MANUAL DEL USUARIO
Transcripción
MANUAL DEL USUARIO
Nº. de Modelo PFEVEL5986.0 Nº. de Serie Etiqueta con el Número de Serie ¿PREGUNTAS? Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor llame el número de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña este manual. PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde este manual para futuras referencias. MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada PROFORM es una marca registrada de Icon IP, Inc. 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES ELLIP/BIKE FREEWHEEL AVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones serias,NON antes de usar el entrenador elíptico lea las siguientes precauciones importantes. 1. Lea todas las instrucciones en este manual y todas las advertencias en el entrenador elíptico antes de usar el entrenador elíptico. Use el entrenador elíptico solamente como se describe en este manual. 11. Siempre mantenga su espalda en una posición recta cuando esté usando el entrenador elíptico; no doble su espalda. 209489 and 210125 Este entrenador elíptico está solamente 2. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios estén informados sobre todas las precauciones. 3. 12. Si siente dolor o mareos mientras hace ejercicios, pare inmediatamente y comience el enfriamiento. 13. Cuando pare de hacer sus ejercicios, permita que los pedales se paren lentamente. diseñada para uso dentro del hogar. No use este entrenador elíptico en ningún lugar comercial, de alquiler o institucional. 14. La calcomanía que se muestra aquí se colocara el entrenador elíptico. Por favor note que el texto en la calcomanía está en inglés. Por favor encuentre la calcomanía en español y colóquela sobre la calcomanía en inglés. Si la calcomanía falta, o si no está legible, por favor póngase en contacto con la tienda donde compró el equipo para ordenar una calcomanía de reemplazo. Aplique la calcomanía en el lugar que se muestra. 4. Guarde el entrenador elíptico en un lugar cerrado, lejos de la humedad y el polvo. Coloque el entrenador elíptico en una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger el piso o la alfombra. Asegúrese que haya suficiente espacio alrededor del entrenador elíptico para montar, desmontar y usarlo. FR DU mente como ayuda para el ejercicio, y para determinando el ritmo cardíaco en general. IT SP 5. Inspeccione y apriete correctamente todas las piezas regularmente. Reemplace todas las piezas deterioradas inmediatamente. GR 6. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos lejos del entrenador elíptico a todo momento. 7. El entrenador elíptico deberá ser usado solamente por personas cuyo peso sea 113 kgs o menos. 21140 8. Use ropa apropiada cuando utilice el entrenador elíptico. Siempre use zapatos deportivos para proteger sus pies. 9. Siempre sostenga los sensores de pulso o las barandas cuando esté montando o desmontando el entrenador elíptico. 10. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la exactitud de las lecturas del ritmo cardiaco. El sensor de pulso está diseñados única- ADVERTENCIA: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, con- sulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud preexistentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto. 3 ANTES DE COMENZAR antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene más preguntas por favor póngase en contacto con el establecimiento dónde compró la máquina. Para ayudarnos a asistirle, por favor note el número de modelo y de serie antes de llamar. El número del modelo es PFEVEL5986.0. El número de serie se puede encontrar en la calcomanía pegada al entrenador elíptico (vea la portada de éste manual para su localización). Gracias por seleccionar el revolucionario entrenador elíptico PROFORM® 790 HR. El Entrenador Elíptico 790 HR está equipado con una extensa variedad de modalidades, incluyendo dos juegos motivadores de la salud, diseñados para que disfrute de sus ejercicios en el hogar y a la vez éstos le sean más eficaces-y cuando usted no está haciendo ejercicios, el único entrenador elíptico 790 HR se puede plegar y guardar librando el espacio. Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres. Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente Manija Ventilador Control de los Juegos Sensor de Pulso de Mano Consola Baranda Imán de Almacenamiento Porta Botella de Agua* Parte de Adelante Perilla de Ajuste Soporte de Ajuste Rueda Brazos de la Manivela Pedal Pasador del Brazo del Pedal Mango Pasador de Almacenamiento Parte de Atrás Lado Derecho Pata de Nivelación *No se incluye la botella para agua 4 MONTAJE El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y quite los materiales de empaque. No deseche de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla completado. El montaje requiere dos llaves hexagonales incluidas, un desarmador de estrella , un llave ajustable , y un mazo . Mientras que usted ensamble el entrenador elíptico, use el dibujo de abajo para identificar las piezas pequeñas. El número en paréntesis abajo de cada dibujo se refiere al número clave de la pieza, de la LISTA DE LAS PIEZAS en la página 28 y 29. El segundo número se refiere a la cantidad que se necesita para el montaje. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente. Si una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente. Arandela Estrella (112)–8 Arandela Dividida de M8 (90)–3 Tornillo de M4 x 14mm (104)–8 Arandela Ondulatoria (111)–2 Tornillo Cabeza Redonda de M4 x 32mm (105)–6 Tornillo Cabeza Redonda de M4 x 16mm (101)–14 Tornillo Botón de M8 x 15mm (116)–8 Tuerca de Bloqueo de M8 (79)–7 Arandela de M8 (88)–6 Tornillo de Hombro de M8 x 23mm (115)–4 Tornillo Botón de M8 x 23mm (84)–4 Tornillo de M4 x 45mm (108)–2 Tornillo del Cubo (87)–8 Perno Botón de M8 x 69mm (80)–1 Perno Botón de M8 x 41mm (78)–4 Tornillo Botón de M10 x 82mm (82)–2 Perno Botón de M8 x 112mm (125)–2 Tornillo Botón de M10 x 127mm (83)–2 5 1. Para hacer que el montaje sea más fácil, lea la información en la página 5 antes de comenzar el montaje del entrenador elíptico. 1 82 Mientras que otra persona levante la Base (1), conecte el Estabilizador Delantero (6) a la Base con dos Tornillos Botón de M10 x 82mm (82). A continuación, sostenga la Cubierta Izquierda del Estabilizador (118) y la Cubierta Derecha del Estabilizador (119) alrededor de la Base (1). Acople las Cubiertas del Estabilizador con seis Tornillos de Cabeza Redonda de M4 x 16mm (101) (únicamente se muestran tres tornillos). 2. Quite el tornillo indicado y el soporte para transporte de la Base (1). Deseche el tornillo y el soporte para transporte. Luego, sostenga el mango en la Armadura (2) y presione el Palanca del Pasador (68). Luego, baje la Armadura hasta que el Estabilizador Trasero (7) descanse en el piso. 119 118 101 1 2 1 A continuación, dé vuelta a la Pata de Base (26) dentro de la Base (1) lo más que se pueda. 