamientos aislantes propios. En el año 2000 se amplió la superficie
de la empresa, que hoy abarca aproximadamente 6600 m2. En la
actualidad, Ventana USA cuenta con aproximadamente 67 empleados. Todos los años salen del terreno de la fábrica – teniendo
en cuenta todos los grupos de productos – entre 25 000 y 30 000
unidades. «Hay que tener en cuenta que nuestro grado de automatización está limitado por naturaleza. Diferenciamos para nuestras ventanas 25 formas básicas, pero a fin de cuentas ofrecemos
productos de diseño personalizado. Esto quiere decir que cada
ventana se diseña, se arquea y se fabrica según las instrucciones
del cliente, lo cual requiere mucho trabajo manual. Por supuesto,
intentamos respaldar a nuestros empleados allí donde es posible
con modernas plantas controladas por CNC, pero finalmente lo
que decide la calidad de nuestros productos son el conocimiento
y la profesionalidad humanos». Desde hace 17 años, Ventana USA
apuesta por herrajes de Roto y por una colaboración basada en la
confianza con el equipo de Roto Frank of America. Por supuesto,
quienes se benefician de las ventajas de las soluciones Roto NT
o del Roto Patio 6080 son principalmente los compradores de los
productos «europeos» de Ventana. Pero también las apreciadas
ventanas de jardín «ocultan» un desarrollo de Chester: el accionamiento OPO6 X-Drive. «Colaboramos estrecha y amistosamente
y en realidad estamos siempre en contacto, tanto con nuestras
personas de contacto de Roto en Chester; Mark Heckler, Bill
Shipman y Marco Kroes, como con el gerente de ventas regionales David Gilson. Ellos nos mantienen eficazmente informados
sobre nuevas tecnologías y nos apoyan enérgicamente en el
lanzamiento de nuestros productos; como, harán, por ejemplo, en
la próxima edición de la feria GlassBuild America que tendrá lugar
en septiembre», afirma Tony Pauly con satisfacción.
Optimismo moderado en el sector de la construcción
Si se habla con un hombre de negocios de EE.UU., está claro que
no se puede omitir la pregunta sobre el sector de construcción
del país… «Con toda seguridad puede decirse que ya hemos salido del valle de lágrimas. Entre nuestros clientes – muchos de los
cuales redujeron drásticamente sus capacidades durante la fase
aguda de la crisis – vuelve a reinar cierto optimismo: y ello, seguramente, con razón. El sector de las puertas y ventanas cuenta
este año con un crecimiento del mercado de entre el 3 y el 5%.
Seguramente en torno al 80% de las ventas actuales se realizan
en el mercado de la modernización y las reformas; sin embargo,
parece que la nueva construcción también comienza a activarse
poco a poco. E incluso parece que se están volviendo a impulsar
proyectos de construcción grandes», informa Tony Pauly.
Tony Pauly, Vicepresidente/General Manager de Ventana USA
Leinfelden recibe invitados de Kovinoplast
«Bosnia-Herzegovina confía en poder incorporarse a la UE»
Dos personas con metas claras: Blago Kvesić y
el gerente de espacio económico Martin Graé
aprovechan cualquier oportunidad para discutir
De izquierda a derecha, los cinco grandes del equi-
soluciones adaptadas a las necesidades de los
po de Martin Graé: Dušan Strle, Andrej Znidaršič,
países del Adriático oriental.
Matej Škulj, Janez Palčič y Mladen Ivezić.
En el 2001, Blago Kvesić, que por entonces tenía 45 años, conoció Roto más de cerca. En abril, realizó una visita a
Para Blago Kvesić, las visitas a las fábricas de Lövő, Kalsdorf y ahora Leinfelden constituyen una formación
la fábrica de Roto en Leinfelden junto a su equipo y su hijo Marko. «Nos sentimos parte de la familia Roto».
­importante para su equipo.
■■ Eventos Blago Kvesić, gerente de la casa comercial Kovinoplast, con sede en Herzegovina,
visitó la fábrica de Roto en Leinfelden junto a algunos de sus trabajadores. Tras un extenso recorrido por la fábrica charló con Roto Inside sobre la situación económica de su tierra y sobre
las esperanzas de incorporación a la UE que tienen los empresarios y personas del país.
En el 2001, Blago Kvesić, que por entonces tenía
45 años, conoció Roto más de cerca. «Desde
entonces he visitado una y otra vez las fábricas
de Lövő y Kalsdorf para reunir información de
primera mano sobre los productos nuevos y
sobre los procesos de fabricación», declara, a
lo que añade: «Y la visita que estoy realizando
hoy a Leinfelden me demuestra una vez más la
fortaleza que ofrece nuestro socio Roto».
