Descargar Catálogo Marino
Transcripción
Descargar Catálogo Marino
CATALOGO DE PRODUCTOS MARINOS SOLUCIONES DE GESTIÓN DE FLUJO 2015 GUÍA RV PRODUCTO Sistema de plomería MARINE SHURFLO ha sido el principal proveedor de plomería de la industria marina por más de 35 años. A través del diseño de productos innovadores, un servicio superior y estrechas relaciones con los clientes, las soluciones de SHURFLO apoyan el crecimiento de la industria marina y garantizan la satisfacción de los navegantes de todo el mundo. CONTENIDO 2-3 4-5 6-7 8-9 9 Bombas de agua dulce Bombas de baldeo Bombas Livewell Bombas de lastre y sentina Sopladores marinos y bomba trituradora Todos los principales componentes plomería Bombas de sentina y Livewell Bombas de agua dulce Bombas de lastre y Livewell Filtración de agua Bombas de baldeo Bombas Livewell Bombas de baldeo Saneamiento y evacuación de caja de pescados Bombas Livewell Sopladores marinos 10 11 12-14 15 16-21 22-24 Bombas y grifos utilitarios Accesorios para sistema de agua Filtración de agua Accesorios de bomba Kits de reparación y reconstrucción de bomba Guías de instalación 1 Bombas de AGUA DULCE BOMBAS DE™AGUA DULCE AQUA KING™ II AQUA KING II FRESH WATER PUMPS JUNIOR2.0 GPM y Estándar 3.0 GPM JUNIOR 2.0 GPM & STANDARD 3.0 GPM El diseño de las series 4128 y 4138 de la bomba de agua dulce de SHURFLO fue creado con exclusivo SHURFLO’s 4128 and 4138 series fresh water pump design was created with unique over-molded diafragma de pieza única sobremoldeada y by-pass interno (sólo versión 3.0), asegurando una larga single-piece diaphragm and internal by-pass (3.0 version only), assuring long life and top perforvida útil y el máximo rendimiento en todos los sistemas de plomería. Diseñada como la próxima bommance in all plumbing systems. Designed as the next legendary pump to exceed the expectations ba legendaria para superar las expectativas de nuestros clientes, las bombas de la serie 4128 y 4138 of our customers, the 4128 and 4138 series pumps are constructed for smooth flow and no rapid se construyen para el buen flujo y ningún ciclo rápido. La reputación de calidad de SHURFLO se ha cycling. SHURFLO’s quality reputation has been built on the reliability and dependability of every construido sobre la fiabilidad y seguridad de cada bomba que construimos. Las bombas automáticas pump we build. The 4128 and 4138 series fresh water automatic demand pumps are quiet, therde demanda de agua fresca de la serie 4128 y 4138 son silenciosas, protegidas térmicamente y pueden mally protected and can run dry without damage. 3 Year Warranty funcionar en seco sin sufrir daños. Garantía de 3 años Nombre Name Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Descripción Description AQUA KING™ II Junior 2.0 4128-110-A04 4128-110-E04 Trabajo intermitente Intermittent Duty Hasta Up to22 aparatos Fixtures AQUA KING™ II Standard 3.0 4138-111-A65 4138-111-E65 AQUA KING™ II Standard 3.0 4138-131-A65 4138-131-E65 Tensión Voltage Dimensiones Dimensions Presión Shut-Off de cierre Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) 3.5 30 PSI [2.0 BAR] Pressure 12 VDC 8.2" x 4.9" x 4.1" [208 x 124 x 104mm] 2.0 GPM [7.6 LPM] Intermittent Duty Aplicación MultiMulti-Fixture Application aparatos 12 VDC 8.2" x 4.9" x 4.1" [208 x 124 x 104mm] 3.0 GPM [11.35 LPM] 6.5 55 PSI [3.8 BAR] Trabajo intermitente Intermittent Duty Aplicación MultiMulti-Fixture Application aparatos 24 VDC 8.2" x 4.9" x 4.1" [208 x 124 x 104mm] 3.0 GPM [11.35 LPM] 3.8 55 PSI [3.8 BAR] Trabajo intermitente BOMBAS DE™AGUA DULCE AQUA KING™ AQUA KING II FRESH WATER PUMPS 4.0II 4.0 Bombas AQUA KING™ II™de agua dulce de SHURFLO están diseñadas para los barcos con multi-apaSHURFLO’s AQUA KING II Fresh Water Pumps are designed for boats with multi-fixtures providing ratos para proporcionar una presión de ducha “como en casa” y pueden operar en bajas condiciones “Just like home” shower pressure, and can operate at lower flow conditions with low cycling. A de flujo con bajo ciclo. Un by-pass mecánico integrado permite que estas bombas varíen la velocidad built in mechanical bypass function enables these pumps to vary the flow rate for any on demand de flujo para cualquier condición de demanda, sin la necesidad de un acumulador. Con motores de condition, without the need for an accumulator. With heavy duty motors built to withstand the tough trabajo pesado construidos para soportar el severo medio marino, estos motores cuentan con casco marine environment these motors feature an electro-coated seamless shell motor, O-ring sealed electro-revestido consistente, blindajes sellados con junta tórica, y entradas de cables selladas comend bells, and complete sealed wire entries on the motor shell and pressure switch. The pletas en el ™casco del motor y del interruptor de presión. Bombas de agua dulce AQUA KING™ II pueAQUA KING II Fresh Water Pumps can run dry without damage. Inlet strainer and ½" hose barb den funcionar en seco sin sufrir daños. Colador de entrada y accesorios de conectores de manguera fittings are included (aftermarket models only). Ignition protected. Thermally protected. de ½” incluidos (modelos postventa solamente). Protegido contra ignición. Térmicamente protegido. 3 Year Warranty Garantía de 3 años Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Descripción Description AQUA KING II Premium 4.0 4148-153-A75 4148-153-E75 Trabajo intermitente Intermittent Duty Aplicación Multi-aparatos 12 VDC 10" x 5" x 4.75" [254 x 127 x 120mm] AQUA KING™ II Premium 4.0 4148-163-A75 4148-163-E75 Trabajo intermitente Intermittent Duty Aplicación Multi-aparatos 24 VDC 10" x 5" x 4.75" [254 x 127 x 120mm] Nombre Name ™ 2 Multi-Fixture Application Multi-Fixture Application Tensión Voltage Dimensiones Dimensions Amps Amps (máx.) Presión de Shut-Off cierre 4.0 GPM [15.1 LPM] 10 55 PSI [3.8 BAR] 4.0 GPM [15.1 LPM] 5 55 PSI [3.8 BAR] Caudal Flow Rate (Max.) Pressure BOMBAS DE™AGUA DULCE AQUA KING™ II 5.0 AQUA KING II FRESH WATER PUMPS 5.0 Bombas AQUA AQUA KING™KING II de™agua dulce de SHURFLO diseñadas parawith los multi-fi barcos xtures con multi-apaSHURFLO’s II Fresh Water Pumps areestán designed for boats providing ratos para proporcionar unapressure, presión de ducha “como en pueden operarwith en bajas condiciones “Just like home” shower and can operate at casa” lower yflow conditions low cycling. A de flujo bajo ciclo. bypass Un by-pass mecánico integrado permite que estas bombas varíen la velocidad built con in mechanical function enables these pumps to vary the flow rate for any on demand de flujo para cualquier condición sin la necesidad de un acumulador. Con motores de condition, without the need forde andemanda, accumulator. With heavy duty motors built to withstand the tough trabajo pesado construidos para soportar el severo medio marino, estos motores cuentan consealed casco marine environment these motors feature an electro-coated seamless shell motor, O-ring electro-revestido blindajes con junta tórica, de cables selladas end bells, and consistente, complete sealed wire sellados entries on the motor shelly entradas and pressure switch. The ™ casco del motor y del interruptor de presión. Bombas de agua dulce AQUA KING™ II completas en el II Fresh Water Pumps can run dry without damage. Inlet strainer and ½" hose barb AQUA KING pueden funcionar en seco sin sufrir daños. de entrada y accesorios de conectores fittings are included (aftermarket modelsColador only). Ignition protected. Thermally protected. de manguera ½” se incluyen (modelos postventa solamente). Protegido de ignición. Térmicamente protegido. 3 Year Warranty Garantía de 3 años NºModel del modelo # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Descripción AQUA KING™ II Supreme 5.0 4158-153-A75 4158-153-E75 AQUA KING™ II Supreme 5.0 4158-163-A75 4158-163-E75 Nombre Name Description Caudal Amps Amps (máx.) Presión Shut-Offde cierre 12 VDC 10" x 5" x 4.75" [254 x 127 x 120mm] 5.0 GPM [18.9 LPM] 13 55 PSI [3.8 BAR] 24 VDC 10" x 5" x 4.75" [254 x 127 x 120mm] 5.0 GPM [18.9 LPM] 7 55 PSI [3.8 BAR] Voltage Dimensions Tensión Dimensiones Trabajo intermitente Intermittent Duty Aplicación Multi-aparatos Trabajo intermitente Intermittent Duty Aplicación Multi-aparatos Multi-Fixture Application Multi-Fixture Application Flow Rate (Max.) Pressure SISTEMAS ALTO FLUJO HIGH FLOWDE SYSTEMS Los más avanzados Estasfully-automatic, unidades automáticas y silenciosas entregan agua Thesistemas most advanced systems disponibles. available. These quiet units deliver water smoothly deand forma suave y consistente. Garantía de 3 años consistently. 3 Year Warranty NºModel del modelo # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Descripción Description Voltage Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) Presión Shut-Offde cierre SISTEMA DE ALTO FLUJO HIGH FLOW SYSTEM 4558-153-E75 4558-153-E75 Sistema de Alto Flujo 12 VDC AQUA™KING™ II 12 VDC High Flow System AQUA KING II Supreme Supreme 5.0 PROBLASTER™ BLASTER™ IIII Ultimate Ultimate5.0 5.0GPM, GPM, 5.0GPM GPMand y PRO Montajeassembly múltiplo yand Tabla de montaje Manifold Mounting Board 12 VDC 10.0 GPM [37.8 LPM] 13/11 55 PSI [3.8 BAR] SISTEMA DE ALTO FLUJO 4558-163-E75 4558-163-E75 ™ II IISupreme 24 VDCdeHigh Sistema AltoFlow FlujoSystem 24 VDCAQUA AQUAKING KING™ Supreme 5.0GPM GPMand y PRO 5.0 PROBLASTER™ BLASTER™ IIII Ultimate Ultimate5.0 5.0GPM, GPM, Montaje múltiplo y Tabla de montaje 24 VDC 10.0 GPM [37.8 LPM] 7/6 55 PSI [3.8 BAR] Nombre Name HIGH FLOW SYSTEM Tensión Manifold assembly and Mounting Board Pressure BOMBA SLV SLV PUMP Esta de demanda compacta ofrece durabilidad y confiabilidad haciéndola Thisbomba compact automaticautomática demand pump offers durability and dependability making it ideal forideal low para aplicaciones de trabajo intermitenteThe de bajo volumen. La bomba se vertical auto-ceba volume, intermittent duty applications. SLV Pump self-primes upSLV to 2.5 feethasta while2,5 pies verticales, mientras GPM. Un motor demotor, bajo consumo energía de 12protector voltios, and delivering 1.0 GPM. A 12entrega volt low1,0 power consumption equippedde with a thermal equipado un protector térmico e interruptor de high presión de performance larga vida nominal a 30 PSI, ofrece un long life con pressure switch rated to 30 PSI, provides pump and reliability. alto rendimiento 1 Year Warrantyy fiabilidad de la bomba. 