3. Conecte el Estabilizador Trasero (7) a la Armadura (2) con dos Tornillos Botón de M10 x 127mm (83). 6 26 Tornillo 3 Soporte para Transporte 83 7 Mango 2 68 6 4. Localice el Brazo de la Manivela Derecha (36), el cual está marcado con una calcomanía que dice “Left” (Izquierda). Coloque el Brazo de la Manivela Derecha en posición opuesta al Centro de la Manivela Izquierda (38), de tal manera que los agujeros en el Brazo de la Manivela Izquierda queden alineados con los agujeros desusados del Centro de la Manivela. A continuación, introduzca cuatro Tornillos de Cubo (87) en el Brazo de la Manivela Izquierda y apriételos con los dedos hacia adentro del Centro de la Manivela. Apriete uno de los Tornillos de Cubo, y luego apriete el Tornillo de Cubo que está más retirado del primer Tornillo de Cubo. Luego, apriete los dos Tornillos de Cubo sobrantes. 4 38 116 5. Mientras otra persona sostiene el Montaje Vertical (3) junto a la Base (1), conecte los dos conectores del Cableado Eléctrico Superior (48) a los dos conectores del Cableado Eléctrico Inferior (49). Lentamente tire el Cableado Eléctrico Superior por el extremo superior para asegurarse de que no esté flojo, e introduzca el Montaje Vertical adentro de la Base. Acople el Montaje Vertical con un Perno de Botón de M8 x 69mm (80), una Arandela Dividida de M8 (90) y una Tuerca de Bloqueo de M8 (79). Tenga cuidado de no pellizcar los cabless. No apriete el Perno Botón todavía; asegúrese que la Tuerca de Bloqueo esté en el orificio hexagonal en la Base. A continuación, apriete con los dedos dos Tornillos Botón de M8 x 23mm (84) con dos Arandelas Divididas de M8 (90) dentro de la Base (1). No apriete los Tornillos Botón todavía. Conecte la Porta Botella de Agua (22) a la Base (1) con dos Tornillos de M4 x 14mm (104). 7 123 87 87 Acople una de las Cubiertas del Centro de la Manivela (75) al Brazo Izquierdo de la Manivela (36) con cuatro Tornillos de Botón de M8 x 15mm (116). Repita este paso en el otro lado del Entrenador Elíptico. Asegúrese de que los Brazos de las Manivelas (36, 123) queden orientadas tal y como se muestra. Nota: No hay Tornillos de la Polea (98) en el costado derecho. 75 98 36 116 Recorte 5 3 80 90 Orificio Hexagonal 90 84 Tenga cuidado de no pellizcar los cabless 48 49 79 1 90 22 84 104 6. Oriente la Cubierta Izquierda del Montaje Vertical (17) como se muestra, y colóquela en posición opuesta al Montaje Vertical (3). Introduzca la Extensión del Alambre Izquierdo (135), el cual está marcado con una etiqueta a través de la Cubierta Izquierda del Montaje Vertical. Acople la Cubierta Izquierda del Montaje Vertical con dos Tornillos de Cabeza Redonda de M4 x 16mm (101). Evite pellizcar la Extensión del Alambre Izquierdo. Repita este paso para la Cubierta Derecha del Montaje Vertical (130) y para la Extensión del Alambre Derecho (136). 6 Asegúrese que no pellizque los cables durante este paso 17 135 7 Cubierta de las Pilas Nota: La Consola (5) se puede operar con un suministro de corriente opcional en vez de pilas. Para comprar un suministro de corriente opcional, vea la torjeta de garantía que acompaña este manual. Enchufe un extremo del suministro de corriente en el toma corriente en la parte delantera del ejercitador elíptico. Enchufe el otro extremo del suministro de corriente dentro de un toma corriente apropiado que esté correctamente instalado de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. 8. Mientras que otra persona sostiene la Consola (5) cerca del Montante Vertical (3), conecte el cableado eléctrico sobre la consola con el Cableado Eléctrico Superior (48). Luego, conecte la Extensión del los Alambres Izquierdo y Derecho (135, 136), los cuales han sido marcados con etiquetas, al los alambres izquierdo y derecho del control en la Consola, los cuales también han sido marcados con etiquetas. Introduzca el sobrante del cableado eléctrico adentro del Montaje Vertical. Acople la Consola (5) al Montaje Vertical (3) con cuatro Tornillos de Cabeza Redonda de M4 x 16mm (101). Tenga cuidado de no pellizcar los cabless. Acople el Manubrio de Transporte (4) al Montaje Vertical (3) con dos Pernos de Botón de M8 x 112mm (125) y dos Tuercas de Bloqueo de M8 (79). 8 130 136 101 7. La Consola (5) requiere cuatro pilas “D”; se recomiendan pilas alcalinas. Remueva la cubierta del compartimiento para las pilas e introduzca las pilas adentro de la Consola. Asegúrese de que las pilas estén en la posición tal y como lo muestran los diagramas adentro del compartimiento para las pilas. Luego, vuelva a acoplar la cubierta del compartimiento de las pilas. 101 3 5 8 Pilas 4 125 101 79 Asegúrese que no pellizque los cables durante este paso Alambres del Control 135 136 101 3 48 Cableado Eléctrico 5 9. Identifique la Baranda Izquierda (8) y el Brazo Superior Izquierdo (11), los cuales están marcados con calcomanías “Left” (Izquierdas). 9 Oriente la Baranda Izquierda (8) y el Brazo Superior Izquierdo (11) como se muestra. Inserte la Baranda Izquierda dentro del Brazo Superior Izquierdo. Conecte la Baranda Izquierda con dos Pernos Botón de M8 x 41mm (78) y dos Tuercas de Bloqueo de M8 (79). Asegúrese que las Tuercas de Bloqueo estén en los orificios hexagonales en el Brazo Superior Izquierdo. Conecte la Baranda Derecha (9) al Brazo Superior Derecho (12) de la misma manera. 9 8 79 Orificios Hexagonales 79 78 78 12 11 10. Aplique una cantidad generosa de grasa incluida al Pivote de Eje. Luego, ponga grasa a las dos Arandelas Ondulatorias (111). 10 Inserte el Pivote de Eje (74) dentro del Montante Vertical (3) y céntrelo. Oriente el Brazo Superior Izquierdo (11) como se muestra, y deslícelo sobre el extremo izquierdo del Pivote de Eje. Deslice el Brazo Superior Derecho (12) sobre el extremo derecho del Pivote de Eje. Apriete un Tornillo Botón de M8 x 23mm (84) con una Arandela de M8 (88) y una Arandela Ondulatoria (111) dentro de cada extremo del Pivote de Eje (74). Asegúrese que las Arandelas Ondulatorias estén en los extremos del Pivote de Eje. 9 3 Lubrique 74 88 84 111 11 88 84 111 Lubrique 12 11. Inserte el Alambre de la Extención Izquierdo (135) a través de la Cubierta Posterior de la Baranda Izquierda (19) y luego conecte el Alambre de la Extención Izquierda del Control (127). Luego, meta la Extensión del Alambre Derecho (136) a través de la Cubierta Posterior de la Baranda Derecha (21) y conéctelo al Alambre Derecho del Control (128). 12. Nota: A manera de clarificación, los alambres que conectó en el paso 11 no se muestran en el dibujo a la derecha. 11 127 21 128 136 19 135 12 Sostenga la Cubierta de la Baranda Delantera Izquierda (18) y la Cubierta de la Baranda Trasero Izquierda (19) alrededor del Brazo Superior Izquierdo (11). Conecte las Cubiertas de la Baranda con tres Tornillos Cabeza Redonda de M4 x 32mm (105). Tenga cuidado de no pellizcar los cables (que no se muestran). 20 105 12 18 Conecte la Cubierta de la Baranda Delantera Derecha (20) y la Cubierta de la Baranda Trasera Derecha (21) al Brazo Superior Derecho (12) de la misma manera. 