pinafore b
Transcripción
pinafore b
McCALL'S M5774 PAGE 1 of 7 Pagina 1 de 7 PATTERN MARKINGS GRAINLINE: Place on straight grain of fabric, parallel to selvage or fold. ® FOLDLINE: Place line on fold of fabric. BUTTONHOLE MARKING: Indicates exact length and place ment of buttonholes. CRAFTS English/Español BUTTON MARKING: Indicates button placement. NOTCHES AND SYMBOLS: For matching seams and construction details. 5774 CUTTING AND MARKING SHRINK FABRIC not labeled pre-shrunk. Press. FRONT FRENTE CIRCLE LAYOUT for View, Size, Fabric Width. Use WITH NAP layout for fabrics with one-way designs, nap, pile or surface shading. Because most knits have surface shading, a with nap layout is used. B A MARCAS DEL PATRON HILO RECTO DE LA TELA: Colocar sobre el hilo recto de la tela, paralelo al orillo o doblez. LINEA DE DOBLEZ: Colocar en el doblez de la tela. E A LINEA DE DOBLEZ: Colocar la línea en el doblez de la tela. C F MARCA DE OJAL: Indica el largo exacto y la ubicación de los ojales. D C BACK ESPALDA MARCA DE BOTON: Indica la ubicación de los botones C CORTES Y SIMBOLOS: Para coincidir las costuras y los detalles de montaje. B A CORTES Y MARCAS E ENCOGER LA TELA no marcada, pre encogida. Planchar. HACER UN CIRCULO EN EL TRAZO para la Vista, la Talla, el Ancho de la Tela. C A D G F C Usar el trazo para el corte CON PELILLO para las telas con diseños de una sola dirección, superficie aterciopelada o con pelillo. Dado que la mayoría de los tejidos tienen una superficie tornasolada, se está utilizando un trazo con pelillo D 40 PIEZAS DE PATRON 3A 4A 6A 1A 5A 10 B 13 C 18 C 19 C 16 C 25 D 23 D 17 C , 31 F 40 G use pieces/use piezas: 1,2,3 & 4 30 E 29 E (11"-13"(28cm-33cm) Doll) VESTIDO Y CALZON BOMBA CHO A (Muñeca de 28cm-33cm) 21 D 28 E 26 D 27 E 24 D 37 F 33 F 32 F 38 F 34 F 35 F DRESS AND BLOOMERS A 1 Dress 11” 13” 2 Skirt Front 11” 13” 3 Skirt Back 11” 13” 4 Bloomers 11” 13” 5 Dress 14” 16” 6 Skirt Front 14” 16” 7 Skirt Back 14” 16” 8 Bloomers 14” 16” PINAFORE B 9 Pinafore 11” 13” 10 Pinafore 14” 16” DRESS, BLOOMERS AND BONNET C 11 Dress 11” 13” 12 Dress 11” 13” 13 Skirt Front 11” 13” 14 Skirt Back 11” 13” 15 Bloomers 11” 13” 16 Dress 14” 16” 17 Dress 14” 16” 18 Skirt Front 14” 16” 19 Skirt Back 14” 16” 20 Bloomers 14” 16” NIGHTGOWN AND CAP D 21 Nightgown 11” 13” 22 Front 11” 13” 23 Back 11” 13” 24 Nightgown 14” 16” 25 Front 14” 16” 26 Back 14” 16” ROMPER E 27 Bodice 11” 13” 28 Pants 11” 13” 29 Bodice 14” 16” 30 Pants 14” 16” BUNTING F 31 Placket 11” 13” 32 Bunting 11” 13” 33 Front And Back 11” 13” 34 Guide 11” 13” 35 Placket 14” 16” 36 Bunting 14” 16” 37 Front And Back 14” 16” 38 Guide 14” 16” SHOES G 39 Remnant 11” 13” 40 Remnant 14” 16” Cortar las otras piezas primero, dejando suficiente tela para cortar esta pieza. Abrir la tela. Para las piezas “Cortar 1”, cortar una vez la pieza sobre una capa simple de tela con la pieza hacia arriba sobre el derecho de la tela. Antes de sacar el patrón, TRANSFERIR LAS MARCAS al Revés de la Tela, utilizando el método de la Tiza, los alfileres o El patrón puede tener líneas de corte para varias tallas. el Papel de Calcar y la Rueda de Marcar. Seleccionar la línea de corte apropiada o las piezas de patrón para su talla. Para DOBLE GROSOR (CON DOBLEZ) - doblar la tela dereAntes de CORTAR, colocar todas las piezas sobre la tela cho con derecho. de acuerdo con el trazo. Prender con alfileres. (Los trazos Para DOBLE GROSOR (SIN de corte muestran la posición aproximada de las DOBLEZ) - Para telas con pelillo, doblar piezas de patrón; la posición puede variar de acuerdo la tela transversalmente, derecho con a la talla del patrón). Cortar con EXACTITUD, mantenienderecho. Marcar como se indica. Cortar do los cortes hacia afuera. transversalmente a lo largo del doblez de Antes de retirar el patrón, TRANSFERIR LAS MARCAS y la tela (A). Voltear la capa superior a B A las líneas de montaje al Revés de la Tela, utilizando el 180o para que las flechas vayan en la método de Tiza y Alfileres o el Papel de Calcar y la Rueda misma dirección y colocarla sobre la de Marcar. Las marcas necesarias sobre el derecho de la capa inferior, derecho con derecho (B). tela deben hacerse con hilo. Para un SOLO GROSOR - colocar la tela con el derecho hacia NOTA: Las cajas de líneas punteadas (a! b! c!) en los trazos, arriba. (Para telas de piel con pelillo, colocar el lado con pelillo representan las piezas cortadas a las medidas provistas. hacia abajo). Este patrón tiene varias líneas de corte para diferentes tallas. Elija la línea de corte o las piezas de patrón correctas para su talla, y corte con EXACTITUD. Corte los cortes hacia afuera. Fold=Doblez Selvage=Orillo Selvages=Orillos DRESS AND BLOOMERS A 20 C 14 C 11 C 22 D Before removing pattern, TRANSFER MARKINGS and lines of construction to Wrong Side of fabric, using the Pin and Chalk Pencil method or Tracing Paper and Dressmaker Wheel. Markings needed on right side of fabric should be For SINGLE THICKNESS - place fabric right side up. (For Fur thread traced. NOTE: Broken-line boxes (a! b! c!) in layouts represent Pile fabrics, place pile side down.) pieces cut by measurements provided. B A Edge=Borde Edges=Bordes Crossfold=Doblez Transversal 9B 15 C 12 C Before CUTTING place all pieces on fabric according to layout. Pin. (Layouts show approximate position of pattern pieces; position may vary according to your pattern size.). Cut ACCURATELY, cutting notches outward. DOUBLE THICKNESS (WITHOUT FOLD) - For fabrics with nap, fold fabric crosswise, right sides together. Mark as shown. Cut along crosswise fold of fabric (A). Turn upper layer 180° so arrows go in same direction and place over lower layer, right sides together (B). TRAZOS DE CORTE 8A 7A Cut other pieces first, allowing enough fabric to cut this piece. Open fabric. For “Cut 1” pieces, cut piece once on single layer of fabric with piece face up on right side of fabric. For DOUBLE THICKNESS (WITH FOLD) - fold fabric with right Pattern may have cutting lines for several sizes. Select the proper cutting line or pattern pieces for your size. sides together. CUTTING LAYOUTS 40 PATTERN PIECES 2A Pattern may have cutting lines for several sizes. Select the proper cutting line or pattern pieces for your size, and cut ACCURATELY. Cut notches outward. 