ITALIKA

Transcripción

ITALIKA
ITALI K A
Estimado Propietario:
Le agradecemos sinceramente su confianza y el haber elegido una motocicleta ITALIKA. Le aseguramos que rebasará
sus expectativas y obtendrá grandes satisfacciones.
Su motocicleta modelo EX125TC Diábolo está elaborada con componentes de alta calidad. Utiliza un motor de 4
tiempos fabricado bajo la tecnología más avanzada. Su ignición por CDI, arranque de motor eléctrico y a pedal;
adicional a su ágil aceleración del motor de 125 cc con óptima potencia, entre otras cosas, le permitirá un gran
desempeño con bajo consumo de combustible, aunado a un excelente confort en el manejo, superando los estándares
requeridos en México.
Para lograr su máxima satisfacción, una prolongada vida útil de su motor y seguridad personal, deberá leer
cuidadosamente el presente manual antes de conducir su vehículo, el cual le proporciona de manera simple la
información requerida para el adecuado manejo, mantenimiento y ajustes necesarios a su motocicleta modelo
EX125TC Diábolo.
No olvide seguir paso a paso las instrucciones detalladas de la forma indicada, sin omisiones y en el momento
oportuno, para conservarla en buenas condiciones con excelente funcionalidad.
Es posible que nosotros en el futuro realicemos cambios al modelo EX125TC Diábolo, por lo que puede haber
diferencia en las imágenes y contenido del manual, sin notificación de antemano.
Le enviamos los mejores deseos y disfrute su motocicleta ITALIKA.
ITALI K A
Contenido
Puntos importantes de atención
Revisión antes de manejar
Equipo de protección
Localización de controles
Medidores e indicadores
Componentes lado izquierdo
Componentes lado derecho
Controles
Llave de paso de combustible
Tanque de combustible
Arranque de motor
Botón de encendido
Cambio de velocidades
Parrilla de carga
Número de NIV y motor
Cambio de aceite del motor
Drenado del deposito de aceite de motor
ITALI K A
Revisión y limpieza del filtro de aire
Ajuste del cable del acelerador
Ajuste de RPM
Ajuste del embrague
Revisión, desgaste de frenos
Ajuste de freno trasero
Ajuste del interruptor de freno
Lista de torque de piezas
Batería
Limpieza de la motocicleta
Problemas comunes, razón y solución
Problemas comunes de transmisión
Resolver problemas de conducir
Datos técnicos
01
Puntos importantes de atención
Seguridad de conducción de la moto
Conductor y pasajero
La presente moto esta diseñada para un conductor y
un pasajero, nunca sobrepase el límite de carga
especificado.
Condiciones del camino
La presente moto esta diseñada para conducción en
pavimento. Por favor lea detenidamente el presente
manual de instrucción, ponga cuidado a todas las
fases que tenga las siguientes letras o símbolos.
Advertencia:
1. Al conducir debe ser cuidadoso para garantizar su
seguridad.
2. Antes de conducir, debe conocer las siguientes
reglas.
Advertencia:
En este punto si no obedece las operaciones
mencionadas en el manual, puede causar o
causarse lesiones graves incluso hasta muerte o
daño de la moto.
El presente manual debe considerarse un
componente de la motocicleta, si llegara a vender la
motocicleta, por favor debe de entregarlo el presente
manual. El nuevo propietario debe de conocer todas
las características acerca de la motocicleta, tanto de
funcionamiento y de mantenimiento. Antes de
conducir debe realizar el mantenimiento preventivo
para tener su motocicleta en óptimas condiciones.
Para conservar la calidad de su motocicleta y evitar
daños, accidentes o gastos innecesarios visite a su
Centro de Servicio Autorizado ITALIKA.
ITALI K A
Reglas de conducción segura
1. Antes de conducir, debe realizar la revisión y/o
ajustes de algunos componentes de desgaste
natural debido al uso de la motocicleta, como son
frenos, desgaste de la banda, espejos, presión de
aire en llantas, luces en general y de ser necesario la
reparación, esto con la finalidad de evitar accidentes
o daños. Recuerde que el auto mantenimiento y
revisión antes de la conducción son responsabilidad
de usted.
2. La mayoría de los accidentes son causados por
conductores inexpertos, recuerde tener una
supervisión previa para todos los conductores y así
determinar el uso de su motocicleta.
3. Los conductores de muchos países deben pasar
por exámenes o pruebas específicas para poder
conducir su moto y contar con licencia de
conducción.
4. Antes de conducir su moto, debe confirmar que
usted tiene la habilidad de conducirla.
5. Gran cantidad de accidentes son causados debido
a que el conductor del automóvil no ve al conductor
de la motocicleta.
6. Se recomienda conducir la motocicleta utilizando
un carril y del lado donde los conductores de
automóviles lo puedan ver.
Recomendaciones
a) Vestir ropa en colores llamativos o brillantes.
b) No conduzca en el punto ciego de otro vehículo.
c) Debe obedecer el reglamento de transito.
d) No conduzca a velocidad excesiva es una de las
razones principales de accidentes.
e) Obedecer los límites de velocidad, no sobre pase
la velocidad autorizada.
f) Antes de dar vuelta debe de encender la
direccional con anticipación, ya que su movimiento
repentino causará posibles accidentes.
g) No conduzca con inseguridad o miedo.
h) Tenga especial cuidado al cruzar por en las
intersecciones de calles, entradas y salidas de
estacionamientos.
i) Al conducir, ambas manos deben sostener el
manubrio, ambos píes pisando los posapíes.
j) El pasajero debe tomar la moto o abrazar al
conductor con ambas manos y los pies colocarlos en
los posapíes del pasajero.
ITALI K A
k) Al encender la motocicleta, esta deberá de estar
en el parador central.
l) Nunca abandone la moto en el proceso de
calentamiento del motor o con el motor encendido.
m) Al conducir en terreno irregular, debe conducir a
baja velocidad, por ejemplo: Terreno con objetos
como piedras, arena, agua, lodo, agujeros, topes o
animales son un riesgo que podría causar que pierda
el control de la motocicleta y sufrir un posible
accidente o daño.
04
Revisión antes de manejar.
Antes de utilizar su motocicleta, por favor verifique los siguientes puntos.
CONCEPTO
Motor
Nivel correcto de aceite, agregar si se requiere con especificación SAE 20W50 API SJ
REVISIÓN
Manubrio
Libre juego hacia ambos lados, ajustar si se requiere
Frenos
Delantero: Juego libre de 10 a 20 mm. Revisar pastillas y reparar si se requiere
Trasero: Juego libre de 20 a 30 mm. Ajustar y lubricar si se requiere
Combustible
Suficiente para el recorrido planeado, revisar posición de la válvula de gasolina
Transmisión
Realiza el avance con suavidad y ágil aceleración.
