Safety Integrated

Transcripción

Safety Integrated
Nos reservamso el derecho a modificaciones 07/06
| Referencia E20001 A150 M103 V2 7800 | DISPO 27610 | 21C9521 MK.CD.XX.XX03.52.6.04 WS 0806X.0 | Impreso en Alemania | © Siemens AG 2006
Solo los sistemas de diagnóstico avanzados
perfectamente continuos ofrecen protección total
safety
INTEGRATED
PROCESS FIELD BUS
SAFETY AT WORK
2
Gracias a la introducción de los sistemas de control inteligentes y la descentralización, la automatización normalizada se ha convertido mucho más flexible y abierta.
Con ello, se ha venido registrando un aumento en el rendimiento de las máquinas e
instalaciones. Y los procesos de automatización se hacen aun más eficaces, siguiendo esta tendencia a integrar asimismo los sistemas de diagnóstico avanzados.
Para ello, es imprescindible realizar soluciones
continuas que integran perfectamente los sistemas
de diagnóstico avanzados en los procesos de automatización normalizados.
Esto significa:
• Aprovecharse de los conocimientos existentes,
desde la ingeniería hasta el mantenimiento.
• Utilizar las infraestructuras de redes existentes
también para la comunicación segura.
• Utilizar los componentes existentes también para
los sistemas de diagnóstico avanzados, donde sea
posible.
Sus necesidades en cuanto a la integración son el estímulo de nuestras innovaciones:
• Las innovaciones son los indicadores de la situación
científica y técnica.
Los productos individuales no constituyen más
que una parte de la solución global.
Sus exigencias van más allá:
• Un socio potente que ofrece una gama homogénea
de tecnología normalizada y sistemas de diagnóstico avanzados para todos los sectores industriales.
• Un socio competente que ofrece un servicio de
soporte técnico completo, desde la primera consulta hasta la realización de máquinas e instalaciones
enteras.
• Un socio fiable en materia de sistemas de diagnóstico avanzados que demuestra su competencia en
todo el mundo.
Y la respuesta a todo ello:
Siemens Safety Integrated
• Como empresa innovadora, junto con los usuarios
nos dedicamos a la normalización y reglamentación
de nuevas tendencias.
• Con nuestros productos certificados, el usuario
adquiere la garantía de cumplir las normas técnicas
aplicables a nivel internacional.
3
Sistemas normalizados y de diagnóstico
avanzados en sistemas globales
Nuestro objetivo:
Desarrollar soluciones de diagnóstico avanzadas
realmente sencillas
Nuestra competencia:
Primera empresa innovadora en materia
de sistemas de diagnóstico avanzados
Todos los productos y sistemas Safety Integrated están
basadas en componentes normalizados y ampliados
con tecnología de diagnóstico avanzada, incluyendo
tanto los sistemas de control y accionamiento como
los sistemas de bus abiertos PROFINET, PROFIBUS y
AS-Interface. Nuestros componentes de seguridad, por
ejemplo del aparellaje o análisis sensorio, se pueden
integrar perfectamente en dichos sistemas.
Hace más de 20 años, jugamos un papel decisivo en el
mercado de sistemas de diagnóstico avanzados. Durante este periodo, veníamos desarrollando cantidad de
innovaciones técnicas. Y en muchos campos,
Siemens ha sido pionero:
De esta manera,
• Primer control de máquinas-herramienta con lógica
segura integrada – 1999
• los constructores de máquinas pueden satisfacer las
demandas de los usuarios de forma rápida y económica, y
• los clientes finales pueden modernizar, o bien ampliar sus máquinas o instalaciones existentes para
cumplir con las nuevas exigencias en materia de
seguridad.
• Primer control de lógica programada seguro – 1980
• Primer sistema de control y accionamiento seguro
para máquinas-herramienta – 1996
• Primer maestro PROFIBUS seguro con PROFIsafe –
1999
• Primer controlador y periféricos seguros con
PROFIsafe para PROFINET – 2005
Además, colaboramos como miembros activos en
gremios nacionales e internacionales en el desarrollo de
normas y reglamentaciones, como por ejemplo ISO,
NAM, DKE, IEC, etc.
Safety Integrated en Totally Integrated
Automation
Safety Integrated constituye la aplicación consecuente
de la tecnología de diagnóstico avanzada a partir del
concepto de Totally Integrated Automation® – nuestra
gama única de productos, sistemas y soluciones para
todos los sectores industriales.
¿Y qué hace tan única esta gama de productos?
Totally Integrated Automation permite automatizar homogéneamente todas las secciones de una instalación.
Tanto en la industria de fabricación como en aquella de
procesos. Además, vincula todas las secciones: desde la
recepción hasta el envío de mercancías, desde el nivel
de campo y de control hasta el nivel de dirección de la
empresa.
4
Nuestra oferta: Sistemas continuos de
diagnóstico avanzado
Su ventaja: Menos gastos, más rentabilidad
La integración del sistema de diagnóstico avanzado en
Safety Integrated garantiza la seguridad, fiabilidad y el el sistema de automatización normalizado significa:
máximo rendimiento en la industria de fabricación y
Rendimiento
procesos. La gama de productos comprende todos los • Reducción del número de tipos con un solo sistema de
componentes necesarios, desde el sensor y la unidad
automatización normalizado y diagnóstico avanzado
de evaluación hasta el actuador.
• Reducción de los costes con un sistema de bus e
Sinópsis programa Safety Integrated
ingeniería para la automatización normalizada y
diagnóstico avanzado
Comunicación segura
ASIsafe/PROFIsafe
Aparellaje segura
SIRIUS
Sensores seguros
SIMATIC Sensors
Sistemas de control seguros
SIMATIC
Sistemas Motion Control seguros
SINUMERIK, Safety Unit
Accionamientos seguros
SINAMICS, SIMATIC
• Fácil reproducibilidad en máquinas de serie con
soluciones basadas en software
Productividad
• Reducción de los tiempos de parada con localización
rápida de fallos y una amplia gama de funciones de
diagnóstico
De esta manera, somos el único proveedor que ofrece
• Un alto grado de flexibilidad garantiza el reenganuna gama completa de soluciones: registrar, evaluar y
che rápido, una vez realizadas las modificaciones
actuar. Independientemente de que
necesarias en la instalación
• prefiere una solución convencional, basada en un
• Asimismo, se ofrecen sistemas fiables e insensibles a
sistema de bus o de control/accionamiento (nivel de
fallos que garantizan que no se produzcan paradas
flexibilidad), y/o
innecesarias
• se trata de una simple función de parada de emerNormalización
gencia, una simple cadena de circuitos de seguri• Interfaces de usuario uniformes para tecnología nordad, o bien de operaciones altamente dinámicas
malizada y sistemas de diagnóstico avanzados
(nivel de complejidad).