11 13. Identifique el Pedal Izquierdo (13) y la Pata del Pedal Izquierdo (14), los cuales están marcados con calcomanías “Left” (Izquierdas). 13 10 19 13 Conecte el Pedal Izquierdo (13) a la Pata del Pedal Izquierdo (14) con un Tornillo de M4 x 45mm (108), tres Tornillos de M4 x 14mm (104), y cuatro Arandelas Estrella (112). Conecte el Pedal Derecho (que no se muestra) a la Pata del Pedal Derecho (que no se muestra) de la misma manera. 21 112 104 112 108 112 112 104 14 14. Ponga una cantidad pequeña de grasa a uno de los Ejes de la Pata del Pedal (32) y a los dos Bujes de la Pata del Pedal (33) adentro de la Pata del Pedal Izquierdo (14). 14 A continuación, coloque un Espaciador de 5mm (77), una Arandela de M8 (88) y una Cubierta de la Pata del Pedal (31) en un Tornillo de Collar de M8 x 23mm (115) y apriete el Tornillo de Collar dándole varias vueltas hacia adentro del Eje de la Pata del Pedal (32). Mientras otra persona coloca el frente extremo de la Pata del Pedal Izquierdo (14) adentro del soporte en el Brazo Superior Izquierdo (11), introduzca el Eje del Pedal Izquierdo (32) en ambas partes. A continuación, coloque un Espaciador de 5mm (77), una Arandela de M8 (88) y una Cubierta de la Pata del Pedal (31) en otro Tornillo de Hombro de M8 x 23mm (115) y apriete el Tornillo de Hombro dándole varias vueltas hacia adentro del Eje de la Pata del Pedal. Asegúrese de que los dos Espaciadores quedan en los lados exteriores del soporte en el Brazo Superior Izquierdo. Luego, apriete ambos Tornillos de Collar. Repita este paso en el otro lado del entrenador elíptico. 15. Levante el pasador debajo de la pata del Pedal Izquierdo (14), y coloque la Pata del Pedal Izquierdo en la Manga del Buje de la Manivela (43) izquierda. Suelte la palanca, y asegúrese que la Pata del Pedal Izquierdo esté seguramente conectada a la Manga del Buje de la Manivela. Conecte la Pata del Pedal Derecho (que no se muestra) de la misma manera. Vea el paso 5. Apriete el Perno del Botón de M8 x 69mm (80) y los dos Tornillos Botón de M8 x 23mm (84). 11 88 115 31 77 31 88 77 Lubrique 115 33–Lubrique 32 14 15 14 Pasador 43 16. Asegúrese de que todas las piezas del entrenador elíptico estén apretadas apropiadamente. Nota: Algunas piezas de ferretería pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo el entrenador elíptico. 11 COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO COMO PLEGAR Y DESPLEGAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO COMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO Para mover el entrenador elíptico, primero dóblelo como se describe a la izquierda. A continuación, párese en frente del entrenador elíptico, sostenga el manubrio de transporte, y coloque un pie contra el centro del estabilizador. Jale el manubrio de transporte hasta que el entrenador elíptico ruede en las rudas delanteras. Cuidadosamente mueva el entrenador elíptico a la posición deseada, y entonces bájelo. Mientras que no se esté usando el entrenador elíptico, la armadura se puede plegar y guardar librando el espacio. Primero, levante el pasador debajo de cada pata del pedal, y levante las patas del pedal fuera de las mangas en los brazos de la manivela. Brazos de la Manivela Manga Manubrio Pata del Pedal Pasador A continuación, levante las patas del pedal hasta que toquen los imanes en los brazos superiores; los imanes sostendrán las patas del pedal en su lugar. Luego, sostenga el mango y levante la armadura hasta que ésta se enganche en la posición vertical. Mango Pata del Pedal Imán Armadura Botón del Pasador Ponga su pie aqui COMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO Si el entrenador elíptico se mece un poco en su piso durante el uso, dé vuelta a una o ambas de las patas de nivelación debajo del estabilizador trasero hasta que se elimine la moción mecedora. Para usar el entrenador elíptico, primero agarre el manubrio, presione el botón picaporte y baje el armazón. A continuación, jale las patas del pedal fuera de los imanes en los brazos superiores. Entonces, levante los pasadores debajo de las patas del pedal, y coloque las patas del pedal en las mangas en los brazos de la manivela. Suelte los pasadores, y asegúrese que las patas del pedal estén seguramente conectadas a los brazos de la manivela. Patas de Nivelación 12 COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR ELÍPTICO COMO AJUSTAR EL PASO LARGO DEL ENTRENADOR ELIPTICO Para montar el entrenador elíptico, firmemente sostenga las barandas y cuidadosamente párese en el pedal que esté en la posición más baja. En seguida, párese en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que ellos empiecen a moverse con un movimiento continuo. Nota: Los discos del pedal pueden girar en cualquier dirección. Se recomienda que usted gire los discos del pedal en la dirección que se muestra arriba; sin embargo, para variedad, usted puede girar los discos del pedal en la dirección opuesta. Para regular el paso largo del entrenador elíptico, primero tire una de las perillas de ajuste hasta que el soporte de ajuste pueda ser movido libremente. Mueva el soporte de ajuste hasta que la perilla de ajuste esté alineada con uno de los tres agujeros en el brazo de la manivela y lentamente suelte la perilla. Luego, mueva ligeramente el soporte de ajuste hacia atrás y hacia delante para asegurase de que el pasador de ajuste esté encajado en uno de los tres agujeros en el brazo de la manivela. Brazo de la Manivela Barandas Soporte de Ajuste Brazo de la Manivela Orificios Pasador de Ajuste Pedales Perilla de Ajuste Ajuste el otro lado del entrenador elíptico de la misma manera. Para desmontar el entrenador elíptico, espere hasta que los pedales paren por completo. Nota: El entrenador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales continuarán hasta que el volante se detenga. Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del pedal más alto primero. Después, remueva su pie del pedal más bajo. 13 DIAGRAMA DE LA CONSOLA COLOCANDO LA CALCOMANIA DE ADVERTENCIA de los pedales y le avisan para que mantenga un ritmo de pedaleo para que mantenga su ritmo cardiaco cerca de la meta que se ha establecido durante sus ejercicios. La innovadora consola ofrece una variedad de modalidades diseñadas para que disfrute sus ejercicios y a la vez éstos le sean más eficaces. Cuando la función manual de la consola se selecciona, la resistencia de Además, la consola presenta dos juegos interactivos de los pedales se puede ajustar con solo tocar un botón. motivación. Utilizando los controles para juegos dobles, A medida que usted hace ejercicios, la consola le ELPE5986 projuegue el juego retador llamado” FAT BLOCKER ” (Bloqueador de Grasa) o el juego de ritmo rápido llamaveerá información continua de su ejercicio. Usted PFEVEL5986 Locust do “CALORIE DESTROYER ” (Destructor de Calorías) puede medir su ritmo cardíaco usando el sensor de durante sus ejercicios. Entre más