Acelerador
Juego libre de 2 a 3 mm. No deberá de atorarse. Ajustar y lubricar si se requiere
Velocidad constante
La motocicleta debe de avanzar sin dificultad al momento de acelerar.
Llantas
Delantera: Gire libremente, revisión de presión a 26 lbs. Calibrar si se requiere
Trasera: Gire libremente, revisión de presión a 28 lbs. Calibrar si se requiere
Banda
Sistema Eléctrico
Carburador
ITALI K A
Se recomienda revisar su estado a los 6000 Km. cambiar si se requiere.
Revisión del buen funcionamiento del faro alta y baja, luz trasera de stop y cuartos, direccionales
traseras, delanteras, derecha e izquierda, claxon, interruptor de marcha.
Recuerde revisar periódicamente el nivel de electrolito de la batería agregar si se requiere.
Ajuste el ralentí a 1500 RPM, utilice el tornillo del ralentí.
Datos Técnicos EX125TC Diábolo.
CONCEPTO
ESPECIFICACIÓN
CONCEPTO
ESPECIFICACIÓN
800 mm.
Modelo
EX125TC Diábolo
Cantidad de aceite de
motor
Dimensión Largo x Ancho x Alto
1970x700x1120 mm.
Sistema lubricación
Presión y salpicadura
Distancia entre ejes
1360 mm.
Embrague automático
Centrifugo tipo seco
Peso en seco
110 Kg.
Transmisión final
Banda
Carga máxima
150 Kg. incluido piloto
Cambio de velocidad
Progresivo
Velocidad máxima
80 Km./Hr.
CR7HSA
Especificación de llanta delantera
130-60-13”
Bujía NGK
Capacidad máxima de
subida
Especificación de llanta trasera
130-60-13”
Distancia de frenado
7 m. a 30 Km./Hr.
12°
Rines
Forjado aluminio de 13”
* Rendimiento de combustible
40 Km. /lt.
Sistema de frenos (Delantera/Trasera)
Disco / Tambor
Relación de compresión
No disponible
Modo de operación de freno trasero
Manual, mano izquierda
Especificación de batería
12V 7 Ah
Volumen depósito combustible
6 Lts.
Modo de arranque
Eléctrico / Píe
Volumen desplazamiento
124.6 cc.
Modo de ignición
CDI
Potencia motor
No disponible
Especificación del fusible
10 A
Torque máximo
No disponible
Luz delantera
12 V 35W/35W
Ralentí
1500 rpm. +/- 10%
Luz trasera/stop
12 V 5W/21W
* En condiciones normales de manejo, a velocidad constante de 30Km/h, en plano y con una persona de 60Kg, entre otras
ITALI K A
Equipo de protección
Modificaciones
Advertencia
Modificar la motocicleta en cualquier accesorio o
componente, no solamente afectará la seguridad de
la motocicleta o de sus ocupantes, también tenga en
cuenta que la garantía se invalida y en algunos
casos deberá consultar el reglamento de tránsito.
Carga y accesorios
Advertencia
1. Siempre utilice casco
2. Ropa apropiada, ajustada y cómoda
3. Vestir ropa brillante
4. Utilice guantes
5. Preferentemente bota y con los píes dentro del
área de protección
En lo posible, reduzca el peso de los objetos y
mantenga la carga cerca del centro de la moto.
ITALI K A
a) Recuerde que la motocicleta tiene un límite
máximo de carga.
b) Si sobre carga la motocicleta afectará la
estabilidad y control de la motocicleta.
c) Para evitar accidentes, tenga cuidado al cargar
objetos voluminosos o pesados en la motocicleta o
en la parrilla central.
Estos lineamientos de manejo le proporcionarán
ayuda en cómo utilizar adecuadamente su
motocicleta.06
5
1. El peso del conductor, pasajero y objetos no
pueden sobrepasar los 150 Kg. de carga total.
Recuerde que a mayor peso menor será la velocidad
y/o potencia.
6. No permita que los pasajeros aborden la
motocicleta sin utilizar el casco de seguridad.
Localización de controles
2. El peso en la guantera, piso central y parrilla
central no pueden sobrepasar los siguientes límites:
a) Guantera frontal: 1.5 Kg.
b) Piso central: 10 Kg.
c) Parrilla trasera: 3 Kg.
d) Cajuela: 5 Kg.
3. No cargue objetos voluminosos o más de 1
pasajero, no sobre pase la capacidad de carga,
afectarán la estabilidad y control.
4. Recomendamos no cambie las medidas de las
llantas y el tipo de dibujo de la misma.
5. No cargue objetos que sobre salgan de la parrilla
y compruebe no obstruir la luz trasera.
ITALI K A
1.-Puño de manubrio izquierdo
2.- Palanca de freno delantero
3.-Interruptor cambio de luces
4.-Acelerador
5.-Interruptor de direccionales
6.-Interruptor de claxon
7.-Interruptor de luces
8.-Interruptor de marcha
9.-Espejos retrovisores
Medidores e indicadores
Todos los indicadores están montados en el tablero de instrumentos. Sus funciones son descritas a continuación
N°
ITALI K A
CONCEPTO
FUNCIÓN
1
Velocímetro
2
Indicador direccional izquierda
Muestra la velocidad de conducción.
Brillara y se apagara alternamente el indicador al accionar el interruptor al lado
izquierdo
3
Indicador de luz alta
Brillara el indicador al colocarse el interruptor de luces en posición de luz alta
4
Indicador direccional derecha
Brillara y se apagara alternamente el indicador al accionar el interruptor al lado derecho
5
Aguja de velocímetro
Indica la velocidad progresiva de conducción
6
Indicador de reserva de combustible
Indica la cantidad aproximada de reserva de gasolina en el tanque de combustible
7
Odómetro
Exhibe los kilómetros totales recorridos con la motocicleta
8
Indicador de gasolina
Muestra la cantidad aproximada de gasolina en el tanque de combustible
Componentes lado izquierdo
1.- Palanca de freno trasero 2.- Asiento
Pedal de arranque 6.- Cerradura de asiento
ITALI K A
3.- Posapíe de pasajero
7.- Parador lateral
4.- Parador central
5.-
Componentes lado derecho
77
77
7
7
7
1.- Tapón de combustible abajo del asiento
2.- Revisión de aceite
3.- Posapíe de pasajero
Guantera
5.- Alojamiento de Batería
6.- Escape
ITALI K A
4.-
1. Coloque la motocicleta en el parador central o
lateral.
Controles
Interruptor de ignición
Cuenta con tres funciones básicas, el de permitir
apagar el motor, el de encender y el seguro de
dirección solamente con el uso de una llave para
mayor seguridad del propietario al momento de
estacionar la motocicleta o dejarla en la vía pública
2. Gire el interruptor de ignición en posición de
“OFF”.