1 año de garantía Nombre Name NºModel del modelo # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Descripción Description SLV 105-003 105-013 Automatic Demand Pump automática Bomba de demanda Dimensions Tensión Voltage Dimensiones Caudal Flow Rate 12 VDC 6.8" x 3.9" x 2.5" [170 x 100 x 60mm] 1.0 GPM [3.8 LPM] Amps Amps (máx.) (Max.) 2.5 Presión Shut-Offde cierre Pressure 30 PSI [2.0 BAR] 3 Bomba de BALDEO ™ BALDEO BLASTER™ II BOMBAS BLASTERDE II WASHDOWN PUMPS El nuevo diseño de4238 la bomba baldeo serie 4238 de SHURFLO fue with creado con exclusivo diafragma SHURFLO’s New seriesde washdown pump design was created a unique over-molded de pieza única sobremoldeada, asegurando una larga vida y un rendimiento superior en todos los single-piece diaphragm, assuring long life and top performance in all deck wash down plumbing sistemas plomería de cubierta. Diseñada como próxima bomba legendaria para systems.de Designed asde thebaldeo next legendary pump to exceed thelaexpectations of our customers, the superar las™ expectativas de nuestros clientes, lastoughest bombas marine de la Serie BLASTER™ II están diseñadas II Series pumps are designed for the wash down applications. SHURBLASTER para lasquality más duras aplicaciones debuilt baldeo marítimo. La and reputación de calidad de SHURFLO se ha FLO’s reputation has been on the reliability dependability of every pump we build. construido sobre ™ la fiabilidad y seguridad de cada bomba que construimos. Las bombas de baldeo The BLASTER II Series wash down automatic demand pumps are thermally protected and can run de serie BLASTER™ II de demanda automática protegidas térmicamente y pueden funcionar drylawithout damage. Fittings and nozzle includedestán (aftermarket models only). Ignition protected. en secoWarranty sin sufrir daños. Herrajes y toberas incluidos (sólo en los modelos de postventa). Protegida 2 Year contra ignición. Garantía de 2 años Nombre Name Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Tensión Voltage Dimensiones Dimension Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) Presión Shut-Offde cierre Pressure BLASTER™ II 4238-121-A07 4238-121-E07 12 VDC 9.0" x 4.9" x 4.1" [229 x 124 x 104mm] 3.5 GPM [13.2 LPM] 7.5 45 PSI [3.1 BAR] BLASTER™ II 4238-141-A07 4238-141-E07 24 VDC 9.0" x 4.9" x 4.1" [229 x 124 x 104mm] 3.5 GPM [13.2 LPM] 3.5 45 PSI [3.1 BAR] ™ BOMBAS DE BALDEO PRO BLASTER™ PRO BLASTER II WASHDOWN PUMPS II A Las bombas de baldeo PRO™BLASTER™ II de SHURFLO ofrecen un rendimiento superior que los SHURFLO’s PRO BLASTER II Washdown Pumps deliver superior performance that customers clientes han pasado a esperar y confiar. Ya sea para limpieza fuerte de las cubiertas más sucias, have come to expect and rely upon. Whether its blasting away the grimiest decks clean, fish box desincrustar caja de pescado y limpieza de la cadena del ancla, las bombas de baldeo PRO scaling and anchor chain cleaning, SHURFLO’s PRO BLASTER™ II Washdown pumps deliver high BLASTER™ II de SHURFLO ofrecen un alto rendimiento que proporciona un patrón de pulverización performance that provide a powerful consistent spray pattern. Built to withstand the marine fuerte y uniforme. Construidas para soportar el medio marino con motor electro-revestido, sellos environment with electro-coated motor, O-ring seals, fully sealed wire entries and can run dry de juntas tóricas, entradas de cables completamente selladas y pueden funcionar en seco sin without damage. Inlet strainer, fittings and nozzle included (aftermarket models only). Ignition sufrir daños. Colador de entrada, accesorios y toberas incluidos (sólo en los modelos de postventa). protected. Thermally protected. 2 Year Warranty Protegida contra ignición. Protegida térmicamente. Garantía de 2 años Nombre Name B 4 Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Tensión Voltage Dimensiones Dimension Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) Presión Shut-Offde cierre Pressure PRO BLASTER™ II Deluxe 4.0 (A) 4248-153-A09 4248-153-E09 12 VDC 10" x 5.0" x 4.75" [254 x 127 x 120mm] 4.0 GPM [15.1 LPM] 10 60 PSI [4.1 BAR] PRO BLASTER™ II Deluxe 4.0 (A) 4248-163-A09 4248-163-E09 24 VDC 10" x 5.0" x 4.75" [254 x 127 x 120mm] 4.0 GPM [15.1 LPM] 5 60 PSI [4.1 BAR] PRO BLASTER™ II Ultimate 5.0 (B) 4258-153-A09 4258-153-E09 12 VDC 10" x 5.0" x 4.75" [254 x 127 x 120mm] 5.0 GPM [18.9 LPM] 14 60 PSI [4.1 BAR] PRO BLASTER™ II Ultimate 5.0 (B) 4258-163-A09 4258-163-E09 24 VDC 10" x 5.0" x 4.75" [254 x 127 x 120mm] 5.0 GPM [18.9 LPM] 7 60 PSI [4.1 BAR] PRO DE BALDEO PRO KIT WASHDOWN KITIIII ElSHURFLO’s PRO KIT DEPRO BALDEO II de SHURFLO disponible enDeluxe las series Deluxe 4.0 y Ultimate 5.0. Estos WASHDOWN KIT II isestá available in both 4.0 and Ultimate 5.0 series. These kits de baldeokits incluyen todo lo necesario parafor aquellas aplicaciones exigentes enbox, la caja de pescado, washdown include everything you need those tough applications in fish scaling, anchor desincrustación, limpieza de ladown cadena ancladecks y de las ¡todo aenwashdown un solo kit! chain cleaning and blasting the del grimiest allcubiertas in one kit!más Thesucias, kits include Los kits (Deluxe incluyen4.0 unaorbomba de baldeo (DeluxeNozzle, 4.0 o Ultimate 5.0),Strainer accesorios, colador pump Ultimate 5.0), Fittings, Raw Water and atobera, 25' coiled hose.de agua bruta y una manguera enalso espiral deseparately. 25. Garantía de 2 años * Manguera en espiral también disponible separadamente. 2 Year Warranty *Coiled hose available Nombre Name Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket PRO BALDEO PRO WASHDOWN KIT™ II Deluxe 4.0 (A) 4348-153-A09 4348-153-E09 PRO BALDEO PRO WASHDOWN KIT™ II Ultimate 5.0 4358-153-A09 4358-153-E09 Descripción Description PRO BLASTER™ II Deluxe, ™ PRO BLASTER II Deluxe, Bomba 4.0, Accesorios, 4.0 Pump, Tobera, Fittings, Nozzle, Agua bruta Colador, Raw Water Strainer, 25' manguera en espiral 25’ 3/8" coiled de 3/8"hose PRO BLASTER™ II Ultimate ™ PRO II Ultimate, 5.0BLASTER Bomba, Accesorios, 5.0 Pump, Tobera, Fittings, Nozzle, bruta Colador, RawAgua Water Strainer, 25' manguera en espiral 25’ 1/2" coiled hose de 1/2" Dimensiones Dimension Tensión Voltage Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) Presión Shut-Offde cierre 10" x 5.0" x 4.75" [254 x 127 x 120mm] 12 VDC 4.0 GPM [15.1 LPM] 10 60 PSI [4.1 BAR] 10" x 5.0" x 4.75" [254 x 127 x 120mm] 12 VDC 5.0 GPM [18.9 LPM] 14 60 PSI [4.1 BAR] Pressure A COLADOR DE AGUA BRUTA RAW WATER STRAINERS LaSHURFLO’s familia de coladores de agua bruta de SHURFLO construidos mantener sus washdown bombas del family of Raw Water Strainers are builtson to keep your baitpara tank, livewell and tanque de cebo, Livewell y de baldeo protegidos de restos dañosos. El colador de agua bruta cuenta pumps protected from harmful debris. The Raw Water Strainer features a clear twist off bowl and con un bol transparente desenroscable y tamiz acero permite una removable stainless steel screen, which allowsdefor easyinoxidable inspectiondesmontable, and cleaning. lo Anque integral o-ring fácil inspección limpieza. Una junta tóricaleaks. integral crea unpumps sello hermético, eliminando posibles creates a tightyseal, eliminating possible Keep your and components lasting longer by escapes. Haga conwith quethe susSHURFLO bombas y Raw componentes duren1más, con el colador de protecting them Water Strainer. Yearprotegiéndolos Warranty agua bruta de SHURFLO. 1 año de garantía Nombre Name NºModel del modelo # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Descripción Description Tamiz de malla 50. Protege las bombas de caída de restos, de alta capacidad, carcasa de nylon Colador de 1/2" (A) 1/2" Strainer (A) 253-120-00 253-120-01 50resistente Mesh Screen. Protects Pumps from Harmful Debris, High Capacity, Rugged Nylon con bol transparente desenroscable de poliamida y tamiz deslizante fácil de limpiar Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen Colador de 1/2"with con 1/2" Strainer soporte y accesorios 253-121-01 253-121-01 50resistente Mesh Screen. Protects Pumpsdesenroscable from Harmful Debris, High Capacity, Rugged Nylon con bol transparente de poliamida y tamiz deslizante fácil de limpiar Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen Colador de 3/4" 3/4" Strainer 253-220-00 253-220-01 50resistente Mesh Screen. Protects Pumpsdesenroscable from Harmful Debris, High Capacity, Rugged Nylon con bol transparente de poliamida y tamiz deslizante fácil de limpiar Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen Colador 3/4" con 3/4"deStrainer soporte y accesorios with bracket & fittings 253-221-01 253-221-01 50resistente Mesh Screen. Protects Pumpsdesenroscable from Harmful Debris, High Capacity, Rugged Nylon con bol transparente de poliamida y tamiz deslizante fácil de limpiar Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen 1" Strainer (B) 253-320-00 253-320-01 Tamiz deScreen. malla 50. Protege las bombas de caídaDebris, de restos, alta capacidad, carcasa de nylon 50 Mesh Protects Pumps from Harmful High de Capacity, Rugged Nylon resistente con bol transparente desenroscable de poliamida y tamiz deslizante fácil de limpiar Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen Colador de 1" con 1" Strainer soporte y accesorios with bracket & fittings 253-321-01 253-321-01 Tamiz deScreen. malla 50. Protege las bombas de caídaDebris, de restos, alta capacidad, carcasa de nylon 50 Mesh Protects Pumps from Harmful High de Capacity, Rugged Nylon resistente con Clear bol transparente desenroscable de poliamida y tamiz fácil de limpiar Housing with Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slidedeslizante Out Screen Colador de 1-¼" 253-400-00 253-400-01 Tamiz de malla 20. Protege las bombas de caída de restos, de alta capacidad, carcasa de nylon 20 Mesh Screen. Protects Pumps from Harmful Debris, High Capacity, Rugged Nylon resistente con bol transparente desenroscable de poliamida y tamiz deslizante fácil de limpiar Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen Colador de Strainer 1-¼" con 1-1/4" soporte y accesorios 253-401-01 253-401-01 20resistente Mesh Screen. Protects Pumpsdesenroscable from Harmful Debris, High Capacity, Rugged Nylon con bol transparente de poliamida y tamiz deslizante fácil de limpiar Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen bracket & fittings Colador de 1" (B) 1-1/4" Strainer with bracket & fittings A Tamiz de malla 50. Protege las bombas de caída de restos, de alta capacidad, carcasa de nylon Tamiz de malla 50. Protege las bombas de caída de restos, de alta capacidad, carcasa de nylon Tamiz de malla 50. Protege las bombas de caída de restos, de alta capacidad, carcasa de nylon Tamiz de malla 20. Protege las bombas de caída de restos, de alta capacidad, carcasa de nylon B 5 Bomba LIVEWELL BOMBAS LIVEWELL™ PRO BAITMASTER™ PRO BAITMASTER II LIVEWELL PUMPS II Las bombas PRO BAITMASTER™ ™II de SHURFLO Livewell/Baldeo de trabajo pesado son excelentes The SHURFLO PRO BAITMASTER II Heavy Duty Livewell/Washdown Pumps are excellent for live-well para aplicaciones Livewell o baldeo en ambientes marinos severos. Casco del motor sin junciones or washdown applications in harsh marine environments. The seamless motor shell and sealed switch y el interruptor sellado protegen la bomba de líquidos salpicados. Autocebante y puede funcionar protects the pump from splashed liquids. Self-priming and can run dry without damage. For tank size en seco sin sufrir daños. Para tamaño de tanque de 35 galones o menos. Protegido térmicamente. 35 gallons and under. Thermally protected. Ignition protected. 