miniboxVOIP ES PT

Transcripción

miniboxVOIP ES PT
Ref. : 441259
miniboxVOIP
ES PT
ES336
LEER ATENTAMENTE
El interior de su MiniboxVOIP Android contiene componentes sometidos
a alta tensión. No abra nunca el aparato, incluso después de retirar el ES
adaptador de red. Es aconsejable conectar los aparatos a la red eléctrica
después de efectuar todas las conexiones.
Para limpiar su caja o mando, no utilizar ni disolvente ni detergente. Es
suficiente un paño seco para limpiar el polvo.
Conforme a las obligaciones respecto a la norma EN 60950, preste atención
sobre los elementos de seguridad siguientes. No instale el terminal cerca
de otros aparatos. Elija un lugar aireado y lo coloque nada encima de
las rejillas de aireación. No exponer el aparato a salpicaduras de agua
o bien de otros líquidos. No situar el aparato encima de otro aparato. El
sobrecalentamiento puede dañar los componentes. En caso de tormenta,
desconectar todos los aparatos audio-video de la red eléctrica: pueden
sufrir daños no cubiertos por la garantía.
El mando a distancia necesita dos pilas AAA 1.5V. Respete la polaridad
indicada en el compartimento. Con el fin de respetar la ley, no tire jamás las
pilas junto con la basura ordinaria. Debe entregarlas a su punto de venta,
donde encontrará recipientes especiales.
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
3
INDICE
ES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Descripción del aparato
Instalación
Utilización
Navegador internet
Reproductor multimedia
Instalar y desinstalar aplicaciones
Manipulaciones de base
Descubrir Android
Características técnicas 05
05
09
09
10
11
11
12
12
Garantia13
Asistencia y consejos
14
ANEXO: TIPOS DE APAGADO
14
Cuestionario de calidad
15
4
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
Contenido de la caja
Este kit contiene:
• 1 receptor MiniboxVOIP
• 1 antena orientable
• 1 cable HDMI macho / macho de 1mts
• 1 adaptador para red eléctrica con cable
• 1 cable RCA / jack
• 1 mando a distancia giroscópico con teclado QWERTY
y módulo 4.2.2
RF
miniboxandroid
ES
1 - Descripción del aparato
Alimentación
HDMI
Lector de tarjeta TF/micro SD
USB HOST
DC5V
Antena
AV
USB OTG
HDMI
Conexión AV
Puertos USB
2 - Instalación
• Conectar el aparato al televisor con un cable HDMI.
• ATENCIÓN:
Imprescindible
miniboxandroid
4.2.2 conectar el módulo RF a uno de los puertos
USB del receptor.
• Conectar el cable de alimentación en la parte posterior del
miniboxVOIPandroid, y el alimentador al enchufe a una toma de
alimentación accesible.
• El aparato se enciende automáticamente. Aparece la pantalla principal.
• Encender el televisor.
USB HOST
OTG (consultar el manual del TV si es
• Seleccionar
la entradaUSB
HDMI
necesario).
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
5
ES
DC5V
AV
HDMI
PC
DC5V
AV
HDMI
AD
SL
En la primera instalación, el aparato tarda algunos minutos en iniciar. En
los siguientes encendidos, arrancará en un minuto aproximadamente.
Barra de control
En la parte inferior de la pantalla se muestra permanentemente una barra
de control con varias funciones descritas a continuación :.
USB HOST
Volver
atrás
6
USB OTG
Volumen Apagar
Volumen + (standby)
Lista de aplicaciones abiertas
Volver a la pantalla de inicio
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
Hora
actual
Ajustes
La página de configuración permite
modificar los parámetros del
miniboxVOIPandroid. Los menus
principales son.
ES
• Ajustes Wi-Fi : permite modificar
las opciones asociadas a la red Wi-Fi
o bien seleccionar la red disponible
sobre la cual se va a conectar.
Para configurar la red WiFi, pulsar
Ajustes y OK. Ahora es necesario
configurar la red WIFI. Seleccionar
WIFI para visualizar la lista de redes
WIFI disponibles. Seleccionar la red
de su dispositivo ADSL e introducir la
contraseña de la red.
• Visualización : permite modificar
los parámetros de visualización
como la resolución o la posición de
la imagen del aparato en la pantalla
del televisor. Atención: en caso que
su TV no soporte la resolución
indicada, por favor, NO TOQUE
NINGUNA TECLA DURANTE 20
SEGUNDOS Y ESPERE.
A continuación el aparato volverá a
su resolución anterior.
• Aplicaciones : Permite visualizar
o desinstalar las aplicaciones
instaladas.
• Idioma y teclado : Para cambiar
el idioma y el tipo de teclado virtual
(en pantalla). El teclado virtual
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
7
desaparece cuando se conecta un
teclado físico.
ES
•Fecha y hora : Para ajustar la
hora manualmente o cambiar la zona
horaria.
•Velocidad del cursor : Permite
ajustar la velocidad del movimiento
del cursor, igual que en un ordenador.
•Almacenamiento : Para comprobar la memoria disponible del aparato.
•Añadir cuenta : Para gestionar las
diferentes cuentas (correo, redes
sociales, etc...).
•Guardar y reiniciar : Para volver
al MiniboxVOIP a su estado original
(configuración de fábrica). El reinicio
permite borrar todas las aplicaciones
instaladas por el usuario y volver a
los ajustes en salida de fábrica.
8
Para reiniciar el aparato :
•Ir al menu Ajustes, y seleccionar
copia de seguridad.
•Clic en restablecer datos de fabrica.
•Validar con un clic en el botón de
abajo Restablecer tablet, y confirmar de nuevo en Borrar todo.
•El MiniboxVOIP se apagará. Desconectar el conector del alimentador
y volver a conectarlo. Aparecerá al
cabo de unos segundos borrando. Una vez desaparezca dicho mensaje
volver a desconectar y volver a conectar el MiniboxVOIP por el alimentador. Entonces se iniciará con los datos de fabrica.
