Máquinas de Sumo / Machines à Jus
Transcripción
Máquinas de Sumo / Machines à Jus
Máquinas de Sumo / Machines à Jus Máquinas de Zumo / Juice Machines CADDY 3 CADDY 4 A12/A19 HT 20/4 HT 10/2 DISPLAY HOTELARIA - RESTAURAÇÃO / HÔTELLERIE - RESTAURATIÓN HOSTELERÍA - RESTAURACIÓN / CATERING ¨ Máquinas de Sumo / Machines à Jus Máquinas de Zumo / Juice Machines Caddy - Reservatórios facilmente desmontáveis em material não tóxico; bomba de agitação accionada magnéticamente. A12/A19 - Compressão hermética; condensação por ar forçado. HT - Carroçaria em aço inox. Compressor hermético. Linhas compactas e estéticas. Caddy - Réservoirs facilement démontables en materiel non-toxique; pompe de mélange accionnée magnétiquement. A12/A19 - Compression hermétique; condensation par air forcé.HT - Chassis en acier inoxydable. Compresseur hermétique. Lignes compactes et esthétiques. Caddy - Depósitos fácilmente desmontables en material no tóxico; bomba de mezcla accionada magnéticamente. A12/A19 - Compresión hermética; condensación por aire forzado. HT - Carrocería en acero inoxidable. Compresor hermético. Líneas compactas y estéticas. CAP Caddy - Easily removable and non-toxic deposits; magnetically-actioned mixing pump. A12/A19 - Hermetical compression; forced air condensation. HT - Stainless steel body. Hermetically sealed compressor. Compact and esthetic lines. MODELOS / MODÈLES / MODELOS / MODELS A12/A19 - também adequadas para “Horchata” e frutos naturais A12/A19 - Aussi approprié pour “Horchata” et fruits naturels A12/A19 - También para “Horchata” y frutas naturales A12/A19 - Also for “Horchata” and natural fruits. COD MOD. EUROS 2016.003 2016.004 2016.005 2016.070 2016.075 CADDY 3 3X5L* CADDY 4 4X5L* CADDY 10/1 10L* A12 12L* A19 19L* 2016.010 2016.011 2016.013 2016.014 2016.018 2016.019 HT 11/4 4x11L * HT 20/1 20L* HT 20/3 3x20L* HT 20/4 4x20L* HT 10/1 AL c/ Display * HT 10/2 AL c/ Display* 884,00 1074,00 506,00 808,00 808,00 1.583,00 728,00 1.445,00 1.898,00 733,00 1.067,00 ACESSÓRIOS / ACCESSOIRES / ACCESORIOS / ACCESSORIES 2016.006A CAP - Para Caddy Tampa flutuante / Pour Caddy Couvercle 12,00 flottant / Para Caddy Tapa flotante / Floating lid for Caddy * *Confirmar stock / Confirmer stock / Confirmar stock / Confirm stock Produção / Production / Producción / Production Capacidade / Capacité / Capacidad / Capacity CADDY3 CADDY4 CADDY 10/1 A12 A19 HT 11/4 HT 20/1 HT 20/3 HT 20/4 HT 10/1 HT 10/2 L 3x5 4x5 10 12 19 4x11 20 3x20 4x20 10 2x10 V 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 720 470 570 180 470 690 540 470 690 720 470 690 180 470 690 360 470 690 Dados Técnicos / Données Téchniques Datos Técnicos / Technical Data Tensão / Tension / Tensión / Tension Largura / Largeur / Ancho / Width Profundidade / Profondeur / Profundidad / Depth Altura / Hauteur / Altura / Height mm mm mm 350 340 580 470 340 580 230 340 580 340 380 650 Reservados os direitos de modificar modelos e dados técnicos / Nous nous réservons le droit de modifier les modéles et données techniques Reservados los derechos de modificar modelos y datos técnicos / All rights reserved to modify models or technical data 4.2007.0 350 380 713 162 Máquinas de Sumo / Machines à Jus Máquinas de Zumo / Juice Machines NOV NOU O VE NUE AU VO NEW ARTIC DELUXE HOTELARIA - RESTAURAÇÃO / HÔTELLERIE - RESTAURATIÓN HOSTELERÍA - RESTAURACIÓN / CATERING ¨ Máquinas de Sumo / Machines à Jus Máquinas de Zumo / Juice Machines ARTIC DELUXE - Carroçaria em aço inox. Compressor hermético. Linhas compactas e estéticas. Condensador de ventilação de ar forçado. Reservatório desmontável para uma perfeita limpeza. Tampa iluminada a baixa tensão. ARTIC DELUXE - Chassis en acier inoxydable. Compresseur hermétique. Lignes compactes et esthétiques. Condenseur à refroidissement par air forcé. Réservoir démontable pour un parfait nettoyage. Couvercle équipé avec lumière à basse tension. ARTIC DELUXE - Carrocería en acero inoxidable. Compresor hermético. Líneas compactas y estéticas. Condensador de ventilación forzada. Depósito desmontable para una perfecta limpieza. Tapa iluminada a baja tensión. ARTIC DELUXE- Stainless steel body. Hermetically sealed compressor. Compact and esthetic lines. Air cooled condenser. Deposit system easy to remove for perfect cleaning. Low voltage back-lighted lid. MODELOS / MODÈLES / MODELOS / MODELS COD MOD. 2016.180 2016.182 2016.183 2016.184 2016.185 2016.186 2016.187 2016.188 2016.191 2016.192 2016.193 2016.194 2016.195 2016.196 2016.197 2016.198 ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC ARTIC EUROS DELUXE 1X12L P DELUXE 2X12L P DELUXE 3X12L P DELUXE 4X12L P DELUXE 1X20L P DELUXE 2X20L P DELUXE 3X20L P DELUXE 4X20L P DELUXE 1X12 A DELUXE 2X12L A DELUXE 3X12L A DELUXE 4X12L A DELUXE 1X20L A DELUXE 2X20L A DELUXE 3X20L A DELUXE 4X20L A 628,00 874,00 1.200,00 1.583,00 728,00 1.061,00 1.445,00 1.898,00 628,00 874,00 1.200,00 1.583,00 728,00 1.061,00 