pinafore b

Transcripción

pinafore b
McCALL'S
M5774
PAGE 1 of 7
Pagina 1 de 7
PATTERN MARKINGS
GRAINLINE: Place on straight grain of fabric, parallel to selvage
or fold.
®
FOLDLINE: Place line on fold of fabric.
BUTTONHOLE MARKING: Indicates exact length and place ment
of buttonholes.
CRAFTS
English/Español
BUTTON MARKING: Indicates button placement.
NOTCHES AND SYMBOLS: For matching seams and construction details.
5774
CUTTING AND MARKING
SHRINK FABRIC not labeled pre-shrunk. Press.
FRONT
FRENTE
CIRCLE LAYOUT for View, Size, Fabric Width.
Use WITH NAP layout for fabrics with one-way designs, nap, pile or surface shading.
Because most knits have surface shading, a with nap layout is used.
B
A
MARCAS DEL PATRON
HILO RECTO DE LA TELA: Colocar sobre el hilo recto de la
tela, paralelo al orillo o doblez. LINEA DE DOBLEZ: Colocar en el
doblez de la tela.
E
A
LINEA DE DOBLEZ: Colocar la línea en el doblez de la tela.
C
F
MARCA DE OJAL: Indica el largo exacto y la ubicación de los
ojales.
D
C
BACK
ESPALDA
MARCA DE BOTON: Indica la ubicación de los botones
C
CORTES Y SIMBOLOS: Para coincidir las costuras y los detalles
de montaje.
B
A
CORTES Y MARCAS
E
ENCOGER LA TELA no marcada, pre encogida. Planchar.
HACER UN CIRCULO EN EL TRAZO para la Vista, la Talla, el Ancho de la Tela.
C
A
D
G
F
C
Usar el trazo para el corte CON PELILLO para las telas con diseños de una sola
dirección, superficie aterciopelada o con pelillo. Dado que la mayoría de los tejidos
tienen una superficie tornasolada, se está utilizando un trazo con pelillo
D
40 PIEZAS DE PATRON
3A
4A
6A
1A
5A
10 B
13 C
18 C
19 C
16 C
25
D
23
D
17 C
,
31 F
40 G
use pieces/use piezas: 1,2,3 & 4
30
E
29 E
(11"-13"(28cm-33cm) Doll)
VESTIDO Y CALZON BOMBA
CHO A (Muñeca de 28cm-33cm)
21 D
28
E
26
D
27 E
24 D
37 F
33 F
32 F
38 F
34 F
35 F
DRESS AND BLOOMERS A
1 Dress 11” 13”
2 Skirt Front 11” 13”
3 Skirt Back 11” 13”
4 Bloomers 11” 13”
5 Dress 14” 16”
6 Skirt Front 14” 16”
7 Skirt Back 14” 16”
8 Bloomers 14” 16”
PINAFORE B
9 Pinafore 11” 13”
10 Pinafore 14” 16”
DRESS, BLOOMERS AND
BONNET C
11 Dress 11” 13”
12 Dress 11” 13”
13 Skirt Front 11” 13”
14 Skirt Back 11” 13”
15 Bloomers 11” 13”
16 Dress 14” 16”
17 Dress 14” 16”
18 Skirt Front 14” 16”
19 Skirt Back 14” 16”
20 Bloomers 14” 16”
NIGHTGOWN AND CAP D
21 Nightgown 11” 13”
22 Front 11” 13”
23 Back 11” 13”
24 Nightgown 14” 16”
25 Front 14” 16”
26 Back 14” 16”
ROMPER E
27 Bodice 11” 13”
28 Pants 11” 13”
29 Bodice 14” 16”
30 Pants 14” 16”
BUNTING F
31 Placket 11” 13”
32 Bunting 11” 13”
33 Front And Back 11” 13”
34 Guide 11” 13”
35 Placket 14” 16”
36 Bunting 14” 16”
37 Front And Back 14” 16”
38 Guide 14” 16”
SHOES G
39 Remnant 11” 13”
40 Remnant 14” 16”
Cortar las otras piezas primero, dejando suficiente tela
para cortar esta pieza. Abrir la tela. Para las piezas “Cortar
1”, cortar una vez la pieza sobre una capa simple de tela
con la pieza hacia arriba sobre el derecho de la tela.
Antes de sacar el patrón, TRANSFERIR LAS MARCAS al
Revés de la Tela, utilizando el método de la Tiza, los alfileres o
El patrón puede tener líneas de corte para varias tallas.
el Papel de Calcar y la Rueda de Marcar.
Seleccionar la línea de corte apropiada o las piezas de
patrón para su talla.
Para DOBLE GROSOR (CON DOBLEZ) - doblar la tela dereAntes de CORTAR, colocar todas las piezas sobre la tela
cho con derecho.
de acuerdo con el trazo. Prender con alfileres. (Los trazos
Para DOBLE GROSOR (SIN
de corte muestran la posición aproximada de las
DOBLEZ) - Para telas con pelillo, doblar
piezas de patrón; la posición puede variar de acuerdo
la tela transversalmente, derecho con
a la talla del patrón). Cortar con EXACTITUD, mantenienderecho. Marcar como se indica. Cortar
do los cortes hacia afuera.
transversalmente a lo largo del doblez de
Antes de retirar el patrón, TRANSFERIR LAS MARCAS y
la tela (A). Voltear la capa superior a
B
A
las líneas de montaje al Revés de la Tela, utilizando el
180o para que las flechas vayan en la
método de Tiza y Alfileres o el Papel de Calcar y la Rueda
misma dirección y colocarla sobre la
de Marcar. Las marcas necesarias sobre el derecho de la
capa inferior, derecho con derecho (B).
tela deben hacerse con hilo.
Para un SOLO GROSOR - colocar la tela con el derecho hacia NOTA: Las cajas de líneas punteadas (a! b! c!) en los trazos,
arriba. (Para telas de piel con pelillo, colocar el lado con pelillo representan las piezas cortadas a las medidas provistas.
hacia abajo).
Este patrón tiene varias líneas de corte para diferentes tallas.
Elija la línea de corte o las piezas de patrón correctas para su
talla, y corte con EXACTITUD. Corte los cortes hacia afuera.
Fold=Doblez
Selvage=Orillo
Selvages=Orillos
DRESS AND BLOOMERS A
20 C
14 C
11 C
22
D
Before removing pattern, TRANSFER MARKINGS and
lines of construction to Wrong Side of fabric, using the Pin
and Chalk Pencil method or Tracing Paper and Dressmaker Wheel. Markings needed on right side of fabric should be
For SINGLE THICKNESS - place fabric right side up. (For Fur thread traced.
NOTE: Broken-line boxes (a! b! c!) in layouts represent
Pile fabrics, place pile side down.)
pieces cut by measurements provided.
B
A
Edge=Borde
Edges=Bordes
Crossfold=Doblez Transversal
9B
15
C
12 C
Before CUTTING place all pieces on fabric according to
layout. Pin. (Layouts show approximate position of
pattern pieces; position may vary according to your
pattern size.). Cut ACCURATELY, cutting notches outward.
DOUBLE THICKNESS (WITHOUT
FOLD) - For fabrics with nap, fold fabric crosswise, right sides together. Mark
as shown. Cut along crosswise fold of
fabric (A). Turn upper layer 180° so
arrows go in same direction and place
over lower layer, right sides together
(B).
TRAZOS DE CORTE
8A
7A
Cut other pieces first, allowing enough fabric to cut this
piece. Open fabric. For “Cut 1” pieces, cut piece once on
single layer of fabric with piece face up on right side of
fabric.
For DOUBLE THICKNESS (WITH FOLD) - fold fabric with right Pattern may have cutting lines for several sizes. Select
the proper cutting line or pattern pieces for your size.
sides together.