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
3 - Utilización
En la pantalla de aplicaciones aparecen varios iconos que permiten
seleccionar un cliente de correo
electrónico, un navegador Internet,
el menu de configuración del miniboxVOIP, un reproductor audio, lector de fotos o el icono de la aplicación Miracast :
ES
Cliente de correo Email : para consultar y enviar Emails.
Navegador Internet : para navegar por internet introduciendo la
dirección o bien buscando con el motor de búsqueda.
Parámetros : para modificar los parámetros del sistema del
miniboxVOIP como el idioma, zona horaria, o seleccionar una
red Wi-Fi.
Galeria : Para ver fotos contenidas en una tarjeta micro SD o bien
en la memoria flash interna, o bien lápiz USB.
Música : Para reproducir música contenida en una tarjeta micro
SD o bien en la memoria flash interna, o bien lápiz USB.
Miracast : Permite transmitir audio y vídeo mediante WiFi entre
distintos dispositivos (smartphone, tablet, PC hacia el TV. IMPORTANTE: ESTA APLICACIÓN SÓLO FUNCIONA CON DISPOSITIVOS MÓVILES (TELÉFONO, TABLET, PC) QUE DISPONGAN
DE SISTEMA OPERATIVO ANDROID 4.2.2 O SUPERIOR
4 - Navegador internet
En primer lugar, debe activar Wi-Fi.
Puede utilizar el navegador de origen,
o bien instalar otro navegador manualmente (mediante Play store).
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
9
5 - Reproductor multimedia
El miniboxVOIP posee reproductores multimedia que permiten leer videos,
ES música o fotos de un disco USB o una tarjeta MicroSD/TF.
• Puede acceder pulsando el icono Aplicaciones, y pulsando los iconos
siguientes en función del tipo de fichero a reproducir. Es necesario insertar
un disco USB o tarjeta MicroSD/TF con los ficheros a visualizar o escuchar.
• El gestor de ficheros permite: copiar, cortar, borrar, renombrar. Pulsar el
icono del gestor de ficheros de la pantalla principal.
• Pulsar y mantener pulsado la tecla izquierda del menu. Aparece un menu
emergente con opciones para cortar,
copiar, renombrar, mover ficheros.
Reproductor de música
• Pulsar Aplicaciones / música
Al hacer clic en el icono Música, se
abre el reproductor audio y muestra
toda la música encontrada automáticamente en el disco o la tarjeta MicroSD/TF.
Reproductor de fotos (Galería)
Para ver fotos contenidas en un disco
USB o tarjeta de memoria MicroSD/
TF, clic en el icono Galeria. El reproductor buscará automáticamente todas las fotos y las mostrará en forma de
album. Pulsar sobre el album donde se encuentra la foto a visualizar y pulsar sobre la foto. Esperar algunos instantes y la foto se mostrará a pantalla
completa.
10
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
7 - Instalar y desinstalar aplicaciones
Instalar aplicaciones
• Entrar en Aplicaciones / app. center y seleccionar la aplicación y pulsar
para instalar
ES
Desinstalar aplicaciones
• Pulsar y mantener pulsado el icono
de la aplicación. Aparece un menu.
Pulsar el menu para desinstalar o bien
seleccionar Ajustes / aplicaciones y pulsar Desinstalar
8 - Manipulaciones de base
Utilización del ratón / mando :
Clic – arrastrar :
Para desplazar verticalmente una página y acceder a todas las selecciones disponibles, colocar el cursor en la página, pulsar la tecla clic izquierdo y manteniendo la
tecla pulsada, arrastrar el cursor. La página sigue al cursor. Puede también utilizar la
rueda del ratón para desplazarse verticalmente en las páginas.
Menu Aplicación :
Las aplicaciones proponen frecuentemente su propio menu de ajuste de parámetros
propios de la aplicación. Estos menus son accesibles a través del icono que aparece en la barra de control.
Supresión de aplicaciones :
No dude en instalar una aplicación para probarla, puede desinstalarla gracias al
menu Ajustes / Aplicaciones.
Pantallas de inicio :
La pantalla de inicio es un espacio de libre disposición, por ejemplo, para colocar
atajos (widgets) hacia las aplicaciones que utiliza frecuentemente. Para acceder a
otras pantallas (dos hacia la izquierda, y dos hacia la derecha), deslizar la pantalla
con el cursor o utilizar la rueda del ratón.
Añadir un atajo :
• Seleccionar la pantalla de inicio donde desea añadir un atajo.
• Acceder a la página de aplicaciones.
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
11
• Clic y mantener pulsado el icono de la aplicación de la que desea tener un atajo.
Aparece la pantalla de inicio, colocar el atajo en el lugar deseado y soltar el cursor.
Suprimir un atajo :
ES • Clic y mantener pulsado el icono del atajo que desea suprimir.
• Aparece la papelera (símbolo de una cruz) en la parte superior de la pantalla.
• Colocar el icono en la papelera.
9 - Descubrir Android
Android es un sistema operativo concebido por Google, en principio para teléfonos móviles «smartphones». Por esto, encontrará en algunos menus el
término «tablet». El interés de un sistema operativo abierto es de poder instalar aplicaciones compatibles, con la aplicación «AppInstaller», o bien, más
simplemente, si está disponible en su modelo, la aplicación Google Play Store.
Debido a que es un sistema controlado por Google, necesitará crear una
cuenta Google, por ejemplo, para Google Play Store.
Cada aparato, teléfono o reproductor multimedia como el MiniboxVOIP, está
personalizado por el fabricante, y tiene sus funciones, como un GPS, una
cámara, una salida HDMI. Las aplicaciones pueden necesitar una opción
particular para funcionar, pueden no funcionar con su MiniboxVOIP. En general, la descripción de una aplicación contiene las opciones necesarias.