1.445,00 1.898,00 A =Com efeito fonte/ Avec effet de fontaine /Con efecto fuente / With springs effet . P =Com bomba submersa /Avec bombe submergée / Con la bomba sumergida / With submerged pompe. DELUXE 12/1 Produção / Production Producción / Production Capacidade / Capacité / Capacidad / Capacity DELUXE 12/2 DELUXE 12/3 DELUXE 12/4 DELUXE 20/1 DELUXE 20/2 DELUXE 20/3 DELUXE 20/4 L 12 2X12 3X12 4X12 20 2X20 3X20 4X20 V 230 230 230 230 230 230 230 230 Largura / Largeur / Ancho / Width mm Profundidade / Profondeur / Profundidad / Depth mm Altura / Hauteur / Altura / Height mm Peso líquido / Poids net / P.neto / Net Weight Kg 180 470 570 20 360 470 570 24 540 470 570 36 720 470 570 44 180 470 670 22 360 470 670 32 540 470 670 42 720 470 670 55 Dados Técnicos / Données Téchniques Datos Técnicos / Technical Data Tensão / Tension / Tensión / Tension Reservados os direitos de modificar modelos e dados técnicos / Nous nous réservons le droit de modifier les modéles et données techniques Reservados los derechos de modificar modelos y datos técnicos / All rights reserved to modify models or technical data 4.2007.0 164 Máquinas de Sumo / Machines à Jus Máquinas de Zumo / Juice Machines NOV NOU O VE NUE AU VO NEW COMPACT 2x12 NOV NOU O VE NUE AU VO NEW COMPACT 2x20 HOTELARIA - RESTAURAÇÃO / HÔTELLERIE - RESTAURATIÓN HOSTELERÍA - RESTAURACIÓN / CATERING ¨ Máquinas de Sumo / Machines à Jus Máquinas de Zumo / Juice Machines ARTIC COMPACT - Reservatórios facilmente desmontáveis em material não tóxico; bomba de agitação accionada magnéticamente. Com bomba submersa. ARTIC COMPACT- Réservoirs facilement démontables en materiel nontoxique; pompe de mélange accionnée magnétiquement. Avec bombe submergée. ARTIC COMPACT - Depósitos fácilmente desmontables en material no tóxico; bomba de mezcla accionada magnéticamente. Com la bomba sumergida. ARTIC COMPACT - Easily removable and non-toxic deposits; magnetically-actioned mixing pump. With submerged pompe. MODELOS / MODÈLES / MODELOS / MODELS Produção / Production / Producción / Production Capacidade / Capacité / Capacidad / Capacity COD MOD. 2016.100 2016.105 2016.110 2016.115 2016.120 2016.125 2016.130 2016.135 2016.140 2016.145 2016.150 2016.155 2016.160 2016.165 2016.170 2016.175 ARTIC COMPACT 1X 5L ARTIC COMPACT 2X 5L ARTIC COMPACT 3X 5L ARTIC COMPACT 4X 5L ARTIC COMPACT 1X 8L ARTIC COMPACT 2X 8L ARTIC COMPACT 3X 8L ARTIC COMPACT 4X 8L ARTIC COMPACT 1X12L ARTIC COMPACT 2X12L ARTIC COMPACT 3X12L ARTIC COMPACT 4X12L ARTIC COMPACT 1X20L ARTIC COMPACT 2X20L ARTIC COMPACT 3X20L ARTIC COMPACT 4X20L COMPACT 5/1-8/1 COMPACT 5/2-8/2 EUROS COMPACT 5/3-8/3 506,00 662,00 884,00 1.074,00 506,00 662,00 884,00 1.074,00 561,00 793,00 1.072,00 1.413,00 647,00 944,00 1.286,00 1.687,00 COMPACT COMPACT 5/4-8/4 12/20/1 COMPACT 12/20/2 COMPACT 12/20/3 COMPACT 12/20/4 L 5/8 5/8 5/8 5/8 12/20/1 12/20/2 12/20/3 12/20/4 V 230 230 230 230 230 230 230 230 mm mm mm Kg 180 400 547/625 16 246 400 547/625 17 370 400 547/625 21 492 400 547/625 23 180 466/470 612/712 20 360 466/470 612/712 24 540 466/470 612/712 36 720 466/470 612/712 44 Dados Técnicos / Données Téchniques Datos Técnicos / Technical Data Tensão / Tension / Tensión / Tension Largura / Largeur / Ancho / Width Profundidade / Profondeur / Profundidad / Depth Altura / Hauteur / Altura / Height Peso líquido / Poids net / P. neto / Net Weight Reservados os direitos de modificar modelos e dados técnicos / Nous nous réservons le droit de modifier les modéles et données techniques Reservados los derechos de modificar modelos y datos técnicos / All rights reserved to modify models or technical data 4.2007.0 166 Distribuidores de Bebidas / Distributeurs de Boissons Distribuidores de Bebidas / Drinks Dispensers CD 6x1 CD 6X3 NOV NOU O VE NUE AU VO NEW CD 12X2 SMALL MAGIC 6X4 CD 12X3 EXPOCOLD RB HOTELARIA - RESTAURAÇÃO / HÔTELLERIE - RESTAURATIÓN HOSTELERÍA - RESTAURACIÓN / CATERING ¨ Distribuidores de Bebidas / Distributeurs de Boissons Distribuidores de Bebidas / Drinks Dispensers Grande capacidade de refrigeração mesmo nos climas mais quentes. Small magic - para, em pouco espaço, misturar e refrigerar. Expocold - refrigerador de garrafas. Grande capacité de réfrigération même dans les climats les plus chauds. Small magic pour, dans peu d’espace, mélanger et réfrigérer. Expocold - réfrigérateur de bouteilles. Gran capacidad de refrigeración mismo en los climas más calientes. Small magic - para, en poco espacio, mezclar y refrigerar. Expocold - refrigerador de botellas. Great refrigerating capacity even in hot climates. Small magic - for, in a small space, mixing and refrigerating. Expocold - bottles refrigerator. MODELOS / MODÈLES / MODELOS / MODELS COD MOD. EUROS 2104.001 2104.003 2104.004 2104.006 2104.011 2104.005 CD 6X1 * CD 6X3 * CD 12X1 * CD 12X3 * SMALL MAGIC 6X4 * CD 12 X 2 1.340,00 1.945,00 1.498,00 2.172,00 1.627,00 1.860,00 EXPOCOLD 2104.014 RB Para