bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv - Our Lady of Lourdes

Transcripción

bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv - Our Lady of Lourdes
bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv{
4640 N. Ashland Avenue
Chicago, Illinois 60640
Staff
Rev. Michael Shanahan, Pastor
Rev. Manuel Padilla, Associate
Rev. Dan Jankowski, Resident
Rev. Sebastian Bukenya, Resident
Deacon Daniel Patiño
Deacon Leo Restrepo
Mrs. Maria Erazo, Relig. Ed. Coord.
Mrs. Teódula Mondragon, Rel. Ed. Coord.
Mr. Jim Masini, Business Manager
Mr. Juan Tamparillas, Music Director
Mrs. Elsa Aguirre, Secretary
Miss Hilda Correa, Receptionist
Masses / Misas
English: Mon. - Fri., 8 a.m. & 5:15 p.m.
Saturday: 8:00 a.m. & 5:00 p.m.
Sunday: 8 a.m. & 11:30 a.m.
Español: Sábado: 6:30 p.m.
Domingo: 9:30 a.m. & 1:30 p.m.
Perpetual Eucharistic Adoration - Grotto 24/7
Adoración Eucarística Perpetua - Gruta 24/7
New Parishioners / Nuevos Feligreses
Welcome! You may Register at the Rectory
or complete the form inside the Bulletin.
Bienvenidos! Deben Registrarse en la Rectoria
o llenando el formulario dentro del Boletín.
Penance / Penitencia
Eng: Sat. 4:30-5 p.m. or by Appointment
Span: Sab. 6-6:30 p.m. o por Cita.
Baptism / Bautizo
English – 3rd Saturday, 10 a.m.
Español – 2 y 4 Sábado, 10 a.m.
Preparation-Wed. prior, 7:00 p.m
Preparación– Mier. antes, 7:00 p.m.
Matrimony / Matrimonio
Meeting with Priest/Deacon at least 4 months
prior to Wedding. Reunión con el Sacerdote /
Diácono por lo menos 4 meses antes de la
Ceremonia.
Quinceañeras
Hablar con el Padre Manuel Padilla los Martes
o Miércoles de 6 a 7 p.m. mínimo 4 meses
antes de la Celebración.
Directory
Rectory: 773-561-2141; Fax: 773-561-9853
Religious Ed. Office: 773-275-2497
Website: www.ololchicago.org
E-mail:[email protected]
Rectory Hours: Mon.-Fri./Lun.-Vie. 9a.m.-8p.m.;
Sat./ Sab. 9 a.m. - 4 p.m.; Sun.-Dom. 9 a.m.- 2 p.m.
Office Closed: Mon.—Fri. from 12:30 p.m.– 1 p.m.
Thirty-second Sunday
in Ordinary Time
November 11, 2012
SUNDAY / DOMINGO
11/11
8:00 a.m.
(P)
Spanish Choir
10:30 a.m.
(P)
Lectors - Span.
12:45 p.m.
(L)
Guitar choir
4-8 p.m.
(H) Nigerian Group
MONDAY / LUNES
11/12
7:00 p.m.
(C)
Christmas Concert Practice
7:00 p.m.
(H) Seminario Carismático
7:00 p.m.
(P)
The Bible Timeline
TUESDAY / MARTES
11/13
11– 2 p.m.
(H) Liderazgo Cristoforo
7:00 p.m.
(H) Yoga
7:00 p.m.
(P)
Renovation meeting
7:30 p.m.
(A) Guadalupanos
WEDNESDAY / MIERCOLES 11/14
3—8 p.m.
(H) Soup Kitchen
7:00 p.m.
(C)
Baptism Class - English
7:00 p.m.
(P)
Pastoral Migratoria
7:00 p.m.
(S)
Misión Bíblica Taller
THURSDAY / JUEVES
11/15
2—8 p.m.
(O) Counseling
5:30 p.m.
(L)
Youth Choir
6:30 p.m.
(P)
Comite Hispano Agenda
FRIDAY / VIERNES
11/16
7 - 8:30p.m.
(C)
“For the greater glory” movie
7:00 p.m.
(P)
Charismatics
SATURDAY / SABADO
11/17
9:30 a.m.
(H) Confirmation Parents Meeting
10:00 a.m.
(C)
Baptisms—English
6 - 9 p.m.
(C)
Velacion - Nazarenos
Friday, Nov. 16
“For the greater glory” movie
Church 7-8:30 p.m. Bilingual
Saturday, Nov. 17
Velación Nazarenos
Church 6:30 - 9:00 p.m.
Sunday, Nov. 18
Desayuno Latino
School Hall 8 a.m. - 4 p.m.
Thursday, Nov. 22
Thanksgiving Day
Only one Mass at 9 a.m.
Sunday, Nov. 25
Retiro Carismático
School Hall 8 am - 5 pm
Sunday, Dec. 2
OLL Open House
Rectory after Masses
Monday, Dec. 3
Beginning of OLG Novena
Sunday, Dec. 9
Christmas Bazaar
Stewardship of Treasure / Mayordomos del Tesoro
Envelopes/Sobres: 205
Collection/Colecta
www.GiveCentral.org
Goal/Meta
Difference
November 4, 2012