9 - Características técnicas
Especificaciones técnicas
Alimentación
5V
Procesador
Allwinner A20 Dual core 1.2GHz Cortex A7
Memoria
Conectores
Red
12
2A por Jack
RAM: 1Gb DDR3
Memoria flash total : 4GB
Reproductor de tarjeta micro SD
Puertos HDMI
2 puertos USB 2.0
Red: 802.11 n
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
CERTIFICADO DE GARANTIA
ES
Este aparato tiene una garantía legal de 2 años (24 meses) en mano
de obra y materiales a partir de la fecha de compra del producto. En
caso de avería, el cliente debe enviar el producto para su reparación. Es
recomendable enviar el producto en su embalaje original, bien protegido
para evitar daños en el transporte. Enviar el aparato (INCLUIDO MANDO
A DISTANCIA O RATÓN Y MÓDULO RF) junto con el Certificado de
Garantía legal y una copia del COMPROBANTE DE COMPRA (factura
o ticket de caja).
METRONIC comprobará que el aparato está en garantía y no ha sido
objeto de un mal uso o manipulación, y, posteriormente será reparado.
Una vez reparado, los gastos de transporte de vuelta a su domicilio son
a nuestro cargo (sólo Península y Baleares). Quedan excluídos de esta
garantía los daños producidos debidos a la manipulación del aparato
o mando a distancia, daños físicos producidos por líquidos corrosivos,
manchas, etc. También quedan excluídos daños producidos por subidas
de tensión de la red eléctrica y las averías producidas por catástrofes
naturales (fuego, rayos, inundaciones, golpes y caídas).
Las pilas o baterias que hayan alcanzado el final de su vida útil no estarán cubiertas por la garantia. El cambio por avería del equipo o de cualquier pieza del msimo
no implicará prorroga de garantía.
Durante el resto del tiempo de garantía el aparato será reparado siempre que no
haya sido objeto de un mal uso o manipulación. En caso de un aparato manipulado previamente, METRONIC proporcionará un presupuesto de reparación que
deberá pagar ANTES de la reparación. Si el periodo de garantía ha finalizado,
también se podrá realizar un presupuesto de reparación. Es IMPRESCINDIBLE
contactar con el servicio técnico de METRONIC antes de enviar cualquier aparato.
Ref. del material : MiniboxVOIP (441259)
Fecha de compra:
Numero de serie:
Carretera de Sentmenat, 47 - 49
08213 Polinyà (Barcelona)
[email protected]
www.metronic.com
Fabricado en China
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
13
ANEXO: TIPOS DE APAGADO
El MiniboxVOIP dispone de dos tipos de apagado.
ES 1 Apagado total
• Pulsando el botón apagado del mando el MiniboxVOIP pasa al modo
apagado total.
• Para volver a encenderlo será necesario desconectar el conector de alimentación eléctrica y volver a conectarlo.
2 Apagado parcial
• Clic en el menú Ajustes / icono inferior apagado / confirmar
• Para encenderlo pulsar dos veces el botón apagado del mando, si en
este estado pulsa una vez el botón apagado del mando el MiniboxVOIP
pasará al estado de apagado total.
ASISTENCIA Y CONSEJOS
A pesar de nuestro esfuerzo en la concepción de nuestros productos y
realización de este manual, puede encontrar dificultades. No dude en
llamarnos, le atenderemos como se merece: de lunes a viernes
de 9 a 12,30h y de 14.30 a 17h. al 902 09 01 36 o bien al correo:
[email protected]
En ocasiones, contactar con el servicio técnico le ahorrará tiempo y le
proporcionará un funcionamiento correcto.
Compruebe la siguiente información antes de llamar :
ORJR VLJQLILH TX
LO QH IDXW SDV
• Modelo del aparato :&H
MiniboxVOIP
(441259) MHWHU
OHV DSSDUHLOV KRUV G
XVDJH
DYHF OHV RUGXUHV PpQDJqUHV
/HV VXEVWDQFHV GDQJHUHXVHV
TX
LOV VRQW VXVFHSWLEOHV
GH
Si durante el uso del receptor
aparece
alguna anomalia,
disfunción
FRQWHQLU SHXYHQW QXLUH j OD VDQWp HW j
O
HQYLURQQHPHQW
)DLWHV UHSUHQGUH
FHV
o bloqueo, desconecte y vuelva
a
conectar
el
receptor
(el
software
DSSDUHLOV SDU YRWUH GLVWULEXWHXU RX XWLOLVH]
OHVPR\HQVGHFROOHFWHVpOHFWLYHPLVjYRWUH
se cargará en caso de que
el receptor haya perdido algún dato, y lo
GLVSRVLWLRQSDUYRWUHFRPPXQH
recuperará respetando su configuración personal.
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QR
GHEHWLUDUORVDSDUDWRVDYHULDGRVR
\DXVDGRVFRQODEDVXUDRUGLQDULD
(VWRV DSDUDWRV VRQ VXVFHSWLEOHV
GH FRQWHQHU VXVWDQFLDV SHOLJURVDV
TXH SXHGHQ SHUMXGLFDU OD VDOXG \ HO PHGLR
DPELHQWH ([LMD OD UHFRJLGD GH HVWRV
DSDUDWRVSRUVXGLVWULEXLGRURELHQXWLOLFHORV
PHGLRV GH UHFRJLGD VHOHFWLYD TXH HVWiQ D
VXGLVSRVLFLyQHQVXORFDOLGDG
HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
14
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QmR
servicio técnico:GHYHDWLUDURVDSDUHOKRVDYDULDGRV
902 09 01 36 · [email protected]
RXMiXVDGRVFRPROL[RRUGLQiULR
METRONIC - 441259
CUESTIONARIO DE CALIDAD
ES
Nombre
Dirección
Cödigo postal/Localidad
Fecha de compra
Nombre del establecimiento
Dirección
Teléfono
• Ha necesitado la asistencia telefónica METRONIC ?
si
no
Qué opinión tiene ?
................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................