39 G PINAFORE B (11"-13"(28cm-33cm) Doll) DELANTAL B (Muñeca de 28cm-33cm) use piece/use pieza: 9 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo SELVAGES 36 F DRESS, BLOOMERS AND BONNET C (11"-13"(28cm-33cm) Doll) VESTIDO, CALZON BOMBACHO Y GORRO C (Muñeca de 28cm-33cm) use pieces/use piezas: 11,13,14 & 15 9 VESTIDO Y CALZON BOM BACHO A 1 Vestido, 28cm - 33cm 2 Frente de la Falda, 28cm - 33cm 3 Espalda de la Falda, 28cm - 33cm 4 Calzón Bombacho, 28cm - 33cm 5 Vestido, 36cm - 41cm 6 Frente de la Falda, 36cm - 41cm 7 Espalda de la Falda, 36cm - 41cm 8 Calzón Bombacho, 36cm - 41cm CAMISON DE DORMIR Y GORRO D 21 Camisón de Dormir, 28cm 33cm 22 Frente, 28cm - 33cm 23 Espalda, 28cm - 33cm 24 Camisón de Dormir, 36cm 41cm 25 Frente, 36cm - 41cm 26 Espalda, 36cm - 41cm D E L A N TAL B 9 Delantal, 28cm - 33cm 10 Delantal, 36cm - 41cm MAMELUCO E 27 Corpiño, 28cm - 33cm 28 Pantalon, 28cm - 33cm 29 Corpiño, 36cm - 41cm 30 Pantalón, 36cm - 41cm VESTIDO, CALZON BOMBA CHO Y GORRO C 11 Vestido, 28cm - 33cm 12 Vestido, 28cm - 33cm 13 Frente de la Falda, 28cm - 33cm 14 Espalda de la Falda, 28cm - 33cm 15 Calzón Bombacho, 28cm - 33cm 16 Vestido, 36cm - 41cm 17 Vestido, 36cm - 41cm 18 Frente de la Falda, 36cm - 41cm 19 Espalda de la Falda, 36cm - 41cm 20 Calzón Bombacho, 36cm - 41cm SELVAGES 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo 3 FOLD 4 1 45" */** 5774 PINAFORE [ Size 0 Plot 1017 2 FOLD SELVAGES 14 11 15 FOLD 13 45" */** 5774 DRESS [C] ( Size 0 Plot 1005 DRESS AND BLOOMERS A (14"-16"(36cm-41cm) Doll) VESTIDO Y CALZON BOMBA CHO A (Muñeca de 36cm-41cm) CONTRAST C PINAFORE B (14"-16"(36cm-41cm) Doll) DELANTAL B (Muñeca de 36cm-41cm) (11"-13"(28cm-33cm) Doll - Bodice Front & Back and Brim) CONTRASTE C (Muñeca de 28cm-33cm - Frente use piece/use pieza: 10 BOLSA PARA BEBE F 31 Cartera de la Abertura, 28cm - 33cm 32 Bolsa para Bebé, 28cm - 33cm 33 Frente y Espalda, 28cm - 33cm 34 Guía, 28cm - 33cm 35 Cartera de la Abertura, 36cm - 41cm 36 Bolsa para Bebé, 36cm - 41cm 37 Frente y Espalda, 36cm - 41cm 38 Guía, 36cm - 41cm 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo use pieces/use piezas: 5,6,7 & 8 SELVAGES 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo 7 5 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo SELVAGES 10 8 FOLD 6 FOLD & Espalda del Corpiño y Ala) use piece/use pieza: 12 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo SELVAGES 12 45" */** FOLD Z A PATOS G 39 Retazo, 28cm - 33cm 40 Retazo, 36cm - 41cm © The McCall Pattern Co., 2008 Derechos Reservados. Impreso en U.S.A. © T he Mc Call Patter n Co., 2008 All Rights Reserved. Printed in U.S.A. M 5 7 7 4 - P a g e / P a g i n a 2 of 7 DRESS, BLOOMERS AND BONNET C (14"-16"(36cm-41cm) Doll) VESTIDO, CALZON BOMBACHO Y GORRO C (Muñea de 36cm-41cm) SEWING INFORMATION ROMPER E (11"-13"(28cm-33cm) Doll) MAMELUCO E (Muñeca de 28cm-33cm) FABRIC KEY 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo Prepare DRESS 1(5), following General Instructions. 28 SEAM ALLOWANCES FOLD SELVAGE 1. Stitch two Bodice Back 1(5) sections to each Bodice Front 1(5) at shoulders. Use 1/4” (6mm) seam allowances unless otherwise indicated. 16 SELVAGE 18 20 19 FOLD ROMPER E(14"-16"(36cm-41cm) Doll) MAMELUCO E (Muñeca de 36cm-41cm) 11. use pieces/use piezas: 29 & 30 45" */** 5774 DRESS [C] (14" 16" D ll) CONTRAST C (14"-16"(36cm-41cm) Doll - Bodice Front 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo SELVAGES FOLD CONTRASTE C (Muñeca de 36cm-41cm - Frente & SELVAGES 17 FOLD 45" */** 5774 CONTRA NIGHTGOWN AND CAP D (11"-13"(28cm- PRESS GLOSSARY Sewing terms appearing in BOLD TYPE in Sewing Instructions are explained below. 33cm) EDGESTITCH-Stitch close to finished edge or seam. use pieces/use piezas: 32 & 33 GATHER-Working on the right side of the fabric, using long machine stitches. Stitch along seamline and again 1/8” (3mm) in seam allowance. Pull threads to adjust gathers. SELVAGES 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo 33 SELVAGES 60" (150 cm) with or without nap con o sin pelillo NARROW HEM-Turn in seam allowance, turning under raw edge; press. Stitch close to pressed edge. 3. Turn right side out; press. Baste raw edges together. 12. Stitch center back seam in skirt, leaving open above small circle. 4. 13. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on back opening edge of skirt, pivoting across seam at small circle, as shown. GAT H E R upper edge of each Sleeve 1(5) between small circles. REINFORCE-Stitch along seamline where indicated in sewing instructions, using small machine stitches. 32 FOLD use pieces/use piezas: 21,22 & 23 PIN AND FIT BUNTING F (11"-13"(28cm-33cm) Doll) BOLSA PARA BEBE F (Muñeca de 28cm- 33cm) Doll) CAMISON DE DORMIR Y GORRO D (Muñeca de 28cm-33cm) 2. Pin bodice sections together, having edges even. Stitch along neck and back opening edges. Press seam allowances flat; then open unless otherwise stated. Clip where necessary so they lie flat. Espalda del Corpiño y Ala) use piece/use pieza: 17 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo GAT H E R upper edge of skirt between small circles. Pin or baste seams, RIGHT SIDE TOGETHER, matching notches. Fit garment before stitching major seams. 30 29 & Back and Brim) SLIPSTITCH-Slide needle through a folded edge, then pick up a thread of underneath fabric. STAYSTITCH-Stitch along seamline, using small machine stitches. 32 5. To make casing, center bias tape between placement lines on each sleeve. Stitch close to long edges. 14. Pin skirt to bodice, matching seams and small circles. Adjust gathers; baste. Stitch. Press seam toward bodice. SEWING DIRECTIONS 33 SELVAGES 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo FOLD GENERAL INSTRUCTIONS 23 21 22 FOLD 45" */** 5774 NIGHTGOWN A NIGHTGOWN AND CAP D (14"-16"(36cm41cm) Doll) CAMISON DE DORMIR Y GORRO D BUNTING F (14"-16"(36cm-41cm) Doll) BOSA PARA BEBE F (Muñeca de 36cm-41cm) Note: For future use of pattern tissues for remnants and boxed pattern pieces, transfer piece numbers and cutting information to individual pattern pieces, if desired. use pieces/use piezas: 36 & 37 1. Cut pattern tissues for remnants along cutting lines, separating title and cutting information from pieces. 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo 6. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on lower edge of sleeves. 7. Pin sleeve to armhole edge, placing large circle at shoulder seam. Adjust gathers; baste. Stitch. Press seam toward sleeve. SELVAGES 37 15. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on lower edge of skirt. Cut one section from VELCRO®, 2"(5cm) long; trim width to 1/2"(1.3cm). Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut VELCRO®, 2 1/2"(6.5cm) long. 16. On outside, pin stiff section of VELCRO® to right back opening edge of bodice, as shown. Stitch in place. 36 (Muñeca de 36cm-41cm) FOLD Cut two sections from elastic, each 5"(13cm) long. Note: For 14"(36cm) doll clothes, cut elastic 6 1/2"(17cm) long. use pieces/use piezas: 24,25 & 26 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo 10. Stitch SKIRT FRONT 2(6) and SKIRT BACK 3(7) sections together at sides. Dress SELVAGES 27 16 Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece numbers for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses. use pieces/use piezas: 27 & 28 use pieces/use piezas: 16,18,19 & 20 45" (115 cm) with or without nap con o sin pelillo DRESS AND BLOOMERS A SELVAGES 26 24 25 60" (150 cm) with or without nap con o sin pelillo SELVAGES 37 36 FOLD FOLD 2. Pin pattern tissues to corresponding fabric remnant, folding remnant if necessary. Cut out individual pieces. Transfer markings. For boxed pattern pieces, pin pattern tissue to corresponding fabric yardage. Prepare pieces in same manner as remnant pieces. 8. Insert elastic into casing, having ends even with edges of sleeve; baste. 9. Pin front and back sections together at sides; pin sleeve edges together. Stitch in one continuous seam. 17. On inside, pin soft section of VELCRO® to left back opening edge of bodice, as shown. Stitch in place. M 5 7 7 4 - P a g e / P a g i n a 3 of 7 18. Optional: Place ribbon around lower edge of bodice; tie ends into bow on front. Trim ends diagonally. Bloomers Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece number for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses. 11. Stitch center back seam in skirt, leaving open above small circle. 