Garrafas /Pour Bouteilles / Para Botellas / For Bottles * 910,00 *Confirmar stock / Confirmer stock / Confirmar stock / Confirm stock Produção / Production / Producción / Production Capacidade / Capacité / Capacidad / Capacity CD6X1 CD6X3 CD12X1 CD12X2 CD12X3 SMALL RB L 6 18 12 24 36 20 - V HP mm mm mm 230 1/6 270 340 720 230 1/4 770 340 720 230 1/6 270 340 740 230 250 W 530 320 730 230 1/4 770 340 740 230 440W 500 260 710 230 440W 510 260 440 Kg 19 37 20 27 40 34 24 Dados Técnicos / Données Téchniques Datos Técnicos / Technical Data Tensão / Tension / Tensión / Tension Potência / Puissance / Potencia / Power Largura / Largeur / Ancho / Width Profundidade / Profondeur / Profundidad / Depth Altura / Hauteur / Altura / Height Peso líquido / Poids net / P.neto / Net weight Reservados os direitos de modificar modelos e dados técnicos / Nous nous réservons le droit de modifier les modéles et données techniques Reservados los derechos de modificar modelos y datos técnicos / All rights reserved to modify models or technical data 4.2007.0 168 Máquinas de Sumo Granizado / Machines a Boissons Glacées Máquinas de Zumo Granizado / Hailed Juice Machines NOV NOU O VE NUE AU VO NEW NOV NOU O VE NUE AU VO NEW MT 1 MINI MT 2 MINI NOV NOU O VE NUE AU VO NEW MT 3 MINI MT 1 / GLSP MT 3/GLS MT 2 / GLS CL 8X3 HOTELARIA - RESTAURAÇÃO / HÔTELLERIE - RESTAURATIÓN HOSTELERÍA - RESTAURACIÓN / CATERING ¨ Máquinas de Sumo Granizado / Machines a Boissons Glacées Máquinas de Zumo Granizado / Hailed Juice Machines MT - Corpo em aço inox com depósito em policarbonato atóxico resistente, com capacidade de 6/10 L. Sistema de agitação magnético, compressor hermético e condensador com ventilação forçada. MT - Corps en acier inoxydable, avec réservoir en polycarbonat infrangi- ble non toxique, avec capacité de 6/10 L. Système de mélange magnétique, compresseur hermétique et condenseur à refroidissement par air forcé. MT - Cuerpo en acero inox con depósito en policarbonato atóxico irrompible, con capacidad de 6/10 L. Sistema de agitación magnético, compresor hermético, condensador con ventilación forzada. MT - Stainless steel body with shock-proof, non-toxic polycarbonate c o n t a i n e r , w i t h 6/1 0 L c a p a c i t y . M i x i n g s y s t e m b y m a g n e t i c transmission, hermetically sealed compressor, air cooled condensador. MODELOS / MODÈLES / MODELOS / MODELS COD MOD. EUROS 2016.200 MT 1 MINI 2016.202 MT 2 MINI 2016.203 MT 3 MINI * 1.051,00 1.857,00 2.511,00 2016.015 MT 1 GLSP 2016.016 MT 2 GLS 2016.017 MT 3 GLS 1.372,00 2.282,00 3.262,00 2104.008 CL 8x3 3.740,00 * Só por encomenda / Solo por pedido / Seulement pour commande / Only for request MT 1 MINI Produção / Production / Producción / Production Capacidade / Capacité / Capacidad / Capacity MT 2 MINI MT 3 MINI MT 1 GLP MT 2 GL MT 3 GL CL 8X3 L 6 2x6 3x6 10 2x10 3x10 3x8 V 230 230 230 230 230 230 230 mm mm mm 280 470 650 360 470 650 540 470 650 180 470 690 360 470 690 540 470 690 760 480 740 Dados Técnicos / Données Téchniques Datos Técnicos / Technical Data Tensão / Tension / Tensión / Tension Largura / Largeur / Ancho / Width Profundidade / Profondeur / Profundidad / Depth Altura / Hauteur / Altura / Height Reservados os direitos de modificar modelos e dados técnicos / Nous nous réservons le droit de modifier les modéles et données techniques Reservados los derechos de modificar modelos y datos técnicos / All rights reserved to modify models or technical data 4.2007.0 170 Misturadoras / Mixers Licuadoras / Blenders NOV NOU O VE NUE AU VO NEW NOV NOU O VE NUE AU VO NEW NOV NOU O VE NUE AU VO NEW M2 M1 F1 NOV NOU O VE NUE AU VO NEW NOV NOU O VE NUE AU VO NEW F 1 INOX FR 2002 F 2 INOX FR 2055 FR 2010 FR 2003 FR 2068M HOTELARIA - RESTAURAÇÃO / HÔTELLERIE - RESTAURATIÓN HOSTELERÍA - RESTAURACIÓN / CATERING ¨ Misturadoras / Mixers Licuadoras / Blenders FR 2002/FR 2068/FR 2055/FR 2003/L-Misturadoras, liquidificadoras para preparar bedidas à base de frutas com leite ou outras bases líquidas. O copo misturador pode ser de várias capacidades em policarbonato ou inox. FR 2010-1 Copo misturador de 5L inox para geladarias, corpo ABS metalizado. FR 2002/FR 2068/FR 2055/FR 2003/L - Mixers pour préparer des boissons à base de fruits avec lait ou d’autres bases liquides. Le verre peut avoir plusieurs capacités en policarbonate ou en acier inoxydable. FR 2010 - 1 Verre mélangeur de 5L pour la glacerie, boitier ABS Metallizé. FR 2002/FR 2068/FR 2055/FR 2003/L-Mezcladoras, licuadoras para preparar bebidas a base de frutas con leche u otras bases líquidas. La jarra mezcladora puede ser de varias capacidades en policarbonato o acero inoxidable. FR 2010-1 jarra mezcladora de 5L acero inox. para heladerías, cuerpo ABS-M. FR 2002/FR 2068/FR 2055/FR 2003/L-Blenders,liquidizers to prepare fruit-with-milk drinks or with any other liquid ingredient. The blending jug is available in polycarbonate or stainless