• Piensa que este manual está bien realizado para instalar el aparato ?
si
no
• Globalmente, está satisfecho de su compra ?
si
no
Sugerencias :
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
.............................................
Carretera de Sentmenat, 47 - 49
08213 Polinyà (Barcelona)
[email protected]
www.metronic.com
Fabricado en China
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
15
LER ATENCIOSAMENTE
O interior de seu MiniboxVOIP Android contém componentes submetidos
a alta tensão. Não abra nunca o aparelho, inclusive depois de retirar o PT
adaptador de rede. É aconselhável ligar os aparelhos à rede elétrica depois
de efetuar todas as conexões.
Para limpar sua caixa ou comando, não utilizar nem solvente nem
detergente. É suficiente um pano seco para limpar o pó.
Conforme às obrigações com respeito à norma EM 60950, preste
atendimento sobre os elementos de segurança seguintes. Não instale o
terminal cerca de outros aparelhos. Eleja um lugar arejado e o coloque nada
em cima das ventilações de aireación. Não expor o aparelho a salpicaduras
de água ou bem de outros líquidos. Não situar o aparelho em cima de outro
aparelho. O sobrecalentamiento pode danar os componentes. Em caso de
tormenta, desconectar todos os aparelhos áudio-video da rede elétrica:
podem sofrer danos não cobertos pela garantia.
O comando a distância precisa duas pilhas AAA 1.5V. Respeite a polaridade
indicada no compartimento. Com o fim de respeitar a lei, não atire jamais as
pilhas junto com o lixo ordinário. Deve entregá-las a seu ponto de venda,
onde encontrará recipientes especiais.
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected]
3
INDICE
PT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Descrição do aparelho
Instalação
Utilisação
Navegador internet
Reprodutor multimídia
Instalar e desinstalar aplicações
Manipulações de base
Descobrir Android
Características técnicas 05
05
09
09
10
11
11
12
12
Garantia13
Assistência e conselhos
14
ANEXO: TIPOS DE APAGADO
14
Questionário de qualidade
15
4
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected]
Conteúdo da caixa
Este kit contem:
• 1 receptor MiniboxVOIP
• 1 antena orientável
• 1 cabo HDMI macho / macho de 1mts
• 1 adaptador para rede elétrica com cabo
• 1 cabo RCA / jack
• 1 comando a distância giroscópico com teclado QWERTY
e módulo
RF
miniboxandroid
4.2.2
PT
1 - Descrição do aparelho
Alimentação
HDMI
Leitor de cartão TF/micro SD
USB HOST
DC5V
Antena
AV
USB OTG
HDMI
Ligação AV
Portas USB
2 - Instalação
• Ligar o aparelho ao televisor com um cabo HDMI.
miniboxandroid
4.2.2
• ATENDIMENTO:
Imprescindível
ligar o módulo RF a um dos portos
USB do receptor.
• Ligar o cabo de alimentação na parte posterior do miniboxVOIPandroid,
e o alimentador ao plugue a uma tomada de alimentação acessível.
• O aparelho se acende automaticamente. Aparece o ecrã principal.
• Acender o televisor.
• Selecionar a entrada HDMI (conferir o manual do TV se é necessário)
USB HOST
USB OTG
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected]
5
PT
DC5V
AV
HDMI
PC
DC5V
AV
HDMI
AD
SL
Na primeira instalação, o aparelho demora alguns minutos em iniciar. Nos
seguintes acendidos, arrancará num minuto aproximadamente.
Barra de controle
Na parte inferior da tela se mostra permanentemente uma barra de controle
com várias funções descritas a seguir :.
USB HOST
Voltar
atrás
6
USB OTG
Volume Apagar
Volume + (standby)
Lista de aplicações abertas
Voltar ao ecrão de início
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected]
Hora
atual
Ajustes
A página de configuração permite
modificar os parâmetros do
miniboxVOIPandroid. Os menus
principais são.
PT
• Ajustes Wi-Fi : permite modificar
as opções associadas à rede Wi-fi
ou bem selecionar a rede disponível
sobre a qual vai conectar. Para
configurar a rede WiFi, pulsar
Ajustes e OK. Agora é necessário
configurar a rede WIFI. Selecionar
WIFI para visualizar a lista de redes
WIFI disponíveis. Selecionar a rede
de seu dispositivo ADSL e introduzir
a contra-senha da rede.
• Visualisação : permite modificar
os parâmetros de visualização como
a resolução ou a posição da imagem
do aparelho na tela do televisor.
Atendimento: em caso que seu TV
não suporte a resolução indicada,
por favor, NÃO TOQUE NENHUMA
TECLA DURANTE 20 SEGUNDOS
E ESPERE.
A seguir o aparelho voltará a sua
resolução anterior.
• Aplicações : Permite visualizar ou
desinstalar as aplicações instaladas.
• Idioma e teclado : Para mudar o
idioma e o tipo de teclado virtual (em
tela). O teclado virtual desaparece
quando se liga um teclado físico.
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected]
7
•Data e hora : Para ajustar a hora
manualmente ou mudar a zona
horária.
PT
•Velocidade do cursor : Permite
ajustar a velocidade do movimento
do cursor, igual que num computador.
•Armazenamento : Para comprovar
a memória disponível do aparelho.
•Adicionar conta : Para gerir as
diferentes contas (correio, redes
sociais, etc...).
•Guardar e reiniciar : Para voltar ao
MiniboxVOIP a seu estado original
(configuração de fábrica). O reinicio
permite apagar todas as aplicações
instaladas pelo usuário e voltar aos
ajustes em saída de fábrica.
com os dados de fábrica.
8
Para reiniciar o aparelho :
•Ir ao menu Ajustes, e selecionar
cópia de segurança.
•Clic em restabelecer dados de
fabrica.
•Validar com um clic no botão de
abaixo Restabelecer tablet, e
confirmar de novo em Apagar tudo.