1. Pin flexible braid to one Front And Back 9(10) section, centering over placement lines and having ends even with raw edge. Stitch or sew in place. Note: Remaining front and back section will be used as facing. 2. With right sides together, pin ruffling to side edges of front and back, placing bound edge inside seam allowance and having ends even with lower edges; baste. Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece numbers for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses. 8. Stitch opening, stretching elastic while stitching. Prepare DRESS 11(16) and DRESS 12(17), following General Instructions. Prepare PINAFORE 9(10), following General Instructions. 19. To make leg casing, on wrong side, center bias tape between placement lines on each BLOOMERS 4(8). Stitch close to long edges. DRESS, BLOOMERS AND BONNET C PINAFORE B 12. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on back opening edge of skirt, pivoting across seam at small circle, as shown. 13. Pin skirt to waistband, matching centers and placing squares at side seams. Adjust gathers; baste. Stitch, keeping facing free. Press seam toward waistband. Pin pressed edge of facing over seam; baste. Dress Prepare bodice and sleeves in same manner as Vi e w A, substituting with Bodice Front 12(17), Bodice Back 12(17) and Sleeve 11(16) sections. 1. Pin lace to lower edge of bodice, having straight edge slightly inside seam allowance and turning in ends at back opening edges; baste. Cut two sections from remainder of elastic, each 5"(13cm) long. Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut elastic 6"(15cm) long. 9. Insert elastic into casings, having ends even with edges of bloomers; baste. 10. Stitch inner leg seam. 11. Turn right side out; press. Prepare remainder of dress in same manner as Vi e w A, substituting with SKIRT FRONT 13(18) and SKIRT BACK 14(19) sections. 20. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on lower edge of bloomers. 21. Stitch bloomer sections together at center front and center back. 22. To form casing, turn upper edge to inside along foldline, turning in 1/4”(6mm) on raw edge; press. Stitch close to inner pressed edge, leaving an opening. 3. Pin facing to front and back, having edges even. Stitch along sides, neck and back opening edges. 4. Turn right side out; press. Baste raw edges together. 15. Center flexible braid over placement line on waistband, turning under ends at left back opening and 1 1/4”(3.2cm) from center back on right back opening. Stitch or sew in place. 2. Place two appliques on bodice front front, as desired. Fuse in place following manufacturer’s instructions. Bloomers 3. To make leg casing, on wrong side, center bias tape between placement lines on each BLOOMERS 15(20). Stitch close to long edges. 5. With right sides together, pin one Waistband 9(10) to lower edges of front and back and ends of ruffling, matching symbols; baste. Cut one section from elastic, 9 1/2"(24cm) long. Note: For 14"16"(36cm-41cm) doll clothes, cut elastic 11 1/2"(29cm) long. 23. Insert elastic through opening, lapping ends. Stitch ends securely. 14. On outside, stitch close to lower edge of waistband. 6. For facing, turn in seam allowance on lower edge of remaining waistband section; press. Bonnet 16. Pin ruffling to lower edge of skirt, having right sides together and placing bound edge slightly over hemline and turning under ends at center back. Stitch along hemline. 17. Turn up hem, turning ruffling down; press. Baste in place. Sew ends of ruffling together. 12. STAYSTITCH long edges of one Center Section 11(16). 4. Stitch darts in bloomers between small circles. Press darts down. 7. Pin waistband facing to waistband, having right sides together and matching symbols. Stitch, leaving pressed edge open. 24. Stitch opening, stretching elastic while stitch- ing. Cut two sections from remainder of elastic, each 4 1/2"(12cm) long. Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut elastic 5 1/2"(14cm) long. 25. Insert elastic into casings, having ends even with edges of bloomers; baste. 8. 5. Stitch bloomer sections together at center front and center back. Turn right side out; press. 9. Stitch Skirt Front 9(10) and Skirt Back 9(10) sections together at sides. 18. Pin flexible braid to skirt, centering over placement line and lapping ends at center back. Stitch or sew in place. 13. Pin Side 11(16) sections to side edges of center section, matching stitching lines and clipping center section where necessary. Stitch. Note: Remaining center and side sections will be used for lining. 14. Turn right side out; press. Cut one section from VELCRO®, 1"(2.5cm) long. 26. 19. On inside, pin soft section of VELCRO® to left back opening edge of waistband, as shown. Stitch or sew in place. Stitch inner leg seam. 10. GATHER upper edge of skirt between small circles. 27. Turn right side out; press. 20. On outside, pin stiff section of VELCRO® to right back opening edge of waistband, as shown. Stitch or sew in place. 6. To form casing, turn upper edge to inside along foldline, turning in 1/4”(6mm) on raw edge; press. Stitch close to inner pressed edge, leaving an opening. Cut two sections from ribbon, each 11"(28cm) long. Cut one section from elastic, 9 1/2"(24cm) long. Note: For 14"16"(36cm-41cm) doll clothes, cut elastic 11 1/2"(29cm) long. 15. Pin one end of each ribbon to lower side edges of bonnet, having one edge 1/4”(6mm) from front opening, as shown. Baste in place. 7. Insert elastic through opening, lapping ends. Stitch ends securely. M 5 7 7 4 - P a g e / P a g i n a 4 of 7 26. Stitch brim sections together, leaving straight edge open. 9. Pin front and back sections together at sides; pin sleeve edges together. Stitch in one continuous seam. 16. With right sides together, pin lace to outer edge of one Brim 12(17) section, having straight edge slightly inside seam allowance and tapering ends into seam allowance at large circles, as shown. Baste. 17. Trim ends of ribbon diagonally. NIGHTGOWN AND CAP D 10. Stitch FRONT 22(25) and BACK 23(26) sections together at sides. 16. To form casing, turn lower edge to inside along foldline, turning in 1/4”(6mm) on raw edge; press. Stitch close to inner pressed edge, leaving an opening. 23. Cut one section from elastic, 12 1/2"(24cm) long. 17. Insert elastic through opening, lapping ends. Stitch ends securely. Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece numbers for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses. Sew pompom to upper end of cap. 24. Turn up 1 3/8”(3.5cm) on lower edge of cap; press. Prepare NIGHTGOWN 21(24), following General Instructions. 18. Turn right side out; press. Baste raw edges together. Nightgown 18. Stitch opening, stretching elastic while stitching. 1. Stitch two Bodice Back 21(24) sections to each Bodice Front 21(24) at shoulders. 19. With right sides together, pin brim to hat, matching large circles; baste. Stitch ROMPER E Cut one section from VELCRO®, 2"(5cm) long; trim width to 1/2"(1.3cm). Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut VELCRO®, 2 1/2"(6.5cm) long. Stitch center section lining and side lining together in same manner as bonnet. 