User Manual
Transcripción
User Manual
$\TcTafXaT[Tbb_W^]T[X]T User Manual PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 1 02/10/06 14:06:35 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 2 02/10/06 14:06:36 English Italiano 4 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 FranÇais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 3 Español English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FranÇais INSTALLATION GUIDE 02/10/06 14:06:36 DEAR CUSTOMER We would like to thank you for purchasing our Wireless Phone Jack and/or an additional Extension unit. We hope you will enjoy it. The Wireless Phone Jack is a wireless and cable free extension of the phone socket or VoIP adapter for an ordinary phone, modem, fax or satellite/cable set top box with integrated modem. Please read the following thoroughly and observe the operating instructions and information provided. Please visit our website for additional information: www.wireless-phonejack.com Conformity of the Wireless Phone Jack to EU directives is confirmed by the CE symbol. Hereby, we declare that the Wireless Phone Jack and/or extra Extension units are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Copyright ©. All rights reserved. All forms of copying or reproduction of the product or its associated user manual are strictly prohibited. This product is manufactured for RTX Products A/S. PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 4 02/10/06 14:06:36 unpacking Carefully remove units from the packaging. If there is any visible damage DO NOT attempt to operate the Wireless Phone Jack. Contact your dealer or shipping carrier immediately. BOX CONTENTS: Indicator light Phone socket Phone line 1) One Base unit Indicator light 2) One Extension unit Switch Phone socket 3) One phone line cord 4) This user manual Note: Please read and follow carefully the instructions. PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 5 02/10/06 14:06:36 B ase unit installation 1) Connect the enclosed phone line cord to the Base unit and connect the other end to the phone wall socket.* 2) If you have a phone connected to the wall socket, unplug it and connect it to the Base unit instead (remove plug adapter before connecting to the Base unit). 3) C onnect the Base unit to a power outlet and switch power on. The light on top of the Base unit should now glow green. The Base unit is now installed. 2) Phone wall socket Phone, modem, fax 1) 3) Power outlet *Note: Works also as a wireless extention to a VoIP Terminal Adapter Extension unit installation The Extension unit can be connected to either a normal phone, modem, fax or satellite/cable set top box. 1) Plug the phone line cord from your phone, modem, fax or satellite/cable set top box into the Extension unit. 1) Power supply plug Phone, modem, fax or satellite/cable set top box PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 6 02/10/06 14:06:37 2) 2A: Connection of phone. Turn the switch to “S”-position for Speech (voice). 2B: Connection of modem, fax or satellite/cable set top box. Turn the switch to “C”-position for Computer (modem, fax or satellite/cable set top box). 3) Plug the Extension unit into a power outlet and switch the power on. The light on top of the Extension unit will after a short period glow green (if the switch is on C) or yellow (if the switch is on S). The Extension unit is now installed and your Wireless Phone Jack is now ready for use. Computer (Modem, fax, satellite/cable 2B) set top box) 2A) Speech 2) (phone) Switch 3) Extension unit Installation of extra ex tension units 1) Make sure the existing Wireless Phone Jack system (base and extension unit) is powered on. 2) Unplug any cords attached to the Base unit (these will be connected again later). 3) Plug the extra Extension unit into a power outlet near the Base unit and switch power on. This will activate a red light on the Extension unit. 4) Plug one end of the supplied phone line cord into the Base unit and the other end into the extra Extension unit. A red light will be activated before changing to either green (if the switch is turned over to C = computer for modem, fax or set top box) or yellow (if the switch is turned over to S = speech for phone). This can take up to a minute. 