MANUAL DEL USUARIO

Transcripción

MANUAL DEL USUARIO
Nº. de Modelo PFEVEL5986.0
Nº. de Serie
Etiqueta con el
Número de Serie
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame el número
de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña este manual.
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde este manual para
futuras referencias.
MANUAL DEL USUARIO
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada
PROFORM es una marca registrada de Icon IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ELLIP/BIKE
FREEWHEEL
AVERTENCIA: Para reducir el riesgo
de lesiones serias,NON
antes de usar
el entrenador
elíptico lea las siguientes precauciones importantes.
1. Lea todas las instrucciones en este manual
y todas las advertencias en el entrenador
elíptico antes de usar el entrenador elíptico.
Use el entrenador elíptico solamente como
se describe en este manual.
11. Siempre mantenga su espalda en una posición recta cuando esté usando el entrenador
elíptico; no doble su espalda.
209489
and
210125
Este entrenador elíptico está solamente
2. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios estén informados sobre todas las precauciones.
3.
12. Si siente dolor o mareos mientras hace ejercicios, pare inmediatamente y comience el
enfriamiento.
13. Cuando pare de hacer sus ejercicios, permita que los pedales se paren lentamente.
diseñada para uso dentro del hogar. No use
este entrenador elíptico en ningún lugar
comercial, de alquiler o institucional.
14. La calcomanía que se muestra aquí se colocara el entrenador elíptico. Por favor note
que el texto en la calcomanía está en inglés.
Por favor encuentre la calcomanía en español y colóquela sobre la calcomanía en
inglés. Si la calcomanía falta, o si no está
legible, por favor póngase en contacto con
la tienda donde compró el equipo para ordenar una calcomanía de reemplazo. Aplique la
calcomanía en el lugar que se muestra.
4. Guarde el entrenador elíptico en un lugar
cerrado, lejos de la humedad y el polvo.
Coloque el entrenador elíptico en una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger el piso o la alfombra. Asegúrese que haya
suficiente espacio alrededor del entrenador
elíptico para montar, desmontar y usarlo.
FR
DU
mente como ayuda para el ejercicio, y para
determinando el ritmo cardíaco en general.
IT
SP
5. Inspeccione y apriete correctamente todas
las piezas regularmente. Reemplace todas
las piezas deterioradas inmediatamente.
GR
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del entrenador
elíptico a todo momento.
7. El entrenador elíptico deberá ser usado solamente por personas cuyo peso sea 113 kgs o
menos.
21140
8. Use ropa apropiada cuando utilice el entrenador elíptico. Siempre use zapatos deportivos para proteger sus pies.
9. Siempre sostenga los sensores de pulso o
las barandas cuando esté montando o desmontando el entrenador elíptico.
10. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
exactitud de las lecturas del ritmo cardiaco.
El sensor de pulso está diseñados única-
ADVERTENCIA: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, con-
sulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que
tengan problemas de salud preexistentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no
asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través
del uso de este producto.
3
ANTES DE COMENZAR
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el establecimiento dónde compró la máquina. Para ayudarnos a asistirle, por favor note el número de modelo y
de serie antes de llamar. El número del modelo es
PFEVEL5986.0. El número de serie se puede encontrar en la calcomanía pegada al entrenador elíptico
(vea la portada de éste manual para su localización).
Gracias por seleccionar el revolucionario entrenador
elíptico PROFORM® 790 HR. El Entrenador Elíptico
790 HR está equipado con una extensa variedad de
modalidades, incluyendo dos juegos motivadores de
la salud, diseñados para que disfrute de sus ejercicios en el hogar y a la vez éstos le sean más eficaces-y cuando usted no está haciendo ejercicios, el
único entrenador elíptico 790 HR se puede plegar y
guardar librando el espacio.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
Manija
Ventilador
Control de
los Juegos
Sensor de Pulso de Mano
Consola
Baranda
Imán de Almacenamiento
Porta Botella de Agua*
Parte de Adelante
Perilla de Ajuste
Soporte de Ajuste
Rueda
Brazos de
la Manivela
Pedal
Pasador del Brazo del Pedal
Mango
Pasador de Almacenamiento
Parte de Atrás
Lado Derecho
Pata de Nivelación
*No se incluye la botella para agua
4
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y
quite los materiales de empaque. No deseche de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado. El montaje requiere dos llaves hexagonales incluidas, un desarmador de estrella
, un llave ajustable
, y un mazo
.
Mientras que usted ensamble el entrenador elíptico, use el dibujo de abajo para identificar las piezas pequeñas.
El número en paréntesis abajo de cada dibujo se refiere al número clave de la pieza, de la LISTA DE LAS PIEZAS en la página 28 y 29. El segundo número se refiere a la cantidad que se necesita para el montaje. Nota:
Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente. Si una parte no se encuentra en la
bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Arandela
Estrella (112)–8
Arandela Dividida
de M8 (90)–3
Tornillo de M4 x
14mm (104)–8
Arandela
Ondulatoria (111)–2
Tornillo Cabeza
Redonda de M4
x 32mm (105)–6
Tornillo Cabeza
Redonda de M4 x
16mm (101)–14
Tornillo Botón de
M8 x 15mm
(116)–8
Tuerca de Bloqueo
de M8 (79)–7
Arandela de M8
(88)–6
Tornillo de Hombro de
M8 x 23mm (115)–4
Tornillo Botón de M8 x
23mm (84)–4
Tornillo de M4 x
45mm (108)–2
Tornillo del Cubo
(87)–8
Perno Botón de M8 x
69mm (80)–1
Perno Botón de M8 x
41mm (78)–4
Tornillo Botón de M10
x 82mm (82)–2
Perno Botón de M8 x 112mm (125)–2
Tornillo Botón de M10 x 127mm (83)–2
5
1.
Para hacer que el montaje sea más fácil, lea la
información en la página 5 antes de comenzar el
montaje del entrenador elíptico.
1
82
Mientras que otra persona levante la Base (1), conecte
el Estabilizador Delantero (6) a la Base con dos
Tornillos Botón de M10 x 82mm (82).
A continuación, sostenga la Cubierta Izquierda del
Estabilizador (118) y la Cubierta Derecha del
Estabilizador (119) alrededor de la Base (1). Acople
las Cubiertas del Estabilizador con seis Tornillos de
Cabeza Redonda de M4 x 16mm (101) (únicamente
se muestran tres tornillos).
2. Quite el tornillo indicado y el soporte para transporte
de la Base (1). Deseche el tornillo y el soporte para
transporte.
Luego, sostenga el mango en la Armadura (2) y presione el Palanca del Pasador (68). Luego, baje la
Armadura hasta que el Estabilizador Trasero (7) descanse en el piso.
119
118
101
1
2
1
A continuación, dé vuelta a la Pata de Base (26) dentro de la Base (1) lo más que se pueda.
3. Conecte el Estabilizador Trasero (7) a la Armadura (2)
con dos Tornillos Botón de M10 x 127mm (83).
