BN nov-dic 09-12 pag.indd
Transcripción
BN nov-dic 09-12 pag.indd
NOV • DIC 2009 Número 11 NOVIEMBRE / DICIEMBRE 2009 BOLETÍN MENSUAL DE LA ASOCIACIÓN CULTURAL PERUANO BRITÁNICA De Izq. a Der.: Thomas Malcomson, Juliet Martinez, Esther Paredes y Cecilia Bertín de Cruchager Dos estudiantes más se van a Londres gracias al BRITÁNICO EN ESTA EDICIÓN: En el marco de la Ceremonia de Entrega de Certificados de la Universidad de Cambridge, el BRITÁNICO otorgó la Beca a la Excelencia a Juliet Martínez y Esther Paredes, que viajarán a Londres durante un mes, con todos los gastos pagados, para complementar su aprendizaje en la prestigiosa escuela de idiomas International House. En este año el BRITÁNICO ha entregado 14 becas. EXÁMENES ORALES Estas fechas son comunicadas a los alumnos con anticipación por sus profesores. El evento contó con la presencia de Cecilia Bentín de Cruchaga, presidenta; Enrique Anderson y Víctor Benavides, miembros del Consejo Directivo; y Thomas Malcomson, gerente general; así como de familiares, profesores y otras autoridades de la institución. 3. Ganadoras MalditAmerican Pidol. 8. Conoce a nuestros profesores británicos. 10. ¿Qué pasa en los Centros? Clientes Externos. ROL DE EXÁMENES Diciembre 2009 PROGRESS TEST Diario y Superintensivo 11 de diciembre FINAL EXAM Sabatino Diario Superintensivo 12 de diciembre 22 de diciembre 23 de diciembre www.britanico.edu.pe Noviembre • Diciembre 09 Estudiantes que recibieron el certificado KET y PET. Estudiantes que recibieron el certificado FCE de los centros de San Borja, Miraflores y San Miguel Estudiantes que recibieron el certificado FCE de los centros de San Isidro, Los Jardines y Pueblo Libre. Estudiantes que recibieron el certificado FCE de los centros de Surco, Lima y Monterrico. Estudiantes que recibieron el certificado CAE y CPE. Profesores de la Fase Avanzada. BRITÁNICO News 2 NEWS IN BRIEF Viaje a UK Piero Costa, ganador de la Beca a la Excelencia 2008-III, tuvo la oportunidad de viajar a Londres en julio de este año y nos cuenta su maravillosa experiencia: Simply “Thank you” • Piero Costa, Winner of the Scholarship for Excellence 2008-III Despite having been in a place where distances are measured in miles and the currency is the pound sterling, there are things that didn’t change: among them, the pride of being Peruvian, the satisfaction of getting through several situations on my own, the great surprise at everything new and culturally different and, last but not least, my gratitude Piero at Picadilly Circus, London. En nuestro auditorio de Surco se llevó a cabo la final del concurso Malditamerican Pidol 2009, organizado por el programa Mañana Maldita, de Radio Planeta. Asimismo, la animación del evento estuvo a cargo de los conductores del divertido programa, Gonzalo Torres y Daniel Marquina. Las ganadoras son: Certificamos un nuevo alcance y renovamos nuestro compromiso con la gestión de calidad • Pamela Rodríguez, Coordinadora Sistema de Gestión de Calidad El pasado octubre se llevó a cabo nuestra auditoría externa anual programada y realizada por SGS del Perú. Esta vez la visita era para pasar nuestra auditoría de seguimiento referente al proceso de matrícula y poder ampliar nuestro alcance hacia la gestión de estudios, call centre y marketing. Fueron dos días y medio de auditoría en oficinas administrativas y centros de enseñanza, los cuales la pasaron exitosamente. Luego de la tensión del proceso, logramos ser recomendados para la nueva certificación con relación al nuevo alcance: planificación, control y ejecución de los procesos de matrícula, gestión de estudios, call centre y soporte. • • • Dentro del proceso a Estudios se hizo mención a la labor de desarrollo que realiza el área para la elaboración de sílabos, exámenes y material académico e informativo, lo cual también se adicionó al alcance actual. Primer puesto: Ursula Caturla Rodríguez. Segundo puesto: Adriana Pinto Lazon. Tercer puesto: Lucía La Rosa Aranda. El Malditamerican Pidol 2009 estuvo auspiciado por el BRITÁNICO. Gracias por el gran nivel de compromiso y colaboración con el BRITÁNICO. Familiares y amigos apoyando a las concursantes. Papopa, Daniel y Gonzalo de Mañana Maldita. Noviembre • Diciembre 09 Ganadoras del MalditAmerican Pidol 2009 In front of City Hall, London. 