5) Once the light changes on the Extension unit, unplug the phone line cord between the Base unit and the Extension unit. 6) Replug the cords which you have unplugged. Go to page 4 Extension unit installation to finish the installation process. PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 7 02/10/06 14:06:37 Ope rating Modes Base unit Light shows This means Suggested fix Steady Green Base unit is ready No Extension units are in use None Normal operation Flashing Green One or more Extension units are in use None Normal operation No Light No power to Base unit Check that the Base unit is properly connected to a power outlet and that the power is on Fast flashing Green The base unit is open for DECT handset registrations The dect handset registration mode is open after two power on-off operations. To terminate the registration mode, either register a dect handset or turn the base power off and then on. Light shows This means Suggested fix Steady Green Extension unit in computer/Data (“C”) is registered and in range of Base unit and ready for use None Normal operation Steady Yellow Extension unit in Speech/voice (“S”) is registered and in range of Base unit and ready for use None Normal operation Flashing Green Extension unit in use (C mode) None Normal operation Flashing Yellow Extension unit in use (S mode) None Normal operation No Light No power to Extension unit Check that the Extension unit is properly connected to a power outlet and that the power is on Steady Red Extension unit is ready to be registered to a Base unit See Installation of extra Extension units Flashing Red to Yellow or Flashing Red to Green Extension unit is registered but not locked to Base unit Check that Base unit is powered up. If it is, the Extension unit may be out of range of Base unit. Relocate either the Extension unit or the Base unit to bring the units closer together Fast flash of Red for 5 seconds followed by Steady Red (occuring after an attempt to register an Extension unit) Four Extension units are already registered to the Base unit (the max possible) – this fifth Extension unit cannot be added Install an additional Base unit and register the fifth Extension unit to the new Base unit extension unit PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 8 02/10/06 14:06:38 troubles hooting Problem Possible cause Solution No dialling tone available – Base unit power not on – Cables not correctly connected – T he Extension unit may not be registered to the base – The Extension unit is out of reach – Check all power and cable connections. If in doubt please refer to the user manual. Check that the Extension unit swich is correctly set to either S or C – Relocate the Extension unit within signal reach of the Base unit (max 50m) My modem/set top box/ fax is not working The Extension unit switch has not been set to modem functionality Make sure that the Extension unit switch is set to C Short “hissing” sound heard on phone attached to the Extension unit when first picked up The Extension unit switch has not been set properly Make sure that the Extension unit switch is set to S The extra extension unit The extra extension unit is is blinking before starting already registred to another a registration procedure phone jack Turn power on-off, 5 times in a row until the light is continuosly red. Hereafter continue extra extension unit installation Warning: – Do not use this equipment in places where volatile or explosive materials may be present. – This equipment will be inoperable if mains power fails. – For indoor use only. The crossed-out wheeled bin symbol that can be found on your product means that the product is covered by the European Directive 2002/96/EC and it indicates that this product should not be disposed of via the normal household waste stream. To prevent possible harm to the environment or human health, please separate this product from other waste streams to ensure that it can be recycled in an environmentally sound manner. For more details on available collection facilities, please contact your local govern office or the retailer where you purchased this product. PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 9 02/10/06 14:06:38 10 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 10 02/10/06 14:06:38 $\TcTafXaT[Tbb_W^]T[X]T Manuel de l'utilisateur PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 11 Installazione plug and play in un minuto 11 02/10/06 14:06:43 Cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté notre Wireless Phone Jack et/ou une extension supplémentaire. Nous espérons que vous serez satisfait. Wireless Phone Jack est une extension sans fil et sans câble de votre prise de téléphone ou de votre adaptateur VoIP pour téléphone ordinaire, modem, télécopieur ou boîtier décodeur pour satellite/câble à modem intégré. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions d'utilisation et les informations indiquées. Pour en savoir plus, visitez notre site Internet www.wireless-phonejack.com. La conformité de Wireless Phone Jack aux directives européennes est confirmée par la présence de la marque CE. Nous déclarons par la présente que Wireless Phone Jack et/ou les extensions supplémentaires sont conformes aux exigences fondamentales et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CEE. Copyright ©. Tous droits réservés. Toute copie ou reproduction du produit ou du manuel de l'utilisateur associé est strictement interdite. Ce produit est fabriqué par RTX Products A/S. 12 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 12 02/10/06 14:06:43 Déballage Enlevez délicatement toutes les unités de l'emballage. Au moindre signe d'endommagement, NE TENTEZ PAS d'utiliser Wireless Phone Jack. Contactez immédiatement votre revendeur ou transporteur. CONTENU DE LA BOÎTE Voyant Prise de téléphone Ligne de téléphone 1) 1 base Voyant 2) 1 extension Interrupteur Prise de téléphone 3) 1 cordon de téléphone 4) 1 manuel de l'utilisateur Remarque : veuillez lire et respecter attentivement les instructions. PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 13 13 02/10/06 14:06:44 Installation de la base 1) Raccordez l'une des extrémités du cordon de téléphone fourni à la base et l'autre à la prise de téléphone murale*. 2) Si un téléphone est raccordé à la prise murale, débranchez-le et raccordez-le à la base (enlevez la fiche intermédiaire avant de le raccorder à la base). 3) R accordez la base à une prise électrique et mettez sous tension. Le voyant vert au-dessus de la base doit alors être allumé. La base est alors installée. 2) Prise de téléphone murale 1) 3) Téléphone, modem, télécopieur Prise électrique *Remarque : fonctionne également comme extension sans fil pour adaptateur de terminal VoIP. Installation de l'extension L'extension peut être raccordée soit à un téléphone normal, soit à un modem, soit à un boîtier décodeur pour satellite/câble. 1) Raccordez le cordon de votre téléphone, modem, télécopieur ou boîtier décodeur pour satellite/câble à l'extension. 1) Fiche électrique Téléphone, modem, télécopieur ou boîtier décodeur pour satellite/ câble 14 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 14 02/10/06 14:06:44 2) 2A : Raccordement du téléphone Tournez l'interrupteur en position « S » pour le régler sur Speech (fonction vocale). 2B : Raccordement du modem, télécopieur ou boîtier décodeur pour satellite/ câble. Tournez l'interrupteur en position « C » pour le régler sur Computer (modem, télécopieur ou boîtier décodeur pour satellite/câble). 3) Raccordez l'extension à une prise électrique et mettez sous tension. Après quelques secondes, le voyant vert (si l'interrupteur est réglé sur C) ou jaune (s'il est réglé sur S) au-dessus de l'extension s'allume. L'extension est alors installée et votre Wireless Phone Jack est prête à être utilisée. Computer (Modem, télécopieur, boîtier 2B) décodeur pour satellite/câble) 2A) Speech 2) Extension (téléphone) Interrupteur 3) Installation d'extensions supplémentaires 1) Assurez-vous que le système Wireless Phone Jack existant (base et extension) est sous tension. 2) Débranchez tous les cordons de la base (ceux-ci seront reconnectés plus tard). 3) Raccordez l'extension supplémentaire à une prise électrique à proximité de la base et mettez sous tension. Cela active un voyant rouge sur l'extension. 4) Raccordez l'une des extrémités du cordon de téléphone à la base et l'autre extrémité à l'extension supplémentaire. Un voyant rouge s'active et passe soit au vert (si l'interrupteur est positionné sur C = « Computer » pour le régler sur modem, télécopieur ou boîtier décodeur), soit au jaune (si l'interrupteur est positionné sur S = « Speech » pour le régler sur téléphone). Cela peut prendre jusqu'à une minute. 5) Une fois que le voyant a changé de couleur sur l'extension, débranchez le cordon de téléphone entre la base et l'extension. PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 15 15 02/10/06 14:06:45 6) Rebranchez les cordons débranchés. Reportez-vous à la page 4 Installation de l'extension pour terminer la procédure d'installation Modes de fonctionnement Base Voyant Signification Solution proposée Vert, permanent La base est prête Aucune extension n'est utilisée. Aucune. Fonctionnement normal. Vert, clignotement Une ou plusieurs extensions sont utilisées. Aucune. Fonctionnement normal. Aucun voyant Aucune mise sous tension Base Assurez-vous que la base est correctement raccordée à la prise électrique et qu'elle est mise sous tension. Vert, clignotement rapide La base est ouverte pour l'enregistrement de