Untitled - International Golf Travel Market

Transcripción

Untitled - International Golf Travel Market
SOTO G RAN D E . UN RE SO RT DE L EY E NDA
Sotogrande tiene un pedigrí como ningún otro complejo residencial en
Europa. Fue fundada en 1962 por el empresario estadounidense
Mr Joseph McMicking, visionario, que soñaba con crear un lugar idílico
en un clima perfecto destinado a toda aquella persona de cualquier parte
del mundo que deseáse vivir y disfrutar de unas vacaciones.
Más de medio siglo después, Sotogrande se ha convertido, en términos de
excelencia, en el punto de referencia de los centros turísticos integrados
en Europa, por sus complejos de gama alta, instalaciones deportivas de
primera calidad, lugares prestigiosos de polo y golf y por su sofisticado
estilo de vida en la marina.
SOTO G RAN D E . A LE G E N D A RY R E S O RT
Sotogrande has a pedigree like no other residential resort in Europe.
It was founded in 1962 by the visionary American businessman
Mr Joseph McMicking, who dreamt of creating an idyllic place
in a perfect climate for people from all over the world to live
and spend holidays.
More than half a century later, Sotogrande is the benchmark for
integrated resorts in Europe in terms of excellence in high end resort
development, first class sports facilities, prestige as a polo and golf
destination and for its sophisticated marina lifestyle.
UN D E ST IN O E XC E LE N T E
Sotogrande es uno de los resorts de Europa más discreto y de
alto estilo de vida. Cuenta con 5.000 habitantes, ya sea con un
hogar permanente o de vacaciones, y es el destino elegido por
muchas familias muy influyentes tanto españolas como de otras
nacionalidades.
A H IG H E N D D E ST IN AT IO N
Sotogrande is one of the most discreet high end lifestyle resorts in Europe.
It has 5,000 residents with either permanent or holiday homes and it
is the destination of choice for many of Spain’s and other nations’ most
affluent families.
El complejo se extiende por 20 Kilómetros cuadrados del mar
Mediterráneo hasta las estribaciones de la Sierra de Almenara, un
lugar de gran belleza natural en el cual se encuentran una gran
cantidad de comunidades de residentes. Sotogrande ofrece seguridad,
relax, un estilo de vida saludable, una vida social sofisticada y unas
excelentes facilidades deportivas. Además, el colegio internacional
de Sotogrande ofrece unas grandes ventajas para las familias.
The resort spans 20 square kilometres from the Mediterranean Sea to
the foothills of the Sierra Almenara – a location of outstanding natural
beauty that has a vast amount to offer its international community
of residents. Sotogrande offers a secure, relaxed, healthy lifestyle, a
sophisticated social scene and excellent sports facilities. The Sotogrande
International School provides a major advantage for families.
GOLF
GOLF
En Sotogrande y sus alrededores
encontrará algunos de los mejores campos
de golf de reconocido prestigio a nivel
internacional: La Reserva, Valderrama,
RCG Sotogrande, Almenara, etc.
In Sotogrande and there are many
others first class golf courses: La Reserva,
Valderrama, RCG Sotogrande,
Almenara, etc.
La Reserva Golf
L A RE SE RVA G O LF
El campo de golf de La Reserva de Sotogrande, se inauguró en el
año 2003 y fue diseñado por el prestigioso arquitecto de campos
de golf norteamericano Cabell B.Robinson. Sus 18 hoyos Par 72 de
6.721 metros son un fantástico desafío para cualquier jugador ya sea
profesional o amateur gracias a sus numerosos tees y a los imponentes
y rápidos greenes que permiten muy diversas posiciones de bandera.
The La Reserva de Sotogrande golf course opened in 2003 and was
designed by the prestigious architect North American golf course designer
Cabell B. Robinson. The 6,721-metre 18-hole par 72 course is a
fantastic challenge for any golfer - both professionals and amateurs thanks to its numerous tee options and imposing, fast greens that allow
for a wide variety of pin positions.