2. Pin bodice sections together, having edges even. Stitch along neck and back opening edges. 20. With right sides together, pin lining to bonnet, matching seams. Stitch, leaving an opening on front opening edge. Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece numbers for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses. Prepare BODICE 27(29), following General Instructions. 11. GAT H E R upper edge of front and back sections between small circles. 19. On outside, pin stiff section of VELCRO® to right back opening edge of bodice, as shown. Stitch in place. 1. Pin ribbon to one Bodice Front 27(29), centering over placement lines. Stitch in place. Trim ends of ribbon even with edges of bodice front. Turn right side out; press. 21. To make casing, stitch along stitching line on bonnet between small circles. Cut one section from elastic, 4"(10cm) long. Note: For 14"-16"(36cm41cm) doll clothes, cut elastic 4 1/2"(12cm) long. 22. Insert elastic into casing, extending ends 1/4”(6mm) beyond small circles. Stitch across ends below small circles. 23. SLIPSTITCH opening. 24. EDGESTITCH front edge of bonnet, as shown. 2. Stitch two Bodice Back 27(29) sections to bodice front at shoulders. 3. Turn right side out; press. Baste raw edges together. 12. Stitch back sections together at center back, leaving open above small circle. 20. On inside, pin soft section of VELCRO® to left back opening edge of bodice, as shown. Stitch in place. Prepare remaining bodice front and bodice back in same manner, disregarding reference to ribbon. 4. With wrong sides together, fold each Sleeve Ruffle 21(24)along foldline; press. Baste raw edges together. Cap 5. GAT H E R upper edge of each ruffle. 6. Pin sleeve ruffle to lower of each Sleeve 21(24), having raw edges even. Adjust gathers; stitch. Press seam toward sleeve. 13. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on back opening edge, pivoting across seam at small circle, as shown. 21. Stitch Cap 21(24) sections together, leaving lower edge open. 4. Turn right side out; pres. Baste raw edges together. 14. Pin front and back sections to bodice, matching seams and small circles. Adjust gathers; baste. Stitch. Press seam toward bodice. 7. Pin rick rack to sleeves, centering over placement line. Stitch in place. 22. Turn lower edge of cap to inside along foldline, turning in 1/4”(6mm) on raw edge; press. Stitch close to inner pressed edge. 25. Turn brim back over bonnet; press. Place applique on one side of brim, as shown. Fuse in place following manufacturer’s instructions. 3. Pin bodice sections together, having edges even. Stitch along neck and back opening edges. 8. Pin sleeve to armhole edge, placing large circle at shoulder seam. Stitch, easing in fullness where necessary. Press seam toward sleeve. 15. Pin rick rack to bodice, centering over placement line and turning ends to inside at back opening edges. Stitch in place. Turn right side out; press. Using Sleeve 27(29), prepare remainder of bodice in same manner as Vi e w A . 5. To make leg casing, on wrong side, center bias tape between placement lines on each PANTS 28(30). Stitch close to long edges. M 5 7 7 4 - P a g e / P a g i n a 5 of 7 6. Stitch darts in pants between small circles. Press darts down. 14. On outside, pin stiff section of VELCRO® to right back opening edge of bodice, as shown. Stitch in place. 15. On inside, pin soft section of VELCRO® to left back opening edge of bodice, as shown. Stitch in place. 8. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on back opening edge of pants, pivoting across seam at small circle, as shown. Cut four sections from ribbon, two 6 1/2"(17cm) long and two 5 1/2"(14cm) long. 9. GATHER upper edge of pants between small circles. 12. Stitch front and back together at center front and center back, leaving open above small circle, as shown. 21. Pin placket to left back opening edge, centering seamline over center back and matching large circles. Stitch along seamline. Cut four sections from elastic, each 2 1/2"(6.5cm) long. Note: For 14"16"(36cm-41cm) doll clothes, cut each elastic, 3 1/4"(8.2cm) long. 7. Stitch pants sections together at center front and center back, leaving open above small circle, as shown. 3. For sleeve casing, pin bias tape to each Sleeve Back 32(36), centering between placement lines. Stitch close to long edges. 4. Insert elastic into sleeve casings, having ends even with sides of sleeve; baste. Note: Remaining elastic will be used for sleeve front. 5. Pin sleeve back to back armhole edge of front and back. Stitch, easing in fullness where necessary. 13. Stitch dart in each Hood 32(36) section. Press toward back. 22. Turn back opening edges to inside along center back; press. Baste in place. Stitch 1/4”(6mm) from opening edges, pivoting across seam at small circles. 14. Stitch hood sections together along upper edge and center back, leaving open below small circles. 16. Tie each ribbon section into bow. Trim ends, as shown. Cut two sections from remainder of elastic, each 5"(13cm) long. Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut elastic 6"(15cm) long. 17. Place large bows over ribbon on bodice front, as shown. Tack in place. 6. For casing, turn lower edge of each Sleeve Front 32(36) to inside along foldline; press. Stitch close to inner edge. Cut out sections from GUIDE 34(38) pattern tissue. Cut pompoms and band from fur trim, using Guide 34(38) sections. 15. For band, trim fur pile in seam allowance on long edges as short as possible. 10. Pin pants to bodice, matching centers and small circles. Adjust gathers; baste. Stitch. Press seam toward bodice. 7. Insert elastic into casing, having ends even with sides of sleeve; baste. Cut two sections from remainder of elastic, each 5"(13cm) long. Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut elastic 6"(15cm) long. 24. Stitch inner leg seam. 18. Center remaining bows over small circle on pants, as shown. Tack in place. 11. Insert elastic into leg casings, having ends even with edges of bloomers; baste. 12. Stitch inner leg seam, easing in fullness where necessary. 23. Insert elastic into leg casings, having ends even; baste. 8. Pin sleeve front to front armhole edge of front and back. Stitch, easing in fullness where necessary. BUNTING F Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece numbers for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses. 9. Turn in 1/2”(1.3cm) on upper edge of each Mitt 32(36) section; press. Stitch close to inner edge. 16. With wrong sides together, fold band along foldline; Baste raw edges together. 25. Turn right side out; press. 17. With right sides together, pin band to front edge of hood; stitch. Press seam toward hood. Prepare PLACKET 31(35) and BUNTING 32(36), following General Instructions. 1. 13. Turn right side out; press. To make leg casing, on wrong side, center bias tape between placement lines on each FRONT AND BACK 33(37). Stitch close to long edges. 10. Pin front and back together at sides and shoulders; pin sleeve edges together. 18. Pin hood to neck edge, matching centers and having edges even. Stitch. Cut one section from VELCRO®, 6"(15cm) long; trim width to 1/2"(1.3cm). Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut VELCRO®, 9 1/2"(24cm) long. 11. Pin mitt to sleeve back, lapping upper edge over sleeve front, as shown. Stitch in one continuous seam. Cut one section from VELCRO®, 2"(5cm) long; trim width to 1/2"(1.3cm). Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut VELCRO®, 2 1/2"(6.5cm) long. 2. Stitch darts in front and back sections between small circles. Press darts down. 19. With right sides together, fold Placket 31(35) along foldline. Stitch ends. 20. Turn right side out; press. Baste raw edges together. 26. On outside, center pin soft section of VELCRO® over placement line on placket, as shown. Stitch in place. M 5 7 7 4 - P a g e / P a g i n a 6 of 7 GLOSARIO 5. 27. On inside, pin stiff section of VELCRO® to left back opening edge, as shown. Stitch in place. Fold front dart on shoe, matching seams. Stitch between outer small circles. Los términos de costura que aparecen en NEGRITAS en las Instrucciones de Costura se explican a continuación. COSER EL BORDE - Coser cerca al borde acabado o a la costura. FRUNCIR - Coser a lo largo de la línea de costura y nuevamente a 6mm en el margen de costura, utilizando puntadas largas a máquina. Jalar el hilo para ajustar los frunces. Turn right side out; press. 6. 28. Hand gather 1/4”(6mm) from edges of pompoms. With wrong sides together, stitch sock sections together at center front and center back above small circle. DOBLADILLO ANGOSTO - Doblar hacia adentro el dobladillo, doblando hacia el revés el borde no terminado; planchar. Coser cerca al borde planchado. 10. Coser juntas las secciones del FRENTE DE LA FALDA 2(6) y de la ESPALDA DE LA FALDA 3(7) por los costados. 4. Voltear al derecho; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados. 11. FRUNCIR el borde superior de la falda entre los círculos pequeños. 5. Derecho con derecho, prender con alfileres una Pretina 9(10) a los bordes inferiores del frente y espalda y a los extremos del volante, coincidiendo los símbolos; hilvanar. 12. Coser la costura del centro de la espalda de la falda, dejando abierto sobre el círculo pequeño. 13. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde de la abertura de la espalda de la falda, girando a través de la costura en el círculo pequeño, como se indica. 14. Prender con alfileres la falda al corpiño, coincidiendo las costuras y los círculos pequeños. Ajustar los frunces; hilvanar. Coser. Planchar la costura hacia el corpiño. 15. 29. R E F O R Z A R - Coser a lo largo de la línea de costura donde se indica en las instrucciones de costura, utilizando puntadas pequeñas a máquina. Adjust gathers tightly; secure thread ends. 7. Fold upper edge of sock down twice; press lightly. 16. Por afuera, prender con alfileres la sección áspera del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda derecha del corpiño, como se indica. Coser en su lugar. PESPUNTE DE REFUERZO - Coser a lo largo de la línea de costura, utilizando puntadas pequeña a máquina. 17. Por adentro, prender con alfileres la sección suave del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda izquierda del corpiño, como se indica. Coser en su lugar. 8. Bring remaining end of ribbon to opposite side of shoe, turning under end. Tack in place. 31. INSTRUCCIONES DE COSTURA Tack large pompom to upper end of hood. Cortar una sección de VELCRO® de 5cm de largo; recortar el ancho a 1.3cm. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el VELCRO® de 6.5cm de largo. PUNTO DE DOBLADILLO - Deslizar la aguja a través del borde doblado; luego coger un hilo de la tela de abajo. 30. Place small pompom on sleeve back sections and feet of front, as shown. Tack in place. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde inferior de la falda. 18. Opcional: Colocar la cinta alrededor del borde inferior del corpiño; anudar los extremos formando un lazo en el frente. Recortar los extremos en diagonal. Calzón Bombacho INSTRUCCIONES GENERALES 9. 32. Sew button over end of ribbon. Pin applique on center front, as shown. Sew in place. Nota: Para el próximo uso de los papeles de patrón para los retazos y las piezas de patrón agrupadas, transferir los números de las piezas y la información de corte a las piezas de patrón individuales, si desea. 1. Cortar las piezas de patrón para los retazos a lo largo de las líneas de corte, separando el título y la información de corte de las piezas. 2. Prender con alfileres las piezas de patrón al retazo de tela correspondiente, doblando el retazo si es necesario. Recortar las piezas individuales. Transferir las marcas. Español SHOES G Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece number for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses. Para las piezas de patrón agrupadas, prender con alfileres la pieza de patrón al metraje de tela correspondiente. Preparar las piezas de la misma forma que las piezas del retazo. INFORMACION DE COSTURA CLAVE DE LA TELA Prepare REMNANT 39(40), following General Instructions. VESTIDO Y CALZON BOMBACHO A Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm aparecerán entre paréntesis. 2. Cut two sections from ribbon, each 3”(7.5cm) long. Pin one end of ribbon to lower edge of each sock between small circles, as shown. Baste. MARGENES DE COSTURA Utilizar margenes de costura de 6mm a menos que se indique lo contrario. 4. Stitch shoe and sock sections together at center front, center back and lower edge, leaving open above upper small circles, as shown. Clip to upper small circles. Coser juntas las secciones del calzón bombacho por el centro del frente y el centro de la espalda. 22. Para hacer la jareta, doblar el borde superior hacia adentro a lo largo de la línea de doblez, doblando hacia el revés 6mm sobre el borde no terminado; planchar. Coser cerca del borde interior planchado, dejando una abertura. Cortar una sección de elástico de 24cm de largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico de 29cm de largo. 23. Introducir el elástico a través de la abertura, sobreponiendo los extremos. Coser firmemente los extremos. 24. Coser la abertura, estirando el elástico al coser. 25. Introducir el elástico en las jaretas, manteniendo los extremos parejos con los bordes del calzón bombacho; hilvanar. 2. Prender juntas con alfileres las secciones del corpiño, manteniendo los bordes parejos. Coser a lo largo de los bordes del escote y de la abertura de la espalda. 26. Coser la costura interior de la pierna. 27. Voltear al derecho; planchar. 3. Voltear al derecho; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados. 5. Para hacer la jareta, centrar la cinta de sesgo entre las líneas de colocación en cada manga. Coser cerca de los bordes largos. PRENDER CON ALFILERES Y ENTALLAR 6. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde inferior de las mangas. Prender con alfileres o hilvanar las costuras. DERECHO CON DERECHO, coincidiendo los cortes. Entallar la prenda antes de coser las costuras principales. 7. Planchar los margenes de costura planos; luego abrirlos a menos que se indique lo contrario. Hacer los piquetes necesarios de modo que queden planos. 21. 1. Coser dos secciones de la Espalda del Corpiño 1(5) a cada Frente del Corpiño 1(5) por los hombros. FRUNCIR el borde superior de cada Manga 1(5) entre los círculos pequeños. PLANCHADO 20. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde inferior del calzón bombacho. Preparar el VESTIDO 1(5), siguiendo las Instrucciones Generales. 