$6,133
$7,000
-$867
Since July 1, 2012
$97,086
$6,226
$133,000
-$29,688
Next weekend
2nd Collection for
The LSN Campaign
Debt Reduction
We are in DEBT / DEBEMOS to the Archdiocese $234,209.84
Thank you for your generous support / Gracias por su apoyo generoso
WELCOME / BIENVENIDOS
To register as a new parishioner or change personal information please fill in the blanks, check appropriate boxes and return
this form in the collection basket or drop it off at the Rectory. Thank You.
Para registrarse como nuevo parroquiano, o si hay cambio de información: favor de llenar y marcar las cajas apropiadas, devuelva esta forma en la canasta de la colecta o tráigala a la Rectoría. Gracias
Name /Nombre_________________________________________________________ Tele. (
) _________________________
Address / Dirección_________________________________________________________________________________________
City / Ciudad ____________________________________________________
Zip/ Zona Postal _____________________
( ) New Parishioner/ Nuevo Feligrés
( ) New Phone Number /Nuevo Número de Tele. ______________________
( ) Change of Address /Cambio de dirección ( ) Moving; please remove my name from the Parish List
Suggestions/ Sugerencias ____________________________________________________________________________________
Page Three
From Fr. Michael Shanahan, our Pastor
Del Padre Michael Shanahan, nuestro Párroco
There is a good reason to name our campaign as
Living Stewardship Now. Stewardship is not simply
a fancy way to raise money. Stewardship is a way of
thinking and living. With Stewardship we take personal inventory of the gifts that God has given
us. There are many ways to do that but one
good way of doing this would be to make a list
of ten things you are grateful for, and post it in a
visible place in your home. This simple exercise
brings instant hope and joy to your life, especially when we find ourselves only focusing on
what is wrong with the world. There is also
plenty that is right with the world. This is God’s
grace among us.
Hay una buena razón por el nombre de la Campaña
Viviendo la Mayordomía Ahora. La Mayordomía no
es simplemente un modo de recaudar dinero. La Mayordomía es un modo de pensar y vivir. Con la Mayordomía hacemos un inventario personal de los dones que Dios nos ha dado. Hay muchos modos de
hacerlo pero uno de los mejores es de hacer una
lista de 10 cosas por las que están agradecidos, y
pónganlo en algún lugar visible de su casa. Este
simple ejercicio trae esperanza y alegría instantáneas en su vida; especialmente cuando nos
concentramos en sólo lo que está mal en el mundo.
También hay un montón de cosas buenas en el
mundo. Esa es la gracia de Dios entre nosotros.
I myself am grateful for the encouragement that
we find here in the parish every day. Tonight, we
celebrate our 12th Annual Joy and Celebration
Dinner Dance. Parishioners have given immense
amounts of time and energy to make this a successful
event. Of course, it is our primary fund raiser of the
year, but there is more to it than that. We believe we
are about God’s Mission in the world today. You
have donated, sponsored others, placed advertisements in our Dinner Dance Ad Book and you will
celebrate this evening. These are all signs of God’s
work alive among us. May God’s abundant blessings be upon everyone in your generosity in this and
many events throughout the year here, at the parish.
Jesus tells us we are the Light of the World. I am
grateful for the Light of Christ among us.