• Bibliotecas que aumentan el nivel de reprocesabilidad
Todo en una sola mano
• Reducción del número de variantes de armarios
eléctricos en máquinas
SINUMERIK Safety Integrated
Sistemas seguros Motion Control
SINAMICS Safety Integrated
Accionamientos seguros
PROFINET con PROFIsafe
PROFIBUS con PROFIsafe
PROCESS FIELD BUS
AS-Interface con ASIsafe
SAFETY AT WORK
SIRIUS Safety Integrated
Monitor de diagnóstico,
esclavos
Aparellaje seguro
Safety Unit
Parametrizable, para
aplicaciones de
conformación de metales
Complejidad de la aplicación
Análisis sensorio
Independientemente de la complejidad de la aplicación, con SIRIUS Safety Integrated
(detectores de posición, interruptores de parada de emergencia, etc.) y SIMATIC Sensors
(sistemas de protección sin contacto) se ofrece una amplia gama de sensores fiables.
Basado en sistemas de control/
accionamiento
Basado en sistemas de bus
SIMATIC Safety Integrated
Sistemas de control seguros
Convertidores de frecuencia
seguros
Convencional
La flexibilidad de Safety Integrated
Productos y sistemas, servicios y formación para tecnología normalizada y sistemas de diagnóstico avanzados per- • Sistemas de bus que permiten configurar instalaciomiten desarrollar rápidamente soluciones económicas.
nes simplificadas
5
Comunicación segura –
ASIsafe y PROFIsafe
Safety Integrated constituye el enlace entre el nivel de
diagnóstico y el sistema de automatización normalizado,
formando un sistema global homogéneo. Sin otra interfaz adicional, se realiza un sistema de datos transparentes a nivel de diagnóstico y funcional en una instalación.
La particularidad radica en que se transmiten los datos
de seguridad por medio del bus normalizado existente.
De esta forma, se reducen notablemente los gastos de
instalación e ingeniería.
6
Flujo de datos fiable – PROFINET, PROFIBUS y
AS-Interface
La comunicación segura de Safety Integrated se realiza
por medio de los sistemas de bus PROFINET, PROFIBUS y
AS-Interface probados. De esta forma, los ingenieros
pueden proyectar más económicamente las instalaciones
con las herramientas y métodos de ingeniería conocidos.
Se pueden combinar los periféricos seguros con los módulos
normalizados, post-procesar los datos seguros destinados
al diagnóstico a nivel normal, así como integrar cualquier
componente seguro ajeno.
Destinado a cumplir las más altas exigencias –
PROFIsafe
PROFIsafe® era el primer estándar de comunicación en
cumplir con la norma IEC 61508 sobre la regulación de la
comunicación normal y de diagnóstico por medio de un
mismo sistema de bus. La gran ventaja de PROFIsafe radica en la facilidad de reequipamiento, pues se pueden ampliar los sistemas existentes sin la necesidad de modificar
el cableado. Para garantizar la máxima seguridad de comunicación, PROFIsafe funciona con los servicios de los
sistemas PROFINET y PROFIBUS.
Aparte de los datos útiles, también se transmiten los datos
de estados y control entre una CPU segura (F-CPU) y un
esclavo seguro (F-Slave), sin otro componente de hardware adicional. Con el fin de prevenir posibles errores,
PROFIsafe integra las funciones de identificación de datos
a partir de números consecutivos, vigilancia de tiempos y
autenticidad, así como CRC (verificación cíclica de redundancia).
Como parte del sistema SIMATIC Safety Integrated,
PROFINET y PROFIBUS con PROFIsafe cumplen con las más
altas exigencias hasta la categoría 4, según EN 954-1 y
SIL 3, IEC 61508. Con ello, es ideal para el uso en la industria de fabricación y de procesos.
PROFIsafe constituye otra solución abierta para la comunicación segura por medio de sistemas de bus de campo
normalizados. La correspondiente norma es el resultado
de una colaboración entre muchos fabricantes de componentes seguros y usuarios.
Integración sencilla y segura – ASIsafe
ASIsafe® es la versión segura del sistema AS-Interface. Permite integrar los componentes seguros, como por ejemplo
interruptores de parada de emergencia y de posición, rejillas y cortinas de luz, así como escaneadores de láser en
sistemas AS-Interface. Tal y como en el caso de los componentes normalizados, esto se realiza por medio del cable
amarillo del AS-Interface. Los participantes seguros y los
módulos E/S normalizados forman y funcionan dentro de
una sola red, sin la necesidad de cambiar la infraestructura de la propia red con maestro AS-Interface, fuente de alimentación y cable perfilado.
Gama de productos para la comunicación segura por medio de sistemas de bus normalizados
Switch
Proxy
IE/PB-Link
S7-317F
-2PN/DP
SIMATIC ET 200pro PN
con arrancador de motor
SIMATIC ET 200S con
convertidor de frecuencias
y arrancador de motor
SIMATIC S7-315F2PN/DP
SIMATIC S7416F-3PN/DP
SIMATIC ET 200S PN
SIMATIC
ET 200pro
Parada
de
emergencia
DP/AS-i LINK
Advanced
SIMATIC
ET 200pro
SIMATIC
ET 200eco
Escaneador
de láser
SIMATIC S7-315F2PN/DP
SINAMICS G120
SIMATIC ET 200S
con convertidor de frecuencias
y arrancador de motor
SINUMERIK/
SINUMERIK
SINAMICS S120 SIMODRIVE
Parada
de
emergencia
Stand-alone
Cableado paralelo
Safety Unit
conformación
de metales
Escaneador
de láser
Interruptor
de posición
SIRIUS
Monitor de
seguridad
SIRIUS
AS-Interface
Módulo
AS-Interface
seguro
Parada
de
emergencia
Cortina de luz
Cortina Dispositivo de Parada
de luz conmutación de emersegura SIRIUS gencia
Derivación
SIRIUS
7
Aparellaje seguro –
SIRIUS Safety Integrated
A pesar de la cada vez más compleja automatización industrial, la mayoría de las aplicaciones
están diseñadas para sectores específicos. Pero tan simples que sean las exigencias, no se
puede prescindir nunca de un socio competente para cumplir con todos los requisitos
específicos. Con SIRIUS Safety Integrated, ofrecemos el concepto ideal para ello. Registrar,
evaluar y actuar fiablemente – nuestros aparatos de maniobra seguros son especialistas
en realizar tareas avanzadas de diagnóstico continuo a nivel de célula. Asimismo, SIRIUS
Safety Integrated permite realizar de forma integrada las tareas de diagnóstico avanzadas
por medio del sistema de bus normalizado AS-Interface.
Seguridad homogénea
El aparellaje seguro de SIRIUS Safety Integrated cubre
toda la gama de automatización a nivel de célula y
funciona como protección en las más diversas aplicaciones de la industria del automóvil, la industria de
los productos alimenticios y degustativos, el sector
de construcción de máquinas o del movimiento de
materiales.
Homogeneidad, desde tecnologías probadas
hasta tendencias innovadoras
No solo optamos por las tecnologías probadas, sino
también vamos estableciendo las tendencias. De esta
manera, continuamos ofreciendo nuevas soluciones
para la automatización de comunicación segura con
ASIsafe y PROFIsafe, o bien con productos innovadores
como las soluciones seguras y arrancadores de motor.
Por supuesto, el aparellaje seguro SIRIUS Safety
Integrated ofrece todas las ventajas del sistema Safety
Integrated – desde el alto rendimiento gracias al reducido coste de montaje e ingeniería hasta el servicio y
soporte técnicos y los cursos de formación.
