Safety Integrated
Transcripción
Safety Integrated
Nos reservamso el derecho a modificaciones 07/06 | Referencia E20001 A150 M103 V2 7800 | DISPO 27610 | 21C9521 MK.CD.XX.XX03.52.6.04 WS 0806X.0 | Impreso en Alemania | © Siemens AG 2006 Solo los sistemas de diagnóstico avanzados perfectamente continuos ofrecen protección total safety INTEGRATED PROCESS FIELD BUS SAFETY AT WORK 2 Gracias a la introducción de los sistemas de control inteligentes y la descentralización, la automatización normalizada se ha convertido mucho más flexible y abierta. Con ello, se ha venido registrando un aumento en el rendimiento de las máquinas e instalaciones. Y los procesos de automatización se hacen aun más eficaces, siguiendo esta tendencia a integrar asimismo los sistemas de diagnóstico avanzados. Para ello, es imprescindible realizar soluciones continuas que integran perfectamente los sistemas de diagnóstico avanzados en los procesos de automatización normalizados. Esto significa: • Aprovecharse de los conocimientos existentes, desde la ingeniería hasta el mantenimiento. • Utilizar las infraestructuras de redes existentes también para la comunicación segura. • Utilizar los componentes existentes también para los sistemas de diagnóstico avanzados, donde sea posible. Sus necesidades en cuanto a la integración son el estímulo de nuestras innovaciones: • Las innovaciones son los indicadores de la situación científica y técnica. Los productos individuales no constituyen más que una parte de la solución global. Sus exigencias van más allá: • Un socio potente que ofrece una gama homogénea de tecnología normalizada y sistemas de diagnóstico avanzados para todos los sectores industriales. • Un socio competente que ofrece un servicio de soporte técnico completo, desde la primera consulta hasta la realización de máquinas e instalaciones enteras. • Un socio fiable en materia de sistemas de diagnóstico avanzados que demuestra su competencia en todo el mundo. Y la respuesta a todo ello: Siemens Safety Integrated • Como empresa innovadora, junto con los usuarios nos dedicamos a la normalización y reglamentación de nuevas tendencias. • Con nuestros productos certificados, el usuario adquiere la garantía de cumplir las normas técnicas aplicables a nivel internacional. 3 Sistemas normalizados y de diagnóstico avanzados en sistemas globales Nuestro objetivo: Desarrollar soluciones de diagnóstico avanzadas realmente sencillas Nuestra competencia: Primera empresa innovadora en materia de sistemas de diagnóstico avanzados Todos los productos y sistemas Safety Integrated están basadas en componentes normalizados y ampliados con tecnología de diagnóstico avanzada, incluyendo tanto los sistemas de control y accionamiento como los sistemas de bus abiertos PROFINET, PROFIBUS y AS-Interface. Nuestros componentes de seguridad, por ejemplo del aparellaje o análisis sensorio, se pueden integrar perfectamente en dichos sistemas. Hace más de 20 años, jugamos un papel decisivo en el mercado de sistemas de diagnóstico avanzados. Durante este periodo, veníamos desarrollando cantidad de innovaciones técnicas. Y en muchos campos, Siemens ha sido pionero: De esta manera, • Primer control de máquinas-herramienta con lógica segura integrada – 1999 • los constructores de máquinas pueden satisfacer las demandas de los usuarios de forma rápida y económica, y • los clientes finales pueden modernizar, o bien ampliar sus máquinas o instalaciones existentes para cumplir con las nuevas exigencias en materia de seguridad. • Primer control de lógica programada seguro – 1980 • Primer sistema de control y accionamiento seguro para máquinas-herramienta – 1996 • Primer maestro PROFIBUS seguro con PROFIsafe – 1999 • Primer controlador y periféricos seguros con PROFIsafe para PROFINET – 2005 Además, colaboramos como miembros activos en gremios nacionales e internacionales en el desarrollo de normas y reglamentaciones, como por ejemplo ISO, NAM, DKE, IEC, etc. Safety Integrated en Totally Integrated Automation Safety Integrated constituye la aplicación consecuente de la tecnología de diagnóstico avanzada a partir del concepto de Totally Integrated Automation® – nuestra gama única de productos, sistemas y soluciones para todos los sectores industriales. ¿Y qué hace tan única esta gama de productos? Totally Integrated Automation permite automatizar homogéneamente todas las secciones de una instalación. Tanto en la industria de fabricación como en aquella de procesos. Además, vincula todas las secciones: desde la recepción hasta el envío de mercancías, desde el nivel de campo y de control hasta el nivel de dirección de la empresa. 4 Nuestra oferta: Sistemas continuos de diagnóstico avanzado Su ventaja: Menos gastos, más rentabilidad La integración del sistema de diagnóstico avanzado en Safety Integrated garantiza la seguridad, fiabilidad y el el sistema de automatización normalizado significa: máximo rendimiento en la industria de fabricación y Rendimiento procesos. La gama de productos comprende todos los • Reducción del número de tipos con un solo sistema de componentes necesarios, desde el sensor y la unidad automatización normalizado y diagnóstico avanzado de evaluación hasta el actuador. • Reducción de los costes con un sistema de bus e Sinópsis programa Safety Integrated ingeniería para la automatización normalizada y diagnóstico avanzado Comunicación segura ASIsafe/PROFIsafe Aparellaje segura SIRIUS Sensores seguros SIMATIC Sensors Sistemas de control seguros SIMATIC Sistemas Motion Control seguros SINUMERIK, Safety Unit Accionamientos seguros SINAMICS, SIMATIC • Fácil reproducibilidad en máquinas de serie con soluciones basadas en software Productividad • Reducción de los tiempos de parada con localización rápida de fallos y una amplia gama de funciones de diagnóstico De esta manera, somos el único proveedor que ofrece • Un alto grado de flexibilidad garantiza el reenganuna gama completa de soluciones: registrar, evaluar y che rápido, una vez realizadas las modificaciones actuar. Independientemente de que necesarias en la instalación • prefiere una solución convencional, basada en un • Asimismo, se ofrecen sistemas fiables e insensibles a sistema de bus o de control/accionamiento (nivel de fallos que garantizan que no se produzcan paradas flexibilidad), y/o innecesarias • se trata de una simple función de parada de emerNormalización gencia, una simple cadena de circuitos de seguri• Interfaces de usuario uniformes para tecnología nordad, o bien de operaciones altamente dinámicas malizada y sistemas de diagnóstico avanzados (nivel de complejidad). • Bibliotecas que aumentan el nivel de reprocesabilidad Todo en una sola mano • Reducción del número de variantes de armarios