combinés DECT. Pour accéder au mode d'enregistrement de combinés DECT, coupez et rallumez le courant deux fois en suivant. Afin de quitter le mode d'enregistrement, enregistrez un combiné DECT ou éteignez la base, puis rallumez-la. Voyant Signification Solution proposée Vert, permanent L'extension est réglée sur Computer (données) (« C ») et enregistrée. Elle se trouve à portée de la base et est prête à être utilisée. Aucune. Fonctionnement normal. Jaune, permanent L'extension est réglée sur Speech (fonction vocale) (« S ») et enregistrée. Elle se trouve à portée de la base et est prête à être utilisée. Aucune. Fonctionnement normal. Vert, clignotement L'extension est utilisée (mode C). Aucune. Fonctionnement normal. Jaune, clignotement L'extension est utilisée (mode S). Aucune. Fonctionnement normal. extension 16 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 16 02/10/06 14:06:45 Aucun voyant L'extension n'est pas sous tension. Assurez-vous que l'extension est correctement raccordée à une prise électrique et qu'elle est mise sous tension. Rouge, permanent L'extension est prête à être enregistrée sur la base. Reportez-vous au point Installation d'extensions supplémentaires Clignotement rouge pasL'extension est enregistrée, mais sant au jaune ou clignote- pas verrouillée sur la base. ment rouge passant au vert Assurez-vous que la base est mise sous tension. Si tel est le cas, il est possible qu'elle soit hors de portée de la base. Repositionnez l'extension ou la base pour rapprocher les deux unités. Clignotement rapide rouge pendant cinq secondes suivi de rouge permanent (se produit après une tentative d'enregistrer une extension) Installez une base supplémentaire et enregistrez la cinquième extension sur la nouvelle base. Quatre extensions sont déjà enregistrées sur la base (max. possible) ; cette cinquième extension ne peut pas être ajoutée. Dépannage Problème Cause possible Solution Aucune tonalité – La base n'est pas sous tension. – Les câbles ne sont pas correctement raccordés. – L'extension n'est peut-être pas enregistrée sur la base. – L'extension est hors de portée. – Contrôlez toutes les connexions électriques et les raccords de câbles. En cas de doute, reportezvous au manuel de l'utilisateur. Assurez-vous que l'interrupteur de l'extension est correctement positionné sur S ou C. – Repositionnez l'extension dans le rayon du signal de la base (max. 50 m). Mon modem / boîtier décodeur / télécopieur ne fonctionne pas. L'interrupteur de l'extension n'est pas correctement la fonctionnalité modem. Assurez-vous que l'interrupteur de l'extension est positionné sur C. Un sifflement retentit dans le téléphone raccordé à l'extension lorsque le combiné est soulevé. L'interrupteur de l'extension n'est pas correctement réglé. Assurez-vous que l'interrupteur de l'extension est positionné sur S. L'extension supplémentaire clignote avant d'entamer la procédure d'enregistrement. L'extension supplémentaire est déjà enregistrée sur une autre prise de téléphone. Coupez et rallumez le courant cinq fois en suivant jusqu'à ce que le voyant rouge reste allumé en permanence. Poursuivez ensuite l'installation de l'extension supplémentaire. PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 17 17 02/10/06 14:06:45 Avertissement ! – N'utilisez pas ce matériel dans des endroits où des matières volatiles ou explosives peuvent être présentes. – Le matériel ne fonctionne pas en cas de coupure de courant. – À utiliser en intérieur uniquement. Le symbole représentant une poubelle barrée figurant sur notre produit indique que ce dernier est couvert par la directive européenne 00/9/CE et qu'il ne doit pas être éliminé avec les déchets domestiques ordinaires. Afin de prévenir toute nuisance à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez séparer le produit des autres déchets pour qu'il puisse être recyclé de façon écologique. Pour en savoir plus sur les centres de collecte disponibles, veuillez vous adresser aux autorités locales ou au revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. 