Sin duda un recorrido espectacular, enclavado en una finca sin
igual, que permite al jugador disfrutar de unas espectaculares vistas
sobre la montaña y hacia el mar al que acompaña una no menos
majestuosa casa club, en la que tanto los socios como los visitantes,
pueden disfrutar de todas las comodidades, un servicio excelente y
una atractiva oferta gastronómica dentro de una ambiente que inspira
tranquilidad.
Unquestionably a spectacular experience nestled on a unique estate
that enables golfers to enjoy some magnificent views of the mountains
and down to the sea. These surroundings are accompanied by a no less
majestic clubhouse where both members and visitors can enjoy an array
of comforts, excellent service and an attractive menu in a setting that
inspires tranquillity.
ALM E N ARA G O LF
El campo de golf cuenta con 27 hoyos que permiten disfrutar de
hasta tres recorridos diferentes de 18 hoyos, par 72 todos ellos,
para que cada partida sea un nuevo reto para el jugador.
Los recorridos discurren entre paisajes naturales de excepcional
belleza, donde dos grandes lagos rodeados por bosques de pinos
y alcornoques adquieren un protagonismo singular.
El campo está diseñado por el prestigioso especialista Dave Thomas y
constituye un reto apasionante para los jugadores más excepcionales.
Almenara Golf in Sotogrande is a 27 hole golf course, allowing you to
enjoy up to three different 18-hole, par 72 all of them, so each game is
a new challenge for the player.
It was created by the famous British designer, Dave Thomas.
It is surrounded by pine and cork trees and lakes that Thomas
has masterfully integrated into the course.
Impressive views of the Mediterranean and the mountains surround the
complex, complemented by an enviable climate that makes playing this
wonderful sport possible all year round.
R E A L C LU B DE G O L F
VA L DE R RA M A GOLF
E ST ILO D E V ID A ÚN IC O
Sotogrande ofrece un extraordinario estilo de vida en una excepcional
localización.
Sus instalaciones deportivas de primera clase incluyen:
Golf: Hay cinco campos de golf de 18 hoyos en Sotogrande,
incluyendo Valderrama - aquí tuvo lugar el Europeo Tour`s Volvo
Masters y en 1997 la Ryder Cup - en el primer lugar del ranking de
campos de golf desde 1980. Además destacan otros campos diseñados
por conocidos arquitectos de campos de golf como Cabell Robinson,
Robert Trent Jones y Dave Thomas. Estos son La Reserva Club de
Golf,en el que se celebró el torneo PGA NH Collection Open, y el
Real Club de Golf Sotogrande. Por otra para se encuentra San Roque
Club, que cuenta con 36 hoyos contiguos.
A UN IQUE RE SO RT LIFE ST Y L E
Sotogrande offers an extraordinary lifestyle in a unique location.
Its world-class sports facilities include:
Golf: There are five 18 hole golf courses in Sotogrande including
Valderrama - host to the European Tour’s Volvo Masters and the 1997
Ryder Cup - ranked Europe’s no 1 course since 1980s. Others designed
by leading golf course architects Cabell Robinson, Robert Trent Jones and
Dave Thomas include the La Reserva Club de Golf, host of the PGA NH
Collection Open tournament and the Real Club de Golf Sotogrande. The
San Roque Club, with 36 holes is adjacent.
Polo: el campo de polo del resort once pertenece al Club de Polo
Santa María, uno de los mejores clubs de polo del mundo.
En temporada de verano tienen lugar exclusivos partidos de Polo
además de ser celebrados 25 campeonatos, los cuales cuentan con
800 jugadores y 2500 caballos cada año.
Polo: the resort’s eleven polo fields belong to the Santa Maria Polo Club,
one of the best polo clubs in the world. Hosts exclusive Polo Summer
Season and more than 25 tournaments which see 800 players
Otros deportes: dos clubs de tenis y padel, la academia de tenis de
Sotogrande, el rugby club, dos clubs de playa, un club de navegación
y un centro de hípica.
Marina: tiene un importante papel en el estilo de vida de Sotogrande.
