Office Certification Test Key
Transcripción
Office Certification Test Key
Office Certification Test Key 1. When vacuuming an office floor, you should use the following technique. Al aspirar el piso de una oficina, usted debe usar la siguiente técnica. • Start vacuuming in the furthest corner of the room and move backwards towards the exit. Comenzar a pasar la aspiradora desde el rincón más distante del salón y moverse hacia atrás en dirección a la salida. o Begin by vacuuming the perimeter of the room and work around the room in a circle. Comenzar aspirando el perímetro del salón y trabajar alrededor en círculo. o Start at the doorway and move forward through the room. Comenzar en la puerta y avanzar a lo largo del salón. 2. What product category does the red dot with the number 2 represent? ¿Qué categoría de producto representa el punto rojo con el número 2? o All Purpose Cleaner Limpiador para todos los usos o Finish/Seal Acabados para piso/Ceras/Selladores • Disinfectant Desinfectantes 3. What is step one of the Six Step Routine Office Cleaning Procedure? ¿Cuál es el primer paso de la rutina de seis pasos del procedimiento de limpieza? o Dusting Quitar el polvo o Spray and Wipe Cleaning Rociar y limpiar • Gather supplies and apply personal protective equipment Reúnir los elementos y usar el equipo de protección personal 1|Office 4. Proper procedures for dusting an office area include? Los procedimientos adecuados para quitar el polvo de un área de oficinas incluyen: o Dust only areas that visibly need attention. Areas not visibly dirty only need dusting periodically. Remover el polvo sólo de las áreas que claramente necesitan atención. Las zonas que no se hallan visiblemente sucias sólo requieren limpieza periódicamente. • Start by dusting high areas and items working your way down and clockwise, folding your cloth periodically to assure a clean surface. Comenzar removiendo el polvo en las zonas y elementos que se encuentran en las partes altas y avanzar hacia abajo y hacia la derecha, doblando el paño periódicamente para asegurar una superficie limpia. o Move all items off the surface to be cleaned. Wipe the surface and move all items back to their original position. Mover todos los elementos de la superficie que se va a limpiar. Limpiar la superficie y regresar todos los artículos de nuevo a su posición original. 5. When using a color-coded microfiber system, use a red microfiber cloth for disinfecting applications. Cuando se utiliza un sistema de microfibra con código de color, se emplea un paño de microfibra de color rojo para la desinfección de las aplicaciones. • True / Verdadero o False / Falso 6. Anytime you clean with chemicals, make sure to use personal protective equipment as directed on the MSDS (Material Safety Data Sheet). Siempre que limpia con productos químicos, asegúrese de usar equipo de protección personal como se indica en la hoja de datos de seguridad de materiales (Material Safety Data Sheet). • True / Verdadero o False / Falso 7. Damp wipe high touch surfaces to minimize the spread of communicable disease with the following product type. Limpie con un paño húmedo las superficies de alto contacto para minimizar la propagación de enfermedades transmisibles con el siguiente tipo de producto. o Glass Cleaner Limpiador de vidrios • Disinfectant Desinfectante o Air Freshener Ambientador 2|Office 8. When cleaning windows and other glass surfaces, you should use a product indicated with a yellow dot and the number 9. Al limpiar las ventanas y otras superficies de vidrio, usted debe utilizar un producto indicado con un punto amarillo y el número 9. o True / Verdadero • False / Falso 9. You should never empty a trash container if it is not completely full. Nunca se debe vaciar un contenedor de basura si no está completamente lleno. o True / Verdadero • False / Falso 10. After completing Spartans Six Step Routine Cleaning Procedure you should: Después de completar la rutina del procedimiento de limpieza de seis pasos de Spartans, usted debería: o Move to the next area to be cleaned. Pasar a la siguiente zona que se va a limpiar. • Review your work to ensure quality results. Revisar su trabajo para garantizar resultados de calidad. o Take a quick break. Tomar un pequeño descanso. 11. Periodic cleaning tasks may include damp dusting high furniture surfaces, dusting light fixtures and vents and vacuuming cloth furniture. Las tareas periódicas de limpieza pueden incluir la limpieza en húmedo del polvo en las superficies de mobiliarios altos, quitar el polvo de lámparas y rejillas de ventilación y pasar la aspiradora por las telas de los muebles. • True / Verdadero o False / Falso 12. When removing carpet stains, you must first. Al quitar manchas de la alfombra, primero debe. o Agitate lightly with a brush. Sacudir ligeramente con un cepillo. o Flush away the stain with water. Lavar la mancha con agua. • Identify the stain to select the most appropriate spotter. Identificar la mancha para seleccionar el removedor más apropiado. 3|Office 13. Where office space or common areas have hard surface floors, you should routinely dust mop and damp mop. En los casos en que el espacio de las oficinas o las áreas comunes tienen pisos de superficie dura, habitualmente debe trapearse en seco y con un trapeador húmedo. • True / Verdadero o False / Falso 14. It is not necessary to place wet floor signs at every entrance when damp mopping. No es necesario colocar señales de piso mojado en cada entrada cuando se está trapeando. o True / Verdadero • False / Falso 15. Your quality work provides a clean, healthy and safe environment for your buildings occupants. Su trabajo de calidad proporciona un entorno limpio, saludable y seguro para los ocupantes de los edificios. • True / Verdadero o False / Falso 16. Dust mop hard surface floors using the following pattern. Se deben trapear los pisos de superficie dura con el siguiente patrón. o Push directly ahead while walking forward, lifting the mop off the floor and shaking lose any debris at the end of each pass. Presionando directamente adelante caminando hacia adelante, levantando el trapeador del piso y sacudiendo cualquier residuo al final de cada pasada. • Push directly ahead while walking forward, pivot the mop without lifting it off the floor at the end of each pass. Presionando directamente adelante caminando hacia adelante, girando el trapeador sin levantarlo del piso al final de cada pasada. o Pull the mop behind you while walking forward, circling the perimeter of the room, moving your way to the middle. Arrastrando el trapeador detrás de usted mientras camina hacia delante, rodeando el perímetro del salón, y avanzando hacia el centro. 17. When completely finished, return all equipment to the storage area, and clean equipment as necessary. Cuando haya terminado por completo, se regresa el equipo a la zona de almacenamiento y se limpia cuando sea necesario. • True / Verdadero o False / Falso 4|Office 18. When disinfecting, it is not necessary to maintain product on the surface for a specific period of time. Simply spray and wipe. Antes de desinfectar, no es necesario mantener el producto en la superficie por un período específico de tiempo. Simplemente rocíe y limpie. o True / Verdadero • False / Falso 19. When should you damp wipe surfaces? ¿Cuándo se deben limpiar las superficies con un paño húmedo? o Damp wipe all surfaces after dusting. Hay que limpiar todas las superficies con un paño húmedo después de quitar el polvo. • When surfaces are too heavily soiled for simple dusting. Cuando las superficies están demasiado sucias para limpiarlas simplemente quitando el polvo. o Periodically, your supervisor will set the appropriate schedule. Periódicamente, su supervisor establecerá el cronograma apropiado. 