3. Gire el manubrio a la izquierda.
4. Empuje la llave del interruptor de ignición y gire a
la izquierda.
5. La dirección no podrá girar a ninguno de ambos
lados.
Interruptor de ignición
Interruptor de bloqueo
Funciones del interruptor de ignición
Su motocicleta cuenta con un sistema de bloqueo el
cual le permite bloquear la dirección con llave por
medio del interruptor de ignición de la motocicleta
para que esta no pueda ser girada.
Indicador de combustible.
ITALI K A
Proporciona la cantidad aproximada de combustible
con que cuenta la motocicleta, cuando la aguja
indicadora marca F significa que el tanque esta en
su máxima capacidad
aproximadamente.
que
son
6
litros
Tanque de combustible
El depósito de combustible esta ubicado abajo del
asiento. Abra el asiento con la llave y levante para
localizar el tapón y gire el tapón del combustible
hacia la izquierda (1) y retírelo.
1.- Indicador de combustible
Cuando la aguja indicadora llega a la zona roja del
medidor, significa que la cantidad de combustible se
encuentra
en
reserva
y
cuenta
con
aproximadamente 1.3 litros, debe agregar lo más
pronto posible.
Nota:
Recuerde abastecer de combustible al tanque de
gasolina en caso contrario no funcionara,
ocasionando perdida de tiempo y cerrarlo.
ITALI K A
1. Tapón de combustible
2. Nivel máximo de combustible
La capacidad del depósito de combustible es: 6 L.
Luego de agregar combustible cerciorase de no
derramar combustible y llenar como máximo hasta
la marca (2) gire el tapón del combustible a la
derecha apriételo y gire la llave para cerrar. Por favor
use gasolina sin plomo. Esta gasolina produce pocas
impurezas en la bujía de encendido y aumentará la
vida de uso de las piezas del motor.
Arranque del motor
Apagado del motor
1. Colocar la motocicleta en el parador central.
1. Suelte el puño del acelerador.
2. Gire el interruptor a esta posición “ON” para
encender el motor, la llave no se puede quitar.
2. Reduzca la velocidad del motor y realice alto total
(oprimiendo ambos frenos).
3. Confirmar cantidad de combustible.
3. Gire el interruptor de ignición a posición de
apagado (OFF).
4. Oprima cualquiera de las dos palancas de freno.
5. Utilice el interruptor de marcha, si después de 3 o
4 intentos no arranca, utilice el pedal de arranque.
4. Coloque la motocicleta en el parador central o lateral.
1. Oprimir el botón de arranque eléctrico.
5. Seguro de dirección (LOCK). Gire el manubrio
hacia la izquierda hasta su límite y gire a posición
(LOCK), quite la llave, luego de hacerlo el manubrio
no podrá ser movido, el motor y luces no podrán ser
encendidas.
2. Acelerar un 1/8 a 1/4 vueltas.
Nota:
Al arrancar en frío o caliente:
3. Gire suavemente el puño del acelerador. Aumentar
la velocidad del motor para calentarlo.
4. Una vez que el motor haya arrancado y este
caliente, alrededor de 1 a 3 minutos podrá utilizar la
unidad.
ITALI K A
No se recomienda dejar la motocicleta con el motor
funcionando por más de 3 minutos, causará
sobrecalentamiento al motor, debe apagar el motor.
Recuerde que el sistema de enfriamiento es por aire
forzado.
fricción internas se expandan y sean suficientemente
lubricadas.
4. Los primeros 1,000 kilómetros son la primera
fase, la velocidad máxima no debe sobrepasar
40km/h,
5. De 1000-3,000 kilómetros son la segunda fase, la
velocidad máxima no debe sobrepasar 50km/h.
1 Interruptor de Ignición
Asentamiento del motor
Motor
Los primeros 3,000 kilómetros es el periodo de
asentamiento de la moto. Durante el asentamiento
debe poner atención a los siguientes puntos:
1. Evite sobre cargar la motocicleta, subir pendientes
que rebasen el máximo de diseño. Consulte la
pendiente máxima en la sección de Datos Técnicos.
2. Debe acelerar suavemente y no rebasar de 2/3
partes en el acelerador, no debe manejar tramos
continuos de más de 50 kilómetros.
3. Antes de manejar caliente el motor de 1-3
minutos, haciendo que las piezas de rodamiento y
ITALI K A
Nota:
No se recomienda dejar la motocicleta con el motor
funcionando por más de 3 minutos, causará
sobrecalentamiento al motor, debe apagar el motor.
Controles del puño derecho
Interruptor de luces
El interruptor se encuentra en el puño del manubrio
del lado izquierdo tiene 3 posiciones
Sus funciones son las siguientes:
.
Después de arrancar el motor y al colocar el
interruptor en tal posición, la luz delantera, trasera y
velocímetro serán encendidas.
Después de arrancar el motor, el interruptor
esta en tal posición, la luz trasera y velocímetro
serán encendidos.
marcha tenga en cuenta que la transmisión debe de
estar en neutral.
“OFF” El interruptor esta en tal posición, la luz
trasera y velocímetro serán apagados.
1 Interruptor de marcha
Controles del puño izquierdo
1 Interruptor de luces
Botón de encendido o marcha
Está ubicado en el puño del manubrio del lado
derecho. Para arrancar el motor coloque el
interruptor de ignición en posición “ON” o abierto,
usted deberá de presionar el botón de encendido o
ITALI K A
Interruptor de luz delantera alta y baja.
Seleccione la posición del interruptor de luz en
para obtener el haz de luz alta, seleccionar
obtener el haz de luz baja.
para
apagarse los indicadores de direccionales en el
tablero de instrumentos.
15
1 Interruptor de luz alta y baja
2 Interruptor de direccionales i
Interruptor de direccional
1. Cuando seleccione el interruptor de direccionales
a
posición encenderá la luz izquierda, la luz en el
tablero del indicador de direccional izquierda
comenzara a funcionar prendiendo y apagando
simultáneamente.
2. Cuando seleccione el interruptor de direccionales
a
posición encenderá la luz derecha, la luz en el
tablero del indicador de direccional derecha
comenzara a funcionar prendiendo y apagando
simultáneamente.
3. Para apagar el funcionamiento de las
direccionales presione el interruptor, deberá de
ITALI K A
3. Interruptor de claxon.
Interruptor de claxon
Se encuentra ubicado abajo del interruptor de
direccionales, cuando el interruptor de ignición se
encuentra en “ON” y al oprimir el interruptor de
claxon este emitirá sonido, al soltar dejara de emitir
sonido.
Funcionamiento de transmisión.
Su motocicleta cuenta con un sistema automático
progresivo de velocidad constante, requiere
Únicamente de acelerar ligeramente hasta tener
equilibrio, considere los siguientes aspectos:
3. Logre tener equilibrio al acelerar ligeramente para
incrementar la velocidad.
