66 nivo nivo 67
Transcripción
66 nivo nivo 67
66 nivo nivo 67 70 escamotables & échelles 82 industria & white • loft ladder & ladders escaliers hélicoïdaux • escamoteable & escalas • spiral stairs • dissimulável & escadas • escaleras helicoidales • scala retrattile & scale • escadas helicoidais • opklapbaar & ladders • scale a chiocciola • wenteltrappen 74 normandie & novah 84 adapt escaliers à composer échelle adaptable • composable staircase • escalera para componer • escada para compor • scale da comporre • samen te stellen trap • adaptable ladder • escala adaptable • escada adaptavél • scala adattabile • aanpasbarre ladder 78 spark 85 gardentop escalier lumineux escalier métal à composer • luminous stairs • metal stairs to be composed • escalera luminosa • escalera de metal para componer • escada luminosa • escada metálica a compor • scala luminosa • scala metallo in kit • lichtgevende trap • samen te stellen metalen trap 80 parma & lugano 86 mesure escaliers gain de place escalier sur mesure • space-saving stairs • stairs to measure • escaleras ahorro de espacio • escalera a medida • escadas ganho de espaço • escada por medida • scale guadagna spazio • scala su misura • plaatsbesparende trappen • trap op maat 70 nivo escamotables / clickfix / / clickfix / escamotables nivo 71 1 réf. 734 • CLICKFIX 36 GOLD 2 réf. 485 • Classe d’étanchéité 4 ! (EN 12207) : 0,99W/m2 °C (valeur testée) • Air permeability class 4 ! (EN 12207) : 0,99W/m2 °C (tested value) • ¡ Clase de estanqueidad 4 ! (EN 12207) : 0,99W/m2 °C (valor probado) • Classe de estanquicidade 4 ! (EN 12207) : 0,99 W/m2 °C (valor testado) • Classe d’impermeabilizzazione 4 ! (EN 12207) : 0,99 W/m2 °C (valore testato) • Afdichtingsklasse 4 ! (EN 12207) : 0,99W/m2 °C (geteste waarde) • Folding stairs pre-fitted with an insulating hatch save space in the room, as they can be folded away. Floor space is thus not reduced. • La escalera plegable premontada con una trampilla aislante, permite ahorrar espacio en una habitación, ya que es plegable. Por tanto, el espacio en el suelo no es reducido. • A escada escamotável pré-montada, com alçapão isolante, permite ganhar espaço num local, pois é recolhível. Assim, o espaço no solo não é reduzido. • La scala escamotable permette di guadagnare spazio in una stanza perché è pieghevole. Lo spazio pertanto non è ridotto. • Door de wegklapbare voorgemonteerde trap met een isolerend luik kan u in een kamer ruimte besparen doordat hij inklapbaar is. De vloerinname wordt zo beperkt. clic ! Classe d’étanchéité 4 ! (EN 12207) = le meilleur coefficient d’isolation au monde : 0,49W/m2 °C (valeur testée) • Air permeability class 4 ! (EN 12207) = the best insulation rating in the world : 0,49W/m2 °C (tested value) • ¡ Clase de estanqueidad 4 ! (EN 12207) = el mejor coeficiente de aislamiento del mundo : 0,49W/m2° C (valor probado) • Classe de estanquicidade 4 ! (EN 12207) = o melhor coeficiente de isolamento do mundo : 0,49 W/m2 °C (valor testado) • Classe d’impermeabilizzazione 4 ! (EN 12207) = Il miglior coefficiente di isolamento termico al mondo : 0,49 W/m2 °C (valore testato) • Afdichtingsklasse 4 ! (EN 12207) = de beste isolatiecoëfficiënt ter wereld : 0,49W/m2 °C (geteste waarde) 12 L’escalier escamotable pré-monté avec une trappe isolante, permet de gagner de l’espace dans une pièce, car il est rabattable. L’espace au sol n’est donc pas réduit. EPAISSEUR ISOLATION • insulation thickness • espesor aislamiento • espessura isolação • spessore isolazione • dikte isolatie 600 1200 600 1200 CLICKFIX 76 SILVER 18 x 140 18 x 115 conception ultra-innovante brevetée = montage simple & rapide par simples clics ! • innovative patented design = quick and easy to install, just clicks together ! • diseño innovador patentado = ¡ montaje simple y rápido con clics ! • concepção inovadora patenteada = montagem fácil e rápida por encaixe simples ! • concetto innovatore brevettato = montaggio facile e veloce, con un semplice clic ! • innoverend en gepatenteerd concept = eenvoudige en snelle montage door gewoon te klikken ! 36 mm 76 mm montage par 1 personne ! + système d’ajustement pour réglage hauteur sol à plafond • can be installed by 1 person + system for adjusting floor-to-ceiling height • montaje por 1 persona + sistema de ajuste para ajustar la altura del suelo al techo • montagem por 1 pessoa + sistema de ajuste para regulação da altura do piso ao tecto • puo’ essere montato da una sola persona + sistema di addatamento dell’altezza tra il suolo ed il soffitto. • montage door 1 persoon + afstelsysteem voor de regeling van de hoogte vloer tot plafond 21 x 69 21 x 84 max. max. 2778 2750 28 x 82 - 17,5 x 54 - min. min. 2720 2718 250 250 push pull RT 2012 EN 14975 Conforme à la norme True to the standard Conforme a la norma Come da norma Conforme alla norma Overeenkomstig mit de norm système push pull = fermeture quasi automatique de la trappe et remontée sans effort • push-pull system = virtually automatic trap door closure, effortless operation • sistema push pull = cierre casi automático de la trampilla y levantamiento sin esfuerzo • sistema «push pull» = fecho praticamente automático da portinhola e recolha sem esforço • sistema push/pull = chiusura quasi automatica e senza sforzo della botola • push pull-systeem = bijna-automatische sluiting van het luik en omhoogklappen zonder inspanning max. 1220 min. 1130 max. 1244 min.1076 400 400 L’étanchéité du CLICKFIX 76 répond aux mêmes normes que celles des portes et des fenêtres. included • T he sealing of CLICKFIX 76 complies with the same standards as those applicable to doors and windows. • L a estanqueidad del CLICKFIX 76 responde a las mismas normas que la de las puertas y ventanas. • A e stanqueidade do CLICKFIX 76 respeita as mesmas normas que as portas e janelas. • L a strettezza di CLICKFIX 76 ha la stesssa norma di porte e finestre. • De dichtheid van CLICKFIX 76 voldoet aan dezelfde normen als die van de deuren en ramen. included 1 tous les produits de cette page sont certifiés all products of this pages are certified nous