6
26
Tornillo
3
Soporte
para
Transporte
83
7
Mango
2
68
6
4. Localice el Brazo de la Manivela Derecha (36), el cual
está marcado con una calcomanía que dice “Left”
(Izquierda). Coloque el Brazo de la Manivela Derecha
en posición opuesta al Centro de la Manivela Izquierda
(38), de tal manera que los agujeros en el Brazo de la
Manivela Izquierda queden alineados con los agujeros
desusados del Centro de la Manivela. A continuación,
introduzca cuatro Tornillos de Cubo (87) en el Brazo
de la Manivela Izquierda y apriételos con los dedos
hacia adentro del Centro de la Manivela. Apriete uno
de los Tornillos de Cubo, y luego apriete el Tornillo de
Cubo que está más retirado del primer Tornillo de
Cubo. Luego, apriete los dos Tornillos de Cubo
sobrantes.
4
38
116
5. Mientras otra persona sostiene el Montaje Vertical (3)
junto a la Base (1), conecte los dos conectores del
Cableado Eléctrico Superior (48) a los dos conectores del Cableado Eléctrico Inferior (49). Lentamente
tire el Cableado Eléctrico Superior por el extremo
superior para asegurarse de que no esté flojo, e
introduzca el Montaje Vertical adentro de la Base.
Acople el Montaje Vertical con un Perno de Botón de
M8 x 69mm (80), una Arandela Dividida de M8 (90) y
una Tuerca de Bloqueo de M8 (79). Tenga cuidado
de no pellizcar los cabless. No apriete el Perno
Botón todavía; asegúrese que la Tuerca de
Bloqueo esté en el orificio hexagonal en la Base.
A continuación, apriete con los dedos dos Tornillos
Botón de M8 x 23mm (84) con dos Arandelas
Divididas de M8 (90) dentro de la Base (1). No apriete los Tornillos Botón todavía.
Conecte la Porta Botella de Agua (22) a la Base (1)
con dos Tornillos de M4 x 14mm (104).
7
123
87
87
Acople una de las Cubiertas del Centro de la Manivela
(75) al Brazo Izquierdo de la Manivela (36) con cuatro
Tornillos de Botón de M8 x 15mm (116).
Repita este paso en el otro lado del Entrenador
Elíptico. Asegúrese de que los Brazos de las
Manivelas (36, 123) queden orientadas tal y como
se muestra. Nota: No hay Tornillos de la Polea (98)
en el costado derecho.
75
98
36
116 Recorte
5
3
80
90
Orificio
Hexagonal
90
84
Tenga cuidado de
no pellizcar los
cabless
48
49
79
1
90
22
84
104
6. Oriente la Cubierta Izquierda del Montaje Vertical (17)
como se muestra, y colóquela en posición opuesta al
Montaje Vertical (3). Introduzca la Extensión del
Alambre Izquierdo (135), el cual está marcado con
una etiqueta a través de la Cubierta Izquierda del
Montaje Vertical. Acople la Cubierta Izquierda del
Montaje Vertical con dos Tornillos de Cabeza
Redonda de M4 x 16mm (101). Evite pellizcar la
Extensión del Alambre Izquierdo.
Repita este paso para la Cubierta Derecha del
Montaje Vertical (130) y para la Extensión del
Alambre Derecho (136).
6
Asegúrese que no
pellizque los
cables durante
este paso
17
135
7
Cubierta de
las Pilas
Nota: La Consola (5) se puede operar con un suministro de corriente opcional en vez de pilas. Para comprar un suministro de corriente opcional, vea la
torjeta de garantía que acompaña este manual.
Enchufe un extremo del suministro de corriente en el
toma corriente en la parte delantera del ejercitador
elíptico. Enchufe el otro extremo del suministro de
corriente dentro de un toma corriente apropiado que
esté correctamente instalado de acuerdo con todos
los códigos y ordenanzas locales.
8. Mientras que otra persona sostiene la Consola (5)
cerca del Montante Vertical (3), conecte el cableado
eléctrico sobre la consola con el Cableado Eléctrico
Superior (48). Luego, conecte la Extensión del los
Alambres Izquierdo y Derecho (135, 136), los cuales
han sido marcados con etiquetas, al los alambres
izquierdo y derecho del control en la Consola, los cuales también han sido marcados con etiquetas.
Introduzca el sobrante del cableado eléctrico adentro
del Montaje Vertical.
Acople la Consola (5) al Montaje Vertical (3) con cuatro Tornillos de Cabeza Redonda de M4 x 16mm
(101). Tenga cuidado de no pellizcar los cabless.
Acople el Manubrio de Transporte (4) al Montaje
Vertical (3) con dos Pernos de Botón de M8 x 112mm
(125) y dos Tuercas de Bloqueo de M8 (79).
8
130
136
101
7. La Consola (5) requiere cuatro pilas “D”; se recomiendan pilas alcalinas. Remueva la cubierta del compartimiento para las pilas e introduzca las pilas adentro de
la Consola. Asegúrese de que las pilas estén en la
posición tal y como lo muestran los diagramas
adentro del compartimiento para las pilas. Luego,
vuelva a acoplar la cubierta del compartimiento de las
pilas.
101
3
5
8
Pilas
4
125
101
79
Asegúrese que no
pellizque los cables
durante este paso
Alambres
del Control
135
136
101
3
48 Cableado
Eléctrico
5
9. Identifique la Baranda Izquierda (8) y el Brazo
Superior Izquierdo (11), los cuales están marcados
con calcomanías “Left” (Izquierdas).
9
Oriente la Baranda Izquierda (8) y el Brazo Superior
Izquierdo (11) como se muestra. Inserte la Baranda
Izquierda dentro del Brazo Superior Izquierdo. Conecte
la Baranda Izquierda con dos Pernos Botón de M8 x
41mm (78) y dos Tuercas de Bloqueo de M8 (79).
Asegúrese que las Tuercas de Bloqueo estén en
los orificios hexagonales en el Brazo Superior
Izquierdo.
Conecte la Baranda Derecha (9) al Brazo Superior
Derecho (12) de la misma manera.
9
8
79
Orificios
Hexagonales
79
78
78
12
11
10. Aplique una cantidad generosa de grasa incluida al
Pivote de Eje. Luego, ponga grasa a las dos
Arandelas Ondulatorias (111).
10
Inserte el Pivote de Eje (74) dentro del Montante
Vertical (3) y céntrelo. Oriente el Brazo Superior
Izquierdo (11) como se muestra, y deslícelo sobre el
extremo izquierdo del Pivote de Eje. Deslice el Brazo
Superior Derecho (12) sobre el extremo derecho del
Pivote de Eje.
Apriete un Tornillo Botón de M8 x 23mm (84) con una
Arandela de M8 (88) y una Arandela Ondulatoria (111)
dentro de cada extremo del Pivote de Eje (74).
Asegúrese que las Arandelas Ondulatorias estén
en los extremos del Pivote de Eje.
9
3
Lubrique 74
88
84
111
11
88 84
111
Lubrique
12
11. Inserte el Alambre de la Extención Izquierdo (135) a
través de la Cubierta Posterior de la Baranda
Izquierda (19) y luego conecte el Alambre de la
Extención Izquierda del Control (127). Luego, meta la
Extensión del Alambre Derecho (136) a través de la
Cubierta Posterior de la Baranda Derecha (21) y
conéctelo al Alambre Derecho del Control (128).