CUTTING LAYOUTS
40 PATTERN PIECES
2A
Pattern may have cutting lines for several sizes. Select
the proper cutting line or pattern pieces for your size, and
cut ACCURATELY. Cut notches outward.
39 G
PINAFORE B (11"-13"(28cm-33cm) Doll)
DELANTAL B (Muñeca de 28cm-33cm)
use piece/use pieza: 9
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
SELVAGES
36 F
DRESS, BLOOMERS AND BONNET C (11"-13"(28cm-33cm) Doll)
VESTIDO, CALZON BOMBACHO Y GORRO C (Muñeca de 28cm-33cm)
use pieces/use piezas: 11,13,14 & 15
9
VESTIDO Y CALZON BOM BACHO A
1 Vestido, 28cm - 33cm
2 Frente de la Falda, 28cm - 33cm
3 Espalda de la Falda, 28cm - 33cm
4 Calzón Bombacho, 28cm - 33cm
5 Vestido, 36cm - 41cm
6 Frente de la Falda, 36cm - 41cm
7 Espalda de la Falda, 36cm - 41cm
8 Calzón Bombacho, 36cm - 41cm
CAMISON DE DORMIR Y
GORRO D
21 Camisón de Dormir, 28cm 33cm
22 Frente, 28cm - 33cm
23 Espalda, 28cm - 33cm
24 Camisón de Dormir, 36cm 41cm
25 Frente, 36cm - 41cm
26 Espalda, 36cm - 41cm
D E L A N TAL B
9 Delantal, 28cm - 33cm
10 Delantal, 36cm - 41cm
MAMELUCO E
27 Corpiño, 28cm - 33cm
28 Pantalon, 28cm - 33cm
29 Corpiño, 36cm - 41cm
30 Pantalón, 36cm - 41cm
VESTIDO, CALZON BOMBA CHO Y GORRO C
11 Vestido, 28cm - 33cm
12 Vestido, 28cm - 33cm
13 Frente de la Falda, 28cm - 33cm
14 Espalda de la Falda, 28cm - 33cm
15 Calzón Bombacho, 28cm - 33cm
16 Vestido, 36cm - 41cm
17 Vestido, 36cm - 41cm
18 Frente de la Falda, 36cm - 41cm
19 Espalda de la Falda, 36cm - 41cm
20 Calzón Bombacho, 36cm - 41cm
SELVAGES
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
3
FOLD
4
1
45" */**
5774 PINAFORE [
Size 0
Plot 1017
2
FOLD
SELVAGES
14
11
15
FOLD 13
45" */**
5774 DRESS [C] (
Size 0
Plot 1005
DRESS AND BLOOMERS A
(14"-16"(36cm-41cm) Doll)
VESTIDO Y CALZON BOMBA
CHO A (Muñeca de 36cm-41cm)
CONTRAST C
PINAFORE B (14"-16"(36cm-41cm) Doll)
DELANTAL B (Muñeca de 36cm-41cm)
(11"-13"(28cm-33cm) Doll - Bodice Front & Back and Brim)
CONTRASTE C (Muñeca de 28cm-33cm - Frente
use piece/use pieza: 10
BOLSA PARA BEBE F
31 Cartera de la Abertura, 28cm
- 33cm
32 Bolsa para Bebé, 28cm - 33cm
33 Frente y Espalda, 28cm - 33cm
34 Guía, 28cm - 33cm
35 Cartera de la Abertura, 36cm
- 41cm
36 Bolsa para Bebé, 36cm - 41cm
37 Frente y Espalda, 36cm - 41cm
38 Guía, 36cm - 41cm
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
use pieces/use piezas: 5,6,7 & 8
SELVAGES
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
7
5
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
SELVAGES
10
8
FOLD
6
FOLD
& Espalda del Corpiño y Ala)
use piece/use pieza: 12
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
SELVAGES
12
45" */**
FOLD
Z A PATOS G
39 Retazo, 28cm - 33cm
40 Retazo, 36cm - 41cm
© The McCall Pattern Co., 2008 Derechos Reservados.
Impreso en U.S.A.
© T he Mc Call Patter n Co., 2008 All Rights Reserved.
Printed in U.S.A.
M 5 7 7 4 - P a g e / P a g i n a 2 of 7
DRESS, BLOOMERS AND BONNET C (14"-16"(36cm-41cm) Doll)
VESTIDO, CALZON BOMBACHO
Y GORRO C (Muñea de 36cm-41cm)
SEWING INFORMATION
ROMPER E (11"-13"(28cm-33cm) Doll)
MAMELUCO E (Muñeca de 28cm-33cm)
FABRIC KEY
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
Prepare DRESS 1(5), following General Instructions.
28
SEAM ALLOWANCES
FOLD
SELVAGE
1. Stitch two Bodice Back 1(5) sections to
each Bodice Front 1(5) at shoulders.
Use 1/4” (6mm) seam allowances unless otherwise indicated.
16
SELVAGE
18
20
19
FOLD
ROMPER E(14"-16"(36cm-41cm) Doll)
MAMELUCO E (Muñeca de 36cm-41cm)
11.
use pieces/use piezas: 29 & 30
45" */**
5774 DRESS [C] (14" 16" D ll)
CONTRAST C (14"-16"(36cm-41cm) Doll - Bodice Front
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
SELVAGES
FOLD
CONTRASTE C (Muñeca de 36cm-41cm - Frente &
SELVAGES
17
FOLD
45" */**
5774 CONTRA
NIGHTGOWN AND CAP D (11"-13"(28cm-
PRESS
GLOSSARY
Sewing terms appearing in BOLD TYPE in Sewing Instructions are
explained below.
33cm)
EDGESTITCH-Stitch close to finished edge or seam.
use pieces/use piezas: 32 & 33
GATHER-Working on the right side of the fabric, using long machine
stitches. Stitch along seamline and again 1/8” (3mm) in seam
allowance. Pull threads to adjust gathers.
SELVAGES
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
33
SELVAGES
60" (150 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
NARROW HEM-Turn in seam allowance, turning under raw edge;
press. Stitch close to pressed edge.
3. Turn right side out; press. Baste raw
edges together.
12. Stitch center back seam in skirt, leaving open above
small circle.
4.
13. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on back
opening edge of skirt, pivoting across seam at
small circle, as shown.
GAT H E R upper edge of each Sleeve
1(5) between small circles.
REINFORCE-Stitch along seamline where indicated in sewing instructions, using small machine stitches.
32
FOLD
use pieces/use piezas: 21,22 & 23
PIN AND FIT
BUNTING F (11"-13"(28cm-33cm) Doll)
BOLSA PARA BEBE F (Muñeca de 28cm-
33cm) Doll)
CAMISON DE DORMIR Y GORRO
D (Muñeca de 28cm-33cm)
2. Pin bodice sections together, having
edges even. Stitch along neck and back
opening edges.
Press seam allowances flat; then open unless otherwise stated.
Clip where necessary so they lie flat.
Espalda del Corpiño y Ala)
use piece/use pieza: 17
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
GAT H E R upper edge of skirt between small circles.
Pin or baste seams, RIGHT SIDE TOGETHER, matching notches. Fit garment before stitching major seams.
30
29
& Back and Brim)
SLIPSTITCH-Slide needle through a folded edge, then pick up a
thread of underneath fabric.
STAYSTITCH-Stitch along seamline, using small machine stitches.
32
5. To make casing, center bias tape
between placement lines on each sleeve.
Stitch close to long edges.
14. Pin skirt to bodice, matching seams and
small circles. Adjust gathers; baste. Stitch.
Press seam toward bodice.