garantissons que nos bois utilisés sont issus de forêts bien gérées • we guarantee that the woods used are from well managed forests • garantizamos que la madera utilizada proviene de bosques bien gestionados • nos garantimos que a nossa madeira vem de florestas bem manajadas • garantiamo che i nostri legni provengono da foreste correttamente gestite • we garanderen dat ons hout afkomstig is van goed beheerde bossen in overeenstemming VIDEO sur www.burger.fr included 2 avec caisson, moulure PVC, canne, trappe en HDF et polystyrène with casing, PVC moulding, pole, trap door white HDF and polystyrene • con cajón, moldura PVC, palo, trampilla de HDF blanco y de poliestireno • com caixa, moldura PVC, vara de manobra, portinhola em HDF branco e poliestireno • con cassone, modanatura PVC, asta, botola in HDF bianco e polistirene • met plafondvak, PVC lijst, stok, luik in wit HDF wit en polystyreen 72 nivo escamotables échelles nivo 73 escamotables 3 tronçons EPAISSEUR ISOLATION • espesor aislamiento • espessura isolação • spessore isolazione • dikte isolatie • insulation thickness 12 échelles de meunier tous les produits de ces pages sont certifiés all products of these pages are certified 12 L’escalier escamotable pré-monté avec une trappe isolante, permet de gagner de l’espace dans une pièce, car il est rabattable. L’espace au sol n’est donc pas réduit. marches encastrées : finition parfaite, facilité de mise en œuvre et solidité des échelles (les marches peuvent être recoupées pour ajuster votre escalier en largeur) • step ladders, embedded steps : easiness of implementation and solidity of the ladders, perfect finish (the steps can be cut again to adjust your step in width) • escalas rectas, peldaños empotrados : colocación fácil que da robusted a la escalera, acabado perfecto (los peldaños pueden cortarse para adaptarse a la anchura de la escalera) • escadas de moleiro, degraus encaixados : facilidade de montageme e solidez das escadas, acabamento perfeito (os degraus podem ser recortados para ajustar a vossa escada em largura) • scale mugnaio, gradini incassati : scale solide e facili da montare, finizione perfetta (i gradini possono essere ritagliati per aggiustare la scala nella larghezza) • steile ladders, ingezonken treden : gemakkelijk te gebruiken en stevige ladders, perfecte afwerking (de treden zijn afzaagbaar om de trap in de breedte aan te passen) • F olding stairs pre-fitted with an insulating hatch save space in the room, as they can be folded away. Floor space is thus not reduced. • L a escalera plegable premontada con una trampilla aislante, permite ahorrar espacio en una habitación, ya que es plegable. Por tanto, el espacio en el suelo no es reducido. • A e scada escamotável pré-montada, com alçapão isolante, permite ganhar espaço num local, pois é recolhível. Assim, o espaço no solo não é reduzido. • L a scala escamotable permette di guadagnare spazio in una stanza perché è pieghevole. Lo spazio pertanto non è ridotto. • Door de wegklapbare voorgemonteerde trap met een isolerend luik kan u in een kamer ruimte besparen doordat hij inklapbaar is. De vloerinname wordt zo beperkt. amsterdam min. min. 1,66 m 600 1 réf. AMSTERDAM 650 12 00 madrid60 min. lisbonne 2 réf. MADRID60 vienne65 min. 3 réf. LISBONNE 700 15 00 4 réf. VIENNE65 15 00 avec caisson + loquet de sécurité + canne de manœuvre • t imber loft ladder, 3 sections, with casing, safety latch, operating pole • e scamoteable de madera, 3 tramos, con cajón, pestillo de seguridad, percha de maniobra • di ssimulável de madeira, 3 secções, com caixa, bloqueio de segurança, vara de manobra • s cala retrattile in legno, 3 parti, con cassone, spranghetta di sicurezza, asta di manovra • opk lapbaar van hout, 3 stukken, met plafondvak, veiligheidsklink, hanteerstok loft2 ekomax 1 réf. LOFT2 eurobest 2 réf. EKOMAX isomax 3 réf. EUROBEST 4 réf. ISOMAX 600 0 120 600 0 20 600 00 0 12 1 5 120 600 max. max. 2980 2840 max. max. 2835 18 x 95 18 x 95 18 x 115 18 x 115 12 mm max. 20 mm 232 21 x 84 2870 21 x 69 max. max. max. 1370 400 28x 82 18 x 69 250 250 1320 250 max. 400 1470 1745 545 1320 max. 400 escalier dépliable en aluminium 1400 0 . 60 min min. 500 400 1 1 à pas alternés • alternating tread • con peldaños alternos • de degrau alterno • a passo alternato • met afwisselende trede 2 3 avec rampe à gauche ou à droite • with left or right handrail • con barandilla a la derecha o a la izquierda • con rampa à direita ou à esquerda • con ringhiera a destra o a sinistra • met leuning rechts of links • optional handrail for ladder réf. VIENNE65 • opción barandilla para escala réf. VIENNE65 • opção corrimão para escada réf. VIENNE65 • corrimano in opzione per scale réf. VIENNE65 • optie balustrade voor ladder réf. VIENNE65 10 8 6 réf. ECH187 max. 2380 vendues assemblées, crochets de fixation murale fournis max. - • unf oldable loft ladder made of aluminium, without casing, nor trap door, nor operating pole (hook only) • e scalera desplegable de aluminio, se vende sin cajón, ni trampilla, ni percha de maniobra (solamente gancho) • e scada dobravel em aluminio, vendida sem caixa, nem portinhola, nem vara de manobra (gancho unicamente) • s cala a fisarmonica in alluminio, venduta senza cassone, senza botola, senza asta di manovra (solamente gancio) • ui tvouwbare trap in aluminium, verkocht zonder cassette, luik of bedieningshendel (enkel haak) option main courante pour l’échelle réf.VIENNE65 échelles universelles 2730 vendu sans caisson, ni trappe, ni canne de manœuvre (crochet uniquement) 650 7 réf. ECH238 5 réf. ALUACCORD 10 1745 645 1745 5 réf. VIENNE R aluaccord al max. max. 600 2800 28 x 82 250 21 x 84 max. 2850 18 x 69 218 218 max. max. max. 21 x 69 2850 218 26 18 16 16 2840 34 x 8 min. 2460 21 x 83 • universal ladders, delivered assembled, wall fastening hooks supplied • escalas universales, ya assemblados, ganchos para fijación mural incluidos • escadas universais, entregados juntos, ganchos para fixação mural incluídos • scale universali, consegnati montati, ganci per fissaggio al muro forniti • universele