3 BRITÁNICO News to the BRITÁNICO for this incredible experience. Not only did I have the opportunity of testing and improving my English language level, but I was also impressed by breathtaking urban and rural landscapes, such as the lovely town of Bath or most of the famous buildings in London: the London Eye and its stunning views, the vast British Museum, the absolutely diverse Victoria and Albert Museum and the Tate Modern, as well as smaller but really nice places, like the Wimbledon Lawn Tennis Museum and the Chelsea FC Museum. I also had the chance to meet people from completely different countries and cultures, such as Japan, Libya, Portugal, Saudi Arabia, Iran, Uruguay and Spain. To sum up, this month away from home has been a totally incredible experience, because I could see different lifestyles, and that’s why I’m completely grateful to the BRITÁNICO. Ganadores de la matrícula online Recuerda que en el BRITÁNICO te ofrecemos la posibilidad de matricularte desde la comodidad de tu casa, oficina o donde te encuentres, a través de nuestra página web www.britanico.edu.pe. En ella también puedes comprar los textos. Además, te damos nuevas opciones de matrícula online por medio del Banco de Crédito (BCP). Entérate dándole clic al banner del BCP, ubicado en nuestra página web, zona Centros de Enseñanza. Todos los meses sorteamos becas entre los alumnos que realizan su matrícula online. Los ganadores de este mes son Diego Morales Montoya y Félix Salazar Orbezo, ambos del centro de Pueblo Libre. ¡Felicitaciones! Noviembre • Diciembre 09 BRANCH NEWS BRITÁNICO News 4 Halloween in Lima • Bertha Gamarra, Lima Teacher Have you ever wondered what it would feel like to walk through a frightening aisle full of skeletons, spider webs, monsters, coffins and more scary things? If so, you shouldn’t have missed Halloween in Lima. The 23rd of October, the doors of Lima showed how creative, imaginative and witty our students were by taking part in an unusual contest based on decorating doors. We as teachers were really impressed when noticing how motivated students were. Every single part of the doors was covered with plastic spiders, cotton wool, candies, Halloween messages and even hands coming out of the door. There were also doors about Peruvian Creole music. Although we had to choose two winners, we realized that our students’ enthusiasm was the best reward. A technological era – ideas to practise your english • Patricia Pérez, Jefe del centro de Pueblo Libre Facebook, Myspace, Orkut, Plurk… all of them are social networking services which give you the chance to keep in touch with your friends and family but… have you ever thought of becoming friends with famous people such as Ashton Kutcher, Kevin Spacey or Britney Spears? Twitter is kind of a mini online diary where you can see what others are up to. For example, the 30th of September, Stephen Fry, British actor, writer and narrator of the Harry Potter audiobooks wrote: “I’m as excited as a dog with a new bottom. Just got hold of the new Fuji 3D camera!” As you can see, you can follow people on Twitter but also follow TV programmes such as Britain’s got Talent, Project Runway or the BBC news, among others. This has become another way to learn new vocabulary, improve your reading and be in contact with real-life language, so, if you are really into technology like we are in Pueblo Libre, don’t miss this opportunity to excel yourself. Speaking Problems? • Halloween Writing Contest • Patricia Silva, Subjefa del centro de San Isidro En el mes de octubre realizamos un concurso de historias de terror entre los alumnos de Juniors de frecuencia sabatina. Recibimos varias historias que no solo demostraban la creatividad de los alumnos al inventar su historia de terror, sino que además aplicaban los conocimientos adquiridos del idioma. Rosa Polo, Jefa del centro de Monterrico El día 28 de octubre se realizó en Monterrico una sesión dirigida a nuestros docentes, a cargo de la profesora Selma Sotomayor, durante la cual compartió algunas ideas prácticas recopiladas de su amplia experiencia como también nuevos conocimientos adquiridos en los cursos a los que asistió en Inglaterra recientemente. Asimismo, pudimos contar con la grata presencia de nuestra gerente de Entrenamiento, Pilar Ferreyros, que hizo importantes aportes durante la sesión. Gracias Pilar, Selma y profesores por su valiosa asistencia a esta enriquecedora sesión. A terrific day • Samira Werdan Vasallo, San Isidro Student One day the children went to a Halloween party. It was very boring so they decided to go to a friend’s house. In the street they found a haunted house. They went into the house and it was very dirty. One child talked about a legend about a man named Harry Potter, who had lived in that house, and who had never known his parents. One day he saw a white lady, who had a ghostly appearance; she used to walk in the garden at night. When the children heard about the legend, they were very scared and decided to walk around the house. First they went to the kitchen where they found a lot of blood. Then they went to the bedroom but it was strange. After some time they went to the library, where there were a lot of books and