12. Nota: A manera de clarificación, los alambres que
conectó en el paso 11 no se muestran en el dibujo a
la derecha.
11
127
21
128
136
19
135
12
Sostenga la Cubierta de la Baranda Delantera Izquierda
(18) y la Cubierta de la Baranda Trasero Izquierda (19)
alrededor del Brazo Superior Izquierdo (11). Conecte las
Cubiertas de la Baranda con tres Tornillos Cabeza
Redonda de M4 x 32mm (105). Tenga cuidado de no
pellizcar los cables (que no se muestran).
20
105
12
18
Conecte la Cubierta de la Baranda Delantera
Derecha (20) y la Cubierta de la Baranda Trasera
Derecha (21) al Brazo Superior Derecho (12) de la
misma manera.
11
13. Identifique el Pedal Izquierdo (13) y la Pata del Pedal
Izquierdo (14), los cuales están marcados con calcomanías “Left” (Izquierdas).
13
10
19
13
Conecte el Pedal Izquierdo (13) a la Pata del Pedal
Izquierdo (14) con un Tornillo de M4 x 45mm (108),
tres Tornillos de M4 x 14mm (104), y cuatro Arandelas
Estrella (112).
Conecte el Pedal Derecho (que no se muestra) a
la Pata del Pedal Derecho (que no se muestra) de
la misma manera.
21
112
104
112
108
112
112
104
14
14. Ponga una cantidad pequeña de grasa a uno de los
Ejes de la Pata del Pedal (32) y a los dos Bujes de la
Pata del Pedal (33) adentro de la Pata del Pedal
Izquierdo (14).
14
A continuación, coloque un Espaciador de 5mm (77),
una Arandela de M8 (88) y una Cubierta de la Pata del
Pedal (31) en un Tornillo de Collar de M8 x 23mm (115)
y apriete el Tornillo de Collar dándole varias vueltas
hacia adentro del Eje de la Pata del Pedal (32).
Mientras otra persona coloca el frente extremo de la
Pata del Pedal Izquierdo (14) adentro del soporte en el
Brazo Superior Izquierdo (11), introduzca el Eje del
Pedal Izquierdo (32) en ambas partes. A continuación,
coloque un Espaciador de 5mm (77), una Arandela de
M8 (88) y una Cubierta de la Pata del Pedal (31) en
otro Tornillo de Hombro de M8 x 23mm (115) y apriete
el Tornillo de Hombro dándole varias vueltas hacia
adentro del Eje de la Pata del Pedal. Asegúrese de
que los dos Espaciadores quedan en los lados exteriores del soporte en el Brazo Superior Izquierdo.
Luego, apriete ambos Tornillos de Collar.
Repita este paso en el otro lado del entrenador
elíptico.
15. Levante el pasador debajo de la pata del Pedal
Izquierdo (14), y coloque la Pata del Pedal Izquierdo
en la Manga del Buje de la Manivela (43) izquierda.
Suelte la palanca, y asegúrese que la Pata del Pedal
Izquierdo esté seguramente conectada a la Manga
del Buje de la Manivela.
Conecte la Pata del Pedal Derecho (que no se
muestra) de la misma manera.
Vea el paso 5. Apriete el Perno del Botón de M8 x
69mm (80) y los dos Tornillos Botón de M8 x
23mm (84).
11
88
115
31
77 31 88
77
Lubrique
115
33–Lubrique
32
14
15
14
Pasador
43
16. Asegúrese de que todas las piezas del entrenador elíptico estén apretadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas de ferretería pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo
o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo el entrenador elíptico.
11
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
COMO PLEGAR Y DESPLEGAR EL ENTRENADOR
ELÍPTICO
COMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Para mover el entrenador elíptico, primero dóblelo
como se describe a la izquierda. A continuación, párese en frente del entrenador elíptico, sostenga el manubrio de transporte, y coloque un pie contra el centro
del estabilizador. Jale el manubrio de transporte hasta
que el entrenador elíptico ruede en las rudas delanteras. Cuidadosamente mueva el entrenador elíptico a la
posición deseada, y entonces bájelo.
Mientras que no se esté usando el entrenador elíptico,
la armadura se puede plegar y guardar librando el
espacio. Primero, levante el pasador debajo de cada
pata del pedal, y levante las patas del pedal fuera de
las mangas en los brazos de la manivela.
Brazos de
la Manivela
Manga
Manubrio
Pata del
Pedal
Pasador
A continuación, levante las patas del pedal hasta que
toquen los imanes en los brazos superiores; los imanes
sostendrán las patas del pedal en su lugar. Luego, sostenga el mango y levante la armadura hasta que ésta
se enganche en la posición vertical.
Mango
Pata del
Pedal
Imán
Armadura
Botón del
Pasador
Ponga su
pie aqui
COMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Si el entrenador elíptico se mece un poco en su piso
durante el uso, dé vuelta a una o ambas de las patas
de nivelación debajo del estabilizador trasero hasta
que se elimine la moción mecedora.
Para usar el entrenador elíptico, primero agarre el
manubrio, presione el botón picaporte y baje el
armazón.
A continuación, jale las patas del pedal fuera de los
imanes en los brazos superiores. Entonces, levante
los pasadores debajo de las patas del pedal, y coloque las patas del pedal en las mangas en los brazos
de la manivela. Suelte los pasadores, y asegúrese que
las patas del pedal estén seguramente conectadas a
los brazos de la manivela.
Patas de
Nivelación
12
COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR
ELÍPTICO
COMO AJUSTAR EL PASO LARGO DEL ENTRENADOR ELIPTICO
Para montar el entrenador elíptico, firmemente sostenga las barandas y cuidadosamente párese en el pedal
que esté en la posición más baja. En seguida, párese
en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que ellos
empiecen a moverse con un movimiento continuo.
Nota: Los discos del pedal pueden girar en cualquier
dirección. Se recomienda que usted gire los discos del
pedal en la dirección que se muestra arriba; sin embargo, para variedad, usted puede girar los discos del
pedal en la dirección opuesta.
Para regular el paso largo del entrenador elíptico, primero tire una de las perillas de ajuste hasta que el
soporte de ajuste pueda ser movido libremente.
Mueva el soporte de ajuste hasta que la perilla de ajuste esté alineada con uno de los tres agujeros en el
brazo de la manivela y lentamente suelte la perilla.
Luego, mueva ligeramente el soporte de ajuste hacia
atrás y hacia delante para asegurase de que el pasador de ajuste esté encajado en uno de los tres agujeros en el brazo de la manivela.
Brazo de
la
Manivela
Barandas
Soporte de
Ajuste
Brazo de
la
Manivela
Orificios
Pasador de
Ajuste
Pedales
Perilla de
Ajuste
Ajuste el otro lado del entrenador elíptico de la misma
manera.
Para desmontar el entrenador elíptico, espere hasta
que los pedales paren por completo. Nota: El entrenador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales continuarán hasta que el volante se detenga. Cuando los
pedales estén estacionarios, bájese del pedal más alto
primero. Después, remueva su pie del pedal más bajo.