duro sea su ejercicio, pulso del mango o el sensor opcional de pulso para será más favorable para usted! La consola registra los pecho. Nota: Para información acerca del sensor cuatro puntajes más altos de cada juego. Compita con opcional de pulso para pecho, vea la página 23. otros o trate de mejorar su propia puntuación más alta. La consola presenta diez programas inteligentes. Para usar la función manual de la consola, refiérase Cada programa cambia automáticamente la resistena los pasos que comienzan en la página 15. Para usar cia de los pedales y le sugiere variar su ritmo de un programa inteligente, vea la página 17. Para usar pedaleo, a la vez que le guía a través de un ejercicio un programa de ritmo cardíaco, vea la página 18. más efectivo. Para jugar Bloqueador de Grasa, vea la página 20. Para jugar Destructor de Calorías, vea la página 22. La consola también le ofrece dos programas de ritmo cardiaco que controlan automáticamente la resistencia TM TM 14 4 COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL Nota: Si hay una hoja de plástico transparente en la carátula de la consola, quítela antes de usar la consola. 1 2 3 Empiece a pedalear o presione cualquier botón en la consola para encender la misma. Siga su progreso con la pantalla. La esquina superior izquierda de la pantalla muestra el tiempo [TIME] transcurrido. Nota: Cuando se selecciona un programa, la pantalla muestra el tiempo que queda en el programa en vez del tiempo transcurrido. Un momento después de que haya empezado a pedalear o haya presionado un botón, la pantalla se iluminará. Seleccione la función manual. Cada vez que enciende la consola, la modalidad manual es la que se selecciona. Si es que selecciona un programa, seleccione de nuevo la modalidad manual al presionar cualquiera de los botónes de los Programas en forma repetida hasta que la palabra MANUAL aparezca en la esquina inferior izquierda de la pantalla. La esquina inferior izquierda de la pantalla muestra la distancia [DISTANCE], en revoluciones totales, que usted ha pedaleado. La esquina inferior derecha de la pantalla muestra el número aproximado de calorías [CALORIES] que usted ha consumido. La esquina superior derecha de la pantalla también le muestra su ritmo cardíaco [HEART RATE] cuando usted usa el sensor de pulso del mango o el sensor de pulso para pecho optativo. Cambie la resistencia de los pedales como lo desee. Mientras pedalea, presione cualquiera de los botones de la Resistencia Acelerada [QUICK RESISTANCE] que están numerados del 1 al 12 para cambiar la resistencia de los pedales.Nota: Después que se presionen los botones, tomará un momento para que los pedales alcancen el nivel de resistencia seleccionado. La esquina inferior derecha de la pantalla muestra su ritmo de pedaleo en revoluciones por minuto [RPM]. El centro de la pantalla muestra la configuración de resistencia [RESISTANCE] de los pedales por algunos segundos cada vez que la resistencia configurada cambia. Además, usted puede acceder a información seleccionada en un tamaño más grande. Presione el botón Pantalla [DISPLAY] en forma repetida para ver información de tiempo y distancia, información de tiempo y caloría, o información de tiempo y paso. Presione el botón Pantalla de nuevo para ver toda la información. Para volver a empezar, presione el botón Empiece/Restablecer [START/RESET]. 15 5 La consola tiene tres opciones de iluminación de fondo. La opción “On” mantiene la iluminación de fondo encendida mientras que la consola está encendida. Para conservar las baterías, la opción “Auto” mantiene la iluminación de fondo encendida solamente cuando está pedaleando. La opción “Off” apaga la iluminación de fondo. Para seleccionar una opción de la luz trasera, primero presione y sostenga por varios segundos el botón de los Programas del Entrenador Personal Certificado [CERTIFIED PERSONAL TRAINER PROGRAMS]. A continuación, presione el botón para aumentar y así poder seleccionar la opción de la luz trasera que desee. Luego, presione el botón de los Programas del Entrenador Personal Certificado, para conservar su selección. Cuando se detecta su pulso, uno, dos, o tres guiones aparecen, y luego se muestra su ritmo cardíaco. Para la lectura de ritmo cardíaco más precisa, mantenga los contactos sostenidos por lo menos 15 segundos. Nota: Si usted continúa sosteniendo el sensor de pulso del mango, la pantalla mostrará su ritmo cardíaco por hasta 30 segundos. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. 6 Usted puede medir su ritmo cardíaco usando el sensor de pulso de mango que viene incluido o el sensor de pulso opcional para el pecho (para información acerca del sensor de pulso para pecho, vea la página 23). Nota: Si usted usa el sensor de pulso para el pecho y sostiene el sensor de pulso del mango a la misma vez, la consola no mostrara su ritmo cardíaco correctamente. 7 Antes que usted pueda usar el Contactos sensor de pulso, usted tiene que retirar el plástico protectivo de los contactos de metal del sensor de pulso. Para medir su ritmo cardíaco, sostenga el sensor de pulso del mango, con sus palmas reposando contra los contactos de metal. Evite mover sus manos o agarrar los contactos apretadamente. 16 Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese que sus manos estén colocadas en la posición que se describe. Tenga cuidado de no mover sus manos excesivamente o apretar los contactos de metal muy apretadamente. Para un funcionamiento óptimo, limpie los contactos metálicos usando un paño suave; nunca use alcohol, abrasivos, o productos químicos para limpiar los contactos. Encienda el ventilador si lo desea. Para encender el ventilador a una velocidad baja, preisone el botón del ventilador [FAN]. Para encender el ventilador a una velocidad alta, presione el botón del ventilador una segunda vez. Para apagar el ventilador, presione el botón del ventilador una tecera vez. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Si es no mueve los pedales por varios segundos, se escucha un sonido y la consola se detiene para una pausa. Si no se mueven los pedales por algunos minutos, la consola se apagará y la pantalla se reajustará. Al hacer ejercicios, se le avisará como mantener su ritmo de pedaleo cerca de la configuración objetivo de rpm (revoluciones por minuto) del segmento actual. Cuando aparece una flecha hacia arriba en la pantalla, aumente su ritmo. Cuando una flecha hacia abajo aparece en la pantalla, disminuya su velocidad. Cuando no aparece ninguna flecha en la pantalla, mantenga su ritmo. COMO USAR UN PROGRAMA INTELIGENTE 1 2 3 Comience a pedalear, o presione cualquier botón para encender la consola. Un momento después de comenzar a pedalear o presione cualquier botón la pantalla se enciende. Seleccione un programa inteligente. Para seleccionar Perfil uno de los diez programas inteligentes, presione el botón de los Programas del Entrenador Personal Certificado varias veces hasta que el nombre del programa deseado aparezca en la pantalla. Además, el tiempo del programa y un programa con gráficas de niveles de resistencia aparecerán en la pantalla. Importante: La intención de los ajustes de paso es solo para proveer motivación. Su paso en realidad puede ser más lento que los ajustes de paso. Asegúrese de hacer ejercicios a un paso que sea cómodo para usted. Si el nivel de resistencia del segmento en curso es muy alto o muy bajo, presione los botones del Resistencia Rápida para omitirlo. Importante: Cuando el segmento actual del programa termina, los pedales se ajustan en forma automática para el segmento siguiente. Empiece a pedalear para comenzar el programa. Cada programa está dividido en 20, 30 ó 45 segmentos de un minuto. Un ajuste de resistencia y un ajuste de paso se programan para cada segmento. Nota: El mismo ajuste de resistencia y/o paso se puede programar para dos segmentos o más consecutivos. 