desks. One desk had blood and three knives. The children were scared and they saw ghosts who came out of a book so they ran and ran to the garden. The ghosts followed them. The children ran to get in the house but the door was closed. Finally the ghosts took the children… The people said, “We never saw the children again”. Halloween en San Isidro • María Cristina Tello, Subjefa del centro de San Isidro Como parte de las actividades realizadas en el mes de octubre, se organizó un concurso en el cual los alumnos pusieron en práctica su creatividad decorando un polo y creando un eslogan con el tema de Halloween. Los alumnos ganadores fueron del Intermedio 6 de las 6.00 p.m., de la profesora Silvana Montesinos, que se hicieron acreedores a un happy hour en la cafetería de nuestro centro, y las profesoras participantes recibieron unos presentes. Tips… • César Rivas Plata, San Borja Head of Centre Last October 28th, Glenda Gallardo repeated her Convention presentation, “Tips for Vocabulary and Grammar” for San Borja teachers. It was a session full of good ideas, precise tips and enthusiasm. 5 BRITÁNICO News Samira (a la derecha) con su profesora, Patricia Olivares Noviembre • Diciembre 09 La ganadora del concurso fue la alumna Samira Werdan Vasallo del Juniors 12. ¡Felicitaciones a Samira por la historia que compartiremos con ustedes líneas abajo y a todos los que participaron! Los esperamos en un próximo concurso. A Calendar of British Culture • Patricia Silva, Subjefa del centro de San Isidro El 29 de octubre el profesor Terry Kent compartió con nuestros alumnos algunos aspectos de la cultura británica mes por mes en un workshop que denominó A Calendar of British Culture. It used to be a turnip, not a pumpkin! • Karen Aliaga, Miraflores Deputy Head of Centre That’s one of the facts we learnt from the Halloween contest that took place in Miraflores in October. Almost 10 groups of students prepared wonderful boards which included information we didn’t know about this popular celebration. The winners were Miss Angelica Morales’ B05 students, who prepared a creative and original board with recycled material! Pudimos aprender que hay una Fiesta del Panqueque, la cual se celebra en víspera de ayuno de Cuaresma, y se relata que todos los cristianos aprovechaban esta oportunidad para consumir alimentos antes del ayuno. A mediados de mayo se celebra la Competición de Flores de Chelsea, en la que todos tienen que lucir flores en su atuendo… ¿se imaginan cuán colorida es esta celebración? Noviembre • Diciembre 09 En junio está el Desfile de la Bandera para celebrar el aniversario de la reina. Los aficionados al tenis también pueden disfrutar del Campeonato Wimbledon. BRITÁNICO News 6 A finales de agosto está el Carnaval de Notting Hill, el cual se centra en un desfile que recorre el barrio del mismo nombre. Se caracteriza por su multiculturalidad: hay comida, danzas, bailes de disfraces, expresiones artísticas de todo tipo. Hay una actividad benéfica llamada Red Nose Day, para recaudar fondos para personas del África, que este año fue celebrada el 13 de marzo. Miles de personas se reúnen para celebrar el solsticio de verano en Stonehenge, al sur de Inglaterra, considerado como un lugar misterioso. En noviembre, se celebran la Apertura Oficial del Parlamento por la reina (lleno de carruajes y nobles) y la Remembrance Sunday Ceremony, en la que la realeza y el primer ministro honran a muertos y heridos en las guerras. Motivation • Patricia Paz, Camacho Head of Centre As teachers we are always in search of new ways of developing and maintaining our students’ motivation. Specifically, Camacho teachers’ goal during October and November is ENHANCING STUDENTS’ MOTIVATION, and in our intention of attaining real student involvement, some activities were carried out: B04 - 18:00 Students from B05, 18.00 hrs. used their creativeness to work on their Life Stories. En diciembre no puede faltar el espíritu navideño cantando villancicos en la Trafalgar Square frente al Norweigian Christmas Tree, regalo de Noruega por la ayuda británica durante la Segunda Guerra Mundial. Como ven, este es sólo un corto recuento de algunas de las celebraciones que se mencionaron en este workshop. Agradecemos a Terry Kent por compartir con nosotros parte de su cultura y a todos los que asistieron… ¡los esperamos en una próxima fecha! K09 - 11:30 An enthusiastic group of children led by their teacher Ms. Lily Fairlie were encouraged to share some of their plans for Halloween. Children’s creativity and their English skills were evident in a colourful board display. David Ashcallay, Pueblo Libre Teacher I remember the first day I stepped inside a BRITÁNICO centre, and it was not as a teacher, but as a student. I felt the incredible