Gracias a la variedad de los productos SIRIUS Safety
Integrated, el usuario puede ampliar o modificar fácilmente las configuraciones existentes. Las funciones de
diagnóstico integradas permiten localizar de forma
rá-pida las presuntas fuentes de errores. Se reducen
los tiempos de parada, aumentando a la vez el nivel de
disponibilidad de las máquinas e instalaciones.
SIRIUS Safety Integrated – Seguridad total a nivel de célula
8
Función
Registrar
Evaluar
Actuar
Productos
Interruptores de posición, interruptores de bisagra, interruptores de carrera corta, interruptores magnéticos,
interruptores de parada de emergencia, interruptores de tirón por cable,
pupitres de mando a dos manos,
interruptores de pedal, columnas
de señalización, luces accesorias
Aparatos de maniobra seguros 3TK28,
derivaciones seguras 3RA71, monitor
de seguridad ASIsafe, módulo seguro
ET 200S (PM-D-F 1-5), módulo seguro
Interruptor de reparación
Derivaciones seguras, arrancador para motores
seguro ET 200S Solution local,
arrancador para motores seguro ET 200S
Solution PROFIsafe,
arrancador para motores seguro ET 200pro
Solution local 8
Sensores seguros –
SIMATIC Sensors
Los dispositivos de protección que funcionan sin contacto directo, como por ejemplo barreras, rejillas o cortinas de luz o escaneadores de láser, permiten vigilar fiable y flexiblemente
las zonas de peligro en máquinas. El hecho de que en la mayoría de los casos se puede prescindir de dispositivos mecánicos de protección adicionales, como por ejemplo vallas o cubiertas, no trae más que ventajas: más flexibilidad en la proyección de máquinas, más rendimiento y más flexibilidad a la hora de realizar modificaciones, por ejemplo al cambiar de
herramientas o piezas de trabajo, o bien en caso de fallos en el proceso de fabricación. Con
nuestra amplia gama de productos para cortinas y rejillas de luz, ofrecemos la solución adecucada para cualquier aplicación.
Todo a la vista: Nuestra amplia gama de productos
Escaneador láser LS4
El escaneador de láser LS4 es un sensor de distancia
óptico que permite realizar una protección flexible en
zonas de peligro. Por medio de la emisión de impulsos
de láser inofensivos y la evaluación de las reflexiones,
detecta la presencia de personas u objetos y reacciona
según los campos de protección parametrizados.
Cortinas/rejillas de luz y transceptores
Los dispositivos de seguriad optoelectrónicos de
Siemens, destinados a vigilar puntos y zonas de peligro y compuestos por una unidad de emisión y otra de
recepción, se suministran con diferentes resoluciones
y alturas de campo de protección. Reaccionan en el
momento de cortar el rayo de luz, desactivando la
máquina o instalación según la parametrización del
usuario.
Siempre en el enfoque: su seguridad
Igual que los componentes del sistema Safety
Integrated, también se pueden integrar flexible y
fiablemente nuestros sensores seguros en la filosofía
de diagnóstico avanzada del usuario – sea de forma
tradicional por medio de salidas seguras de semiconductores, sea por medio de AS-Interface y PROFIBUS.
A una sola vista: las ventajas del usuario
• Protección fiable y sin contacto en puntos y zonas de
peligro
• Amplia gama de cortinas y rejillas de luz,
configurables a partir de la aplicación específica
• Escaneador de láser flexible con libre programación
del campo de protección
• Integración segura por medio de sistemas de bus
AS-Interface y PROFIBUS normalizados
9
Sistemas de control seguros –
SIMATIC Safety Integrated
Hasta la actualidad ha sido común realizar sistemas de diagnóstico avanzados y sistemas
comunes independientes los unos de los otros. La consecuencia: se producían caídas de sistema y
el doble de gastos. Esto se acaba con la integración del sistema de diagnóstico avanzado en la
automatización normalizada SIMATIC de Siemens. Su ventaja: Se realiza un sistema de control
homogéneo y probado que proporciona la máxima fiabilidad, y que gracias a su flexibilidad,
ampliabilidad y reserva en potencia aporta aun más posibilidades de innovación. Con SIMATIC
Safety Integrated, el usuario se beneficia de la máxima eficacia y fiabilidad operacional –
tanto en la industria de fabricación como en la industria de procesos.
SIMATIC Safety Integrated
Gama de productos industria de fabricación
Gama de productos industria de procesos
Controladores
SIMATIC ET 200S F-CPU, S7-300F, S7-400F
SIMATIC S7-400FH
Gama de controladores seguros para todos los rangos de
potencia en la automatización de la fabricación.
Sistema de control seguro e insensible a fallos para la
automatización de procesos.
Ingeniería
La programación se realiza con ayuda de las lenguajes KOP y
FUP de STEP 7, así como a partir de los bloques funcionales del
sistema S7 Distributed Safety, certificados por el organismo
alemán TÜV. Además, se suministran módulos para quemadores
industriales con certificado EN 61508 y TRD 411 y 412, así como
módulos para prensas con certificado EN 954-1, categoría 4.
La parametrización de las funciones de diagnóstico avanzadas
se realiza con ayuda de Continuous Function Chart (CFC) o
SIMATIC Safety Matrix (matricial Cause&Effect), y a partir de
los bloques funcionales del sistema S7 F, con certificado TÜV.
Además, se suministran módulos para quemadores industriales
con certificado EN 61508 y TRD 411 y 412.
Periféricos
Los periféricos seguros pueden ser integrados en todos los sectores industriales. Ofrecen funciones de diagnóstico
avanzadas, como por ejemplo test de señales (cortocircuito, rotura de cables), así como detección de discrepancias.
ET 200M
Sistema modular de periféricos para aplicaciones multicanal, con modulos E/S digitales y
módulos de entrada analógicos PROFIBUS.
ET 200S
Sistema de periféricos de modularidad discreta, con módulos E/S digitales, arrancador
de motor seguro y convertidor de frecuencia para PROFINET y PROFIBUS.
ET 200eco
Bloque periférico con alto grado de protección IP65/67 y módulo de entrada digital para
configuraciones sin armario eléctrico PROFIBUS.
ET 200pro
10
Sistema de periféricos descentralizado con alto grado de protección IP65/67 y módulo
de entrada digital, así como módulo combinado de entradas/salidas digitales, para configuraciones sin armario eléctrico PROFINET y PROFIBUS.
Innovación para sistemas de diagnóstico avanzados basados en tecnología PLC
frecuencia, se pueden realizar bloques funcionales
descentralizados y cerrados.
Ventajas que convencen con seguridad
• Reducción de costes, gracias a la integración del sistema de diagnóstico avanzado en la automatización
SIMATIC normalizada: los dos sistemas funcionan con
los mismos componentes de hardware, un mismo
sistema PROFINET o PROFIBUS con perfil PROFIsafe.
• Reducción de los tiempos de parada costosos, gracias a las funciones de diagnóstico eficaces.
• Máxima disponibilidad de la instalación, gracias a
sistemas seguros e insensibles a fallos.
• Las funciones comunes y de diagnóstico se pueden
realizar por medio de un sistema de control común,
o bien por medio de dos sistemas de control independientes el uno del otro.