steel with various capacities. FR 2010-Stainless steel blending jug with 5L for ice cream; ABS metallized body. FR 2002 - Copo com cortante, lâmina e pega, microinterruptor de segurança revestido para proteccçãomotor 2 velocidades. FR 2003/L - 2 Copos-;1com lâmina e 1 com cône. FR 2002 - Verre avec couteau, lamme et anse, microinterrupteur de securité revestie pour protectionmoteur à 2 vitesses. FR 2003/L - 2 Verres;1 avec couteau et 1 avec cône. FR 2002 - Jarro con cuchillas con manilla, microinterruptor de seguridad revestido para protección-motor 2 velocidades. FR 2003/L - 2 Jarros ;1 con cuchillas y 1 con cono. FR 2002 - Jug supplied with knives, safety microswitch and protective grating-2 speed engine. FR 2003/L-2 glasses; 1 with knives and 1 with cone MODELOS / MODÈLES / MODELOS / MODELS COD MOD. EUROS 2800.502 2800.504 2800.506 2800.508 2800.510 2800.512 2800.514 2800.516 2089.004 2089.005 2089.036 2089.006 2089.030 2089.035 M 1* M 1 V* M 2* M 2 V* F 1# F 1 INOX F 2# F 2 INOX FR 2002 FR 2003 FR 2003/L * FR 2010 - 5 lts * FR 2068 ABS/M FR 2055 - 2 lts * 279,00 321,00 464,00 547,00 304,00 383,00 547,00 707,00 438,00 743,00 1.128,00 864,00 363,00 622,00 * Copo em aço inox / Verre en acier inox / Jarra en acero inox / Stainless steel jug # Copo em policarbonato / Polycarbonate verre / Vajilla policarbonato / Polycarbonate cup V - Variador de velocidade / Variateur de vitesse / Variador de velocidad / Speed variator M1 M1 V M2 M2 V F1 F1 Inox V W R.p.m L mm mm mm 230 100 1 170 190 485 230 200 1+1 300 190 485 230 500 1,5 / 3 215 155 440 230 1000 1,5+1,5 / 3+3 215 305 440 230 200 15.000 230 200x2 15.000 150 150 470 Kg - - - - 4/5 Dados Técnicos / Données Téchniques Datos Técnicos / Technical Data Tensão / Tension / Tensión / Tension Potência / Puissance / Potencia / Power Rotação-minuto / Tour-minute / Rotación-minuto / Rotation-minute Capacidade / Capacité / Capacidad / Capacity Largura / Largeur / Ancho / Width Profundidade / Profondeur / Profundidad / Depth Altura / Hauteur / Altura / Height Peso líquido/bruto / Poids net/brut / Peso neto/bruto / Net/gross weight Reservados os direitos de modificar modelos e dados técnicos / Nous nous réservons le droit de modifier les modéles et données techniques Reservados los derechos de modificar modelos y datos técnicos / All rights reserved to modify models or technical data 4.2007.0 F2 / F2 Inox FR2002 FR 2003 FR 2010 FR 2068M 230 200 - FR 2055 140 300 460 230 500 5 260 260 590 O 20cm h=470 230 200 2 150 150 500 7/8 6/7 3/4 5/6 172 Batedores com “Frappé” / Batteurs Milk-Shake Batidoras con “Frappé” / “Frappé” Blenders FL 2006/E LONG-DRINK MI 2032 NOV NOU O VE NUE AU VO NEW FL 2022L FI 2088 HOTELARIA - RESTAURAÇÃO / HÔTELLERIE - RESTAURATIÓN HOSTELERÍA - RESTAURACIÓN / CATERING ¨ Batedores com “Frappé” / Batteurs Milk-Shake Batidoras con “Frappé” / “Frappé” Blenders FL 2005/6E / FL 2008/22L-Batedores, misturadores com “frappé” ideais para fazer milk-shakes, maionese. Estes modelos podem ser de bancada ou para fixar à parede, e os copos podem ser em policarbonato ou aço inox. LONG-DRINK MI 2032-para fazer cocktails, long drinks. FI 2088 - Máquina nova, original, patenteada, criada para a preparação de chocolate quente, shakes e água quente para chá e infusões. FL 2005/6E / FL 2008/22L-Batteur milk-shake pour monter des milkshakes ou des crèmes fouettées. Il y a des modèles pour le comptoir ou des modèles pour accrocher au mur et les verres peuvent être en policabonate ou en acier inoxydable. LONG-DRINK MI 2032-Pour faire les cocktails, long drinks. FI 2088 - Nouveau, unique et appareil breveté , pour préparer des petites doses de chocolat chaud, frappés, ou obtenir de l`eau chaude pour le thé ou les tisanes. FL 2008/22L - modelos com base para fixar à parede, com interruptor de segurança e copos em aço inox. FL 2008/22L - modèles pour fixer au mur, avec interrupteur de sécurité et verres en acier inoxydable. FL 2008/22L - modelos para colgar en la pared,con interruptor de seguridad y vasos en acero inoxidable. FL 2008/22L - wall mounted models, with safety switch and stainless steel glasses. FL 2005/6E / FL 2008/22L- Batidoras, para la preparación de milkshakes, cremas. Estos modelos pueden ser de sobremesa o para colgar en la pared, y los vasos pueden ser en policarbonato o acero inoxidable. LONG-DRINK MI 2032-Para hacer cocktails, long drinks. FI 2088 - Nueva maquina, original, patenteada, creada para la preparación de la porcion de una taza de chocolate caliente e hervir agua para el té e infusiones. FL 2005/6E / FL 2008/22L-Frappe’ blenders suitable for whipping milkshakes or cream.Counter or wall-mounted models available, with polycarbonate or stainless steel jugs. LONG-DRINK MI 2032-for making cocktails, long drinks. FI 2088 - New, unique, patented machine, created for the preparation of one-dose servings of hot chocolate, shakes, and boiling water for the tea or