Una referencia para el mercado bosnio
Sobre todo los grandes fabricantes de ventanas
que producen en Bosnia-Herzegovina para la
exportación han apostado consecuentemente
por Roto o, al menos, por algún otro fabricante
de herrajes de Alemania. «Roto es una empresa
modélica en nuestro mercado y nosotros estamos trabajando junto al equipo de Martin Graé
para cuidar esta buena imagen. Los grandes fabricantes de ventanas del país confían en nosotros y, en consecuencia, también los pequeños
prefieren a Roto, a pesar de que por el momento
muchas veces no lo tengan fácil».
El mercado de la vivienda necesita
­compradores
Los países al este del mar Adriático siguen
recuperándose muy lentamente de las consecuencias de la Guerra de los Balcanes y la
crisis financiera. Solo en Bosnia-Herzegovina
actualmente se están buscando compradores
para 15 000 viviendas por un precio medio de
782 € por metro cuadrado. «Para la mayoría de
las economías domésticas estos precios están
fuera de su alcance, y tampoco pueden invertir
en inmuebles en la medida necesaria. En nues-
tro país, el salario medio aproximado es de 420
euros, y en la actualidad se está produciendo
incluso una tendencia descendente. El 50% de
los ingresos de una familia, como mínimo, tiene
que invertirse en alimentos. Según los últimos
datos, el PIB por habitante es de 6035 dólares
USA (puesto 97º en el ranquin mundial)».
Crecer en Europa
De la incorporación de Bosnia-Herzegovina a
la UE, Blago Kvesić, como muchos otros en
el país, espera impulsos de crecimiento. «Ya
hoy, las empresas de exportación – incluidas
las del sector de la ventana – constituyen un
motor importante de la economía nacional, que
esperamos pueda trabajar de forma aún más
dinámica con la entrada en la UE». ¿Y cuáles
son los objetivos concretos de Kovinoplast?
«Nuestro principal objetivo es crecer con Roto.
Hoy suministramos herrajes para puertas y
ventanas de PVC y de madera aproximadamente
a 100 fabricantes del país, grandes y pequeños.
Queremos apoyarlos y fortalecerlos para poder
convertirnos así en líderes del mercado de
Bosnia-Herzegovina. Ya hoy, tanto yo como mi
hijo, que me ha acompañado hasta Leinfelden,
nos sentimos parte de la familia Roto. Juntos
queremos ser un socio de confianza y siempre
innovador para nuestros clientes. Y ello con la
mejor tecnología; es decir, con la de Roto».
El servicio de Roto en la región crece
Blago Kvesić afirma que, durante los dos últimos
años, la colaboración con Roto ha mejorado
de forma decisiva. «Gracias a la labor actual de
nuestros asesores in situ podemos acceder di-
rectamente a los especialistas de todas las áreas
de producción y de los centros de desarrollo
de Roto. Esto nos permite acercar realmente
a nuestros clientes todas las innovaciones;
el surtido completo de Roto». Algo que se ha
conseguido gracias a una decisión que tuvo lugar
hace dos años en Leinfelden: mejorar el servicio
para los clientes de los ocho países del Adriático
Oriental (Eslovenia, Croacia, Serbia, BosniaHerzegovina, Macedonia, Kosovo, Montenegro y
Albania) a través de la estructura de una organización de servicios externos propia.
El objetivo de esta medida era que el socio
comercial, que llevaba más de 20 años activo en
la región, recibiera así asesoramiento a través de
los especialistas de Roto. Cinco de ellos visitan
ahora a los fabricantes de ventanas y ayudan a
transmitir conocimientos para extender el uso
de tecnología de herrajes moderna por la región
económica. Martin Graé, que trabajó en la Roto
Gluske-BKV como apoderado general y jefe de
ventas hasta abril del 2011 fue el responsable de
crear el correspondiente equipo de especialistas.
Diversidad de culturas
«Fue una tarea interesante que amplió extremadamente mi horizonte personal», fue la consideración de Martin Graé durante la entrevista
con Roto Inside. Para Graé, no hay ninguna
otra región del continente europeo en la que se
concentren tantos grupos étnicos diferentes en
un espacio tan reducido como la región que se
extiende a lo largo del Adriático oriental. «Aquí,
la multiculturalidad determina la vida cotidiana
en todos los aspectos; algo que, como alemán,
hay que vivir y comprender primero si se quiere
apoyar con éxito al cliente local».
dos ellos pueden identificarse con la mentalidad
de diferentes grupos de población y, al mismo
tiempo, dan ejemplo de la identidad de Roto,
muy apreciada en todos los países del espacio
económico y entre todos los grupos étnicos».