eléctricos en máquinas SINUMERIK Safety Integrated Sistemas seguros Motion Control SINAMICS Safety Integrated Accionamientos seguros PROFINET con PROFIsafe PROFIBUS con PROFIsafe PROCESS FIELD BUS AS-Interface con ASIsafe SAFETY AT WORK SIRIUS Safety Integrated Monitor de diagnóstico, esclavos Aparellaje seguro Safety Unit Parametrizable, para aplicaciones de conformación de metales Complejidad de la aplicación Análisis sensorio Independientemente de la complejidad de la aplicación, con SIRIUS Safety Integrated (detectores de posición, interruptores de parada de emergencia, etc.) y SIMATIC Sensors (sistemas de protección sin contacto) se ofrece una amplia gama de sensores fiables. Basado en sistemas de control/ accionamiento Basado en sistemas de bus SIMATIC Safety Integrated Sistemas de control seguros Convertidores de frecuencia seguros Convencional La flexibilidad de Safety Integrated Productos y sistemas, servicios y formación para tecnología normalizada y sistemas de diagnóstico avanzados per- • Sistemas de bus que permiten configurar instalaciomiten desarrollar rápidamente soluciones económicas. nes simplificadas 5 Comunicación segura – ASIsafe y PROFIsafe Safety Integrated constituye el enlace entre el nivel de diagnóstico y el sistema de automatización normalizado, formando un sistema global homogéneo. Sin otra interfaz adicional, se realiza un sistema de datos transparentes a nivel de diagnóstico y funcional en una instalación. La particularidad radica en que se transmiten los datos de seguridad por medio del bus normalizado existente. De esta forma, se reducen notablemente los gastos de instalación e ingeniería. 6 Flujo de datos fiable – PROFINET, PROFIBUS y AS-Interface La comunicación segura de Safety Integrated se realiza por medio de los sistemas de bus PROFINET, PROFIBUS y AS-Interface probados. De esta forma, los ingenieros pueden proyectar más económicamente las instalaciones con las herramientas y métodos de ingeniería conocidos. Se pueden combinar los periféricos seguros con los módulos normalizados, post-procesar los datos seguros destinados al diagnóstico a nivel normal, así como integrar cualquier componente seguro ajeno. Destinado a cumplir las más altas exigencias – PROFIsafe PROFIsafe® era el primer estándar de comunicación en cumplir con la norma IEC 61508 sobre la regulación de la comunicación normal y de diagnóstico por medio de un mismo sistema de bus. La gran ventaja de PROFIsafe radica en la facilidad de reequipamiento, pues se pueden ampliar los sistemas existentes sin la necesidad de modificar el cableado. Para garantizar la máxima seguridad de comunicación, PROFIsafe funciona con los servicios de los sistemas PROFINET y PROFIBUS. Aparte de los datos útiles, también se transmiten los datos de estados y control entre una CPU segura (F-CPU) y un esclavo seguro (F-Slave), sin otro componente de hardware adicional. Con el fin de prevenir posibles errores, PROFIsafe integra las funciones de identificación de datos a partir de números consecutivos, vigilancia de tiempos y autenticidad, así como CRC (verificación cíclica de redundancia). Como parte del sistema SIMATIC Safety Integrated, PROFINET y PROFIBUS con PROFIsafe cumplen con las más altas exigencias hasta la categoría 4, según EN 954-1 y SIL 3, IEC 61508. Con ello, es ideal para el uso en la industria de fabricación y de procesos. PROFIsafe constituye otra solución abierta para la comunicación segura por medio de sistemas de bus de campo normalizados. La correspondiente norma es el resultado de una colaboración entre muchos fabricantes de componentes seguros y usuarios. Integración sencilla y segura – ASIsafe ASIsafe® es la versión segura del sistema AS-Interface. Permite integrar los componentes seguros, como por ejemplo interruptores de parada de emergencia y de posición, rejillas y cortinas de luz, así como escaneadores de láser en sistemas AS-Interface. Tal y como en el caso de los componentes normalizados, esto se realiza por medio del cable amarillo del AS-Interface. Los participantes seguros y los módulos E/S normalizados forman y funcionan dentro de una sola red, sin la necesidad de cambiar la infraestructura de la propia red con maestro AS-Interface, fuente de alimentación y cable perfilado. Gama de productos para la comunicación segura por medio de sistemas de bus normalizados Switch Proxy IE/PB-Link S7-317F -2PN/DP SIMATIC ET 200pro PN con arrancador de motor SIMATIC ET 200S con convertidor de frecuencias y arrancador de motor SIMATIC S7-315F2PN/DP SIMATIC S7416F-3PN/DP SIMATIC ET 200S PN SIMATIC ET 200pro Parada de emergencia DP/AS-i LINK Advanced SIMATIC ET 200pro SIMATIC ET 200eco Escaneador de láser SIMATIC S7-315F2PN/DP SINAMICS G120 SIMATIC ET 200S con convertidor de frecuencias y arrancador de motor SINUMERIK/ SINUMERIK SINAMICS S120 SIMODRIVE Parada de emergencia Stand-alone Cableado paralelo Safety Unit conformación de metales Escaneador de láser Interruptor de posición SIRIUS Monitor de seguridad SIRIUS AS-Interface Módulo AS-Interface seguro Parada de emergencia Cortina de luz Cortina Dispositivo de Parada de luz conmutación de emersegura SIRIUS gencia Derivación SIRIUS 7 Aparellaje seguro – SIRIUS Safety Integrated A pesar de la cada vez más compleja automatización industrial, la mayoría de las aplicaciones están diseñadas para sectores específicos. Pero tan simples que sean las exigencias, no se puede prescindir nunca de un socio competente para cumplir con todos los requisitos específicos. Con SIRIUS Safety Integrated, ofrecemos el concepto ideal para ello. Registrar, evaluar y actuar fiablemente – nuestros aparatos de maniobra seguros son especialistas en realizar tareas avanzadas de diagnóstico continuo a nivel de célula. Asimismo, SIRIUS Safety Integrated permite realizar de forma integrada las tareas de diagnóstico avanzadas por medio del sistema de bus normalizado AS-Interface. Seguridad homogénea El aparellaje seguro de SIRIUS Safety Integrated cubre toda la gama de automatización a nivel de célula y funciona como protección en las más diversas aplicaciones de la industria del automóvil, la industria de los productos alimenticios y degustativos, el sector de construcción de máquinas o del movimiento de materiales. Homogeneidad, desde tecnologías probadas hasta tendencias innovadoras No solo optamos por las tecnologías probadas, sino también vamos estableciendo las tendencias. De esta manera, continuamos ofreciendo nuevas soluciones para la automatización de comunicación segura con ASIsafe y PROFIsafe, o bien con productos innovadores como las soluciones seguras y arrancadores de motor. Por supuesto, el aparellaje seguro SIRIUS Safety Integrated ofrece todas las ventajas del sistema Safety