SEWING DIRECTIONS
33
SELVAGES
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
FOLD
GENERAL INSTRUCTIONS
23
21
22
FOLD
45" */**
5774 NIGHTGOWN A
NIGHTGOWN AND CAP D (14"-16"(36cm41cm) Doll)
CAMISON DE DORMIR Y GORRO D
BUNTING F (14"-16"(36cm-41cm) Doll)
BOSA PARA BEBE F (Muñeca de 36cm-41cm)
Note: For future use of pattern tissues for remnants and boxed pattern pieces, transfer piece numbers and cutting information to individual pattern pieces, if desired.
use pieces/use piezas: 36 & 37
1. Cut pattern tissues for remnants along cutting lines,
separating title and cutting information from pieces.
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
6. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on
lower edge of sleeves.
7. Pin sleeve to armhole edge, placing large
circle at shoulder seam. Adjust gathers; baste.
Stitch. Press seam toward sleeve.
SELVAGES
37
15. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM
on lower edge of skirt.
Cut one section from VELCRO®, 2"(5cm) long; trim width to
1/2"(1.3cm). Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut VELCRO®, 2 1/2"(6.5cm) long.
16. On outside, pin stiff section of VELCRO® to right
back opening edge of bodice, as shown. Stitch in place.
36
(Muñeca de 36cm-41cm)
FOLD
Cut two sections from elastic, each 5"(13cm) long. Note: For
14"(36cm) doll clothes, cut elastic 6 1/2"(17cm) long.
use pieces/use piezas: 24,25 & 26
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
10. Stitch SKIRT FRONT 2(6) and SKIRT BACK 3(7) sections together at sides.
Dress
SELVAGES
27
16
Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece
numbers for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses.
use pieces/use piezas: 27 & 28
use pieces/use piezas: 16,18,19 & 20
45" (115 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
DRESS AND BLOOMERS A
SELVAGES
26
24
25
60" (150 cm)
with or without nap
con o sin pelillo
SELVAGES
37
36
FOLD
FOLD
2.
Pin pattern tissues to corresponding fabric remnant, folding remnant if necessary. Cut out individual pieces. Transfer markings.
For boxed pattern pieces, pin pattern tissue to corresponding fabric yardage. Prepare pieces in same
manner as remnant pieces.
8. Insert elastic into casing, having ends even
with edges of sleeve; baste.
9. Pin front and back sections together at
sides; pin sleeve edges together. Stitch in one
continuous seam.
17. On inside, pin soft section of VELCRO® to left
back opening edge of bodice, as shown. Stitch in
place.
M 5 7 7 4 - P a g e / P a g i n a 3 of 7
18.
Optional: Place ribbon
around lower edge of bodice; tie
ends into bow on front. Trim ends
diagonally.
Bloomers
Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece
number for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses.
11.
Stitch center back seam in skirt, leaving open
above small circle.
1. Pin flexible braid to one Front And Back 9(10)
section, centering over placement lines and having ends even with raw edge. Stitch or sew in
place. Note: Remaining front and back section
will be used as facing.
2. With right sides together, pin ruffling to side
edges of front and back, placing bound edge
inside seam allowance and having ends even with
lower edges; baste.
Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece
numbers for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses.
8. Stitch opening, stretching elastic while
stitching.
Prepare DRESS 11(16) and DRESS 12(17), following General Instructions.
Prepare PINAFORE 9(10), following General Instructions.
19.
To make leg casing, on wrong side,
center bias tape between placement lines
on each BLOOMERS 4(8). Stitch close to
long edges.
DRESS, BLOOMERS AND BONNET C
PINAFORE B
12. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on back
opening edge of skirt, pivoting across seam at small
circle, as shown.
13. Pin skirt to waistband, matching centers
and placing squares at side seams. Adjust
gathers; baste. Stitch, keeping facing free.
Press seam toward waistband.
Pin pressed edge of facing over seam; baste.
Dress
Prepare bodice and sleeves in same manner as Vi e w A, substituting
with Bodice Front 12(17), Bodice Back 12(17) and Sleeve 11(16) sections.
1. Pin lace to lower edge of
bodice, having straight edge
slightly inside seam allowance
and turning in ends at back
opening edges; baste.
Cut two sections from remainder of elastic, each 5"(13cm) long. Note:
For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut elastic 6"(15cm) long.
9. Insert elastic into casings, having ends even
with edges of bloomers; baste.
10.
Stitch inner leg seam.
11.
Turn right side out; press.
Prepare remainder of dress in same manner as Vi e w A, substituting
with SKIRT FRONT 13(18) and SKIRT BACK 14(19) sections.
20. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on
lower edge of bloomers.
21. Stitch bloomer sections together at
center front and center back.
22. To form casing, turn upper edge to inside
along foldline, turning in 1/4”(6mm) on raw edge;
press. Stitch close to inner pressed edge, leaving an opening.
3.
Pin facing to front and back, having edges
even. Stitch along sides, neck and back opening edges.
4.
Turn right side out; press. Baste raw edges
together.
15.
Center flexible braid over
placement line on waistband,
turning under ends at left back
opening and 1 1/4”(3.2cm)
from center back on right back
opening. Stitch or sew in
place.
2. Place two appliques on
bodice front front, as desired.
Fuse in place following manufacturer’s instructions.
Bloomers
3. To make leg casing, on wrong
side, center bias tape between
placement lines on each
BLOOMERS 15(20). Stitch close to
long edges.
5. With right sides together, pin one Waistband 9(10) to lower edges
of front and back and ends of ruffling, matching symbols; baste.
Cut one section from elastic, 9 1/2"(24cm) long. Note: For 14"16"(36cm-41cm) doll clothes, cut elastic 11 1/2"(29cm) long.
23. Insert elastic through opening, lapping
ends. Stitch ends securely.
14. On outside, stitch close to
lower edge of waistband.
6.
For facing, turn in seam allowance on lower edge of remaining
waistband section; press.
Bonnet
16. Pin ruffling to lower edge of skirt,
having right sides together and placing
bound edge slightly over hemline and
turning under ends at center back.
Stitch along hemline.
17. Turn up hem, turning ruffling down;
press. Baste in place. Sew ends of ruffling together.
12. STAYSTITCH long edges of one Center Section
11(16).
4. Stitch darts in bloomers
between small circles. Press darts
down.
7. Pin waistband facing to waistband, having right sides together and
matching symbols. Stitch, leaving pressed edge open.
24.
Stitch opening, stretching elastic while stitch-
ing.
Cut two sections from remainder of elastic, each 4 1/2"(12cm) long.
Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut elastic 5 1/2"(14cm)
long.
25. Insert elastic into casings, having ends even
with edges of bloomers; baste.
8.
5. Stitch bloomer sections
together at center front and center back.
Turn right side out; press.
9. Stitch Skirt Front 9(10)
and Skirt Back 9(10) sections together at sides.
18. Pin flexible braid to skirt, centering
over placement line and lapping ends at
center back. Stitch or sew in place.
13. Pin Side 11(16) sections to side edges of
center section, matching stitching lines and clipping center section where necessary. Stitch.
Note: Remaining center and side sections will
be used for lining.
14.
Turn right side out; press.
Cut one section from VELCRO®, 1"(2.5cm) long.
26.
19. On inside, pin soft section of VELCRO® to
left back opening edge of waistband, as shown.
Stitch or sew in place.
Stitch inner leg seam.
10. GATHER upper edge
of skirt between small circles.
27.
Turn right side out; press.
20. On outside, pin stiff section of VELCRO® to
right back opening edge of waistband, as shown.
Stitch or sew in place.
6. To form casing, turn upper edge to
inside along foldline, turning in 1/4”(6mm)
on raw edge; press. Stitch close to inner
pressed edge, leaving an opening.
Cut two sections from ribbon, each 11"(28cm) long.
Cut one section from elastic, 9 1/2"(24cm) long. Note: For 14"16"(36cm-41cm) doll clothes, cut elastic 11 1/2"(29cm) long.