2 Year Warranty Protegida contra ignición. Garantía de 2 años Nombre Name NºModel del modelo # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Tensión Voltage Descripción Description PRO BAITMASTER™ II 4648-153-A07 4648-153-E07 Servicio Continuo 12 VDC, 12 VDC Continuous Duty, A prueba de salpicado, Splash Proof,protegido Sealed motor sellado, Motor,contra ignition Protected ignición PRO BAITMASTER™ II 4648-163-A07 4648-163-E07 Servicio Continuo 24 VDC, 24A VDC Continuous Duty, prueba de salpicado, motor sellado, Splash Proof,protegido Sealed ignición Motor,contra ignition Protected Dimensiones Dimensions Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) Presión Shut-offde cierre Pressure 12 VDC 10" x 5.0" x 4.75" [254 x 127 x 120mm] 4.0 GPM [15.1 LPM] 8 45 PSI [3.1 Bar] 24 VDC 10" x 5.0" x 4.75" [254 x 127 x 120mm 4.0 GPM [15.1 LPM] 5 45 PSI [3.1 Bar] ™ SENTRY ™ LIVEWELL BOMBAS BAIT BAIT SENTRY LIVEWELL PUMPS Las Bombas Livewell Bait Sentry™ están diseñadas para facilitar la instalación y el funcionamiento The Bait Sentry™ Livewell Pumps are designed for easy installation and trouble-free operation. libre de problemas. Tecnología de accionamiento magnético elimina las fallas innecesarias. Los Magnetic Drive technology eliminates unnecessary failures. Motors keep running after ingesting motores siguen funcionando después de ingerir residuos o incluso cuando están secos. Anti-bolsa debris or even when running dry. Patented anti-airlock feature allows the pump to clear trapped air de aire patentada permite que la bomba elimine aire atrapado en agua bruta, o cuando el barco está in rough water or when boat is anchored. Includes dual port for easy washdown pump connection. anclado. Incluye dos portillas para facilitar la conexión de la bomba de baldeo. Garantía de 3 años 3 Year Warranty Nombre Name A Nº Model del modelo # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Bait 500 Bait Sentry™ Sentry™ 500 Acción Magnética 1700-000-030 1700-001-030 Bait 800 Bait Sentry™ Sentry™ 800 Acción Magnética 1700-010-030 1700-011-030 Magnetic Drive Magnetic Drive Tamaño Tank Sizede tanque (Gallons) Descripción Description Servicio Continuo 12 VDC, 12 VDC Continuous Duty, Protegido contra ignición, Ignition ISO Protected, 8846 Dimensiones Dimensions 30 4.93" x 7.85" [125 x 200mm] 40 4.93" x 7.85" [125 x 200mm] 60 4.93" x 7.85" [125 x 200mm] ISO 8846 Bait 1100 BaitSentry™ Sentry™ 1100 Acción Magnética Magnetic Drive (A) (A) 1700-020-030 1700-021-030 Tamaño de la Port Size portilla entrada/ Inlet/Outlet salida Entrada 3/4”NPT NPT 3/4" Inlet Salida 3/4” BARB Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) 500 GPH [1893 LPH] 1.75 3/4" Outlet BARB 800 GPH [3028 LPH] 3.5 Entrada 3/4” NPT 3/4" Inlet NPT Salida 1-1/8” 1-1/8" Outlet ESPIGA 1100 GPH [4164 LPH] 3.75 3/4" Outlet BARB Entrada 3/4” NPT 3/4" Inlet NPT Salida 3/4” ESPIGA BARB ® BOMBAS DE LIVEWELL ALTO FLUJO SHURFLO® SHURFLOLIVEWELL HIGH FLOW PUMPS De alta resistencia y construidas para durar. Las bombas Livewell de nylon de 1500 y 2000 GPH de Heavy duty and built to last. SHURFLO’s 1500 and 2000 GPH nylon livewell pumps offer a unique SHURFLO ofrecen un sistema de refrigeración de motor único (patente pendiente) para asegurar un motor cooling system (patent pending) to ensure efficient performance and long life. Designed for rendimiento eficiente y larga vida. Diseñadas para aplicaciones Livewell grandes y viene con montaje large livewell applications and comes standard with 6' tinned wire assembly. 2 Year Warranty de cable estañado 6’ como estándar. Garantía de 2 años 6 Nombre Name Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Livewell 1500 358-001-00 358-001-10 Livewell 2000 358-011-00 358-011-10 Livewell 1500 358-101-00 358-101-10 Livewell 2000 358-111-00 358-111-10 Descripción Description Tamaño Volt- de Dimensiones Dimensions tanque age Anti-Bolsa de aire, carcasa de nylon resistente, portilla Anti-Airlock, Nylon de conexión Tough de baldeo, sumergible, cable estañado Housing, Washdown Port de 6’Connection, para instalación eléctrica, Submersible, protegido contra ignición, Tinned 6'ISO Wire Assembly, 8846 Ignition Protected, ISO 8846 Tamaño de la Portentrada/ Size portilla Inlet/Outlet salida Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) 12 VDC 8.3" x 6.2" [210 x 157 mm] NPT 1" 1” Inlet NPT 1-1/8” 1-1/8"Salida OutletESPIGA BARB 1500 GPH [5678 LPH] 8 12 VDC 8.3" x 6.2" [210 x 157 mm] Entrada NPT 1" Inlet1”NPT Salida 1-1/8” BARB 1-1/8" Outlet BARB 2000 GPH [7570 LPH] 10 24 VDC 8.3" x 6.2" [210 x 157 mm] Entrada NPT 1" Inlet1”NPT Salida 1-1/8” BARB 1-1/8" Outlet BARB 1500 GPH [5678 LPH] 4 24 VDC 8.3" x 6.2" [210 x 157 mm] Entrada NPT 1" Inlet1”NPT Salida 1-1/8” BARB 1-1/8" Outlet BARB 2000 GPH [7570 LPH] 5 ™ BOMBAS PIRANHA™ PIRANHALIVEWELL LIVEWELL PUMPS Inteligente. Fiable. Atractiva. Eficiente. Nuestra bomba de carcasa cubierta de nylon de alta Smart. Reliable. Attractive. Efficient. Our tough,dehigh nylonlehousing heavy duty water densidad resistente y motor refrigerado a agua altadensity resistencia brindanand a las bombas cooled motor give una the SHURFLO Livewell unparalleled reliability. Patented anti-airlock SHURFLO Livewell fiabilidad sin igual. Pumps Una patentada anti-esclusa característica permite que the to clear trapped air en in rough or when the el boat is anchored. lafeature bombaallows elimine elpump aire atrapado en el agua bruto owater cuando se ancla barco. El puertoThe dualdual port fitting allows for washdown pump connections. 2 Year Warranty permite conexiones deeasy la bomba de lavado fácil. Garantía de 2 años Nombre Name Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Livewell 600 357-013-00 357-013-10 Livewell 800 357-113-00 357-113-10 Livewell 1100 357-103-00 357-103-10 Dimensiones Dimensions Tamaño Port de Sizela portilla Inlet/Outlet entrada/salida Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) 12 VDC 6.5" x 3.75" [165 x 95mm] Entrada 3/4” [19Inlet mm] 3/4" [19mm] Salida 3/4” [19Outlet mm] 3/4" [19mm] 600 GPH [2270 LPH] 2 12 VDC 6.5" x 3.75" [165 x 95mm] Entrada 3/4” [19Inlet mm] 3/4" [19mm] Salida 3/4” [19 mm] 800 GPH [3027 LPH] 4.5 12 VDC 6.5" x 3.75" [165 x 95mm] Entrada 3/4” [19Inlet mm] 3/4" [19mm] Salida 1-1/8” [29 mm] 1100 GPH [4163 LPH] 4.5 Volt- Descripción Description Tensión age Cartucho extraíble, AntiRemovable Cartridge, Bolsa de aire, carcasa de Anti-Airlock, Tough Nylon nylon resistente, conexión Housing, Washdown Port con portilla de baldeo, Connection, sumergible,Submersible, cable de 6’ estañado instalación Tinned 6'para WirelaAssembly, eléctrica, protegido contra Ignition Protected, ignición, ISO 8846 ISO 8846 3/4" [19mm] Outlet 1-1/8" [29mm] Outlet ™ BOMBAS DEPORT PORTILLA RECTA PIRANHA™ PIRANHAAIREADOR STRAIGHT AERATOR PUMPS Inteligente. Fiable.Attractive. Atractiva. Effi Eficiente. Nuestra carcasa nylon de alta densidad y motor Smart. Reliable. cient. Our tough,resistente high density nylonde housing and heavy duty water refrigerado a agua resistencia les brindan las bombas reliability. Livewell SHURFLO fiabilidad sin cooled motor givede thealta SHURFLO Livewell Pumps aunparalleled Patented una anti-airlock igual. Unaallows patentada función anti-bolsa de air aireinpermite que laorbomba elimine atrapado en el feature the pump to clear trapped rough water when the boat el is aire anchored. agua agitada o cuando se ancla el barco. Garantía de 2 años 2 Year Warranty Nombre Name Aireador portilla StraightdePort recta 600 Aerator 600 Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket 357-012-00 357-012-10 Aireador portilla StraightdePort recta 800 357-112-00 357-112-10 Aireador de portilla Straight Port recta 1100 357-102-00 357-102-10 Aerator 800 Aerator 1100 Voltage Tensión Dimensiones Dimensions Tamaño de la Portentrada/ Size portilla Inlet/Outlet salida Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) Cartucho extraíble, anti Removable Cartridge, bolsa de aire, carcasa en Anti-Airlock, Tough Nylon nylon resistente, sumergible, Housing, Submersible, cable de 6’ estañado para la instalación protegido Tinned 6'eléctrica, Wire Assembly, contra ignición, ISO 8846 Ignition Protected, 12 VDC 9.5" x 3.75" [241 x 95mm] Entrada 3/4” [19Inlet mm] 3/4" [19mm] Salida 3/4” [19 mm] 3/4" [19mm] Outlet 600 GPH [2270 LPH] 2 12 VDC 9.5" x 3.75" [241 x 95mm] Entrada 3/4” [19 mm] 3/4"3/4” [19mm] Inlet3/4” Salida [19 mm] [19[19mm] mm] Salida 3/4" Outlet 800 GPH [3027 LPH] 4.5 ISO 8846 12 VDC 9.5" x 3.75" [241 x 9 mm] 1100 GPH [4163 LPH] 4.5 Descripción Description Entrada 3/4” [19 mm] 3/4" 1-1/8” [19 mm] Salida [29Inlet mm] 1-1/8" [29mm] Outlet ™ BOMBAS DEPORT PORTILLA ANGULADA PIRANHA™ PIRANHAAIREADOR ANGLED AERATOR PUMPS Inteligente. Fiable. Atractiva. Eficiente. Nuestra resistente carcasa de nylon de alta densidad y Smart. Reliable. Attractive. Efficient. Our tough, high density nylon housing and heavy duty water motor refrigerado a agua de alta resistencia les brindan a las bombas Livewell SHURFLO una cooled motor give the SHURFLO Livewell Pumps unparalleled reliability. Patented anti-airlock fiabilidad sin igual. Una patentada función anti-bolsa de aire permite que la bomba elimine el aire feature allows the pump to clear trapped air in rough water or when the boat is anchored. atrapado en el agua agitada o cuando se ancla el barco. Garantía de 2 años 2 Year Warranty Nombre Name Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Aireador de Angled Port portilla angulada Aerator 600600 357-014-00 357-014-10 Aireador de Angled Port portilla angulada Aerator 800 800 357-114-00 357-114-10 Aireador puerto Angled Port angulado 1100 357-104-00 357-104-10 Aerator 1100 Tamaño de la Portentrada/ Size portilla Inlet/Outlet salida Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) 7" x 7.5" [178 x 191mm] Entrada 3/4” [19Inlet mm] 3/4" [19mm] Salida 3/4” [19 mm] 600 GPH [2270 LPH] 2 12 VDC 7" x 7.5" [178 x 191mm] Entrada 3/4” [19 mm] 3/4" [19mm] Inlet Salida 3/4” [19 mm] 800 GPH [3027 LPH] 4.5 12 VDC 7" x 7.5" [178 x 191mm] 1100 GPH [4163 LPH] 4.5 Descripción Description Voltage Tensión Dimensiones Dimensions cartucho extraíble, anti Removable Cartridge, esclusa, carcasa en nylon Anti-Airlock, Tough Nylon resistente, sumergible, cable de 6”Submersible, estañado para Housing, la instalación eléctrica, Tinned 6' Wire Assembly, encendido protegido, ISO 8846 12 VDC Ignition Protected, ISO 8846 3/4" [19mm] Outlet 3/4" [19mm] Outlet Entrada 3/4” [19Inlet mm] 3/4" [19mm] Salida 1-1/8” [29 mm] 1-1/8" [29mm] Outlet VÁLVULA ®DE LLENADOFILL DE LIVEWELL SHURFLO LIVEWELL VALVE SHURFLO® Mantenga su cebo vivo. La válvula de llenado de Livewell SHURFLO crea un ambiente lleno de Keep your bait alive. The SHURFLO Livewell Fill Valve creates an energized environment that “keeps energía que “mantiene su cebo vivo.” Los accesorios de portilla completos (3/4” o 1-1/8”) aseguran your bait alive.” The full port fittings (3/4" or 1-1/8") assure the amount of flow required is achieved la cantidad de flujo requerido es alcanzado y mantenido. El flujo ajustable de la válvula permite and maintained. The adjustable flow valve allows you to adjust the water flow to your desired ajustar el flujo de agua a su cantidad deseada. Garantía de 3 años amount. 