13
DIAGRAMA DE LA
CONSOLA
COLOCANDO LA CALCOMANIA DE ADVERTENCIA
de los pedales y le avisan para que mantenga un
ritmo de pedaleo para que mantenga su ritmo cardiaco cerca de la meta que se ha establecido durante
sus ejercicios.
La innovadora consola ofrece una variedad de modalidades diseñadas para que disfrute sus ejercicios y a
la vez éstos le sean más eficaces. Cuando la función
manual de la consola se selecciona, la resistencia de
Además, la consola presenta dos juegos interactivos de
los pedales se puede ajustar con solo tocar un botón.
motivación. Utilizando los controles para juegos dobles,
A medida que usted hace ejercicios, la consola le ELPE5986
projuegue el juego retador llamado” FAT BLOCKER ”
(Bloqueador de Grasa) o el juego de ritmo rápido llamaveerá información continua de su ejercicio. Usted PFEVEL5986
Locust
do “CALORIE DESTROYER ” (Destructor de Calorías)
puede medir su ritmo cardíaco usando el sensor de
durante sus ejercicios. Entre más duro sea su ejercicio,
pulso del mango o el sensor opcional de pulso para
será más favorable para usted! La consola registra los
pecho. Nota: Para información acerca del sensor
cuatro puntajes más altos de cada juego. Compita con
opcional de pulso para pecho, vea la página 23.
otros o trate de mejorar su propia puntuación más alta.
La consola presenta diez programas inteligentes.
Para usar la función manual de la consola, refiérase
Cada programa cambia automáticamente la resistena los pasos que comienzan en la página 15. Para usar
cia de los pedales y le sugiere variar su ritmo de
un programa inteligente, vea la página 17. Para usar
pedaleo, a la vez que le guía a través de un ejercicio
un programa de ritmo cardíaco, vea la página 18.
más efectivo.
Para jugar Bloqueador de Grasa, vea la página 20.
Para jugar Destructor de Calorías, vea la página 22.
La consola también le ofrece dos programas de ritmo
cardiaco que controlan automáticamente la resistencia
TM
TM
14
4
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Nota: Si hay una hoja de plástico transparente en
la carátula de la consola, quítela antes de usar la
consola.
1
2
3
Empiece a pedalear o presione cualquier
botón en la consola para encender la misma.
Siga su progreso con la pantalla.
La esquina superior izquierda de la pantalla
muestra el tiempo [TIME] transcurrido. Nota:
Cuando se selecciona un programa, la pantalla
muestra el tiempo que queda en el programa en
vez del tiempo transcurrido.
Un momento después de que haya empezado a
pedalear o haya presionado un botón, la pantalla
se iluminará.
Seleccione la función manual.
Cada vez que
enciende la consola, la modalidad
manual es la que
se selecciona. Si
es que selecciona
un programa,
seleccione de nuevo la modalidad manual al presionar cualquiera de los botónes de los
Programas en forma repetida hasta que la palabra MANUAL aparezca en la esquina inferior
izquierda de la pantalla.
La esquina inferior izquierda de la pantalla
muestra la distancia [DISTANCE], en revoluciones totales, que usted ha pedaleado.
La esquina inferior derecha de la pantalla
muestra el número aproximado de calorías
[CALORIES] que usted ha consumido. La esquina
superior derecha de la pantalla también le muestra su ritmo cardíaco [HEART RATE] cuando
usted usa el sensor de pulso del mango o el sensor de pulso para pecho optativo.
Cambie la resistencia de los pedales como lo
desee.
Mientras pedalea,
presione cualquiera de los
botones de la
Resistencia
Acelerada
[QUICK RESISTANCE] que están numerados del 1 al 12 para
cambiar la resistencia de los pedales.Nota:
Después que se presionen los botones, tomará
un momento para que los pedales alcancen el
nivel de resistencia seleccionado.
La esquina inferior derecha de la pantalla
muestra su ritmo de pedaleo en revoluciones por
minuto [RPM].
El centro de la pantalla muestra la configuración de resistencia [RESISTANCE] de los pedales por algunos segundos cada vez que la resistencia configurada cambia.
Además, usted puede acceder a información
seleccionada en un tamaño más grande. Presione
el botón Pantalla [DISPLAY] en forma repetida
para ver información de tiempo y distancia, información de tiempo y caloría, o información de
tiempo y paso. Presione el botón Pantalla de
nuevo para ver toda la información. Para volver a
empezar, presione el botón Empiece/Restablecer
[START/RESET].
15
5
La consola tiene tres opciones de iluminación de
fondo. La opción “On” mantiene la iluminación de
fondo encendida mientras que la consola está
encendida. Para conservar las baterías, la opción
“Auto” mantiene la iluminación de fondo encendida solamente cuando está pedaleando. La opción
“Off” apaga la iluminación de fondo. Para seleccionar una opción de la luz trasera, primero presione y sostenga por varios segundos el botón de
los Programas del Entrenador Personal
Certificado [CERTIFIED PERSONAL TRAINER
PROGRAMS]. A continuación, presione el botón
para aumentar y así poder seleccionar la opción
de la luz trasera que desee. Luego, presione el
botón de los Programas del Entrenador Personal
Certificado, para conservar su selección.
Cuando se detecta su pulso, uno, dos, o tres
guiones aparecen, y luego se muestra su ritmo
cardíaco. Para la lectura de ritmo cardíaco más
precisa, mantenga los contactos sostenidos por
lo menos 15 segundos. Nota: Si usted continúa
sosteniendo el sensor de pulso del mango, la
pantalla mostrará su ritmo cardíaco por hasta 30
segundos.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
6
Usted puede medir su ritmo cardíaco usando el
sensor de pulso de mango que viene incluido o el
sensor de pulso opcional para el pecho (para
información acerca del sensor de pulso para
pecho, vea la página 23). Nota: Si usted usa el
sensor de pulso para el pecho y sostiene el sensor de pulso del mango a la misma vez, la consola no mostrara su ritmo cardíaco correctamente.
7
Antes que usted
pueda usar el
Contactos
sensor de pulso,
usted tiene que
retirar el plástico
protectivo de los
contactos de
metal del sensor
de pulso. Para
medir su ritmo
cardíaco, sostenga el sensor de
pulso del mango, con sus palmas reposando contra los contactos de metal. Evite mover sus
manos o agarrar los contactos apretadamente.
16
Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese
que sus manos estén colocadas en la posición
que se describe. Tenga cuidado de no mover sus
manos excesivamente o apretar los contactos de
metal muy apretadamente. Para un funcionamiento óptimo, limpie los contactos metálicos
usando un paño suave; nunca use alcohol, abrasivos, o productos químicos para limpiar los contactos.
Encienda el ventilador si lo desea.
Para encender el ventilador a una velocidad baja,
preisone el botón del ventilador [FAN]. Para
encender el ventilador a una velocidad alta, presione el botón del ventilador una segunda vez.
Para apagar el ventilador, presione el botón del
ventilador una tecera vez.
Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Si es no mueve los pedales por varios segundos,
se escucha un sonido y la consola se detiene
para una pausa. Si no se mueven los pedales por
algunos minutos, la consola se apagará y la pantalla se reajustará.