Cuenta con 550.000 metros cuadrados y tiene 1.400 atraques,
capaces de tomar los barcos de hasta 70 m de largo. Alrededor cuenta
con bares, restaurantes y tiendas. Aquí los residentes cuentan con el
privilegio de atracar sus barcos a la entrada de sus casas.
Other sports: two tennis/padel clubs and Soto Tennis Academy; rugby
club; two beach clubs; sailing club; equestrian centres.
Marina: this plays a major part in Sotogrande lifestyle. Covers 550,000
square metres and has 1,400 berths capable of taking boats of up to
70m long. Surrounded by bars, restaurants and shops, making it one of
Sotogrande’s social hubs. Residents in the marina can have boats moored
outside their home.
Playas: La playa de Sotogrande tiene 2 km de largo junto con el club
playa Trocadero, La Playa Paseo del Mar cuenta con 1 km de largo
junto con el Club Playa del Octógono, bares de playa y centros de
deporte acuático, a 5 km se encuentra la Playa Guadalquitón al oeste.
Naturaleza: Sotogrande esta rodeado de naturaleza. La reserva natural
la Alcaidesa, que cuenta con 1.308 hectáreas y el Paraje Natural
que cuenta con 35 héctareas. Son lugares que ofrecen una gran
oportunidad de conectar con la naturaleza.
Comunidad: Los residentes permanente y los vacacionales disfrutan
de una vida social muy activa. Cuentan con una calendario de eventos
muy amplio que garantizan diversión durante todo el año.
Beaches: 2km-long Playa Sotogrande and Trocadero beach club, 1kmlong Playa Paseo del Mar with El Octógono Beach Club, beach bar and
watersports centre and quiet, isolated 5km-long Playa Guadalquiton just
west of the resort.
Nature: Sotogrande is surrounded by nature. The 1,308 Hectare natural
reserve Alcaidesa and the 35 Hectare Paraje Natural offer ample
opportunity to embrace nature.
Community: of permanent and holiday residents enjoying an active social
life and lifetime friendships. An impressive events calendar guarantees all
year round entertainment.
ANDALUCÍA
SEVILLA
HUELVA
GRANADA
Ronda
JEREZ
CÁDIZ
ESPAÑA
MÁLAGA
Marbella
Gibraltar
TÁNGER
CEUTA
MAR MEDITERRÁNEO
Awarded by Condé Nast Traveler
as Best Resort in Spain in 2013.
Awarded by Condé Nast Traveler
as Best Resort in Spain in 2013.
LOCA LIZ ACI ÓN
LO CAT IO N
• Ubicado en la exclusiva urbanización de Sotogrande, en la
provincia de Cádiz, donde comienza la costa del Sol y la
provincia de Málaga. oteando el Mar Mediterráneo.
• Located in the unique surroundings of Sotogrande, in the province
of Cádiz, bordering the Costa del Sol and Malaga province,
overlooking the Mediterranean.
• Fácil acceso desde los aeropuertos de Málaga, Jerez de la
Frontera y Gibraltar, a sólo 30 minutos de Marbella y de la
prestigiosa zona comercial de Puerto Banús.
• Easily accessible from the airports of Malaga, Jerez de la Frontera
and Gibraltar, and 30 minutes from Marbella and the exclusive
shopping area of “Puerto Banus”.
• Espléndidas instalaciones para ejercitar y relajar su cuerpo
y mente
• Unique leisure facilities offering a refreshing and relaxing treat
for your body and mind.
• Todo un ejemplo de turismo residencial.
• The best example of luxury residential tourism on the whole
of Spain’s Costa del Sol
H A B I TAC I O NE S · RO O MS
Habitación Superior Vista Golf
•
•
•
•
•
109 Habitaciones Superiores.
24 Habitaciones Superiores Vista Golf.
7 Junior Suites.
2 Junior Suites Vista Golf.
3 Friends and Family Suites.
•
•
•
•
•
109 Superior Rooms
24 Superior Rooms Golf View
7 Junior Suites
2 Junior Suites Golf View
3 Friends and Family Suites
H E A LT H & W E L L NE S S
Elysium Spa con tres diferentes zonas
que se complementan unas a otras: relax,
tratamientos de belleza y salud, fitness.