3 Year Warranty Nombre Name NºModel del modelo # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Válvula de llenado Livewell Fill Valve de Livewell 330-010 *330-021 Livewell Válvula de llenado Livewell Fill Valve 330-000 *330-021 **includes incluyeboth accesorios completos deFittings portilla de 3/4” y 1-1/8" 3/4" and 1-1/8" Full Port Descripción Description Construcción en Nylon, 3/4”Full paso total, perfil Nylon Construction, 3/4" Port, Lowdiseño Profilebajo Design Construcción en Nylon, 1-1/8” de paso total, diseño de bajo perfil Nylon Construction, 1-1/8" Full Port, Low Profile Design 7 Bombas de LASTRE ™ BOMBAS LASTRE PUMPS PIRANHA™ PIRANHADE BALLAST Todo lo que usted está buscando en una bomba de lastre. Nuestra resistente carcasa de nylon de Everything you are looking for in a ballast pump. Our tough, high density nylon housing and heavy alta densidad y motor refrigerado a agua de™ alta resistencia les brindan a las bombas de lastre duty water cooled motor give the PIRANHA Ballast Pumps unparalleled reliability. Patented antiPIRANHA™ una fiabilidad sin igual. Función anti bolsa de aire patentada permite que la bomba airlock feature allows the pump to clear trapped air. All Ballast Series Pumps have a removable elimine el aire atrapado. Todas las bombas de lastre de la serie tienen un cartucho extraíble para cartridge for easy cleaning and ease of replacement. 2 Year Warranty facilitar la limpieza y sustitución. Garantía de 2 años Nombre Name A Nº Model del modelo # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Lastre 800 Ballast 800 357-116-00 357-116-10 Lastre 1100 (A) Ballast 1100 (A) 357-106-00 357-106-10 Bombas de Descripción Description Cartucho extraíble, Removable Cartridge, Anti-Bolsa de aire, carcasa Anti-Airlock, Tough de nylon, Sumergible, Housing, para cableNylon de 6’ estañado laSubmersible, instalación eléctrica, Tinned protegido ignición, 6' Wirecontra Assembly, ISO 8846 Ignition Protected, ISO 8846 Tensión Voltage Dimensiones Dimensions 12 VDC 5.6" x 3.7" [142 x 94mm] 12 VDC 5.6" x 3.7" [142 x 94mm] Tamaño de la portilla Port Sizeentrada/ Inlet/Outlet salida Entrada 3/4” [19 mm] 3/4" [19mm] Salida 3/4” [19Inlet mm] 3/4" [19mm] Outlet Entrada 3/4” [19 mm] 3/4" [19mm] Inlet Salida 1-1/8” [29 mm] 1-1/8" [29mm] Outlet Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) 800 GPM [3027 LPM] 4.5 1100 GPM [4163 LPM] 4.5 SENTINA ® SENTINA 380 - 1000 GPH SHURFLO® BOMBAS SHURFLODE 380 - 1000 GPH BILGE PUMPS Bombas de sentina queSHURFLO se puede confiar. Bombas de sentina se construyen Quality bilge pumpscon youcalidad can trust. bilge pumps are built for theSHURFLO harsh marine para el duro medio ambiente marino para soportar las condiciones más duras. Estándar environment to withstand the toughest conditions. Standard with 3' Tinned Wire Assemblycon formontaje below de cable estañado de 3’ 3 para instalación waterline installations. Year Warrantydebajo de la línea de flotación. Garantía de 3 años Nombre Name NºModel del modelo # OEM / Postventa OEM/Aftermarket sentina 380 Bilge 380 355-020-00 355-020-10 sentina 500 Bilge 500 355-010-00 355-010-10 sentina 700 Bilge 700 355-110-00 355-110-10 sentina 1100 Bilge 1000 355-100-00 355-100-10 Descripción Description Servicio Continuo, Sumergible cable ContinuousconDuty, de 3’ estañadowith para3'la Submersible instalación eléctrica, Tinned WiredeAssembly, Anti-Bolsa aire, ABS Anti-Airlock, Carcasa c/ impulsor de Nylon , Protegido contra ABS Housing w/ ignición, ISO 8849 Nylon Impeller, Ignition Protected, ISO 8849 Tensión Voltage Dimensiones Dimensions Huella Round redonda Footprint Tamaño Port Size del puerto Outlet salida Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) 12 VDC 4.2" x 3.75" [114 x 95mm] 2-3/8" [86mm] 3/4" [19mm] 380 GPH [1438 LPH] 1.7 12 VDC 4.2" x 3.75" [114 x 95mm] 2-3/8" [86mm] 3/4" [19mm] 500 GPH [1893 LPH] 1.8 12 VDC 4.2" x 3.75" [114 x 95mm] 2-3/8" [86mm] 3/4" [19mm] 700 GPH [2650 LPH] 3.2 12 VDC 4.2" x 3.75" [114 x 95mm] 2-3/8" [86mm] 1-1/8" [29mm] 1000 GPH [3785 LPH] 3.2 ® SENTINA 1500 - 2000 GPH SHURFLO® BOMBAS SHURFLODE 1500 - 2000 GPH BILGE PUMPS De alta resistencia y construida para durar. Las bombas de sentina de nylon de 1500 y 2000 GPH de Heavy duty and built to last. SHURFLO’s 1500 and 2000 GPH nylon bilge pumps offer a unique moSHURFLO ofrecen un motor con sistema único de refrigeración (patente pendiente) para asegurar un tor cooling system (patent pending) to ensure efficient performance and long life. Installation is a rendimiento eficiente y larga vida. La instalación es un broche de presión con nuestra base giratoria snap withy our patented swivel base and tinned wirede assembly. patentada montaje de cable estañado de6'6’. Garantía 3 años 3 Year Warranty Nombre Name 8 Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket sentina 1500 Bilge 1500 358-000-00 358-000-10 sentina 2000 Bilge 2000 358-010-00 358-010-10 sentina 1500 Bilge 1500 358-100-00 358-100-10 sentina 2000 Bilge 2000 358-110-00 358-110-10 Descripción Description Servicio Continuo, sumergible con montaje Duty,de 6’ en Continuous cable estañado [1,8 m] cable estañado. Submersible with 6' Cerradura anti aire, placa [1.8 m] Tinned Wire base giratoria, protegido Assembly. Anti-Air contra ignición, ISOlock, 8849 Swivel Baseplate, Ignition Protected, ISO 8849 Tensión Voltage Dimensiones Dimensions Tamaño Port Size del puerto Outlet salida Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) 12 VDC 7.2" x 6.0" [184 x 154mm] Salida 1-1/8" 1-1/8” Outlet Barb 1500 GPH [5677 LPH] 8 12 VDC 7.2" x 6.0" [184 x 154mm] Salida 1-1/8" 1-1/8” Outlet Barb 2000 GPH [7569 LPH] 10 24 VDC 7.2" x 6.0" [184 x 154mm] Salida 1-1/8" 1-1/8” Outlet Barb 1500 GPH [5677 LPH] 4 24 VDC 7.2" x 6.0" [184 x 154mm] Salida 1-1/8" 1-1/8” Outlet Barb 2000 GPH [7569 LPH] 5 INTERRUPTOR DESWITCH SENTINA SHURFLO® SHURFLO® BILGE Los interruptores de sentina de Serie SHURFLO ofrecen lo último en fiabilidad para su embarcación. The SHURFLO Series float switches provide the ultimate in reliability for your boat. Complete line La línea completa incluye un interruptor flotante automático estándar y un interruptor flotante includes a standard automatic float switch and a caged automatic float switch. 3 Year Warranty automático enjaulado. Garantía de 3 años Nombre Name Interruptor Standard automático flotante Automatic (A) Float Switch (A) Interruptor flotante CagedEnjaulado Automatic automático (B) Float Switch (B) NºModel del modelo # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Descripción Description 359-101-30 359-111-30 Sin mercurio, montaje remoto o directo con cable de 3’ Non-Mercury, Remote or Direct Mounting 3' Tinned Wire, estañado, montaje, protegido contra ignición, ISO 8849 Assembly, Ignition Protected, ISO 8849 12/24 VDC 4.4" x 3.6" x 1.3" [112 x 92 x 32mm] 12 359-101-40 359-111-40 Sin mercurio, montaje remoto o directo con cable de 3’ Non-Mercury, Remote or Direct Mounting 3' Tinned Wire, estañado, montaje, protegido contra ignición, ISO 8849 Assembly, Ignition Protected, ISO 8849 12/24 VDC 5.1" x 4.0" x 2.8" [130 x 102 x 71mm] 12 Tensión Voltage A Amps Amps (máx.) Dimensiones Dimensions (Max.) B SOPLADORES en línea SOPLADORES LÍNEA YELLOWTAIL YELLOWTAIL™EN IN-LINE BLOWERS ™ SHURFLO desarrollado ventilador que6incluye para asegurar un altoand SHURFLOha has developed aun unique nylonde fannylon that único includes blades 6topalas ensure high performance rendimiento y eficiente ventilación. soplador Yellowtail™ hace fácil con Espigas efficient ventilation. Installation of La theinstalación Yellowtail™ del Blower is made easy withseextended barbs and extendidas y soporte de montaje slotted mounting bracket. 3 Yearranurado. WarrantyGarantía de 3 años Nombre Name 33""YellowTail YellowTail™™ Soplador (A) Blower (A) 4 "YellowTail ™™ 4"Soplador YellowTail (B) Blower (B) Nº del modelo Model # Descripción Description OEM / Postventa OEM/Aftermarket Dimensiones Dimensions CFM Amps Amps (máx.) A (Max.) 277-3100 277-3110 12 12 VDC, CE,CE, Servicio Continuo, contra VDC, Continuous Duty,ISO ISO9097 9097marino, Marine,protegido Ignition Proignición, tected, USCGUSCG 183.410 Compliant, NMMA Type Accepted, Cumple 183.410, Tipo NMMA aceptado, ABYCABYC 5.1" x 5.5" x 3.8" [130 x 140 x 96mm] 120 3.8 277-4100 277-4110 12 VDC, CE, Servicio Continuo, ISO 9097 marino, protegido contra 12 VDC, CE, Continuous Duty, ISO 9097 Marine, Ignition Proignición, tected, USCGUSCG 183.410 Compliant, NMMA Type Accepted, Cumple 183.410, Tipo NMMA aceptado, ABYCABYC 5.1" x 6.4" x 4.8" [130 x 162 x 122mm] 220 5.5 B Bombas TRITURADORAS BOMBAS TRITURADORAS MACERATOR PUMPS Específicamente diseñadas para saneamiento residuos y evacuaciones de cajaMacerator de pescado, la Designed specifi cally for sanitation waste anddefish box evacuations, SHURFLO’s pump bomba trituradora de SHURFLO cuenta conrun-dry un diseño premium impulsor con capacidad demotor features a premium impeller design with capability anddeincludes our seamless shell funcionamiento en seco incluye de turn casco sinSHURFLO’s junciones con máquina sellada por with o-ring sealed end ebells andnuestro a sealedmotor manual key. unique dual blade and junta tóricaconstruction y una llave manual dobles de SHURFLO y la construcción housing ensuressellada. problemLas freeexclusivas pumping,palas providing superior performance in harsh demarine carcasa asegura bombeo libre de problemas, un 1rendimiento superior en severos environments. Thermally protected andproporcionando ignition protected. Year Warranty ambientes marinos. Protegido térmicamente y contra ignición. 1 año de garantía Nombre Name Nº del modelo Model # Tensión OEM / Postventa Voltage OEM/Aftermarket Caudal Flow Rate Amps 12 VDC 10.6" x 4.9" x 3.8" [269 x 125 x 97mm] 13 GPM [49 LPM] 17 Espiga entrada de 1-1/2” / Inlet 1-1/2" Barb/ 1-1/2” NPT Espiga salida de 1" 12 VDC 10.6" x 4.9" x 3.8" [269 x 125 x 97mm] 13 GPM [49 LPM] 17 Espiga entrada de 1-1/2” / 1-1/2”Inlet NPT 1-1/2" Espiga Barb/ salida de 1" 13 GPM [49 LPM] 9 Espiga entrada de 1-1/2” / 1-1/2”Inlet NPT 1-1/2" Espiga Barb/ salida de 1" 13 GPM [49 LPM] 9 Espiga entrada de 1-1/2” / 1-1/2”Inlet NPT1-1/2" Espiga Barb/ salida de 1" triturador Macerator 12 VDC (A) 12 VDC (A) 3200-000 3200-001 Triturador 12 12 VDC VDC Macerator 180 Puerto de 180 Degree Grado Port 3200-100 3200-101 triturador Macerator VDC 2424VDC 3200-010 3200-011 24 VDC 10.6" x 4.9" x 3.8" [269 x 125 x 97mm] Triturador 24 24 VDC VDC Macerator 180 PuertoPort de 180 Degree 3200-110 24 VDC 10.6" x 4.9" x 3.8" [269 x 125 x 97mm] Grado Tamaño Portpuerto Size del Dimensiones Dimensions A 1-1/2" NPT Outlet 1" Barb 1-1/2" NPT Outlet 1" Barb 1-1/2" NPT Outlet 1" Barb 1-1/2" NPT Outlet 1" Barb 9 BOMBAS y grifos utilitarios BOMBAS USO GENERAL GENERALDE PURPOSE PUMPS La incorporación de la tecnología avanzada del motor de SHURFLO, que incluye protección de Incorporating SHURFLO’s advanced motor technology that includes thermal overload protection, sobrecarga térmica, estas bombas son autocebantes, fáciles de instalar y son extremadamente these pumps are self-priming, easy to install and are extremely versatile—perfect for a variety of versátiles, perfectas para una variedad de usos, incluyendo en el invierno, cambio de aceite y uses including winterizing, oil changing and liquid transfer. 1 Year Warranty transferencia de líquido. 