• Nuevas soluciones con comunicación inalámbrica
segura por medio de Industrial Wireless LAN.
Perfectamente preparado
• La configuración eficaz del sistema permite realizar
armarios eléctricos más pequeños, pero mejor estructurados.
Nuestros sistemas de control seguros SIMATIC están
preparados para el uso en todos los sectores industriales: sea en las prensas de la industria de fabricación,
en los transportes públicos o en la industria de procesos, por ejemplo en el sector químico, aceite y gas o
en refinerías. Gracias a la amplia gama de funciones
de autotest para las CPU y periféricos, el firmware que
garantiza el correcto procesamiento del programa de
diagnóstico avanzado y la integración del estándar
abierto PROFIsafe para la comunicación segura,
SIMATIC Safety Integrated cumple perfectamente con
las más altas exigencias de seguridad.
• El programa común y de diagnóstico se desarrolla
con ayuda del software S7 probado.
• No es necesario integrar otro sistema de bus de diagnóstico adicional, pues la comunicación común y de
diagnóstico avanzada se realiza por medio de un
mismo sistema de bus.
• En combinación con una CPU inteligente
ET 200S F-CPU y actuadores inteligentes, como por
ejemplo arrancadores de motor y convertidores de
PC/PG
HMI
PC/PG
Controller
Access Point
Access Point
Security
Comunicación segura
por medio de PROFIsafe
Switching
Wireless
Proxy
HMI
Motion Control
& Drives
Equipos de
campo
PROXY
IE/PB Link
Sistemas RFID
otros sistemas de
bus de campo
Drives
Equipos ajenos
Equipos
de
campo
11
Sistemas seguros de Motion Control,
con seguridad integrada
Los sistemas seguros Motion Control garantizan la seguridad funcional en máquinas donde se
producen movimientos peligrosos. Por ejemplo, sirven para vigilar la velocidad, el estado de
parada y la posición de las mismas. Los sensores y actuadores importantes para la seguridad se
pueden vincular directamente con otros señales de proceso por medio de la lógica segura integrada. Uno de los hitos más importantes es la comunicación segura por medio de sistemas de
bus normalizados, como por ejemplo PROFIBUS. El reemplazamiento de las interfaces de hardware entre los distintos componentes, máquinas y módulos por los sistemas de acoplamiento
flexibles por medio de software constituye un avance decisivo en la tecnología de automatización. Los sistemas seguros Motion Control cumplen con las cada vez más exigentes requerimientos en todo el mundo y simplifican la tecnología de instalación.
SINUMERIK Safety Integrated para
máquinas-herramienta
Safety Unit TM121C para técnicas de conformación de metales
Las funciones de diagnóstico avanzadas integradas en
sistemas de control de máquinas-herramienta también
se realizan por medio de los sistemas de control CNC y
PLC ya existentes. De esta manera, se realizan sistemas
que garantizan el rendimiento deseado y que reaccionan de forma diferenciada y extremadamente rápido.
A partir de la estructura multiprocesador, se establece
una estructura de sistema bicanal diversificada con
comparación cruzada. Con SINUMERIK® 840D powerline y SIMODRIVE® 611 digital, Siemens ofrece funciones de diagnóstico avanzadas certificadas para la categoría 3, según la norma EN 954-1, desde el año1996.
Asimismo, el sistema cuenta con el certificado SIL 2,
según IEC 61508, y la acreditación NRTL (Nationally
Recognized Testing Laboratory) para EE.UU y Canadá.
De momento, se está preparando la certificación del
nuevo sistema SINUMERIK 840D sl con SINAMICS S120.
La unidad Safety Unit cumple con las normas específicas para prensas mecánicas, hidráulicas y dobladoras.
Aunque está proyectada como unidad redundante tipo
stand-alone, puede ser acoplada con sistemas de control primarios por medio de una interfaz E/S o RS 232.
Aparte de las funciones básicas de vigilancia de movimientos, entra otras:
• lógica programable segura
• control seguro de frenos
• comunicación segura por medio de PROFIBUS
• prueba de aceptación integrada
12
Además, ofrece las siguientes interfaces:
• 32 entradas seguras, 8 salidas seguras
• 2 entradas de frecuencia seguras
La Safety Unit de Siemens ofrece las funciones de diagnóstico avanzadas del sistema Safety Integrated para la
categoría 4, de conformidad con las normas EN 954-1 y
SIL 3, IEC 61508, por ejemplo
• mando a dos manos, mando con pedal
• controlador de carrera (entrada de frecuencia)
• evaluación segura de señales de leva
• control combinado de acoplamiento-frenado
• con puerta de protección, rejilla protectora, cortina
de luz
Accionamientos seguros,
con seguridad integrada
En caso de fallo, los accionamientos eléctricos pueden provocar graves daños personales y materiales. Por esta razón, es
imprescindible vigilar fiablemente el estado de parada o los movimientos de las máquinas. Aunque hasta la actualidad en
la mayoría de los casos se utilizan dispositivos externos como monitores de parada y velocidad, cada vez más se integran
las funciones de diagnóstico avanzadas en los propios accionamientos. De esta manera, están disponibles de forma
autónoma y pueden ser controladas por medio de sistemas de comunicación seguros a través de bornes o un sistema de
bus normalizado. Gracias a la ejecución completamente eléctrica y la disponibilidad directa de todas las señales de
diagnóstico de procesos, esta integración reduce notablemente todos los tiempos de reacción.
SINAMICS S120 – sistema de accionamiento
para aplicaciones con uno o varios ejes
de trabajo y funciones de seguridad
integradas
Gracias a las características innovadoras, el
SINAMICS® S120 es el sistema de accionamiento
ideal para las tareas de posicionamiento y control de movimientos en instalaciones y máquinas
de producción de todo tipo: desde las máquinas
de impresión y embalaje hasta las máquinas
para el procesamiento de plásticos. Las funciones de diagnóstico integradas permiten realizar de forma sencilla y rápida un sistema de diagnóstico avanzado a partir de las necesidades de
la aplicación en cuestión, en la cual el accionamiento SINAMICS S120, por un lado, tiene por función impedir el arranque no deseado de la máquina o instalación. Por otro lado, simplifica la
técnica de instalación: gracias a la función específica de accionamiento “Parada segura”, se
puede prescindir de componentes de contactos
integrados, como por ejemplo relés de seguridad
o contactores de red. Asimismo, es el primer sistema de accionamiento que integra un sistema
seguro de control directo para frenos de mantenimiento y servicio.
El tiempo de reacción extremadamente reducido
abre una nueva dimensión tecnológica. Todas las
funciones de diagnóstico avanzadas del SINAMICS
S120 cumplen con los requerimientos de la categoría 3, EN 954-1, y SIL 2, EN 61508.
SINAMICS G120 – convertidor de
frecuencias modular para accionamientos
normalizados
Convertidor de frecuencias
SIMATIC ET 200S FC – funciones de
seguridad sin sensor de motor
Este convertidor de frecuencias seguro ofrece
las funciones de “Desconexión segura
momento”, “Parada segura 1”, “Limitación segura de la velocidad” así como “Control seguro
de frenos” y está certificado según las normas
EN 954-1, categoría 3, e IEC 61508, SIL 2.