1 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 18 02/10/06 14:06:46 $\TcTafXaT[Tbb_W^]T[X]T Manuale d'uso PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 19 Installation « plug and play » en une minute 19 02/10/06 14:06:50 GENTILE CLIENTE La ringraziamo per aver acquistato il Wireless Phone Jack e/o un'unità di estensione supplementare. Ci auguriamo che ne rimarrà soddisfatto. Il Wireless Phone Jack è un'estensione senza fili e senza cavi della presa telefonica o dell'adattatore VoIP per telefoni normali, modem, fax o decoder satellitari o via cavo con modem integrato. La preghiamo di leggere attentamente il contenuto del presente manuale e di seguire le istruzioni per l'uso e le informazioni fornite. Per ulteriori informazioni la invitiamo a visitare il sito internet www.wirelessphonejack.com La conformità del Wireless Phone Jack alle direttive UE è assicurata dal simbolo CE. Con la presente dichiariamo che il Wireless Phone Jack e/o le unità di estensione supplementari soddisfano i requisiti essenziali e le altre relative disposizioni della Direttiva 1999/5/CE. Copyright ©. Tutti i diritti riservati. È severamente vietata la copia o la riproduzione del prodotto o del relativo manuale d'uso. Prodotto da RTX Products A/S. 20 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 20 02/10/06 14:06:51 Disimballaggio Estrarre con cautela le unità dall'imballaggio. In caso di danni visibili, NON cercare di mettere in funzione il Wireless Phone Jack. Contattare immediatamente il rivenditore o il trasportatore. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE: Spia luminosa Presa telefonica Linea telefonica 1) Unità base Spia luminosa 2) Unità di estensione Commutatore Presa telefonica 3) Cavo telefonico 4) Il presente manuale d'uso Nota: Si prega di leggere e seguire attentamente le istruzioni. PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 21 21 02/10/06 14:06:51 Installazione dell'unità base 1) Collegare all'unità base il cavo telefonico in dotazione e collegare l'altra estremità del cavo alla presa telefonica a parete.* 2) Se alla presa a parete è già collegato un telefono, scollegarlo e collegarlo all'unità base (togliere l'adattatore della spina prima di collegarlo all'unità base). 3) C ollegare l'unità base ad una presa elettrica e fornire corrente. La spia luminosa posta sulla parte superiore dell'unità base diventerà verde. L'installazione dell'unità base è così completata. 2) Presa telefonica a parete 1) Telefono, modem, fax 3) Presa elettrica *Nota: utilizzabile anche come estensione senza fili di un adattatore per terminale VoIP Installazione dell'unità di estensione L'unità di estensione può essere collegata ad un telefono normale, un modem, un fax o un decoder satellitare o via cavo. 1) Inserire nell'unità di estensione il cavo telefonico di telefono, modem, fax o decoder satellitare o via cavo. 1) Presa di alimentazione Telefono, modem, fax o decoder satellitare o via cavo 22 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 22 02/10/06 14:06:52 2) 2A: Collegamento del telefono. Posizionare il commutatore su “S” per Speech (voce). 2B: Collegamento di modem, fax o decoder satellitare o via cavo. Posizionare il commutatore su “C” per Computer (modem, fax o decoder satellitare o via cavo). 3) Inserire l'unità di estensione in una presa elettrica e fornire corrente. Dopo un certo periodo di tempo, la spia luminosa sulla parte superiore dell'unità di estensione diventerà verde (se il commutatore è su C) oppure gialla (se il commutatore è su S). L'installazione dell'unità di estensione è così completata e il Wireless Phone Jack è pronto all'uso. Computer (Modem, fax, decoder satel- 2B) litare o via cavo) 2A) Speech 2) (telefono) Commutatore 3) Unità di estensione Installazione di unità di estensione supplementari 1) Assicurarsi che il sistema esistente Wireless Phone Jack (unità base e di estensione) sia alimentato. 2) Scollegare eventuali cavi connessi all'unità base (saranno ricollegati successivamente). 3) Inserire l'unità di estensione supplementare in una presa elettrica posta accanto all'unità base e fornire corrente. Sull'unità di estensione si accenderà una spia rossa. 4) Inserire un'estremità del cavo telefonico fornito nell'unità base e l'altra estremità del cavo nell'unità di estensione supplementare. Si accenderà una spia rossa che diventerà poi verde (se il commutatore è su C = computer, per modem, fax o decoder) oppure gialla (se il commutatore è su S = speech, per telefono). Quest'operazione può impiegare fino ad un minuto. PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 23 23 02/10/06 14:06:52 5) Dopo che la spia sull'unità di estensione avrà cambiato colore, scollegare il cavo telefonico tra l'unità base e l'unità di estensione. 