1 año de garantía A B Nombre Name NºModel del modelo # OEM / Postventa OEM/Aftermarket bombaPump de Utility Utilidad Standard (A) Estándar (A) 8050-305-526 8050-305-526 bomba de Utility Pump Utilidad Premium(B) (B) Premium Cambio de aceite / C D 8050-305-626 8050-305-626 12 VDC12- VDC Protegido contra ignición.BUNA Válvulas BUNA, CE, - Ignition Protected. Valves, Cebado 7’ [2.1m], Incluye kit de manguera, CE,el7'invierno, [2.1m] Prime, kit Included, Usos: para cambioHose de aceite y transferencias Uses: Winterizing, OildeChange líquidosand Liquid Transfers 12 VDC - Protegido contra ignición. Válvulas BUNA, CE, 12 VDC - Ignition Protected. BUNA Valves, Cebado 7’ [2.1m], cable 8’ con pinzas de batería, incluye CE,manguera, 7' [2.1m] Usos: Prime,para 8' Cable with Battery kit de el invierno, cambioClips, de aceite y transferencias de líquidos Hose kit Include, Amps Amps Tamaño Portpuerto Size (máx.) del (Max.) Dimensiones Dimensions Caudal Flow Rate 6.5" x 4.5" x 4.3" [165 x 114 x 108mm] 1.5 GPM [5.6 LPM] 4 3/8" F NPT 7.8" x 4.5" x 4.3" [198 x 114 x 106mm] 1.5 GPM [5.6 LPM] 4 3/8" F NPT 16" H x 12.5" D [406 x 318mm] 1.5 GPM [5.6 LPM] 4 3/8" F NPT — 200 GPH [757 LPH] — 3/4" GSH M Descripción Description Uses: Winterizing, Oil Change and Liquid Transfers Oil Change/ Preparación Winterizing para el invierno Sistema (C System (C) 8050-305-426 8050-305-426 bomba de Drill Pump Perforación (D) (D) 3010-000 3010-000 12 VDC – cable 8’ [2,4 m] con pinzas de batería, CE, kit de 12 VDC - 8' [2.4 m]deCable w/ Battery Clips,cambio manguera y almacenaje 3,5 Gal [13L], Usos: de invierno la transferencia de líquido CE,aceite, Hose en kit eland 3.5 Galy [13L] Storage Container, Uses: Oil changing, winterizing and liquid transfer Eje de taladro de 1/4” [6 mm] - Impulsor Flexible 1/4" [6mm] - Flexible BUNA Impeller, BUNA, CebadoDrill de 8’Shaft [2.4m], Usos: cambio de aceite y transferencias de líquidos 8' [2.4m] Prime, Uses: Oil Change and Liquid Transfers BOMBAS DEPUMPS ESPECIALIDAD SPECIALTY Específicamente diseñadas para la circulación de circulation, refrigeración de placa cadaabomba cuenta con Specifically designed for refrigeration cold plate each pump fría, features positive un diafragma dethree-chamber tres cámaras de desplazamiento positivo y válvulas EPDM paraability capacidad de cebado displacement diaphragm and EPDM valves for proven priming and longer probada y mayor vida útil. 1 año de garantía life. 1 Year Warranty Nombre Name A refrigeración Refrigeration Bomba de circulación (A)Pump (A) Circulation Bomba de circulación (B) Refrigeration Circulation Pump (B) Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket 8050-261-105 8050-261-105 4728-110-E10 4728-110-E10 Descripción Description 1212 VDC-Versión CE, Sin VDC-CE Version, Nointerruptor, switch, Motor de servicio continuo, Bomba Continuous Duty Motor, Refrigeración placa fría Cold Plate Refrigeration Pump 12 VDC-Versión CE, Sin interruptor, 12 VDC-CE Version, No switch, Motor de servicio continuo, Bomba Continuous Duty Motor, Refrigeración placa fría Cold plate Refrigeration Pump Dimensiones Dimensions Caudal Flow Rate Amps Amps (máx.) (Max.) Tamaño Maximum del puerto Pressure 7.3" x 4.3" x 4.4" [185 x 109 x 112mm] 0.5 GPM [1.9 LPM] 1.5 30 PSI [2.1 BAR] 7.2" x 4.9" x 4.5" [183 x 125 x 114mm] 1.5 GPM [5.7 LPM] 3.5 70 PSI [4.9 BAR] B GRIFOS FAUCETS Los grifos de94-009 la serieseries 94-009 de SHURFLO ofrecen flujo fácil cona un diseño deceramic disco dedisc cerámica SHURFLO’s faucets offer smooth, easy flow with washerless design.sin arandela. Rotación versátil caño de 360togrados. Fácil usarsystem. con el sistema de single agua de la ciudad. Versatile 360 degree spout de rotation. Easy use with cityde water 15-045-02 touch Grifo dehas un solo una with portilla de ¼” systems. y funciona a la perfección con sistemas de faucet a 1/4"toque port 15-045-02 and works tiene perfectly filtration filtración. Nombre Name A Tensión Voltage Puertos Ports Amps Amps (máx.) (Max.) Operaciones Operation Rotación Spout de caño Rotation Color 94-009-00 94-009-10 12 VDC 3/8" Barb 3 Individual Single 360˚ Blanca White Grifo eléctrico Electric Faucet con interruptor 94-009-01 N/A 12 VDC 3/8" Barb 3 Individual Single 360˚ Gris Gray 94-009-21 94-009-20 12 VDC 3/8" Barb 3 Individual Single 360˚ Blanca White 15-045-02 15-045-02 N/A 1/4" N/A Individual Single Twist Cromo Chrome 94-009-32 94-009-12 N/A 3/8" Barb N/A Individual Single 360˚ Blanca White with Switch Combo grifo Electric Faucety and eléctrico Bomba (A)(A) Pump Combo Grifo de un solo toque (B) Single Touch Faucet (B) 10 OEM / Postventa OEM/Aftermarket Grifo eléctrico Electric Faucet con interruptor with Switch B Nº del modelo Model # Grifo sin Faucet interruptor without Switch Acessórios de SISTEMA HIDRÁULICO ACCESORIOS SISTEMAS HIDRÁULICOS WATER SYSTEMS ACCESSORIES Diseñado para comodidad, los accesorios SHURFLO para durar. Gran Designed for seguridad safety and yconvenience, SHURFLO accessories areestán built construidos to last. Big protection from protección productos pequeños, pero esenciales. 1 año de garantía small, yetcontra essential products. 1 Year Warranty Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Descripción Description 255-223 255-323 ensamblaje, bomba restos, EasyFácil Assembly, Keepsmantiene Debris Outla of Pump,sinTransparent, transparente, fácil de ver cuando el colador necesita de Easy to See when Strainer Needs Cleaning, limpieza, tamiz de malla 50 de acero inoxidable 50 Mesh Stainless Steel Screen Colador deWater agua Twist-On enroscable Strainer (A)(A) 255-213 255-313 ensamblaje, bomba restos, EasyFácil Assembly, Keepsmantiene Debris Outla of Pump,sinTransparent, transparente, fácil de ver cuando el colador necesita de Easy to See when Strainer Needs Cleaning, limpieza, tamiz de malla 50 de acero inoxidable 50 Mesh Stainless Steel Screen Colador agua SwiveldeNut tuerca pivotante 255-215 255-315 ensamblaje, bomba restos, EasyFácil Assembly, Keepsmantiene Debris Outla of Pump,sinTransparent, transparente, fácilwhen de verStrainer cuandoNeeds el colador necesita de Easy to See Cleaning, limpieza, tamiz de malla 50 de acero inoxidable 50 Mesh Stainless Steel Screen 255-225 255-325 ensamblaje, bomba restos, EasyFácil Assembly, Keepsmantiene Debris Outla of Pump,sinTransparent, transparente, fácilwhen de verStrainer cuandoNeeds el colador necesita de Easy to See Cleaning, limpieza, tamiz de malla 50 de acero inoxidable 50 Mesh Stainless Steel Screen 340-000 340-001 Permite el flujo en Direction una sola dirección para protegerse Allows Flow in One Only to Safeguard Against contra Contraflujo hasta 100 PSI [6,8 BAR] Backsurge up to 100 PSI [6.8 BAR] 15-010 94-010-00 Plástico de alto impacto para larga vida, usar con Bombas High Impact Plastic for Long Life, Use with SHURFLO Pumps SHURFLO o Manguera de jardín, Ajusta a niebla fina o flujo or Garden Hose, Adjusts to Fine Mist Fullcontinuo Stream, completo, presilla de bloqueo para or flujo Lock Clip for Continuous Spray Rosca de manguera de jardín 3/4" Garden3/4” Hose Thread 25’, 3/8” de diámetro, Manguera blanca en espiral 25', 3/8" Diameter, White Coiled Hose Rosca de manguera de jardín 3/4" Garden3/4” Hose Thread 25’, 1/2” de diámetro, Manguera azul en espiral Rosca de manguera de jardín 3/4” Nombre Name Colador deWater agua Twist-On enroscable Strainer Water Strainer Colador de agua Swivel Nut (B) tuerca pivotante Water Strainer (B) Válvula de chequeo In-Line Check en línea (C) Valve (C) Tobera de alta High Pressure presión (D) Blaster Nozzle (D) Manguera autoenrollable Self-Coiling Hose(E)(E) Manguera autoenrollable Self-Coiling Hose(F)(F) 7-071-25 7-137-25 Tamaño de Port Size puertos 25', 1/2" Diameter, Blue Coiled Hose A Espiga entrada 1/2" [13mm] Barb Inlet 1/2” [13 mm] B Tubo de entrada 1/2” [13 mm] 1/2" [13mm] Pipe Inlet C Tubo de entrada 1/2” [13 mm] 1/2" [13mm] Pipe Inlet Tubo de entrada 1/2” [13 mm] 1/2" [13mm] Barb Inlet entrada 1/2"Espiga Barb [13mm] E D 1/2” [13 mm] 3/4" Garden Hose Thread F TANQUES ACUMULADORES PRE-PRESURIZADOS PRE-PRESSURIZED ACCUMULATOR TANKS Reducir pulsación de ciclo y picos de presión, aumenta la vida útil de su bomba, e incluso ahorra Reduce cycling pulsation and pressure spikes, increase the life of your pump—and even save energía de la batería. Maneja fácilmente los requisitos de presión de 20 PSI a 125 PSI. 1 año de battery power. Easily handles pressure requirements from 20 PSI to 125 PSI. 1 Year Warranty garantía 1 año de garantía Nombre Name Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Dimensiones Dimensions Volumen total Total Volume Máx.PSI Maximum PSI Precarga Precharged nylon 2424oz.ozNylon Tanque (A) Tank (A) 182-100 182-200 9.1" x 4.8" x 3.8" [232 x 121 x 97mm] 24 oz. [710 ml] 125 PSI [8.8 BAR] 30 PSI [2.0 BAR] Steel Tank (B) 3400-002 3400-002 12" H, 9" D [23cm H, 10cm D] galones 22 Gallons [8.0 L] [8.0 L] 100 PSI [7.03 BAR] 20 PSI [1.4 BAR] 2 galones inoxidable 2 GallondeStainless Tanque acero (B) A B REDUCCIÓN LA PRESIÓN DEWATER LAS ENTRADAS DE AGUA DE LA CIUDAD PRESSUREDE REDUCING CITY ENTRIES ElSHURFLO’s diseño de membrana exclusiva de SHURFLO evita daños a altadamage presión often a menudo causada exclusive diaphragm design prevents high-pressure caused by citypor water los sistemas del agua de la ciudad. water Estas entries entradas de agua alto rendimiento limitan alacheck presión systems. These high performance limit waterde pressure and they include del agua y que chequeo la válvula. “. Outlet. rótula de entrada hembra 1/2” GSH NPSM – valve. 3/4" GSHincluyen Femaleun swivel inlet.de 1/2" NPSM - 3/4 Male salida macho. OEM/Aftermarket OEM / Postventa Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket 50 Model PSI 50 PSI 65 Model PSI 65 PSI — 183-020-14 183-029-14 — 183-020-18 183-029-18 Gel blanca En línea(C) (C) In-Line 183-039-01 N/A Crema En línea In-Line 183-039-08 N/A Gel Gel blanca White Nombre Name Montaje en pared Wall Mount (A) - (A) Montaje en pared Wall Mount (B) - (B) Nº del modelo Model # A Color Cromo Chrome B Gel White Cream C 11 FILTRACIÓN FILTRATION CARTUCHO GAC 5 “ GAC 5" CARTRIDGE Nombre Name Cartucho 5" 5" Cartridge Nº del modelo Model # 155110-43 Medio Cartridgecartucho Media Carbono Activated Activado Granular Granular Carbon Sabor Taste &y cloro Chlorine Plomo Lead Cyst Quiste THM’s VOC’s • • Micro Micro pesticidas ClasificaPesticides Rating ción • 20 CARTUCHO C-2 5 “ C-2 5" CARTRIDGE Nombre Name Cartucho 5 " 5" Cartridge Nº del modelo Model # 155022-43 Medio cartucho Cartridge Media Carbono Activado Carbon Wrapper Granular Paper Sabor Taste &y cloro Chlorine Plomo Lead Cyst Quiste THM’s VOC’s • • Micro Micro pesticidas ClasificaPesticides Rating ción • 5 CARTUCHO P5 10 “ P5 10" CARTRIDGE Nombre Name Cartucho 10 " 10" Cartridge Nº del modelo Model # 155014-43 Medio Cartridgecartucho Media Sabor Taste &y cloro Chlorine Plomo Lead Hilo de polipropileno Cyst Quiste THM’s VOC’s Micro Micro pesticidas ClasificaPesticides Rating ción Sólo filtro de sedimento Spun Polypropylene Sediment Filter Only 5 Caída de presión altoflflujo una matriz sólida de hilos de densidad sin celulosa. Low pressure dropbaja andyhigh ow inena cellulose-free gradient density spun fibergradiente solid matrix. CARTUCHO C1 10 “ C1 10" CARTRIDGE Nombre Name Cartucho 10 " 10" Cartridge Nº del modelo Model # 155002-43 Medio cartucho Cartridge Media Papel Carbono de Carbon Wrapper Envoltura Paper Sabor Taste &y cloro Chlorine Plomo Lead Cyst Quiste • THM’s VOC’s • Solución económica para cloro básico, reducción de sabor y olor. Caída de presión baja y alto flujo. Micro Micro pesticidas ClasificaPesticides Rating ción • 5 Economic solution for basic chlorine, taste and odor reduction. Low pressure drop and high flow. CARTUCHO 10 “ CC-10 10"CC-10 CARTRIDGE Nombre Name Cartucho 10 " 10" Cartridge Nº del modelo Model # 155155-43 Medio cartucho Cartridge Media Bloque deActivated carbono Granular modificado Carbon (GAC) Sabor Taste &y cloro Chlorine • Baja caída de presión en un alto flujo, diseño de larga vida de cáscara de coco de carbono. Low pressure drop in a high flow, long life coconut shell carbon design. 