ladders, gemonteerd geleverd, bevestigingshaken aan de wand geleverd 21 x 69 1900 18 x 69 EN 14975 max. 1500 400 Conforme à la norme True to the standard Conforme a la norma Come da norma Conforme alla norma Overeenkomstig mit de norm 18 x 83 max. 218 218 included max. max. 771 400 943 400 74 nivo escaliers à composer / normandie / / normandie / escaliers à composer nivo 75 en sapin ou hêtre naturels, recoupable et personnalisable selon vos envies et vos goûts droit 1/4 tournant gauche 14 1/4 turn left • 1/4 de giro izquierdo • 1/4 de círculo à esquerda • curva 1/4 sinistra • 1/4 wending naar links straight • recta • direito • dritta • recht 1 réf. NOLM 2 réf. NOLMH 3 réf. NOLM1 1/4 tournant droit 13 1/4 turn right • 1/4 de giro derecho • 1/4 de círculo à direita • curva 1/4 destra • 1/4 wending naar rechts 4 réf. NOLM1H 5 réf. NOLM2 13 6 réf. NOLM2H A A A B max. 3115 min. 1870 B hauteur sol à sol max. 2905 min. 2075 max. 2905 min. 2075 208 • floor-to-floor height • altura suelo a suelo • altura de chão a chão • altezza da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer max 2355 min1885 max 2270 min1485 max 2355 min1885 C 750 normandie droit A B normandie 1/4 tournant C A B C 14 2905 3115 2270 13 2700 2905 2355 13 2700 2905 2115 12 2490 2700 2195 12 2490 2700 1955 11 2285 2490 2040 11 2285 2490 1800 10 2075 2285 1885 10 2075 2285 1645 9 1870 2075 1485 options • contremarches normandie 750 750 C C RECOUPABLE & AJUSTABLE • • • Ritagliabile & adattabile optional • opción • opcional • opzioni • optie rampe à 2 lisses • risers • contrahuellas • espelhos • frontalini • stootboorden balustres rectangles • handrail with 2 rails • barandilla con 2 largueros • corrimão com 2 travessas • ringhiera a 2 listoni • leuning met 2 leuningregels • rectangular balusters • balaustres rectángulos • balaústres rectângulos • balaustri rettangolari • rechthoekige spiljen 70 x 70 x 945 14x 45 x 55 x 2292 12 13 200 x 17,8 28 x 45 x 752 L’escalier à composer soi-même existe en sapin et en hêtre, et est personnalisable avec différentes options. • T he stairs to compose yourself are available in fir and beech, and can be personalised with different options. • L a escalera para componer uno mismo existe en pino y en haya, y puede personalizarse con distintas opciones. • A e scada que você mesmo compõe existe em pinho e em faia, e é personalizável com diversas opções. • Sc ala in kit in abete opurre in faggio. Puo essere personalizzata con frontalini o balaustre e corrimano. • De zelf samen te stellen trap is verkrijgbaar in spar en beuk en is personaliseerbaar met verschillende opties. Conforme à la norme ETAG 008 • True to the standard • Conforme a la norma • Come da norma • Conforme alla norma • Overeenkomstig mit de norm limons recoupables & ajustables • stringers : cuttable & adjustable • zancas : recortable & ajustable • montantes : encurdavel & ajustavel • cosciali : ritagliabile & adattabile • trapbomen : ritagliabile & adattabile 14 27 x 65 x 1014 15 70 x 70 x 1050 27 x 65 x 3340 droit • straight • recta • direito • dritta • recht B 1/4 tournant • 1/4 turn • 1/4 de giro • 1/4 de círculo • curva 1/4 • 1/4 wending 7 réf. NOCM 9 réf. NOCM1/4T 8 réf. NOCMH 10 réf. NOCM1/4TH droit • straight • recta • direito • dritta • recht 11 réf. NOR droit • straight • recta • direito • dritta • recht 1/4 tournant • 1/4 turn • 1/4 de giro • 1/4 de círculo • curva 1/4 • 1/4 wending 12 réf. NORRD 14 réf. NORRDH 13 réf. NORRT 15 réf. NORRTH 76 nivo escaliers à composer / novah / / novah / escaliers à composer nivo 77 novah en hêtre naturel, recoupable et personnalisable pour un style classique chic ! 1 réf. 792 g 13 Ø 10 x 2000 mm 8 tubes • 8 tubes • 8 tubos 8 tubos • 8 tubi • 8 buizen jonction de main courante • handrail join unión de pasamanos • junção de corrimãos giunzione per corrimani • koppeling van handrails fat Ø 40 x 2000 mm 2 mains courantes + 2 embouts • 2 handrails + 2 end caps • 2 pasamanos + 2 conteras de acabado • 2 corrimãos + 2 tampões de extremidade • 2 corrimano + 2 ghiere di finitura • 2 leuningen + 2 dopstukken 2898 mm hauteur sol à sol • floor-to-floor height • altura suelo a suelo • altura de chão a chão • altezza da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer 34 x 60 mm 3 poteaux • 3 posts • 3 postes • 3 postes • 3 pali • 3 palen 1 Cet escalier en hêtre vous offre un confort de déplacement au quotidien, et assure votre sécurité avec le garde-corps inclus. • T hese beech stairs make daily use more convenient, and offer safety with the included railing. • Es ta escalera en haya le ofrece un confort de desplazamiento diario, y garantiza su seguridad con la barandilla incluida. • Es ta escada em faia oferece-lhe um conforto de utilização ao quotidiano, e garante a sua segurança com o seu garda-corpo incluído. • Que sta scala in faggio vi procura un comfort di spostamento ogni giorno e assicura la vostra sicurezza con il parapetto • Deze beuken trap biedt u dagelijks verplaatsingscomfort en zorgt ook voor veiligheid dankzij de meegeleverde leuning. limons recoupables & ajustables • s tringers : cuttable & adjustable • z ancas : recortable & ajustable • mont antes : encurdavel & ajustavel • c osciali : ritagliabile & adattabile • t rapbomen : ritagliabile & adattabile 207 28 2620 830 pattes de fixation hautes et basses de l’escalier incluses • high and low stair fastening tabs included • bridas de fijación altas y bajas de la escalera incluidas • abas de fixação superiores e inferiores da escada incluídas • rampini di fissaggio alti e bassi della scala inclusi • hoge en lage bevestigingsplaatjes voor de trap meegeleverd platines de fixation au sol fournies • fl oor fastening plates supplied • pl etinas de fijación en el suelo suministradas • pl acas de fixação ao solo fornecidas • pi astre di fissaggio a terra fornite • v loerbevestigingsplaatjes bijgeleverd garde-corps 1 côté = sécurité • handrai l 1 side = safety • barandi lla 1 lado = seguridad • re sguardo 1 lado = segurança • parape tto su 1 lato = sicurezza • l euning aan 1 kant = veiligheid haute