4. 3. Pin Shoe 39(40) to lower edge of each sock; stitch. Para hacer la jareta de la pierna, por el revés, centrar la cinta de sesgo entre las líneas de colocación en cada CALZON BOMBACHO 4(8). Coser cerca de los bordes largos. Cortar dos secciones del resto de elástico, cada una de 12cm de largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico de 14cm de largo. Vestido 1. REINFORCE center front and center back of each Sock 39(40) through small circles, as shown. 19. Prender con alfileres la manga al borde de la sisa, colocando el círculo grande en la costura del hombro. Ajustar los frunces; hilvanar. Coser. Planchar la costura hacia la manga. Cortar dos secciones de elástico, cada una de 13cm de largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm, cortar el elástico de 17cm de largo. 8. Introducir el elástico en la jareta, manteniendo los extremos parejos con los bordes de la manga; hilvanar. 9. Prender juntas con alfileres las secciones del frente y de la espalda por los costados; prender juntos con alfileres los bordes de la manga. Coser con una costura continua. DELANTAL B Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm aparecerán entre paréntesis. Preparar el DELANTAL 9(10), siguiendo las Instrucciones Generales. 1. Prender con alfileres la trencilla flexible a una sección del Frente y Espalda 9(10), centrando sobre las líneas de colocación y manteniendo los extremos parejos con el borde no terminado. Coser a máquina o a mano en su lugar. Nota: La sección restante del frente y espalda se utilizará como vista. 2. Derecho con derecho, prender con alfileres el volante a los bordes del costado del frente y espalda, colocando el borde ribeteado dentro del margen de costura y manteniendo los extremos parejos con los bordes inferiores; hilvanar. 3. Prender con alfileres la vista al frente y espalda, manteniendo los bordes parejos. Coser a lo largo de los costados y de los bordes del escote y de la abertura de la espalda. 6. Para la vista, doblar hacia adentro el margen de costura sobre el borde inferior de la sección restante de la pretina; planchar. 7. Prender con alfileres la vista de la pretina a la pretina, derecho con derecho y coincidiendo los símbolos. Coser, dejando el borde planchado abierto. 8. Voltear al derecho; planchar. 9. Coser juntas las secciones del Frente de la Falda 9(10) y de la Espalda de la Falda 9(10) por los costados. 10. FRUNCIR el borde superior de la falda entre los círculos pequeños. 11. Coser la costura del centro de la espalda en la falda, dejando abierto sobre el círculo pequeño. 12. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde de la abertura de la espalda de la falda, girando a través de la costura por el círculo pequeño, como se indica. 13. Prender con alfileres la falda a la pretina, coincidiendo los centros y colocando los cuadrados en las costuras del costado. Ajustar los frunces; hilvanar. Coser, manteniendo la vista suelta. Planchar la costura hacia la pretina. Prender con alfileres el borde planchado de la vista sobre la costura; hilvanar. 14. Por afuera, coser cerca del borde inferior de la pretina. 15. Centrar la trencilla flexible sobre la línea de colocación en la pretina, doblando hacia el revés los extremos por la abertura de la espalda izquierda y a 3.2cm del centro de la espalda en la abertura de la espalda derecha. Coser a máquina o a mano en su lugar. 16. Prender con alfileres el volante al borde inferior de la falda, derecho con derecho y colando el borde ribeteado ligeramente sobre la línea de dobladillo y doblando hacia el revés los extremos por el centro de la espalda. Coser a lo largo de la línea de dobladillo. 17. Formar el dobladillo, volteando el volante hacia abajo; planchar. Hilvanar en su lugar. Coser juntos los extremos del volante. 18. Prender con alfileres la trencilla flexible a la falda, centrando sobre la línea de colocación y sobreponiendo los extremos por en el centro de la espalda. Coser a máquina o a mano en su lugar. Cortar una sección de VELCRO® de 2.5cm de largo. 19. Por adentro, prender con alfileres la sección suave del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda izquierda de la pretina, como se indica. Coser a máquina o a mano en su lugar. 20. Por afuera, prender con alfileres la sección áspera del VELCRO® al borde de la abertura de la espada derecha de la pretina, como se indica. Coser a máquina o a mano en su lugar. VESTIDO, CALZON BOMBACHO Y GORRO C Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm aparecerán entre paréntesis. Preparar el VESTIDO 11(16) y el VESTIDO 12(17), siguiendo las Instrucciones Generales. Vestido Preparar el corpiño y las mangas de la misma forma que el Modelo A, utilizando las secciones del Frente del Corpiño 12(17), Espalda del Corpiño 12(17) y Manga 11(16). 1. Prender con alfileres el encaje al borde inferior del corpiño, manteniendo el borde recto ligeramente dentro del margen de costura y doblando hacia adentro los extremos en los bordes de la abertura de la espalda; hilvanar. Preparar el resto del vestido de la misma forma que el Modelo A, utilizando la secciones del FRENTE DE LA FALDA 13(18) y ESPALDA DE LA FALDA 14(19). 2. Colocar dos aplicaciones en el frente del corpiño, como desee. Adherir en su lugar siguiendo las instrucciones del fabricante. M 5 7 7 4 - P a g e / P a g i n a 7 of 7 Calzón Bombacho 3. Para hacer la jareta de la pierna, por el revés, centrar la cinta de sesgo entre las líneas de colocación en cada CALZON BOMBACHO 15(20). Coser cerca de los bordes largos. Gorro 26. Colocar la aplicación en una costado del ala, como se indica. Adherir en su lugar siguiendo las instrucciones del fabricante. 4. Coser las pinzas en el calzón bombacho entre los círculos pequeños. Planchar las pinzas hacia abajo. 5. Coser juntas las secciones del calzón bombacho por el centro del frente y el centro de la espalda. 6. Recortar los extremos de la cinta en diagonal. CAMISON DE DORMIR Y GORRO D Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm aparecerán entre paréntesis. Para formar la jareta, doblar el borde superior hacia adentro a lo largo de la línea de doblez, doblando hacia adentro 6mm en el borde no terminado; planchar. Coser cerca del borde interior planchado, dejando una abertura. Preparar el CAMISON DE DORMIR 21(24), siguiendo las Instrucciones Generales. Cortar una sección de elástico de 24cm de largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico de 29cm de largo. 1. 7. Introducir el elástico a través de la abertura, sobreponiendo los extremos. Coser firmemente los extremos. 8. Coser la abertura, estirando el elástico al coser. Cortar dos secciones del resto de elástico, cada una de 13cm de largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico de 15cm de largo. Coser dos secciones de la Espalda del Corpiño 21(24) a cada Frente del Corpiño 21(24) por los hombros. 2. Prender juntas con alfileres las secciones del corpiño, manteniendo los bordes parejos. Coser a lo largo de los bordes del escote y de la abertura de la espalda. 22. Doblar el borde inferior del gorro hacia adentro a lo largo de la línea de doblez, doblando hacia el revés 6mm en el borde no terminado; planchar. Coser cerca del borde interior planchado. Voltear al derecho; planchar. 23. Coser el pompón al extremo superior del gorro. 