El convertidor de frecuencias SIMATIC
ET 200S FC está completamente integrado
en el sistema descentralizado de periféricos
ET 200S y ofrece las funciones de “Desconexión
segura momento”, “Parada segura 1”,
“Limitación segura de la velocidad” también
en motores asíncronos normalizados sin
sensores. Está certificado según las normas
EN 954-1 y SIL 2, según IEC 61508. La ejecución sin sensores destaca por una
reducción significativa de los tiempos de
montaje y cableado.
La integración en un sistema de periféricos
de modularidad discreta permite realizar
una amplia gama de sistemas de diagnóstico avanzados a partir de las características
específicas de la aplicación. Desde el control
de las funciones seguras del convertidor por
medio de PROFIsafe, el uso de una unidad
de procesamiento central tipo ET 200S F,
hasta el control directo del convertidor de
frecuencias seguro, conectando los correspondientes sensores con las entradas del
sistema ET 200S.
Funciones: El SINAMICS G120 reúne en sí las
funciones de unidad de control segura y módulo de alimentación, de manera que constituye
una solución segura y eficaz. En comparación
con las soluciones habituales, las señales seguras se captan de una manera muy sencilla.
La tecnología segura integrada permite establecer conceptos seguros y orientados a las
necesidades específicas de la aplicación de que
se trate, simplificando al mismo tiempo notablemente las tareas de montaje. El convertidor
G120 es ideal para una serie de accionamientos que funcionan con velocidad variable. Entre
otras, puede ser utilizado en sistemas de transporte, bombas, ventiladores y compresores, estampadoras, prensas, almacenes de estantes
elevados, máquinas de la industria de productos
alimenticios y degustativos, máquinas de embalaje y transformación de energía regenerativa.
El G120 puede ser integrado fácilmente en una
red SIMATIC, en la cual el control se realiza por
medio de las entradas digitales seguras, o bien
por medio de PROFIsafe.
13
Safety Integrated en la práctica
Sistema de diagnóstico avanzado con control en
Michelin Kronprinz, Alemania
El primer fabricante de ruedas de acero – Michelin Kronprinz – tenía previsto reequipar la línea de perfilación de
ruedas, de manera que cumpliese con los requerimientos
de la categoría de seguridad 4, según la norma EN 954.
Como en la mayoría de los casos resulta imposible considerar todas las eventualidades del funcionamiento cotidiano, se optó por una solución basada en un sistema de
control. El porque: la máxima flexibilidad.
La solución
El SIMATIC S7-315F constituye el núcleo de un sistema
de diagnóstico que funciona paralelamente con el sistema de control de la línea de fabricación. La conexión de
las señales seguras se realiza por medio del ET 200S.
Las ventajas
• Alto nivel de flexibilidad y una amplia gama de funciones de diagnóstico
• Ahorro de tiempo, gracias a la visualización de todos
los estados durante la puesta en funcionamiento
• La ganancia en rendimiento compensa el moderado
aumento de los costes ya a partir del segundo circuito
de protección instalado
Sistema de diagnóstico avanzado con sensores
en Madame Tussauds, Gran Bretaña
Los accionamientos dinámicos no solo garantizan el
movimiento automatizado en aplicaciones industriales, sino también en establecimientos de ocio, como
por ejemplo en el viaje “Spirit of London” del famoso
gabinete de figuras de cera. Una configuración fiable
y económica ASIsafe, basada en un sistema de bus,
garantiza que los pasajeros puedan disfrutar tranquilamente del espectáculo.
La solución
Aparte de las señales comunes, ahora se transmiten
paralelamente las señales de diagnóstico avanzado
por medio de ASIsafe. Los campos de protección ópticos con cortinas de luz garantizan la seguridad de las
personas que bajan del coche durante el viaje.
Las ventajas
• Mayor disponibilidad, gracias a la integración de
sistemas estándar y de diagnóstico avanzados
• Reducción de los tiempos de parada en un 60 %
• Reducción de los gastos de cableado, diagnóstico
más sencillo y fácil mantenimiento
14
Seguridad en el trabajo más sencilla con ASIsafe
en UPS, Alemania
En la instalación clasificadora de 700 m de largo de
UPS se mueven miles de paquetes diarias. La seguridad del presonal operario, pues juega un papel tan
importante que el perfecto funcionamiento de todos
los procesos involucrados.
La solución
Con el fin de aumentar la velocidad de los procesos sin
perjudicar el nivel de seguridad, se optó por una solución
innovadora basada en ASIsafe. El sistema AS-Interface
controla todos los dispositvos de parada de emergencia
por medio del sistema de control de la máquina. Los circuitos de seguridad funcionan con monitores de diagnóstico avanzado que forman una red en estrella.
Las ventajas
• Flexible integración de AS-Interface en una instalación existente
• Puesta en funcionamiento del nuevo sistema sin la
necesidad de parar la producción
• Reequipamiento rápido de la instalación – ahorro en
tiempo hasta un 30 %
Sistema de diagnóstico avanzado en la empresa
Geiss, Alemania, basado en un sistema de
control/accionamiento
El fabricante de máquinas Geiss ha desarrollado una
moldeadora en vacío hasta ahora desconocida en todo el mundo: sobre un pórtico de 18 metros de longitud circulan tres unidades (cargador, fresadora y descargador). Con los accionamientos lineales altamente
dinámicos con extraordinaria aceleración se alcanzan
velocidades de hasta 100 m/min. Tal sistema requiere
un sistema de diagnóstico avanzado flexible con
tiempos de reacción muy reducidos.
La solución
Integración de las funciones de diagnóstico avanzadas
en el CNC SINUMERIK 840D powerline y el accionamiento SIMODRIVE 611digital.
Las ventajas
• Reacciones muy rápidas y diferenciadas en la vigilancia segura de la velocidad, el estado de parada y
las posiciones de la instalación
• Flexibilidad en la integración de las señales del sistema de diagnóstico avanzado en la ”lógica segura
programable“
• Infraestructura notablemente simplificada de la instalación, gracias a la reducción de los componentes
de hardware y el cableado
15
SIMATIC Safety Integrated con PROFINET en la
fabricación de radiadores de Volkswagen,
Alemania
La iniciativa de automatización de la industria del
automóvil alemana (AIDA) irá introduciendo PROFINET
con seguridad personal integrado como proceso
estándar Industrial Ethernet. El objeto de AIDA,
conformado por Audi, BMW, DaimlerChrysler y VW,
consiste en integrar de forma sencilla y normalizada
todos los componentes de automatización. En las
fábricas de Hannover, la Volkswagen AG explota una
instalación automatizada para la fabricación de
radiadores de agua que demuestra la posible
realización de configuraciones descentralizadas a partir
de PROFINET I/O – con máxima calidad de fabricación
y seguridad en los procesos.
16
La solución
La comunicación con los periféricos descentralizados se
realiza por medio de PROFINET con seguridad integrada.
Los distintos módulos seguros del ET 200S comunican
con el sistema de control central CPU 416F-2DP por medio
de PROFINET I/O, o bien con CP-443-1 Advanced de la
familia SIMATIC S7-400F vía PROFIsafe. Asimismo, se
conecta el SIMATIC Panel PC 670 por medio de PROFINET
(manejar y vigilar).