12 Plomo Lead Cyst Quiste THM’s VOC’s • Micro Micro pesticidas ClasificaPesticides Rating ción • 20 CARTUCHO 10 “ CFBC-10 CFBC-10 10" CARTRIDGE Nombre Name Cartucho 10 " 10" Cartridge Nº del modelo Model # Sabor& y Taste cloro Chlorine Medio cartucho Cartridge Media Bloque de Carbon carbono Modified modificado 255679-43 Plomo Lead Cyst Quiste THM’s VOC’s • • • Block Micro Micro pesticidas ClasificaPesticides Rating ción • 0.5 Baja de drop presión de fibrassynthetic sintéticas libre de celulosa vida. *Basado en pruebas Low caída pressure in aen longunalifematriz cellulose-free fiber matrix. *Baseddeonlarga Manufacturer’s internal testing. internas del Fabricante. CARTUCHO 10 10 “ CFB-PB10CFB-PB10 10" CARTRIDGE Nombre Name Nº del modelo Model # Medio cartucho Cartridge Media Sabor Taste &y cloro Chlorine Plomo Lead Cyst Quiste THM’s VOC’s • • • • Micro Micro pesticidas ClasificaPesticides Rating ción • Bloque de Carbon carbono Modified modificado Block Añadido reducción de plomo en una baja caída de presión, alto flujo, matriz fibra sintética libre de celulosa. *Basado en pruebas internas del Fabricante. Cartucho 10 " 10" Cartridge 255681-43 0.5 Added lead reduction in a low pressure drop, high flow, long life cellulose-free synthetic fiber matrix. *Based on Manufacturer’s internal testing. CARTUCHO UDS-10EX1 10 “ UDS-10EX1 10" CARTRIDGE Nombre Name Cartucho 10 " 10" Cartridge Nº del modelo Model # 255800-43 Medio cartucho Cartridge Media Sabor Taste &y cloro Chlorine KDF / Carbono • KDF/Carbon Plomo Lead Cyst Quiste • Larga vida superior, filtro bacteriostático KDF/carbono de cuatro etapas, con una excelente eliminación de metales pesados. THM’s VOC’s pesticidas Pesticides Micro Micro ClasificaRating ción • • 5 Superior long life, quad-stage bacteriostatic KDF/carbon filter with excellent heavy metal removal. FILTROS DE AGUA FILTERS EN LÍNEA IN-LINE WATER N° de modelo/ Nombre Model # / Name 255521-43 255521-43 10” Filtro en Línea (A) 10" In-Line Filter (A) Portillas Descripción Description Carbono Granular granular Activated activado Carbon (GAC) (GAC) Long life triple-stage Carbon in-line entrada de agua de ciudad en línea, citylarga, watercon entry filter with ¼” de vida terminaciones ¼" NPT-Hembra. NPT-Female ends • • • Carbono Filtro de carbono de 3 etapas para Long lifedetriple-stage Carbon in-line entrada agua de ciudad en línea, de city water entry filter with vida larga, con terminaciones ¼” de rápida.ends ¼"conexión Quick Connect • • • 5 1/4" Quick Connect conexión rápida Ports Filtro de carbono de 3 etapas para Long life, triple-stage Carbon in-line entrada de agua de ciudad en línea, citylarga, watercon entry filter with de de vida terminaciones garden hose ends manguera de jardín. • • • 5 Portillas ¾”Hose de 3/4" Garden manguera de jardín • • • • 5 Portillas ¾” de 3/4" Garden manguera de Hose jardín Media 255525-43 255525-43 10” Filtro en Línea 10" In-Line Filter Granular granular Activated activado (GAC) Carbon (GAC) RV-210GH-A RV-210GH-A Filtro en Línea (C) a Water la City entrada de Entry agua de la ciudad In-Line Filter (C) activado Activated Carbon RV-210GH-KDF-A RV-210GH-KDF-A Filtro en línea a la City Water Entry entrada de agua de la ciudad In-Line Filter 94-009-50 94-009-50 10” Filtro (B) 10" In-Line Interior Interior En-Línea Filter (B) carbono Filtro de carbono de 3 etapas para Filtro de KDF/carbono de 4 etapas de alta Longpara life,entrada high quality quad-stage KDF / Carbono calidad de agua de ciudad en KDF /Carbon línea, de vida larga, con terminaciones de bacteriostatic KDF/carbon in-line city jardín. hose ends water entrymanguera filter withdegarden KDF / Carbono Filtro de KDF/carbono 4 etapas de Long-life, high qualitydequad-stage alta calidad para entrada de agua de bacteriostatic KDF/carbon in-linecon filter ciudad en línea, de vida larga, with fittingspara for cualquier every interior need accesorios necesidad interior. KDF /Carbon Sabor Taste &y Metales Heavy THM’s cloro pesados Micro Guarniciones, tamaño pestiPesti- ClasifiMicro Fittings/Port Szie de portilla y cidas cación cides Rating and Accessories accesorios Medio Cartridge cartucho Chlorine Metals VOC’s 5 Portillas ¼” NPT1/4"Hembra NPT-Female Ports A Portillas ¼” de Ports Ports Ambas terminaciones • • • • 5 1/4" NPT-F Both Ends, ¼” NPT-F. accesorios fiincluidos: ttings included: 2 ea. 1/2" 2 ea. ½” MPT, 2 ea. Conexión rápida e 2 ea. MPT, 2 ea. Quick Connect & ColderFittings 2 ea. ColderFittings C B 13 FILTRACIÓN FILTRATION cont. continued ACCESORIOS FILTRO DE AGUA EN LÍNEA IN-LINE WATER FILTER ACCESSORY Nombre Name N° de Modelo Model # Descripción Description Soporte Filtro en Línea In-Line Filter Bracket 244454 Para uso con todas las carcasas de filtro en línea 10” [254 mm] For use with all 10" [254mm] In-Line Filter Housings ® FILTROS EVERPURE® EVERPURE FILTERS Nº de modelo/ Model # / Name N.o nombre Medio Cartridge cartucho Descripción Description Sabor Taste &y cloro Chlorine EV959206Everpure Everpure EV959206 Full-Timer (A) Full-Timer (A) Micro-Puro Micro-Pure plisado Pleated Tecnología exclusivareduces reduce el99.9% 99,9%of Exclusive technology de todas las partículas de media micra all particles 1/2 micron in size EV959207Everpure Everpure EV959207 Parte-timer (B) Part-Timer (B) carbono Carbon bloqueado Twin-pack Media Block de tamaño Tecnología reduce el 99,9% Exclusive exclusiva technology reduces 99.9%de todas las partículas de media micra de of all particles 1/2 micron in size, tamaño, Twin-Pack Metales Heavy pesados Metals pestiPesticidas cides Micro Micro ClasificaRating ción Cyst Quiste THM’s VOC’s • • • 0.5 • • • 0.5 B A COMPONENTES COMPLETOS DE SISTEMA COMPLETE AFTERMARKET DE FILTROS DE POSTVENTA FILTER SYSTEM COMPONENTS Nombre Name A Carcasa de filtro(A) (A) Filter Housing Sistema de filtración ® Filtration Everpure con POP Everpure® System w/ POP Everpure® ® KitEverpure completo (B) Complete Kit (B) N° de modelo Model # RV-10UC-A EV925200 EV925205 Incluye Includes Descripción Description Carcasa de filtro 10” completa con filtro y accesorios para su uso en interiores Filtro C1, Carcasa, Llave, Juego C1 Filter, Housing, Wrench, Complete 10" Filter housing with filter and fittings for use inside under the de soporte, Accesorios, Manguera bajo el contador, como un filtro de toda la casa, o en el exterior como un filtro de Bracket Kit, Fittings, Garden Hose counter, as a whole-house filter,de or ciudad outsideoas a city water or tank fill filter tubería tanque de jardín 22Sistemas CompleteCompletos EV925205EV925205 Systems Exclusive Everpure filtrationEverpure, system, includes installation kit and Exclusivo sistema de filtración incluye kit de instalación y kit de con Cartón Display POP (No with POP Display Carton super chlorination disinfection kit. Protects bacteria, desinfección con cloración súper. Protege contraagainst bacterias, virus yviruses quistes con mostrado) (Not Shown) micra de tamaño andhasta cystsmedia down to 1/2 micron in size Filtro EV925206, Carcasa, EV925206KitFilter, Housing, By-Pass, de instalación Exclusivo sistema de filtración incluye kit de instalación y kit de Exclusive Everpure filtrationEverpure, system, includes installation kit and desinfección con cloración súper. Protege contraagainst bacterias, virus yviruses quistes con super chlorination disinfection kit. Protects bacteria, hasta media micra de tamaño By-Pass, Installation Kit and cysts down to 1/2 micron in size B KIT DE JUNTA O-RING KIT TÓRICA Nombre Name Kit junta tórica O-Ring Kit NºModel de modelo # 94-178-09 Descripción Description Kit con 10-paquetes de juntas tóricas para 10" hacer la carcasa de filtro a 10-Pack O-Ring Kit for 10" de Waterguard Filter Housing (RV-10UC-A) prueba agua (RV-10UC-A) COMPONENTES DEL SISTEMA DE FILTRACIÓN LÍNEA DELGADA SLIM-LINE FILTRATION SYSTEM COMPONENTS Nombre Name Carcasa (A) C Housing (A) Carcasa Housing 158195 150539 SW-1A Wrench (B) A 14 158196 SW-1A llave (B) Juego de soporte (C) B NºModel del modelo # Bracket Kit (C) 244047 Paquete Individual set 151121 Singlejunta Packtórica O-Ring Kit Descripción Description Carcasa 10"con Portillas hembras 1/2" 10" Housing with 1/2" Female Ports Carcasa 10"con Portillas hembras 1/2" con alivio de presión 10" Housing with 1/2" Female Ports with Pressure Relief Llave para carcasa de filtro de línea delgada Slim-Line Filter Housing Wrench Soporte de montaje de carcasa de filtro de línea delgada con Tornillos Slim-Line Filter Housing Mounting Bracket with Screws Kit de paquete individual junta tórica para carcasa de Single-Pack O-Ring Kit for 10" Slim-Line Filter Housing filtro de línea delgada 10” ACCESORIOS PUMP de bombas fittings CONEXIONES RECTAS STRAIGHT FITTINGS Nº de modelo de Model # conexiones rectas Straight Fittings 244-2916 Estilo Style Descripción Description Material Tuerca mariposa Wingnut Swivel giratoria Tuerca mariposa Wingnut Swivel giratoria Nylon Espiga 1/2” -15(F) NPT (F) xBarb 8.3" 1/2"-15 NPT x 3/8" Nylon Espiga 1/2” -14(F) NPT (F) xBarb 1/2" 1/2"-14 NPT x 1/2" Nylon Espiga 1/2” -14 NPT (F) x 8.5" 244-2946 Tuerca mariposa Wingnut Swivel giratoria Tuerca mariposa Wingnut Swivel giratoria 244-5146 Adaptador Adapter Nylon 244-2926 (A) 244-2936 1/2"-14 NPT (F) x 5/8" Barb Espiga 1/2” -14 NPT (F) x 4.3" Nylon 1/2"-14 NPT (F) x 3/4" Barb Espiga 1/2” NPT (M) x 3.4" 1/2" NPT (M) x 3/4" Barb A CONEXIONES ACODADAS ELBOW FITTINGS Nº de modelo Model # de accesorios de codo Elbow Fittings 244-3366 244-3916 Estilo Style Tuerca mariposa Wingnut Swivel giratoria Tuerca mariposa Wingnut Swivel giratoria 244-3936 Tuerca mariposa Wingnut Swivel giratoria Tuerca mariposa Wingnut Swivel giratoria 244-3946 Tuerca mariposa Wingnut Swivel giratoria 244-3926 (A) Descripción Description Material 1/2” -14NPT NPT(F) (F)xx1/2"-14 1/2" -14NPT NPT(M) (M) 1/2"-14 Nylon Espiga 1/2” -14 NPT (F) x 8.3" Nylon 1/2"-14 NPT (F) x 3/8" Barb Espiga 1/2” -14 NPT (F) x 1/2" Nylon 1/2"-14 NPT (F) x 1/2" Barb Nylon Espiga 1/2” -14 NPT (F) x 8.5" Nylon Espiga (F)Barb x 4.3" 1/2"-141/2” NPT-14 (F)NPT x 3/4" 1/2"-14 NPT (F) x 5/8" Barb A TUERCA MARIPOSA GIRATORIA GARDEN HOSE WINGNUT PARA MANGUERA DE JARDÍNFITTING Nº de modelo de Model # de accesorios Wing codo Nut Fitting Estilo Style Material 244-2356 Tuerca mariposa Wingnut Swivel giratoria Nylon Descripción