20. It is not important to read the MSDS (Material Safety Data Sheet) as long as you read the label on the product. No es importante leer la hoja de datos de seguridad de materiales MSDS (Material Safety Data Sheet), siempre y cuando usted lea la etiqueta del producto. o True / Verdadero • False / Falso 5|Office Hard Floor Certification Test Key 1. You should always dust mop floors before beginning advanced floor care procedures. Usted debe siempre trapear el polvo de los pisos antes de iniciar procedimientos avanzados de cuidado. o True / Verdadero False / Falso 2. When damp moping with a microfiber system, select a blue or green mop pad for all purpose cleaning. Cuando trapea en húmedo con un sistema de microfibra, selecciona una almohadilla del trapeador de color azul o verde para limpieza de todo tipo. True / Verdadero o False / Falso 3. What product category does the orange dot with the number 3 represent? ¿Qué categoría de producto tiene el punto naranja con el número 3? o Disinfectant Desinfectante o Finish/Seal Selladores, ceras y acabados All Purpose Cleaner Limpiador para todos los propósitos 4. It is not necessary to wear personal protective equipment when you clean with chemicals. No es necesario usar equipo de protección personal para limpiar con productos químicos. o True / Verdadero False / Falso 1|Hard Floor 5. Before starting high speed burnishing applications, make sure the floor is: Antes de iniciar aplicaciones del pulido de alta velocidad, asegúrese de que el piso esté: o Wet with neutral cleaner Mojado con un limpiador neutro Completely dry Completamente seco o Free of all floor finish Libre de todo el acabado de pisos 6. MSDS stands for Material Safety Data Sheet. La sigla MSDS quiere decir Hoja de datos de Seguridad de Materiales. o True / Verdadero False / Falso 7. Spray buff applications require a 175 rpm single disk machine and a red or white pad. Las aplicaciones de rociado requiere una máquina de un solo disco de 175 rpm y una almohadilla roja. o True / Verdadero False / Falso 8. It is not necessary to put wet floor signs at each entrance when damp moping a floor. No es necesario poner señales de piso mojado en cada entrada cuando se trapea en húmedo un suelo. o True / Verdadero False / Falso 9. When working with floor finish restorer, start moping at the furthest corner from the entrance and work your way out. Cuando se trabaja con restaurador de acabados de piso, empiece trapeando en la esquina más lejana de la entrada y avance hacia la salida. True / Verdadero o False / Falso 10. You can use a low speed floor machine or autoscrubber with appropriate pad when top scrubbing a floor. Usted puede utilizar una máquina de piso de baja velocidad o una fregadora automática con la almohadilla adecuada cuando friega la superficie de un piso. True / Verdadero o False / Falso 2|Hard Floor 11. Baseboard stripper should be applied to what areas of your workspace? ¿A qué áreas de su espacio de trabajo debe aplicarse removedor para zócalo? o Baseboards Zócalos o 3 inches of the floors edge next to the baseboard 3 pulgadas desde el borde de los pisos junto al zócalo All of the above Todas las anteriores 12. When stripping a floor, you should allow the stripping solution to sit on the floor for 5 to 10 minutes before scrubbing. Al pelar un piso, usted debería permitir que la solución removedora se asentara en el suelo durante 5 a 10 minutos antes de fregar. o True / Verdadero False / Falso 13. After stripping a floor, it is not necessary to rinse with water or a neutralizer solution. Después de pelar un piso, no es necesario enjuagar con agua o con una solución neutralizante. o True / Verdadero False / Falso 14. Choose the machine you would NOT use to pick up dirty solution after stripping a floor. Seleccione la máquina que NO debería utilizar para recoger la solución sucia después de pelar un piso. o Wet/Dry Vacuum Aspiradora en húmedo/seco o Autoscrubber Fregadora automática High Speed Burnish Machine Máquina de pulir de alta velocidad 15. When spray buffing floors, you should proceed through areas in 3’ by 3’ sections. Cuando se rocían pisos para su pulido, se debe proceder a través de áreas en secciones de 3 por 3 pies. o True / Verdadero False / Falso 3|Hard Floor 16. It is necessary for floor finish to completely dry before applying the next coat. ¿Para el acabado del piso es necesario que éste se seque completamente antes de aplicar la siguiente capa? o True / Verdadero False / Falso 17. You should apply multiple coats of floor finish to the floor before applying floor seal. Se deben aplicar múltiples capas de acabado de piso antes de aplicar el sellador. o True / Verdadero False / Falso 18. When applying finish, you should use the following pattern. Al aplicar el acabado, se debe utilizar el siguiente patrón: o Start at the door and work your way through the room in a back and forth motion. Comenzar en la puerta y avanzar a lo largo del salón con un movimiento hacia adelante y atrás. Start at the furthest corner from the door and fill in small areas with a figure eight motion. Comenzar en la esquina más distante de la puerta y llenar áreas pequeñas con un movimiento en forma de ocho. o Either pattern above is fine. Cualquier de los patrones anteriores está bien. 19. After you finish your hard floor task, you should clean your equipment and store it in its proper place. Después de terminar su tarea con un piso duro, usted debe limpiar su equipo y guardarlo en su lugar adecuado. True / Verdadero o False / Falso 20. Floor stripper solution should be applied sparingly to floors in order to save money. La solución removedora del suelo debe aplicarse con moderación a los pisos con el fin de ahorrar dinero. o True / Verdadero False / Falso 4|Hard Floor Restroom Certification Test Key 1. How many steps are in the Clean Check Daily Restroom Cleaning Program? ¿Cuántos pasos hay en el Programa de comprobación de limpieza diaria de baños? o 5 • 8 o 10 2. MSDS stands for Material Safety Data Sheet. MSDS es la sigla de la Hoja de Datos de Seguridad de Materiales. • True / Verdadero o False / Falso 3. What product category does the red dot with the number 2 represent? ¿Qué categoría representa el producto que tiene el punto rojo con el número 2? o Finish/Seal Acabados de pisos/Ceras/Selladores o All Purpose Cleaners Limpiadores para todos los propósitos • Disinfectant Desinfectantes 4. When sweeping a restroom, you should start at the furthest point from the entrance and work your way out. Al barrer un baño, usted debería comenzar por el punto más distante a la entrada y avanzar hacia la salida. • True / Verdadero o False / Falso 5. Periodic cleaning of restrooms may include. La limpieza periódica de los baños debería incluir: o High dusting of vents, light fixtures and other high surfaces Limpieza del polvo de los conductos de ventilación, lámparas y otras superficies altas. o Drain maintenance Mantenimiento de los drenajes • All of the above Todas las anteriores 1|Restroom 6. It is not necessary to allow a disinfectant to stand on the surface. Just a spray and wipe with a cloth will be satisfactory. No es necesario dejar reposar un desinfectante sobre la superficie. Simplemente un rociado y el frote con un paño estarán bien. o True / Verdadero • False / Falso 7. Before cleaning, it is always necessary to apply personal protective equipment. Antes de limpiar, es necesario usar siempre el equipo de protección personal. • True / Verdadero o False / Falso 8. When glass cleaning with a color coded microfiber cloth system, what color should be used? Cuando se limpia vidrio con un sistema de paño de microfibra con código de color ¿qué color debería utilizarse? • Blue / Azul o Red / Rojo o Yellow / Amarillo 9. As part of a daily restroom cleaning procedure, it is necessary to refill soap, towels, and toilet tissues where needed. Como parte de un procedimiento de limpieza diaria de baños, es necesario recargar jabón, toallas y papel higiénico donde se necesite. • True / Verdadero o False / Falso 10. When you are mopping, it is not necessary to put up “Wet floor” signs. Cuando usted está trapeando, no es necesario colocar avisos de “piso mojado”. o True / Verdadero • False / Falso 11. Wall partitions are only cleaned: Las particiones de paredes se limpian sólo: o When they are dirty. Cuando están sucias. o On a daily restroom cleaning schedule. Con una programación de limpieza diaria de baños. • Both of the above. Las dos anteriores. 2|Restroom 12. Emptying trash is not part of a daily restroom cleaning schedule. Vaciar la basura no hace parte de una programación de limpieza diaria de baños. o True / Verdadero • False / Falso 13. It is not important to read the MSDS (Material Safety Data Sheet) as long as you read the label on the product. No es importante leer las hojas MSDS siempre y cuando usted lea la etiqueta en el producto. o True / Verdadero • False / Falso 14. It is always best to apply bowl cleaner directly into the bowl and then swab it around. It gives you more product to work with. Siempre es mejor aplicar limpiador de la taza del sanitario directamente en ésta y luego fregar con el hisopo. Esto le brinda a usted más producto para trabajar. o True / Verdadero • False / Falso 15. When is it safe to wipe all surfaces you sprayed with disinfectant? ¿Cuándo es seguro frotar todas las superficies sobre las cuales esparció desinfectante? o Right away. Inmediatamente. • After checking to ensure that the appropriate amount of time has passed. Después de revisar para asegurarse que haya transcurrido el tiempo apropiado. o Not necessary to wipe, just spray and leave to air dry. No es necesario frotar, simplemente rocíe y deje que se seque. 