6) Ricollegare i cavi che erano stati scollegati in precedenza. Per completare il processo di installazione, vedere a pagina 4 Installazione dell'unità di estensione. Modi operativi Unità base Stato della spia Significato Suggerimenti Verde fisso L'unità base è pronta Non è utilizzata alcuna unità di estensione Nessuno Regolare funzionamento Verde lampeggiante Sono utilizzate una o più unità di estensione Nessuno Regolare funzionamento Spenta Mancanza di alimentazione all'unità base Controllare che l'unità base sia collegata correttamente ad una presa elettrica e che sia alimentata Verde lampeggiante veloce L'unità base è pronta per la registrazione di ricevitori DECT La modalità di registrazione di ricevitori dect è disponibile dopo aver acceso e spento l'apparecchio due volte. Per concludere la modalità di registrazione, registrare un ricevitore dect oppure spegnere e riaccendere l'unità base. Stato della spia Significato Suggerimenti Verde fisso L'unità di estensione è impostata su computer/Dati ("C"), si trova entro la portata dell'unità base ed è quindi pronta all'uso Nessuno Regolare funzionamento Giallo fisso L'unità di estensione è impostata su Speech/voce ("C"), si trova entro la portata dell'unità base ed è quindi pronta all'uso Nessuno Regolare funzionamento Verde lampeggiante L'unità di estensione è in uso (modalità C) Nessuno Regolare funzionamento Giallo lampeggiante L'unità di estensione è in uso (modalità S) Nessuno Regolare funzionamento Unità di estensione 24 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 24 02/10/06 14:06:52 Spenta Mancanza di alimentazione all'unità di estensione Controllare che l'unità di estensione sia collegata correttamente ad una presa elettrica e che sia alimentata Rosso fisso L'unità di estensione è pronta per essere registrata su un'unità base Vedere Installazione di unità di estensione supplementari Da rosso lampeggiante a giallo o da rosso lampeggiante a verde L'unità di estensione è registrata ma non comunicante con l'unità base Controllare che l'unità base sia alimentata. In questo caso, l'unità di estensione può trovarsi fuori dalla portata dell'unità base. Trasferire l'unità di estensione o l'unità base per avvicinare le unità tra loro. Rosso lampeggiante veloce per 5 secondi seguito da rosso fisso (dopo un tentativo di registrazione di un'unità di estensione) Sono già state registrate quattro unità di estensione (limite max) sull'unità base e non può essere aggiunta una quinta unità di estensione Installare un'unità base supplementare e registrare la quinta unità di estensione sulla nuova unità base Ricerca dei guasti Problema Possibile causa Soluzione Nessun segnale di chiamata – Unità base non alimentata – Cavi non collegati correttamente – L'unità di estensione non è registrata sulla base – L'unità di estensione si trova fuori portata – Controllare tutti i collegamenti elettrici e dei cavi. In caso di dubbio, fare riferimento al manuale d'uso. Controllare che l'unità di estensione sia impostata correttamente su S o C – Riportare l'unità di estensione entro la portata del segnale dell'unità base (max 50 m) Mancato funzionamento di Il commutatore dell'unità di modem, decoder o fax estensione non è stato impostato su funzionalità modem Assicurarsi che il commutatore dell'unità di estensione sia su C Breve sibilo avvertito sul telefono collegato all'unità di estensione quando si alza il ricevitore Il commutatore dell'unità di estensione non è stato impostato correttamente Assicurarsi che il commutatore dell'unità di estensione sia su S L'unità di estensione supplementare lampeggia prima di iniziare la procedura di registrazione L'unità di estensione Spegnere e riaccendere l'unità per supplementare è già registrata su 5 volte di seguito fino a quando la un altro jack telefonico. spia diventa rossa fissa. Continuare quindi l'installazione dell'unità di estensione supplementare PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 25 25 02/10/06 14:06:53 Avvertenze: – Non utilizzare questo apparecchio in locali dove possono essere presenti materiali volatili o esplosivi. – L'apparecchio non può essere utilizzato in mancanza di energia elettrica. – Solo per uso interno. Il simbolo del cestino dei rifiuti barrato che si può trovare sul prodotto significa che il prodotto è conforme alla Direttiva europea 00/9/CE ed indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana, si raccomanda di tenere separato questo prodotto dagli altri rifiuti in modo da poterlo riciclare in modo sicuro dal punto di vista ambientale. Per ulteriori informazioni sui centri di raccolta, contattare l'ufficio comunale o il rivenditore dov'è stato acquistato il prodotto. PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 26 02/10/06 14:06:53 $\TcTafXaT[Tbb_W^]T[X]T Manual de usuario PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 27 Instalación “plug and play” en un minuto 02/10/06 14:06:58 ESTIMADO CLIENTE Le agradecemos la compra de nuestro Wireless Phone Jack y/o una unidad de extensión