4. Oprima ambas palancas del freno delantero y
trasero cuando se requiera.
Nota:
a) Al arrancar el motor la motocicleta deberá de estar
en el parador central, en caso contrario existe riesgo de
accidente.
b) No acelere bruscamente.
c) No forcé el motor, no acelere a fondo.
d) La transmisión permanecerá en neutral cuando es no
acelere.
1. Puño de acelerador.
1. Arrancar el motor de acuerdo a las instrucciones
de encendido.
2. Oprimir la palanca del freno delantero o trasero
para poder arrancar el motor, en caso contrario no
dará marcha.
17
Parrilla de carga
Su motocicleta cuenta accesorios de carga, el cual
esta diseñado para poder hacer más fácil la
transportación de objetos personales. La parrilla
trasera tiene una capacidad de carga máxima de 3.0
Kg.
Nota:
ITALI K A
a) Objetos que sobre pasen 3.0 Kg. no deben ser
colocados en la parrilla trasera.
b) No transporte personas o mascotas en la parrilla
trasera, podría resultar peligroso o fatal.
c) Los objetos que transporte en la parrilla trasera no
deberá de exceder de dimensiones.
d) No obstruya la luz trasera.
a) Si no realiza la revisión correctamente podría
incurrir en lesiones serias o daños a la motocicleta,
solicite asesoría de su Centro de Servicio
Autorizado ITALIKA.
b) Por favor antes de conducir la motocicleta, haga
la revisión y realice las reparaciones necesarias y/o
ajustes correspondientes de mantenimiento, esto le
tomara unos minutos, pero le economizará tiempo y
dinero durante su uso y hasta salvarle la vida.
c) Revise nivel de aceite y nivel de combustible si es
necesario agregue.
d) Revise posibles fugas de aceite o gasolina.
e) Palanca de freno delantero y pedal trasero revise
su operación, si es necesario, por favor ajuste la
carrera libre de las palancas.
1. Parrilla trasera
Operación
Revisión antes conducir
Advertencia:
ITALI K A
f) Las llantas verifique condiciones y presión, si es
necesario remplace o calibre la presión a 28 lbs
delantera y trasera.
g) Revise el encendido eléctrico si este puede
arrancar suavemente y todos los equipos de
dirección están correctos.
h) Revise el sistema de alumbrado: Luz delantera,
trasera, de freno, direccionales y claxon si funcionan
correctamente.
i) Antes de conducir por favor corrija todos los
detalles antes que se vuelvan problemas.
Nombre y apellido: __________________________
Dirección: _________________________________
_________________________________________
Tel: ______________________________________
j) Ajuste la carrera libre del acelerador.
Número de NIV y motor
Cuidados para evitar robo
Al registrar su moto, deberá proveer el No. de NIV y
de de motor. Recuerde estos dos números para
referencia.
1. Nunca deje la llave en el interruptor de ignición
después de bloquear el manubrio.
2. Garantice que los datos de registro de la
motocicleta son correctos.
3. De ser posible coloque siempre la moto en un
lugar bajo llave y seguro.
4. Debe utilizar equipos adicionales de protección de
buena calidad.
5. Anote su nombre, dirección y teléfono en el
manual del conductor, y debe ser siempre llevados
en la moto. Muchas motos robadas son devueltas al
dueño.
ITALI K A
N° de NIV ____________________
En condiciones Normales
N° de motor___________________
N° de NIV (1) se encuentra impreso debajo de
asiento.
N° de motor (2) se encuentra estampado en el lado
izquierdo del carter del motor, en la parte de abajo.
Revisión, Ajuste y Mantenimiento
Revise el aceite del motor antes de conducir su
motocicleta, la falta de la cantidad exacta de aceite
ocasionara graves daños al motor, este motivo no se
considera dentro de la garantía del vehículo por
considerarse parte de la revisión previa a la
conducción (Auto mantenimiento).
ITALI K A
SERVICIO
KM.
MESES
PRECIO M.O
1°
2°
3°
4°
5°
6°
7°
8°
500
2000
4000
6000
9000
12000
15000
CADA 3000
1
3
6
9
12
15
18
CADA 6
SIN COSTO
SIN COSTO
CON CARGO
CON CARGO
CON CARGO
CON CARGO
CON CARGO
CON CARGO
Revisión del aceite del motor.
a) Revisión del aceite la motocicleta deberá estar en
una superficie plana y preferentemente sobre las 2
ruedas totalmente horizontales, de ser necesario
utilice el parador central, tome en cuenta que la
lectura no será del todo exacta.
b) Limpie el tapón-bayoneta (1) del carter localizado
en el lado derecho, afloje en el sentido contrario a
las manecillas del reloj, limpie y localice las marcas
nivel máximo (2) y mínimo (3), coloque nuevamente
la bayoneta pero sin enroscar el tapón, verifique el
nivel que deberá de ser en la marca superior,
agregue si es necesario. Coloque nuevamente el
ACEITE LUBRICANTE
para temperaturas ambientales desde los 10° a los
45° Centígrados.
ºC
PARA PPMOTOCICLETAS
tapón girando en el sentido de las manecillas del
reloj, ajuste perfectamente.
20 W-50 API SH o SJ
20 W-40 API SH o SJ
10 W-30 API SH o SJ
0
10
20
30
40
50
Rango de temperatura ambiente
1 Tapón-bayoneta
2 Nivel máximo.
3 Nivel mínimo.
c) Utilice aceite de motor de 4 tiempos especial para
motocicleta, de buena calidad alargara la vida del
motor.
La selección del aceite del motor dependerá de las
condiciones de uso. Se recomienda utilizar la
clasificación API SH o SJ.
El SAE nos determina la viscosidad, esta
clasificación variará de acuerdo a la temperatura
ambiente del lugar de uso de la unidad. Se
recomienda usar multigrado como 15W40 o 20W50
ITALI K A
Tabla de selección de aceite
Cambio de aceite del motor
El Aceite del motor es muy importante para su
funcionamiento,
debiendo
conservar
sus
propiedades. Por eso es necesario verificarlo
periódicamente acorde a lo recomendado a la tabla
de mantenimiento de este mismo manual en páginas
siguientes, así como en la Póliza de Garantía en la
sección de mantenimiento.
Recuerde que durante el periodo de asentamiento es
muy importante remplazarlo oportunamente en los
primeros 500 Km. o el 1er. mes, posteriormente se
recomienda remplazarlo a los 2,000 Km. o 3 meses
de recorrido y después cada 3,000 Km.
Le recomendamos que cuando se utilice su
motocicleta en condiciones severas (Terracería,
humedad excesiva, demasiado polvo, etc.) el cambio
de aceite se tiene que realizar más constantemente
debido a que el polvo y otros factores aceleran el
deterioro de propiedades del aceite y aumentan el
desgaste del motor, llegando a ser de 10 veces más
rápido por la abrasión que se presenta.