Elysium Spa with three different areas
which complement each other perfectly:
relax, beauty, health and fitness.
Salud y Bienestar · Health & Wellness
A LMENARA EVENTS
Diseñamos y organizamos todo tipo de eventos para
particulares y empresas. Cualquier ocasión es buena
para celebrar, y pasar un día inolvidable. Usted marca
el estilo, nosotros aportamos nuestras ideas y trabajo
para lograr un ambiente ameno en donde los invitados
puedan distender, divertir y pasar un buen rato. Nos une
el compromiso para que su día sea perfecto. Por eso, en
Hotel Almenara le ofrecemos el mejor y más completo
equipo de profesionales. En todo momento podrá contar
con un asesor único que le guiará y ayudará a conseguir
que su día sea irrepetible.
We organize any type of events for individuals and
companies. Any time is good to celebrate and enjoy a nice
day. You ask and we suggest our ideas and work to get the
best atmosphere for a perfect day. Hotel Almenara offers the
best professional team. Any time one person of our team will
help you to get an unforgettable day.
NH SOTOGRAND E HOTE L
Hotel decano de Sotogrande, se
levantó sobre el tradicional Hotel Tenis
construido en los años sesenta. Tiene
106 habitaciones amplias y luminosas
decoradas con estilo andaluz combinado
con comodidades y funcionalidad
contemporáneas.
Hotel decano de Sotogrande, se levantó sobre
el tradicional Hotel Tenis construido en los
años sesenta. Tiene 106 habitaciones amplias
y luminosas decoradas con estilo andaluz
combinado con comodidades y funcionalidad
contemporáneas.
Restaurante
VILL AS
V ILL AS
Featuring the style, space and amenities of modern mansions, The
Villas provides the basis for a dream stay in one of Europe’s most
exclusive destinations. A private world of comfort and lifestyle
options, it also offers access to top golf courses, beaches, spa, horse
riding, polo, marina, beach clubs, restaurants and nightlife on its
doorstep.
V ILL AS
Featuring the style, space and amenities of modern mansions, The Villas
provides the basis for a dream stay in one of Europe’s most exclusive
destinations. A private world of comfort and lifestyle options, it also
offers access to top golf courses, beaches, spa, horse riding, polo, marina,
beach clubs, restaurants and nightlife on its doorstep.
V ILL A SE RV IC E
Upon arrival you will find champagne on ice with fresh strawberries,
as well as a spotless, well-equipped and tastefully furnished villa with
immaculate grounds and fresh cut flowers.
The discreet staff ensures the kitchen and courtesy bar are stocked,
fresh fruit and water are provided daily and you have a full day Butler
service available between 07:00 and 23:00 hrs.
On-demand services include a maxi bar with selected drinks,
appetizers and snacks – or order a light meal of sushi and champagne
or Spanish tapas.
V ILL AS SE RV ICE
Upon arrival you will find champagne on ice with fresh strawberries,
as well as a spotless, well-equipped and tastefully furnished villa with
immaculate grounds and fresh cut flowers.
The discreet staff ensures the kitchen and courtesy bar are stocked, fresh
fruit and water are provided daily and you have a full day Butler service
available between 07:00 and 23:00 hrs.
On-demand services include a maxi bar with selected drinks, appetizers
and snacks – or order a light meal of sushi and champagne or Spanish
tapas.
CO N C IE RG E SE RV IC E S
Home Concierge.
Personal Sommelier.
High end Vehicle Rental.
Bespoke Golf Services.
Beauty Treatments.
Personal Guide.
Sotogrande Events.
Private Helicopter.
CO N C IE RG E SE RV IC E S
Home Concierge.
Personal Sommelier.
High end Vehicle Rental.
Bespoke Golf Services.
Beauty Treatments.
Personal Guide.
Sotogrande Events.
Private Helicopter.
Avda Almenara s/n, 11310 Sotogrande, San Roque, Cádiz
Tel.: 956 582000
E mail: [email protected]

Documentos relacionados