15. Pin one end of each ribbon to
lower side edges of bonnet, having
one edge 1/4”(6mm) from front
opening, as shown. Baste in place.
7. Insert elastic through opening, lapping
ends. Stitch ends securely.
M 5 7 7 4 - P a g e / P a g i n a 4 of 7
26.
Stitch brim sections together,
leaving straight edge open.
9.
Pin front and back sections together at sides; pin
sleeve edges together. Stitch in one continuous
seam.
16. With right sides together, pin
lace to outer edge of one Brim 12(17)
section, having straight edge slightly
inside seam allowance and tapering
ends into seam allowance at large
circles, as shown. Baste.
17.
Trim ends of ribbon diagonally.
NIGHTGOWN AND CAP D
10. Stitch FRONT 22(25) and BACK 23(26) sections together at
sides.
16. To form casing, turn
lower edge to inside along
foldline, turning in 1/4”(6mm)
on raw edge; press. Stitch
close to inner pressed edge,
leaving an opening.
23.
Cut one section from elastic, 12 1/2"(24cm) long.
17. Insert elastic through opening, lapping
ends. Stitch ends securely.
Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece
numbers for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses.
Sew pompom to upper end of cap.
24. Turn up 1 3/8”(3.5cm) on lower edge of cap;
press.
Prepare NIGHTGOWN 21(24), following General Instructions.
18. Turn right side out; press.
Baste raw edges together.
Nightgown
18. Stitch opening, stretching elastic while
stitching.
1. Stitch two Bodice Back 21(24) sections
to each Bodice Front 21(24) at shoulders.
19. With right sides together, pin brim to hat,
matching large circles; baste. Stitch
ROMPER E
Cut one section from VELCRO®, 2"(5cm) long; trim width to
1/2"(1.3cm). Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut VELCRO®, 2 1/2"(6.5cm) long.
Stitch center section lining and side lining together in same manner as bonnet.
2.
Pin bodice sections together, having
edges even. Stitch along neck and back
opening edges.
20. With right sides together, pin lining to bonnet, matching seams. Stitch, leaving an opening
on front opening edge.
Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece
numbers for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses.
Prepare BODICE 27(29), following General Instructions.
11.
GAT H E R upper edge of
front and back sections
between small circles.
19. On outside, pin stiff section of VELCRO® to
right back opening edge of bodice, as shown. Stitch
in place.
1. Pin ribbon to one Bodice Front 27(29), centering over placement lines. Stitch in place.
Trim ends of ribbon even with edges of bodice
front.
Turn right side out; press.
21.
To make casing, stitch along stitching line on
bonnet between small circles.
Cut one section from elastic, 4"(10cm) long. Note: For 14"-16"(36cm41cm) doll clothes, cut elastic 4 1/2"(12cm) long.
22.
Insert elastic into casing, extending ends
1/4”(6mm) beyond small circles. Stitch across ends
below small circles.
23.
SLIPSTITCH opening.
24.
EDGESTITCH front edge of bonnet, as
shown.
2. Stitch two Bodice Back 27(29) sections to bodice front at shoulders.
3. Turn right side out; press. Baste raw
edges together.
12.
Stitch back sections together at center back,
leaving open above small circle.
20. On inside, pin soft section of VELCRO® to left
back opening edge of bodice, as shown. Stitch in
place.
Prepare remaining bodice front and bodice back in same manner, disregarding reference to ribbon.
4. With wrong sides together, fold
each Sleeve Ruffle 21(24)along foldline; press. Baste raw edges together.
Cap
5.
GAT H E R upper edge of each
ruffle.
6. Pin sleeve ruffle to lower of
each Sleeve 21(24), having raw
edges even. Adjust gathers;
stitch. Press seam toward sleeve.
13. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on back
opening edge, pivoting across seam at small circle, as
shown.
21. Stitch Cap 21(24) sections together, leaving
lower edge open.
4. Turn right side out; pres. Baste
raw edges together.
14.
Pin front and back sections to
bodice, matching seams and small circles.
Adjust gathers; baste. Stitch. Press seam
toward bodice.
7. Pin rick rack to sleeves, centering over placement line. Stitch in place.
22. Turn lower edge of cap to inside along foldline, turning in 1/4”(6mm) on raw edge; press.
Stitch close to inner pressed edge.
25.
Turn brim back over bonnet; press.
Place applique on one side of brim, as shown. Fuse
in place following manufacturer’s instructions.
3. Pin bodice sections together, having
edges even. Stitch along neck and back
opening edges.
8. Pin sleeve to armhole edge, placing
large circle at shoulder seam. Stitch, easing in fullness where necessary. Press
seam toward sleeve.
15. Pin rick rack to bodice, centering over
placement line and turning ends to inside at
back opening edges. Stitch in place.
Turn right side out; press.
Using Sleeve 27(29), prepare remainder of bodice in same manner as
Vi e w A .
5. To make leg casing, on
wrong side, center bias tape
between placement lines on
each PANTS 28(30). Stitch close
to long edges.
M 5 7 7 4 - P a g e / P a g i n a 5 of 7
6.
Stitch darts in pants between small
circles. Press darts down.
14. On outside, pin stiff section of VELCRO® to
right back opening edge of bodice, as shown. Stitch
in place.
15. On inside, pin soft section of VELCRO® to left
back opening edge of bodice, as shown. Stitch in
place.
8. Make 1/2”(1.3cm) NARROW HEM on back
opening edge of pants, pivoting across seam at
small circle, as shown.
Cut four sections from ribbon, two 6 1/2"(17cm) long and two 5
1/2"(14cm) long.
9. GATHER upper edge of pants
between small circles.
12. Stitch front and back together at
center front and center back, leaving
open above small circle, as shown.
21. Pin placket to left back opening edge,
centering seamline over center back and
matching large circles. Stitch along seamline.
Cut four sections from elastic, each 2 1/2"(6.5cm) long. Note: For 14"16"(36cm-41cm) doll clothes, cut each elastic, 3 1/4"(8.2cm) long.
7.
Stitch pants sections together
at center front and center back,
leaving open above small circle,
as shown.
3. For sleeve casing, pin bias tape to each Sleeve Back
32(36), centering between placement lines. Stitch close
to long edges.
4. Insert elastic into sleeve casings, having ends even
with sides of sleeve; baste. Note: Remaining elastic will
be used for sleeve front.
5. Pin sleeve back to back armhole edge of front and back.
Stitch, easing in fullness where
necessary.
13. Stitch dart in each Hood 32(36) section.
Press toward back.
22. Turn back opening edges to
inside along center back; press.
Baste in place. Stitch 1/4”(6mm)
from opening edges, pivoting
across seam at small circles.
14. Stitch hood sections together along upper
edge and center back, leaving open below small
circles.
16. Tie each ribbon section into bow. Trim ends, as
shown.
Cut two sections from remainder of elastic, each 5"(13cm) long. Note:
For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut elastic 6"(15cm) long.
17. Place large bows over ribbon on bodice front, as shown.
Tack in place.
6.
For casing, turn lower edge of each Sleeve Front
32(36) to inside along foldline; press. Stitch close to
inner edge.
Cut out sections from GUIDE 34(38) pattern tissue. Cut pompoms and
band from fur trim, using Guide 34(38) sections.
15. For band, trim fur pile in seam
allowance on long edges as short as
possible.
10.
Pin pants to bodice, matching centers
and small circles. Adjust gathers; baste.
Stitch. Press seam toward bodice.
7. Insert elastic into casing, having ends even with sides
of sleeve; baste.
Cut two sections from remainder of elastic, each 5"(13cm) long. Note:
For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut elastic 6"(15cm) long.
24.
Stitch inner leg seam.
18.
Center remaining bows over small
circle on pants, as shown. Tack in place.