Modo de ejecución cambio de aceite.
a) Coloque la motocicleta en un lugar plano y
completamente horizontal, de preferencia en un piso de
cemento para evitar caídas.
b) Cuando el motor esta caliente, quite el tapón de
drenado de aceite ubicado debajo del motor girando
en sentido contrario a las manecillas del reloj, drene
totalmente el aceite sucio en un recipiente adecuado,
accione el pedal de arranque para permitir extraer
todo el aceite sucio, recuerde tener el interruptor de
ignición en posición “OFF”.
En condiciones especiales
CONDICIONES ESPECIALES
ITALI K A
CONCEPTO
KM.
MESES
Humedad
2000
2
Polvo
Lodo
Terracería
2000
1000
2000
1
1
1
Lluvia
Sinuoso
2000
2000
2
2
Arena
1000
1
1. Tornillo de drenado
c) Limpie el cedazo de aceite, luego de limpiarlo
coloque y apriete a 1 Kgf-M, vierta 0.8 L de aceite
nuevo. Arranque el motor y permita que funcione en
neutral de 2-3 minutos. Recuerde que sobre llenar el
nivel máximo de aceite causara severos daños al
motor.
2. Con un dado de la medida correcta retire la bujía
en el sentido contrario de las manecillas del reloj.
d) Para evitar daños, por favor no utilice diferentes
tipos de aceites, solo utilice aceite especial para
motocicletas de 4 tiempos, nunca utilice aceite de
automóvil.
3. Observe cuidadosamente la bujía debe de estar
limpia de sedimentos de carbón, aceite y verificar la
calibración, la cual deberá de ser 0.6 a 0.7 mm.
e) Revise periódicamente el nivel de aceite, en caso
de existir fuga presente la unidad en el Centro de
Servicio Italika Autorizado más cercano.
f) Recuerde recolectar el aceite sucio y entregarlo en
los centros de recolección de residuos, nunca tire
aceite al drenaje o en la basura.
Nota:
Recomendamos realice el mantenimiento en el
Centro de Servicio Italika Autorizado más
cercano.
Revisión de la bujía de encendido
1. Localice el cable de la bujía localizado abajo del
asiento de la motocicleta, limpie perfectamente las
partes relacionadas con la extracción de la bujía.
Retire el capuchón de la bujía.
ITALI K A
4. De ser necesario remplácela por una nueva,
consulte la sección de Datos Técnicos de este
manual. El correcto apriete permitirá que la bujía no
se dañe o los componentes del motor, recuerde que
trasroscar la cuerda son daños irreversibles en su
motor, consulte el torque específico sugerido por el
fabricante de bujías.
5. Coloque nuevamente el capuchón de la bujía,
revise si este se sujeta correctamente a la bujía, en
caso contrario deberá de remplazar dicha refacción,
recuerde que la falta de sujeción podrá ser causa de
fallas en el sistema eléctrico de ignición o de
accidentes.
Bujía NGK CR7HSA o equivalente
Revisión y limpieza del filtro de aire
Recuerde que el filtro de aire su función es capturar
todas las impurezas que existen en el aire para
alargar la vida útil del motor, por lo cual
recomendamos dar especial atención al elemento
del filtro con limpieza continua procedimiento.
a) El filtro de aire deberá ser humedecido por
completo, no puede ser instalado roto, ya que el
motor absorberá polvo, reduciendo la vida del motor.
b) Evite que entre agua al filtro de aire.
c) No utilice bencina o limpiadores flamables
(thinner) para limpiar el núcleo del filtro.
1. Se localiza abajo del asiento, desatornille y retire
el filtro de aire, revise si esta contaminado.
2. Lavar con gasolina preferentemente hasta
observar que todo el polvo y aceite se hayan retirado
del elemento.
3. Secar con paño limpio y seco. Si el filtro se
encontrara roto remplácelo.
2
4. Agregue una pequeña cantidad de aceite para
motor 20W50 en sus manos y proceda a incorporarlo
uniformemente en el filtro para lograr se humedezca
ligeramente para atrapar gran cantidad de polvo.
Nota:
ITALI K A
1. Filtro de aire
Ajuste de cable del acelerador
Revise si el acelerador trabaja normalmente, revise
si la carrera libre del puño del acelerador esta dentro
de la especificación, juego específico: 2-3mm, si no
es así por favor utilice la tuerca de ajuste para
ajustarlo.
Nota:
El ajuste de la marcha mínima debe ser con el motor
caliente y funcionando. Coloque la moto en una
superficie plana, usar el tornillo de marcha mínima
para ajustar la velocidad. Marcha mínima:
(1,500+/-l50) rpm.
1. Tuerca de ajuste.
2. Contra tuerca
Nota:
Luego de ajustar, arranque el motor para revisar, si
no es correcto, ajuste de nuevo.
1
Ajuste de RPM
Debido al asentamiento del motor, la altura sobre el
nivel del mar, limpieza del filtro, calibración de bujía
es necesario ajustar las RPM recuerde que uno de
los motivos que se apague el motor es la falta de
revoluciones en el motor.
1. Tornillo de ralentí
ITALI K A
Revisión y ajuste de válvulas
Cuando hay mucha holgura en las válvulas,
causarán ruidos; cuando hay poca holgura o sin
holgura de la válvula, obstruirá el cierre de la misma,
causando daños a las válvulas, reduciendo la
potencia. Por lo cual es necesario revisar
periódicamente la calibración de las válvulas. La
revisión y ajuste de la holgura de válvulas debe
realizarse con el motor frío, utilice el siguiente
procedimiento:
1. Quite la palanca de velocidades, la cubierta
izquierda del motor, observe la marca del Punto
Muerto Superior (PMS) con la marca “T” del magneto
y de la cubierta izquierda del motor. Retire la bujía
para asegurarse que se encuentra en PMS el
pistón, gire el magneto hasta localizar dicha
referencia.
2. Retire la cubierta de las válvulas de admisión y
escape, gire el magneto en el sentido de las
manecillas del reloj observe la holgura de las
válvulas, revise la calibración estándar recomendada
0.05 mm. admisión y 0.05 mm. escape.
3. Mueva suavemente el balancín, si el balancín esta
flojo (con distancia) significa que el pistón esta en el
punto superior de compresión, podrá hacer el ajuste
a la válvula. Inserte la laina en el centro del perno de
ajuste de válvula y en el extremo de la válvula, revise
la distancia.
4. Si es necesario ajustar, debe aflojar la
contratuerca del ajustador de la válvula, ajuste el
perno, hasta que al insertar la laina tenga
resistencia. Luego de ajustar, apriete fuertemente la
tuerca para evitar que se afloje, y revise de nuevo la
distancia de la válvula, coloque las piezas en forma
inversa y apriete correctamente.