Integrated – desde el alto rendimiento gracias al reducido coste de montaje e ingeniería hasta el servicio y soporte técnicos y los cursos de formación. Gracias a la variedad de los productos SIRIUS Safety Integrated, el usuario puede ampliar o modificar fácilmente las configuraciones existentes. Las funciones de diagnóstico integradas permiten localizar de forma rá-pida las presuntas fuentes de errores. Se reducen los tiempos de parada, aumentando a la vez el nivel de disponibilidad de las máquinas e instalaciones. SIRIUS Safety Integrated – Seguridad total a nivel de célula 8 Función Registrar Evaluar Actuar Productos Interruptores de posición, interruptores de bisagra, interruptores de carrera corta, interruptores magnéticos, interruptores de parada de emergencia, interruptores de tirón por cable, pupitres de mando a dos manos, interruptores de pedal, columnas de señalización, luces accesorias Aparatos de maniobra seguros 3TK28, derivaciones seguras 3RA71, monitor de seguridad ASIsafe, módulo seguro ET 200S (PM-D-F 1-5), módulo seguro Interruptor de reparación Derivaciones seguras, arrancador para motores seguro ET 200S Solution local, arrancador para motores seguro ET 200S Solution PROFIsafe, arrancador para motores seguro ET 200pro Solution local 8 Sensores seguros – SIMATIC Sensors Los dispositivos de protección que funcionan sin contacto directo, como por ejemplo barreras, rejillas o cortinas de luz o escaneadores de láser, permiten vigilar fiable y flexiblemente las zonas de peligro en máquinas. El hecho de que en la mayoría de los casos se puede prescindir de dispositivos mecánicos de protección adicionales, como por ejemplo vallas o cubiertas, no trae más que ventajas: más flexibilidad en la proyección de máquinas, más rendimiento y más flexibilidad a la hora de realizar modificaciones, por ejemplo al cambiar de herramientas o piezas de trabajo, o bien en caso de fallos en el proceso de fabricación. Con nuestra amplia gama de productos para cortinas y rejillas de luz, ofrecemos la solución adecucada para cualquier aplicación. Todo a la vista: Nuestra amplia gama de productos Escaneador láser LS4 El escaneador de láser LS4 es un sensor de distancia óptico que permite realizar una protección flexible en zonas de peligro. Por medio de la emisión de impulsos de láser inofensivos y la evaluación de las reflexiones, detecta la presencia de personas u objetos y reacciona según los campos de protección parametrizados. Cortinas/rejillas de luz y transceptores Los dispositivos de seguriad optoelectrónicos de Siemens, destinados a vigilar puntos y zonas de peligro y compuestos por una unidad de emisión y otra de recepción, se suministran con diferentes resoluciones y alturas de campo de protección. Reaccionan en el momento de cortar el rayo de luz, desactivando la máquina o instalación según la parametrización del usuario. Siempre en el enfoque: su seguridad Igual que los componentes del sistema Safety Integrated, también se pueden integrar flexible y fiablemente nuestros sensores seguros en la filosofía de diagnóstico avanzada del usuario – sea de forma tradicional por medio de salidas seguras de semiconductores, sea por medio de AS-Interface y PROFIBUS. A una sola vista: las ventajas del usuario • Protección fiable y sin contacto en puntos y zonas de peligro • Amplia gama de cortinas y rejillas de luz, configurables a partir de la aplicación específica • Escaneador de láser flexible con libre programación del campo de protección • Integración segura por medio de sistemas de bus AS-Interface y PROFIBUS normalizados 9 Sistemas de control seguros – SIMATIC Safety Integrated Hasta la actualidad ha sido común realizar sistemas de diagnóstico avanzados y sistemas comunes independientes los unos de los otros. La consecuencia: se producían caídas de sistema y el doble de gastos. Esto se acaba con la integración del sistema de diagnóstico avanzado en la automatización normalizada SIMATIC de Siemens. Su ventaja: Se realiza un sistema de control homogéneo y probado que proporciona la máxima fiabilidad, y que gracias a su flexibilidad, ampliabilidad y reserva en potencia aporta aun más posibilidades de innovación. Con SIMATIC Safety Integrated, el usuario se beneficia de la máxima eficacia y fiabilidad operacional – tanto en la industria de fabricación como en la industria de procesos. SIMATIC Safety Integrated Gama de productos industria de fabricación Gama de productos industria de procesos Controladores SIMATIC ET 200S F-CPU, S7-300F, S7-400F SIMATIC S7-400FH Gama de controladores seguros para todos los rangos de potencia en la automatización de la fabricación. Sistema de control seguro e insensible a fallos para la automatización de procesos. Ingeniería La programación se realiza con ayuda de las lenguajes KOP y FUP de STEP 7, así como a partir de los bloques funcionales del sistema S7 Distributed Safety, certificados por el organismo alemán TÜV. Además, se suministran módulos para quemadores industriales con certificado EN 61508 y TRD 411 y 412, así como módulos para prensas con certificado EN 954-1, categoría 4. La parametrización de las funciones de diagnóstico avanzadas se realiza con ayuda de Continuous Function Chart (CFC) o SIMATIC Safety Matrix (matricial Cause&Effect), y a partir de los bloques funcionales del sistema S7 F, con certificado TÜV. Además, se suministran módulos para quemadores industriales con certificado EN 61508 y TRD 411 y 412. Periféricos Los periféricos seguros pueden ser integrados en todos los sectores industriales. Ofrecen funciones de diagnóstico avanzadas, como por ejemplo test de señales (cortocircuito, rotura de cables), así como detección de discrepancias. ET 200M Sistema modular de periféricos para aplicaciones multicanal, con modulos E/S digitales y módulos de entrada analógicos PROFIBUS. ET 200S Sistema de periféricos de modularidad discreta, con módulos E/S digitales, arrancador de motor seguro y convertidor de frecuencia para PROFINET y PROFIBUS. ET 200eco Bloque periférico con alto grado de protección IP65/67 y módulo de entrada digital para configuraciones sin armario eléctrico PROFIBUS. ET 200pro 10 Sistema de periféricos descentralizado con alto grado de protección IP65/67 y módulo de entrada digital, así como módulo combinado de entradas/salidas digitales, para configuraciones sin armario eléctrico PROFINET y PROFIBUS. Innovación para sistemas de diagnóstico avanzados basados en tecnología PLC frecuencia, se pueden realizar bloques funcionales descentralizados y cerrados. Ventajas que convencen con seguridad • Reducción de costes, gracias a la integración del sistema de diagnóstico avanzado en la automatización SIMATIC normalizada: los dos sistemas funcionan con los