adicional. Esperamos que sean de su agrado. Wireless Phone Jack es una extensión inalámbrica y sin cables de la toma telefónica o adaptador VoIP para un teléfono ordinario, módem, fax o receptor de satélite/cable con módem integrado. Lea detenidamente este pequeño manual y siga las instrucciones de uso y la información facilitada. Visite nuestra página web, en la que podrá encontrar información adicional: www.wireless-phonejack.com El símbolo CE certifica que Wireless Phone Jack cumple con las normas de la UE. Por la presente, declaramos que el Wireless Phone Jack y la unidad de extensión adicionales cumplen los requisitos esenciales y otras disposiciones generales de la Directiva 1999/5/CE. Copyright ©. Todos los derechos reservados. Queda prohibida cualquier forma de copia o de reproducción del producto o de su manual de usuario. Este producto ha sido fabricado por RTX Products A/S. 28 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 28 02/10/06 14:06:58 desembalaje Retire cuidadosamente las unidades del embalaje. Si observa algún daño, NO intente utilizar el Wireless Phone Jack. Póngase en contacto con su distribuidor o empresa de transporte inmediatamente. CONTENIDO DE LA CAJA: Indicador luminoso Toma telefónica Línea telefónica 1) Una base Indicador luminoso 2) Una unidad de extensión Interruptor Toma telefónica 3) Un cable de teléfono 4) Este manual de usuario Nota: Lea detenidamente las instrucciones y sígalas. PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 29 29 02/10/06 14:06:58 Instalación de la base 1) Conecte el cable telefónico incluido a la base y conecte el otro extremo de cable a la toma telefónica de la pared.* 2) Si tiene un teléfono conectado en esa toma de pared, desenchúfelo y conéctelo a la base (retire el adaptador de enchufe antes de la conexión a la base). 3) C onecte la base a una toma eléctrica y enciéndala. Se iluminará en verde el indicador de la parte superior de la base. La base ya está instalada. 2) Toma telefónica de pared 1) Teléfono, módem, fax 3) Toma eléctrica de pared *Nota: Funciona también como extensión para un Adaptador de terminal VoIP Instalación de la unidad de extensión La unidad de extensión se puede conectar a un teléfono normal, un módem, fax o receptor de satélite/cable. 1) Enchufe el cable telefónico desde su teléfono, módem, fax o receptor de satélite/ cable a la unidad de extensión. 1) Enchufe de alimentación eléctrica Teléfono, módem, fax o receptor de satélite/cable 30 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 30 02/10/06 14:06:59 2) 2 A: Conexión del teléfono. Ponga el interruptor en la posición “S” para Hablar (voz). 2B: Conexión del módem, fax o receptor de satélite/cable. Ponga el interruptor en la posición “C” para ordenador (módem, fax o receptor de satélite/cable). 3) Conecte la unidad de extensión a una toma eléctrica y enciéndela. Después de unos segundos, el indicador de la parte superior de la unidad de extensión se iluminará en verde (si el interruptor está en C) o amarillo (si el interruptor está en S). La unidad de extensión ya está instalada y su Wireless Phone Jack listo para su utilización. Ordenador (Módem, fax, receptor de 2B) satélite/cable) 2A) Habla 2) (teléfono) Interruptor 3) Unidad de extensión Instalación de unidades de extensión adicionales 1) Asegúrese de que el sistema Wireless Phone Jack (base y unidad de extensión) existente está encendido. 2) Desenchufe cualquier cable conectado a la base (la conexión se realizará más adelante). 3) Enchufe la unidad de extensión adicional a una toma de pared cercana a la base y enciéndala. Se iluminará un indicador rojo en la unidad de extensión. 4) Conecte un extremo del cable de línea telefónica suministrado en la base y el otro extremo en la unidad de extensión adicional. Un indicador se iluminará en rojo antes de cambiar a verde (si el interruptor se pone en C = (computer) ordenador para módem, fax o receptor) o amarillo (si el interruptor se pone en S = (speech) voz para el teléfono). Puede realizarse en un minuto. 