11. Insert elastic into leg casings, having ends
even with edges of bloomers; baste.
12. Stitch inner leg seam, easing in fullness where necessary.
23. Insert elastic into leg casings, having ends
even; baste.
8. Pin sleeve front to front armhole edge of front
and back. Stitch, easing in fullness where necessary.
BUNTING F
Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece
numbers for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses.
9. Turn in 1/2”(1.3cm) on upper edge of each Mitt
32(36) section; press. Stitch close to inner edge.
16. With wrong sides together,
fold band along foldline; Baste
raw edges together.
25. Turn right side out;
press.
17. With right sides together, pin band to front
edge of hood; stitch. Press seam toward hood.
Prepare PLACKET 31(35) and BUNTING 32(36), following General
Instructions.
1.
13.
Turn right side out; press.
To make leg casing, on wrong
side, center bias tape between
placement lines on each FRONT
AND BACK 33(37). Stitch close to
long edges.
10. Pin front and back together at sides
and shoulders; pin sleeve edges together.
18. Pin hood to neck edge, matching centers and having edges even. Stitch.
Cut one section from VELCRO®, 6"(15cm) long; trim width to
1/2"(1.3cm). Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut VELCRO®, 9 1/2"(24cm) long.
11. Pin mitt to sleeve back, lapping upper
edge over sleeve front, as shown. Stitch in
one continuous seam.
Cut one section from VELCRO®, 2"(5cm) long; trim width to
1/2"(1.3cm). Note: For 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes, cut VELCRO®, 2 1/2"(6.5cm) long.
2. Stitch darts in front and back sections
between small circles. Press darts down.
19. With right sides together, fold Placket
31(35) along foldline. Stitch ends.
20. Turn right side out; press. Baste raw
edges together.
26. On outside, center pin soft section of VELCRO®
over placement line on placket, as shown. Stitch in
place.
M 5 7 7 4 - P a g e / P a g i n a 6 of 7
GLOSARIO
5.
27. On inside, pin stiff section of VELCRO® to left
back opening edge, as shown. Stitch in place.
Fold front dart on shoe, matching seams. Stitch
between outer small circles.
Los términos de costura que aparecen en NEGRITAS en las Instrucciones de Costura se explican a continuación.
COSER EL BORDE - Coser cerca al borde acabado o a la costura.
FRUNCIR - Coser a lo largo de la línea de costura y nuevamente a
6mm en el margen de costura, utilizando puntadas largas a máquina.
Jalar el hilo para ajustar los frunces.
Turn right side out; press.
6.
28.
Hand gather 1/4”(6mm) from edges of pompoms.
With wrong sides together, stitch sock sections
together at center front and center back above small
circle.
DOBLADILLO ANGOSTO - Doblar hacia adentro el dobladillo, doblando hacia el revés el borde no terminado; planchar. Coser cerca al
borde planchado.
10. Coser juntas las secciones del FRENTE DE LA FALDA 2(6) y de
la ESPALDA DE LA FALDA 3(7) por los costados.
4. Voltear al derecho; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados.
11. FRUNCIR el borde superior de la falda entre los círculos
pequeños.
5. Derecho con derecho, prender con alfileres una Pretina 9(10) a los
bordes inferiores del frente y espalda y a los extremos del volante,
coincidiendo los símbolos; hilvanar.
12. Coser la costura del centro de la espalda de la falda, dejando
abierto sobre el círculo pequeño.
13. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde de la
abertura de la espalda de la falda, girando a través de la costura en el
círculo pequeño, como se indica.
14. Prender con alfileres la falda al corpiño, coincidiendo las costuras y los círculos pequeños. Ajustar los frunces; hilvanar. Coser.
Planchar la costura hacia el corpiño.
15.
29.
R E F O R Z A R - Coser a lo largo de la línea de costura donde se indica
en las instrucciones de costura, utilizando puntadas pequeñas a
máquina.
Adjust gathers tightly; secure thread ends.
7.
Fold upper edge of sock down twice; press lightly.
16. Por afuera, prender con alfileres la sección áspera del VELCRO®
al borde de la abertura de la espalda derecha del corpiño, como se
indica. Coser en su lugar.
PESPUNTE DE REFUERZO - Coser a lo largo de la línea de costura,
utilizando puntadas pequeña a máquina.
17. Por adentro, prender con alfileres la sección suave del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda izquierda del corpiño,
como se indica. Coser en su lugar.
8. Bring remaining end of ribbon to opposite side of
shoe, turning under end. Tack in place.
31.
INSTRUCCIONES DE COSTURA
Tack large pompom to upper end of hood.
Cortar una sección de VELCRO® de 5cm de largo; recortar el ancho a
1.3cm. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el VELCRO® de 6.5cm de largo.
PUNTO DE DOBLADILLO - Deslizar la aguja a través del borde
doblado; luego coger un hilo de la tela de abajo.
30.
Place small pompom on sleeve back
sections and feet of front, as shown. Tack
in place.
Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde inferior de la falda.
18. Opcional: Colocar la cinta alrededor del borde inferior del corpiño; anudar los extremos formando un lazo en el frente. Recortar los
extremos en diagonal.
Calzón Bombacho
INSTRUCCIONES GENERALES
9.
32.
Sew button over end of ribbon.
Pin applique on center front, as shown. Sew in
place.
Nota: Para el próximo uso de los papeles de patrón para los retazos y
las piezas de patrón agrupadas, transferir los números de las piezas y
la información de corte a las piezas de patrón individuales, si desea.
1.
Cortar las piezas de patrón para los retazos a lo largo de las líneas
de corte, separando el título y la información de corte de las piezas.
2. Prender con alfileres las piezas de patrón al retazo de tela correspondiente, doblando el retazo si es necesario. Recortar las piezas
individuales. Transferir las marcas.
Español
SHOES G
Note: Illustrated for 11"-13"(28cm-33cm) doll clothes. Pattern piece
number for 14"-16"(36cm-41cm) doll clothes are shown in parentheses.
Para las piezas de patrón agrupadas, prender con alfileres la pieza de
patrón al metraje de tela correspondiente. Preparar las piezas de la
misma forma que las piezas del retazo.
INFORMACION DE COSTURA
CLAVE DE LA TELA
Prepare REMNANT 39(40), following General Instructions.
VESTIDO Y CALZON BOMBACHO A
Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números
de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm
aparecerán entre paréntesis.
2.
Cut two sections from ribbon, each 3”(7.5cm) long.
Pin one end of ribbon to lower edge of each sock
between small circles, as shown. Baste.
MARGENES DE COSTURA
Utilizar margenes de costura de 6mm a menos que se indique
lo contrario.
4. Stitch shoe and sock sections together at center
front, center back and lower edge, leaving open
above upper small circles, as shown. Clip to upper
small circles.
Coser juntas las secciones del calzón bombacho por el centro
del frente y el centro de la espalda.
22. Para hacer la jareta, doblar el borde superior hacia adentro a lo
largo de la línea de doblez, doblando hacia el revés 6mm sobre el
borde no terminado; planchar. Coser cerca del borde interior planchado, dejando una abertura.
Cortar una sección de elástico de 24cm de largo. Nota: Para la ropa
de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico de 29cm de largo.
23. Introducir el elástico a través de la abertura, sobreponiendo los
extremos. Coser firmemente los extremos.
24.
Coser la abertura, estirando el elástico al coser.
25. Introducir el elástico en las jaretas, manteniendo los extremos
parejos con los bordes del calzón bombacho; hilvanar.
2. Prender juntas con alfileres las secciones del corpiño, manteniendo los bordes parejos. Coser a lo largo de los bordes del escote y de
la abertura de la espalda.
26.
Coser la costura interior de la pierna.
27.
Voltear al derecho; planchar.