qualité, développement et fabrication français • hi gh quality, french designed and made • al ta calidad, desarrollo y fabricación franceses • al ta qualidade, desenvolvimento e fabrico franceses • al ta qualità, sviluppo e fabbricazione francese • t opkwaliteit, in frankrijk ontwikkeld en vervaardigd 2 réf. 796 kit contremarches NOVAH • riser kit • kit contrahuellas • kit espelhos • kit frontalini • kit stootborden 13 contre-marches + 13 tasseaux en hêtre abouté • tasseaux et contre-marches recoupables • 13 risers + 13 butt jointed beech cleats • the cleats and risers can be cut to size • 13 contrahuellas + 13 tacos de haya ensamblada • tacos y contrahuellas recortables • 13 espelhos + 13 ripas de suporte de faia cortadas em esquadria • ripas de suporte e espelhos recortáveis • 13 frontalini + 13 tasselli in faggio vernicciato • tasselli e frontalini ritagliabili • 13 stootborden + 13 draagklampen in beuk aan elkaar gezet • draagklampen en stootborden in te korten 1 2 / spark / escalier lumineux nivo 79 78 nivo escalier lumineux / spark / spark design et lumineux réf. 793 13 Ø 10 x 2000 8 tubes • 8 tubes • 8 tubos 8 tubos • 8 tubi • 8 buizen al pns 40 x 40 x 2000 2 mains courantes + 2 embouts • 2 handrails + 2 end caps • 2 pasamanos + 2 conteras de acabado • 2 corrimãos + 2 tampões de extremidade • 2 corrimano + 2 ghiere di finitura • 2 leuningen + 2 dopstukken 2898 garda universo p. 30 hauteur sol à sol • floor-to-floor height • altura suelo a suelo • altura de chão a chão • altezza da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer garda• p. 30 Son éclairage LED contribue à réduire les risques de chute. Prêt à poser, il design et illumine votre intérieur. az • T heir LED lighting helps reduce the risk of falls. They are ready for installation and will add a touch of design and light to your space. • Su al umbrado LED contribuye a reducir los riesgos de caída. Lista para colocar, diseña e ilumina su interior. • A s ua iluminação LED contribui para reduzir os riscos de queda. Pronta para colocar, embeleza e ilumina o seu interior. • L a sua illuminazione LED contribuisce a ridurre le cadute. Pronto per la posa, illumina la vostra scala con un design accattivante. • De led-verlichting laat toe het valgevaar te beperken. Ze is montageklaar en brengt design en licht in uw interieur. 100 x 55 x 947 3 poteaux • 3 posts • 3 postes • 3 postes • 3 pali • 3 palen 207 2603 28 767 limons recoupables & ajustables • s tringers : cuttable & adjustable • z ancas : recortable & ajustable • mont antes : encurdavel & ajustavel • c osciali : ritagliabile & adattabile • t rapbomen : ritagliabile & adattabile marches en chêne : finition verni mat • oak steps : varnished anthracite painted finish • escalones de roble : acabado lacado antracita barnizado • degraus em carvalho : acabamento laqueado antracite verniz • scalini in rovere : finitura laccata color antracite • eiken treden : afwerking in geverniste antracietlak platines de fixation au sol fournies • fl oor fastening plates supplied • pl etinas de fijación en el suelo suministradas • pl acas de fixação ao solo fornecidas • pi astre di fissaggio a terra fornite • v loerbevestigingsplaatjes bijgeleverd garde-corps 1 côté = sécurité • handrai l 1 side = safety • barandi lla 1 lado = seguridad • re sguardo 1 lado = segurança • parape tto su 1 lato = sicurezza • l euning aan 1 kant = veiligheid limons en hêtre : finition laquée anthacite vernis • beech stringers : varnished anthracite painted finish • zancas de haya : acabado lacado antracita barnizado • montantes em faia : acabamento laqueado antracite verniz • fianchi : finitura laccata color antracite • beuken trapbomen : afwerking in geverniste antracietlak leds intégrés dans les 2 limons • L EDs incorporated into the two stringers • l eds integrados en las 2 zancas • l eds integrados nos 2 montantes • l ed integrati nei fianchi • l eds ingebouwd in de 2 trapbomen haute qualité, développement et fabrication français • hi gh quality, french designed and made • al ta calidad, desarrollo y fabricación franceses • al ta qualidade, desenvolvimento e fabrico franceses • al ta qualità, sviluppo e fabbricazione francese • t opkwaliteit, in frankrijk ontwikkeld en vervaardigd pns options • optional • opción • opcional • opzioni • optie réf. 417 1 récepteur + 2 télécommandes • 1 receiver + 2 remote controls • 1 receptor + 2 mandos a distancia • 1 recetor + 2 comandos à distância • 1 ricettore + 2 telecommandi • 1 ontvanger + 2 afstandsbedieningen universo 80 nivo escaliers gain de place / parma / / lugano / escaliers gain de place nivo 81 parma at lugano tous les produits de réf. 106 ces pages sont certifiés 11 all products of these pages are certified g tous les produits de réf. 353 ces pages sont certifiés eb at all products of these pages are certified 11 VIDEO g at Ø 25 www.burger.fr Ø 15 tubes flexibles en PVC • flexible PVC tubes • tubos flexibles en PVC • tubos flexiveis em PVC • tubi flessibili in PVC • flexibele buizen in PVC 35 x 125/250 x 640 marches plaquées, non pré-percées, réversibles Avec son ossature articulée, il s’adaptera à un maximum de configurations car il peut être installé en droit ou en tournant. • Wi th its articulated frame, it can adapt to a large number of configurations, as it may be installed so as to be straight or spiral. • Con s u armazón articulado, se adaptará a un máximo de configuraciones ya que puede instalarse recta o con vuelta • Com a s ua ossatura articulada, adapta-se a um máximo de configurações, podendo ser instalada em linha reta ou em curva. • Con l a sua ossatura è un articolo adattabile ad essere installata dritta opurre con una curva. • M et zijn scharnierend geraamte is deze aanpasbaar aan een maximaal aantal configuraties omdat hij zowel recht als in een bocht geplaatst kan worden. • veneered steps, non pre-drilled, reversible steps • escalones enchapados, sin perforar, reversibles • degraus folheados, não pré-perfurados, reversíveis • gradini rivestiti, non precedentemente forati, reversibili • treden in fineer, niet-voorgeboorde