24. Hacer un dobladillo de 3.5cm en el borde inferior del gorro; plan- char. MAMELUCO E Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm aparecerán entre paréntesis. Preparar el CORPIÑO 27(29), siguiendo las Instrucciones Generales. 3. 1. Prender con alfileres la cinta a un Frente del Corpiño 27(29), centrando sobre las líneas de colocación. Coser en su lugar. Recortar los extremos de la cinta parejos con los bordes del frente del corpiño. 4. 2. Coser dos secciones de la Espalda del Corpiño 27(29) a frente del corpiño por los hombros. Voltear al derecho; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados. Revés con revés, doblar cada Volante de la Manga 21(24) a lo largo de la línea de doblez; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados. 10. Coser la costura interior de la pierna. 5. 11. Voltear al derecho; planchar. Gorro Coser juntas las secciones del Gorro 21(24), dejando el borde inferior abierto. Camisón de Dormir Introducir el elástico en las jaretas, manteniendo los extremos parejos con los bordes del calzón bombacho; hilvanar. 9. 21. FRUNCIR el borde superior de cada volante. 6. Prender con alfileres el volante de la manga al borde inferior de cada Manga 21(24), manteniendo los bordes no terminados parejos. Ajustar los frunces; coser. Planchar la costura hacia la manga. Preparar el frente del corpiño y la espalda del corpiño restantes de la misma forma, sin considerar la referencia a la cinta. 3. Prender juntas con alfileres las secciones del corpiño, manteniendo los bordes parejos. Coser a lo largo de los bordes del escote y de la abertura de la espalda. 18. Centrar los lazos restantes sobre el círculo pequeño en el pantalón, como se indica. Hilvanar en su lugar. BOLSA PARA BEBE F Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm aparecerán entre paréntesis. Preparar la CARTERA DE LA ABERTURA 31(35) y la BOLSA PARA BEBE 32(36), siguiendo las Instrucciones Generales. 1. Para hacer la jareta de la pierna, por el revés, centrar la cinta de sesgo entre las líneas de colocación en cada FRENTE Y ESPALDA 33(37). Coser cerca de los bordes largos. 2. Coser las pinzas en las secciones del frente y espalda entre los círculos pequeños. Planchar las pinzas hacia abajo. 3. Para la jareta de la manga, prender con alfileres la cinta de sesgo a cada Espalda de la Manga 32(36), centrando entre las líneas de colocación. Coser cerca de los bordes largos. Cortar cuatro secciones de elástico, cada una de 6.5cm de largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar cada elástico de 8.2cm de largo. 4. Introducir el elástico en las jaretas de la manga, manteniendo los extremos parejos con los costados de la manga; hilvanar. Nota: El elástico restante se utilizará para el frente de la manga. 5. Prender con alfileres la espalda de la manga al borde de la sisa de la espalda del frente y espalda. Coser, embebiendo la amplitud donde sea necesario. 6. 12. Hacer un PESPUNTE DE REFUERZO en los bordes largos de una Sección Central 11(16). 7. Prender con alfileres la cinta zigzag a las mangas, centrando sobre la línea de colocación. Coser en su lugar. 4. Voltear al derecho; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados. Para la jareta, doblar el borde inferior de cada Frente de la Manga 32(36) hacia adentro a lo largo de la línea de doblez; planchar. Coser cerca del borde interior. 13. 8. Utilizando la Manga 27(29), preparar el resto del corpiño de la misma forma que el Modelo A. 7. Introducir el elástico en la jareta, manteniendo los extremos parejos con los costados de la manga; hilvanar. Prender con alfileres las secciones del Costado 11(16) a los bordes del costado de la sección central, coincidiendo las líneas de pespunte y haciendo los piquetes necesarios en la sección central. Coser. Nota: Las secciones restantes del centro y del costado se utilizarán para el forro. 14. Voltear al derecho; planchar. Cortar dos secciones de cinta, cada una de 28cm de largo. 15. Prender con alfileres un extremo de cada cinta a los bordes inferiores del costado del gorro, manteniendo un borde a 6mm de la abertura del frente, como se indica. Hilvanar en su lugar. 16. Derecho con derecho, prender con alfileres el encaje al borde exterior de una sección del Ala 12(17), manteniendo el borde recto ligeramente dentro del margen de costura y disminuyendo los extremos en el margen de costura por los círculos grandes, como se indica. Hilvanar. 17. Coser juntas las secciones del ala, dejando el borde recto abier- to. 18. Voltear al derecho; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados. 19. Derecho con derecho, prender con alfileres el ala al gorro, coincidiendo los círculos grandes; hilvanar. Coser. Coser juntos el forro de la sección central y el forro del costado de la misma forma que el gorro. 20. Derecho con derecho, prender con alfileres el forro al gorro, coincidiendo las costuras. Coser, dejando una abertura en el borde de la abertura del frente. Voltear al derecho; planchar. 21. Para hacer la jareta, coser a lo largo de la línea de pespunte en el gorro entre los círculos pequeños. Cortar una sección de elástico de 10cm de largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico de 12cm de largo. 22. Introducir el elástico en la jareta, los extremos sobresaliendo 6mm más allá de los círculos pequeños. Coser a través de los extremos debajo de los círculos pequeños. 23. Coser la abertura con PUNTO DE DOBLADILLO. 24. COSER EL BORDE sobre el borde del frente del gorro, como se indica. 25. Voltear el ala sobre el gorro; planchar. Prender con alfileres la manga al borde de la sisa, colocando el círculo grande en la costura del hombro. Coser, embebiendo la amplitud donde sea necesario. Planchar la costura hacia la manga. 9. Prender juntas con alfileres las secciones del frente y espalda por los costados; prender juntos con alfileres los bordes de la manga. Coser con una costura continua. 10. Coser juntas las secciones del FRENTE 22(25) y de la ESPALDA 23(26) por los costados. 11. FRUNCIR el borde superior de las secciones del frente y espalda entre los círculos pequeños. 5. Para hacer la jareta de la pierna, por el revés, centrar la cinta de sesgo entre las líneas de colocación en cada PANTALON 28(30). Coser cerca de los bordes largos. 6. Coser las pinzas en el pantalón entre los círculos pequeños. Planchar las pinzas hacia abajo. 7. Coser juntas las secciones del pantalón por el centro del frente y el centro de la espalda, dejando abierto sobre el círculo pequeño, como se indica. 12. 8. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde de la abertura de la espalda del pantalón, girando a través de la costura por el círculo pequeño, como se indica. 13. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde de la abertura de la espalda, girando a través de la costura por el círculo pequeño, como se indica. 9. FRUNCIR el borde superior del pantalón entre los círculos pequeños. Coser juntas las secciones de la espalda por el centro de la espalda, dejando abierto sobre el círculo pequeño. 14. 10. Prender con alfileres el pantalón al corpiño, coincidiendo los centros y los círculos pequeños. Ajustar los frunces; hilvanar. Coser. Planchar la costura hacia el corpiño. 