Las ventajas
• Muy alto rendimiento de transmisión
• Archivado de datos eficaz
• Funciones de tiempo real y sincronicidad de ciclos por
medio de la tecnología IRT (Isochronous Real Time)
Soluciones seguras con Safety Integrated
Punto de partida
Basado en sistemas de bus
Convencional
Basado en sistemas de
control y accionamiento
Criterios
de decisión
Entscheidungskriterien
• Solución más económica
• Norma internacional abierta
• Sin sistema de control
• Funciones comunes y de diagnóstico avanzadas en un sistema de bus
tema de bus normalizado y
• Ampliación y modificación sencillas
un sistema de ingeniería, así
• Grandes distancias
como diagnóstico uniforme
• Configuración sencilla del sistema
para componentes estándar
superior
• Manejo sencillo y sin herramienta de ingeniería desde
• Un sistema de control, un sis-
y seguros
la proyección, configuración
• Flexibilidad con sistemas
eléctrica e instalación hasta
el funcionamiento
PROFIBUS/PROFIsafe
ASIsafe
• Ampliación sencilla en
• Asignación funcional
sencilla y directa
• Alta frecuencia de
PROCESS FIELD BUS
maniobras
• Cable apantallado trenzado
generante no apantallado
de doble hilo, transmisión
de 4 hilos, transmisión óp-
para la transmisión de datos
óptica de datos por medio
tica de datos por medio de
de FO o radiotransmisión
FO o inalámbrica por medio
por medio de módulos
de Industrial Wireless LAN
Infrared Link
(IWLAN)
seguros y 62 estándar
• Máxima expansión 600 m
Soluciones específicas
• Topología: lineal, árbol,
para aplicaciones de
estrella
conformación de metales:
– Sistema stand-alone
• Solución parametrizable
• Parada segura
• Control de frenos
• Armarios eléctricos compac-
• Cable de doble hilo autorre-
• Máximo de 31 participantes
(sin control seguro)
– Conexión directa de sensores y actuadores
• Técnica sencilla de penetración en IP65/IP67
libremente programables
• Flexibilidad, ampliación sencilla
SAFETY AT WORK
cascada
• Diseño compacto
PROFINET/PROFIsafe
• Máximo de 128 participantes
• Máxima expansión
– eléctrica: 9,6 km
– óptica: hasta 90 km
•Topología: lineal, árbol,
• Cable apantallado trenzado
tos, técnica de instalación
sencilla
• Integración en Totally
Integrated Automation
Para la industria de
• Más de 1.000 participantes
procesos:
• Máxima expansión
• Sistemas altamente disponi-
eléctrica: hasta 1,5 km,
óptica: hasta 200 km
• Topología: lineal, árbol,
estrella
estrella
bles e insensibles a fallos
• Integración en sistemas de
control de procesos
convencionales
• Ingeniería confortable con
• Configuración descentrali-
matricial Cause&Effect
zada con módulos de inter-
• Continuidad desde la recep-
faz inteligentes
ción (inbound) hasta el envío
• Conexión directa de senso-
(outbound) de mercancías
res y actuadores
Familia de productos Safety Integrated
SIRIUS
SIRIUS
SIMATIC
Safety Unit
SIMATIC Sensors
SINUMERIK
SIMATIC
SINUMERIK
SIMATIC Sensors
SINAMICS
SIMATIC
17
18
Aparellaje seguro
Sensores seguros
Aparellaje seguro
Registrar
Con contacto
Sin contacto
Evaluar
Convencional
SIRIUS
SIRIUS
SIMATIC Sensors
SIMATIC Sensors
SIRIUS
Interruptores de posición
Interruptores de bisagra
Interruptores de carrera
corta
Interruptores magnéticos
(sin contacto)
1)
2)
3)
4)
5)
1) Cortinas de luz
2) Rejillas de luz
3) Barreras de luz
Escaneador de láser
1) Aparatos de maniobra
seguros 3TK28 (relés)
2) Aparatos de maniobra seguros 3TK28 (electrónicos)
3) Monitor de diagnóstico
ASIsafe
Control mecánico de dispositivos de seguridad, bloqueo
de puertas de seguridad
1) Parada de emergencia para
cortar seguramente el circuito de protección
2) Desconexión segura por medio de rollo (o pulsador de
parada de emergencia integrado)
3) Control manual seguro de
movimientos peligrosos
4) Bloqueo por mando de
pedal
5) Dispositivos de señalización
acústica y visual
Sistemas de protección
sin contacto
Sistemas de protección
sin contacto
Vigilancia de dispositivos de protección asignados
Campo de aplicación
•Protección contra acceso no
autorizado en puertas y tapas
de seguridad
•Registro seguro de movimientos peligrosos
Campo de aplicación
• Dispositivos de parada de
emergencia en la industria
de fabricación y de procesos
• Señalización de estados en
máquinas e instalaciones
Campo de aplicación
Protección en puntos y zonas
de peligro
Campo de aplicación
Protección de zonas de peligro en
instalaciones fijas y móviles
Campo de aplicación
Todos los dispositivos de seguridad de la automatización de fabricación
hasta cat. 4 seg. EN 954-1
hasta SIL 3 seg. IEC 61508
hasta cat. 4 seg. EN 954-1
hasta SIL 3 seg. IEC 61508
cat. 2 y 4 seg. EN 954-1
cat. 3 seg. EN 954-1
1) + 2) hasta cat. 4 seg. EN 954-1
2) + 3) hasta cat. 4 seg. EN 954-1,
hasta SIL 3 seg. IEC 61508
–
–
NFPA 79
clase NRTL
NFPA 79
clase NRTL
NFPA 79
clase NRTL
Funciones de seguridad
•Bloqueo puerta de seguridad
•Registro seguro de movimientos peligrosos
Funciones de seguridad
•Parada de emergencia
•Confirmación
Funciones de seguridad
1–3) Desconexión segura
1)
Control de ciclos
1 + 2) Control muting
contactores
3)
Control muting contactores con unidad de evaluación
1)
Fixed and floating
blanking
Funciones de seguridad
•Desconexión segura
•Campos de protección programables
•Hasta 4 campos de protección
conmutables
Funciones de seguridad
Evaluación segura de dispositivos
de protección mecánicos y sin contacto, así como controles de prensas
Tipo de protección IP65/67
Tipo de protección IP65/67
Tipo de protección IP65
Tipo de protección IP65
Tipo de protección IP20
Otras características
•Carcasa DIN EN 50047 de
metal o plástico
•Contactos de guía forzada
•Distintas versiones de accionamientos
•Elementos de maniobra
galvánicamente aislados
con piezas de doble contacto flexibles
•Abertura con movimiento
giratorio de 4°
•Inmanipulable
Otras características
1) Asignación de contactos,
distintas combinaciones de
contactos NC
2) Longitud máxima de funcionamiento 50 m
3) Posibilidad de integrar
aparatos de maniobra adicionales
4) Ideal para el funcionamiento en condiciones ambientales adversas
5) Sistema modular – lámparas o LEDe
Otras características
1)
Resolución de 14 mm a
90 mm
2)
2, 3 ó 4 rayos
3)
1 rayo
1 + 2) Configuración con llave
optomagnético (teach-in)
y software SafetyLab para
diagnóstico y parametri
zación
1 + 2) Posibilidad de integrar interruptores de protección
adicionales
1 + 2) Software de diagnóstico
Otras características
•Resolución 70 mm
•Campo de protección 4 m
•Campo de aviso 15 m
•Cambio de campos en funcionamiento