No importa si se trata de la competencia oscilobatiente de Leinfelden, de los conocimientos
técnicos sobre el aluminio y la experiencia con
Door procedente de Velbert y de Kalsdorf, o de
la logística y servicio en Lövő: desde Eslovenia
a Macedonia, nuestros socios comerciales
disfrutan de la disponibilidad para el servicio de
las personas de Roto. «Para muchos fabricantes
de ventanas los productos de Roto son los mejores», ha averiguado, por ejemplo, Blago Kvesić,
«y consideran rápido y flexible el servicio que
les prestamos nosotros y los colegas de Roto.
En consecuencia, la marca Roto goza de una
reputación de primera en Bosnia-Herzegovina y
los países fronterizos».
In situ y cerca del cliente
El gerente de espacio económico Martin Graé
también percibe una acogida muy positiva del
trabajo de su equipo: «Desde que nuestros
socios tienen acceso al servicio completo y a todos los centros de producción de Roto, aprecian
aún más la fuerza de la marca. Y es que, incluso
a pesar de que muchas personas en la región
no lo tienen fácil económicamente, al país llega
dinero procedente de los emigrantes.Un dinero
que sus familias procuran invertir en bienes
duraderos, preferentemente en inmuebles».
El surtido completo de Roto en el comercio
Graé espera de sus trabajadores de servicios
externos lo mismo que se exige a sí mismo: «To-
| 11
Roto Inside | 6.2013
Mancheta
Editor
Roto Frank AG
Wilhelm-Frank-Platz 1
70771 Leinfelden-Echerdingen, DE
Corrité de redacción
Monique Gnuschke, Udo Pauly
Jānis Vašuks fundó la fábrica de puertas y ventanas ARBO en 1991 en la ciudad portuaria de Ventspils, al oeste de Letonia.
ARBO
El oro verde de Letonia
■■ Madera Letonia tiene mucho que ofrecer, aunque para Edmunds Domkins, es el «oro
verde», como él lo llama, lo que caracteriza no solo el paisaje, sino también la fuerza
económica del país. Si lo dice este director de ventas de 29 años de la fábrica letona de
ventanas y puertas de madera ARBO, debe de ser cierto. Sus productos son muy codiciados
en todo el mundo, sobre todo en los mercados crecientes de casas bioclimáticas.
de venta. Allí, además de nuestras puertas y ventanas,
suministramos incluso madera pura para su transformación».
Pero hoy en día ARBO también cuenta con clientes leales en
Gran Bretaña, Noruega y Suecia, al igual que en Ucrania y Rusia:
dos mercados en los que la empresa ha comenzado a trabajar
con éxito hace solo dos años. «Allí nos representan sobre todo
nuestros productos de gama alta. Seguramente, en todos estos
mercados nuestras ventanas de madera con el armazón exterior
de aluminio son nuestros productos más vendidos».
«Calidad, naturalidad, calor, eficiencia energética»: desde el punto de
vista de Edmunds Domkins, hay muchos argumentos a favor de las
puertas y ventanas fabricadas con la materia prima que él denomina el
«oro verde» de Letonia.
Jānis Vašuks fundó ARBO en 1991 en la ciudad portuaria de
Ventspils, al oeste de Letonia. Al igual que la familia de Edmunds
Domkins, se trata de una empresa familiar fuertemente vinculada
a la materia prima de la madera: posiblemente este sea un
motivo por el cual aquí se siente casi como «en casa». «Mi padre
lleva décadas trabajando en la industria maderera. Con ello no
quiere decir que yo lo lleve en la sangre, pero ya durante mis
estudios participé en algunos de sus proyectos. Amo la madera y
sobre todo las cosas que se pueden tallar y fabricar con ella. Un
amor que creció aún más durante mi estancia en Finlandia. En
realidad fue allí donde me hice consciente del auténtico valor que
representa la materia prima más importante de mi país», explica
Edmunds Domkins.
Del bosque a la ventana japonesa
Y, entretanto, la calidad de la madera letona se ha transmitido
extensamente de boca en boca: «En Japón, por ejemplo, la
madera de pino procedente de Letonia tiene un gran éxito
Certificadas por el instituto británico BM TRADA y clasificadas como
ventanas de la máxima clase en cuanto a hermeticidad, alcanzan
­valores U de 0,8 W/m2K o inferiores.