mismos componentes de hardware, un mismo sistema PROFINET o PROFIBUS con perfil PROFIsafe. • Reducción de los tiempos de parada costosos, gracias a las funciones de diagnóstico eficaces. • Máxima disponibilidad de la instalación, gracias a sistemas seguros e insensibles a fallos. • Las funciones comunes y de diagnóstico se pueden realizar por medio de un sistema de control común, o bien por medio de dos sistemas de control independientes el uno del otro. • Nuevas soluciones con comunicación inalámbrica segura por medio de Industrial Wireless LAN. Perfectamente preparado • La configuración eficaz del sistema permite realizar armarios eléctricos más pequeños, pero mejor estructurados. Nuestros sistemas de control seguros SIMATIC están preparados para el uso en todos los sectores industriales: sea en las prensas de la industria de fabricación, en los transportes públicos o en la industria de procesos, por ejemplo en el sector químico, aceite y gas o en refinerías. Gracias a la amplia gama de funciones de autotest para las CPU y periféricos, el firmware que garantiza el correcto procesamiento del programa de diagnóstico avanzado y la integración del estándar abierto PROFIsafe para la comunicación segura, SIMATIC Safety Integrated cumple perfectamente con las más altas exigencias de seguridad. • El programa común y de diagnóstico se desarrolla con ayuda del software S7 probado. • No es necesario integrar otro sistema de bus de diagnóstico adicional, pues la comunicación común y de diagnóstico avanzada se realiza por medio de un mismo sistema de bus. • En combinación con una CPU inteligente ET 200S F-CPU y actuadores inteligentes, como por ejemplo arrancadores de motor y convertidores de PC/PG HMI PC/PG Controller Access Point Access Point Security Comunicación segura por medio de PROFIsafe Switching Wireless Proxy HMI Motion Control & Drives Equipos de campo PROXY IE/PB Link Sistemas RFID otros sistemas de bus de campo Drives Equipos ajenos Equipos de campo 11 Sistemas seguros de Motion Control, con seguridad integrada Los sistemas seguros Motion Control garantizan la seguridad funcional en máquinas donde se producen movimientos peligrosos. Por ejemplo, sirven para vigilar la velocidad, el estado de parada y la posición de las mismas. Los sensores y actuadores importantes para la seguridad se pueden vincular directamente con otros señales de proceso por medio de la lógica segura integrada. Uno de los hitos más importantes es la comunicación segura por medio de sistemas de bus normalizados, como por ejemplo PROFIBUS. El reemplazamiento de las interfaces de hardware entre los distintos componentes, máquinas y módulos por los sistemas de acoplamiento flexibles por medio de software constituye un avance decisivo en la tecnología de automatización. Los sistemas seguros Motion Control cumplen con las cada vez más exigentes requerimientos en todo el mundo y simplifican la tecnología de instalación. SINUMERIK Safety Integrated para máquinas-herramienta Safety Unit TM121C para técnicas de conformación de metales Las funciones de diagnóstico avanzadas integradas en sistemas de control de máquinas-herramienta también se realizan por medio de los sistemas de control CNC y PLC ya existentes. De esta manera, se realizan sistemas que garantizan el rendimiento deseado y que reaccionan de forma diferenciada y extremadamente rápido. A partir de la estructura multiprocesador, se establece una estructura de sistema bicanal diversificada con comparación cruzada. Con SINUMERIK® 840D powerline y SIMODRIVE® 611 digital, Siemens ofrece funciones de diagnóstico avanzadas certificadas para la categoría 3, según la norma EN 954-1, desde el año1996. Asimismo, el sistema cuenta con el certificado SIL 2, según IEC 61508, y la acreditación NRTL (Nationally Recognized Testing Laboratory) para EE.UU y Canadá. De momento, se está preparando la certificación del nuevo sistema SINUMERIK 840D sl con SINAMICS S120. La unidad Safety Unit cumple con las normas específicas para prensas mecánicas, hidráulicas y dobladoras. Aunque está proyectada como unidad redundante tipo stand-alone, puede ser acoplada con sistemas de control primarios por medio de una interfaz E/S o RS 232. Aparte de las funciones básicas de vigilancia de movimientos, entra otras: • lógica programable segura • control seguro de frenos • comunicación segura por medio de PROFIBUS • prueba de aceptación integrada 12 Además, ofrece las siguientes interfaces: • 32 entradas seguras, 8 salidas seguras • 2 entradas de frecuencia seguras La Safety Unit de Siemens ofrece las funciones de diagnóstico avanzadas del sistema Safety Integrated para la categoría 4, de conformidad con las normas EN 954-1 y SIL 3, IEC 61508, por ejemplo • mando a dos manos, mando con pedal • controlador de carrera (entrada de frecuencia) • evaluación segura de señales de leva • control combinado de acoplamiento-frenado • con puerta de protección, rejilla protectora, cortina de luz Accionamientos seguros, con seguridad integrada En caso de fallo, los accionamientos eléctricos pueden provocar graves daños personales y materiales. Por esta razón, es imprescindible vigilar fiablemente el estado de parada o los movimientos de las máquinas. Aunque hasta la actualidad en la mayoría de los casos se utilizan dispositivos externos como monitores de parada y velocidad, cada vez más se integran las funciones de diagnóstico avanzadas en los propios accionamientos. De esta manera, están disponibles de forma autónoma y pueden ser controladas por medio de sistemas de comunicación seguros a través de bornes o un sistema de bus normalizado. Gracias a la ejecución completamente eléctrica y la disponibilidad directa de todas las señales de diagnóstico de procesos, esta integración reduce notablemente todos los tiempos de reacción. SINAMICS S120 – sistema de accionamiento para aplicaciones con uno o varios ejes de trabajo y funciones de seguridad integradas Gracias a las características innovadoras, el SINAMICS® S120 es el sistema de accionamiento ideal para las tareas de posicionamiento y control de movimientos en instalaciones y máquinas de producción de todo tipo: desde las máquinas de impresión y embalaje hasta las máquinas para el procesamiento de plásticos. Las funciones de diagnóstico integradas permiten realizar de forma sencilla y rápida un sistema de diagnóstico avanzado a partir de las necesidades de la aplicación en cuestión, en la cual el accionamiento SINAMICS S120, por un lado, tiene por función impedir el arranque no deseado de la máquina o instalación. Por otro lado, simplifica la técnica de instalación: gracias a la función específica de accionamiento “Parada segura”, se puede prescindir de componentes de contactos