When we choose to be grateful, it become natural
to share with those around us and take part in the
Mission that God has given us. Our parish mission is
to Seek Unity. Celebrate Diversity by Praying, Caring and Sharing. Our goal is to reach out and serve
as the unified Body of Christ. This is our destination
and it is the way in which we work together. Please
take a look at the list of all the groups who have contributed to the Living Stewardship Now Campaign in
this past year. This list can be found on page five of
today’s bulletin. It is a testimony to our Mission being lived out. What an awesome gift we have in our
generous, hard working parishioners! Thank you for
an entire year of ministry shown below here.
God bless you!
Yo mismo me siento agradecidos por el ánimo que
encontramos en la parroquia cada día. Esta noche celebramos nuestra Doceava Cena Baile Alegría y Celebración. Nuestros parroquianos han dado una inmensa
cantidad de su tiempo y energía para que este sea un
evento exitoso. Por supuesto, porque es nuestra principal colecta de fondos del año, pero es más que eso.
Nosotros creemos que nosotros somos la Misión de
Dios en el mundo de hoy día. Ustedes han donado, han
patrocinado a otros, puesto anuncios en el Libro de la
Cena Baile, y ustedes festejarán esta noche. Estos son
los signos de el trabajo de Dios vivo entre nosotros.
Que las abundantes bendiciones de Dios caigan sobre
todos por su generosidad en éste y en muchos de los
eventos que se han realizadp en la parroquia a través
del año. Jesús nos dice que somos la Luz del Mundo.
Yo estoy agradecido por la Luz de Cristo en nosotros.
Cuando escojemos ser agradecidos, es natural compartir entonces con los que nos rodean y de tomar parte
en la Misión que Dios nos ha dado. La misión parroquial es Buscar Unidad. Celebrar la Diversidad con la
Oración, Preocupación y Compartimiento. Nuestra
meta es de atraer a otros y de servirlos como el Cuerpo
unificado de Cristo. Ese es nuestro destino y el modo
en que debemos de trabajar juntos. Por favor lean la
lista de contribución de todos los grupos hacia la Campaña en este año. La encontrarán en la página cinco de
este boletín. Es un testimonio a la Misión que vivimos.
¡Qué regalo tan maravilloso de contra con parroquianos
que son tan generosos y tan buenos trabajadores! Les
agradezco por el año entero de ministerio que todos
pueden ver allí
¡Que Dios los bendiga!
Page Four
Next Sunday, November 18th…
Come and Enjoy a Delicious Latin Breakfast
The Guadalupanos Group invites you to their delicious
food sale in the School Hall from 8 a.m. to 3:30 p.m. There
will be Mexican and Central American dishes. Join us
Próximo Domingo, Noviembre 18 …
Vengan a Disfrutar un Delicioso Desayuno Latino
El Grupo Guadalupano los invita a una deliciosa venta de comida en el Hall de la
Escuela, de 8 a.m. a 3:30 p.m. Habrá antojitos de Mexico y de America del Centro
Thanksgiving News from
Our Soup Kitchen
Noticias de Acción de Gracias
En la Comida de los Pobres
This year our Soup Kitchen will
have two Thanksgiving Dinners, on
Nov. 14, hosted by the Ancient
Order of the Hibernians; and on
Nov. 21 by Our Lady of Ransom
Parish.
God bless them and our people
who come to the Soup Kitchen!
Este año tendremos dos Cenas de
Acción de Gracias. En Nov. 14 sera
organizado por la Antigua Orden de
los Hibernianos y en Nov. 21 por la
Parroquia de Nuestra Señora del
Rescate.
¡Que el Señor los bendiga y a la
gente que viene al Soup Kitchen!
From the Soup Kitchen Team