16. When damp mopping a restroom floor, be sure to work backwards toward the entrance keeping your mop bucket on the unmopped portion of the floor. Cuando se trapea en húmedo el piso de un baño, hay que asegurarse de trabajar hacia atrás en dirección a la entrada manteniendo el balde del trapeador en la parte no trapeada del suelo. • True / Verdadero o False / Falso 3|Restroom 17. When cleaning with disinfectants, you should always: Al limpiar con desinfectantes, usted debería siempre: o Mix the product stronger if the surface is dirty. Mezclar el producto con más concentración si la superficie está sucia. • Fill container using your Spartan Dispensing System to ensure accurate dilution. Llenar el contenedor utilizando el sistema dispensador de Spartans para asegurar una dilución precisa. o Mix the product weak if no soil is present. Mezclar el producto con una baja concentración si no hay suciedad. 18. When cleaning urinals and toilets, it is not necessary to wear safety glasses. Al limpiar los orinales y los sanitarios, no es necesario utilizar gafas de seguridad. o True / Verdadero • False / Falso 19. After cleaning the inside of a toilet, you should use the bowl swab to clean the seat and tank to save time. Después de limpiar el interior de un sanitario, usted debería utilizar el hisopo de la taza para limpiar el asiento y el tanque y ahorrar tiempo. o True / Verdadero • False / Falso 20. To ensure consistent quality results, always review your work before leaving. Para asegurar resultados consistentes de calidad, hay que revisar siempre su trabajo antes de salir. • True / Verdadero o False / Falso 4|Restroom Carpet Certification Test Key 1. You should always vacuum floors before beginning advanced carpet cleaning procedures. Usted siempre debe aspirar los pisos antes de comenzar los procedimientos avanzados de limpieza de alfombras. True / Verdadero o False / Falso 2. Any time you clean with chemicals, make sure to use personal protective equipment as directed on the MSDS (Material Safety Data Sheet). Cada vez que limpia con productos químicos, debe asegurarse de usar equipo de protección personal como se indica en la Hoja de Seguridad de Materiales (Material Safety Data Sheet). True / Verdadero o False / Falso 3. A purple dot with the number 5 represents what type of product? ¿Qué tipo de productos representa un punto morado con el número 5? o Degreaser Desengrasantes Carpet Care Cuidado de alfombras o Disinfectant Desinfectantes 4. When vacuuming, you should use the following technique. Al usar la aspiradora, usted debe utilizar la siguiente técnica. o Start at the doorway and move forward through the room. Comenzar en la puerta y avanzar a través de la habitación. o Begin by vacuuming the perimeter of the room and work around the room in a circle. Comenzar aspirando el perímetro de la habitación y trabajar alrededor de la habitación en círculo. Start vacuuming in the furthest corner of the room and move backwards towards the exit. Comenzar aspirando en el rincón más distante de la habitación y moverse hacia atrás hacia la salida. 1|Carpet 5. It is not necessary to vacuum high traffic areas more often, routine cleaning is sufficient. No es necesario aspirar con más frecuencia las zonas de alto tráfico, la limpieza de rutina es suficiente. o True / Verdadero False / Falso 6. The best time to remove a spot is the day you see it… after your vacuuming procedure. El mejor momento para sacar un punto de suciedad es el día en que la vea ... después del procedimiento de aspiración. True / Verdadero o False / Falso 7. In order to correctly remove a spot from carpeting, you should first: Para eliminar correctamente un punto de suciedad de la alfombra, se debe en primer lugar: o Wet the spot with water. Humedecer el punto con agua. Identify the spot, and then select the most appropriate spotter. Identificar el punto de suciedad, y seleccionar luego el desmanchador más apropiado. o Blot the spot with a clean towel. Secar la mancha con una toalla limpia. 8. To remove chewing gum from carpeting, use a bone scraper to remove as much gum as possible and then spray with Spartan’s Chewing Gum Remover. Para quitar goma de mascar de las alfombras, utilice una espátula para eliminar la mayor cantidad de goma posible y luego rocíe con removedor de goma mascar de Spartan. True / Verdadero o False / Falso 9. The only difference between a spot and a stain in time. La única diferencia entre un punto de suciedad y una mancha es el tiempo. True / Verdadero o False / Falso 10. When you place “Wet Floor” signs; you are protecting someone from stepping from the wet carpet and slipping on a tile floor. Cuando se coloca la señal "Piso Mojado", se está protegiendo a alguien de caminar desde la alfombra mojada y caer sobre un piso de baldosas. True / Verdadero o False / Falso 2|Carpet 11. When filling an extractor for carpet cleaning, you should fill with? Al llenar un extractor para la limpieza de alfombras, usted debe llenarlo con? o Cold Water Agua fría o Hot Water Agua caliente Warm water Agua tibia 12. It is important to add Spartan Defoamer as directed on the label to the extractors. A qué parte de los extractores es importante añadir antiespumante de Spartan, siguiendo las indicaciones en la etiqueta. o Hose La manguera o Recovery Tank El tanque de recuperación Both Ambos 13. It is not necessary to pre-treat traffic lanes and soiled areas, simply spray entire area to be cleaned. No es necesario hacer un pretratamiento a las vías de circulación y a las áreas sucias, simplemente rocíe toda el área para limpiarla. o True / Verdadero False / Falso 14. To extract excessive moisture form carpet, go back over the area with the extractor wand and the solution valve closed. Para extraer la excesiva humedad de una alfombra, vuelva sobre el área con el tubo del extractor y la válvula de solución cerrada. True / Verdadero o False / Falso 15. When extracting or bonnet cleaning, you should avoid over wetting the carpet. Al extraer o limpiar con irrigador, se debe evitar mojar excesivamente la alfombra. True / Verdadero o False / Falso 3|Carpet 16. When bonnet cleaning you should work in: Cuando se limpia con irrigador se debe trabajar en: 10’ by 10’ areas Zonas de 10 x 10 pies o 50’ by 50’ areas Zonas de 50 x 50 pies o 70’ by 70’ areas Zonas de 70 x 70 pies 17. With all carpet cleaning procedures, it is a good idea to use clean towels for difficult areas such as corners and doorways. Con todos los procedimientos de limpieza de alfombras, es buena idea usar toallas limpias para las zonas difíciles como esquinas y portales. True / Verdadero o False / Falso 18. When using a rotary carpet cleaning machine with a cord, it is a good idea to: Al utilizar una máquina rotativa para limpieza de alfombra con un cable, es una buena idea: o Wrap the cord around your neck. Enrollar el cable alrededor de su cuello. o Throw the cord over your shoulder. Pasar el cable por encima del hombro. Loop the cord through your belt or attach to a belt clip. Pasar el cable a través de su cinturón o fijarlo a un gancho del cinturón. 