joy of a welcoming atmosphere and the happiness that all the members of this institution show towards every single person. Now that I am a teacher I can fully understand why the staff at BRITÁNICO always have a big smile on their faces and it is just because they feel so identified with their place of work, and what’s more, they are proud of being part of it. • Patricia Paz, Jefa del centro de Camacho El término de cada ciclo sabatino es siempre la marca de un nuevo inicio. El pasado sábado 17 de octubre, un grupo de entusiastas pequeños culminó con éxito el programa de Kids. Ahora ya se encuentran en una nueva etapa y enfrentando un nuevo reto en el programa de Juniors. Well done!! El último día de clases sabatinas también brinda la oportunidad de aprender algo más. Así lo demostraron un grupo de alumnos de Kids 6 del turno de las 8:00 a.m. que, haciendo uso del lenguaje aprendido y luego de haber recibido su calificación, instaron a grandes y chicos a seguir algunas reglas de seguridad a toda voz y con ayuda de coloridos carteles. En la foto, en plena acción y difusión dentro del Centro. The people you work with are always eager to help and we feel motivated to become better teachers with the tools they give us such as the BRITÁNICO Teachers’ Convention, several courses and different activities that make us feel that this is our second home. Sweet memories coming back • Patricia Palao, Pueblo Libre Teacher A whole year has gone by but it seems like yesterday when we entered this Centre for the very first time. A mixture of feelings overcame us: excitement at teaching in the newest BRITÁNICO branch, pride at being the first teachers in an opening branch, and nervousness because we knew it was going to be a great challenge. It was not only the fact that we were facing a new environment but new technological devices as well. Even though at that time we were very few teachers led by a great team, our enthusiasm was enormous and due to the warmth, comfort and integration, we do feel honoured to work in such a great branch with such excellent people. Demostrando talento • Patricia Pérez, Jefa del centro de Pueblo Libre Los alumnos del Kids 5, haciendo un despliegue de su creatividad y afición por el arte, pusieron en escena la obra de teatro SAVE THE PLANET, bajo la dirección de la profesora Erica Castro. Esta obra tenía por finalidad hacer tomar conciencia sobre la importancia de cuidar nuestro Planeta y proteger así la Naturaleza. Al evento asistieron los padres de familia, quienes muy entusiasmados tuvieron la posibilidad de disfrutar de una sesión previa de inglés, a cargo de la profesora Claudia Daga. ¡Agradecemos a todos los asistentes por su alegre participación! A memorable experience • Amelia Flores, Surco Student Butterflies in my stomach was what I first felt the first day at the BRITÁNICO, back to studies after a long time. Working, looking after my kids and studying at the same time was not easy at all, but BRITÁNICO teachers encouraged me to achieve this huge goal, not only cheering me up in words, but with motivating classes. Writing and listening exercises, progress tests, final exams, made me push myself to do my best and I do really appreciate the dedication, effort, passion and knowledge that each BRITÁNICO teacher showed me during every single class. Studying at the BRITÁNICO has been a memorable experience I will never forget!!! Noviembre • Diciembre 09 • Nuestras clases sabatinas 7 BRITÁNICO News Once a student, now a teacher STAFF NEWS Viaje a UK This trip will remain in my mind forever • Selma Sotomayor, Monterrico Teacher Noviembre • Diciembre 09 It was the 30th of July and I was about to do what I had always dreamt of - to study in the UK. Not only was my wish fulfilled, but I was also taught by well-known teachers in two of the most prestigious universities in the world. BRITÁNICO News 8 Oxford, with its special enchantment and historic buildings, turned my first fifteen days into an awesome dream... Teachers from almost all over the world were there like me, eager to learn and discover other ways of thinking and living. We saw each other all day during classes, lectures and in the unavoidable coffee room. How can I ever forget all those happy faces, fascinated by the experience we were sharing? Cambridge was quite different with its modern buildings and large gardens, but equally charming and relaxing. In both places I was able to meet the authors of our teaching books, who to my surprise are the most unpretentious and friendly people in the world! I also found it enriching to meet people with other religious beliefs. At the weekends my colleagues and I took advantage of the free time and visited some other cities like Bath, with its Roman remains