Volunteer opportunities! Do you
know how to wash dishes...? Open
cans…? Put food on a plate…? Serve
juice…? Sweep the floor? No special
skills are required to help feed the
homeless and working poor. We serve an average of
200 hundred people every Wednesday. Preparation
begins at 3:30 p.m.; and we serve from 5:30– 6:30
p.m. and clean up, which is usually finished by 8:00
p.m.—if we have enough help!
Many people ask us if they can help in another
way. In your package of envelopes there is a blue
envelope marked “Soup Kitchen Support”, please
use it and give as much as you can. Change goes a
long way to people who have nothing, especially in
these days of a hard economy.
Del Equipo de la Comida de los Pobres
¡Oportunidad para voluntarios! ¿Saben
lavar platos? .. Abrir latas?... Servir jugo?
Barrer el piso? No se necesitan habilidades
especiales para ayudar a los necesitados.
Servimos como a 200 personas cada miércoles. La
preparación comienza a las 3:30 p.m. y servimos de
5:30 a 6:30 p.m.; y luego la limpieza usualmente termina a las 8:00 p.m.—¡Si contamos con suficiente
ayuda!
Mucha gente nos pregunta si hay otros modos de
ayudar. En el paquete de sobres que reciben, hay uno
azul marcado “Para la Ayuda del Soup Kitchen”.
Por favor úsenlo y den lo que puedan dar. El sencillo
se alarga cuando la gente no tiene nada, especialmente en éstos días de una economía tan dura.
Page Six
Thirty-second Sunday in Ordinary Time – Nov. 11, 2012
READINGS FOR THE WEEK
Monday:
Tuesday:
Wednesday:
Thursday:
Friday:
Saturday:
Sunday:
Ti 1:1-9; Lk 17: 1-6
Ti 2:1-8, 11-14; Lk 17: 7-10
Ti 3:1-7; Lk 17: 11-19
Phlm 7-20; Lk 17: 20-25
2 Jn 4-9; Lk 17: 26-37
3 Jn 5-8; Lk 18: 1-8
Dn 12: 1-3; Psalm 16, Heb 10:11-14,
18; Mk 13: 24-32
LECTURAS EN LA SEMANA
Lunes:
Martes:
Miércoles:
Jueves:
Viernes:
Sábado:
Domingo:
Praise the Lord, my soul!
¡Alma mía, alaba al Señor!
- Salmo 146
- Psalm 146
MASSES FOR THIS WEEK
MONDAY / LUNES
Nov. 12
8:00 am † Esperanza Hurtado
5:15 pm † Saimvilus Fleurimond
TUESDAY / MARTES
Nov. 13
8:00 am In thanksgiving to the Sacred Heart
5:15 pm † Velchez Family
WEDNESDAY / MIERCOLES
Nov. 14
8:00 am † Chiara Luce Badano
5:15 pm † Dorothy B. Klemanovic
THUSDAY/JUEVES
Nov. 15
8:00 am † Anton Plass
5:15 pm † Jose Oco
FRIDAY/VIERNES
Nov. 16
8:00 am For our priests and OLL Staff
5:15 pm † Macario Deang
SATURDAY/SABADO
Nov. 17
8:00 am God’s help in a nursing tests
5:00 pm Deceased members of the Gallery Family
6:30 pm † Andres, Angela, Francisca, Isaac Bautista
† Daniel Raul & Martha Bautista
SUNDAY/DOMINGO
Nov. 18
8:00 am † Deogracias Olgado
9:30 am † Dorance & Natividad Padron
† Carlos A. Fernandez
11:30am † Isabel Rimando
1:30 pm Cumpleaños de Isabel Silva
† Elvira Merlos
† Gregorio Rodriguez
† Everardo Bolaños
Ti 1: 1-9; Lc 17:1-6
Ti 2: 1-8, 11-14; Lc 17: 7-10
Ti 3:1-7; Lc 17:11-19
Filem 7-20; Lc 17: 20-25
2 Jn 4-9; Lc 17: 26-37
3 Jn 5-8; Lc 18:1-8
Dn 12: 1-3; Salmo 16; Heb 10: 11-14,
18; Mc 13: 24-32
ASSIGNMENTS NEXT WEEK
Nov. 17 & 18
Note: this is only a reminder. In case of discrepancy check your schedule
LECTORS
5:00 pm
6:30 pm
8:00 am
9:30 am
11:30 am
1:30 pm
David Gorski
Celio Juanacio, Alicia Giordani
Gloria Parayno
Carmen Morales, Leonor Sandoval
Adria Leno, Tom Trayvilla
Nasly Narvaez, Yaniri Ovalle
EUCHARISTIC MINISTERS
5:00 pm Maureen Kennedy, Dely Trayvilla, Manuel Uy
6:30 pm Alfonsina Lopez, Julio Rodriguez, Magdalena
Gamez, Ombelina Merlos
8:00 am Claude Francisco, Felipe Sanchez, Sally Suyosa
9:30 am Lina Aguilar, Jesse & Rebeca Espino, Lupe Chavez,