19. When bonnet cleaning, it is not necessary to turn the bonnet once soiled. Durante la limpieza con irrigador, no es necesario girar el irrigador una vez que esté sucio. o True / Verdadero False / Falso 20. When completely finished, return all equipment to the storage area, and clean equipment as necessary. Cuando haya terminado por completo, regrese el equipo a la zona de almacenamiento y límpielo cuando sea necesario. True / Verdadero o False / Falso 4|Carpet Classroom Certification Test Key 1. When cleaning a classroom, how often should you clean the walls? Cuando limpia un aula. ¿con qué frecuencia debe limpiar las paredes? o Weekly Semanalmente o On a regular schedule as directed by your supervisor. En una programación regular según lo indique el supervisor. Once a month Una vez al mes 2. It is not necessary to allow a disinfectant to stand on the surface. Just wipe with a cloth. No es necesario dejar un desinfectante sobre la superficie. Solamente pase un paño. o True / Verdadero False / Falso 3. When glass cleaning with a color coded microfiber cloth system, what color should be used? Cuando se limpia un vidrio con un sistema de colores para paños de microfibra, ¿qué color debe utilizarse? o o Blue / Azul Red / Rojo Yellow / Amarillo 4. You should regularly empty pencil sharpeners even if they are not completely full? ¿Debe desocupar regularmente los tajalápices aun cuando no estén completamente llenos? o True / Verdadero False / Falso 1|Classroom 5. To remove gum from carpeting, you should: Para remover la goma de mascar de la alfombra, usted debe: o Use scissors to cut it out of the carpeting. Utilizar tijeras para cortarla de la alfombra. o Use a scraper to remove as much of it as possible. Spray the gum with Spartan’s Chewing Gum Remover, following directions on the label. Utilizar una espátula para remover todo lo que se pueda. Rociar la goma de mascar con el Removedor de goma de mascar Spartan, seguir las instrucciones de la etiqueta. Scrape as much as possible until most of it is gone, it should work its way up on its own. Raspar todo lo que se pueda hasta que se haya quitado la mayor parte, con esto debe funcionar. 6. Should you spray a light switch with a liquid disinfectant cleaner? ¿Debe rociar los interruptores de la luz con un limpiador líquido desinfectante? o Yes, for thorough disinfecting Sí, para una desinfección total o No, it is not necessary to disinfect light switches No, no es necesario desinfectar los interruptores de la luz No, spray the cloth and wipe the light switch No, rociar el paño y pasarlo por el interruptor 7. You don’t have to worry about Bloodborne Pathogens if you don’t work in the health care industry. No debe preocuparse por los patógenos transmitidos por la sangre si usted no trabaja en una industria de cuidado de la salud. o True / Verdadero False / Falso 8. Periodic cleaning of classrooms may include. La limpieza periódica de aulas puede incluir. o Dusting of vents, light fixtures and other hard to reach surfaces Quitar el polvo de la ventilación, las lámparas y de otras superficies difíciles de alcanzar. o Removing graffiti Eliminar grafitis All of the above Todas las anteriores. 2|Classroom 9. How often should trash receptacles in a classroom be emptied? ¿Con qué frecuencia deben desocuparse los recipientes de basura en un aula? o o Daily / Diariamente Weekly / Semanalmente Only when full / Solamente cuando están llenas 10. What product category does the yellow dot with the number 9 represent? ¿Qué categoría de producto representa el que tiene el punto amarillo con el número 9? o All Purpose Cleaner / Limpiador universal o Finish/Seal / Finalizar / Sellar Specialty Cleaner / Limpiador por especialidad 11. You don’t have to disinfect the door handles and light switches, someone else is just going to touch them anyway. No tiene que desinfectar las perillas de las puertas y los interruptores de la luz, porque alguien va a tocarlos nuevamente. o True / Verdadero False / Falso 12. When you are mopping, it is not necessary to put up “Wet floor” signs. Cuando está trapeando, no es necesario colocar las señales de “piso húmedo”. o True / Verdadero False / Falso 13. To ensure consistent quality results, always review your work before leaving. Para asegurar resultados de calidad constantes, siempre revise su trabajo antes de irse. o True / Verdadero False / Falso 14. When vacuuming a floor, you should use the following pattern: Cuando aspira el piso, usted debe seguir el siguiente patrón: o Start at the doorway and move forward through the room. Comenzar en la entrada y seguir hacia dentro del lugar. o Begin by vacuuming the perimeter of the room and then work around in a circle. Comenzar aspirando el perímetro del lugar y luego hacerlo en círculo. Start vacuuming in the farthest corner and move backward throughout the room. Comenzar aspirando desde la esquina más lejana e ir hacia atrás por todo el lugar. 3|Classroom 15. It is not important to read the MSDS (Material Safety Data Sheet) as long as you read the label on the product. No es importante leer el MSDS (Folleto Informativo sobre Seguridad de Suministros) siempre y cuando lea la etiqueta del producto. o True / Verdadero False / Falso 16. When dusting, always start at the lowest surface and work your way up. Cuando limpie el polvo, siempre comience desde la superficie más baja hasta la más alta. o True / Verdadero False / Falso 17. When is it safe to wipe all surfaces you sprayed with disinfectant? ¿Cuándo es seguro pasar un paño a todas las superficies rociadas con desinfectante? o Right away. Inmediatamente. o After checking to ensure that the appropriate amount of time has passed. Después de asegurarse de que ha pasado la cantidad de tiempo apropiada. Not necessary to wipe, just spray and leave to air dry. No es necesario pasar el trapo, solamente rociar y dejar secar. 18. When spot cleaning glass, spray the cloth and not the surface directly. Cuando limpie las manchas de un vidrio, rocíe el paño y no la superficie directamente. o True False / Falso 19. If you encounter a spot on carpeting, you should: Si encuentra una mancha en la alfombra, usted debe: o Cover it up with a piece of nearby furniture. Cubrirla con un mueble cercano. o Identify the spot then select the most appropriate carpet spotter for the job. Follow directions on the product’s label. Se identifica la mancha y luego se selecciona el quitamanchas de alfombras más apropiado para hacer el trabajo. Seguir las instrucciones de la etiqueta del producto. Leave it alone until you have time to clean it. Se deja la mancha hasta que tenga tiempo de limpiarla. 20. It is not important to disinfect any surfaces in the classroom. No es importante desinfectar las superficies del aula. o True / Verdadero False / Falso 4|Classroom Safety Certification Test Key 1. When using a new chemical, which should be done first? Al utilizar un nuevo producto químico ¿qué se debe hacer primero? o Pour a sample of it in your hand to see if it burns. Verter una muestra del producto en su mano para ver si quema. o Pour it from a large container into a smaller one. Verter desde un recipiente grande a uno más pequeño. • Read the label and MSDS for directions on how to use the chemical. Leer la etiqueta y la hoja MSDS para obtener instrucciones sobre cómo utilizar el producto químico. o Try some of the product to see if it works. Probar un poco del producto para ver si funciona. 2. If employees choose not to follow safety procedures identified in the MSDS (Material Safety Data Sheet): Si los empleados deciden no seguir los procedimientos de seguridad identificados en las MSDS: o That’s OK, it’s their health. Está bien, se trata de su salud. o They will be fined $500. Se les impondrá una multa de $ 500. • They may be written up by their supervisor. Pueden recibir una amonestación por escrito de su supervisor. 3. Labels must contain all of the following except: Las etiquetas deben contener todo lo siguiente, excepto: o Directions for use. Instrucciones de uso. o Health hazards. Riesgos para la salud. o Product names. Nombres de los productos. • The cost. El costo. 