4 El perfil del programa mostrará su progreso (vea el dibujo aquí arriba). El segmento destallando del perfil representa el segmento actual del programa. La altura del segmento destallando indica el ajuste de resistencia para el segmento actual. 5 Cuando el primer segmento del programa finaliza, el nivel de resistencia y el objetivo en rpm para el segundo segmento aparecerán en el centro de la pantalla por varios segundos para alertarle. El siguiente segmento de la grafica se iluminará intermitentemente y los pedales se ajustarán automáticamente al nivel de resistencia para el siguiente segmento. 6 7 17 El programa continúa de esta manera hasta que el último segmento termina. Para detener el programa en cualquier momento, deje de pedalear. Se escucha un sonido y el tiempo comienza a destellar en la pantalla. Para volver a comenzar el programa, simplemente reanude a pedalear. Siga su progreso con la pantalla. Vea el paso 4 en la página 15. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Vea el paso 5 en la página 16. Encienda el ventilador si lo desea. Vea el paso 6 en la página 16. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Vea el paso 7 en la página 16. 4 COMO USAR UN PROGRAMA DE RITMO CARDIACO 1 2 3 Comience a pedalear, o presione cualquier botón para encender la consola. Un momento después de encender la consola, la pantalla se enciende. Seleccione la función de ritmo cardíaco. Para seleccionar uno de los programas de ritmo cardíaco, presione varias veces el botón para el Control de Programas del Ritmo Cardiaco, hasta que las palabras RITMO CARDIACO 1 [HEART RATE 1] ó RITMO CARDIACO 2 [HEART RATE 2] aparezcan en la pantalla. El tiempo del programa y un perfil de las configuraciones del ritmo cardíaco objetivo para el programa aparecen entonces en la pantalla. 5 Entre un ajuste de ritmo cardíaco como meta. Cuando usted selecciona un programa de ritmo cardíaco, la configuración del ritmo cardíaco máximo aparece en el centro de la pantalla. Presione los botones para aumentar y disminuir para cambiar el ajuste de ritmo cardíaco máximo, si lo desea, y luego presione el botón para aceptar [ENTER]. Nota: Si usted cambia el ajuste del ritmo cardíaco máximo, el nivel de intensidad del programa completo cambiará. Sostenga el sensor de pulso de mango o use el sensor de pulso de pecho. Para usar un programa de ritmo cardíaco, usted debe usar el sensor de pulso opcional para el pecho o use el sensor de pulso del mango (para información acerca del sensor opcional de pulso para pecho, vea la página 23). Nota: Si usted porta el sensor de pulso para el pecho opcional y sostiene el sensor de pulso del mango a la misma vez, quizás la consola no muestre su ritmo cardíaco precisamente. Si usted usa el sensor de pulso del mango, no es necesario sostener los mangos continuamente durante el programa. Sin embargo, usted debe sostener los mangos frecuentemente para que el programa opere apropiadamente. Cada vez que usted sostenga los mangos, mantenga sus manos en los contactos por al menos 30 segundos. Empiece a pedalear para comenzar el programa. Cada programa de ritmo cardiaco está dividido en 20 ó 30 segmentos de un minuto. Un ajuste de meta del ritmo cardiaco está programado para cada segmento. Nota: El mismo ajuste de ritmo cardiaco como meta se puede programar para dos segmentos consecutivos o más. El objetivo del programa del ritmo cardíaco seleccionado para el primer segmento se indicará por el incremento intermitente en la gráfica del segmento en la pantalla. Cuando el primer segmento del programa finaliza, el siguiente segmento del programa empezará y será indicado por la gráfica intermitente en la pantalla. El objetivo del ritmo cardíaco seleccionado para el siguiente segmento se indicará entonces por el incremento intermitente en la gráfica del segmento. 18 resistencia de los pedales puede aumentar o disminuir en forma automática para traer su ritmo cardíaco más cerca de la configuración del ritmo cardíaco objetivo. Al tiempo que usted pedalea, la consola comparará regularmente su ritmo cardíaco con el ajuste de meta del ritmo cardíaco. Si su ritmo cardíaco está muy abajo o muy arriba del ajuste de ritmo cardíaco como meta, la resistencia de los pedales aumentará o disminuirá automáticamente para traer su ritmo cardíaco más cerca al ajuste de ritmo cardíaco como meta. También se le avisa que pedalee a un ritmo parejo. Cuando aparece una flecha hacia arriba en la pantalla, aumente su ritmo. Cuando aparece una flecha hacia abajo en la pantalla, disminuya su ritmo. Cuando no aparece ninguna flecha, mantenga su ritmo actual. Importante: Asegúrese de hacer ejercicios a un paso que sea cómodo para usted. 6 7 8 Si el nivel de resistencia del segmento en curso es muy alto o muy bajo, usted puede omitir el programa manualmente presionando los botones Resistencia Rápida; sin embargo, usted no podrá mantener el objetivo del ritmo cardíaco. También, cuando la consola compara su ritmo cardíaco con la configuración de ritmo cardíaco objetivo, la 9 19 El programa continúa de esta manera hasta que el último segmento termina. Para detener el programa en cualquier momento, deje de pedalear. Se escucha un sonido y el tiempo comienza a destellar en la pantalla. Para volver a comenzar el programa, simplemente reanude a pedalear. Para volver a cero el programa, precione el botón Empeice/Restablecer. Siga su progreso con la pantalla. Vea el paso 4 en la página 15. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Vea el paso 5 en la página 12. Encienda el ventilador si lo desea. Vea el paso 6 en la página 16. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Vea el paso 7 en la página 16. Un bloque compuesto de cuatro o Hilera completa cinco cuadros negros descenderán lentamente hasta tocar la arena. Luego, otro bloque se moverá hacia abajo. Hay bloques de ocho diferentes formas. Al momento en que cada uno de los bloques cae, usted los puede cambiar de sitio hacia la derecha o hacia a la izquierda usando los botones izquierdo y derecho localizados en control izquierdo. Además, usted puede girar el bloque en sentido contrario de las agujas del reloj, o en el sentido de las agujas del reloj, usando los botones izquierdo y derecho localizados en control derecho. Una vez que haya posicionado y orientado un bloque, usted puede acelerar su movimiento hasta tocar la arena, si así lo desea, presionando el botón descendente localizado en cualquiera de los controles. COMO JUGAR BLOQUEADOR DE GRASA El juego Bloqueador de Grasa requiere agilidad mental y reflejos rápidos. Además, de los botones de la consola, usted necesitará usar los cuatro botones de control del juego en la baranda para poder jugarlo. Siga los pasos a continuación para jugar Bloqueador de Grasa. 1 2 3 Comience a pedalear, o presione cualquier botón para encender la consola. Un momento después de comenzar a pedalear la pantalla se enciende. Seleccione el juego Bloqueador de Grasa. Para seleccionar el Bloqueador de Grasa, presione el botón Bloqueador de Grasa [FAT BLOCKER]. Las palabras BLOQUEADOR DE GRASA [FAT BLOCKER], aparecerán en la parte superior de la pantalla. Your goal is to maneuver the blocks so that they form a complete row of black squares across the entire arena. Each time you complete a row of black squares, the row will disappear, and all blocks above will move downward one row. Empiece a pedalear para iniciar el juego. Cuando usted empiece el juego Bloqueador de Grasa, una arena de juego aparecerá en el centro de la pantalla. Su objetivo en manipular los bloques de tal forma que formen una hilera completa de cuadros negros cruzando toda la arena. Cada vez que usted complete una hilera de cuadros negros, la hilera desaparecerá y todos los bloques que están por encima bajarán una para formar una hilera. A medida que usted juega, los bloques caerán más y más rápido; sin embargo, su ritmo de pedaleo afectará la velocidad de los bloques. Entre mas rápido pedalee, los bloques caerán mas lento, dándole tiempo extra para posicionar y orientar los bloques. El juego continuará hasta que cualquier parte de los bloques amontonados alcance la parte más alta de la arena. 20 4 Cuando el juego termina, la pantalla mostrará su puntuación final y el nivel del juego que usted alcanzó. Luego, la pantalla mostrará los cuatro puntos más altos ya que el puntaje fue reestablecido. Si lo desea, presione y sostenga el botón derecho en cualquiera de los reguladores para restablecer el puntaje. Nota: si su puntuación es uno de los cuatro más altos, la pantalla le pedirá que registre un nombre consistiendo de letras o dígitos. Mientras la línea debajo de la primera letra se mantiene intermitente, presione los botones de ascenso y descenso en cualquiera de los controles y seleccione otra letra o dígito. A continuación, presione el botón derecho en cualquiera de los controles y seleccione otra letra o digito. Repita este proceso para seleccionar una tercera letra o dígito. Luego, presione una vez más el botón derecho en cualquiera de los controles. La pantalla entonces mostrará los cuatro puntos más altos grabados desde que los puntos fueron restablecidos 5 21 Siga su progreso con la pantalla. Mientras usted esta haciendo sus ejercicios y juega el juego bloqueador de Grasa, las esquinas de la pantalla mostrarán el tiempo transcurrido, el número aproximado de calorías que usted ha quemado y su ritmo de pedaleo. También, la pantalla mostrará su puntaje actual y el nivel del juego que usted ha alcanzado. Para interrumpir el juego, presione el botón Pantalla. Para reanudar el juego, presione el botón Pantalla varias veces hasta que las palabras BLOQUEADOR DE GRASA [FAT BLOSCKER] aparezcan en la parte superior de la misma y entonces empiece a pedalear. Para volver a empezar el juego, presione el botón Empezar/Restablecer. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Vea el paso 7 en la página 16. Entre los drones el destructor de los lanza láser hay cinco escudos. Usted puede proteger el destructor de los lanza láser debajo de uno de los escudos si lo desea. Sin embargo, cada vez que un rayo láser choque con un escudo, un trozo se evaporará. PARA JUGAR CALORIE DESTROYER El juego Destructor de Calorías es un juego de ritmo rápido que lo hace luchar en contra de un escuadrón de drones lanza rayos láser. Además de los botones de la consola, usted tendrá usará los cuatro botones controles del juego localizados en la baranda, para poder jugar dicho juego. Siga los siguientes pasos para jugar Destructor de Calorías. 1 2 3 Su objetivo es impedir que el destructor de los lanza láser sea alcanzado por un rayo láser y que los drones bajen y toquen la arena. Si el destructor de los lanza láser es alcanzado por un rayo láser, este será inutilizado y oro destructor de lanza láser aparecerá en su lugar. Hay un total de cuatro destructores de lanza láser. Si usted evapora el escuadrón de drones por completo, un escuadrón nuevo aparecerá. Comience a pedalear, o presione cualquier botón para encender la consola. Un momento después de comenzar a pedalear o presione cualquier botón la pantalla se enciende. Seleccione el juego Destructor de Calorías. Mientras usted juega, los drones de desplazarán más y más rápido. El juego continuará hasta que los cuatro destructores de los lanza láser sean inutilizados o un drón baje y toque la arena. Para seleccionar el Destructor de Calorías, presione el botón Destructor de Calorías [CALORIE DESTROYER]. La palabra DESTRUCTOR aparecerá en la parte superior de la pantalla. Empiece a pedalear para iniciar el juego. Cuando usted empiece el juego Destructor de Calorías, una arena de juego aparecerá en la pantalla. Tres hileras de drones empezarán a desplazarse a través de la parte superior de la arena, disparando periódicamente sus rayos láser hacia abajo. Cada vez que los drones toquen el lado izquierdo y derecho de la arena, invertirán la dirección y se desplazarán hacia abajo. 