5. Para realizar esta revisión es necesario desarmar
gran parte de la carrocería del asiento.
24
6. Este trabajo debe de presentarlo al Centro de
Servicio Autorizado Italika para asegurarse de
realizar la revisión apropiadamente.
ITALI K A
Revisión desgaste de frenos.
Accione la palanca izquierda del freno trasero, ahora
revise el nivel de desgaste con la marca en la leva, si
la marca ∆ del panel de freno se alinea con la marca
∆ del tambor de freno, significa que los frenos
llegaron al nivel máximo de desgaste, por favor
substitúyalo.
1.
Tuerca de ajuste
Nota:
Substituya de ser necesario, por favor acuda a su
Centro de Servicio Autorizado Italika. Utilice
partes y accesorios originales.
Ajuste del freno delantero
1. La carrera libre de la palanca de freno delantero
debe ser de l0 a 20 mm.
2. El sistema del freno delantero es hidráulico por tal
motivo si existiera falta de presión en la palanca,
fuga de líquido de frenos presente inmediatamente la
motocicleta al Centro de Servicio Italika más
cercano.
a) Revise la luz de freno, esta luz debe prender
inmediatamente.
b) Revise el máximo desgaste de las pastillas del
freno delantero, las cuales deberán de ser 3 mm. de
grosor.
1. Caliper
2. Disco de freno
Ajuste del freno de trasero
Nota:
1. Palanca de freno delantero
Luego de revisar el freno y comprobar su eficacia
antes de manejar tome en cuenta:
ITALI K A
Al revisar la palanca del de freno, utilice el soporte
principal para sostener la moto.
1. El juego libre de la palanca del freno de la llanta
trasera debe ser de 10 a 20 mm.
2. Cuando necesite calibrar, gire la tuerca de ajuste,
girar a la derecha para reducir el juego libre, girar a
la izquierda para aumentar el juego libre.
3. Revise continuamente el desgaste de la zapata o
balata trasera, recuerde que de ello dependerá la
eficacia del frenado.
1. Tuerca de ajuste
2. Leva de freno trasero
Interruptor de freno.
1.- Palanca de freno trasero
Cuando el interruptor de ignición esta en posición “ON”
y al oprimir cualquiera de las dos palancas del freno,
revise si la luz de stop enciende. De no ser así revise el
foco, instalación eléctrica, fusible y el interruptor de
freno, sustituyas las partes necesarias.
Nota:
Nota:
a)
b)
ITALI K A
Luego de ajustar revise la luz de freno,
esta luz debe prender inmediatamente.
De ser necesario realice las reparaciones
o ajustes necesarios.
Ajuste de interruptor de luz de freno, primero revise
sí la carrera libre del pedal de freno trasero esta en
la holgura especificada.
Revisión de la Batería
Su motocicleta utiliza una batería de 12 Volts y 7
Amperes, la cual contiene ácido sulfúrico y placas de
plomo. Recuerde para un buen funcionamiento del
sistema eléctrico de su motocicleta es necesario dar
mantenimiento a su batería frecuentemente siga las
siguientes recomendaciones e instrucciones.
1. Coloque la unidad en forma horizontal,
2. Desatornille y abra la cubierta del piso delantero.
3. Limpie la suciedad y sulfatos de la superficie de la
batería.
4. Revise el liquido de la batería si esta en el nivel
superior.
5. Si esta por debajo el nivel mínimo agregue agua
destilada o electrolito. Si es de tipo sellada no es posible
agregar electrolito.
6. Revise si el voltaje de salida es correcto.
7. Substituya el cable o terminales cuando estén
erosionados gravemente.
Nota:
a) Al retirar la batería, primero desmonte el Polo
negativo (-) y luego el Polo positivo (+)
ITALI K A
b) Al instalar primero monte el Polo (+) y luego el Polo
(-), evite que el Polo (+) tenga contacto con las partes
metálicas de la motocicleta.
c) Al agregar agua destilada o electrolito no debe sobre
pasar el nivel superior, de lo contrario causara
corrosión.
d) La batería contiene ácido sulfúrico, tenga precaución
en el manejo de la batería, si tiene contacto con la piel u
ojos le causará problemas graves, enjuague
inmediatamente con agua abundante, limpia por 5
minutos y visite al medico.
e) Al retirar e instalar, evite que objetos metálicos
hagan contacto entre los polos (+) y (-).
f) Garantice que la batería este bien ventilada, evite
cualquier fuente de chispa o fuego cuando la maneje.
g) Cargar su batería por lo menos 1 vez al mes cuando
no este en uso la motocicleta. Recomendación de carga
12 V y 2 Amperes máximo, preferentemente 1 Amper.
h) Si la batería presenta insuficiencia de energía
(Voltaje) o escape de electrolito, causando dificultad
de arranque u otros síntomas eléctricos, por favor
acuda a su Centro de Servicio Autorizado
ITALIKA.
cambiar el fusible es quemado inmediatamente,
significa que tiene un corto circuito. Presente la
unidad su Centro de Servicio ITALIKA más
cercano.
1.
2.
Nivel máximo.
Nivel mínimo.
Nota:
a) No use fusibles de mayor amperaje, de lo
contrario existe riesgo de incendio.
b) Al lavar la moto, evite mojar la batería.
Substitución del fusible
Una de las causas probables de que el sistema
eléctrico no funcione es debido a que el fusible se
encuentra quemado, deberá de sustituirlo por otro
similar con una especificación de 10 Amperes, en el
porta fusibles de su motocicleta se encuentra uno de
repuesto, para su cambio siga las siguientes
instrucciones.
1. El interruptor de ignición deberá estar en "OFF".
2. Retire la cubierta del piso delantero, quite el porta
fusible del lado de la batería, substituya el fusible,
use los fusibles especificados: 10 A
3. Coloque las piezas en su lugar y revise el
funcionamiento del sistema eléctrico, si después de
ITALI K A
1. Fusible de reemplazo.
uso.
2. Fusible en
Limpieza de la motocicleta
Se recomienda lavar la moto periódicamente, para
mantener en buenas condiciones la calidad de la
pintura, también debe hacer revisiones si presenta
daños en cuanto a fugas de aceite.
Advertencia
1. Flujo de agua de alta presión (O flujo de aire de
alta presión) puede causar daños a las piezas de la
motocicleta.
2. Evite dirigir el chorro de agua de alta presión a las
siguientes piezas.
a) Interruptor de ignición
b) Debajo del asiento
c) Interruptor del manubrio
d) Eje de rueda
e) Salida del escape
f) Tablero y controles.
3. Enjuagar perfectamente la motocicleta, los
residuos de jabones pueden causar erosión a los
componentes de la motocicleta.