integrados, como por ejemplo relés de seguridad o contactores de red. Asimismo, es el primer sistema de accionamiento que integra un sistema seguro de control directo para frenos de mantenimiento y servicio. El tiempo de reacción extremadamente reducido abre una nueva dimensión tecnológica. Todas las funciones de diagnóstico avanzadas del SINAMICS S120 cumplen con los requerimientos de la categoría 3, EN 954-1, y SIL 2, EN 61508. SINAMICS G120 – convertidor de frecuencias modular para accionamientos normalizados Convertidor de frecuencias SIMATIC ET 200S FC – funciones de seguridad sin sensor de motor Este convertidor de frecuencias seguro ofrece las funciones de “Desconexión segura momento”, “Parada segura 1”, “Limitación segura de la velocidad” así como “Control seguro de frenos” y está certificado según las normas EN 954-1, categoría 3, e IEC 61508, SIL 2. El convertidor de frecuencias SIMATIC ET 200S FC está completamente integrado en el sistema descentralizado de periféricos ET 200S y ofrece las funciones de “Desconexión segura momento”, “Parada segura 1”, “Limitación segura de la velocidad” también en motores asíncronos normalizados sin sensores. Está certificado según las normas EN 954-1 y SIL 2, según IEC 61508. La ejecución sin sensores destaca por una reducción significativa de los tiempos de montaje y cableado. La integración en un sistema de periféricos de modularidad discreta permite realizar una amplia gama de sistemas de diagnóstico avanzados a partir de las características específicas de la aplicación. Desde el control de las funciones seguras del convertidor por medio de PROFIsafe, el uso de una unidad de procesamiento central tipo ET 200S F, hasta el control directo del convertidor de frecuencias seguro, conectando los correspondientes sensores con las entradas del sistema ET 200S. Funciones: El SINAMICS G120 reúne en sí las funciones de unidad de control segura y módulo de alimentación, de manera que constituye una solución segura y eficaz. En comparación con las soluciones habituales, las señales seguras se captan de una manera muy sencilla. La tecnología segura integrada permite establecer conceptos seguros y orientados a las necesidades específicas de la aplicación de que se trate, simplificando al mismo tiempo notablemente las tareas de montaje. El convertidor G120 es ideal para una serie de accionamientos que funcionan con velocidad variable. Entre otras, puede ser utilizado en sistemas de transporte, bombas, ventiladores y compresores, estampadoras, prensas, almacenes de estantes elevados, máquinas de la industria de productos alimenticios y degustativos, máquinas de embalaje y transformación de energía regenerativa. El G120 puede ser integrado fácilmente en una red SIMATIC, en la cual el control se realiza por medio de las entradas digitales seguras, o bien por medio de PROFIsafe. 13 Safety Integrated en la práctica Sistema de diagnóstico avanzado con control en Michelin Kronprinz, Alemania El primer fabricante de ruedas de acero – Michelin Kronprinz – tenía previsto reequipar la línea de perfilación de ruedas, de manera que cumpliese con los requerimientos de la categoría de seguridad 4, según la norma EN 954. Como en la mayoría de los casos resulta imposible considerar todas las eventualidades del funcionamiento cotidiano, se optó por una solución basada en un sistema de control. El porque: la máxima flexibilidad. La solución El SIMATIC S7-315F constituye el núcleo de un sistema de diagnóstico que funciona paralelamente con el sistema de control de la línea de fabricación. La conexión de las señales seguras se realiza por medio del ET 200S. Las ventajas • Alto nivel de flexibilidad y una amplia gama de funciones de diagnóstico • Ahorro de tiempo, gracias a la visualización de todos los estados durante la puesta en funcionamiento • La ganancia en rendimiento compensa el moderado aumento de los costes ya a partir del segundo circuito de protección instalado Sistema de diagnóstico avanzado con sensores en Madame Tussauds, Gran Bretaña Los accionamientos dinámicos no solo garantizan el movimiento automatizado en aplicaciones industriales, sino también en establecimientos de ocio, como por ejemplo en el viaje “Spirit of London” del famoso gabinete de figuras de cera. Una configuración fiable y económica ASIsafe, basada en un sistema de bus, garantiza que los pasajeros puedan disfrutar tranquilamente del espectáculo. La solución Aparte de las señales comunes, ahora se transmiten paralelamente las señales de diagnóstico avanzado por medio de ASIsafe. Los campos de protección ópticos con cortinas de luz garantizan la seguridad de las personas que bajan del coche durante el viaje. Las ventajas • Mayor disponibilidad, gracias a la integración de sistemas estándar y de diagnóstico avanzados • Reducción de los tiempos de parada en un 60 % • Reducción de los gastos de cableado, diagnóstico más sencillo y fácil mantenimiento 14 Seguridad en el trabajo más sencilla con ASIsafe en UPS, Alemania En la instalación clasificadora de 700 m de largo de UPS se mueven miles de paquetes diarias. La seguridad del presonal operario, pues juega un papel tan importante que el perfecto funcionamiento de todos los procesos involucrados. La solución Con el fin de aumentar la velocidad de los procesos sin perjudicar el nivel de seguridad, se optó por una solución innovadora basada en ASIsafe. El sistema AS-Interface controla todos los dispositvos de parada de emergencia por medio del sistema de control de la máquina. Los circuitos de seguridad funcionan con monitores de diagnóstico avanzado que forman una red en estrella. Las ventajas • Flexible integración de AS-Interface en una instalación existente • Puesta en funcionamiento del nuevo sistema sin la necesidad de parar la producción • Reequipamiento rápido de la instalación – ahorro en tiempo hasta un 30 % Sistema de diagnóstico avanzado en la empresa Geiss, Alemania, basado en un sistema de control/accionamiento El fabricante de máquinas Geiss ha desarrollado una moldeadora en vacío hasta ahora desconocida en todo el mundo: sobre un pórtico de 18 metros de longitud circulan tres unidades (cargador, fresadora y descargador). Con los accionamientos lineales altamente dinámicos con extraordinaria aceleración se alcanzan velocidades de hasta 100 m/min. Tal sistema requiere un sistema de diagnóstico avanzado flexible con tiempos de reacción muy reducidos. La solución Integración de las funciones de diagnóstico avanzadas en el CNC SINUMERIK 840D powerline y el accionamiento SIMODRIVE 611digital. Las ventajas • Reacciones muy rápidas y diferenciadas en la vigilancia segura de la velocidad, el estado de parada y las posiciones de la instalación • Flexibilidad en la integración de las señales del sistema de diagnóstico avanzado en la ”lógica segura programable“ • Infraestructura notablemente simplificada de la instalación, gracias a la reducción de los componentes de hardware y el cableado 15 SIMATIC Safety Integrated con PROFINET en la fabricación de radiadores de Volkswagen, Alemania La iniciativa de automatización de la industria del automóvil alemana (AIDA) irá introduciendo PROFINET con seguridad personal integrado como proceso estándar Industrial Ethernet. El objeto de AIDA, conformado por Audi, BMW, DaimlerChrysler y VW, consiste en integrar de forma sencilla y normalizada todos los componentes de automatización. En las fábricas de Hannover, la Volkswagen AG explota una instalación automatizada para la fabricación de radiadores de agua que demuestra la posible realización de configuraciones descentralizadas a partir de PROFINET I/O – con máxima calidad de fabricación y seguridad en los procesos. 