infusions. MODELOS / MODÈLES / MODELOS / MODELS COD MOD. 2089.007 2089.008 2089.009 2089.037 2089.038 2089.080 FL 2005/E ** FL 2006/E LONG-DRINK-MI 2032 FL 2008/L * FL 2022/L * FI 2088 ** EUROS 330,00 605,00 421,00 410,00 773,00 1.797,00 * Copo em aço inox / Verre en acier inoxydable / Vaso en acero inoxidable / Stainless steel glass **FL 2005-1Copo transparente -Modelo (E) / FL 2005-1Verre transparent-Modèle (E). FL 2005-1 Vaso transparente-Modelo (E) / FL 2005-1Transparent glass-Model (E). FL 2005 Dados Técnicos / Données Téchniques Datos Técnicos / Technical Data FL 2005/E Quantidade Copos / Quantité Verres / Cantidad Vasos / Glasses quantity Tensão / Tension / Tensión / Tension Potência / Puissance / Potencia / Power Largura / Largeur / Ancho / Width Profundidade / Profondeur / Profundidad / Depth Altura / Hauteur / Altura / Height Peso líquido/bruto / Poids net/brut / Peso neto/bruto / net/gross weight FL 2006/E FL 2008/L FL 2022/L FI 2088 1 2 1 1 2 - V W 230 150 230 300 230 150 230 150 230 300 230 2500 mm mm mm 200 160 550 200 280 550 200 160 550 200 200 300 300 200 400 250 320 530 Kg 4/5 7/8 -/- 4/5 5/6 14/15 Reservados os direitos de modificar modelos e dados técnicos / Nous nous réservons le droit de modifier les modéles et données techniques Reservados los derechos de modificar modelos y datos técnicos / All rights reserved to modify models or technical data 4.2007.0 MI 2032 174 Grupos Múltiplos / Groupes Multiples Grupos Multiples / Multi-Functional Appliances NOV NOU O VE NUE AU VO NEW GM 2 NOV NOU O VE NUE AU VO NEW GM 3 NOV NOU O VE NUE AU VO NEW GM 4 GR 2021 GR 2025 GR 2014 GR 2015 GR 2037 NOV NOU O VE NUE AU VO NEW Grupos Múltiplos / Groupes Multiples Grupos Multiples / Multi-Functional Appliances Grupos e pequenos grupos, estes aparelhos agrupam as seguintes funções: triturador de gelo, espremedor de citrinos, misturador, batedor milk-shakes. Estas máquinas fazem diversos serviços de bar, ocupando pouco espaço. Groupes et petits groupes d’appareils regroupant les fonctions suivantes: broyeur à glace, press-agrumes, mixer, batteur milk-shakes. Ces machines font plusieurs services au bar sans tenir trop de place. Grupos y pequeños grupos, estos aparatos agrupan las siguientes funciones:triturador de hielo, exprimidor de zumos, mezclador, batidor milk-shakes. Estas máquinas hacen diversos servicios de bar, ocupando poco espacio. Standard and compact multi-functional appliances combining the following functions: ice crusher, citrus-fruit squeezer, blender and frappé blender.These machines perform several bar functions without taking up much space. GR 2009 MODELOS / MODÈLES / MODELOS / MODELS COD 2800.528 MOD. GM 2 - EUROS 2 serviços - Triturador de Gelo+Espremedor / 2 services - Triturateur de Glace+Presseur / 2 servicios - Triturador de 1.088,00 Hielo+Exprimidor / 2 services - Ice Crusher+Squeezer 2800.530 GM 3 - 3 serviços - Triturador de Gelo+Espremedor+Batedor / 3 services - Triturateur de Glace+Presseur+Batteur / 3 servicios - 1.358,00 Triturador de Hielo+Exprimidor+Mezclador / 3 services - Ice Crusher+Squeezer+Blender 2800.532 GM 4 - 4 s e r v i ç o s - Triturador de Gelo+Espremedor+Batedor+Triturador / 4 s e r v i c e s - Triturateur de 1.610,00 Glace+Presseur+Batteur+Triturateur / 4 servicios - Triturador de Hielo+Exprimidor+Mezclador+Triturador / 4 services - Ice Crusher+Squeezer+Blender+Crusher 2089.010 GR 2009 - 2 serviços - Espremedor+Copo Liquidificador / 2 services - Presseur+Verre Liquidificateur / 2 servicios - 1.376,00 Exprimidor+Jarra Licuadora / 2 services - Squeezer+Glass Blender (*A) 2089.020 GR 2021 - 3 serviços - Espremedor+Copo Liquidificador+Copo Frappé / 3 services - Presseur+Verre Liquidificateur+Verre 1.690,00 Frappé / 3 servicios - Exprimidor+Jarra Licuadora+Vaso Frappé / 3 services - Squeezer+Glass Blender+Frappé Glass (*A) 2089.012 GR 2014 - 3 s e r v i ç o s - Triturador de Gelo+Espremedor+Copo Liquidificador – 4 funções - Triturador de 2.237,00 Gelo+Espremedor+Liquidificador+Batedor / 3 services - Triturateur de Glace+Presseur+Verre Liquidificateur – 4 fonctions - Triturateur de glace+Presseur+Liquidificateur+Batteur / 3 servicios - Triturador de Hielo+Exprimidor+Jarra Licuadora – 4 funções - Triturador de Hielo+Exprimidor+Licuadora+Mezclador / 3 services - Ice Crusher+Squeezer+Blender Glass – 4 functions - Ice Crusher+Squeezer+Blender (*A) 2089.016 GR 2025 - 4 serviços - Triturador de Gelo+Espremedor+Copo Liquidificador+Copo Batedor / 4 services - Triturateur de 2.455,00 Glace+Presseur+Verre Liquidificateur+Verre Batteur / 4 servicios - Triturador de Hielo+Exprimidor+Jarra Licuadora+Vaso Mezclador / 4 services - Ice Crusher+Squeezer+Glass Blender (*V) 2089.025 GR 2015 - 2089.027 GR 2037 - 4 serviços - Triturador de Gelo+Espremedor+Copo Liquidificador+Copo Frappé / 4 services - Triturateur de Glace+Presseur+Verre Liquidificateur+Verre Frappé / 4 servicios - Triturador de