Nota:
a) Al lavar las piezas de plástico, utilice un paño
suave o esponja y solución jabonosa para limpiar.
b) Luego de limpiar los lugares sucios, use agua
para enjuagar repetidamente hasta quede totalmente
limpio.
ITALI K A
c) Seque totalmente la motocicleta con un paño
suave y seco, si se requiere lubrique las piezas
necesarias.
d) Arranque el motor y déjela funcionar por unos
minutos.
e) Antes de utilizar nuevamente la motocicleta,
pruebe el uso de los frenos y verifique el estado
normal de uso, opérelo repetidamente.
Advertencia:
Después que lavo la motocicleta, la funcionalidad de
los frenos será afectada parcial y temporalmente,
mida la distancia de frenado, así podrá evitar
accidentes.
Recomendaciones Adicionales
1. Su motocicleta debe ser lavada con agua para
quitar el fango y sus residuos, esto evitara la
oxidación.
30
2. Las partes de plástico deben ser lavadas con
detergentes de fuerza media y un paño o esponja y
luego limpiarlo con agua y secarlas.
3. Luego de secar la moto, lubrique de nuevo los
chicotes y arranque de 2 a 3 minutos en marcha
mínima.
4. Antes de manejar debe revisar varias veces el
sistema de frenos, si es necesario debe hacer
reparación inmediata y/o ajuste.
Cuando su motocicleta sea expuesta a condiciones
severas como altas concertaciones de polvo, lluvia,
alta salinidad (zonas de costa), deberá de lavarse
inmediatamente y nunca dejar pasar el tiempo, ya
que las partes metálicas se corroerán.
Cuidados de Almacenaje
Si este será por largo plazo debe tener cuidado
evitando humedad, solarización, lluvia, intemperie en
general, etc. Resumiendo debe evitarse daños
innecesarios.
Antes de hacerlo debe cuidar lo siguiente:
1. Drenar aceite lubricante
2. Retirar totalmente la gasolina tanto del tanque
como del depósito del carburador.
3. En el tanque de gasolina inyecte liquido
anticorrosivo y tape bien la tapa del mismo (este
liquido lo podrá encontraren lugares especializados
de motocicletas).
4. La gasolina es fácil de inflamarse, al agregar o
drenar la misma, debe apagar el motor y nunca fume
cercano al lugar donde almacene la gasolina.
5. Gire la llave en posición “OFF”. Quite la bujía y
agregue de 15 a 20ml de lubricante puro al cilindro
(aceite de 4 tiempos para moto), para lograr
lubricación, después coloque la bujía en su lugar,
apriete normalmente y conecte el capuchón de la
bujía, pise varias veces el pedal de arranque, esto
evitara daño al sistema de ignición
Importante
1. Quite la batería y colóquela en un lugar fresco,
ventilado y frió, verifique el nivel de electrolito y
recárguela cada mes.
2. Limpie la motocicleta de todas las partes
principalmente las de color, adicionalmente cúbralas
ITALI K A
con liquido fijador de color, en las piezas metálicas
de fácil oxidación, acéitelas, guarde la motocicleta en
un lugar seco, con variaciones mínimas de
temperatura, no la exponga al sol.
3. Levante adecuadamente los neumáticos
permitiendo que ambos neumáticos se separen del
piso.
4. Coloque una cubierta protectora a la unidad.
Volver a usar de nuevo.
1. Quite la cubierta, limpie la unidad, si esta se
almaceno por más de 4 meses, sustituya el aceite
lubricante del motor.
2. Cargue la batería verificando el nivel de electrolito
primeramente y colóquela. (Use solo carga lenta).
3. Retire el líquido anticorrosivo del tanque de
gasolina y agregue gasolina nueva.
4. Antes de operarla debe asegurarse de que se
encuentra en condiciones de manejarla de nuevo,
ITALI K A
para ello le recomendamos la pruebe en un sitio
seguro y lejos del transito a baja velocidad.
Problemas comunes, razón y solución.
CONCEPTO
FALLA
RAZON
l. El carburador no tiene combustible
2. El interruptor de combustible no es encendido
2. Abrir la llave de paso de
combustible
3. Ahogador del carburador (Eléctrico)
3. Limpiar el carburador
4. Bajo nivel de combustible
4. Llave gasolina en reserva
5. Mangueras de vacío
5. Cambio de mangueras
1. Obturador del carburador
1. Limpie el carburador
2. Ahogador de sin abrir 3.Daño del acelerador
2. Substituya el acelerador
4. Mezcla incorrecta
3 Ajuste de la esprea de
proporción de mezcla
5. Hay agua en el depósito de combustible
4. Limpie el depósito de
combustible
Sin fuerza de movimiento al, acelerar, se
acelera lentamente
Proporción de mezcla incorrecta
Ajuste esprea de proporción de
mezcla
El motor no arranca o se detiene a medio
andar:
1. Acumulación de suciedad y carbón en la bujía o
distancia incorrecta de polos de la bujía
l. Limpie la acumulación de
suciedad y carbón
2. Parte de aislamiento de la bujía esta dañada, corto
circuito del polo
2. Calibrar a 0.6-0.7mm
Insuficiencia de alimentación
de
combustible, el motor es difícil de arrancar o
incapaz de arrancar.
Sistema de alimentación de
combustible (Cuando la
compresión del motor y bujía
estén funcionando)
Baja velocidad en marcha mínima, difícil de
arrancar, luego de arrancar hay detonaciones
y se detiene automáticamente
1. Cuando funciona normalmente la
compresión, carburador, cable de bobina y la
bujía no funciona.
3. Substituya la bujía
Sistema de ignición
2. Cuando la compresión, carburador, cable
de alto voltaje y la bujía no descarga
normalmente
ITALI K A
SOLUCION
1. Agregar combustible al
depósito
l. Caída del conector del cableado de alto voltaje
l. Fije de nuevo el conector o
substituya el cableado
2. Bobina dañada
2. Substituya la bobina
3. Sensor eléctrico, CDI dañado
3.Substituya la pieza de Sensor
CONCEPTO
FALLA
El motor no arranca o se detiene a medio
andar:
Sistema de ignición
1. Cuando funciona normalmente la
compresión, carburador, cable de bobina
y la bujía no funciona.