and beautiful Regency architecture; Stratford, the place where Shakespeare was born and Southwold on the east coast. Everywhere we went, we could appreciate the friendly people and their way of life. I had visited the UK before as a tourist, and it was beautiful, but the trip in 2009 was the experience of a lifetime. Thanks, BRITÁNICO, for making this possible! In Oxford streets. Del Reino Unido al Perú Dos de nuestros profesores británicos comparten su vida y sus experiencias con nosotros. “The grass is always greener on the other side of the fence”… • Alma Kori, San Borja Teacher I was born in Kensington, London in 1976. My first home was on Holland Street, beside Holland Park. I have always felt different to the rest since birth, due to my unusual upbringing. I have gathered that perhaps my family have always been perceived as eccentric and bohemian due to my parent’s mentalities, interests in art and philosophies of life. My father is a Jewish Londoner and my mother is a catholic Limenian. Neither of them at this stage of their lives, when they met in the swinging 60’s, practised their religions. Partly, this brought the two together; in believing differently to the rest within their parents and grandparents beliefs. I have therefore been brought up as an atheist and from two culturally diverse backgrounds. My mother is very family orientated, due to her South American influences and with two brothers and four sisters. Whereas my father has learnt to be a family man and with only one sister, who later in life he became close to. My aunt lives in Paris. I have been brought up bilingually to speak both English and Spanish. My mother always spoke to us in both languages. In fact, she spoke twice: Once in Spanish and then in English and vice versa! She is quite patriotic, despite the fact she arrived in London when she was nineteen and never returned to live; she’d return on holiday with her husband, children and Peruvian nanny, who also spoke to the three of us in Spanish. She loves her life in England and feels that it is her adopted country. At home our nanny always cooked delicious Peruvian food for us and on our birthdays we’d have Peruvian parties with English kids who loved the alfajores and triple sandwiches! My father disliked fish when he met my mother and now he has been well educated to have a more varied palate! Initially, I came to Peru on holiday in December 2007 and only returned in March to close my business as a children’s entertainer. I have returned to England on holiday, as I do feel after all that what I mostly miss from England is the English culture, mentality and beautiful countryside. I also appreciate everything that Peru offers, and I know through experience, “The grass is always greener on the other side of the fence”. I have learnt to appreciate the place where I am and not compare, as they are incomparable. What matters is how you feel inside! I was single, without any responsibilities other than my business and felt that if I didn’t live in Peru at that point, I’d regret it and I have never looked back since. I have been here for almost two years and have persevered a lot. I have worked for charities working within the Theatre; I have also worked in private English schools and now I have landed on my two feet at ‘El BRITÁNICO’. I feel that here I am making a full circle by merging my two sides. ‘El BRITÁNICO’ is a cultural institute and here I have the opportunity to share my wealth of knowledge being an EnglishSpanish-speaking girl in Lima who has the Queen’s accent! New Babies La Zona Maldita Felicitamos a Carolina Fernández e Ivonne González, profesoras del centro de San Borja, por los nacimientos de Ian y Sofía Victoria, respectivamente. Asimismo, a Jorge Donayre, profesor del centro de San Miguel, por la llegada del pequeño Cristóbal. Hablen hijitos e hijitas, gente del BRITÁNICO, esta vez la Zona Maldita te recomienda un par de discos de dos bandas de Escocia e Irlanda que nos visitaran el próximo año: Franz Ferdinand y The Cranberries. First Impressions Terry Kent, San Isidro Teacher De los liderados por Dolores O’Riordan, les recomendamos su álbum debut Everybody Else is Doing It, So Why Cant We? y el No Need to Argue de 1994, del cual se desprende su más grande éxito Zombie. It seems like such a long time ago since my family discovered that we would be coming to Lima. That day our instincts told us to buy every guide book, search every website and watch every BBC documentary. However, in the end, we decided not to do any of them - in fact we did very little research at all. Franz Ferdinand, cuarteto de Glasgow, tiene dos placas indispensables, si te consideras amante del buen rock europeo, Take Me Out y el Tonight: Franz Ferdinand, editado