16 La solución La comunicación con los periféricos descentralizados se realiza por medio de PROFINET con seguridad integrada. Los distintos módulos seguros del ET 200S comunican con el sistema de control central CPU 416F-2DP por medio de PROFINET I/O, o bien con CP-443-1 Advanced de la familia SIMATIC S7-400F vía PROFIsafe. Asimismo, se conecta el SIMATIC Panel PC 670 por medio de PROFINET (manejar y vigilar). Las ventajas • Muy alto rendimiento de transmisión • Archivado de datos eficaz • Funciones de tiempo real y sincronicidad de ciclos por medio de la tecnología IRT (Isochronous Real Time) Soluciones seguras con Safety Integrated Punto de partida Basado en sistemas de bus Convencional Basado en sistemas de control y accionamiento Criterios de decisión Entscheidungskriterien • Solución más económica • Norma internacional abierta • Sin sistema de control • Funciones comunes y de diagnóstico avanzadas en un sistema de bus tema de bus normalizado y • Ampliación y modificación sencillas un sistema de ingeniería, así • Grandes distancias como diagnóstico uniforme • Configuración sencilla del sistema para componentes estándar superior • Manejo sencillo y sin herramienta de ingeniería desde • Un sistema de control, un sis- y seguros la proyección, configuración • Flexibilidad con sistemas eléctrica e instalación hasta el funcionamiento PROFIBUS/PROFIsafe ASIsafe • Ampliación sencilla en • Asignación funcional sencilla y directa • Alta frecuencia de PROCESS FIELD BUS maniobras • Cable apantallado trenzado generante no apantallado de doble hilo, transmisión de 4 hilos, transmisión óp- para la transmisión de datos óptica de datos por medio tica de datos por medio de de FO o radiotransmisión FO o inalámbrica por medio por medio de módulos de Industrial Wireless LAN Infrared Link (IWLAN) seguros y 62 estándar • Máxima expansión 600 m Soluciones específicas • Topología: lineal, árbol, para aplicaciones de estrella conformación de metales: – Sistema stand-alone • Solución parametrizable • Parada segura • Control de frenos • Armarios eléctricos compac- • Cable de doble hilo autorre- • Máximo de 31 participantes (sin control seguro) – Conexión directa de sensores y actuadores • Técnica sencilla de penetración en IP65/IP67 libremente programables • Flexibilidad, ampliación sencilla SAFETY AT WORK cascada • Diseño compacto PROFINET/PROFIsafe • Máximo de 128 participantes • Máxima expansión – eléctrica: 9,6 km – óptica: hasta 90 km •Topología: lineal, árbol, • Cable apantallado trenzado tos, técnica de instalación sencilla • Integración en Totally Integrated Automation Para la industria de • Más de 1.000 participantes procesos: • Máxima expansión • Sistemas altamente disponi- eléctrica: hasta 1,5 km, óptica: hasta 200 km • Topología: lineal, árbol, estrella estrella bles e insensibles a fallos • Integración en sistemas de control de procesos convencionales • Ingeniería confortable con • Configuración descentrali- matricial Cause&Effect zada con módulos de inter- • Continuidad desde la recep- faz inteligentes ción (inbound) hasta el envío • Conexión directa de senso- (outbound) de mercancías res y actuadores Familia de productos Safety Integrated SIRIUS SIRIUS SIMATIC Safety Unit SIMATIC Sensors SINUMERIK SIMATIC SINUMERIK SIMATIC Sensors SINAMICS SIMATIC 17 18 Aparellaje seguro Sensores seguros Aparellaje seguro Registrar Con contacto Sin contacto Evaluar Convencional SIRIUS SIRIUS SIMATIC Sensors SIMATIC Sensors SIRIUS Interruptores de posición Interruptores de bisagra Interruptores de carrera corta Interruptores magnéticos (sin contacto) 1) 2) 3) 4) 5) 1) Cortinas de luz 2) Rejillas de luz 3) Barreras de luz Escaneador de láser 1) Aparatos de maniobra seguros 3TK28 (relés) 2) Aparatos de maniobra seguros 3TK28 (electrónicos) 3) Monitor de diagnóstico ASIsafe Control mecánico de dispositivos de seguridad, bloqueo de puertas de seguridad 1) Parada de emergencia para cortar seguramente el circuito de protección 2) Desconexión segura por medio de rollo (o pulsador de parada de emergencia integrado) 3) Control manual seguro de movimientos peligrosos 4) Bloqueo por mando de pedal 5) Dispositivos de señalización acústica y visual Sistemas de protección sin contacto Sistemas de protección sin contacto Vigilancia de dispositivos de protección asignados Campo de aplicación •Protección contra acceso no autorizado en puertas y tapas de seguridad •Registro seguro de movimientos peligrosos Campo de aplicación • Dispositivos de parada de emergencia en la industria de fabricación y de procesos • Señalización de estados en máquinas e instalaciones Campo de aplicación Protección en puntos y zonas de peligro Campo de aplicación Protección de zonas de peligro en instalaciones fijas y móviles Campo de aplicación Todos los dispositivos de seguridad de la automatización de fabricación hasta cat. 4 seg. EN 954-1 hasta SIL 3 seg. IEC 61508 hasta cat. 4 seg. EN 954-1 hasta SIL 3 seg. IEC 61508 cat. 2 y 4 seg. EN 954-1 cat. 3 seg. EN 954-1 1) + 2) hasta cat. 4 seg. EN 954-1 2) + 3) hasta cat. 4 seg. EN 954-1, hasta SIL 3 seg. IEC 61508 – – NFPA 79 clase NRTL NFPA 79 clase NRTL NFPA 79 clase NRTL Funciones de seguridad •Bloqueo puerta de seguridad •Registro seguro de movimientos peligrosos Funciones de seguridad •Parada de emergencia •Confirmación Funciones de seguridad 1–3) Desconexión segura 1) Control de ciclos 1 + 2) Control muting contactores 3) Control muting contactores con unidad de evaluación 1) Fixed and floating blanking Funciones de seguridad •Desconexión segura •Campos de protección programables •Hasta 4 campos de protección conmutables Funciones de seguridad Evaluación segura de dispositivos de protección mecánicos y sin contacto, así como controles de prensas Tipo de protección IP65/67 Tipo de