3. Voltear al derecho; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados.
5.
Para hacer la jareta, centrar la cinta de sesgo entre las líneas de
colocación en cada manga. Coser cerca de los bordes largos.
PRENDER CON ALFILERES Y ENTALLAR
6. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde inferior
de las mangas.
Prender con alfileres o hilvanar las costuras. DERECHO CON
DERECHO, coincidiendo los cortes. Entallar la prenda antes de
coser las costuras principales.
7.
Planchar los margenes de costura planos; luego abrirlos a
menos que se indique lo contrario. Hacer los piquetes necesarios de modo que queden planos.
21.
1. Coser dos secciones de la Espalda del Corpiño 1(5) a cada Frente
del Corpiño 1(5) por los hombros.
FRUNCIR el borde superior de cada Manga 1(5) entre los círculos
pequeños.
PLANCHADO
20. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde inferior del calzón bombacho.
Preparar el VESTIDO 1(5), siguiendo las Instrucciones Generales.
4.
3. Pin Shoe 39(40) to lower edge of each sock;
stitch.
Para hacer la jareta de la pierna, por el revés, centrar la cinta de
sesgo entre las líneas de colocación en cada CALZON BOMBACHO
4(8). Coser cerca de los bordes largos.
Cortar dos secciones del resto de elástico, cada una de 12cm de
largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico
de 14cm de largo.
Vestido
1.
REINFORCE center front and center back of each
Sock 39(40) through small circles, as shown.
19.
Prender con alfileres la manga al borde de la sisa, colocando el
círculo grande en la costura del hombro. Ajustar los frunces; hilvanar.
Coser. Planchar la costura hacia la manga.
Cortar dos secciones de elástico, cada una de 13cm de largo. Nota:
Para la ropa de muñeca de 36cm, cortar el elástico de 17cm de largo.
8. Introducir el elástico en la jareta, manteniendo los extremos parejos con los bordes de la manga; hilvanar.
9. Prender juntas con alfileres las secciones del frente y de la espalda por los costados; prender juntos con alfileres los bordes de la
manga. Coser con una costura continua.
DELANTAL B
Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números
de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm
aparecerán entre paréntesis.
Preparar el DELANTAL 9(10), siguiendo las Instrucciones Generales.
1.
Prender con alfileres la trencilla flexible a una sección del Frente y
Espalda 9(10), centrando sobre las líneas de colocación y manteniendo los extremos parejos con el borde no terminado. Coser a máquina
o a mano en su lugar. Nota: La sección restante del frente y espalda
se utilizará como vista.
2. Derecho con derecho, prender con alfileres el volante a los bordes
del costado del frente y espalda, colocando el borde ribeteado dentro
del margen de costura y manteniendo los extremos parejos con los
bordes inferiores; hilvanar.
3. Prender con alfileres la vista al frente y espalda, manteniendo los
bordes parejos. Coser a lo largo de los costados y de los bordes del
escote y de la abertura de la espalda.
6. Para la vista, doblar hacia adentro el margen de costura sobre el
borde inferior de la sección restante de la pretina; planchar.
7. Prender con alfileres la vista de la pretina a la pretina, derecho con
derecho y coincidiendo los símbolos. Coser, dejando el borde planchado abierto.
8.
Voltear al derecho; planchar.
9. Coser juntas las secciones del Frente de la Falda 9(10) y de la
Espalda de la Falda 9(10) por los costados.
10. FRUNCIR el borde superior de la falda entre los círculos
pequeños.
11. Coser la costura del centro de la espalda en la falda, dejando
abierto sobre el círculo pequeño.
12. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde de la
abertura de la espalda de la falda, girando a través de la costura por
el círculo pequeño, como se indica.
13. Prender con alfileres la falda a la pretina, coincidiendo los centros y colocando los cuadrados en las costuras del costado. Ajustar
los frunces; hilvanar. Coser, manteniendo la vista suelta. Planchar la
costura hacia la pretina.
Prender con alfileres el borde planchado de la vista sobre la costura;
hilvanar.
14.
Por afuera, coser cerca del borde inferior de la pretina.
15. Centrar la trencilla flexible sobre la línea de colocación en la
pretina, doblando hacia el revés los extremos por la abertura de la
espalda izquierda y a 3.2cm del centro de la espalda en la abertura de
la espalda derecha. Coser a máquina o a mano en su lugar.
16. Prender con alfileres el volante al borde inferior de la falda, derecho con derecho y colando el borde ribeteado ligeramente sobre la
línea de dobladillo y doblando hacia el revés los extremos por el centro de la espalda. Coser a lo largo de la línea de dobladillo.
17. Formar el dobladillo, volteando el volante hacia abajo; planchar.
Hilvanar en su lugar. Coser juntos los extremos del volante.
18. Prender con alfileres la trencilla flexible a la falda, centrando
sobre la línea de colocación y sobreponiendo los extremos por en el
centro de la espalda. Coser a máquina o a mano en su lugar.
Cortar una sección de VELCRO® de 2.5cm de largo.
19. Por adentro, prender con alfileres la sección suave del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda izquierda de la pretina,
como se indica. Coser a máquina o a mano en su lugar.
20. Por afuera, prender con alfileres la sección áspera del VELCRO®
al borde de la abertura de la espada derecha de la pretina, como se
indica. Coser a máquina o a mano en su lugar.
VESTIDO, CALZON BOMBACHO Y GORRO C
Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números
de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm
aparecerán entre paréntesis.
Preparar el VESTIDO 11(16) y el VESTIDO 12(17), siguiendo las
Instrucciones Generales.
Vestido
Preparar el corpiño y las mangas de la misma forma que el Modelo A,
utilizando las secciones del Frente del Corpiño 12(17), Espalda del
Corpiño 12(17) y Manga 11(16).
1. Prender con alfileres el encaje al borde inferior del corpiño, manteniendo el borde recto ligeramente dentro del margen de costura y
doblando hacia adentro los extremos en los bordes de la abertura de
la espalda; hilvanar.
Preparar el resto del vestido de la misma forma que el Modelo A, utilizando la secciones del FRENTE DE LA FALDA 13(18) y ESPALDA DE
LA FALDA 14(19).
2. Colocar dos aplicaciones en el frente del corpiño, como desee.
Adherir en su lugar siguiendo las instrucciones del fabricante.
M 5 7 7 4 - P a g e / P a g i n a 7 of 7
Calzón Bombacho
3. Para hacer la jareta de la pierna, por el revés, centrar la cinta de
sesgo entre las líneas de colocación en cada CALZON BOMBACHO
15(20). Coser cerca de los bordes largos.
Gorro
26.
Colocar la aplicación en una costado del ala, como se indica. Adherir
en su lugar siguiendo las instrucciones del fabricante.
4.
Coser las pinzas en el calzón bombacho entre los círculos
pequeños. Planchar las pinzas hacia abajo.
5. Coser juntas las secciones del calzón bombacho por el centro del
frente y el centro de la espalda.
6.
Recortar los extremos de la cinta en diagonal.
CAMISON DE DORMIR Y GORRO D
Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números
de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm
aparecerán entre paréntesis.
Para formar la jareta, doblar el borde superior hacia adentro a lo
largo de la línea de doblez, doblando hacia adentro 6mm en el borde
no terminado; planchar. Coser cerca del borde interior planchado,
dejando una abertura.
Preparar el CAMISON DE DORMIR 21(24), siguiendo las Instrucciones
Generales.
Cortar una sección de elástico de 24cm de largo. Nota: Para la ropa
de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico de 29cm de largo.
1.
7.
Introducir el elástico a través de la abertura, sobreponiendo los
extremos. Coser firmemente los extremos.
8.
Coser la abertura, estirando el elástico al coser.
Cortar dos secciones del resto de elástico, cada una de 13cm de
largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico
de 15cm de largo.