a principios de año, con rolas tan buenas como Lucid Dreams y Ulysses. Bueno gente, no se olviden de sintonizar, de lunes a viernes de 6:00 a 9:00 a. m., vía Planeta 107.7, Tu música en inglés, conducido por Daniel “50 Cent” Marquina y Gonzalo “Bruja Vieja” Torres. My family knew that to really get to know your culture, to really experience your traditions and to really find out the thoughts and feelings of the Peruvian people, our first impressions should not begin until we arrived. Now we are here. Teaching the students of BRITÁNICO is so enjoyable. Working with my new colleagues is such a pleasure. Every day we meet new people. Every day we discover something new about your way of life. Every day is unique so every day is filled with a new first impression. Noviembre • Diciembre 09 • 9 BRITÁNICO News Cumpleaños Felicitamos a todo el personal que cumple años en el mes de diciembre del 2009: Martes Lunes 1 Guadalupe Segura (S.B.) 7 14 Jueves Miércoles Roger Terrones (Mi.), Patricia Delgado (S.I.) 2 Sábado Viernes Domingo 3 4 Blenny Hayashi 5 (L.J.), María Elena Arteaga (S.B.), Roy Mori (S.B.), Guisselly Pozada (S.M.), Doris Altuna (Su.) Otilia Peramas 6 (L.J.), María Rosas (S.M.), Ofelia Enciso (Su.) 13 Patricia Reátegui 8 (Adm.), Ruth Bonifacio (Mi.), Roxanna Saldarriaga (S.I.) Eva Espinoza 9 (Ca.), Diana Cruces (Mi.), Gustavo Albarracín (S.M.) Carmen Jurado (L.J.), Janett Champac (S.B.) 10 Manuel Rosales 11 (L.J.), Giovanni Quiroz (S.B.), Sonia Campos (S.B.), Marilyn Flores (Su.) Carmen Vega 12 (Adm.), Pamela Rodríguez (Adm.), Ana Salcedo (Ca.) Lourdes Calderón (S.M.) Fredd Tapia 16 (C.C.), Yohana Condezo (P.L.), Karen López (P.L.) Eda Rodríguez 17 (L.J.), Christian Torres (S.B.), Leslie Villalba (P.L.) Lilian Carranza 18 (Mi.), Valeria Indacochea (C.Ext.), Diana Malincovich (P.L.), Cristina Pariona (P.L.) Cecilia Kruger 19 (Adm.), Francisco Medina (C.Ext.), Hans Lindner (Ca.) Paola Rojas (C.C.), Angélica Delgado (Li.) 20 Daniel Marca (Adm.) Liberato Blas (Adm.), Mónica Quispe (Li.), Jeannette Jiménez (Mo.), Martha Mendoza (P.L.), Manuel Chacón (S.I.) Julia Ling (Li.), 26 Elizabeth Barreda (Mi.), Vanessa Mollehuanca (P.L.) Carla Ganoza (Li.), Oscar Bendezú (Su.) 27 15 Flor Baglietto 21 (L.J.), Jessyca Meza (Adm.), Anghelo Bedon (L.J.), Viviana Agüero (P.L.), Iván Apuy (Su.) Ysabel Haro 22 (C.C.), Jesús Palomino (Li.), Graciela Montoya (S.B.) Fiorella Morín (Li.) 23 Úrsula Aparicio 28 (L.J.), José Espinoza (S.M.), Carlos Córdova (S.M.), Patricia Rivera (Su.) Janette Nina (Su.), André Vera 29 (Adm.), Marco Ordoñez (S.B.), Issela Ccoyllo (C.C.), Denisse Castilla (S.I.) Erika Rivas (Ca.), Gisella Pérez (Ca.) 30 24 31 25 ¿QUÉ PASA EN LOS CENTROS? BRITÁNICO CLIENTES EXTERNOS In-House Service Llevando el BRITÁNICO adonde usted se encuentra • Flor Casquero, Jefa del Área Noviembre • Diciembre 09 Con el objetivo de llevar la excelente calidad de enseñanza del BRITÁNICO a las personas de empresas y otras que debido a su agenda recargada y horario variable no podrían estudiar en nuestros centros de enseñanza, nació hace 10 años el área de Clientes Externos. BRITÁNICO News 10 Es una experiencia gratificante para cada uno de los miembros del equipo de Clientes Externos ser parte del éxito y los logros de cada uno de nuestros alumnos al ver sus metas cumplidas, y es que al identificar sus necesidades y adaptarnos a ellas, hacemos nuestros los objetivos de nuestros clientes. Es necesario resaltar que ninguno de nuestros objetivos podría realizarse de no contar con un equipo humano tan profesional y comprometido dispuesto a dar siempre lo mejor de sí. Va a través de estas líneas un reconocimiento y agradecimiento especial a cada uno de los profesores y colaboradores académicos y administrativos del Área por su invalorable apoyo, entusiasmo y entrega al llevar a cabo de manera tan cabal la delicada labor de representar al BRITÁNICO fuera de sus instalaciones. Finalmente, no puedo dejar de mencionar a nuestra mayor motivación: ¡nuestros clientes! Gracias a todos por confiar en nosotros, por renovarnos esa confianza y por ser parte de la gran familia BRITÁNICO. ¡Estamos siempre para servirlos! Success stories on a daily basis • Valeria Indacochea, Teacher So many things are exciting and rewarding about working at Clientes Externos and catering for our most demanding and motivated segment of students (clients!): the business-person, the top professional, the manager, who come to us with the highest expectations of the course and their teacher (our service). For a start, we have our own programmes, the star of which is called EFP (English for Professionals). Our classes are mainly oneto-one or very small and it is possible to follow up students’ progress over time. This means I can