•O MiniboxVOIP se apagará. Desligar o conector do alimentador e voltar a liga-lo. Aparecerá ao cabo de
uns segundos apagando. Uma vez
desapareça dita mensagem voltar a
ligar e voltar a ligar o MiniboxVOIP
pelo alimentador. Então se iniciará
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected]
3 - Utilisação
No ecrã de aplicações aparecem
vários ícones que permitem selecionar um cliente de correio eletrônico,
um navegador Internet, o menu de
configuração do miniboxVOIP, um
reprodutor áudio, leitor de fotos ou o
ícone da aplicação Miracast
PT
Cliente de correio Email : ppara conferir e enviar Emails.
Navegador Internet : para navegar por internet introduzindo a
direção ou bem procurando com o motor de busca.
Parâmetros : para modificar os parâmetros do sistema do
miniboxVOIP como o idioma, zona horária, ou selecionar uma
rede Wi-fi.
Galeria : Para ver fotos contidas num cartão micro SD ou bem na
memória flash interna, ou bem lápis USB.
Música : Para reproduzir música contida num cartão micro SD ou
bem na memória flash interna, ou bem lápis USB.
Miracast : Permite transmitir áudio e vídeo mediante WiFi entre
diferentes dispositivos (smartphone, tablet, PC para o TV. IMPORTANTE: ESTA APLICAÇÃO SÓ FUNCIONA COM DISPOSITIVOS MÓVEIS (TELEFONE, TABLET, PC) QUE DISPONHAM DE
SISTEMA OPERATIVO ANDROID 4.2.2 Ou SUPERIOR
4 - Navegador internet
Em primeiro lugar, deve ativar Wi-fi.
Pode utilizar o navegador de origem,
ou bem instalar outro navegador manualmente (mediante Play store).
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected]
9
5 - Reprodutor multimédia
O miniboxVOIP possui reprodutores multimídia que permitem ler videos,
PT música ou fotos de um disco USB ou um cartão MicroSD/TF.
• Pode aceder carregando o ícone Aplicações, e carregando os ícones seguintes em função do tipo de ficheiro a reproduzir. É necessário inserir um
disco USB ou cartão MicroSD/TF com os ficheiros a visualizar ou escutar.
• O gestor de ficheiros permite: copiar, cortar, apagar, renomear. Carregar o
ícone do gestor de ficheiros do ecrã principal.
• Carregar e manter carregado a tecla esquerda do menu. Aparece um menu
emergente com opções para cortar,
copiar, renomear, mover ficheiros.
Reproductor de música
• Carregar Aplicações / música
Al hacer clic en el icono Música, se
abre el reproductor audio y muestra
toda la música encontrada automáticamente en el disco o la tarjeta MicroSD/TF.
Reproductor de fotos (Galería)
Para ver fotos contidas num disco
USB ou cartão de cor MicroSD/TF, clic
no ícone Galeria. O reprodutor procurará automaticamente todas as fotos e as mostrará em forma de album. Carregar sobre o album onde se encontra a foto a visualizar e carregar sobre a
foto. Esperar alguns instantes e a foto se mostrará a ecrã completo.
10
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected]
7 - Instalar e desinstalar aplicações
Instalar aplicações
• Entrar em Aplicações / app. center
e selecionar a aplicação e carregar
para instalar
PT
Desinstalar aplicações
• Carregar e manter carregado o ícone
da aplicação. Aparece um menu. Carregar o menu para desinstalar ou bem
selecionar Ajustes / aplicações e carregar Desinstalar
8 - Manipulações de base
Utilisação do rato / comando :
Clic – arrastar :
Para deslocar verticalmente uma página e aceder a todas as seleções disponíveis,
colocar o cursor na página, pulsar a tecla clic esquerdo e mantendo a tecla pulsada,
arrastar o cursor. A página segue ao cursor. Pode também utilizar a roda do rato para
deslocar-se verticalmente nas páginas.
Menu Aplicação :
As aplicações propõem freqüentemente seu próprio menu de ajuste de parâmetros
próprios da aplicação. Estes menus são acessíveis através do ícone que aparece
na barra de controle.
Supressão de aplicações :
Não duvide em instalar uma aplicação para prová-la, pode desinstalá-la obrigado ao
menu Ajustes / Aplicações.
Ecrãs de inicio :
O ecrã de início é um espaço de livre disposição, por exemplo, para colocar atalhos (widgets) para as aplicações que utiliza freqüentemente. Para aceder a outros
ecrãns (duas para a esquerda, e duas para a direita), deslizar o ecrã com o cursor
ou utilizar a roda do rato.
Adicionar um atalho :
• Selecionar o ecrã de início onde deseja adicionar um atalho.
• Aceder à página de aplicações.
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected]
11
• Clic e manter carregado o ícone da aplicação da que deseja ter um atalho. Aparece
o ecrã de início, colocar o atalho no lugar desejado e soltar o cursor.
Suprimir um atalho :
PT • Clic e manter carregado o ícone do atalho que deseja suprimir.
• Aparece a papeleira (símbolo de uma cruz) na parte superior do ecrã.
• Colocar o ícone na papeleira.
9 - Descobrir Android
Android é um sistema operativo concebido por Google, em princípio para
telefones móveis «smartphones». Por isto, encontrará em alguns menus o
termo «tablet». O interesse de um sistema operativo aberto é de poder instalar
aplicações compatíveis, com a aplicação «AppInstaller», ou bem, mais simplesmente, se está disponível em seu modelo, a aplicação Google Play Store.
Devido a que é um sistema controlado por Google, precisará criar uma conta
Google, por exemplo, para Google Play Store.
Cada aparelho, telefone ou reprodutor multimídia como o Stick Android HDMI,
está personalizado pelo fabricante, e tem suas funções, como um GPS, uma
câmara, uma saída HDMI. As aplicações podem precisar uma opção particular
para funcionar, podem não funcionar com sua Stick Android HDMI. Em general, a descrição de uma aplicação contém as opções necessárias.