RAZON
1. Acumulación de suciedad y carbón en la bujía o
distancia incorrecta de polos de la bujía
2. Parte de aislamiento de la bujía esta dañada,
corto circuito del polo
SOLUCION
l. Limpie la acumulación de suciedad y carbón
2. Calibrar a 0.6-0.8mm
3. Substituya la bujía
2. Cuando la compresión, carburador,
cable de alto voltaje y la bujía no
descarga normalmente
1. El motor no arranca o se detiene a
medio avanzar (Cuando el carburador y
bujía están normales pero la compresión
del pistón es baja)
Ruidos del motor
l. Caída del conector del cableado de alto voltaje
l. Fije de nuevo el conector o substituya el
cableado
2. Bobina dañada
3. Sensor e1ectrico CDI dañado
1. Anillo de pistón roto
2. Substituya la bobina
3.Substituya la pieza de Sensor
1. Substituya anillo de pistón
2. Anillo de pistón pegado
2. Limpie el anillo de pistón
3. Válvulas desgastadas
3. Asentar o sustituir la pieza des gastada
4. Escape de compresión cabeza
4. Sustituir empaque del cilindro
5. Resorte de arranque roto
5. Sustituya resorte
6. Engrane de arranque desgastado
6. Sustituya engranaje
7. Válvulas mal calibrada
1. Mucho desgaste del pistón, anillos y cilindro
1. Sustituya anillos de pistón y cilindro
2. Cilindro y anillos de pistón desgastado
2.Sustituya pistón y orificio
3. Balero de agujas desgastado
3.Sustituya cojinete
4. Mucha distancia en válvulas de admisión y
escape
4.Ajustar distancia a O. 05mm (Frío)
Problemas de funcionamiento del motor
ITALI K A
Problemas comunes de transmisión.
CONCEPTO
1. Fuga de aceite de la caja de
velocidades
FALLA
1. Retenes desgastados,
SOLUCIÓN
1. Reemplace los
retenes,
juntas rotas, golpes en
juntas, piezas rotas o
cubiertas, tornillos barridos
desgastadas y repare
cuerdas o tornillos.
2. Hay ruidos raros
ITALI K A
2. Reten de aceite
2. Substituya el reten
desgastado, dañado
de aceite
Engranaje, Eje de
Sustituir todos los
engranaje desgastado
componentes dañados
Resolver problemas al conducir.
CONCEPTO
FALLA
SOLUCIÓN
Resorte del amortiguador delantero y
Sustituir, revisar ensamble y el estado de
trasero roto, sin aceite, amortiguador doblado
las llantas o rines golpeados
1. Muy apretado o flojas las piezas del manubrio.
1.Revisar piezas relacionadas
2. Presión insuficiente de la llanta
2.Agregar aire
3. Soporte, puente, amortiguador
3.Revisar apriete y ajustar
1. La moto vibra fuertemente
2. Inestabilidad en el manubrio
delantero doblado, mal montado.
4. Eje delantero, central y trasero flojos
4.Ajustar
1. Pieza de funcionamiento y líquido de
1.Sustituir y agregar
frenos, pastillas o zapatas desgastadas al
3. Problemas de funcionamiento
en el frenado
(Freno de tambor,
Freno de disco)
máximo, disco o tambor rayados.
2. Desgaste de piezas de funcionamiento y llanta.
2. Sustituir
3. Varilla de freno trasero dañado.
3. Sustituir
4. Mucha diferencia de acción entre los
4. Ajustar
frenos delantero y trasero
ITALI K A
4. La unidad no rueda
1. Presión insuficiente de llanta
1. Agregar presión.
libremente
2. Cojinete de vehículo desbastado
2. Sustituir.
3. Piezas relacionadas están atoradas.
3. Revisar leva freno y reparar
5. Problemas de funcionamiento del
1. Cable de acelerador roto
1. Sustituir
acelerador
2. Acelerador montado al revés
2. Montar de nuevo
Lista de Torque de piezas
N°
ITALI K A
CONCEPTO
TORQUE
N/M
1
Tuerca de eje delantero
35-45
2
Tuerca de eje trasero
50-60
3
Tuerca inferior de amortiguador
30-40
4
Tuerca de fijación motor
30-40
5
Tuerca de eje horquilla trasera
20-25
6
Tuerca ajustadora oscilador trasero
35-50
7
Tuerca fijación escape
20-25
8
40-50
9
Tuerca de platina superior de horquilla delantera y yugo
Tuerca entre puente y horquilla delantera y
amortiguador
10
Tuerca de posapíes
20-25
15-20
Programa de mantenimiento
A:Ajustar
Ítem a revisar
Periodo
E: Lubricar
1 mes
500 Km.
L: Limpiar
R: Revisar
S: Sustituir
Kilometraje
3 meses
6 meses
9 meses
12 meses
2000 Km. 4000 Km. 6000 Km. 9000 Km.
*
Mangueras del sistema de combustible
Semestral
R
R
R
R
R
*
Filtro de combustible
Mensual
L
L
L
L
L
*
Sistema de operación del acelerador
Mensual
R
R
R
R
R
** Mecanismo del carburador
Mensual
R
R
R
R
R
*
Filtro de aire
Mensual
R
R
R
R
R
*
Bujía
Mensual
R
R
R
R
R
** Holgura de válvulas
Semestral
R
R
A
R
A
*
Aceite de motor
Mensual
S
S
S
S
S
*
Filtro de aceite
Mensual
L
L
L
L
L
** Aceite de suspensión delantera
Anual
R
R
R
R
R
*
Ajuste de marcha mínima
Mensual
A
A
A
A
A
*
Aceite de transmisión secundaria
Semestral
R
R
R
R
S
** Deposito de liquido de frenos
Mensual
R
R
R
R
R
*
Desgaste de pastillas y zapatas de frenos
Mensual
R
R
R
R
R
** Batería
Mensual
R
R
R
R
R
** Revisión freno delantero y trasero
Mensual
R
R
R
R
R
*
Interruptor de freno
Mensual
A
A
A
A
A
*
Faro delantero
Mensual
R
R
R
R
R
** Embrague semiautomático
Mensual
R
R
R
R
R
*
Soporte lateral
Mensual
E
E
E
E
E
*
Soporte central
Mensual
E
E
E
E
E
*
Tuercas, Perno, Piezas fijas
Mensual
A
A
A
A
A
** Rayos
Mensual
A
A
A
A
A
** Dirección
Mensual
R
R
R
R
L
*Revisión del usuario, auto mantenimiento. **Para garantizar seguridad, debe ser realizado por personal profesional de su Centro de Servicio Italika.
ITALI K A
El presente manual debe de considerase parte permanente de su motocicleta.
Al vender o prestar su motocicleta, deberá de entregar el manual junto con ella, ya que este contiene la información
e indicaciones relacionadas con su funcionamiento y condición segura, mismas que deben de leerse antes de
conducir.
“Debido que constantemente en ITALIKA estamos mejorando los productos de nuestra línea, la información,
instrucciones y especificaciones aquí contenidas, pueden tener variaciones sin previo aviso”
Acude a tu Centro de Servicio Autorizado ITALIKA
Utiliza Refacciones Originales ITALIKA
Por tú seguridad utiliza siempre casco ITALIKA
ITALI K A

Documentos relacionados