15. Cortar dos secciones del resto de elástico, cada una de 13cm de largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico de 15cm de largo. Prender con alfileres las secciones del frente y espalda al corpiño, coincidiendo las costuras y los círculos pequeños. Ajustar los frunces; hilvanar. Coser. Planchar la costura hacia el corpiño. Prender con alfileres la cinta zigzag al corpiño, centrando sobre la línea de colocación y doblando los extremos hacia adentro por los bordes de la abertura de la espalda. Coser en su lugar. 16. Para formar la jareta, doblar el borde inferior hacia adentro a lo largo de la línea de doblez, doblando hacia el revés 6mm en el borde no terminado; planchar. Coser cerca del borde interior planchado, dejando una abertura. Cortar una sección de elástico de 24cm de largo. 17. Introducir el elástico a través de la abertura, sobreponiendo los extremos. Coser firmemente los extremos. 18. Coser la abertura, estirando el elástico al coser. Cortar una sección de VELCRO® de 5cm de largo; recortar el ancho a 1.3cm. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el VELCRO® de 6.5cm de largo. 19. Por afuera, prender con alfileres la sección áspera del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda derecha del corpiño, como se indica. Coser en su lugar. 20. Por adentro, prender con alfileres la sección suave del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda izquierda del corpiño, como se indica. Coser en su lugar. 11. Introducir el elástico en las jaretas de la pierna, manteniendo los extremos parejos con los bordes del calzón bombacho; hilvanar. 12. Coser la costura interior de la pierna, embebiendo la amplitud donde sea necesario. 13. Voltear al derecho; planchar. Cortar una sección de VELCRO® de 5cm de largo; recortar el ancho a 1.3cm. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el VELCRO® de 6.5cm de largo. 14. Por afuera, prender con alfileres la sección áspera del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda derecha del corpiño, como se indica. Coser en su lugar. 15. 8. Prender con alfileres el frente de la manga al borde de la sisa del frente del frente y espalda. Coser, embebiendo la amplitud donde sea necesario. 10. Prender juntos con alfileres el frente y la espalda por los costados y los hombros; prender juntos con alfileres los bordes de la manga. 11. Prender con alfileres la manopla a la espalda de la manga, sobreponiendo el borde superior al frente de la manga, como se indica. Coser con una costura continua. Cortar dos secciones del resto de elástico, cada una de 13cm de largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico de 15cm de largo. 23. Introducir el elástico en las jaretas de la pierna, manteniendo los extremos parejos; hilvanar. 24. Coser la costura interior de la pierna. 25. Voltear al derecho; planchar. Cortar una sección de VELCRO® de 15cm de largo; recortar el ancho a 1.3cm. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el VELCRO® de 24cm de largo. 26. Por afuera, centrar la sección suave del VELCRO® sobre la línea de colocación en la cartera de la abertura, como se indica. Coser en su lugar. 27. Por adentro, prender con alfileres la sección áspera del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda izquierda, como se indica. Coser en su lugar. 28. Fruncir a mano a 6mm de los bordes de los pompones. 29. Ajustar firmemente los frunces; asegurar los extremos del hilo. 30. Colocar el pompón pequeño sobre las secciones de la espalda de la manga y los pies del frente, como se indica. Hilvanar en su lugar. 31. Hilvanar el pompón grande al extremo superior de la capucha. 32. Prender con alfileres la aplicación al centro del frente, como se indica. Coser en su lugar. ZAPATOS G Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm aparecerán entre paréntesis. Preparar el RETAZO 39(40), siguiendo las Instrucciones Generales. 1. REFORZAR el centro del frente y el centro de la espalda de cada Media 39(40) a través de los círculos pequeños, como se indica. 12. 2. Cortar dos secciones de cinta, cada una de 7.5cm de largo. Prender con alfileres un extremo de la cinta al borde inferior de cada media entre los círculos pequeños, como se indica. Hilvanar. 13. 3. Prender con alfileres el Zapato 39(40) al borde inferior de cada media; coser. 14. Coser juntas las secciones de la capucha a lo largo del borde superior y del centro de la espalda, dejando abierto debajo de los círculos pequeños. 4. Coser juntas las secciones del zapato y de la media por el centro el frente, el centro de la espalda y el borde inferior, dejando abierto sobre los círculos pequeños superiores, como se indica. Hacer un piquete hacia los círculos pequeños superiores. Recortar las secciones de la pieza de patrón de la GUIA 34(38). Cortar los pompones y la banda del adorno de piel, utilizando las secciones de la Guía 34(38). 5. Doblar la pinza del frente sobre un zapato, coincidiendo las costuras. Coser entre los círculos pequeños exteriores. 15. Para la banda, recortar el pelillo de la piel en el margen de costura sobre los bordes largos tan corto como sea posible. Voltear al derecho; planchar. Coser juntos el frente y la espalda por el centro del frente y el centro de la espalda, dejando abierto sobre el círculo pequeño, como se indica. Coser la pinza en cada sección de la Capucha 32(36). Planchar hacia la espalda. 16. Revés con revés, doblar la banda a lo largo de la línea de doblez. Hilvanar juntos los bordes no terminados. 17. Derecho con derecho, prender con alfileres la banda al borde del frente de la capucha; coser. Planchar la costura hacia la capucha. 18. Prender con alfileres la capucha al borde del escote, coincidiendo los centros y manteniendo los bordes parejos. Coser. 19. Derecho con derecho, doblar la Cartera de la Abertura 31(35) a lo largo de la línea de doblez. Coser los extremos. Cortar cuatro secciones de cinta, dos de 17cm y dos de 14cm de largo. 20. Voltear al derecho; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados. 17. Colocar los lazos grandes sobre la cinta en el frente del corpiño, como se indica. Hilvanar en su lugar. 22. Doblar los bordes de la abertura de la espalda hacia adentro a lo largo del centro de la espalda; planchar. Hilvanar en su lugar. Coser a 6mm de los bordes de la abertura, girando a través de la costura por los círculos pequeños. 9. Doblar hacia adentro 1.3cm en el borde superior de cada sección de la Manopla 32(36); planchar. Coser cerca del borde interior. Por adentro, prender con alfileres la sección suave del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda izquierda del corpiño, como se indica. Coser en su lugar. 16. Anudar cada sección de cinta formando un lazo. Recortar los extremos, como se indica. 21. Prender con alfileres la cartera de la abertura al borde de la abertura de la espalda izquierda, centrando la línea de costura sobre el centro de la espalda y coincidiendo los círculos grandes. Coser a lo largo de la línea de costura. 6. Revés con revés, coser juntas las secciones de la media por el centro del frente y el centro de la espalda sobre el círculo pequeño. 7. Doblar el borde superior de la media hacia abajo dos veces; planchar ligeramente. 8. Llevar el extremo restante de la cinta hacia el lado opuesto del zapato, doblando el extremo hacia el revés. Hilvanar en su lugar. 9. Coser el botón sobre el extremo de la cinta.