Coser dos secciones de la Espalda del Corpiño 21(24) a cada
Frente del Corpiño 21(24) por los hombros.
2.
Prender juntas con alfileres las secciones del corpiño, manteniendo los bordes parejos. Coser a lo largo de los bordes del escote y de
la abertura de la espalda.
22. Doblar el borde inferior del gorro hacia adentro a lo largo de la
línea de doblez, doblando hacia el revés 6mm en el borde no terminado; planchar. Coser cerca del borde interior planchado.
Voltear al derecho; planchar.
23.
Coser el pompón al extremo superior del gorro.
24.
Hacer un dobladillo de 3.5cm en el borde inferior del gorro; plan-
char.
MAMELUCO E
Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números
de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm
aparecerán entre paréntesis.
Preparar el CORPIÑO 27(29), siguiendo las Instrucciones Generales.
3.
1. Prender con alfileres la cinta a un Frente del Corpiño 27(29), centrando sobre las líneas de colocación. Coser en su lugar. Recortar los
extremos de la cinta parejos con los bordes del frente del corpiño.
4.
2. Coser dos secciones de la Espalda del Corpiño 27(29) a frente del
corpiño por los hombros.
Voltear al derecho; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados.
Revés con revés, doblar cada Volante de la Manga 21(24) a lo
largo de la línea de doblez; planchar. Hilvanar juntos los bordes no
terminados.
10.
Coser la costura interior de la pierna.
5.
11.
Voltear al derecho; planchar.
Gorro
Coser juntas las secciones del Gorro 21(24), dejando el borde
inferior abierto.
Camisón de Dormir
Introducir el elástico en las jaretas, manteniendo los extremos
parejos con los bordes del calzón bombacho; hilvanar.
9.
21.
FRUNCIR el borde superior de cada volante.
6. Prender con alfileres el volante de la manga al borde inferior de
cada Manga 21(24), manteniendo los bordes no terminados parejos.
Ajustar los frunces; coser. Planchar la costura hacia la manga.
Preparar el frente del corpiño y la espalda del corpiño restantes de la
misma forma, sin considerar la referencia a la cinta.
3.
Prender juntas con alfileres las secciones del corpiño, manteniendo los bordes parejos. Coser a lo largo de los bordes del escote y de
la abertura de la espalda.
18. Centrar los lazos restantes sobre el círculo pequeño en el pantalón, como se indica. Hilvanar en su lugar.
BOLSA PARA BEBE F
Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números
de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm
aparecerán entre paréntesis.
Preparar la CARTERA DE LA ABERTURA 31(35) y la BOLSA PARA
BEBE 32(36), siguiendo las Instrucciones Generales.
1. Para hacer la jareta de la pierna, por el revés, centrar la cinta de
sesgo entre las líneas de colocación en cada FRENTE Y ESPALDA
33(37). Coser cerca de los bordes largos.
2. Coser las pinzas en las secciones del frente y espalda entre los
círculos pequeños. Planchar las pinzas hacia abajo.
3.
Para la jareta de la manga, prender con alfileres la cinta de sesgo
a cada Espalda de la Manga 32(36), centrando entre las líneas de
colocación. Coser cerca de los bordes largos.
Cortar cuatro secciones de elástico, cada una de 6.5cm de largo.
Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar cada elástico de
8.2cm de largo.
4. Introducir el elástico en las jaretas de la manga, manteniendo los
extremos parejos con los costados de la manga; hilvanar. Nota: El
elástico restante se utilizará para el frente de la manga.
5. Prender con alfileres la espalda de la manga al borde de la sisa de
la espalda del frente y espalda. Coser, embebiendo la amplitud donde
sea necesario.
6.
12.
Hacer un PESPUNTE DE REFUERZO en los bordes largos de
una Sección Central 11(16).
7.
Prender con alfileres la cinta zigzag a las mangas, centrando sobre
la línea de colocación. Coser en su lugar.
4. Voltear al derecho; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados.
Para la jareta, doblar el borde inferior de cada Frente de la Manga
32(36) hacia adentro a lo largo de la línea de doblez; planchar. Coser
cerca del borde interior.
13.
8.
Utilizando la Manga 27(29), preparar el resto del corpiño de la misma
forma que el Modelo A.
7. Introducir el elástico en la jareta, manteniendo los extremos parejos con los costados de la manga; hilvanar.
Prender con alfileres las secciones del Costado 11(16) a los bordes del costado de la sección central, coincidiendo las líneas de
pespunte y haciendo los piquetes necesarios en la sección central.
Coser. Nota: Las secciones restantes del centro y del costado se utilizarán para el forro.
14.
Voltear al derecho; planchar.
Cortar dos secciones de cinta, cada una de 28cm de largo.
15.
Prender con alfileres un extremo de cada cinta a los bordes inferiores del costado del gorro, manteniendo un borde a 6mm de la
abertura del frente, como se indica. Hilvanar en su lugar.
16.
Derecho con derecho, prender con alfileres el encaje al borde
exterior de una sección del Ala 12(17), manteniendo el borde recto ligeramente dentro del margen de costura y disminuyendo los extremos
en el margen de costura por los círculos grandes, como se indica. Hilvanar.
17.
Coser juntas las secciones del ala, dejando el borde recto abier-
to.
18. Voltear al derecho; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados.
19. Derecho con derecho, prender con alfileres el ala al gorro, coincidiendo los círculos grandes; hilvanar. Coser.
Coser juntos el forro de la sección central y el forro del costado de la
misma forma que el gorro.
20.
Derecho con derecho, prender con alfileres el forro al gorro,
coincidiendo las costuras. Coser, dejando una abertura en el borde de
la abertura del frente.
Voltear al derecho; planchar.
21.
Para hacer la jareta, coser a lo largo de la línea de pespunte en
el gorro entre los círculos pequeños.
Cortar una sección de elástico de 10cm de largo. Nota: Para la ropa
de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico de 12cm de largo.
22.
Introducir el elástico en la jareta, los extremos sobresaliendo
6mm más allá de los círculos pequeños. Coser a través de los
extremos debajo de los círculos pequeños.
23.
Coser la abertura con PUNTO DE DOBLADILLO.
24. COSER EL BORDE sobre el borde del frente del gorro, como se
indica.
25.
Voltear el ala sobre el gorro; planchar.
Prender con alfileres la manga al borde de la sisa, colocando el
círculo grande en la costura del hombro. Coser, embebiendo la amplitud donde sea necesario. Planchar la costura hacia la manga.
9. Prender juntas con alfileres las secciones del frente y espalda por
los costados; prender juntos con alfileres los bordes de la manga.
Coser con una costura continua.
10.
Coser juntas las secciones del FRENTE 22(25) y de la ESPALDA
23(26) por los costados.
11. FRUNCIR el borde superior de las secciones del frente y espalda
entre los círculos pequeños.
5.
Para hacer la jareta de la pierna, por el revés, centrar la cinta de
sesgo entre las líneas de colocación en cada PANTALON 28(30).
Coser cerca de los bordes largos.
6. Coser las pinzas en el pantalón entre los círculos pequeños. Planchar las pinzas hacia abajo.
7. Coser juntas las secciones del pantalón por el centro del frente y
el centro de la espalda, dejando abierto sobre el círculo pequeño,
como se indica.
12.
8. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde de la
abertura de la espalda del pantalón, girando a través de la costura
por el círculo pequeño, como se indica.
13. Hacer un DOBLADILLO ANGOSTO de 1.3cm en el borde de la
abertura de la espalda, girando a través de la costura por el círculo
pequeño, como se indica.
9. FRUNCIR el borde superior del pantalón entre los círculos
pequeños.
Coser juntas las secciones de la espalda por el centro de la
espalda, dejando abierto sobre el círculo pequeño.