4. A Chemical Inventory List is a list of the hazardous chemicals within the area. Una lista de inventario de productos químicos es una lista de los productos químicos peligrosos dentro del área. • True / Verdadero o False / Falso 1|Safety 5. Who is responsible for making and updating a Chemical Inventory List? ¿Quién es responsable de hacer y actualizar una lista de inventario de productos químicos? o General Manager Gerente general • Designated person for maintaining the list. Persona designada para el mantenimiento de la lista. o Human Resources Director Director de Recursos Humanos o Executive Housekeeper Ama de llaves ejecutiva 6. Never mix chemicals unless specific instructions to do so are given in the directions of the product. Nunca mezcle productos químicos a menos que las instrucciones específicas para hacerlo se den en las instrucciones del producto • True / Verdadero o False / Falso 7. Who is responsible for applying secondary labels on containers? ¿Quién es responsable de aplicar las etiquetas secundarias en los envases? o Manufacturer El fabricante o Executive Housekeeper La ama de llaves ejecutiva • Person who transfers the chemical into the container La persona que transfiere el producto químico al recipiente o Supervisor at location El supervisor en el lugar 8. If you come across a container that contains a chemical and it is not labeled with a secondary label you should? Si usted se encuentra con un recipiente que contiene un producto químico y no tiene una etiqueta secundaria, usted: o Don’t be concerned, just use it. No debe preocuparse, simplemente úselo. • If you are unable to determine who poured what into the container, take it to the supervisor. Si usted no puede determinar quién lo vertió en el recipiente, llévelo al supervisor. o Pour it down the drain. Viértalo en el desagüe. o Smell it to see what it is. Huela para ver qué es. 2|Safety 9. If a chemical is spilled, which section of the MSDS (Material Safety Data Sheet) do you need to read in order to determine how to handle the spill? Si un producto químico se derrama, ¿qué sección de la hoja de datos de seguridad de materiales debe leerse para determinar cómo manejar el derrame? o V. Health Hazard Data V. Datos de riesgos para la salud o VI. Reactivity Data VI. Datos de reactividad • VII. Spill or Leak Procedures VII. Procedimientos ante derrames o filtraciones o VIII. Special Protection Information VIII. Información de protección especial 10. If someone gets a chemical in his/her eyes, which section of the MSDS (Material Safety Data Sheet) do you need to read first? Si a alguien le cae un producto químico en los ojos, ¿qué sección de la hoja de datos de seguridad de materiales tiene que leerse primero? • V. Health Hazard Data V. Datos de riesgos para la salud o VI. Reactivity Data VI. Datos de reactividad o VII. Spill or Leak Procedures VII. Procedimientos ante derrames o filtraciones o VIII. Special Protection information VIII. Información de protección especial 3|Safety Bloodborne Pathogens Standard Certification Test Key 1. The purpose of the Bloodborne Pathogens Standard is to protect employees from exposure to pathogens including, HIV & HBV. El propósito de la Norma sobre Patógenos de Transmisión Sanguínea es proteger a los empleados de exponerse a los patógenos que incluyen al Virus de Inmunodeficiencia Humana (VIH) y el Virus de la Hepatitis B (VHB). o True / Verdadero False / Falso 2. According to the Bloodborne Pathogens Standard, the only bodily fluid through which infectious diseases can be spread is blood. De acuerdo a la Norma sobre Patógenos de Transmisión Sanguínea, el único fluido corporal a través del cual pueden transmitirse las enfermedades infecciosas es la sangre. o True / Verdadero False / Falso 3. All employees covered by this standard must receive training at the beginning of their assignment. Se requiere que todos los empleados cubiertos por esta norma reciban entrenamiento al comienzo de sus tareas. True / Verdadero o False / Falso 4. The employer must make available the hepatitis B vaccine to all covered employees at no cost to the employee. Se requiere que el empleador haga accesible la vacuna de la hepatitis B a todos los empleados cubiertos, sin costo alguno para los empleados. o True / Verdadero False / Falso 1|Bloodborne Pathogens Standard 5. If an exposure incident occurs, you should: De ocurrir un incidente de exposición usted debe: o Not worry about it and keep working no preocuparse de ello y continuar trabajando o Sign out and go home for the day firmar salida e irse para la casa por el dia Contact your supervisor and seek an appropriate health evaluation contactar a su supervisor y buscar una evaluación apropiada de salud 6. The methods taught to prevent or reduce exposure to bloodborne pathogens include: Los métodos enseñados para prevenir o reducir la exposición a los Patógenos de Transmisión Sanguínea incluyen: o Engineering controls such as appropriate sharps storage Controles de Ingeniería tal como el almacenaje de materiales de desechos médicos punzantes o Workplace practice controls such as clean up procedures Practica de Controles en los Puestos de Trabajo tales como procedimientos para limpieza o Use of person protective equipment Uso del Equipo de Protección Personal All of the above Todos los anteriores 7. What should you do if you clean up a spill of an unknown substance? ¿Qué debe usted hacer si limpia un derrame de una sustancia desconocida? o Just clean it up as you would a regular spill; it probably isn’t infectious Sólo limpiarla como lo harías con un derrame normal, probablemente no sea infeccioso. As a precaution, wear your personal protective equipment to protect yourself from any diseases that may be present in the fluid. Como precaución, te pondrías el equipo de protección personal para protegerte contra cualquier enfermedad que pudiera estar presente en el fluido. 8. It is ok to eat and drink while cleaning an area with a potential biohazard spill. Está bien comer y beber mientras se limpia un área con un derrame de bioriesgo potencial. o True / Verdadero False / Falso 2|Bloodborne Pathogens Standard 9. Contaminated sharps containers should be placed where they can be easily accessed. Los recipientes para almacenaje de materiales de desechos médicos punzantes deben ser colocados en áreas de fácil acceso. True / Verdadero o False / Falso 10. If you wear gloves when dealing with bodily fluid there is no need to wash your hands after the job. Si tienes puestos guantes cuando manejas fluidos corporales, no tienes necesidad de lavarte las manos después del trabajo. o True / Verdadero False / Falso 11. When washing your hands, it is okay to just rinse them quickly if you haven’t come into direct contact with a bodily fluid while cleaning. Al lavarte las manos, está bien enjuagártelas rápidamente si no has estado en contacto directo con un fluido corporal durante la limpieza. o True / Verdadero False / Falso 12. If your gloves aren’t torn and don’t look dirty after a task, they can be worn again. Si tus guantes no están rasgados/rotos, y no lucen sucios después de una tarea, pueden volver a ser usados. o True / Verdadero False / Falso 13. Once you are trained on the bloodborne pathogens standard and know what the potential hazards are, you don’t have to wear proper personal protective equipment when cleaning up blood or OPIM. Una vez que estés entrenado en la Norma sobre Patógenos de Transmisión Sanguínea y conozcas cuales son los riesgos potenciales, no tienes que ponerte el equipo de protección personal apropiado cuando estés limpiando sangre u Otros Materiales Potencialmente Infecciosos (OPIM - siglas en inglés). o True / Verdadero False / Falso 3|Bloodborne Pathogens Standard 14. Biohazard waste will be identified by a red bag or a bag that has been labeled with a biohazard sign that is orange-red with a contrasting color symbol. Los desechos de bioriesgo serán identificados por una bolsa roja o por una bolsa que tenga una etiqueta con una señal de bioriesgo, de color naranja o rojo-naranja con un símbolo de color contrastante. o True / Verdadero False / Falso 15. It is okay to put biohazard waste bags in with the other trash. Está bien colocar las bolsas con desechos de bioriesgo con la otra basura. o True / Verdadero False / Falso 16. If running water is not available to wash your hands, antiseptic towelettes or alcohol gel may be used. Si no hay agua corriente para lavarte las manos, las toallitas antisépticas o el alcohol en gel pueden ser utilizados. True / Verdadero o False / Falso 17. When cleaning up broken glass, you should first pick up the large pieces with your hands before you sweep up the rest. Cuando se limpia vidrio roto, primero debes recoger los pedazos rotos grandes con tus manos, antes de barrer el resto. o True / Verdadero False / Falso 18. If using launderable rags to clean up contaminated materials, they should be washed separately from the regular laundry. Los trapos usados en la limpieza de materiales infecciosos deben lavarse por separado de la ropa normal a lavar. o True / Verdadero False / Falso 19. If a dust pan and broom are used to pick up contaminated glass, they need to be disinfected. Si el recogedor y la escoba se utilizaron para recoger vidrio contaminado, estos deben ser desinfectados. o True / Verdadero False / Falso 4|Bloodborne Pathogens Standard 20. It is not necessary to use a disinfectant on a surface if the blood or OPIM has been thoroughly cleaned up and is no longer visible. No es necesario utilizar desinfectante en la superficie limpiada, si la sangre o los OPIM han sido