Al hacer ejercicios,
se le avisará como
mantener su ritmo
de pedaleo cerca
de la configuración
objetivo de rpm
(revoluciones por
minuto) del segmento actual. Cuando aparece una
flecha hacia arriba en la pantalla, aumente su
ritmo. Cuando una flecha hacia abajo aparece en
la pantalla, disminuya su velocidad. Cuando no
aparece ninguna flecha en la pantalla, mantenga
su ritmo.
COMO USAR UN PROGRAMA INTELIGENTE
1
2
3
Comience a pedalear, o presione cualquier
botón para encender la consola.
Un momento después de comenzar a pedalear o
presione cualquier botón la pantalla se enciende.
Seleccione un programa inteligente.
Para seleccionar
Perfil
uno de los diez
programas inteligentes, presione
el botón de los
Programas del
Entrenador
Personal
Certificado varias veces hasta que el nombre del
programa deseado aparezca en la pantalla.
Además, el tiempo del programa y un programa
con gráficas de niveles de resistencia aparecerán
en la pantalla.
Importante: La intención de los ajustes de
paso es solo para proveer motivación. Su
paso en realidad puede ser más lento que los
ajustes de paso. Asegúrese de hacer ejercicios a un paso que sea cómodo para usted.
Si el nivel de resistencia del segmento en curso
es muy alto o muy bajo, presione los botones del
Resistencia Rápida para omitirlo. Importante:
Cuando el segmento actual del programa termina, los pedales se ajustan en forma automática para el segmento siguiente.
Empiece a pedalear para comenzar el
programa.
Cada programa está dividido en 20, 30 ó 45 segmentos de un minuto. Un ajuste de resistencia y
un ajuste de paso se programan para cada segmento. Nota: El mismo ajuste de resistencia y/o
paso se puede programar para dos segmentos o
más consecutivos.
4
El perfil del programa mostrará su progreso (vea el
dibujo aquí arriba). El segmento destallando del
perfil representa el segmento actual del programa.
La altura del segmento destallando indica el ajuste
de resistencia para el segmento actual.
5
Cuando el primer segmento del programa finaliza, el nivel de resistencia y el objetivo en rpm
para el segundo segmento aparecerán en el centro de la pantalla por varios segundos para alertarle. El siguiente segmento de la grafica se iluminará intermitentemente y los pedales se ajustarán
automáticamente al nivel de resistencia para el
siguiente segmento.
6
7
17
El programa continúa de esta manera hasta que
el último segmento termina. Para detener el programa en cualquier momento, deje de pedalear.
Se escucha un sonido y el tiempo comienza a
destellar en la pantalla. Para volver a comenzar
el programa, simplemente reanude a pedalear.
Siga su progreso con la pantalla.
Vea el paso 4 en la página 15.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 16.
Encienda el ventilador si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 16.
Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Vea el paso 7 en la página 16.
4
COMO USAR UN PROGRAMA DE RITMO
CARDIACO
1
2
3
Comience a pedalear, o presione cualquier
botón para encender la consola.
Un momento después de encender la consola, la
pantalla se enciende.
Seleccione la función de ritmo cardíaco.
Para seleccionar uno de los programas de ritmo
cardíaco, presione varias veces el botón para el
Control de Programas del Ritmo Cardiaco, hasta
que las palabras RITMO CARDIACO 1 [HEART
RATE 1] ó RITMO CARDIACO 2 [HEART RATE
2] aparezcan en la pantalla. El tiempo del programa y un perfil de las configuraciones del ritmo
cardíaco objetivo para el programa aparecen
entonces en la pantalla.
5
Entre un ajuste de ritmo cardíaco como meta.
Cuando usted
selecciona un programa de ritmo
cardíaco, la configuración del ritmo
cardíaco máximo
aparece en el centro de la pantalla.
Presione los botones para aumentar y disminuir
para cambiar el ajuste de ritmo cardíaco máximo,
si lo desea, y luego presione el botón para aceptar [ENTER]. Nota: Si usted cambia el ajuste del
ritmo cardíaco máximo, el nivel de intensidad del
programa completo cambiará.
Sostenga el sensor de pulso de mango o use
el sensor de pulso de pecho.
Para usar un programa de ritmo cardíaco, usted
debe usar el sensor de pulso opcional para el
pecho o use el sensor de pulso del mango (para
información acerca del sensor opcional de pulso
para pecho, vea la página 23). Nota: Si usted
porta el sensor de pulso para el pecho opcional y
sostiene el sensor de pulso del mango a la
misma vez, quizás la consola no muestre su
ritmo cardíaco precisamente.
Si usted usa el sensor de pulso del mango, no es
necesario sostener los mangos continuamente
durante el programa. Sin embargo, usted debe
sostener los mangos frecuentemente para que el
programa opere apropiadamente. Cada vez que
usted sostenga los mangos, mantenga sus
manos en los contactos por al menos 30
segundos.
Empiece a pedalear para comenzar el
programa.
Cada programa de ritmo cardiaco está dividido en
20 ó 30 segmentos de un minuto. Un ajuste de
meta del ritmo cardiaco está programado para
cada segmento. Nota: El mismo ajuste de ritmo
cardiaco como meta se puede programar para
dos segmentos consecutivos o más.
El objetivo del programa del ritmo cardíaco seleccionado para el primer segmento se indicará por
el incremento intermitente en la gráfica del segmento en la pantalla. Cuando el primer segmento
del programa finaliza, el siguiente segmento del
programa empezará y será indicado por la gráfica
intermitente en la pantalla. El objetivo del ritmo
cardíaco seleccionado para el siguiente segmento se indicará entonces por el incremento intermitente en la gráfica del segmento.
18
resistencia de los pedales puede aumentar o disminuir en forma automática para traer su ritmo
cardíaco más cerca de la configuración del ritmo
cardíaco objetivo.
Al tiempo que usted pedalea, la consola comparará regularmente su ritmo cardíaco con el ajuste
de meta del ritmo cardíaco. Si su ritmo cardíaco
está muy abajo o muy arriba del ajuste de ritmo
cardíaco como meta, la resistencia de los pedales aumentará o disminuirá automáticamente
para traer su ritmo cardíaco más cerca al ajuste
de ritmo cardíaco como meta.
También se le
avisa que pedalee
a un ritmo parejo.
Cuando aparece
una flecha hacia
arriba en la pantalla, aumente su
ritmo. Cuando aparece una flecha hacia abajo en
la pantalla, disminuya su ritmo. Cuando no aparece ninguna flecha, mantenga su ritmo actual.
Importante: Asegúrese de hacer ejercicios a
un paso que sea cómodo para usted.
6
7
8
Si el nivel de resistencia del segmento en curso
es muy alto o muy bajo, usted puede omitir el
programa manualmente presionando los botones
Resistencia Rápida; sin embargo, usted no podrá
mantener el objetivo del ritmo cardíaco. También,
cuando la consola compara su ritmo cardíaco con
la configuración de ritmo cardíaco objetivo, la
9
19
El programa continúa de esta manera hasta que
el último segmento termina. Para detener el programa en cualquier momento, deje de pedalear.
Se escucha un sonido y el tiempo comienza a
destellar en la pantalla. Para volver a comenzar
el programa, simplemente reanude a pedalear.
Para volver a cero el programa, precione el botón
Empeice/Restablecer.