Description 3/4” GHT (M) x 1/2" NPT (F) 3/4" GHT (M) x 1/2" NPT (F) ADAPTADOR GIRATORIO RECTO SWIVEL STRAIGHT FITTING ADAPTER Nº de modelo Model # de adaptador de Fitting Adapter montaje Estilo Style Material Tuerca mariposa giratoria 244-2866 WingnutdeSwivel (Accesorio bomba/ (Pump/Accumulator acumulador) Fitting) Nylon Descripción Description 1/2” NPT (F) x 1/2" NPT (F) 1/2" NPT (F) x 1/2" NPT (F) CONEXIÓN EN T TEE FITTING N° de modelo de Model # adaptador e T Estilo Style Material 244-4522 Barb Tee Polipropileno Polypropolene Tee Fitting Descripción Description Espiga x Espiga x Espiga 1/2" Barb1/2” x 1/2" Barb 2.1" x 1/2" Barb 1/2” 15 REPAROS DE BOMBA PUMP REPAIR Bombas SHURFLO han set establecido el estándar de desempeño y fiabilidad marítimos. Para esasand cualidades SHURFLO pumps have the standard for marine performance and reliability. To keep thatmantener performance reliabilityenatapogeo, its peak, SHURFLO ofrece una amplia gama de kits para reparación de sus productos en el campo o taller. Para una lista detallada de los SHURFLO offers a wide range of kits for bench and field repair of its products. For detailed listings of individual part numbers, refer números de pieza individuales, consulte las guías de precios y manuales de reparación SHURFLO. Esta visión general indica el tipo to SHURFLO pricing guides and repair manuals. This overview indicates the type of kits available. de kits disponibles. SERIE 2088 /2088/2093 2093 SERIES Nombre Name Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Kit de reparo dePumphead la cabezala Repair Kit de bomba Carcasa Lower inferior** Housing** Montaje Drive drive Assembly Diafragma Diaphragm 1 2 3 4 Ensamblaje de Valve válvula Assembly (not shown) Interruptor ySwitch carcasa & superior Upper Housing 5 6 7 estándar Standard 2088-423-344 2088-423-344 94-236-03 94-238-04 94-232-06 94-237-00 94-231-10 estándar* Standard* 2088-743-244 2088-573-354 94-236-03 94-238-04 94-232-06 94-237-00 94-231-10 silenciador Silencer 2093-224-313 2093-224-313 94-236-03 94-238-03 94-232-06 94-237-00 94-231-10 de lujo Deluxe 2088-733-244 2088-433-344 94-236-03 94-238-04 94-232-06 94-237-00 94-231-10 Premium Premium 2088-712-244 2088-414-934 94-236-14 94-238-03 94-232-06 94-237-00 94-231-10 Estándar Standard Blaster Blaster™™ 2088-732-244 2088-534-344 94-236-14 94-238-03 94-232-06 94-237-00 94-231-10 Estándar Blaster Blaster ™™* Standard 2088-752-244 2088-574-344 94-236-14 94-238-03 94-232-06 94-237-00 94-231-10 ™ ProBlaster ProBlaster™ 2088-732-234 2088-534-944 94-236-14 94-238-03 94-232-06 94-237-00 94-231-10 ™ Pro Pro Baitmaster Baitmaster™ 2088-721-234 2088-414-734 94-236-14 94-238-03 94-232-06 94-237-00 94-231-10 Pro Pro Baitmaster Baitmaster™™** 2088-762-234 2088-574-734 94-236-14 94-238-03 94-232-06 94-237-00 94-231-10 Incluido en elinkitlower de carcasa inferior Included housing kit **These Estospump modelos deare bombas 24pump VDC.models Todosare los12demás de bombas son VDC. ** Incluye ensamblaje de diafragma y unidad de acción. models 24 VDCson . All de other VDC. modelos **Includes diaphragm and12drive assembly. SERIE 2088 / 2088/2093 2093 SERIES 2, 3, 4 5 7 16 Válvula Check de chequeo (No Valve mostrado) 1 y kits de reconstrucción & rebuild kits SERIE 2901 /2901/3901 3901 SERIES Nº del modelo Model # Nombre Name OEM / Postventa OEM/Aftermarket Interruptor Switch Carcasa Upper superior Ensamblaje Valve de válvula Ensamblaje Drive de unidad de acción Motor Housing Assembly Assembly 1 2 3 4 5 3901-0206 3901-0216 94-706-00 94-706-01 94-706-02 94-706-06 94-77-023-17 3901-1206 3901-1216 94-706-00 94-706-01 94-706-02 94-706-06 94-77-029-17 3901-2204 3901-2214 94-706-03 94-706-01 94-706-02 94-706-06 94-77-043-17 Blaster ™™ 24 VDC 3901-3204 3901-3214 94-706-03 94-706-01 94-706-02 94-706-06 94-77-003-17 Pro Blaster ™ junior Pro Blaster™ Junior 2901-6203 2901-6213 94-706-04 94-706-01 94-706-02 94-706-06 94-77-035-17 AQUA junior AQUA KING KING™™Junior 2901-0203 2901-0213 94-706-04 94-706-01 94-706-02 94-706-06 94-77-035-17 AQUA KING ™ ™ Estándar AQUA KING Standard AQUA KING ™ ™ Estándar AQUA KING Standard 24 VDC 24 VDC Blaster Blaster™™ Blaster 24 VDC 5 SERIE 2901 /2901/3901 3901 SERIES 4 3 2 4 1 3 2 1 5 SERIE 41284128/4138 / 4138 SERIES SERIE 4128 / 4128/4138 4138 SERIES Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Ensamblaje Upper Assembly 1 2 3 4 5 6 AQUA KING™ Junior II 4128-110-A04 4128-110-E04 94-800-22 94-800-01 94-800-25 94-71-003-07 94-800-28 94-800-03 AQUA KING™™Standard Estándar AQUA KING 4138-111-A65 4138-111-E65 94-800-23 94-800-01 94-800-26 94-71-005-07 94-800-29 94-800-03 4138-131-A65 4138-131-E65 94-800-23 94-800-01 94-800-26 94-71-006-07 94-800-29 94-800-03 Nombre Name AQUA KING ™ junior II AQUA Estándar AQUA KING KING™™Standard 24 VDC 24 VDC superior Ensamblaje Valve de válvula Assembly Montaje Drive de drive Assembly Motor y junta Motor & Gasket Cabezal Pump Head de bomba Válvula de Valve chequeo Check (No(Not mostrado) Shown) 17 KITS DE REPARACIÓN PUMP REPAIR SERIE 4148 /4148/4158 4158 SERIES Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Upper Assembly superior Ensamblaje Ensamblaje de Valve Assembly válvula Drive deAssembly drive Montaje Motor y junta Cabezal de bomba Pump Head Válvula deValve chequeo Check (No mostrado) 1 2 3 4 5 6 4148-153-A75 4148-153-E75 94-801-10 94-800-01 94-801-02 94-71-001-07 94-801-11 94-800-03 AQUA KING™™II II AQUA KING Premium 4.0 24 V CC 4148-163-A75 4148-163-E75 94-801-10 94-800-01 94-801-02 94-71-001-03 94-801-11 94-800-03 AQUA AQUA KING KING™™IIII Suprema 5,0 4158-153-A75 4158-153-E75 94-801-10 94-800-01 94-801-02 94-71-004-17 94-801-11 94-800-03 AQUA AQUA KING KING™™IIII Suprema 5.0 24 V CC 4158-163-A75 4158-163-E75 94-801-10 94-800-01 94-801-12 94-71-001-04 94-801-13 94-800-03 Nombre Name AQUA AQUAKING KING™™ IIII Premium 4.0 Premium 4.0 Premium 4.0 24 VDC Supreme 5.0 Supreme 5.0 24 VDC Motor & Gasket (Not Shown) 4 SERIE 4148/4158 4148 / 4158 SERIES 3 2 1 5 4 3 2 1 5 SERIE 4238 4238 SERIES SERIESERIES 4238 4238 Nombre Name Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Ensamblaje Upper Assembly superior Ensamblaje Valve de válvula Assembly Montaje Drive de drive Assembly Motor y junta Cabezal de bomba Pump Head Válvula deValve chequeo Check (No mostrado) Motor & Gasket (Not Shown) 1 2 3 4 5 6 BLASTER™ II 4238-121-A07 4238-121-E07 94-800-13 94-800-01 94-800-15 94-71-002-07 94-800-17 94-800-03 BLASTER ™™ II 24 VDC 4238-141-A07 4238-141-E07 94-800-13 94-800-01 94-800-15 94-71-001-17 94-800-17 94-800-03 BLASTER II 24 VDC 18 Nº del modelo y reconstrución de bomba & rebuild kits 4248/4258 / 4648 SERIE 4248 / 4258 / 4648 SERIES Nombre Name Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Upper Assembly superior Ensamblaje Ensamblaje de Valve Assembly válvula Drive de Assembly drive Montaje Motor y junta Cabezal de bomba Pump Head Válvula de chequeo Check Valve (No mostrado) 1 2 3 4 5 6 Motor & Gasket (Not Shown) PRO PROBLASTER BLASTER™™IIII Deluxe 4.0 4248-153-A09 4248-153-E09 94-804-02 94-800-01 94-801-02 94-71-001-07 94-804-03 94-800-03 PRO PROBLASTER BLASTER™™IIII Deluxe 4.0 24 V CC 4248-163-A09 4248-163-E09 94-804-02 94-800-01 94-801-02 94-71-001-03 94-804-03 94-800-03 PRO PROBLASTER BLASTER™™IIII último 5,0 4258-153-A09 4258-153-E09 94-804-02 94-800-01 94-801-02 94-71-004-17 94-804-03 94-800-03 PRO PRO BLASTER BLASTER™™IIII Último 5.0 24 V CC 4258-163-A09 4258-163-E09 94-804-02 94-800-01 94-801-02 94-71-001-04 94-804-03 94-800-03 PRO BAITMASTER ™ PRO BAITMASTER ™ II 4.0 II 4.0 4648-153-A07 4648-153-E07 94-805-01 94-800-01 94-801-02 94-71-001-07 94-805-02 94-800-03 ™ II PRO II PROBAITMASTER BAITMASTER™ 4.0 24 V CC 4648-163-A07 4648-163-E07 94-805-01 94-800-01 94-801-02 94-71-001-03 94-805-02 94-800-03 Deluxe 4.0 Deluxe 4.0 24 VDC Ultimate 5.0 Ultimate 5.0 24 VDC 4.0 24 VDC 4248/4258 4248 / 4258// 4648 4648 SERIE SERIES 4 3 2 **Baseplate Placa de shown base que is forseallmuestra models es para todos los modelos excepto PRO except PRO BLASTER™ II 4.0 BLASTER ™ II 4.0 1 5 4 3 5 2 1 49014901 SERIE SERIES 4901 4901SERIE SERIES Nombre Name Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Switch Interruptor Ensamblaje Upper superior Housing Ensamblaje Valve de válvula Assembly Ensamblaje Drive de drive** Assembly** Motor 1 2 3 4 5 4901-4202 4901-4212 94-668-00 94-670-01 94-669-00 94-670-00 94-77-013-17 Pro Blaster ™ Pro Blaster™ 4901-4292 4901-4282 94-668-00 94-670-01 94-669-00 94-670-00 94-77-013-17 ProBlaster 24 VDC VDC ProBlaster™™ 24 4901-5292 4901-5282 94-668-00 94-670-01 94-669-00 94-670-00 94-77-028-17 Pro Baitmaster ™™ 4901-6202 4901-6212 94-668-00 94-670-01 94-669-00 94-670-00 94-77-025-17 Pro Baitmaster ™ 24 VDC 4901-7202 4901-7212 94-668-00 94-670-01 94-669-00 94-670-00 94-77-026-17 Smart Sensor ™ 4.0 4901-0201 4901-0211 — 94-670-01 94-669-00 94-670-00 — 4901-1201 4901-1211 — 94-670-01 94-669-00 94-670-00 — AQUA KING ™ Premium AQUA KING™ Premium Pro Baitmaster Pro Baitmaster™ 24 VDC Smart Sensor™ 4.0 Smart Sensor ™ 4.0 24 V™CC 4.0 24 VDC Smart Sensor ** use Paraonuso en manufactured bombas fabricadas en or junio ** For pumps June 2006 later.de 2006 o después. 19 KITS DE REPARACIÓN PUMP REPAIR SERIE 5901 5901 SERIES Nombre Name Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket SmartSensor Sensor™ 5.7 ™ 5.7 Smart 5901-0201 5901-0211 SmartSensor Sensor™™ 5.75.7 Smart 24 VDC 24 VDC Interruptor Switch Ensamblaje Upper superior Housing Ensamblaje Valve de válvula Assembly 1 2 3 4 5 — 94-670-02 94-030-01 94-030-02 — 5901-1201 5901-1211 — 94-670-02 94-030-01 94-030-02 — Ensamblaje Drive de drive** Assembly** Motor Extreme ™ ™ ProBlaster™ Extreme ProBlaster ™ 1212VDC VDC Extreme ™ ™ ™ ProBlaster Extreme ProBlaster ™ 2424VDC VDC 5901-2202 5901-2212 94-069-00 94-670-02 94-030-01 94-030-02 77-007-17 5901-3202 5901-3212 94-069-00 94-670-02 94-030-01 94-030-02 77-009-17 ™ ™ Extreme ™ ProBlaster Extreme ProBlaster ™ 32 VDC 32 VDC 5901-4202 5901-4212 94-069-00 94-670-02 94-030-01 94-030-02 77-010-17 usopumps en bombas fabricadas en junio de 2006 o después. ****ForPara use on manufactured June 2006 or later. 