9 - Características técnicas
Especificações técnicas
Alimentação
5V
Processador
Allwinner A20 Dual core 1.2GHz Cortex A7
Memória
Conetores
Rede
12
2A por Jack
RAM: 1Gb DDR3
Memoria flash total : 4GB
Reprodutor de cartão micro SD
Portas HDMI
2 portas USB 2.0
Red: 802.11 n
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected]
CERTIFICADO DE GARANTIA
Este aparelho tem uma garantia legal de 2 anos (24 meses) em mãos
de obra e materiais a partir da data de compra do produto. Em caso de
avaria, o cliente deve enviar o produto para sua reparação. É recomendável enviar o produto em sua embalagem original, bem protegido para
evitar danos no transporte. Enviar o aparelho (INCLUSO COMANDO A
DISTANCIA RATO E MÓDULO RF) junto com o Certificado de Garantia
legal e uma cópia do COMPROVANTE DE COMPRA (fatura ou ticket de
caixa).
PT
METRONIC comprovará que o aparelho está em garantia e não foi objeto
de um mau uso ou manipulação, e, posteriormente será consertado. Uma
vez consertado, os gastos de transporte de volta a seu domicílio são a
nosso cargo (só Península e Baleares).Ficam excluídos desta garantia
os danos produzidos devidos à manipulação do aparelho ou comando
a distância, danos físicos produzidos por líquidos corrosivos, manchas,
etc. Também ficam excluídos danos produzidos por subidas de tensão da
rede elétrica e as avarias produzidas por catástrofes naturais (fogo, raios,
inundações, golpes e quedas).
As pilhas ou baterias que tenham atingido o final de sua vida útil não
estarão cobertas pela garantia. A mudança por avaria da equipe ou de
qualquer peça do msimo não implicará prorroga de garantia.
Durante o resto do tempo de garantia o aparelho será consertado sempre
que não tenha sido objeto de um mau uso ou manipulação. Em caso de
um aparelho manipulado previamente, METRONIC proporcionará um
orçamento de reparação que deverá pagar ANTES da reparação. Se o
período de garantia finalizou, também se poderá realizar um orçamento
de reparação. É IMPRESCINDÍVEL contatar com o serviço técnico de
METRONIC antes de enviar qualquer aparelho.
Ref. do material : MiniboxVOIP (441259)
Data de compra:
Numero de serie:
Carretera de Sentmenat, 47 - 49
08213 Polinyà (Barcelona)
[email protected]
www.metronic.com
Fabricado en China
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected]
13
ANEXO: TIPOS DE APAGADO
O MiniboxVOIP dispõe de dois tipos de apagado.
PT 1 Apagado total
• Carregando o botão apagado do comando o MiniboxVOIP passa ao modo
apagado total.
• Para voltar a acendê-lo será necessário desligar o conector de alimentação
elétrica e voltar a liga-lo.
2 Apagado parcial
• Clic no menú Ajustes / ícone inferior apagado / confirmar
• Para acendê-lo carregar duas vezes o botão apagado do comando, se
neste estado carregar uma vez o botão apagado do comando o MiniboxVOIP passará ao estado de apagado total.
ASSISTÊNCIA E CONSELHOS
Apesar de nosso esforço na concepção de nossos produtos e realização
deste manual, pode encontrar&H ORJR
dificuldades.
Pode contatar com nosso
VLJQLILH TX
LO QH IDXW SDV
MHWHU OHV DSSDUHLOV KRUV G
XVDJH
serviço técnico mediante o e-mail:
DYHF OHV RUGXUHV PpQDJqUHV
/HV VXEVWDQFHV GDQJHUHXVHV
[email protected]
TX
LOV VRQW VXVFHSWLEOHV GH
FRQWHQLU
OD VDQWp HW j
ou SHXYHQW
bem QXLUH
ao jtelefone
O
HQYLURQQHPHQW )DLWHV UHSUHQGUH FHV
DSSDUHLOV
SDU
YRWUH GLVWULEXWHXU
XWLOLVH]
+34 902
09 01RX36
OHVPR\HQVGHFROOHFWHVpOHFWLYHPLVjYRWUH
de segunda-feira a sexta-feira
de 9 a 12,30h e de 14.30 a 17h.
GLVSRVLWLRQSDUYRWUHFRPPXQH
Recorde as informações seguintes ANTES DE CHAMAR :
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QR
GHEHWLUDUORVDSDUDWRVDYHULDGRVR
• Modelo do aparelho : MiniboxVOIP
(441259) \DXVDGRVFRQODEDVXUDRUGLQDULD
(VWRV DSDUDWRV VRQ VXVFHSWLEOHV
GH FRQWHQHU VXVWDQFLDV SHOLJURVDV
SXHGHQ SHUMXGLFDU OD VDOXG \ HO PHGLR
Se durante o usoTXH
do
receptor aparece alguma anomalia, disfunção
DPELHQWH ([LMD OD UHFRJLGD GH HVWRV
DSDUDWRVSRUVXGLVWULEXLGRURELHQXWLOLFHORV
ou bloqueio, desconecte
e volte a ligar o receptor (o software
PHGLRV GH UHFRJLGD VHOHFWLYD TXH HVWiQ D
VXGLVSRVLFLyQHQVXORFDOLGDG
se carregará em caso que
o receptor tenha perdido algum dado, e o
recuperará respeitando sua configuração pessoal.
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QmR
GHYHDWLUDURVDSDUHOKRVDYDULDGRV
RXMiXVDGRVFRPROL[RRUGLQiULR
(VWHV DSDUHOKRV VmR VXVFHSWtYHLV
GH FRQWHU VXEVWkQFLDV SHULJRVDV
TXH SRGHP SUHMXGLFDU D VD~GH H R PpGLR
DPELHQWH ([LMD D UHFROKLGD GHVWHV
DSDUHOKRV SRU VHX GLVWULEXLGRU RX EHP
XWLOL]H RV PHLRV GH UHFROKLGD VHOHWLYD TXH
HVWmRDVXDGLVSRVLomRHPVXDORFDOLGDGH
14
HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI 7KLV
Licensing
LLC in the United States and other countries.