•Fácil programación de los cam-
Otras características
1) + 2) Solución sencilla y económica para aplicaciones de protección
3)
Funciones de protección
parametrizables: STOP
cat. 0 ó 1;
Software ASIMON
Comunicación
En parte con conexión
ASIsafe directa
Parada de emergencia
Interruptores de tirón por cable
Pupitre de mando a dos manos
Interruptores de pedal
Columnas de señalización/luces accesorios
Comunicación
ASIsafe
pos de protección y aviso
•Software: LS4soft
Comunicación
ASIsafe, PROFIBUS
(perfil PROFIsafe)
Comunicación
3) ASIsafe
Sistemas seguros
Motion
Control
Sistemas de control seguros
Aparellaje seguro
Parametrizable
Programable
Actuar
Electromecánico/electrónico
SIMATIC
SIMATIC
SIMATIC
SIRIUS
Safety Unit TM121C
Sistemas de control para la
industria de fabricación
Sistemas de control para la
industria de procesos
Periféricos seguros para la
industria de fabricación/
de procesos
1) Derivaciones seguras 3RA71
2) Arrancador seguro ET 200S Solution
Local para motores
3) Arrancador seguro ET 200S Solution
PROFIsafe para motores
4) Arrancador seguro ET 200pro
Solution Local para motores
Dispositivo compacto para
vigilar movimientos, por
ejemplo en prensas
Sistemas seguros
escalables
• ET 200S F-CPU
• S7-300F
• S7-400F
Sistemas seguros y/o
insensibles a fallos
• S7-400FH
•Configuraciones
independientes o
redundantes
Periféricos escalables y redundantes
• ET 200eco
• ET 200M
• ET 200S
• ET 200pro
Desconexión segura con protección de
motor integrada
Incluyendo
• Módulos de entrada digitales
• Módulos de salida digitales
• Módulos de entrada analógicos
• Arrancadores de motor
• Convertidores de frecuencia
1) + 2) + 3)
Arrancador de motor para arrancar
y parar seguramente con aparellaje
convencional
3) Arrancador de motor para arrancar y
parar selectiva y seguramente
2) + 4)
Aplicaciones de seguridad locales,
con arrancador para motores
Campo de aplicación
Conformación de metales,
por ejemplo, protección en el
puesto de carga manual
Campo de aplicación
Todas las aplicaciones de
seguridad para la industria de
fabricación
Campo de aplicación
Todas las aplicaciones de
seguridad para la industria de
procesos
Campo de aplicación
Todas las aplicaciones de seguridad
para la industria de fabricación/
procesos
Campo de aplicación
Todas las aplicaciones de seguridad en la
automatización de la fabricación y tareas
de accionamiento descentralizado, como
por ejemplo configuraciones de movimiento
de materiales o accionamientos elevadores
hasta cat. 4 seg. EN 954-1
hasta SIL 3 seg. IEC 61508
hasta cat. 4 seg. EN 954-1
hasta SIL 3 seg. IEC 61508
hasta cat. 4 seg. EN 954-1
hasta SIL 3 seg. IEC 61511
hasta cat. 4 seg. EN 954-1
hasta SIL 3 seg. IEC 61508
hasta cat. 4 seg. EN 954-1
hasta SIL 3 seg. IEC 61508
NFPA 79
clase NRTL (Canadá)
NFPA 79
clase NRTL
NFPA 72, NFPA 79, NFPA 85
clase NRTL
NFPA 79, NFPA 85
clase NRTL
NFPA 79, NFPA 85
clase NRTL
Funciones de seguridad
Funciones de seguridad
•Función de diagnóstico y rutina de entrada integradas
•En caso de fallo, se puede cambiar flexiblemente o mantener
el modo de funcionamiento seguro de la aplicación
Funciones de seguridad
•Funciones de vigilancia de test de
señales y tiempos de discrepancia
integradas
Funciones de seguridad
Desconexión segura
Tipo de protección IP20
Tipo de protección IP20
Tipo de protección IP20
Tipo de protección hasta IP67
Tipo de protección 1) + 2) + 3) IP20, 4) IP65
Otras características
•Evaluación segura de señales
de leva
•32 entradas seguras
•8 salidas seguras
•2 entradas de frecuencias
seguras
•Parametrización de bloques
de múltiples funciones,
completamente programados
para aplicaciones en prensas
Otras características
•Coexistencia de programas
estándar y seguros en una
misma CPU
•Bloques de funciones preparados con certificación TÜV
•Software: STEP 7 FUP, KOP,
S7 Distributed Safety
•Biblioteca de funciones para
aplicaciones de prensas y
quemadores industriales
Otras características
•Coexistencia de programas
estándar y seguros en una
misma CPU
•Bloques de funciones preparados con certificación TÜV
•Software: STEP 7, CFC/Safety
Matrix S7 F Systems
•Biblioteca de funciones para
aplicaciones de quemadores
industriales, sistemas periféricos escalables y redundantes
Otras características
•Configuración de periféricos descentralizada con módulos E/S estándar
y seguros
•Sistema redundante de periféricos
ET 200M para máxima disponibilidad
•Configuración de un sistema de visualización de señales de test y tiempos de discrepancia con STEP 7
Otras características
•
Desconexión común posible
2) + 3) Rango de potencia arrancador de
motor hasta 7,5 kW
3)
Conmutación selectiva
Comunicación
RS232
Comunicación
Comunicación segura por
medio de PROFINET/PROFIBUS
con perfil PROFIsafe-Profil
Comunicación
Comunicación segura por
medio de PROFINET/PROFIBUS
con perfil PROFIsafe-Profil
Comunicación
Comunicación segura por medio
de PROFIBUS con perfil PROFIsafe,
todos los sistemas PROFINET
con perfil PROFIsafe
Comunicación
3)
Comunicación segura por medio
de PROFIBUS con perfil PROFIsafe
2) + 4) Comunicación por medio de
PROFIBUS/PROFINET
• Mando a dos manos, mando con pedal
• Parada de emergencia, cortina de luz
•Vigilancia de puertas y rejillas
de seguridad
•Selectores de modo de
funcionamiento seguros
•Control de válvulas de seguridad
•Controlador de carrera
(entrada de frecuencia)
Accionamientos seguros
Sistemas seguros
Motion Control
Registrar, evaluar y actuar
Electrónico
SIMATIC ET 200S FC
SINAMICS G120
SINAMICS S120
SINUMERIK 840D powerline
con SIMODRIVE 611digital,
SINUMERIK 840D sl con
SINAMICS S120
Accionamiento (convertidor de
frecuencias) con funciones de
protección autónomas en motores
asíncronos normalizados sin impulsor
Accionamiento (convertidor de
frecuencias) con funciones de
protección autónomas en motores
asíncronos normalizados sin
sensores
Sistema de accionamiento para
aplicaciones con uno o varios ejes de
trabajo y funciones de seguridad
integradas
Sistema Motion Control con
seguridad integrada en control
y accionamiento
Campo de aplicación
Tareas de accionamiento
descentralizadas, como p.ej.
configuraciones de movimiento de
materiales, accionamientos
elevadores
Campo de aplicación
Sistemas de transporte, bombas,
ventiladores, compresores
Campo de aplicación
Tareas de control de movimiento en
máquinas e instalaciones de uno o varios
ejes de trabajo (máquinas de impresión,
procesamiento de papel y plástico,
máquinas de embalaje, estampadoras,
prensas, manos mecánicas, etc.)