4 En la arena hay un destructor de los lanza láser. Usted puede disparar el destructor de los lanza láser a los drones, solo presione el botón de ascenso cualquiera de los controles. Además, mientras usted está pedaleando, usted puede mover el destructor de lanza láser hacia la izquierda o hacia la derecha usando los botones izquierdo y derecho ubicados en ambos controles. Entre más rápido pedalee, el destructor de los lanza láser, se desplazará más rápido. Cuando el juego concluye, la pantalla mostrará el nivel que alcanzó en el juego y su puntuación final. Luego, la pantalla mostrará las cuatro puntuaciones más altas grabadas desde que las puntuaciones fueron restablecidas. Si lo desea, presione y sostenga el botón derecho en cualquiera de los controles para volver a establecer la puntuación. Nota: Si su puntuación es una de las cuatro más altas, la pantalla le pedirá que registre un nombre que consista de tres letras o dígitos. Mientras la línea debajo de la primera letra se mantiene intermitente, presione los botones para ascender y para descender en cualquiera de los controles para seleccionar la letra o dígito deseados. A continuación, presione el botón derecho en cualquiera de los controles y seleccione otra letra o dígito. Repita este proceso para seleccionar una tercera letra o dígito. Luego, presione otra vez el botón derecho en cualquiera de los controles. Luego, la pantalla mostrará las cuatro puntuaciones más altas grabadas desde que las puntuaciones fuero restablecidas. Siga su progreso con la pantalla. Mientras usted hace sus ejercicios, y juega el juego Destructor de Calorías, la esquina superior izquierda de la pantalla mostrará el tiempo transcurrido. Además, la pantalla mostrará el nivel que usted alcanzó en el juego y su puntuación actual. Para interrumpir el juego, presione el botón Pantalla, Para reanudar el juego, presione varias veces el botón Pantalla hasta que la palabra DESTRUCTOR [DESTROYER] aparezca en la parte superior de la pantalla, y luego empiece a pedalear. Para volver a empezar el juego, presione el botón Empezar/ Restablecer. 22 5 Cuando usted termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Vea el paso 7 en la página 16. EL SENSOR DE PULSO OPTATIVO PARA EL PECHO El sensor de pulso opcional para el pecho ofrece operación libre de manos y monitorea continuamente su ritmo cardíaco durante sus entrenamientos. Para comprar un sensor opcional de pulso para pecho, favor de comunicarse con el establecimiento donde compró su entrenador elíptico. MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS COMO NIVELAR EL ENRENADOR ELÍPTICO Inspeccione y apriete regularmente las piezas del entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cualquier parte gastada. Si el entrenador elíptico se mece un poco en su piso durante el uso, vea COMO NIVELAR EL ENRENADOR ELÍPTICO en la página 12. Para limpiar el ejercitador elíptico, use un trapo húmedo y una cantidad pequeña de jabón suave. Importante: Para evitar daños a la consola, mantenga los líquidos alejados de la consola y mantenga la consola fuera de la luz directa del sol. PROBLEMAS DEL SENSOR DE PULSO DEL MANGO • Evite mover sus manos mientras mide use el sensor de pulso del mango. El movimiento excesivo puede interferir con las lecturas del ritmo cardíaco. REEMPLAZO DE LAS PILAS Si es que la pantalla de la consola se atenúa, es hora de reemplazar las pilas. La mayoría de los problemas con la consola es el resultado de pilas agotadas. Vea el paso de armado 7 en la página 8 para ver las instrucciones de cómo reemplazar las pilas. • No apriete los contactos de metal demasiado; el hacerlo puede interferir con las lecturas del ritmo cardíaco. • Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, sostenga los contactos de metal por aproximadamente 30 segundos. COMO ELIMINAR FLEXIÓN EN EL CENTRO DEL ENTRENADOR ELÍPTICO Si el entrenador elíptico se flexiona en el centro durante el uso, voltee la pata de la base hasta que se elimine la flexión. • Para desempeño óptimo del sensor de pulso del mango, mantenga los contactos del metal limpio. los contactos se pueden limpiar con un trapo suave—nunca use alcohol, abrasivos, o químicos para limpiar la consola. Pata de la base 23 GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO ADVERTENCIA: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud preexistentes. Los sensores de pulso no están dispositivos médicos. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su corazón. La intención de los sensores son solamente servir como ayuda en el ejercicio para determinando la tendencia general del ritmo cardíaco. Para quemar grasa a un nivel máximo, ajuste la velocidad o inclinación de la caminadora hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número de en medio de su zona de entrenamiento. Ejercicio Aeróbico Si su meta es de fortalecer su sistema cardiovascular, su ejercicio debe de ser “aeróbico.” Ejercicio aeróbico es una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno por períodos de tiempos alargados. Esto aumenta la demanda en el corazón para bombear la sangre a los músculos, y en los pulmones para oxigenar la sangre. Para ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la inclinación de su caminadora hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número más alto dentro de su zona de entrenamiento. La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejercicio. Remember that proper nutrition and adequate rest are essential for successful results. INTENSIDAD DEL EJERCICIO Ya que su meta sea quemar grasa o de fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para lograr los resultados deseados es de llevar acabo los ejercicios con la intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como una guía. La gráfica abajo enseña algunos niveles de ritmos cardíacos que se recomiendan para quemar grasa y ejercicios aeróbicos. GUÍA DE ENTRENAMIENTO Cada ejercicio debe de incluir las tres siguientes partes: Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con un calentamiento de 5 a 10 minutos. Empiece con estiramientos lentos y controlados y progrese a estiramientos más rítmicos para aumentar la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y la circulación en preparación para ejercicios esforzados. Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20 o 30 minutos. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su zona de entrenamiento por más de 20 minutos.) Para encontrar el ritmo cardíaco apropiada para usted, primero encuentre su edad en la parte de abajo de la gráfica (las edades se muestran redondeadas a los diez años más cercanos). En seguida, encuentre los tres números arriba de su edad. Los tres números son su “zona de entrenamiento.” Los dos números más bajos son unos ritmos cardíacos que se recomiendan para quemar grasa; el número más alto es el ritmo cardíaco recomendada para los ejercicios aeróbicos. Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 o 10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incrementará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a prevenir problemas posteriores. FRECUENCIA DEL EJERCICIO Quemar Grasa Para quemar grasa efectivamente, usted debe de hacer sus ejercicios a un nivel relativamente bajo de intensidad por un período de tiempo seguido. Durante los pri- meros minutos de ejercicios su cuerpo usa calorías de carbohidratos que son fácilmente accesibles como energía. Solo después de los primeros minutos su cuerpo empieza a usar calorías de grasa almacenada, como energía. Si su meta es de quemar grasa, ajuste la velocidad y la inclinación de su caminadora hasta que su ritmo cardíaco esté cerca a uno de los dos números mas bajos en su zona de entrenamiento. 