limpiados a fondo y no son ya visibles. o True / Verdadero False / Falso 5|Bloodborne Pathogens Standard GHS HAZCOM Certification Test Key 1. The goal of the OSHA GHS Modified HAZCOM program is to decrease workplace injuries. El objetivo del GHS modificado del programa HAZCOM de OSHA es el de minimizar las lesiones en el lugar de trabajo. • True / Verdadero o False / Falso 2. A HAZCOM Program includes: Un programa de HAZCOM incluye: o Written Hazard Communication Program (HAZCOM) Programa de Comunicación de Riesgos (HAZCOM), por escrito o Inventory of Chemicals (Maintained by designated person) Inventario de los químicos (a cargo de la persona asignada) o Safety Data Sheets (SDS) Fichas de Datos de Seguridad (SDS, por sus siglas en inglés) o Chemical Labeling Etiquetado de químicos o Effective training of Chemical Hazards Entrenamiento eficaz sobre riesgos químicos • All of the above Todas las anteriores 3. A Chemical Inventory List is an index of the hazardous chemicals within the area. Una lista de inventario de químicos es un índice de los químicos riesgosos dentro del área. • True / Verdadero o False / Falso 4. Who is responsible for making and updating a Chemical Inventory List? ¿Quién es el responsable de hacer y actualizar una lista de inventario de químicos? o General Manager El gerente general • Designated person for maintaining the list. La persona asignada para hacerse cargo de la lista o Human Resources Director El director de recursos humanos o Executive Housekeeper El jefe de limpieza 1|GHS HAZCOM 5. How many sections are there on a Safety Data Sheet? ¿Cuántas secciones existen en una Ficha de Datos de Seguridad? o 4 o 8 • 16 o 24 6. Pictograms are a black symbol with a white background and a red border that represent different types of hazards. Los pictogramas son un símbolo negro con un fondo blanco y un borde rojo que representan diferentes tipos de riesgos. • True / Verdadero o False / Falso 7. Signal words represent the severity of the hazards. The signal words used by the OSHA HAZCOM standard are: Las palabras de advertencia representan la gravedad de los riesgos. Las palabras de advertencia que utiliza el estándar de OSHA HAZCOM son: o DANGER, SAFE PELIGRO, SEGURIDAD • DANGER, WARNING PELIGRO, ADVERTENCIA o WARNING, SAFE ADVERTENCIA, SEGURIDAD 8 Hazard Statements may be associated with a Hazard class such as physical or health hazard. An example is “May cause Eye Irritation”. Las declaraciones de riesgos pueden estar asociadas con una clase de riesgos, ya sean riesgos físicos o para la salud. Un ejemplo de esto es “Puede causar irritación en los ojos”. • True / Verdadero o False / Falso 2|GHS HAZCOM 9. Precautionary Statements are phrases that identify recommended measures that should be taken to minimize or prevent adverse effects resulting from exposure to the chemical or improper storage or handling. Which of the following are a Precautionary Statement: Las declaraciones preventivas son frases que identifican las medidas recomendadas que deben tomarse para minimizar o prevenir los efectos adversos que resultan de la exposición a un químico, almacenamiento o manipulación inapropiados. ¿Cuál de las siguientes es una declaración preventiva? o Prevention; wear eye protection Prevención; utilizar protección para los ojos o Response; rinse cautiously with water Reacción; enjuagar con agua de manera cautelosa o Storage; store in a well-ventilated area Almacenamiento; almacenar en un área con buena ventilación o Disposal; Dispose of contents/container to an approved waste disposal plant Eliminación; eliminación de contenidos / contenedores en una planta para eliminación de desechos • All of the above Todas las anteriores o None of the above Ninguna de las anteriores 10. If you come across an unlabeled secondary container with chemical in it you should? ¿Qué debe hacer si encuentra un contenedor secundario sin etiquetar con un químico? o Don’t be concerned, just use it. No preocuparse, sólo utilizarlo Notify your supervisor • Notificar inmediatamente a su supervisor o Pour it down the drain. Verterlo en el drenaje o Smell it to see what it is. Olerlo para saber qué es 11. Who is responsible for applying secondary labels on containers? ¿Quién es el responsable de colocar las etiquetas secundarias en los contenedores? o Manufacturer El fabricante o Executive Housekeeper El jefe de limpieza • Person who transfers the chemical into the container La persona que transfiere el químico a otro contenedor o Supervisor at location El supervisor del lugar 3|GHS HAZCOM 12. Pictograms are required on product labels. Los pictogramas son necesarios en las etiquetas del producto. • True / Verdadero o False / Falso 13. Which of the following is not required on a product label? ¿Cuál de los siguientes no es necesario en la etiqueta de un producto? o Pictogram Pictograma o Signal word Palabras de advertencia o Precautionary Statement Declaración preventiva • Product color & fragrance Color y fragancia del producto 14. The manufacturer’s name, addresses, and phone number is NOT required on the product labels. El nombre del fabricante, dirección y número telefónico NO son necesarios en las etiquetas de un producto. o True / Verdadero • False / Falso 15. If the Precautionary Statement on the Safety Data Sheet states users must wear eye protection when using the product you will need to wear it when using that product. Si la declaración preventiva de la Ficha de Datos de Seguridad declara que los usuarios deben utilizar protección para los ojos cuando usan un producto, usted necesitará utilizarla cuando usa ese producto. • True / Verdadero o False / Falso 4|GHS HAZCOM Acute Care Certification Test Key 1. The first step when cleaning an occupied patient room is to El primer paso cuando se hace la limpieza de una habitación ocupada por un paciente es Gather tools and put on proper personal protective equipment Reunir los utensilios y ponerse el equipo de protección personal o Start applying disinfectant Comenzar aplicando desinfectante o Dump the trash Botar la basura 2. When a sharps is found in an occupied patient room it should be Cuando se encuentra un elemento cortopunzante dentro de una habitación ocupada por un paciente, se debe o Ignored Ignorar o Put in a non-hazardous trash Bin Tirarlo en un cubo de desechos no peligrosos Placed into a Sharps bin following your site specific sharps Control Procedures Colocarlo en un cubo para elementos cortopunzantes, siguiendo el procedimiento de control de elementos cortopunzantes para su sitio específico 3. High touch surfaces are: Las superficies de alto contacto son: o Door knobs / Las perillas de las puertas o Bed Rails / Las barandas de la cama o Over bed tables / Las mesas para la cama All of the above / Todas las anteriores 1|Acute Care 4. All high touch surfaces should be cleaned daily to prevent the spread of infectious diseases. Todas las superficies de alto contacto deben limpiarse a diario para prevenir la propagación de enfermedades infecciosas. True / Verdadero o False / Falso 5. When cleaning the patient room after the patient is discharged we should clean and disinfect the entire room starting from top and working down to the floor. Cuando se hace la limpieza en la habitación de un paciente después de haber sido dado de alta, limpiamos y desinfectamos toda la habitación, comenzando desde arriba hasta el piso. True / Verdadero o False / Falso 6. You can use one pair of gloves for all of the rooms you are cleaning that day Usted puede utilizar un solo par de guantes para todas las habitaciones que limpia en un día. o True / Verdadero False / Falso 7. Prior to cleaning an Emergency Department you should always wash hands and put on proper personal equipment. Antes de hacer la limpieza en el Departamento de emergencia, usted siempre debe lavarse las manos y ponerse el equipo de protección personal adecuado. True / Verdadero o False / Falso 8. When cleaning the Emergency Department waiting area, the surface should be cleaned and disinfected like other patient areas. Cuando se hace la limpieza en el área de espera del Departamento de emergencia, la superficie debe limpiarse y desinfectarse como las otras áreas con pacientes. True / Verdadero o False / Falso 2|Acute Care 9. When cleaning the Emergency Room patient room, all waste receptacles should be cleaned and disinfected after the liner is removed. Cuando se hace la limpieza en la habitación de un paciente en la Sala de