Campo de aplicación
Máquinas-herramienta, p.ej. para la
protección en modo de ajuste con
puerta de seguridad abierta
Cat. 3 seg. EN 954-1
SIL 2 seg. IEC 61508
Cat. 3 seg. EN 954-1
SIL 2 seg. IEC 61508
Cat. 3 seg. EN 954-1
SIL 2 seg. IEC 61508
Cat. 3 *) seg. EN 954-1
SIL 2 *) seg. IEC 61508
NFPA 79, NFPA 85
clase NRTL (por medio de ET 200S)
NFPA 79, NFPA 85
clase NRTL
NFPA 79 *)
clase NRTL *)
NFPA 79*)
clase NRTL *)
Funciones de seguridad
•Desconexión segura momento
•Rampa de frenado segura
•Reducción segura de la velocidad
Funciones de seguridad
• Desconexión segura momento
• Parada segura 1
• Limitación segura de la velocidad
• Control seguro de frenos
Funciones de seguridad
•Desconexión segura momento
• Parada segura 1 **)
• Control seguro de frenos **)
Funciones de seguridad
•Parada segura (desconexión segura
momento) y desconexión global segura
•Reducción segura de la velocidad
•Interruptores software y levas
seguras de fin de carrera
•Lógica programable segura
•Control seguro de frenos
•Prueba de aceptación integrada
Tipo de protección IP20
Tipo de protección IP20
Tipo de protección IP20
Tipo de protección IP20
Otras características
•Diseño modular con periféricos
descentralizados ET 200S hasta 4 kW
•Funcionamiento paralelo de convertidores estándar y seguros en una
estación
•Entradas estándar y seguras vía
estación ET 200S
•Función generador con recuperación de corriente sin contactor
vibratorio o frenado
•Control U/f
•Regulación vectorial con o sin impulsor
•Regulación instantánea
Otras características
• Diseño modular (funcionamiento
generador con recuperación sin
interruptor ni resistencia de freno
(sólo PM 250))
• Control U/f
• Regulación vectorial con o sin
sensores
• Regulación de momentos
• Recuperación
• Módulos de funciones libres
• Tres juegos de datos de motores
cambiables
Otras características
• Ideal para potencias de 0,12 a
1200 kW
• Funciones de posicionamiento
integradas
• Regulación tipo servo
• Regulación vectorial
• Control U/f
• Diseño modular
• Configuración automática con
placas de tipo electrónicos
Otras características
•64 entradas/salidas seguras
•Procesamiento a alta velocidad
con Look Ahead
•Procesamiento sin error de
persecución
•Aceleración suave
•Interpolación NURBS
•Funciones de 5 ejes
Comunicación
Comunicación segura por medio de
PROFINET/PROFIBUS con perfil
PROFIsafe
Comunicación
Comunicación segura por medio de
PROFINET/PROFIBUS con perfil
PROFIsafe
Comunicación
PROFIBUS, PROFINET
Comunicación
Comunicación segura por medio de
PROFIBUS con PROFIsafe
*) en fase de desarrollo
**) para potencias de aprox. 100 kW
(diseño Blocksize y Booksize)
20
*) en preparación para
SINUMERIK 840D sl
Socios
Servicio
Servicio completo:
Rendimiento completo incluido:
Siemens Automation System Partner
Servicio y logística
Safety Integrated
Desde la ingeniería, la puesta en funcionamiento has-
Con el fin de poder atender los cada vez más altos re-
ta el servicio regional: nuestros expertos se hallan a su
querimientos de la tecnología de protección, Siemens
entera disposición. Nuestro servicio internacional y
Automation and Drives – aparte de la oferta ya conoci-
nuestra oferta completa en servicios de logística ase-
da en el ámbito de Servicios & Soporte – viene colabo-
guran el desarrollo perfecto de todos sus procesos. En
rando cada vez más con socios seleccionados. Estos
todo el mundo. Para más información, visite nuestra
socios altamente cualificados, unidos en nuestra red
página web
de “Siemens Automation System Partner Safety
www.siemens.com/automation/service&support
Integrated”, ofrecen ayuda y asesoramiento técnico
profesional en todos los ámbitos importantes para la
seguridad en la automatización. Para más información
sobre nuestra red de socios, visite nuestra página web
www.siemens.com/safety-partner
Formación
Conocimiento total:
Formación y ayuda en materia de seguridad
Siemens ofrece una amplia gama de cursos de formación individualizados en una serie de centros de formación en todo el mundo. Sean normas, directivas sobre máquinas, análisis de riesgos o soluciones seguras
de sistemas compuestos de sensores, actuadores y sistemas de control – nuestros cursos proporcionan toda
información necesaria para poder realizar la configuración de seguridad específica. Para más información sobre nuestra gama de cursos de formación, visite nuestra página web
www.sitrain.com
21
Pedido por fax : +49 911 978 3321, AD/Z1133
Aparellaje segura – SIRIUS
Sensores seguros – SIMATIC Sensors
Sistemas de control seguros – SIMATIC
Safety Integrated –
Ejemplos de aplicaciones
Sistemas Motion Control seguros –
SINUMERIK, Safety Unit
Accionamientos seguros – SINAMICS, SIMATIC
Sírvase mandar el material de información seleccionado a la siguiente dirección:
Empresa/Departamento
Sector industrial
Nombre
Teléfono
Función
Fax
Dirección
E-mail
CP/localidad
Deseo una visita del representante local de Siemens
www.siemens.com/safety
90327 NÜRNBERG, ALEMANIA
Este prospecto contiene sólo descripciones generales o prestaciones que
en el caso de aplicación concreto pueden no coincidir exactamente con
lo descrito, o bien haber sido modificadas como consecuencia de un
ulterior desarrollo del producto. Por ello, la presencia de las prestaciones
deseadas sólo será vinculante si se ha estipulado expresamente al concluir
el contrato.
www.siemens.com/lowvoltage/technical-assistance
Todos los nombres de productos pueden ser marcas registradas o nombres
protegidos de Siemens AG u otras empresas proveedoras suyas cuyo uso
por terceros para sus fines puede violar los derechos de sus titulares.
Siemens AG
Automation and Drives
Postfach 48 48
Nos reservamso el derecho a modificaciones 07/06
Manual de sistema
Safety Integrated
| Referencia E20001-A150-M103-V2-7800 | DISPO 27610 | 21C9521 MK.CD.XX.XX03.52.6.04 WS 0806X.0 | Impreso en Alemania | © Siemens AG 2006
Marque las casillas que aplican, rellene los campos necesarios y pida por fax:
I

Documentos relacionados