24 Para mantener o incrementar su condición, haga tres entrenamientos por semana, con al menos un día de descanso entre los entrenamientos. Después de algunos meses, usted puede completar hasta cinco entrenamientos cada semana si lo desea. La llave del éxito es hacer del ejercicio una parte regular y placentera de cada uno de los días de su vida. SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO La forma correcta para algunos estiramientos básicos está mostrada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—manténgase quieto en cada posición. 1 1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se relajen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus pies. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera de las rodillas. 2 2. Extensión de Tendón de las Corvas Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida. Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la espalda y la ingle. 3. Extensiones de Tendón de Aquiles y Pantorrillas 3 4 Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completamente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Para un mayor estiramiento del tendón de aquiles doble la pierna de atras. Estira: Pantorrillas y tobillos. 4. Extensiones de los Cuadricéps Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano agarre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus glúteos. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera. 5. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies tocando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro lo más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera. 25 5 NOTAS 26 NOTAS 27 LISTA DE LAS PIEZAS—N°. de Modelo PFEVEL5986.0 Clave Ctd. 18 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 22 23 1 2 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 2 1 2 1 1 2 4 2 8 1 2 1 2 2 1 1 2 4 2 24 2 Descripción Clave Base Armadura Montante Vertical Manubrio de Transporte Consola Estabilizador Delantero Estabilizador Trasero Baranda Izquierda Baranda Derecha Mango para el Control del juego Brazo Superior Izquierdo Brazo Superior Derecho Pedal Izquierdo Pata del Pedal Izquierdo Pedal Derecho Pata del Pedal Derecho Cubierta Izquierda del Montante Vertical Cubierta de la Baranda Delantera Izquierda Cubierta de la Baranda Trasera Izquierda Cubierta de la Baranda Delantera Izquierda Cubierta de la Baranda Trasera Derecha Porta Botella de Agua Tapa del Extremo del Estabilizador Delantero Tapa del Extremo del Estabilizador Trasero Rueda Pata de Base Pata de Nivelación Protector del Lado Izquierdo Protector del Lado Derecho Buje Superior Cubierta de la Pata del Pedal Eje de la Pata del Pedal Buje de la Pata de Pedal Eje de la Base Buje de la Base Brazo Izquierdo de la Manivela Cubierta del Brazo de Ajuste Cubo de la Manivela Espaciador de Polea Polea Brazo de Ajuste Buje de la Manivela Manga del Buje de la Manivela 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 28 Ctd. 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 4 4 9 1 2 2 2 8 1 2 8 8 2 3 1 1 1 Descripción R1206A Juego de Cojinetes de la Manivela Manivela Espaciador de la Manivela Anillo que Suena de la Manivela Cableado Eléctrico Superior Cableado Eléctrico Inferior Cable del Interruptor de Lengüeta Banda Volante Imán en “C” Bloqueo Almohada Imán Resorte Brazo Estable Soporte Brazo Estable Abrazadera Soporte del Interruptor de Lengüeta Pasador de la Base Espaciador del Soporte del Pasador Horquilla o Pasador Soporte del Pasador Soporte de Pivote Espaciador del Soporte de Pivote Pasador de la Armadura Palanca del Pasador Pasador de Rollo Motor Abrazadera de Cable Juego de Cable de Resistencia Mango de Espuma Pivote del Eje Cubierta del Cubo Perilla de Ajuste Espaciador de 5mm Perno Botón de M8 x 41mm Tuerca de Bloqueo de M8 Perno Botón de M8 x 69mm Contratuerca de Nylon de M10 Tornillo Botón de M10 x 82mm Tornillo Botón de M10 x 127mm Tornillo Botón de M8 x 23mm Tornillo Botón de M6 x 10mm Tornillo de la Manivela Tornillo del Cubo Arandela de M8 Tornillo Botón de M10 x 60mm Arandela Dividida de M8 Espaciador del Volante Arandela del Volante Anillo que Suena del Volante Clave 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 Ctd. 4 1 1 1 4 2 2 14 4 23 8 6 2 6 2 2 2 2 8 1 1 4 8 2 Descripción Tornillo de Bloqueo Almohada Tornillo de Bloqueo Almohada Tornillo de M8 x 35mm Gancho en “E” Tornillo de la Polea Pasador de Ajuste Tornillo de M4 x 25mm Tornillo Cabeza Redonda de M4 x 16mm Arandela de Motor Tornillo de M4 x 16mm Tornillo de M4 x 14mm Tornillo Cabeza Redonda de M4 x 32mm Adjustment Spring Tornillo de M4 x 12mm Tornillo de M4 x 45mm Anillo Grande Arandela Pequeña de M8 Arandela Ondulatoria Arandela Estrella Arandela de M10 Tuerca de M6 Tornillo de Hombro de M8 x 23mm Tornillo Botón de M8 x 15mm Arandela Ondulatoria Grande Clave Ctd. 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 118 119 120 131 132 133 134 135 136 # # # 1 1 4 1 2 2 2 1 1 2 1 1 Descripción Cubierta Izquierda del Estabilizador Cubierta Derecha del Estabilizador Tornillo de Cabeza Redonda de M4 x 12mm Arandela Grande de M8 Arandela Ondulatoria Mediana Brazo Derecho de la Manivela Soporte del Volante Perno Botón de M8 x 112mm Enchufe para la Corriente / Alambre Alambre del Control Izquierdo Alambre del Control Derecho Soporte del Enchufe para Corriente Cubierta Derecha del Montante Vertical Tapa de Extremo del Montante Vertical Tapa del Extremo del Manubrio de Transporte Buje Espaciador Fijo Picaporte de la Pata del Pedal Alambre de la Extensión Izquierda Alambre de la Extensión Derecha Llave Hexagonal Grasa Manual del Usuario Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto. 29 DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEL5986.0 4 10 120 79 125 107 131 101 127 8 101 33 79 105 88 111 33 84 115 118 33 32 77 77 133 79 90 84 31 22 90 1 101 33 112 13 90 101 73 88 101 78 115 88 129 14 112 108 104 88 111 78 74 136 21 12 88 31 33 119 88 134 103 30 133 33 32 101 101 35 26 77 73 31 89 103 88 115 16 112 104 108 34 25 128 9 77 15 49 126 84 33 104 84 112 33 79 48 84 115 103 104 135 10 107 20 5 101 30 80 19 11 31 30 17 101 130 3 18 105 105 132 132 120 R1206A 35 112 88 82 81 81 23 84 6 104 134 25 89 103 23 DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEL5986.0 R1206A 103 52 54 91 94 124 94 94 124 92 29 93 103 79 110 57 53 55 50 103 60 64 114 97 113 66 63 100 28 75 116 76 117 42 109 43 42 38 107 87 87 120 98 47 39 86 122 37 69 68 41 106 99 99 106 37 41 42 121 27 109 43 120 84 75 87 38 86 44 45 46 122 87 123 24 31 44 98 36 121 84 65 47 67 40 107 103 62 66 103 70 102 2 61 95 62 107 102 103 58 96 85 63 103 110 79 71 103 59 100 107 72 56 51 103 103 76 42 117 116 24 27 7 83 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO Para pedir piezas de repuesto, vea la tarjeta de garantía que acompaña este manual. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información: • el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFEVEL5986.0) • el NOMBRE de la máquina (el entrenador elíptico PROFORM 790 HR) • el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual) • el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 278 y 29) Nº de Pieza 246427 R1206A Impreso en China © 2006 ICON IP, Inc.