omkeerbare treden max. 2760 min. 2220 Ø 10 hauteur sol à sol • floor-to-floor height • altura suelo a suelo • altura de chão a chão • altezza da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer • floor-to-floor height • altura suelo a suelo • altura de chão a chão • altezza da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer 640 • multi-ply plywood steps • escalones multipliegues • degraus multidobras • gradini rivestiti • treden in multiplex 580 640 1613 1602 1574 580 924 640 640 1523 hauteur des marches réglable = confort 1578 1444 1474 • alternating tread steps = space-saving • escaleras con pasos alternados = ahorro de espacio • degraus alternados = poupança de espaço • gradini a passo alternato = salvaspazio • met afwisselende treden = plaatswinst 580 858 • adj ustable stair height = comfort • al tura ajustable de los escalones = confort • al tura dos degraus regulável = conforto • al tezza dei gradini regolabili = comfort • re gelbare hoogte van de treden = comfort 1509 garde-corps 1 côté = sécurité • handrai l 1 side = safety • barandi lla 1 lado = seguridad • re sguardo 1 lado = segurança • parape tto su 1 lato = sicurezza • l euning aan 1 kant = veiligheid marches à pas alternés = gain de place 1006 640 sens de la montée à choisir lors de la pose • choose direction of turn when installing • el sentido de subida se elegirá en el momento de la instalación • sentido de subida a decidir no momento da instalação • senso di salita da scegliere al momento della posa • omhoogklaprichting te kiezen tijdens de plaatsing 1657 • al ternating tread steps = space-saving • e scaleras con pasos alternados = ahorro de espacio • de graus alternados = poupança de espaço • gradi ni a passo alternato = salvaspazio • me t afwisselende treden = plaatswinst • space saving staircase • escalera para ahorrar espacio • escada para poupança de espaço • scala salvaspazio • plaatsbesparende trap • flexible handrail and tubes • pasamano y tubos flexibles • corrimão e tubos flexiveis • corrimano e tubi flessibili • leuning en flexibele buizen 640 275 escalier gain de place main courante et tubes flexibles 580 580 • examples • ejemplos • exemplos • esempi • voorbeelden • The height of steps can be adjusted. The frame is articulated and the hand rail is flexible. • Permite ajustar la altura de los escalones. Su armazón es articulado y su pasamanos flexible. • Permite o ajuste da altura dos degraus. A sua ossatura é articulada e o seu corrimão, flexível. • Permette la regolazione dell’altezza dei scalini. La sua ossatura è articolota e il suo corrimano flessibile. • Het laat toe de hoogte van de treden te verstellen. Zijn geraamte is scharnierend en de handrail is flexibel. • articulated frame = more configurations • armazón articulado = máximas configuraciones • estrutura articulada = máximo de configurações • ossatura articolata = numerose configurazioni • geleed frame = maximaal aantal configuraties • voorbeelden exemples Il permet un réglage de la hauteur des marches. Son ossature est articulée et sa main courante flexible. ossature articulée = maximum de configurations exemples • examples • ejemplos • exemplos • esempi marches à pas alternés = gain de place hauteur des marches réglable = confort Ø 25 at 35 x 580 x 120/210 marches multiplis ossature articulée = maximum de configurations • c hoose direction of turn when installing • el sentido de subida se elegirá en el momento de la instalación • s entido de subida a decidir no momento da instalação • s enso di salita da scegliere al momento della posa • omhoogk laprichting te kiezen tijdens de plaatsing Ø 76/89 max. 230 min. 185 • s pace saving staircase • e scalera para ahorrar espacio • e scada para poupança de espaço • s cala salvaspazio • pl aatsbesparende trap sens de la montée à choisir lors de la pose • flexible PVC handrail • pasamano flexible en PVC • corrimão flexivel em PVC • corrimano lessibile in PVC • flexibele leuning in PVC hauteur sol à sol max. 230 min. 185 escalier gain de place • art iculated frame = more configurations • armaz ón articulado = máximas configuraciones • e strutura articulada = máximo de configurações • os satura articolata = numerose configurazioni • ge leed frame = maximaal aantal configuraties Ø 42 main courante flexible en PVC max. 2760 min. 2400 • adjustable stair height = comfort • altura ajustable de los escalones = confort • altura dos degraus regulável = conforto • altezza dei gradini regolabili = comfort • regelbare hoogte van de treden = comfort garde-corps 1 côté = sécurité 890 959 871 757 • handrail 1 side = safety • barandilla 1 lado = seguridad • resguardo 1 lado = segurança • parapetto su 1 lato = sicurezza • leuning aan 1 kant = veiligheid 82 nivo escaliers hélicoïdaux / industria / / white / escaliers hélicoïdaux nivo 83 industria white Ø 1250 mm ac ag Ø 42 en polyuréthane • T hese metal stairs add a resolutely industrial feature, and can be used in minimum space ! • ¡ Resueltamente, esta escalera de metal tiene un aspecto industrial, y se adapta en un espacio mínimo! • Es ta escada metálica apresenta uma qualidade decididamente industrial e adapta-se a um mínimo de espaço! • Que sta scala è in metallo con una finitura industriale e si adatta in un minimo spazio. • De ze metalen trap heeft een resoluut industriële look en past in een beperkte ruimte! max. 3995 min. 2460 Ø 114 682 x 107/316 x 30/195 perforations antidérapantes • non-slipping perforations • perforaciones antideslizantes • perfurações antiderrapantes • poliuretano • antislipperforaties ossature articulée = maximum de configurations • art iculated frame = more configurations • armaz ón articulado = máximas configuraciones • e strutura articulada = máximo de configurações • os satura articolata = numerose configurazioni • ge leed frame = maximaal aantal configuraties • white polyurethane • de poliuretano blanco • em poliuretano branco • poliuretano bianco • in wit polyurethaan max. 3995 min. 2460 Ø 114 hauteur sol à sol • floor-to-floor height • altura suelo a suelo • altura de chão a chão • altezza