Hielo+Exprimidor+Jarra Licuadora+Vaso Frappé / 4 2.551,00 services - Ice Crusher+Squeezer+Glass Blender+Frappé Glass (*A) 5 serviços - Triturador de Gelo+Espremedor+Copo Liquidificador+2 Copos Frappé / 5 services - Triturateur de Glace+Presseur+Verre Liquidificateur+2 Verres Frappé / 5 servicios - Triturador de Hielo+Exprimidor+Jarra Licuadora+2 Vasos 2.854,00 Frappé / 5 services - Ice Crusher+Squeezer+Glass Blender+2 Frappé Glasses (*A) *A -Corpo em aluminio anodizado / Boîtier en fonte d’aluminium chromé / Cuerpo en aleación de aluminio anodizado / Body in special aluminium alloy *V-Corpo em aluminio envernizado / Boîtier en fonte d’aluminium laqué / Cuerpo en aluminio enbarnizado / Body in varnished aluminium. Dados Técnicos / Données Téchniques Datos Técnicos / Technical Data Quantidade Copos / Quantité Verres / Cantidad Vasos / Glasses quantity Capacidade / Capacité / Capacidad / Capacity Tensão / Tension / Tensión / Tension Potência / Puissance / Potencia / Power Largura / Largeur / Ancho / Width Profundidade / Profondeur / Profundidad / Depth Altura / Hauteur / Altura / Height Peso líquido/bruto / Poids net/brut / Peso neto/bruto / Net/gross weight GM 2 GM 3 Unid. L V W mm mm mm 1 230 300 500 200 350 1 1,5 230 800 600 200 550 GM 4 GR 2009 GR 2021 GR 2014 GR 2025 GR 2015 GR 2037 1 1,5 230 900 600 320 550 1 230 550 200 400 520 2 230 700 330 420 520 1 230 450 250 530 540 2 230 850 450 450 600 2 230 950 350 550 540 2 230 950 500 530 540 Kg - - - 13/14 15/16 16/17 19/20 18/19 19/20 Reservados os direitos de modificar modelos e dados técnicos / Nous nous réservons le droit de modifier les modéles et données techniques Reservados los derechos de modificar modelos y datos técnicos / All rights reserved to modify models or technical data 4.2007.0 176 HOTELARIA - RESTAURAÇÃO / HÔTELLERIE - RESTAURATIÓN HOSTELERÍA - RESTAURACIÓN / CATERING ¨ Trituradores de Gelo / Broyeurs à Glace Trituradores de Hielo / Ice Crushers NOV NOU O VE NUE AU VO NEW NOV NOU O VE NUE AU VO NEW SG 2 GM AR IDEAL P C 105 SG 2081 TR 2011 A CAIPIR INHA C 103 TRFL 2012 HOTELARIA - RESTAURAÇÃO / HÔTELLERIE - RESTAURATIÓN HOSTELERÍA - RESTAURACIÓN / CATERING ¨ Trituradores de Gelo / Broyeurs à Glace Trituradores de Hielo / Ice Crushers TR/TRFL - Para triturar gelo a partir de cubos. SG2081 - Construído em liga de alumínio especial, copo em aço inox, motor potente mas silencioso equipado com microinterruptor de segurança. Destinado a partir gelo em 4 tamanhos diferentes graças a um sistema de regulação: gelo muito fino, fino, médio e grosso. C103-105 - Trituradores de gelo ideais para “caipirinha” construídos em aço inox. TR/TRFL - Pour obtenir de la glace broyée à partir de glaçons. SG2081 Construit en fonte d’aluminium spéciale, verre en acier inox, le moteur est puissant mais silencieux équipé d’un microinterrupteur de securité. Il est destiné à broyer le glaçon en 4 différentes dimensions au moyen d’un système réglable: glaçon très mince, mince, moyen et gros. C103105 - Broyeurs à glace ideals pour la boisson “ caipirinha” ils sont construient en acier inox. TR/TRFL - Para triturar hielo a partir de cubitos. SG2081 - Construido en aleación especial de aluminio, vaso en acero inox, motor potente pero silencioso, equipado con microinterruptor de seguridad. Destinado a partir hielo en 4 tamaños diferentes gracias a un sistema de regulación: hielo muy fino, fino, medio y grueso. C103-105-Trituradores de hielo ideales para la bebida “ caipiriña” construídos en acero inox. ICE CRUSHER INOX TR/TRFL - To grind ice from ice cubes. SG2081 - Made of special aluminium alloy, stainless steel glass, it is equipped with a safety microswitch and quiet but powerful motor. For breaking ice into pieces of 4 different sizes: finely,fine, medium and large pieces. C103-105 - Ideal to prepare a drink “ caipirinha”, built in stainless steel. MODELOS / MODÈLES / MODELOS / MODELS COD MOD. EUROS 2800.524 2800.526 2089.013 2089.014 SG 2 - 2Kg./min. GM TR2011 TRFL2012 Com frappé /Avec milk-shake / Con frappé 757,00 705,00 944,00 1.258,00 With frappé blender 2089.060 2116.982 2003.105 2003.110 Dados Técnicos / Données Téchniques Datos Técnicos / Technical Data Tensão / Tension / Tensión / Tension Potência / Puissance / Potencia / Power Largura / Largeur / Ancho / Width Profundidade / Profondeur / Profundidad / Depth Altura / Hauteur / Altura / Height Peso líquido/bruto / Poids net/brut / Peso neto/bruto / Net/gross weight SG2081 ICE CRUSHER INOX C103 - 3Kg/min. C105 - 5Kg/min. SG 2 GM TR2011 C103 C105 V W mm mm mm 230 160 Ø200 470 230 300 400 180 350 230 350 200 500 430 230 500 360 500 430 230 450 250 300 660 230 250 230 315 460 230 150 180 330 320 230 150 370 310 510 Kg 19 - 10/11 11/12 9/10 9/10 -/10 -/25 Reservados os direitos de modificar modelos e dados técnicos / Nous nous réservons le droit de modifier les modéles et données techniques Reservados los derechos de modificar