focus on each of my students, constantly adapting my teaching to their specific professional needs, areas of interest, capitalising on their strengths and tackling their weaknesses, with a broad flexibility of pace and timing. We work together towards achieving their goals, with an impressive success rate. But the cherry on the cake is how much I learn from my students, and not only about different industries, companies and disciplines; they are constantly teaching me to see life and work from different perspectives, which has had a great influence on my personal and professional development. The way I see it, it is a win-win situation, where the human factor is the key. Una enriquecedora experiencia de vida • Dalila Canario, Subjefa del Área Una maestría, un viaje al exterior o simplemente aprender un nuevo idioma son algunas de las razones por las que nuestros clientes buscan cursos de inglés que se adapten a sus necesidades. Y en Clientes Externos tenemos una amplia variedad de cursos, no sólo para ejecutivos sino también para profesionales y público en general que deseen iniciarse en el aprendizaje del idioma inglés o perfeccionar lo ya aprendido. En Clientes Externos sabemos que no hay nada más hermoso que ser parte del progreso de una persona; por ello, nos alegramos junto con nuestros alumnos cuando alcanzan sus metas profesionales a través de los cursos que ofrecemos, haciendo así del aprendizaje del inglés no sólo una experiencia educativa sino también una enriquecedora experiencia de vida. Claudia Verano, Asistente Ser parte del equipo de Clientes Externos ha sido para mí todo un logro personal, no sólo porque estoy en constante aprendizaje sino porque he tenido la oportunidad de conocer a personas maravillosas que han dejado en mí experiencias gratificantes e inolvidables enseñanzas. Siento que el BRITÁNICO se ha convertido en una gran familia en el transcurso de estos ocho años y estoy orgullosa de pertenecer a ella. • Consuelo Ríos, Asistente Quisiera agradecer al BRITÁNICO la oportunidad que me ha dado de trabajar en Clientes Externos y así poder desenvolverme como asistente administrativa, lo cual me ha permitido obtener más conocimientos con referencia a los servicios que el BRITÁNICO puede brindar al público, en este caso a empresas, personas, así como colegios. ¡Y ya van diez! • Martha Collazos, Teacher Al mirar diez años atrás, muchos recuerdos vienen a mi memoria. Nuestros primeros clientes, empresas que confiaron en ese naciente proyecto denominado In Company. La pequeña oficina en Río de la Plata reunió a nuestra primera jefa y tres profesoras que cimentaron la base de lo que hoy es una gran realidad: Clientes Externos. A lo largo de este tiempo, varios jefes y profesores han pasado por esta Área dejando su aporte valioso y consolidando nuestro compromiso de dar una atención personalizada. Ser parte de este equipo ha sido y es un reto. Somos el área itinerante que brinda al alumno un servicio formal y efectivo dejando el sello del BRITÁNICO, bajo el lema: ¡Trabajo en equipo, trabajo para todos! Helping people be their best • Edy Rodríguez, Teacher Clientes Externos is a never ending challenge of meeting students’ very personal language needs head-on. It is an adventure in helping them achieve in English the self-reliance they typically exhibit in other areas of their academic and professional life. Every student is a world of objectives, drives and dedication. Their perspective on work and life gives me perspective. Each embodies a very unique approach to what it takes to fulfil the promise of a human life and make the world a better place. I offer direction and encouragement – much like a coach. And they take it as far as they are able and willing. Working in the area is great, from the friendly and caring atmosphere all the way to the smallest details of professional excellence and support. A very pleasant and challenging experience • Cory Florez, Teacher Working at the BRITÁNICO and being part of Clientes Externos is a very pleasant and challenging experience. I teach in companies and in this way I represent the BRITÁNICO; I am aware that I am its image so I always do my best. In each company, I face different situations according to the learning needs of the students. You can have classes “one to one” or with two or a few more students. There are also a wide variety of courses for them, such as Professional, Business, Commercial, Tourism and others. This is one of the reasons why our students are satisfied with us because we can offer the courses that they really need. I remember once a student told me that our centre was Clientes Especiales and I think it is true! They are special for all of us! And something important is that in the academic and