protección IP65/67 Tipo de protección IP65 Tipo de protección IP65 Tipo de protección IP20 Otras características •Carcasa DIN EN 50047 de metal o plástico •Contactos de guía forzada •Distintas versiones de accionamientos •Elementos de maniobra galvánicamente aislados con piezas de doble contacto flexibles •Abertura con movimiento giratorio de 4° •Inmanipulable Otras características 1) Asignación de contactos, distintas combinaciones de contactos NC 2) Longitud máxima de funcionamiento 50 m 3) Posibilidad de integrar aparatos de maniobra adicionales 4) Ideal para el funcionamiento en condiciones ambientales adversas 5) Sistema modular – lámparas o LEDe Otras características 1) Resolución de 14 mm a 90 mm 2) 2, 3 ó 4 rayos 3) 1 rayo 1 + 2) Configuración con llave optomagnético (teach-in) y software SafetyLab para diagnóstico y parametri zación 1 + 2) Posibilidad de integrar interruptores de protección adicionales 1 + 2) Software de diagnóstico Otras características •Resolución 70 mm •Campo de protección 4 m •Campo de aviso 15 m •Cambio de campos en funcionamiento •Fácil programación de los cam- Otras características 1) + 2) Solución sencilla y económica para aplicaciones de protección 3) Funciones de protección parametrizables: STOP cat. 0 ó 1; Software ASIMON Comunicación En parte con conexión ASIsafe directa Parada de emergencia Interruptores de tirón por cable Pupitre de mando a dos manos Interruptores de pedal Columnas de señalización/luces accesorios Comunicación ASIsafe pos de protección y aviso •Software: LS4soft Comunicación ASIsafe, PROFIBUS (perfil PROFIsafe) Comunicación 3) ASIsafe Sistemas seguros Motion Control Sistemas de control seguros Aparellaje seguro Parametrizable Programable Actuar Electromecánico/electrónico SIMATIC SIMATIC SIMATIC SIRIUS Safety Unit TM121C Sistemas de control para la industria de fabricación Sistemas de control para la industria de procesos Periféricos seguros para la industria de fabricación/ de procesos 1) Derivaciones seguras 3RA71 2) Arrancador seguro ET 200S Solution Local para motores 3) Arrancador seguro ET 200S Solution PROFIsafe para motores 4) Arrancador seguro ET 200pro Solution Local para motores Dispositivo compacto para vigilar movimientos, por ejemplo en prensas Sistemas seguros escalables • ET 200S F-CPU • S7-300F • S7-400F Sistemas seguros y/o insensibles a fallos • S7-400FH •Configuraciones independientes o redundantes Periféricos escalables y redundantes • ET 200eco • ET 200M • ET 200S • ET 200pro Desconexión segura con protección de motor integrada Incluyendo • Módulos de entrada digitales • Módulos de salida digitales • Módulos de entrada analógicos • Arrancadores de motor • Convertidores de frecuencia 1) + 2) + 3) Arrancador de motor para arrancar y parar seguramente con aparellaje convencional 3) Arrancador de motor para arrancar y parar selectiva y seguramente 2) + 4) Aplicaciones de seguridad locales, con arrancador para motores Campo de aplicación Conformación de metales, por ejemplo, protección en el puesto de carga manual Campo de aplicación Todas las aplicaciones de seguridad para la industria de fabricación Campo de aplicación Todas las aplicaciones de seguridad para la industria de procesos Campo de aplicación Todas las aplicaciones de seguridad para la industria de fabricación/ procesos Campo de aplicación Todas las aplicaciones de seguridad en la automatización de la fabricación y tareas de accionamiento descentralizado, como por ejemplo configuraciones de movimiento de materiales o accionamientos elevadores hasta cat. 4 seg. EN 954-1 hasta SIL 3 seg. IEC 61508 hasta cat. 4 seg. EN 954-1 hasta SIL 3 seg. IEC 61508 hasta cat. 4 seg. EN 954-1 hasta SIL 3 seg. IEC 61511 hasta cat. 4 seg. EN 954-1 hasta SIL 3 seg. IEC 61508 hasta cat. 4 seg. EN 954-1 hasta SIL 3 seg. IEC 61508 NFPA 79 clase NRTL (Canadá) NFPA 79 clase NRTL NFPA 72, NFPA 79, NFPA 85 clase NRTL NFPA 79, NFPA 85 clase NRTL NFPA 79, NFPA 85 clase NRTL Funciones de seguridad Funciones de seguridad •Función de diagnóstico y rutina de entrada integradas •En caso de fallo, se puede cambiar flexiblemente o mantener el modo de funcionamiento seguro de la aplicación Funciones de seguridad •Funciones de vigilancia de test de señales y tiempos de discrepancia integradas Funciones de seguridad Desconexión segura Tipo de protección IP20 Tipo de protección IP20 Tipo de protección IP20 Tipo de protección hasta IP67 Tipo de protección 1) + 2) + 3) IP20, 4) IP65 Otras características •Evaluación segura de señales de leva •32 entradas seguras •8 salidas seguras •2 entradas de frecuencias seguras •Parametrización de bloques de múltiples funciones, completamente programados para aplicaciones en prensas Otras características •Coexistencia de programas estándar y seguros en una misma CPU •Bloques de funciones preparados con certificación TÜV •Software: STEP 7 FUP, KOP, S7 Distributed Safety •Biblioteca de funciones para aplicaciones de prensas y quemadores industriales Otras características •Coexistencia de programas estándar y seguros en una misma CPU •Bloques de funciones preparados con certificación TÜV •Software: STEP 7, CFC/Safety Matrix S7 F Systems •Biblioteca de funciones para aplicaciones de quemadores industriales, sistemas periféricos escalables y redundantes Otras características •Configuración de periféricos descentralizada con módulos E/S estándar y seguros •Sistema redundante de periféricos ET 200M para máxima disponibilidad •Configuración de un sistema de visualización de señales de test y tiempos de discrepancia con STEP 7 Otras características • Desconexión común posible 2) + 3) Rango de potencia arrancador de motor hasta 7,5 kW 3) Conmutación selectiva Comunicación RS232 Comunicación Comunicación segura por medio de PROFINET/PROFIBUS con perfil PROFIsafe-Profil Comunicación Comunicación segura por medio de PROFINET/PROFIBUS con perfil PROFIsafe-Profil Comunicación Comunicación segura por medio de PROFIBUS con perfil PROFIsafe, todos los sistemas PROFINET con perfil PROFIsafe Comunicación 3) Comunicación segura por medio de PROFIBUS con perfil PROFIsafe 2) + 4) Comunicación por medio de PROFIBUS/PROFINET • Mando a dos manos, mando con pedal • Parada de emergencia, cortina de luz •Vigilancia de puertas y rejillas de seguridad •Selectores de modo de funcionamiento seguros •Control de válvulas de seguridad •Controlador de carrera (entrada de frecuencia) Accionamientos seguros Sistemas seguros Motion Control Registrar, evaluar y actuar Electrónico SIMATIC ET 200S FC SINAMICS G120 SINAMICS S120 SINUMERIK 840D powerline con SIMODRIVE 611digital, SINUMERIK 840D sl con SINAMICS S120 Accionamiento (convertidor de frecuencias) con funciones de protección autónomas en motores asíncronos