12 |
Las casas bioclimáticas y las de bajo consumo constituyen
mercados crecientes
Las puertas y ventanas de casas bioclimáticas de la empresa
ARBO también han aportado un crecimiento significativo de las
ventas durante los últimos años. Certificadas por el instituto
británico BM TRADA y clasificadas como ventanas de la máxima
clase en cuanto a hermeticidad, alcanzan valores U inferiores
a los 0,8 W/m2K. «Por supuesto, sabíamos que con nuestros
desarrollos para casas bioclimáticas estamos apostando por
un mercado de futuro. Pero aun así nos sorprendió un poco la
demanda real y, sobre todo, las tasas de crecimiento. Hay clientes
de todo el mundo que demandan ventanas energéticamente
eficientes, lo cual quizá sea un indicador de lo mucho que está
aumentando la conciencia ecológica de las personas en muchos
países».
«La ventana no estandarizada es nuestra especialidad»
73 empleados trabajan actualmente en el centro de producción
de ARBO en Ventspils. Actualmente allí pueden fabricarse hasta
2000 unidades al mes. Sin embargo, Edmunds Domkins no
se conforma con esto: «En nuestra producción ya estamos
aprovechando modernísimas plantas de procesamiento de
madera de uno de los fabricantes punteros de máquinas
alemanes en este segmento. Además de seguir ofreciendo la
calidad conseguida y reconocida por nuestros clientes, durante
los próximos años nos gustaría continuar creciendo también
en cantidad y abrir nuevos mercados de ventas». Sin embargo,
este profesional de las ventas no tiene en mente la producción
en masa. «La flexibilidad es uno de nuestros capitales más
importantes: no fabricamos productos estandarizados, sino que
podemos fabricar cada ventana de madera con cualquier forma
que se desee y con características de rendimiento individuales.
A ello hay que añadir que ARBO en parte también actúa como
promotor y como empresario general. Por tanto, sabemos
exactamente qué es importante en el desarrollo de ventanas,
su fabricación y, en ultima instancia, el montaje, y no queremos
perder esta fortaleza».
Desde 1993, ARBO apuesta sobre todo por herrajes de Roto,
de entre los cuales Edmunds Domkins siente especial devoción
por el lado de bisagra oculto. «Pregunten a mis colegas del
departamento de desarrollo y producción: hoy resulta imposible
imaginarse nuestras ventanas sin el Roto NT Designo. Valoramos
mucho este producto. Además, Roto nos apoya regularmente en
el desarrollo de soluciones para diseños especiales. Por ejemplo,
lo último que hemos realizado juntos ha sido la planificación y el
montaje de las ventanas para un gran hotel de cinco estrellas.
Además, precisamente en Gran Bretaña tenemos que cumplir
criterios de seguridad muy estrictos, por ejemplo, en el contexto
del programa ‘Secured By Design’. En este sentido apostamos
por la fiable técnica de bloqueo de Roto».
Redacción
Comm´n Sense GmbH
Lensbachstraße 10
52159 Roetgen, DE
teléfono: +49 (0)211 1730-114
fax: +49 (0)211 1730-123
[email protected]
Diseño y producción
avency GmbH
Kiebitzpohl 77
48291 Telgte, DE
teléfono: +49 (0)2504 888-0
fax: +49 (0)2504 888-199
www.avency.de
Impresión
Griebsch & Rochol Druck GmbH & Co. KG
Gabelsbergerstraße 1
59069 Hamm, DE
teléfono: +49 2385 931-0
[email protected]
Edición total:
12.500 Unidades
Sello de marca internacional
Interplast se convierte en
«supermarca»
■■ Eventos En su última edición, Roto Inside informó
sobre el grupo ghanés Interplast y su próspero desarrollo. Las ventanas de PVC de alta calidad de la empresa
son conocidas en toda África Occidental. Roto Inside ha
averiguado recientemente que gracias a esta popularidad
la marca Interplast fue elegida en noviembre «Superbrand
2012» en Accra (Ghana).
Este sello de marca se ofrece como premio en más de 85
países a empresas que destacan en actividades como gestión y desarrollo de marcas. «Estamos extraordinariamente
satisfechos de haber conseguido, al primer intento, pasar a
formar parte de las ‘supermarcas’ en este concurso celebrado
en Ghana por primera vez», comenta satisfecho Arthur L. Huberts, CEO en Interplast. «Queremos agradecérselo también
a los empleados y empleadas de Roto. Gracias, entre otras
cosas, al continuo y amistoso apoyo procedente de Leinfelden, hemos podido convertir Interplast en un proveedor de
calidad y en una marca fuerte».

Documentos relacionados