14.
10. Prender con alfileres el pantalón al corpiño, coincidiendo los centros y los círculos pequeños. Ajustar los frunces; hilvanar. Coser. Planchar la costura hacia el corpiño.
15.
Cortar dos secciones del resto de elástico, cada una de 13cm de
largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico
de 15cm de largo.
Prender con alfileres las secciones del frente y espalda al corpiño, coincidiendo las costuras y los círculos pequeños. Ajustar los
frunces; hilvanar. Coser. Planchar la costura hacia el corpiño.
Prender con alfileres la cinta zigzag al corpiño, centrando sobre
la línea de colocación y doblando los extremos hacia adentro por los
bordes de la abertura de la espalda. Coser en su lugar.
16.
Para formar la jareta, doblar el borde inferior hacia adentro a lo
largo de la línea de doblez, doblando hacia el revés 6mm en el borde
no terminado; planchar. Coser cerca del borde interior planchado,
dejando una abertura.
Cortar una sección de elástico de 24cm de largo.
17.
Introducir el elástico a través de la abertura, sobreponiendo los
extremos. Coser firmemente los extremos.
18.
Coser la abertura, estirando el elástico al coser.
Cortar una sección de VELCRO® de 5cm de largo; recortar el ancho a
1.3cm. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el VELCRO® de 6.5cm de largo.
19. Por afuera, prender con alfileres la sección áspera del VELCRO®
al borde de la abertura de la espalda derecha del corpiño, como se
indica. Coser en su lugar.
20.
Por adentro, prender con alfileres la sección suave del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda izquierda del corpiño,
como se indica. Coser en su lugar.
11. Introducir el elástico en las jaretas de la pierna, manteniendo los
extremos parejos con los bordes del calzón bombacho; hilvanar.
12. Coser la costura interior de la pierna, embebiendo la amplitud
donde sea necesario.
13.
Voltear al derecho; planchar.
Cortar una sección de VELCRO® de 5cm de largo; recortar el ancho a
1.3cm. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el VELCRO® de 6.5cm de largo.
14.
Por afuera, prender con alfileres la sección áspera del VELCRO®
al borde de la abertura de la espalda derecha del corpiño, como se
indica. Coser en su lugar.
15.
8. Prender con alfileres el frente de la manga al borde de la sisa del
frente del frente y espalda. Coser, embebiendo la amplitud donde sea
necesario.
10.
Prender juntos con alfileres el frente y la espalda por los costados y los hombros; prender juntos con alfileres los bordes de la
manga.
11.
Prender con alfileres la manopla a la espalda de la manga,
sobreponiendo el borde superior al frente de la manga, como se indica. Coser con una costura continua.
Cortar dos secciones del resto de elástico, cada una de 13cm de
largo. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el elástico
de 15cm de largo.
23. Introducir el elástico en las jaretas de la pierna, manteniendo los
extremos parejos; hilvanar.
24.
Coser la costura interior de la pierna.
25.
Voltear al derecho; planchar.
Cortar una sección de VELCRO® de 15cm de largo; recortar el ancho
a 1.3cm. Nota: Para la ropa de muñeca de 36cm-41cm, cortar el
VELCRO® de 24cm de largo.
26. Por afuera, centrar la sección suave del VELCRO® sobre la línea
de colocación en la cartera de la abertura, como se indica. Coser en
su lugar.
27. Por adentro, prender con alfileres la sección áspera del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda izquierda, como se indica. Coser en su lugar.
28.
Fruncir a mano a 6mm de los bordes de los pompones.
29.
Ajustar firmemente los frunces; asegurar los extremos del hilo.
30. Colocar el pompón pequeño sobre las secciones de la espalda
de la manga y los pies del frente, como se indica. Hilvanar en su
lugar.
31.
Hilvanar el pompón grande al extremo superior de la capucha.
32. Prender con alfileres la aplicación al centro del frente, como se
indica. Coser en su lugar.
ZAPATOS G
Nota: Se muestra la ropa para muñeca de 28cm-33cm. Los números
de las piezas de patrón para la ropa de muñeca de 36cm-41cm
aparecerán entre paréntesis.
Preparar el RETAZO 39(40), siguiendo las Instrucciones Generales.
1. REFORZAR el centro del frente y el centro de la espalda de cada
Media 39(40) a través de los círculos pequeños, como se indica.
12.
2. Cortar dos secciones de cinta, cada una de 7.5cm de largo. Prender con alfileres un extremo de la cinta al borde inferior de cada
media entre los círculos pequeños, como se indica. Hilvanar.
13.
3. Prender con alfileres el Zapato 39(40) al borde inferior de cada
media; coser.
14.
Coser juntas las secciones de la capucha a lo largo del borde
superior y del centro de la espalda, dejando abierto debajo de los círculos pequeños.
4. Coser juntas las secciones del zapato y de la media por el centro
el frente, el centro de la espalda y el borde inferior, dejando abierto
sobre los círculos pequeños superiores, como se indica. Hacer un
piquete hacia los círculos pequeños superiores.
Recortar las secciones de la pieza de patrón de la GUIA 34(38). Cortar
los pompones y la banda del adorno de piel, utilizando las secciones
de la Guía 34(38).
5. Doblar la pinza del frente sobre un zapato, coincidiendo las costuras. Coser entre los círculos pequeños exteriores.
15. Para la banda, recortar el pelillo de la piel en el margen de costura sobre los bordes largos tan corto como sea posible.
Voltear al derecho; planchar.
Coser juntos el frente y la espalda por el centro del frente y el
centro de la espalda, dejando abierto sobre el círculo pequeño, como
se indica.
Coser la pinza en cada sección de la Capucha 32(36). Planchar
hacia la espalda.
16. Revés con revés, doblar la banda a lo largo de la línea de doblez.
Hilvanar juntos los bordes no terminados.
17. Derecho con derecho, prender con alfileres la banda al borde del
frente de la capucha; coser. Planchar la costura hacia la capucha.
18. Prender con alfileres la capucha al borde del escote, coincidiendo los centros y manteniendo los bordes parejos. Coser.
19. Derecho con derecho, doblar la Cartera de la Abertura 31(35) a
lo largo de la línea de doblez. Coser los extremos.
Cortar cuatro secciones de cinta, dos de 17cm y dos de 14cm de
largo.
20. Voltear al derecho; planchar. Hilvanar juntos los bordes no terminados.
17. Colocar los lazos grandes sobre la cinta en el frente del corpiño,
como se indica. Hilvanar en su lugar.
22. Doblar los bordes de la abertura de la espalda hacia adentro a lo
largo del centro de la espalda; planchar. Hilvanar en su lugar. Coser a
6mm de los bordes de la abertura, girando a través de la costura por
los círculos pequeños.
9. Doblar hacia adentro 1.3cm en el borde superior de cada sección
de la Manopla 32(36); planchar. Coser cerca del borde interior.
Por adentro, prender con alfileres la sección suave del VELCRO® al borde de la abertura de la espalda izquierda del corpiño,
como se indica. Coser en su lugar.
16. Anudar cada sección de cinta formando un lazo. Recortar los
extremos, como se indica.
21. Prender con alfileres la cartera de la abertura al borde de la abertura de la espalda izquierda, centrando la línea de costura sobre el
centro de la espalda y coincidiendo los círculos grandes. Coser a lo
largo de la línea de costura.
6. Revés con revés, coser juntas las secciones de la media por el
centro del frente y el centro de la espalda sobre el círculo pequeño.
7. Doblar el borde superior de la media hacia abajo dos veces; planchar ligeramente.
8. Llevar el extremo restante de la cinta hacia el lado opuesto del
zapato, doblando el extremo hacia el revés. Hilvanar en su lugar.
9.
Coser el botón sobre el extremo de la cinta.

Documentos relacionados