emergencia, todos los recipientes para desechos deben limpiarse y desinfectarse después de haber retirado la bolsa de la basura. True / Verdadero o False / Falso 10. If Environmental Services is responsible for turning the beds, it is important to carefully remove linens by starting on the corners and rolling the linens towards the center of the bed to limit the potential of spreading any contaminants onto other surfaces. Si Servicios Ambientales es responsable de hacer las camas, es importante retirar con cuidado las sabanas comenzando por las esquinas y enrollándolas hacia el centro de la cama para limitar la propagación de cualquier contaminante a otras superficies. True / Verdadero o False / Falso 11. After removing linens the mattress should be cleaned and disinfected. Después de retirar las sabanas, el colchón debe limpiarse y desinfectarse. True / Verdadero o False / Falso 12. Emergency Department seating should be cleaned and disinfected to minimize the spread of infection. Las sillas en el Departamento de emergencia deben limpiarse y desinfectarse para minimizar la propagación de infecciones. True / Verdadero o False / Falso 13. When mopping the Emergency Department corridor floors it is important to leave an accessible path at all times. Cuando se trapean los pisos de los corredores del Departamento de emergencia es importante dejar siempre un camino de acceso. True / Verdadero o False / Falso 3|Acute Care 14. It is not necessary to clean the public restroom more than once per week No es necesario limpiar los baños públicos más de una vez por semana. o True / Verdadero False / Falso 15. Operating Rooms do not require cleaning and disinfecting between patients. Las Salas de cirugía no necesitan limpiarse y desinfectarse entre uno y otro paciente. o True / Verdadero False / Falso 16. Proper personal equipment required in an Operating Room may include: El equipo personal apropiado que se necesita en una Sala de cirugía puede incluir: o Gloves / Guantes o Goggles / Anteojos o Booties / Botines o Scrubs or gown / Uniforme o bata All of the above / Todos los anteriores 17. When disinfecting surfaces in the Operating Room, the disinfectant needs to remain wet for: Cuando se desinfectan superficies en la Sala de cirugía, el desinfectante debe permanecer húmedo por: o 1 minute 1 minuto o You can simply spray and wipe off immediately Usted simplemente lo esparce y seca de inmediato As directed on the product label Como se indica en la etiqueta del producto 4|Acute Care 18. When preparing to clean and disinfect a patient Isolation Room, it is important to identify the reason for isolation (ie C. diff, MRSA, TB) to help determine the steps needed to properly disinfect for the pathogen. Cuando se prepara para limpiar y desinfectar una Habitación de aislamiento de un paciente, es importante que identifique la razón del aislamiento (p.e. C. diff, SARM, TB) para ayudarle a determinar los pasos necesarios para la desinfección apropiada de los patógenos. True / Verdadero o False / Falso 19. When finished cleaning in a patient Isolation Room the tools and supplies need to be cleaned and disinfected to prevent cross contamination. Cuando haya terminado la limpieza en una Habitación de aislamiento de un paciente, los utensilios y suministros deben limpiarse y desinfectarse para prevenir la contaminación cruzada. True / Verdadero o False / Falso 20. After finishing your work, to prevent the spread of infection, the last step should always be to thoroughly wash your hands with soap and water. Después de terminar su trabajo, para prevenir la propagación de infecciones, el último paso debe ser siempre lavarse sus manos con abundante agua y jabón. True/Verdadero o False/Falso 5|Acute Care Long Term Care Certification Test Key 1. The first step when cleaning an occupied resident room is to: El primer paso cuando se asea una habitación ocupada por un paciente internado es: Gather tools and put on proper personal protective equipment Reunir los implementos y colocarse el equipo apropiado de protección personal. o Start applying disinfectant Comenzar con la aplicación de desinfectante. o Dump the trash Recoger la basura. 2. After the resident has been discharged, we should clean and disinfect the entire resident room starting from top and working down to the floor. Después de que se ha dado de alta al paciente internado, debemos limpiar y desinfectar la habitación por completo, comenzando desde arriba y terminando con el piso. True / Verdadero o False / Falso 3. When cleaning an Occupied Resident Room, you should clean the resident room first and the resident bathroom second. Cuando se asea una habitación ocupada por un paciente internado, ¿usted debe limpiar primero la habitación y luego el baño. True / Verdadero o False / Falso 4. When cleaning Occupied Resident Rooms, not only do we need to disinfect high touch surfaces, we need to spot clean visible soil on walls and windows. Cuando se asean habitaciones ocupadas por pacientes internados, no sólo debemos desinfectar las superficies de alto contacto sino que necesitamos limpiar toda la suciedad visible en paredes y ventanas. True / Verdadero o False / Falso 1|Long Term Care 5. High touch surfaces in resident restroom room include: Las superficies de alto contacto en el baño de un paciente internado son: o Toilet seat / Flush valve Inodoros / cisternas. o Faucet/Door knobs Grifos / Perilla de la puerta. Both A and B Ambas, A y B. o None of the above Ninguna de las anteriores. 6. When resident is discharged or transferred to another room in addition to the routine procedures described in the Occupied Resident Room Cleaning section, you will also clean: Cuando se da de alta a un paciente internado o se lo transfiere a otra habitación, además de los procedimientos de rutina que se describen en la sección de aseo de una habitación ocupada por un paciente internado, usted también debe limpiar: o Entire walls / surfaces Todas las paredes. o Windows Ventanas. o Other surfaces as directed by supervisor Otras superficies que ordene el supervisor. All of the above Todas las anteriores. 7. When a sharps are found, they should be: Cuando se encuentra un elemento con filo o puntiagudo, éste debe: o Ignored Ignorarse o Put in a non-hazardous trash bin Colocarse en el contenedor de desechos no peligrosos. Placed into a Sharps bin following your site specific sharps control procedures. Colocarse en el contenedor para elementos con filo o puntiagudos de acuerdo con los procedimientos específicos en su sitio de trabajo para control de elementos con filo o puntiagudos. 8. You can use one pair of gloves for all of the rooms you are cleaning that day. Usted puede utilizar un par de guantes para todas las habitaciones que asea en un día. o True / Verdadero False / Falso 2|Long Term Care 9. It is important to clean equipment in Therapy Room between patient use to prevent spread of pathogens. ¿Es importante limpiar el equipo en la sala de terapia entre el uso de paciente y paciente para prevenir la propagación de agentes patógenos? True / Verdadero o False / Falso 10. In the Therapy Room, in addition to surfaces clean between patients, at the end of the day the following surfaces should be cleaned: En la sala de terapia, además de limpiar las superficies entre el uso de paciente y paciente, al final del día deben asearse las siguientes superficies: o Floors / Pisos. o Mats/Therapy beds Colchonetas / camas para terapia. o Faucets /Fountain Grifos / Bebederos All of the above Todas las anteriores 11. In a Therapy Room should you find an unknown liquid while cleaning you should: En una sala de terapia es posible que encuentre un líquido desconocido mientras asea, usted debería: o Ignore it and treat it as water Ignorarlo y limpiarlo con agua. Treat it as it is hazardous and following your site specific bloodborne pathogen procedures Tratarlo como peligroso y seguir los procedimientos específicos en su sitio de trabajo para agentes patógenos trasmitidos por la sangre. 12. After collecting supplies and putting on personal protective equipment, the next step to cleaning the dining room area is: Luego de reunir los suministros y de colocarse el equipo de protección personal, el siguiente paso para asear el área del comedor es: o Mop the floor Trapear el piso. o Disinfect the tables Desinfectar las mesas. Remove the dishes Recoger los platos. o Pick up trash Recoger los desperdicios. 