administrative area, Flor, Dalila, Idina, Claudia and Consuelo are always ready to give us the necessary support and advice. I feel really happy and proud of being part of Clientes Externos. Compartiendo mi experiencia laboral • Idina Letona, Subjefa del Área La experiencia de trabajar en el Área de Clientes Externos ha ampliado mis horizontes al permitirme visualizar con mayor extensión el quehacer del BRITÁNICO. El sólo saber que una serie de retos me esperan día a día acompañados de una cálida atmósfera y personas preparadas es motivo suficiente para despertarme motivada y llegar contenta a mis labores. Tratar con las mejores empresas y corporaciones de la ciudad, nacionales e internacionales, brindarles un servicio de calidad a nombre del BRITÁNICO y recibir comentarios positivos por parte de ellas es mi mayor satisfacción. Noviembre • Diciembre 09 • Clientes Externos les brinda… 11 BRITÁNICO News Creciendo con el BRITÁNICO Un vínculo de lo más fructífero y gratificante • Milton Chuquiruna, Director de Estudios Generales de Tecsup Desde que decidimos encargar la ejecución de las clases de Inglés de Tecsup a una institución sólida y de prestigio, pensamos en el BRITÁNICO, no sólo por la garantía del nivel de servicio que ofrece en el desarrollo de las clases, sino también por el respaldo de saber que contamos, a través de Clientes Externos, con el apoyo de profesionales de primer nivel y alta calidad. Esto garantiza el soporte que buscamos en la supervisión de los estudiantes para el logro de las competencias en el idioma. El vínculo generado con Clientes Externos es de lo más fructífero y gratificante, pues permite una atención personalizada y comprometida de todo el personal que labora estrechamente con nosotros para atender nuestros requerimientos y hace que nos sintamos más que satisfechos con el servicio brindado. Thanks to the BRITÁNICO • Paulino Pinto, Gerente de Contabilidad de Propiedades de Área de ASPERSUD I’ve studied at BRITÁNICO Clientes Externos for four months. During this time I’ve improved my skills a lot. As a result, I’m now doing much better at work. I just want to thank the BRITÁNICO and my teachers (Rosa Quispe, Eva Hinsbi and Noelia Calderón) for their constant support and patience. I feel pretty happy • Denisse Albarrán, Student I decided to study English at the BRITÁNICO with the idea of improving my English knowledge before going to England. Once there, I noticed how much I’d learnt and how useful the topics I’d covered at the BRITÁNICO were. I feel pretty happy because I made a really good decision coming here to study. I would like to thank the “Clientes Externos” staff and specially, my teacher Doris Salazar for her friendly company, her support when I felt unsure about myself and of course for the knowledge she’s given to me. My experience as a “Clientes Externos” student • Carlos Solis, Quintiles Two and half years ago, Quintiles, the company where I work, gave me the opportunity to take classes in the office. From the beginning I welcomed the idea, knowing I would improve my English. After all this time I can say that taking classes as a student of the external client area of the BRITÁNICO has enabled me to improve my speech in English, which has been very important to develop better communication with my own clients from other countries. I also have to mention two important aspects of the teaching methodology of the BRITÁNICO: teachers who have a vast experience in business English and the importance given to the constant practice of speaking in English through conversation. Inicio de Clases Fechas de matrícula y precios de los cursos (F) Superintensivo (D) Diario (A/B) Interdiarios (S) Sabatinos fin de ciclo feriados inicio de ciclo diario y sabatino OCTOBER M T W T 5 6 7 8 9 13 14 15 16 19 20 21 22 23 26 27 28 29 30 F/D1B 12 (A) B F/D S A2 F/D A DECEMBER NOVEMBER F S M T W T F S S 5 6 7 M T 2 3 4 8 7 8 9 10 11 15 16 17 23 24 30 31 3 4 30 10 11 2 3 17 18 9 10 11 B12 13 14 15 14 24 25 16 17 18 19 20 21 22 21 22 23 24 25 26 27 F/D 28 29 28 29 S S 31 1 1 F/D A 4 B B W A F/D T F S S 5 6 12 13 18 19 20 25 26 27 S SISTEMA HASTA EL A PARTIR DEL Superintensivo (F) 27 nov. S/. 370.00 28 nov. S/. 380.00 Diario (D) 27 nov. S/. 185.00 28 nov. S/. 190.00 Conversación (COO) S/. 80.00 - BRITÁNICO NEWS. Es una publicación de la Asociación Cultural Peruano Británica. Editado por el Área de Marketing Dirección Av. Arequipa 3445, San Isidro. Teléfono 615 3434. Hecho el depósito legal Registro No. 98 -3437.
Documentos relacionados
volpone - Británico
“Keep rising to the top and you won’t stop” • Susie Chang, Winner of the Scholarship for Excellence 2008-III There are some experiences in life you only get to live once, even if you make it back ...
Más detalles