modelos y datos técnicos / All rights reserved to modify models or technical data 4.2007.0 842,00 773,00 1.206,00 2.043,00 TRFL2012 SG2081 ICECRUSH 178 Centrifugadores / Centrifugueuses Centrifugadoras / Centrifuges NOV NOU O VE NUE AU VO NEW VITALJUICER CE 2047/L N 50 CE 2047/E N 28 HOTELARIA - RESTAURAÇÃO / HÔTELLERIE - RESTAURATIÓN HOSTELERÍA - RESTAURACIÓN / CATERING ¨ Centrifugadores / Centrifugueuses Centrifugadoras / Centrifuges Centrifugadores CE 2047, N 50 e VITALJUICER para extracção de sumo, de frutas e legumes não expremíveis, as frutas deverão ser sempre descascadas. Modelos N 50 e VITALJUICER construídos em material robusto, tina e cesto-filtro em aço inox. Tampa, passador e cuba para polpa em polietileno preto. Grande produção de sumo, cerca de 1L/minuto com injecção automática da polpa. Centrifugueuses CE 2047, N 50 et VITALJUICER pour l’extraction du jus de fruits et legumes qui ne peuvent pas être pressés, les fruits doivent être pelés. Modèles N 50 et VITALJUICER construites en matériel robuste, cuve et panier-filtre en acier inox. Couvercle, passeur et cuve pour pulpe en polietylène noir. Grande production de jus à peu près 1L/ minute avec injection automatique de la pulpe. Centrifugadoras CE 2047, N 50 y VITALJUICER para extracción de zumo, de frutas y legumbres que no se pueden exprimir, las frutas deberán estar siempre peladas. Modelos N 50 y VITALJUICER construidos en material robusto, tina y cesta-filtro en acero inox.Tapa, pasador y cuba para la pulpa en polietileno negro. Gran producción de zumo de 1L/minuto con inyección automática de la pulpa. Centrifuges CE 2047, N 50 and VITALJUICER for extracting juice from non-squeezable fruits and vegetables which must be always peeled. N 50 and VITALJUICER models made of sturdy and quality materials, stainless steel bowl and filter basket. Black polyethylene, pusher and pulp container. High out-put, more than 1 L/minute with automatic injection pulp. MODELOS / MODÈLES / MODELOS / MODELS COD MOD. EUROS 2089.018 2089.040 2230.850 2229.150 CE 2047/L * Com copo / Avec récipient / Con vaso / With container CE 2047/E *# Sem copo / Sans récipient / Sin vaso / Without container N 50* N 28 L # 2011.725 VITALJUICER 1.780,00 1.679,00 1.892,00 2.763,00 1.830,00 ACESSÓRIO / ACCESSOIRE / ACCESORIO / ACCESSORIE 2229.111 50200# Cesto de recarga completo com raspador para 50 / Panier de rechange complet avec râpe pour 50 / Cesta de cambio completa con raspador para 50 / Complete spare basket with grating disc for 50 219,00 *L - Corpo em liga especial de aluminio, cuba e cesto em aço inox / Boîtier en fonte d’aluminium, cuvette et panier en acier inox / Cuerpo en aleación de aluminio, cubeta y vaso en acero inox / Special aluminium alloy body , tank and basket in stainless steel. *E - Corpo em ABS metalizado, grupo espremedor em aço inox / Boîtier en ABS métallisé groupe de pressage en acier inox / Cuerpo en ABS metalizado, grupo exprimidor en acero inox / Metallized ABS body, squeezing part in stainless steel. * Base cromada / Socle chromé / Base cromada / Chromed base # Confirmar stock / Confirmer stock / Confirmar stock / Confirm stock Dados Técnicos / Données Téchniques Datos Técnicos / Technical Data Tensão / Tension / Tensión / Tension Potência / Puissance / Potencia / Power Largura / Largeur / Ancho / Width Profundidade / Profondeur / Profundidad / Depth Altura / Hauteur / Altura / Height Peso líquido/bruto / Poids net/brut / Peso neto/bruto / Net/gross weight CE2047/L N 50 N 28 VITALJUICER V W 230 400 230 400 230 800 230 800 230 750 mm mm mm 250 400 500 280 350 500 260 470 450 465 330 510 258 440 492 Kg 12/13 10/11 16/17 24/29 18 Reservados os direitos de modificar modelos e dados técnicos / Nous nous réservons le droit de modifier les modéles et données techniques Reservados los derechos de modificar modelos y datos técnicos / All rights reserved to modify models or technical data 4.2007.0 CE2047/E 180 Espremedores de Citrinos / Presse-Agrumes Exprimidores de Cítricos / Citrus-Fruit Squeezer NOV NOU O VE NUE AU VO NEW NOV NOU O VE NUE AU VO NEW NOV NOU O VE NUE AU VO NEW S 40 S 55 AUTOMATIC S 30 MANUAL FUTURMAT N.º 11 P SP2072 ABS/LM N.