Siga su progreso con la pantalla.
Vea el paso 4 en la página 15.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 12.
Encienda el ventilador si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 16.
Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Vea el paso 7 en la página 16.
Un bloque compuesto de cuatro o
Hilera completa
cinco cuadros
negros descenderán lentamente
hasta tocar la
arena. Luego, otro
bloque se moverá hacia abajo. Hay bloques de
ocho diferentes formas. Al momento en que cada
uno de los bloques cae, usted los puede cambiar
de sitio hacia la derecha o hacia a la izquierda
usando los botones izquierdo y derecho localizados en control izquierdo. Además, usted puede
girar el bloque en sentido contrario de las agujas
del reloj, o en el sentido de las agujas del reloj,
usando los botones izquierdo y derecho localizados en control derecho. Una vez que haya posicionado y orientado un bloque, usted puede acelerar su movimiento hasta tocar la arena, si así lo
desea, presionando el botón descendente localizado en cualquiera de los controles.
COMO JUGAR BLOQUEADOR DE GRASA
El juego Bloqueador de Grasa requiere agilidad mental y reflejos rápidos. Además, de los botones de la
consola, usted necesitará usar los cuatro botones de
control del juego en la baranda para poder jugarlo.
Siga los pasos a continuación para jugar Bloqueador
de Grasa.
1
2
3
Comience a pedalear, o presione cualquier
botón para encender la consola.
Un momento después de comenzar a pedalear la
pantalla se enciende.
Seleccione el juego Bloqueador de Grasa.
Para seleccionar el Bloqueador de Grasa, presione el botón Bloqueador de Grasa [FAT BLOCKER]. Las palabras BLOQUEADOR DE GRASA
[FAT BLOCKER], aparecerán en la parte superior
de la pantalla.
Your goal is to maneuver the blocks so that they
form a complete row of black squares across the
entire arena. Each time you complete a row of
black squares, the row will disappear, and all
blocks above will move downward one row.
Empiece a pedalear para iniciar el juego.
Cuando usted empiece el juego Bloqueador de
Grasa, una arena de juego aparecerá en el centro
de la pantalla.
Su objetivo en manipular los bloques de tal forma
que formen una hilera completa de cuadros
negros cruzando toda la arena. Cada vez que
usted complete una hilera de cuadros negros, la
hilera desaparecerá y todos los bloques que
están por encima bajarán una para formar una
hilera.
A medida que usted juega, los bloques caerán
más y más rápido; sin embargo, su ritmo de
pedaleo afectará la velocidad de los bloques.
Entre mas rápido pedalee, los bloques caerán
mas lento, dándole tiempo extra para posicionar y
orientar los bloques. El juego continuará hasta
que cualquier parte de los bloques amontonados
alcance la parte más alta de la arena.
20
4
Cuando el juego termina, la pantalla mostrará su
puntuación final y el nivel del juego que usted
alcanzó. Luego, la pantalla mostrará los cuatro
puntos más altos ya que el puntaje fue reestablecido. Si lo desea, presione y sostenga el botón
derecho en cualquiera de los reguladores para
restablecer el puntaje. Nota: si su puntuación es
uno de los cuatro más altos, la pantalla le pedirá
que registre un nombre consistiendo de letras o
dígitos. Mientras la línea debajo de la primera
letra se mantiene intermitente, presione los botones de ascenso y descenso en cualquiera de los
controles y seleccione otra letra o dígito. A continuación, presione el botón derecho en cualquiera
de los controles y seleccione otra letra o digito.
Repita este proceso para seleccionar una tercera
letra o dígito. Luego, presione una vez más el
botón derecho en cualquiera de los controles. La
pantalla entonces mostrará los cuatro puntos más
altos grabados desde que los puntos fueron restablecidos
5
21
Siga su progreso con la pantalla.
Mientras usted esta haciendo sus ejercicios y
juega el juego bloqueador de Grasa, las esquinas
de la pantalla mostrarán el tiempo transcurrido, el
número aproximado de calorías que usted ha
quemado y su ritmo de pedaleo. También, la pantalla mostrará su puntaje actual y el nivel del
juego que usted ha alcanzado.
Para interrumpir el juego, presione el botón
Pantalla. Para reanudar el juego, presione el
botón Pantalla varias veces hasta que las palabras BLOQUEADOR DE GRASA [FAT BLOSCKER] aparezcan en la parte superior de la misma
y entonces empiece a pedalear. Para volver a
empezar el juego, presione el botón
Empezar/Restablecer.
Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Vea el paso 7 en la página 16.
Entre los drones el destructor de los lanza láser
hay cinco escudos. Usted puede proteger el destructor de los lanza láser debajo de uno de los
escudos si lo desea. Sin embargo, cada vez que
un rayo láser choque con un escudo, un trozo se
evaporará.
PARA JUGAR CALORIE DESTROYER
El juego Destructor de Calorías es un juego de ritmo
rápido que lo hace luchar en contra de un escuadrón de
drones lanza rayos láser. Además de los botones de la
consola, usted tendrá usará los cuatro botones controles del juego localizados en la baranda, para poder
jugar dicho juego. Siga los siguientes pasos para jugar
Destructor de Calorías.
1
2
3
Su objetivo es impedir que el destructor de los
lanza láser sea alcanzado por un rayo láser y que
los drones bajen y toquen la arena. Si el destructor de los lanza láser es alcanzado por un rayo
láser, este será inutilizado y oro destructor de lanza
láser aparecerá en su lugar. Hay un total de cuatro
destructores de lanza láser. Si usted evapora el
escuadrón de drones por completo, un escuadrón
nuevo aparecerá.
Comience a pedalear, o presione cualquier
botón para encender la consola.
Un momento después de comenzar a pedalear o
presione cualquier botón la pantalla se enciende.
Seleccione el juego Destructor de Calorías.
Mientras usted juega, los drones de desplazarán
más y más rápido. El juego continuará hasta que
los cuatro destructores de los lanza láser sean inutilizados o un drón baje y toque la arena.
Para seleccionar el Destructor de Calorías, presione el botón Destructor de Calorías [CALORIE
DESTROYER]. La palabra DESTRUCTOR aparecerá en la parte superior de la pantalla.
Empiece a pedalear para iniciar el juego.
Cuando usted empiece el juego Destructor de
Calorías, una arena de juego aparecerá en la pantalla. Tres hileras de drones empezarán a desplazarse a través de la parte superior de la arena, disparando periódicamente sus rayos láser hacia
abajo. Cada vez que los drones toquen el lado
izquierdo y derecho de la arena, invertirán la dirección y se desplazarán hacia abajo.
4
En la arena hay un destructor de los lanza láser.
Usted puede disparar el destructor de los lanza
láser a los drones, solo presione el botón de ascenso cualquiera de los controles. Además, mientras
usted está pedaleando, usted puede mover el destructor de lanza láser hacia la izquierda o hacia la
derecha usando los botones izquierdo y derecho
ubicados en ambos controles. Entre más rápido
pedalee, el destructor de los lanza láser, se desplazará más rápido.