5) Cuando la luz cambie en la unidad de extensión, desenchufe el cable telefónico entre la base y la unidad de extensión. PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 31 31 02/10/06 14:06:59 6) Vuelva a enchufar los cables que se han desenchufado previamente. Vaya a la página 4 Instalación de la unidad de extensión para completar el proceso de instalación. Modos de funcionamiento Base La luz muestra Esto significa Solución sugerida Luz verde permanente La base está lista No se está utilizando ninguna unidad de extensión Ninguna Funcionamiento normal Parpadeo en verde Una o más unidades de extensión están en uso. Ninguna Funcionamiento normal Sin luz Sin alimentación eléctrica a la base Compruebe que la base está conectada correctamente a una toma eléctrica y que está encendida Parpadeo en verde rápido La base está abierta para registros de microteléfonos DECT El modo de registro de microteléfonos dect está abierto después de apagar dos veces. Para terminar el modo de registro, registre un microteléfono dect o apague la base y vuelva a encenderla. La luz muestra Esto significa Solución sugerida Luz verde permanente La unidad de extensión en posición ordenador/Datos (“C”) está registrada y dentro de la distancia de alcance de la base y lista para su uso Ninguna Funcionamiento normal Amarillo permanente La unidad de extensión en posición Speech/voz (“S”) está registrada y dentro de la distancia de alcance de la base y lista para su uso Ninguna Funcionamiento normal Parpadeo en verde Unidad de extensión en uso (Modo C) Ninguna Funcionamiento normal Parpadeo en amarillo Unidad de extensión en uso (Modo S) Ninguna Funcionamiento normal unidad de extensión 32 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 32 02/10/06 14:07:00 Sin luz La unidad de extensión no recibe alimentación eléctrica Compruebe que la unidad de extensión está conectada correctamente a una toma eléctrica y que está encendida Rojo permanente La unidad de extensión está lista para registrarse con una base Consulte Instalación de unidades de extensión adicionales Parpadeo en rojo a amarillo o parpadeo en rojo a verde La unidad de extensión está registrada pero no está bloqueada con una base Compruebe que la base esté encendida. En caso afirmativo, la unidad de extensión puede estar fuera de la distancia de alcance de la base. Cambie de ubicación la unidad de extensión o la base para que estén más cercanas Parpadeo rápido en rojo durante 5 segundos seguido por rojo permanente (tras un intento de registrar una unidad de extensión) Ya se han registrado cuatro uni- Instale una base adicional y registre dades de extensión en la base (el la quinta unidad de extensión en la máximo posible) y no se puede nueva base añadir esta quinta extensión solución de problemas Problema Causa posible Solución No hay tono de marcado – La base no está encendida – Los cables no se han conectado correctamente – La unidad de extensión puede que no esté registrada con la base – La unidad de extensión está fuera de alcance – Compruebe todos los cables y conexiones de alimentación eléctrica. En caso de duda, consulte el manual de usuario. Compruebe que el interruptor de la unidad de extensión está en S o C – Cambie de ubicación la unidad de extensión de modo que pueda recibir la señal de la base (máx 50m) Mi módem/receptor/fax no El interruptor de la funciona unidad de extensión no se ha ajustado en la funcionalidad de módem Asegúrese de que el interruptor de la unidad de extensión está en la posición C Se oye un breve sonido “sibilante” en el teléfono conectado a la unidad de extensión cuando se descuelga por primera vez Asegúrese de que el interruptor de la unidad de extensión está en la posición S El interruptor de la unidad de extensión no se ha ajustado correctamente La unidad de extensión La unidad de extensión adicional está parpadeando adicional ya está registrada con antes de iniciar el otra toma telefónica procedimiento de registro PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 33 Apague 5 veces seguidas hasta que la unidad permanezca iluminada en rojo. Posteriormente, continúe la instalación de la unidad adicional 33 02/10/06 14:07:00 Aviso: – No utilice este equipo cerca de materiales volátiles o explosivos. – Este equipo no funcionará si se produce un corte del suministro eléctrico. – Sólo para uso en interiores. El símbolo del contenedor de basura tachado que puede encontrar en diferentes productos significa que la Directiva Europea 2002/96/CE es de aplicación e indica que este producto no debe eliminarse con los residuos domésticos normales. Para evitar posibles perjuicios al entorno y a la salud humana, separe este producto de los residuos domésticos y asegúrese de que se recicla en un modo respetuoso con el medio ambiente. Si desea más detalles sobre las posibilidades de recogida, póngase en contacto con las autoridades locales o con el comercio en el que haya adquirido este producto. 34 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 34 02/10/06 14:07:00 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 35 35 02/10/06 14:07:00 (MW 106019) P/N 60081057, version 1.0 36 PN60081057_WPJ_IT_FR_ES.indd 36 02/10/06 14:07:00