ORJR PHDQV WKDW LW GRHV QRW
serviço técnico: (00KDYHWRWKURZHTXLSPHQWGDPDJHG
34) 902 09 01 36 · [email protected]
RU DOUHDG\ XVHG ZLWK WKH RUGLQDU\
VZHHSLQJV 7KHVH HTXLSPHQW DUH
METRONIC - 441259
QUESTIONÁRIO DE QUALIDADE
PT
Nome
Direção
Código postal/Localidade
Data de compra
Nome da loja
Direção
Telefone
• Precisou a assistência telefônica METRONIC ?
sim
não
Que opinião tem ?
................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
...............................
• Pensa que este manual está bem realizado para instalar o aparelho ?
sim
não
• Globalmente, está satisfeito de seu compra ?
sim
não
Sugestões :
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
.............................................
Carretera de Sentmenat, 47 - 49
08213 Polinyà (Barcelona)
[email protected]
www.metronic.com
Fabricado en China
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected]
15
ES | MANDO A DISTANCIA RF GIROSCÓPICO
El mando RF METRONIC está provisto de
un teclado integrado y también de un giróscopo para poder desplazar el puntero dirigiendo simplemente el mando hacia la pantalla. Por ejemplo, si desplaza ligeramente
el extremo delantero del mando hacia arriba, el puntero de la pantalla se desplazará
hacia arriba, y así en todas las direcciones.
El mando funciona como ratón con un clic
izquierdo, clic derecho y un puntero, igual
que en un ordenador. Su teclado permite
introducir direcciones de internet o escribir
correos directamente.
También incluye un micrófono y un altavoz
para realizar llamadas mediante telefonía IP
El mando a distancia necesita dos pilas AAA
1.5V. Respete la polaridad indicada en el
compartimento. Con el fin de respetar la ley,
no tire jamás las pilas junto con la basura
ordinaria. Debe entregarlas a su punto de
venta, donde encontrará recipientes especiales.
IMPORTANTE: por defecto, cuando se
conecta el módulo RF a la entrada USB
del dispositivo Android, la salida audio
se efectúa a través del altavoz del mando. Para modificar este ajuste:
· Ir al menu Ajustes / Sonido / Gestión de
dispositivos de sonido.
· Seleccionar la opción preferida en la lista
de dispositivos de entrada de sonido y
dispositivos de salida de sonido
Calibrar el cursor:
Cuando el cursor deja de estar alineado,
está desplazado o no está visible, proceder así:
· Pulsar
+
durante 4 segundos.
· Dejar el mando en una superfície para
re-calibrar, el LED1 permanece parpadeando.
· El LED1 dejará de parpadear durante
1 segundo y después parpadeará cuatro
veces.
· El ratón ya está cablibrado.
Utilizar el mando para jugar:
- Pulsar
para activar el mando.
- Por defecto, el movimiento es el siguiente:
Instalación:
- Abrir el compartimento de las pilas, retirar
el receptor USB y después insertar 2 pilas
AAA respetando la polaridad.
- Conectar el receptor USB en un puerto
libre de su box IP, tablet Android o bien
ordenador.
- Cuando la box IP, Tablet Android o bien
ordenador está encendido, pulsar la tecla
- Para poder rotar el mando y poder sujetarlo con las dos manos para jugar. Girar el
mando y pulsar
mente
+
simultánea-
para activar el cursor.
- Mover el mando hacia arriba y abajo,
hacia izquierda y derecha para probar el
cursor del ratón.
LED’s indicadores:
- LED 1: parpadea 5 veces cuando el mando está encendido.
- LED 2: se enciende cuando el mando
detecta sonido. También parpadea cuando
la función audio está encendida
Ref. : 441259 ES336
2
3
4
1
Tecla
Enciende / apaga el aparato
2
LED 1
LED indicador de funcionamiento
3
1
4
LED 2
Se enciende cuando cuando el mando detecta sonidos
7
5
Tecla
Corta el sonido (función MUTE)
6
Tecla
Abre el navegador internet
7
Tecla
Abre el correo electrónico
8
Tecla
Tecla INICIO. Vuelve a la pantalla principal del minibox
9
Teclas
Mueven el cursor (izquierda, derecha, arriba, abajo)
10
Tecla
Para confirmar la selección.
11
Tecla
Para volver a la página anterior
12
Tecla
Para activar el puntero
13
Tecla
Para confirmar una selección
14
Tecla
Elevar el volumen
15
Tecla
Para pasar al siguiente archivo en el reproductor
16
Micrófono
Para llamadas VOIP / videoconferencia
17
Tecla
Reproducir / parar un archivo
18
Tecla
Para pasar al anterior archivo en el reproductor
19
Tecla
Abre el reproductor de música
20
Tecla
6
8
9
10
11
20
19
18
17
13
12
14
15
16
El MiniboxVOIP dispone de dos tipos de apagado.
1 Apagado total
• Pulsando el botón apagado del mando el MiniboxVOIP pasa al
21
modo apagado total.
• Para volver a encenderlo será necesario desconectar el conector
23
de alimentación eléctrica y volver a conectarlo.
2 Apagado parcial
• Clic en el menú Ajustes / icono inferior apagado / confirmar
• Para encenderlo pulsar dos veces el botón apagado del
mando, si en este estado pulsa una vez el botón apagado del
mando el MiniboxVOIP pasará al estado de apagado total.
Para reiniciar el aparato :
• Ir al menu Ajustes, y seleccionar copia de seguridad.
• Clic en restablecer datos de fábrica.
• Validar con un clic en el botón de abajo Restablecer tablet, y
confirmar de nuevo en Borrar todo.