Cuando el juego concluye, la pantalla mostrará el
nivel que alcanzó en el juego y su puntuación
final. Luego, la pantalla mostrará las cuatro puntuaciones más altas grabadas desde que las puntuaciones fueron restablecidas. Si lo desea, presione y sostenga el botón derecho en cualquiera
de los controles para volver a establecer la puntuación. Nota: Si su puntuación es una de las
cuatro más altas, la pantalla le pedirá que registre un nombre que consista de tres letras o dígitos. Mientras la línea debajo de la primera letra
se mantiene intermitente, presione los botones
para ascender y para descender en cualquiera de
los controles para seleccionar la letra o dígito
deseados. A continuación, presione el botón
derecho en cualquiera de los controles y seleccione otra letra o dígito. Repita este proceso para
seleccionar una tercera letra o dígito. Luego, presione otra vez el botón derecho en cualquiera de
los controles. Luego, la pantalla mostrará las cuatro puntuaciones más altas grabadas desde que
las puntuaciones fuero restablecidas.
Siga su progreso con la pantalla.
Mientras usted hace sus ejercicios, y juega el juego
Destructor de Calorías, la esquina superior izquierda de la pantalla mostrará el tiempo transcurrido.
Además, la pantalla mostrará el nivel que usted
alcanzó en el juego y su puntuación actual.
Para interrumpir el juego, presione el botón
Pantalla, Para reanudar el juego, presione varias
veces el botón Pantalla hasta que la palabra DESTRUCTOR [DESTROYER] aparezca en la parte
superior de la pantalla, y luego empiece a pedalear.
Para volver a empezar el juego, presione el botón
Empezar/ Restablecer.
22
5
Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Vea el paso 7 en la página 16.
EL SENSOR DE PULSO OPTATIVO PARA EL
PECHO
El sensor de pulso opcional para el pecho ofrece operación libre de manos y monitorea continuamente su
ritmo cardíaco durante sus entrenamientos. Para comprar un sensor opcional de pulso para pecho, favor de
comunicarse con el establecimiento donde compró su
entrenador elíptico.
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
COMO NIVELAR EL ENRENADOR ELÍPTICO
Inspeccione y apriete regularmente las piezas del
entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cualquier parte gastada.
Si el entrenador elíptico se mece un poco en su piso
durante el uso, vea COMO NIVELAR EL ENRENADOR ELÍPTICO en la página 12.
Para limpiar el ejercitador elíptico, use un trapo
húmedo y una cantidad pequeña de jabón suave.
Importante: Para evitar daños a la consola, mantenga
los líquidos alejados de la consola y mantenga la
consola fuera de la luz directa del sol.
PROBLEMAS DEL SENSOR DE PULSO DEL
MANGO
• Evite mover sus manos mientras mide use el sensor de pulso del mango. El movimiento excesivo
puede interferir con las lecturas del ritmo cardíaco.
REEMPLAZO DE LAS PILAS
Si es que la pantalla de la consola se atenúa, es hora
de reemplazar las pilas. La mayoría de los problemas
con la consola es el resultado de pilas agotadas. Vea
el paso de armado 7 en la página 8 para ver las instrucciones de cómo reemplazar las pilas.
• No apriete los contactos de metal demasiado; el
hacerlo puede interferir con las lecturas del ritmo
cardíaco.
• Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, sostenga los contactos de metal por aproximadamente
30 segundos.
COMO ELIMINAR FLEXIÓN EN EL CENTRO DEL
ENTRENADOR ELÍPTICO
Si el entrenador elíptico se flexiona en el
centro durante el
uso, voltee la pata de
la base hasta que se
elimine la flexión.
• Para desempeño óptimo del sensor de pulso del
mango, mantenga los contactos del metal limpio.
los contactos se pueden limpiar con un trapo
suave—nunca use alcohol, abrasivos, o químicos
para limpiar la consola.
Pata
de la
base
23
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
ADVERTENCIA:
Antes de
comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es muy
importante especialmente para personas
mayores de 35 años o que tengan problemas
de salud preexistentes.
Los sensores de pulso no están dispositivos
médicos. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su
corazón. La intención de los sensores son
solamente servir como ayuda en el ejercicio
para determinando la tendencia general del
ritmo cardíaco.
Para quemar grasa a un nivel máximo, ajuste la velocidad o inclinación de la caminadora hasta que su ritmo
cardíaco esté cerca del número de en medio de su
zona de entrenamiento.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es de fortalecer su sistema cardiovascular,
su ejercicio debe de ser “aeróbico.” Ejercicio aeróbico
es una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno por períodos de tiempos alargados. Esto
aumenta la demanda en el corazón para bombear la
sangre a los músculos, y en los pulmones para oxigenar la sangre. Para ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la inclinación de su caminadora hasta que su
ritmo cardíaco esté cerca del número más alto dentro
de su zona de entrenamiento.
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejercicio. Remember that proper nutrition and adequate rest
are essential for successful results.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Ya que su meta sea quemar grasa o de fortalecer su
sistema cardiovascular, la clave para lograr los resultados deseados es de llevar acabo los ejercicios con la
intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como
una guía. La gráfica abajo enseña algunos niveles de
ritmos cardíacos que se recomiendan para quemar
grasa y ejercicios aeróbicos.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada ejercicio debe de incluir las tres siguientes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con un
calentamiento de 5 a 10 minutos. Empiece con estiramientos lentos y controlados y progrese a estiramientos
más rítmicos para aumentar la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y la circulación en preparación para
ejercicios esforzados.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
o 30 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiada para usted,
primero encuentre su edad en la parte de abajo de la
gráfica (las edades se muestran redondeadas a los diez
años más cercanos). En seguida, encuentre los tres
números arriba de su edad. Los tres números son su
“zona de entrenamiento.” Los dos números más bajos
son unos ritmos cardíacos que se recomiendan para
quemar grasa; el número más alto es el ritmo cardíaco
recomendada para los ejercicios aeróbicos.
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 o 10
minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incrementará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Quemar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, usted debe de hacer
sus ejercicios a un nivel relativamente bajo de intensidad por un período de tiempo seguido. Durante los pri-
meros minutos de ejercicios su cuerpo usa calorías de
carbohidratos que son fácilmente accesibles como
energía. Solo después de los primeros minutos su cuerpo empieza a usar calorías de grasa almacenada,
como energía. Si su meta es de quemar grasa, ajuste
la velocidad y la inclinación de su caminadora hasta
que su ritmo cardíaco esté cerca a uno de los dos
números mas bajos en su zona de entrenamiento.
24
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algunos meses, usted puede completar hasta cinco entrenamientos cada semana si lo desea. La llave del éxito
es hacer del ejercicio una parte regular y placentera de
cada uno de los días de su vida.
SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO
La forma correcta para algunos estiramientos básicos está mostrada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—manténgase
quieto en cada posición.
1
1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies
Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura
lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se relajen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus
pies. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3
veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera de
las rodillas.
2
2. Extensión de Tendón de las Corvas
Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie
hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida.
Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto
como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese.
Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la
espalda y la ingle.
3. Extensiones de Tendón de Aquiles y Pantorrillas
3
4
Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y
coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás
estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completamente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y
empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Para un mayor estiramiento del tendón de aquiles doble la
pierna de atras. Estira: Pantorrillas y tobillos.