da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer hauteur sol à sol • floor-to-floor height • altura suelo a suelo • altura de chão a chão • altezza da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer 682 x 107/316 x 30/195 Ø 20 max. 235 min. 205 Ø 20 max. 235 min. 205 votre projet escalier • su proyecto de escalera • o seu projecto de escada • il vostro progetto scale hauteur sol à sol (mm) hauteur sol à sol (mm) il vostro progetto scale • uw trapproject sens de la montée à choisir lors de la pose • c hoose direction of turn when installing • el sentido de subida se elegirá en el momento de la instalación • s entido de subida a decidir no momento da instalação • s enso di salita da scegliere al momento della posa • omhoogk laprichting te kiezen tijdens de plaatsing hauteur des marches réglable = confort • adj ustable stair height = comfort • al tura ajustable de los escalones = confort • al tura dos degraus regulável = conforto • al tezza dei gradini regolabili = comfort • re gelbare hoogte van de treden = comfort nbre marches + 1 marche palière • no. of treads + 1 landing tread• nº peldaños + 1 peldaño descansillo • nº de degraus + 1 degrau de patamar • n° gradini + 1 gradino a livello del pianerottolo • aantal treden + 1 eindtrede ø 125 • uw trapproject • your staircase project • floor-to-floor height • altura suelo a suelo • altura de chão a chão • altezza da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer nbre marches + 1 marche palière • no. of treads + 1 landing tread• nº peldaños + 1 peldaño descansillo • nº de degraus + 1 degrau de patamar • n° gradini + 1 gradino a livello del pianerottolo • aantal treden + 1 eindtrede ø 125 également disponible en Ø 1550 mm sur commande • al so available to order in Ø 1550 mm • di sponible también en Ø 1550 mm bajo pedido • i gualmente disponível em Ø 1550 mm por encomenda • anc he disponibile in Ø 1550 mm sù richiesta • ook beschikbaar in Ø 1550 mm op bestelling leverbaar • space saving staircase • escalera para ahorrar espacio • escada para poupança de espaço • scala salvaspazio • plaatsbesparende trap ossature articulée = maximum de configurations 2460 2820 11 + 1 réf. 459 2460 2820 11 + 1 réf. 487 • articulated frame = more configurations • armazón articulado = máximas configuraciones • estrutura articulada = máximo de configurações • ossatura articolata = numerose configurazioni • geleed frame = maximaal aantal configuraties 2665 3055 12 + 1 réf. 460 2665 3055 12 + 1 réf. 491 sens de la montée à choisir lors de la pose 2900 3290 13 + 1 réf. 461 2900 3290 13 + 1 réf. 492 3135 3525 14 + 1 réf. 462 3135 3525 14 + 1 réf. 493 3370 3760 15 + 1 réf. 463 3370 3760 15 + 1 réf. 494 3485 3995 16 + 1 réf. 464 3485 3995 16 + 1 réf. 495 garde-corps 1 côté = sécurité • handrai l 1 side = safety • barandi lla 1 lado = seguridad • re sguardo 1 lado = segurança • parape tto su 1 lato = sicurezza • l euning aan 1 kant = veiligheid • These stairs in steel with a white paint finish add a very trendy touch and take up minimum space in the room ! • ¡Esta escalera de acero da un toque absolutamente tendencia y ocupa un mínimo de espacio en una habitación! • Esta escada em aço laqueado branco dá um toque decididamente tendência e ocupa um mínimo de espaço num local! • Questa scala in ferro laccato bianco da un tocco di tendenza, con un minimo di spazio in una stanza. • Deze trap in witgelakt staal heeft een resoluut trendy toets en neemt slechts zeer weinig plaats in! escalier gain de place votre projet escalier • your staircase project • su proyecto de escalera • o seu projecto de escada • • floor-to-floor height • altura suelo a suelo • altura de chão a chão • altezza da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer Cet escalier en acier laqué blanc donne une touche résolument tendance, avec un minimum d’encombrement dans une pièce ! 682 682 escalier gain de place • s pace saving staircase • e scalera para ahorrar espacio • e scada para poupança de espaço • s cala salvaspazio • pl aatsbesparende trap b Ø 42 en polyuréthane blanc • in polyurethane • de poliuretano • em poliuretano • fori antiscivolo • in polyurethaan Cet escalier en métal affiche une ponctuation résolument industrielle, et s’adapte dans un minimum d’espace ! Ø 1250 mm • choose direction of turn when installing • el sentido de subida se elegirá en el momento de la instalación • sentido de subida a decidir no momento da instalação • senso di salita da scegliere al momento della posa • omhoogklaprichting te kiezen tijdens de plaatsing hauteur des marches réglable = confort • adjustable stair height = comfort • altura ajustable de los escalones = confort • altura dos degraus regulável = conforto • altezza dei gradini regolabili = comfort • regelbare hoogte van de treden = comfort garde-corps 1 côté = sécurité réf. 475 réf. 476 réf. 496 réf. 497 • landing railing, starter pack, 1 ml • barandilla de piso, pack inicio, 1 ml • balaústre de patamar, pacote início, 1ml • kit parapetto entrata piano, 1 ml • balustrade verdieping, beginset, 1 ml • landing railing, extension pack, 1 ml • barandilla de piso, pack continuación, 1 ml • balaústre de patamar, pacote continuação, 1ml • kit parapetto intermediario, 1 ml • balustrade verdieping, vervolgset, 1 ml • landing railing, starter pack, 1 ml • barandilla de piso, pack inicio, 1 ml • balaústre de patamar, pacote início, 1ml • kit parapetto entrata piano, 1 ml • balustrade verdieping, beginset, 1 ml • landing railing, extension pack, 1 ml • barandilla de piso, pack continuación, 1 ml • balaústre de patamar, pacote continuação, 1ml • kit parapetto intermediario, 1 ml • balustrade verdieping, vervolgset, 1 ml balustrade d’étage, pack départ, 1ml balustrade d’étage, pack suite, 1ml balustrade d’étage, pack départ, 1ml balustrade d’étage, pack suite, 1ml • handrail 1 side = safety • barandilla 1 lado = seguridad • resguardo 1 lado = segurança • parapetto su 1 lato = sicurezza • leuning aan 1 kant = veiligheid également disponible en Ø 1550 mm sur commande • also available to order in Ø 1550 mm • disponible también en Ø 1550 mm bajo pedido • igualmente disponível em Ø 1550 mm por encomenda • anche disponibile in Ø 1550 mm sù richiesta • ook beschikbaar in Ø 1550 mm op bestelling leverbaar / gardentop / escalier métal à composer nivo 85 84 nivo échelle adaptable / adapt / min. adapt at pns 750 19 00 gardentop 11 ag 1 1 www.burger.fr - 3 escalier métal : modulable, à composer 27 x 250 x 700 • composable : modular, metal staircase • escalera metal : modular, para componer • escada metálica : modulável, para compor • scala in metallo : modulare, da comporre • samen te stellen metalen : moduleerbare trap 2 2 min. 2600 max. 2900 hauteur des marches réglable = confort 1 hauteur sol à sol • floor-to-floor height • altura suelo a suelo • altura de chão a chão • altezza da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer Cette échelle révolutionnaire s’adapte automatiquement à la configuration de votre intérieur (hauteur et reculement). 2x min. 2466 max 2760 700 250 1 réf. ADAPT1 ADAPT avec marches en hêtre non verni • unvarnished beech treads • peldaños en haya sin barnizar • degraus em faia não envernizada • gradini in faggio non verniciato • treden van niet gelakt beukenhout 27 • extra step kit with intermediate frame • kit para escalón suplementario y armazón intermedio • kit para degrau suplementar ossatura intermédia • kit per gradino supplementare ossatura intermedia • kit voor bijkomende trede tussenframe 4x 1 réf. 735 kit ossature départ & ossature arrivée • frame for bottom step & frame for top step • kit armazón inicial y armazón final • kit ossatura inicial e ossatura final • kit ossatura di partenza e ossatura di arrivo • kit beginframe & eindframe 4 réf. 738 marche renforts de marche > obligatoire au-delà de 6 marches • tread • peldaño • degrau • gradino • trede • step reinforcement > obligatory when more than 6 steps • refuerzo de peldaño > obligatorio si hay más de 6 peldaños • reforço de degrau > obrigatório para além de 6 degraus • rinforzo per il gradino > obbligatorio con più di 6 gradini • tredeversterking > verplicht bij meer dan 6 treden 24 4 80 platines de fixation au sol fournies • fl oor fastening plates supplied • pl etinas de fijación en el suelo suministradas • pl acas de fixação ao solo fornecidas • pi astre di fissaggio a terra fornite • v loerbevestigingsplaatjes bijgeleverd 700 250 AUTO MATIC • aut omatic height and going adjustment • aj uste automático de la altura y del retroceso • aj uste automático da altura e da distância • adat tamento automatico dell’altezza e dello spazio • aut omatische regeling van de hoogte en noodzakelijke ruimte orientation automatique des marches par simple basculement AUTO MATIC • aut omatic step orientation by a simple swing movement • ori entación automática de los escalones haciéndolos bascular simplemente • ori entação automática dos degraus por inclinação simples • ori entamento automatico dei gradini con la sola oscillazione • aut omatische oriëntering van de treden door te kantelen haute qualité, développement et fabrication français • hi gh quality, french designed and made • al ta calidad, desarrollo y fabricación franceses • al ta qualidade, desenvolvimento e fabrico franceses • al ta qualità, sviluppo e fabbricazione francese • t opkwaliteit, in frankrijk ontwikkeld en vervaardigd 2 réf. ADAPT2 ADAPT avec marches en hêtre verni naturel • natural varnished beech treads • peldaños de haya natural barnizados • degraus em faia envernizada natural • gradini in faggio verniciato naturale • treden van natuurlijk gelakt beukenhout ajustement automatique de la hauteur et du reculement 27 250 700 RAL 7037 27 as 2x 3 réf. 737 kit ossature intermédiaire pour marche supplémentaire 700 • adjustable stair height = comfort • altura ajustable de los escalones = confort • altura dos degraus regulável = conforto • altezza dei gradini regolabili = comfort • regelbare hoogte van de treden = comfort 1x 2 réf. 736 échelle adaptable • adapt able ladder • e scala adaptable • e scada adaptavél • s cala adattabile • aanpas barre ladder 1 max. 242 min. 216 • T hese revolutionary stairs adapt automatically to the configuration of your space (height and position) • Es ta revolucionaria escalera de mano se adapta automáticamente a la configuración de su interior (altura y desarrollo) • Es ta escada revolucionária adapta-se automaticamente à configuração do seu interior (altura e recuo) • Questa scala rivoluzionaria si adatta alla configurazione del vostro interno (altezza + spazio). • De ze revolutionaire ladder past zich automatisch aan de configuratie van uw interieur aan (hoogte en hoek) 18 cm min. 22 cm- max. 3 réf. ADAPT3 ADAPT avec marches en acier sablé phosphaté verni • varnished, phosphated, sandblasted steel treads • peldaños de acero enarenado fosfatado barnizado • degraus de aço areado fosfatado envernizado • gradini in acciaio sabbiato fosfatato verniciato • treden in gelakt en gefosfateerd zandstaal 4 réf. 762 • BLACK • stylo de retouche touch-up pen • bolígrafo de retoque • caneta de retoques • penna per ritocchi • bijwerkpen votre projet escalier • your staircase project • su proyecto de escalera • o seu projecto de escada • il vostro progetto scale • uw trapproject hauteur sol à sol (mm) • floor-to-floor height • altura suelo a suelo • altura de chão a chão • altezza da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer nbre marches • no. of treads • nº peldaños • nº de degraus • n° gradini • aantal treden kit ossature départ + arrivée • frame for bottom & top step • kit armazón inicial y final • kit ossatura inicial e final • kit ossatura di partenza e di arrivo • kit beginframe & eindframe 1 réf. 735 kit ossature intermédiaire pour marche supplémentaire • extra step kit with intermediate frame • kit para escalón suplementario y armazón intermedio • kit para degrau suplementar ossatura intermédia • kit per gradino supplementare ossatura intermedia • kit voor bijkomende trede tussenframe 2 réf. 736 marche seule renforts de marche réf. 737 4 réf. 738 obligatoire au-delà de 6 marches • step