normalizados sin impulsor Accionamiento (convertidor de frecuencias) con funciones de protección autónomas en motores asíncronos normalizados sin sensores Sistema de accionamiento para aplicaciones con uno o varios ejes de trabajo y funciones de seguridad integradas Sistema Motion Control con seguridad integrada en control y accionamiento Campo de aplicación Tareas de accionamiento descentralizadas, como p.ej. configuraciones de movimiento de materiales, accionamientos elevadores Campo de aplicación Sistemas de transporte, bombas, ventiladores, compresores Campo de aplicación Tareas de control de movimiento en máquinas e instalaciones de uno o varios ejes de trabajo (máquinas de impresión, procesamiento de papel y plástico, máquinas de embalaje, estampadoras, prensas, manos mecánicas, etc.) Campo de aplicación Máquinas-herramienta, p.ej. para la protección en modo de ajuste con puerta de seguridad abierta Cat. 3 seg. EN 954-1 SIL 2 seg. IEC 61508 Cat. 3 seg. EN 954-1 SIL 2 seg. IEC 61508 Cat. 3 seg. EN 954-1 SIL 2 seg. IEC 61508 Cat. 3 *) seg. EN 954-1 SIL 2 *) seg. IEC 61508 NFPA 79, NFPA 85 clase NRTL (por medio de ET 200S) NFPA 79, NFPA 85 clase NRTL NFPA 79 *) clase NRTL *) NFPA 79*) clase NRTL *) Funciones de seguridad •Desconexión segura momento •Rampa de frenado segura •Reducción segura de la velocidad Funciones de seguridad • Desconexión segura momento • Parada segura 1 • Limitación segura de la velocidad • Control seguro de frenos Funciones de seguridad •Desconexión segura momento • Parada segura 1 **) • Control seguro de frenos **) Funciones de seguridad •Parada segura (desconexión segura momento) y desconexión global segura •Reducción segura de la velocidad •Interruptores software y levas seguras de fin de carrera •Lógica programable segura •Control seguro de frenos •Prueba de aceptación integrada Tipo de protección IP20 Tipo de protección IP20 Tipo de protección IP20 Tipo de protección IP20 Otras características •Diseño modular con periféricos descentralizados ET 200S hasta 4 kW •Funcionamiento paralelo de convertidores estándar y seguros en una estación •Entradas estándar y seguras vía estación ET 200S •Función generador con recuperación de corriente sin contactor vibratorio o frenado •Control U/f •Regulación vectorial con o sin impulsor •Regulación instantánea Otras características • Diseño modular (funcionamiento generador con recuperación sin interruptor ni resistencia de freno (sólo PM 250)) • Control U/f • Regulación vectorial con o sin sensores • Regulación de momentos • Recuperación • Módulos de funciones libres • Tres juegos de datos de motores cambiables Otras características • Ideal para potencias de 0,12 a 1200 kW • Funciones de posicionamiento integradas • Regulación tipo servo • Regulación vectorial • Control U/f • Diseño modular • Configuración automática con placas de tipo electrónicos Otras características •64 entradas/salidas seguras •Procesamiento a alta velocidad con Look Ahead •Procesamiento sin error de persecución •Aceleración suave •Interpolación NURBS •Funciones de 5 ejes Comunicación Comunicación segura por medio de PROFINET/PROFIBUS con perfil PROFIsafe Comunicación Comunicación segura por medio de PROFINET/PROFIBUS con perfil PROFIsafe Comunicación PROFIBUS, PROFINET Comunicación Comunicación segura por medio de PROFIBUS con PROFIsafe *) en fase de desarrollo **) para potencias de aprox. 100 kW (diseño Blocksize y Booksize) 20 *) en preparación para SINUMERIK 840D sl Socios Servicio Servicio completo: Rendimiento completo incluido: Siemens Automation System Partner Servicio y logística Safety Integrated Desde la ingeniería, la puesta en funcionamiento has- Con el fin de poder atender los cada vez más altos re- ta el servicio regional: nuestros expertos se hallan a su querimientos de la tecnología de protección, Siemens entera disposición. Nuestro servicio internacional y Automation and Drives – aparte de la oferta ya conoci- nuestra oferta completa en servicios de logística ase- da en el ámbito de Servicios & Soporte – viene colabo- guran el desarrollo perfecto de todos sus procesos. En rando cada vez más con socios seleccionados. Estos todo el mundo. Para más información, visite nuestra socios altamente cualificados, unidos en nuestra red página web de “Siemens Automation System Partner Safety www.siemens.com/automation/service&support Integrated”, ofrecen ayuda y asesoramiento técnico profesional en todos los ámbitos importantes para la seguridad en la automatización. Para más información sobre nuestra red de socios, visite nuestra página web www.siemens.com/safety-partner Formación Conocimiento total: Formación y ayuda en materia de seguridad Siemens ofrece una amplia gama de cursos de formación individualizados en una serie de centros de formación en todo el mundo. Sean normas, directivas sobre máquinas, análisis de riesgos o soluciones seguras de sistemas compuestos de sensores, actuadores y sistemas de control – nuestros cursos proporcionan toda información necesaria para poder realizar la configuración de seguridad específica. Para más información sobre nuestra gama de cursos de formación, visite nuestra página web www.sitrain.com 21 Pedido por fax : +49 911 978 3321, AD/Z1133 Aparellaje segura – SIRIUS Sensores seguros – SIMATIC Sensors Sistemas de control seguros – SIMATIC Safety Integrated – Ejemplos de aplicaciones Sistemas Motion Control seguros – SINUMERIK, Safety Unit Accionamientos seguros – SINAMICS, SIMATIC Sírvase mandar el material de información seleccionado a la siguiente dirección: Empresa/Departamento Sector industrial Nombre Teléfono Función Fax Dirección E-mail CP/localidad Deseo una visita del representante local de Siemens www.siemens.com/safety 90327 NÜRNBERG, ALEMANIA Este prospecto contiene sólo descripciones generales o prestaciones que en el caso de aplicación concreto pueden no coincidir exactamente con lo descrito, o bien haber sido modificadas como consecuencia de un ulterior desarrollo del producto. Por ello, la presencia de las prestaciones deseadas sólo será vinculante si se ha estipulado expresamente al concluir el contrato. www.siemens.com/lowvoltage/technical-assistance Todos los nombres de productos pueden ser marcas registradas o nombres protegidos de Siemens AG u otras empresas proveedoras suyas cuyo uso por terceros para sus fines puede violar los derechos de sus titulares. Siemens AG Automation and Drives Postfach 48 48 Nos reservamso el derecho a modificaciones 07/06 Manual de sistema Safety Integrated | Referencia E20001-A150-M103-V2-7800 | DISPO 27610 | 21C9521 MK.CD.XX.XX03.52.6.04 WS 0806X.0 | Impreso en Alemania | © Siemens AG 2006 Marque las casillas que aplican, rellene los campos necesarios y pida por fax: I