3|Long Term Care 13. To minimize the potential spread of foodborne illness, it is important to clean and sanitize table tops and serving areas between each meal. Para minimizar la propagación potencial de enfermedades transmitidas por los alimentos, ¿es importante que se limpien y desinfecten las superficies de las mesas y las áreas de servicio entre cada comida? True / Verdadero o False / Falso 14. All dining waste should be disposed of in an appropriate trash or recycle bin. ¿Todos los desechos del comedor deben colocarse en un contenedor apropiado de desechos o reciclaje? True / Verdadero o False / Falso 15. When cleaning a community living room, it is not necessary to wear personal protective equipment because it’s like any other public area. ¿Cuando se asea un área de sala comunal no es necesario usar el equipo de protección personal porque es como estar en cualquier otra área pública? o True / Verdadero False / Falso 16. Community area walls should be spot cleaned on a daily basis to remove visible soils. Las paredes del área comunal deben asearse a diario para retirar la suciedad visible. True / Verdadero o False / Falso 17. Community areas do not have to be cleaned except on a monthly basis? ¿Las áreas comunales no tienen que asearse excepto una vez al mes? o True / Verdadero False / Falso 18. In addition to routine cleaning of high touch surfaces, it is important periodically to clean and disinfect the entire community living room area to prevent the potential spread of pathogens. Además de la rutina de limpieza de las superficies de alto contacto, ¿es importante limpiar y desinfectar periódicamente toda el área de la sala comunal para prevenir la propagación potencial de agentes patógenos? True / Verdadero o False / Falso 4|Long Term Care 19. To ensure that you have properly cleaned an area, your final step should be to review your work. Para asegurarse de que ha aseado de manera apropiada un área, su último paso deberá ser revisar su trabajo. True / Verdadero o False / Falso 20. After returning tools and removing personal protective equipment to the storage area, it is important for you to wash your hands before leaving work for the day. Luego de devolver los implementos y de quitarse el equipo de protección personal en el área de almacenamiento, ¿es importante que usted lave sus manos antes de dejar su lugar de trabajo? True / Verdadero o False / Falso 5|Long Term Care Lodging/Hospitality Certification Test Key 1. Before entering a Guest Room, you should always knock and announce yourself? Antes de entrar a la habitación de un huésped, ¿usted siempre debe golpear y anunciarse? True/Verdadero o False/Falso 2. When cleaning an occupied Guest Room, which of the following tasks should be performed? Cuando se limpia una habitación de huéspedes ocupada, ¿cuáles de las siguientes tareas se deben realizar? o Empty and clean the ice bucket Desocupar y limpiar la hielera o Remove trash Recoger la basura o Remove soiled towels and washcloths Recoger las toallas y ropa de baño sucias All of the above Todas las anteriores o None of the above Ninguna de las anteriores 3. To prevent the spread of restroom soils and pathogens into the main Guest Room, the CDC recommends changing gloves between restroom cleaning and main Guest Room cleaning. Para impedir la propagación de mugre y patógenos del baño en el área principal de la habitación de huéspedes, el CDC recomienda cambiarse de guantes entre la limpieza del baño y la limpieza del área principal de la habitación de huéspedes. True/Verdadero o False /Falso 1|Lodging/Hospitality 4. During routine cleaning of Guest Room upon checkout, it is necessary to change: Durante la rutina de limpieza de la habitación de huéspedes que van a registrar la salida, es necesario cambiar: o Bed Linens Ropa de cama o All soiled linens in guest bathroom Toda la ropa blanca sucia en el baño de huéspedes Both A & B AyB o Neither of the above Ninguna de las anteriores 5. When cleaning a whirlpool tub, the disinfectant solution should be circulated for a minimum of ten minutes. Cuando se limpia una bañera con hidromasaje, la solución desinfectante debe circular por un mínimo de diez minutos. True/Verdadero o False/Falso 6. When cleaning the Lobby, walls and furniture should be spot cleaned prior to routine cleaning of the floors. Cuando se limpia el lobby, deben limpiarse las manchas de paredes y muebles antes de comenzar con la rutina de limpieza de los pisos. True/Verdadero o False/Falso 7. When spot cleaning walls in the Lobby, you should work in a top down, left to right manner to ensure all surfaces are properly cleaned. Cuando se limpian las manchas de las paredes del lobby, se deben limpiar de arriba hacia abajo, de izquierda a derecha para asegurar que todas las superficies se limpien de manera apropiada. True/Verdadero o False/Falso 8. Immediately prior to cleaning a Public Area Restroom, you should always put on gloves to prevent exposure to potential pathogens. Inmediatamente antes de la limpieza de un baño en un área pública, siempre deben colocarse los guantes para prevenir la exposición a patógenos potenciales. True/Verdadero o False/Falso 2|Lodging/Hospitality 9. During routine cleaning of the Exercise Room, you should always do which of the following? Durante la rutina de limpieza del gimnasio, de lo siguiente, ¿qué es lo que siempre se debe realizar? o Collect soiled linens and remove trash Recolectar la ropa blanca sucia y recoger la basura o Clean and disinfect soiled equipment Limpiar y desinfectar los equipos sucios o Spot clean glass and mirrors Limpiar las manchas en los vidrios y espejos o Clean floors Limpiar los pisos All of the above Todas las anteriores o None of the above Ninguna de las anteriores 10. When cleaning exercise equipment that is visibly soiled, it is important to make sure to use an appropriate Cleaner/Disinfectant to prevent the spread of potential pathogens? Cuando se limpia el equipo del gimnasio que está visiblemente sucio, ¿es importante asegurarse de utilizar un limpiador / desinfectante apropiado para prevenir la propagación de patógenos potenciales? True/Verdadero o False/Falso 11. When cleaning the Breakfast Area, it is not necessary to properly clean soiled table tops. Cuando se limpia el área del desayuno, no es necesario limpiar de manera apropiada las superficies sucias de las mesas. o True/Verdadero False/Falso 12. When cleaning the Pool Area, for best linen care results, you should inspect soiled towels and pre-spot as necessary. Cuando se limpia el área de la piscina, para obtener mejores resultados con el cuidado de la ropa blanca se deben inspeccionar las toallas sucias y desmancharlas según sea necesario. True/Verdadero o False/Falso 3|Lodging/Hospitality 13. Cleaning of the Conference Room may include: La limpieza de la sala de conferencias puede incluir: o Removing of trash Recoger la basura o Cleaning tables Limpiar las mesas o Breaking down the room Desarmar la sala o Cleaning the floor Limpiar el piso o Resetting the room Restablecer la sala All of the Above Todas las anteriores 14. When washing linens, the wash formula should be selected based on linen type and soils. Cuando se lava la ropa blanca, la formula de lavado debe seleccionarse según los tipos de ropa blanca y de mugre. True/Verdadero o False/Falso 15. When washing linens, in order to prevent the spread of harmful pathogens, it is important to make sure not to use the soiled linen cart to transfer clean linens. Cuando se lava ropa blanca, con el fin de prevenir la propagación de patógenos perjudiciales, es importante asegurarse de no usar el carro de la ropa blanca sucia para transportar ropa blanca limpia. True/Verdadero o False/Falso 16. To prevent the spread of pathogens, whenever handling clean wet or clean dry linens, be sure to wear clean gloves or have clean hands. Para prevenir la propagación de patógenos, siempre que se tenga que manipular ropa blanca húmeda limpia o seca limpia, debe asegurarse de utilizar guantes limpios o tener las manos limpias. True/Verdadero o False/Falso 17. When you have completed cleaning in any work area, you should always inspect your work. Cuando usted ha terminado la limpieza en cualquiera de las áreas de trabajo, siempre debe inspeccionar su trabajo. True/Verdadero o False/Falso 4|Lodging/Hospitality 18. Before leaving work for the day, you should wash your hands. Antes de retirarse del área de trabajo del día, debe lavar sus manos. True/Verdadero o False/Falso 5|Lodging/Hospitality