• El MiniboxVOIP se apagará. Desconectar el conector del alimentador y volver a conectarlo. Aparecerá al cabo de unos
segundos borrando. Una vez desaparezca dicho mensaje volver a desconectar y volver a conectar el MiniboxVOIP por el
alimentador. Entonces se iniciará con los datos de fábrica.
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
Auricular
5
22
Disminuir el volumen
Mayúsculas
Intro
Pulsar para cambiar entre caracter blanco o naranja
+
+
Pulsar para cambiar audio
+
Cambia el eje del mando
+
Re-sincroniza el mando y el receptor USB
+
Reinicia la posición del mando
Página arriba / abajo
PT | COMANDO A DISTÂNCIA RF GIROSCÓPICO
O comando RF METRONIC está provisto
de um teclado integrado e também de um
giróscopo para poder deslocar o ponteiro
dirigindo simplesmente o comando para a
tela. Por exemplo, se desloca ligeiramente o
extremo atacante do comando para acima,
o ponteiro da tela se deslocará para acima,
e assim em todas as direções. O comando
funciona como rato com um clic esquerdo,
clic direito e um ponteiro, igual que num
computador. Seu teclado permite introduzir
direções de internet ou escrever correios
diretamente.
Também inclui um microfone e um alto-falante
para realizar chamadas mediante telefonia IP
O comando a distância precisa duas pilhas
AAA 1.5V. Respeite a polaridade indicada
no compartimento. Com o fim de respeitar
a lei, não atire jamais as pilhas junto com o
lixo ordinário. Deve entregá-las a seu ponto
de venda, onde encontrará recipientes especiais.
IMPORTANTE: por defeito, quando se
conecta o módulo RF à entrada USB do
dispositivo Android, a saída áudio se efetua através do alto-falante do comando.
Para modificar este ajuste:
· Ir ao menu Ajustes / Som / Gestão de dispositivos de som.
· Selecionar a opção preferida na lista de
dispositivos de entrada de som e dispositivos de saída de som
Calibrar o cursor:
Quando o cursor deixa de estar alinhado,
está deslocado ou não está visível, proceder assim:
· Carregar
+
durante 4 segundos.
· Deixar o comando numa superfície para
re-calibrar, o LED1 permanece piscando.
· O LED1 deixará de piscar durante 1 segundo e depois piscará quatro vezes.
· O rato já está cablibrado.
Utilizar o comando para jogar:
- Carregar
para ativar o comando.
- Por defeito, o movimento é o seguinte:
- Para poder rotar o comando e poder
sujeitá-lo com as duas mãos para jogar.
Instalação:
- Abrir o compartimento das pilhas, retirar
o receptor USB e depois inserir 2 pilhas
AAA respeitando a polaridade.
- Ligar o receptor USB num porto livre de
seu box IP, tablet Android ou bem computador.
- Quando a box IP, Tablet Android ou bem
computador está acendido, carregar a
Girar o comando e carregar
simultáneamente
LED’s indicadores:
+
tecla
para ativar o cursor.
- Mover o comando para acima e abaixo,
para esquerda e direita para provar o cursor do rato.
- LED 1: pisca 5 vezes quando o comando
está acendido.
- LED 2: se acende quando o comando
detecta som. Também pisca quando a função áudio está acendida
Ref. : 441259 ES336
2
3
4
1
Tecla
Acende / apaga o aparelho
2
LED 1
LED indicador de funcionamento
3
1
4
LED 2
Se acende quando quando o comando detecta sons
7
5
Tecla
Corta o som (função MUTE)
6
Tecla
Abre o navegador internet
7
Tecla
Abre o correio eletrônico
8
Tecla
Tecla INICIO. Volta o ecrã principal do minibox
9
Teclas
Movem o cursor (esquerda, direita, acima, abaixo)
10
Tecla
Para confirmar a seleção.
11
Tecla
Para voltar à página anterior
12
Tecla
Para ativar o ponteiro
13
Tecla
Para confirmar uma seleção
14
Tecla
Elevar o volume
15
Tecla
Para passar ao seguinte arquivo no reprodutor
16
Micrófono
Para chamadas VOIP / videoconferência
17
Tecla
Reproduzir / parar um arquivo
18
Tecla
Para passar ao anterior arquivo no reprodutor
19
Tecla
Abre o reprodutor de música
20
Tecla
6
8
9
10
11
20
19
18
17
13
12
14
15
16
O MiniboxVOIP dispõe de dois tipos de apagado.
1 Apagado total
• Carregando o botão apagado do comando o MiniboxVOIP passa
21
ao modo apagado total.
• Para voltar a acendê-lo será necessário desligar o conector de
23
alimentação elétrica e voltar a liga-lo.
2 Apagado parcial
• Clic no menú Ajustes / ícone inferior apagado / confirmar
• Para acendê-lo carregar duas vezes o botão apagado do
comando, se neste estado carregar uma vez o botão apagado
do comando o MiniboxVOIP passará ao estado de apagado
total.
Para reiniciar o aparelho :
• Ir ao menu Ajustes, e selecionar cópia de segurança.
• Clic em restabelecer dados de fabrica.
• Validar com um clic no botão de abaixo Restabelecer tablet, e
confirmar de novo em Apagar tudo.
• O MiniboxVOIP se apagará. Desligar o conector do alimentador
e voltar a liga-lo. Aparecerá ao cabo de uns segundos apagando. Uma vez desapareça dita mensagem voltar a ligar e voltar a
ligar o MiniboxVOIP pelo alimentador. Então se iniciará com os
dados de fábrica.
servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected]
Auricular
5
22
Diminuir o volume
Maiúsculas
Intro
Carregar para mudar entre caracter branco ou laranja
+
+
Carregar para mudar áudio
+
Muda o eixo do comando
+
Re-sincroniza o comando e o receptor USB
+
Reinicia a posição do comando
Página acima / abaixo

Documentos relacionados

QU4Dbox smart TV ES PT EN

QU4Dbox smart TV ES PT EN HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

Más detalles