4. Extensiones de los Cuadricéps
Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano agarre
uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus glúteos.
Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces
con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera.
5. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera
Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies
tocando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro lo
más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera.
25
5
NOTAS
26
NOTAS
27
LISTA DE LAS PIEZAS—N°. de Modelo PFEVEL5986.0
Clave
Ctd.
18
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
21
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
22
23
1
2
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
2
1
2
1
1
2
4
2
8
1
2
1
2
2
1
1
2
4
2
24
2
Descripción
Clave
Base
Armadura
Montante Vertical
Manubrio de Transporte
Consola
Estabilizador Delantero
Estabilizador Trasero
Baranda Izquierda
Baranda Derecha
Mango para el Control del juego
Brazo Superior Izquierdo
Brazo Superior Derecho
Pedal Izquierdo
Pata del Pedal Izquierdo
Pedal Derecho
Pata del Pedal Derecho
Cubierta Izquierda del Montante
Vertical
Cubierta de la Baranda Delantera
Izquierda
Cubierta de la Baranda Trasera
Izquierda
Cubierta de la Baranda Delantera
Izquierda
Cubierta de la Baranda Trasera
Derecha
Porta Botella de Agua
Tapa del Extremo del Estabilizador
Delantero
Tapa del Extremo del Estabilizador
Trasero
Rueda
Pata de Base
Pata de Nivelación
Protector del Lado Izquierdo
Protector del Lado Derecho
Buje Superior
Cubierta de la Pata del Pedal
Eje de la Pata del Pedal
Buje de la Pata de Pedal
Eje de la Base
Buje de la Base
Brazo Izquierdo de la Manivela
Cubierta del Brazo de Ajuste
Cubo de la Manivela
Espaciador de Polea
Polea
Brazo de Ajuste
Buje de la Manivela
Manga del Buje de la Manivela
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
28
Ctd.
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
4
4
9
1
2
2
2
8
1
2
8
8
2
3
1
1
1
Descripción
R1206A
Juego de Cojinetes de la Manivela
Manivela
Espaciador de la Manivela
Anillo que Suena de la Manivela
Cableado Eléctrico Superior
Cableado Eléctrico Inferior
Cable del Interruptor de Lengüeta
Banda
Volante
Imán en “C”
Bloqueo Almohada
Imán
Resorte
Brazo Estable
Soporte Brazo Estable
Abrazadera
Soporte del Interruptor de Lengüeta
Pasador de la Base
Espaciador del Soporte del Pasador
Horquilla o Pasador
Soporte del Pasador
Soporte de Pivote
Espaciador del Soporte de Pivote
Pasador de la Armadura
Palanca del Pasador
Pasador de Rollo
Motor
Abrazadera de Cable
Juego de Cable de Resistencia
Mango de Espuma
Pivote del Eje
Cubierta del Cubo
Perilla de Ajuste
Espaciador de 5mm
Perno Botón de M8 x 41mm
Tuerca de Bloqueo de M8
Perno Botón de M8 x 69mm
Contratuerca de Nylon de M10
Tornillo Botón de M10 x 82mm
Tornillo Botón de M10 x 127mm
Tornillo Botón de M8 x 23mm
Tornillo Botón de M6 x 10mm
Tornillo de la Manivela
Tornillo del Cubo
Arandela de M8
Tornillo Botón de M10 x 60mm
Arandela Dividida de M8
Espaciador del Volante
Arandela del Volante
Anillo que Suena del Volante
Clave
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
Ctd.
4
1
1
1
4
2
2
14
4
23
8
6
2
6
2
2
2
2
8
1
1
4
8
2
Descripción
Tornillo de Bloqueo Almohada
Tornillo de Bloqueo Almohada
Tornillo de M8 x 35mm
Gancho en “E”
Tornillo de la Polea
Pasador de Ajuste
Tornillo de M4 x 25mm
Tornillo Cabeza Redonda de
M4 x 16mm
Arandela de Motor
Tornillo de M4 x 16mm
Tornillo de M4 x 14mm
Tornillo Cabeza Redonda de
M4 x 32mm
Adjustment Spring
Tornillo de M4 x 12mm
Tornillo de M4 x 45mm
Anillo Grande
Arandela Pequeña de M8
Arandela Ondulatoria
Arandela Estrella
Arandela de M10
Tuerca de M6
Tornillo de Hombro de M8 x 23mm
Tornillo Botón de M8 x 15mm
Arandela Ondulatoria Grande
Clave
Ctd.
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
2
2
1
2
2
1
1
1
1
1
118
119
120
131
132
133
134
135
136
#
#
#
1
1
4
1
2
2
2
1
1
2
1
1
Descripción
Cubierta Izquierda del Estabilizador
Cubierta Derecha del Estabilizador
Tornillo de Cabeza Redonda de
M4 x 12mm
Arandela Grande de M8
Arandela Ondulatoria Mediana
Brazo Derecho de la Manivela
Soporte del Volante
Perno Botón de M8 x 112mm
Enchufe para la Corriente / Alambre
Alambre del Control Izquierdo
Alambre del Control Derecho
Soporte del Enchufe para Corriente
Cubierta Derecha del Montante
Vertical
Tapa de Extremo del Montante
Vertical
Tapa del Extremo del Manubrio de
Transporte
Buje Espaciador Fijo
Picaporte de la Pata del Pedal
Alambre de la Extensión Izquierda
Alambre de la Extensión Derecha
Llave Hexagonal
Grasa
Manual del Usuario
Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto.
29
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEL5986.0
4
10
120
79
125
107
131
101
127
8
101
33
79
105
88
111
33
84
115
118
33
32
77
77
133
79
90
84
31
22
90
1
101
33
112
13
90
101
73
88
101
78
115
88
129
14
112
108
104
88
111
78
74
136
21
12
88
31
33
119
88
134
103
30
133
33
32
101
101
35
26
77
73
31
89
103
88
115
16
112 104
108
34
25
128
9
77
15
49
126
84
33
104
84
112
33
79
48
84
115
103
104
135
10
107
20
5
101
30
80
19
11
31
30
17
101
130
3
18
105
105
132
132
120
R1206A
35
112
88
82
81
81
23
84
6
104
134
25 89
103
23
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEL5986.0
R1206A
103
52
54
91
94
124
94
94
124
92
29
93
103
79
110
57
53
55
50
103
60
64
114
97 113 66
63
100
28
75
116
76
117
42
109
43
42
38
107
87
87
120
98 47
39
86
122
37
69
68
41
106
99
99
106
37
41
42
121
27
109
43
120
84
75
87
38 86
44
45
46
122 87
123
24
31
44
98
36
121
84
65
47
67
40
107
103
62
66
103
70 102
2
61
95
62
107
102
103
58
96
85
63
103
110 79
71
103
59
100
107
72
56
51
103
103
76
42 117
116
24
27
7
83
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, vea la tarjeta de garantía que acompaña este manual. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
• el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFEVEL5986.0)
• el NOMBRE de la máquina (el entrenador elíptico PROFORM 790 HR)
• el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual)
• el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 278 y 29)
Nº de Pieza 246427 R1206A
Impreso en China © 2006 ICON IP, Inc.

Documentos relacionados