º 11 C SP 2016 SP 2067 JOLLY ABS/M HOTELARIA - RESTAURAÇÃO / HÔTELLERIE - RESTAURATIÓN HOSTELERÍA - RESTAURACIÓN / CATERING ¨ Espremedores de Citrinos / Presse-Agrumes Exprimidores de Cítricos / Citrus-Fruit Squeezer Modelo manual: SP2016. Modelos económicos eléctricos: SP2024, SP2061, SP2067, NR.11, 11C. Modelos automáticos: SP2072. Modèle manuel: SP2016. Modèles économiques électriques: SP2024, SP2061, SP2067, NR.11, 11C. Modèles automatiques: SP2072. Modelo manual: SP2016. Modelos económicos eléctricos: SP2024, SP2061, SP2067, NR.11, 11C. Modelos automáticos: SP2072. SP 2072 - Grupo espremedor em aço inox Groupe de pressage en acier inoxydable Grupo exprimidor en acero inoxidable Squeezing part in stainless steel SP 2016 - Grupo espremedor em aço inox Cône et tamis en acier inoxydable Grupo exprimidor en acero inoxidable Squeezing part in stainless steel Manual model: SP2016. Electrical and economical models: SP2024, SP2061, SP2067, NR.11, 11C. Automatic models: SP2072. MODELOS / MODÈLES / MODELOS / MODELS COD MOD. EUROS 2800.518 2800.520 2800.522 2089.001 2089.002 2089.019 2089.050 2089.003 2229.004 2229.006 2011.300 S 30 MANUAL# S 40 S 55 AUTOMATIC SP 2016*# SP 2024*# SP 2061*# SP 2067 JOLLY ABS/M# SP 2072 ABS/LM NR. 11(P)# NR. 11C# FUTURMAT 112,00 298,00 492,00 504,00 616,00 446,00 377,00 798,00 403,00 483,00 393,00 # SP 2024 / 2061 / 2067 JOLLY Confirmar stock / Confirmer stock / Confirmar stock / Confirm stock * - Corpo em liga especial de alumínio / Boîtier en fonte spèciale d’ aluminium / Cuerpo en aleación de aluminio Body in special aluminium alloy ABS/M e ABS/LM - Corpo ABS Metalizado / Boîtier en ABS Métallisé / Cuerpo en ABS Metalizado Metallized -ABS body. “C”- Base cromada / Socle chromé / Base cromada / Chromed base. (P) - Base pintada / Socle peint / Base pintada / Painted base. Dados Técnicos / Données Téchniques Datos Técnicos / Technical Data Tensão / Tension / Tensión / Tension Potência / Puissance / Potencia / Power S 30 MAN. S 40 S 55 SP2067 SP2072 NR.11 AUTO SP2016 SP2024 SP2061 JOLLY ABS/LM NR.11C FUTURMAT V W - 230 250 230 300 - 230 300 230 70 230 70 230 450 230 130 230 mm mm mm 170 210 640 200 225 340 180 270 360/525 200 220 490 200 310 340 190 230 300 210 240 300 200 310 360/520 200 300 350 180 280 360 Peso líquido/bruto / Poids net/brut / Peso neto/bruto / Net/gross weight Kg - - - 5/6 6/7 6/7 4/5 7/8 5/6 - Largura / Largeur / Ancho / Width Profundidade / Profondeur / Profundidad / Depth Altura / Hauteur / Altura / Height Reservados os direitos de modificar modelos e dados técnicos / Nous nous réservons le droit de modifier les modéles et données techniques Reservados los derechos de modificar modelos y datos técnicos / All rights reserved to modify models or technical data 4.2007.0 182 Máquinas de Espremer Laranjas / Machines Presse Orange Máquinas de Exprimir Naranja / Orange Squeezing Machines NOV NOU O VE NUE AU VO NEW OR M5 ELITE + H ORANGENIUS + SC OR M5 ELITE WINDOW HOTELARIA - RESTAURAÇÃO / HÔTELLERIE - RESTAURATIÓN HOSTELERÍA - RESTAURACIÓN / CATERING ¨ Máquinas de Espremer Laranjas / Machines Presse Orange Máquinas de Exprimir Naranja / Orange Squeezing Machines ORANGENIUS - A última inovação em máquinas de espremer laranjas, desenvolvida para operadores e indústria hoteleira. Rápida, Fiável e fácil de limpar. Design Italiano em várias dimensões, perfeita para cafés, hotéis, restaurantes, bares, centros de fitness, escritórios, etc. ORANGENIUS - L`ultime inovation en machines de presser des oranges développées pour operateurs et industrie d`hotellerie . Rapide, Fiable et Facile de nettoyer. Design Italien en plusieurs dimensions, parfaite pour café, hotels, restaurants, bars, centres de Fitness, bureaux, etc. ORANGENIUS - La última innovación en máquinas de exprimir naranjas, fabricada para la industria hotelera. Rápida confiable y fácil de limpiar. Diseño italiano de varios tamaños, ideal para hoteles, restaurantes, bares, cafés, gimnacios ,oficinas, etc. ORANGENIUS - The ultimate low-cost orange juicer machine developed for the operators and food industry. Fast, tough and easy to clean. Italian design with several dimensions it is perfectly suitable for coffee-shop, hotel, restaurant, bar, juice bar, fitness centres, offices etc. MODELOS / MODÈLES / MODELOS / MODELS COD MOD. EUROS 2011.715 2011.720 2011.705 2011.710 ORANGENIUS* ORANGENIUS + SC OR M 5 ELITE WINDOW OR M 5 ELITE + H 2.893,00 3.134,00 3.978,00 4.556,00 SC - Com orifício na parte inferior para resíduos / Avec orifice sur la partie inférieur pour residue SC - Con orificio en la parte interior para residuos / With through the counter kit H - Com suporte de laranjas / Avec orange supporte / Con suporte de naranjas / With hoper (7 Kg.) * - Com gaveta de resíduos / Avec tiroir de residue / Con cajón de residuos / With trash drawer OR M5 ELITE + H Dados Técnicos / Données Téchniques Datos Técnicos / Technical Data Tensão / Tension / Tensión / Tension Potência / Puissance / Potencia / Power Capacidade / Capacité / Capacidad / Capacity Largura / Largeur / Ancho / Width Profundidade / Profondeur / Profundidad / Depth Altura / Hauteur / Altura / Height Peso líquido / Poids net / Peso neto / Net weight V W Un/min. mm mm mm Kg OR M5 ELITE WINDOW 230 250 21 240 560 670 22 Reservados os direitos de modificar modelos e dados técnicos / Nous nous réservons le droit de modifier les modéles et données techniques Reservados los derechos de modificar modelos y datos técnicos / All rights reserved to modify models or technical data 3.2007.5 230 250 21 240 560 670 22 ORANGENIUS 230 250 21 365 395 630 22 ORANGENIUS + SC 230 250 21 365 395 630 22 184