only • peldaño solo • degrau só • solo gradino • enkel trede 3 min. 360 max. 440 2 1 1 2 min. 540 max. 660 3 1 2 3 min. 720 max. 880 4 1 3 4 max. 1100 5 1 4 5 • step reinforcement • refuerzo de peldaño • reforço de degrau • rinforzo per il gradino • tredeversterking min. 1080 max. 1320 6 1 5 6 obligatory when more than 6 steps • obligatorio si hay más de 6 peldaños • obrigatório para além de 6 degraus obbligatorio con più di 6 gradini • verplicht bij meer dan 6 treden min. 1260 max. 1540 7 1 6 7 1 min. 1440 max. 1760 8 1 7 8 2 min. 1620 max. 1980 9 1 8 9 3 min. 1800 max. 2200 10 1 9 10 4 min. 1980 max. 2420 11 1 10 11 5 min. 2160 max. 2640 12 1 11 12 6 min. 900 / mesure / escalier sur mesure nivo 87 86 nivo escalier sur mesure / mesure / mesure atc L = pns 14 l. +16 mm UNIVC6 • réf. 1740113 largeur hors tout p. 30 • overall width • ancho total • largura fora tudo • larghezza fuori tutto • totale lengte 35 x 250 x H Une architecture sur mesure pour cet escalier au design raffiné et à la géométrie graphique. • Cus tom architecture for these stairs, marked by a refined design and graphic geometry. • Una arq uitectura a medida para esta escalera de diseño refinado y geometría gráfica. • Uma ar quitetura por medida para esta escada de design refinado e geometria gráfica. • Una arc hitettura su misura per questa scala al design raffinato. • Ee n architectuur op maat voor deze trap met een geraffineerd design en een grafische vormgeving. hauteur sol à sol PACKUNIVC6 • réf. 1740076 • floor-to-floor height • altura suelo a suelo • altura de chão a chão • altezza da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer p. 28 max. 197 min. 186 max. 209 min. 197 reculement nécessaire • necessary space • retroceso necesario • distância necessária • spazio necessario • noodzakelijke ruimte l. R l. 35 l. 35 l. 35 35 l. largeur marches escalier sur mesure • made -to-measure staircase • e scalera a medida • e scada por medida • s cala su misura • t rap op maat platines de fixation au sol fournies • fl oor fastening plates supplied • pl etinas de fijación en el suelo suministradas • pl acas de fixação ao solo fornecidas • pi astre di fissaggio a terra fornite • v loerbevestigingsplaatjes bijgeleverd finition parfaite, découpe des limons au laser • pe rfect finish, laser cut strings • ac abados perfectos, recorte de las zancas con láser • ac abamentos perfeitos, corte das vigas com laser • fi niture perfette, taglio dei montanti con il laser • pe rfecte afwerkingen, zagen van de trapbomen met laser haute qualité, développement et fabrication français • hi gh quality, french designed and made • al ta calidad, desarrollo y fabricación franceses • al ta qualidade, desenvolvimento e fabrico franceses • al ta qualità, sviluppo e fabbricazione francese • t opkwaliteit, in frankrijk ontwikkeld en vervaardigd limons en métal • metal stringers • zancas de metal • montantes em metal • cosciali in metallo • metalen trapbomen • steps width • ancho de peldaños • largura dos degraus • larghezza gradini • breedte treden MESURE avec marches en hêtre naturel verni • varnished natural beech steps • peldaños haya natural barnizada • degraus em faia natural envernizada • gradini in faggio naturale verniciato • treden beuk natuurlijke vernis fixation de l’escalier au mur en dessous des marches. • the stairs are fastened to the wall under the steps. • fijación de la escalera en la pared por debajo de los escalones. • fixação da escada à parede por baixo dos degraus. • fissazione della scala al muro e sotto lo scalino. • bevestiging van de trap aan de muur onder de treden. MESURE avec marches en hêtre verni teinté wengé noir • beech stained wenge black treads, varnished • peldaños de haya teñida wenge negro, barnizada • degraus em faia matizada wengé preto, envernizada • gradini in faggio tinto wenghe nero, verniciato • treden van beukenhout met zwarte wengé tint, vernis l. = 800 mm : 1 réf. MESURE1 l. = 800 mm : 3 réf. MESURE2 l. = 1000 mm : 2 réf. MESURE5 l. = 1000 mm : 4 réf. MESURE6 MESURE avec marches en hêtre naturel verni + verre trempé feuilleté • varnished natural beech steps + tempered laminated glass • peldaños haya natural barnizada + vidrio templado laminado • degraus em faia natural envernizada + vidro temperado folheado • gradini in faggio naturale verniciato + vetro stratificato • treden beuk natuurlijke vernis + gelaagd gehard glas l. = 800 mm : MESURE avec marches en hêtre verni teinté wengé noir + verre trempé feuilleté • beech stained wenge black treads, varnished + tempered laminated glass • peldaños de haya teñida wenge negro, barnizada + vidrio templado laminado • degraus em faia matizada wengé preto, envernizada + vidro temperado folheado • gradini in faggio tinto wenghe nero, verniciato + vetro temperato stratificato • treden van beukenhout met zwarte wengé tint, vernis + gelaagd gehard glas 5 réf. MESURE3 exemples • ejemplos • exemplos • esempi • voorbeelden • examples fixation en dessous des marches : totalement invisible ! • fastening under the steps for complete invisibility ! • fijación por debajo de los escalones : ¡completamente invisible! • fixação por baixo dos degraus : totalmente invisível ! • fissazione sotto lo scalino : totalmente invisibile ! • bevestiging onder de treden : volledig onzichtbaar ! l. = 800 mm : 6 réf. MESURE4 7 réf. 762 H 2560 2570 2580 2590 2600 2610 2620 2630 2640 R 3042 3029 3003 2990 2977 2951 2938 2925 2912 2899 2860 2821 T 2614 2603 2581 2570 2559 2537 2526 2515 2504 2493 2460 2427 2650 2660 2670 2680 2690 > 2820 T = longueur trémie • stair opening length • longitud de abertura • comprimento do vão • lunghezza spazio • lengte trapgat BLACK stylo de retouche • touch-up pen • bolígrafo de retoque • caneta de retoques • penna per ritocchi • bijwerkpen
Documentos relacionados
International Indoor 2013 - ESPACE TERRASSES et JARDINS
pour vous en faciliter la mise en œuvre. Vous pouvez tout faire vous-même. All our products are designed to be very easy to assemble – tiles clip together, partitions just need to be tightened, fur...
Más detalles