Leonor Teran, Ang. Garduño
11:30 am Connie Recalde, Virgilia Uy, Letty Garcia, Adria
Leno, Gloria Parayno, A. Zamorano, Catherine Okolo
1:30 pm Idania Hernandez, Mariel Whiten, Estrella Durazno
Consuelo Sandoval, Angelina Garduño
HOSPITAL MINISTERS
Bethany - Connie Recalde
Brightview - Claude Francisco
PLEASE PRAY FOR THE SICK: Cardinal Francis George, Rosa Medina, Estrella Odulio, Armando Veranga, Patricia
Shanahan, George & Donna Savitskas, Catherine Grzesik, Francisco & Letty Garcia, Bolivar Farfan, Francisca Carrasco, Amparo
Restrepo, Jim Kalettos, Lucia Ortega, Juana Castro, and our parishioners who are ill or in nursing homes.
PLEASE PRAY FOR OUR DECEASED:
PRAY FOR OUR YOUNG PEOPLE IN SERVICE: Marco Antonio Soto, Dylan Zamorano, Brent Cossich, Adriana
Camacho, Gaetano Simeti, Daniel and Ashley Baker, Jonathan Muñoz, Bobby Cleveland, Jonathan Felix, Adrian Arturo Cruz
Page Seven
What are the VIRTUS Programs?
VIRTUS is the brand name that identifies
best practices programs designed to prevent
wrongdoing and promote “rightdoing” within
religious organizations. The VIRTUS programs empower organizations and people to
better control risk and improve the lives of all
those who interact with the Church.
Where: 4641 N. Ashland Ave
(School Room 104)
When: Saturday, Dec. 1, 2012
Time:
11 a.m.
Language: English
Registration:
1. Online at www.virtus.org
2. In person, at 4641 N. Ashland, School
Religious Education Office
Mondays thru Thursdays from 6 - 8 p.m.
More details calling at 773-275-2497 at
the CCD Office
Free Movie
The Respect Life Group and the Hispanic
Charismatics of our parish invites all to come
to church on Friday, Nov. 16th at 7 p.m. to
see the movie “From the greater glory”.
There will be subtitles
Daytimers
The new group, temporarily known as
the Daytimers, will be starting to meet on
the 3rd Tuesday of the
month.
A purely social group
aimed at the over 50s we
will include a free movie.
At this time we will view
“The King’s Speech,” winner of many 2011 Academy Awards.
We will meet in the Rectory Pine
Room on Tuesday, Nov. 20th from 2 to 4
p.m.
For more information call JoAnne Festle
at 773-878-5068, or please email:
[email protected]
Película Gratis
El Grupo de Respeto a la Vida y los Carismáticos de nuestra parroquia los invitan a que
vengan a la iglesia el viernes, Nov. 16 a las 7
p.m. a que vean la película “Por la mayor
Gloria. Habrá subtítulos
CHURCH NAME AND ADDRESS
Our Lady of Lourdes #357
4640 N. Ashland Ave
Chicago, Illinois 60640
PHONE:
773-561-2141
CONTACT PERSON:
Elsa Aguirre
SOFTWARE:
MS Publisher 2003
Adobe Acrobat 8.0
Windows XP Media Center
PRINTER:
RICO Aficio 1515MF
SUNDAY DATE OF PUBLICATION
November 11, 2012
TRANSMISSION TIME:
Wednesdays 3:00 p.m.
SPECIAL INSTRUCTIONS:

Documentos relacionados

bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv - Our Lady of Lourdes

bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv - Our Lady of Lourdes as we draw closer to the elections on Nov. 6. As Catholics we have the responsibility to express our faith at the polls as we listen closely to our conscience on all kind of issues. Our faith asks ...

Más detalles

bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv - Our Lady of Lourdes

bâÜ _twç Éy _ÉâÜwxá V{âÜv - Our Lady of Lourdes that his strength and age no longer allowed him to continue his ministry over the universal Church. There has not been a resignation of a Pope in more than 600 years in the Church. It has been made...

Más detalles