5 SERIE 5901 5901 SERIES 4 3 2 1 5 4 3 2 1 6 SERIE8050 8050 SERIES SERIESERIES 8050 8050 20 Kit de reparación Pumphead Cabezal de bomba Nombre Name Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket 1 2 AQUA junior AQUAKING KING™™Junior 8050-204-133 8050-204-033 94-380-33 Bombas Utilitarias UtilitydePumps 8050-305-XXX 8050-305-XXX — Repair Kit Válvula Check de chequeo Valve Ensamblaje Upper superior Housing Ensamblaje Valve de válvula Assembly Ensamblaje Drive deAssembly drive** 3 4 5 6 94-375-13 94-374-16 94-378-00 94-390-06 94-385-25 — — — 94-391-12 94-385-42 Interruptor Switch y reconstrución & rebuild kitsde bomba SERIE 357 357 SERIES Nº del modelo Model # Nombre Name OEM / Postventa OEM/Aftermarket Cartucho de Replacement sustitución Cartridge 1 1 Bombas de sentina ™ PiranhaPiranha Bilge ™ Pumps 357-1XX-XX 357-1XX-XX 94-006-00 Bombas ™ aireador Livewell/ Piranha Piranha ™ Livewell / 357-1XX-XX 357-1XX-XX 94-620-00 Bombas lastre Piranha ™ 357-1X6-XX 357-1X6-XX 94-620-00 Aerator Pumps Piranha™ Ballast Pumps SERIE 357 357 SERIES 2 SERIE 3200 3200 SERIES Nº del modelo Model # OEM / Postventa OEM/Aftermarket Nombre Name Impeller Kit impulsor Kit de Kit de carcasa del Impeller Housing Kit impulsor Blade Kit cuchilla Kit de juego de juntas Lip Kit deSeal labios 1 2 3 4 Triturador 12 VDC 3200-000 3200-001 94-571-00 94-570-00 94-570-02 94-570-04 Triturador 12 12 VDC VDC Macerator Portilla de 180° 3200-100 3200-101 94-571-00 94-570-00 94-570-02 94-570-04 Triturador 24 VDC 3200-010 3200-011 94-571-00 94-570-00 94-570-02 94-570-04 3200-110 3200-111 94-571-00 94-570-00 94-570-02 94-570-04 Macerator 12 VDC 180 Degree Port Macerator 24 VDC Triturador 24 VDC Macerator VDC Portilla de24180° 180 Degree Port SERIE 3200 3200 SERIES 2 4 1 3 21 DIRECTRICES INSTALLATION de instalación guidelines BOMBAS DE SENTINA BILGE PUMPS Montaje recomendada: anexar la base serreta con tornillos de steel aceroscrews. inoxidable. labase. bomba en la base. Recommended mounting: attach base al to casco hull oro stringer using stainless SnapChasquea pump into PRECAUCIÓN: Se debe tener cuidado de no pasar los tornillos a través del casco. Esté seguro de que la bomba está montada sobre una CAUTION: Care must be taken not to drive the screws through the hull. Be sure pump is mounted on a flat surface, as low as superficie tan bajo como posible, en la sentina. possible inplana, the bilge. Adjuntar la manguera de ánima lisa de 3/4” [19 mm] (380, 500 y 700 GPH) o 1-1/8” [29mm] (1000 GPH) D. I. El uso de una manguera Attach 3/4" [19mm] (380, 500 & 700 GPH)deorla1-1/8" [29mm] (1000 GPH) I.D. smooth bore hose. Use of a smooth bore hose will de lisa garantiza el máximo rendimiento bomba. Una manguera corrugada reducirá significativamente el rendimiento de la ensure maximum pump performance. Corrugated hose will significantly reduce performance. Route discharge hose to a en bomba. Pase la la manguera de descarga por un pasacascos muy por encima de pump la línea de agua. Evite cualquier pliegue o bucles thru-hull fitting well above the water line. Avoid any sagging or loops in the hose. Vertical lift over 3' [2.1m] significantly reduces la manguera. La elevación vertical de más de 3’ [2.1m] reduce significativamente el rendimiento de salida. Asegúrese de verificar el output performance. Be sure to check clamp tightness at pump and thru-hull fittings. apriete de la abrazadera en la bomba y accesorios del pasacascos. CAUTION: Do not flame in the bilge Refer to Full Line Application and de Specification for individual pumpcompleta PRECAUCIÓN: No use use open llamas expuestas en el area. área de la sentina. Consulte el Cuadro aplicación yChart especificación de línea recommended wire fusey sizes. para los tamaños deand cables fusibles de bomba individual recomendados. Fusível Interruptor Bomba SISTEMAS DE AGUA FRESCA MULTI-APARATOS FRESH WATER MULTI-FIXTURE SYSTEMS La bomba se puede montar up hasta seis pies verticales por encima deWiring la fuente. El cableado debeasestar y fusionado con fusible The pump may be mounted to six vertical feet above the source. should be switched well cambiado as fused with the de tamaño recomendado. El lado entrada de todas laspumps bombas de agua dulcethe debe el uso de strainer. un colador SHURFLO. Monte la recommended size fuse. The inletde side of all fresh water should include useincluir of a SHURFLO Mount the pump bomba en una zona para la inspección deltocolador. Consulte el Cuadro deChart aplicación y especificación para los tamaños in an accessible areaaccesible for strainer inspection. Refer Application and Specification for individual pump recommended wire de cables y fusibles and fuse sizes. de bomba individual recomendados. Aquecedor de agua Tanque de agua potable Bomba 22 Colador Grifo Ducha BOMBAS DE PUMPS LIVEWELL SENTINA LIVEWELL Para los sistemas Livewell, SHURFLO recomienda una For livewell systems, SHURFLO recommends marine manguera marina reforzada aprobada. Utilice siempre approved reinforced hose. Always use double stainless abrazaderas de acerobelow para the tuberías debajo de la steel clampsdobles for plumbing waterpor line. A sealínea agua. Una de between toma de agua debe and instalarse cockde valve must beválvula installed the pump the entre la bomba y el pasacascos. de la bomba thru-hull fitting. Pump impellerImpulsor must be below the water line. estar To prevent an airlock do notPara allowevitar outlet debe por debajo de la situation, línea del agua. tubing to sag de between pump tank. Discharge port del on una situación bolsa de aire,and no permita que la toma pump beentre pointed up toward notLa down towards tubo semust combe la bomba y el tank, tanque. portilla de keel. descarga en la bomba debe apuntar hacia el tanque arriba, no hacia la quilla abajo. When plumbing the livewell pump to a washdown pump, use a Raw Water Strainer between the livewell and Cuando hiciere la plomería de la bomba Livewellpump para la the washdown pump. Tubing should be no smaller than de baldeo, use un colador de agua bruta entre la bomba 1/2" [13mm] marine approved reinforced tubing. Refer to Livewell y la de baldeo. La tubería no debe ser menor the SHURFLO installation manual for complete guidelines. que tubería reforzada marina aprobada de 1/2” [13 mm]. Consulte el manual de instalación SHURFLO con las directrices completas. Válvula de ajuste de flujo Bait Sentry Válvula de seguridad del grifo de mar Bomba de baldeo Blaster Colador de agua bruta Pasacascos (sólo un necesario) Válvula selectora en Y ™ BOMBAS PRO BAITMASTER™/ THE PROLIVEWELL BAITMASTER / PRO ™ PRO BAITMASTER™ II BAITMASTER II LIVEWELL PUMP Para los sistemas Livewell PRO BAITMASTER™/ ™ For livewell systems usingutilizando the PRO BAITMASTER /PRO ™ PRO BAITMASTER™ II, SHURFLO recomienda una approved BAITMASTER II, SHURFLO recommends marine manguera aprobada. Use manguera de reinforcedreforzada hose. Usemarina 1/2" [13mm] I.D. hose on tank inlet 1/2” mm] diámetroback interno en la entrada y salida del and [13 outlet fordeminimum pressure and turbulence to tanque presión de retorno turbulencia mínimas the livepara bait.una A SHURFLO Raw Watery Strainer between the thru-hull fitting the pump inlet must be para el cebo vivo.and Se debe usar un colador de used. agua bruta SHURFLO entre el pasacascos y la entrada de la bomba. Due to its marine tough SHURCote™ protection, the ™ ™ PRO BAITMASTER /PRO BAITMASTER II can be mounted Debido a su fuerte protección marina SHURCote™, la PRO without regard to splashed water. Refer the Full Line BAITMASTER™/PRO BAITMASTER™ II seto pueden montar Application and Specification Chart for individual pumpel sin tener en cuenta las salpicaduras de agua. Consulte recommended wire fuse sizes. Cuadro de aplicación y especificación de línea completa para los tamaños de fusibles de cables de bomba individual recomendados. Tobera Cebo/Livewell Grifo de manguera Interruptor Fusível Colador de agua bruta Lína de agua Hasta 6’[1.8m] Válvula pasacascos SISTEMAS DE BALDEO WASHDOWN SYSTEMS SISTEMASSUMP DE CÁRTER DE DUCHA SHOWER SYSTEMS Para los sistemas de baldeo utilizando BLASTER™/BLASTER™ ™ For washdown systems using the BLASTER / BLASTER™ II/ II/PRO BLASTER™/Blaster Pro™™ II, ™ PRO BLASTER /PRO BLASTER II, SHURFLO SHURFLO recomienda recommends la manguera reforzada marina aprobada. Para un óptimo marine approved reinforced hose. For optimum rendimiento, de entrada deWater agua bruta SHURFLO performance,un ancolador inlet SHURFLO Raw Strainer is es requerido. la tobera denozzle la manguera suministrada required. UseEl ofuso the de supplied hose will insure high asegurará alto suministro Consulte el Cuadro pressure delivery. Refer tode thepresión. Full Line Application and de Specification Chart for individual recommended wire aplicación y especificación de líneapump completa para los tamaños and fuse sizes. de fusibles de cables de bomba individual recomendados. Los modelos estándar 3901/4138 se pueden utilizar para las The standard 3901/4138 models can be used for shower aplicaciones de cárter de ducha. La cubeta colectora debe sump applications. The sump tray should employ a 6"- 8" emplear sifón destrainer 6” - 8” con capacidad coladero adecuada. trap with un adequate capability. Usede a SHURFLO Use un colador de agua bruta SHURFLO enpump, el ladomounted de entrada de Raw Water Strainer on the inlet side of the la an bomba, en un lugar de fácil acceso para inspección. in easy montado access location for inspection. Fusível Fusível Interruptor Interruptor Bomba Bandeja Colador de agua bruta Colador de agua bruta 6”-8” Sifón 23 DIRECTRICES INSTALLATION de instalación guidelines Esta de instalación para sistemas de bombas SHURFLO responderá las preguntas másquestions frecuentes encontradas Thisbreve brief guía installation guide for SHURFLO pump systems will answer the mostaoften encountered about basic marine sobre sistemas de plomería básica marina. Información adicional másthrough detallada está disponible en las hojas de datosas técnicos plumbing systems. Additional more detailed information is available technical data sheets from SHURFLO, well asde SHURFLO, así como las hojas de instrucciones deeach instalación suministradas con cada producto. the installation instruction sheets provided with product. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante SHURFLO o con el número de servicio al cliente For moregratuito information, contact your SHURFLO representative or SHURFLO customer service toll free at: (800) 854-3218 SHURFLO en: (800) 854-3218 NOTAS GENERALES GENERAL NOTES • All Todas las bombas de water agua marina son protegidas contra ignición ††. • SHURFLO marine pumpsSHURFLO are ignition protected.†† • Con el fin de reducir el aumento de calor, las bombas de operación continua, excepto bombas de sentina, se deben montar en • espacios In order to minimize heat rise, continuously operating pumps other than bilge pumps should be mounted in well ventilated bien ventilados. spaces. • Las bombas de diafragma SHURFLO funcionarán en cualquier posición; sin embargo, la posición recomendada es motor arriba/ dediaphragm bomba abajo para will evitar posibles daños por agua al motor caso de una fuga durante la instalación o uso.down Montar • cabezal SHURFLO pumps operate in any position; however, theen recommended position is motor up/pumphead to en una superficie parawater reducir el ruido y la motor vibración. prevent anysólida possible damage to the in the event of a leak during setup or operation. Mount on a solid surface to reduce noise and vibration. • SHURFLO ofrece una variedad de accesorios espigados y roscados en rectas y codos de tamaños de 3/8” a 3/4”. • offers a variety of barbed and SHURFLO threaded fittings in straights and elbows from son sizes 3/8" tointernas, 3/4". • SHURFLO Todas las portillas roscadas de bombas 2088, 2093, 3900, 4900, 5900 y 4XX8 cónicas para ser completamente apretados a mano sólo para accesorios giratorios SHURFLO. Eliminan así accesorios caros de latón o de acero inoxidable que • requieren All SHURFLO 2088, 2093, 3900, 4900, 5900 & 4XX8 threaded pump ports are internally tapered, to be thoroughly hand-tightened plomería más compleja. only with SHURFLO swivel fittings. They eliminate expensive brass or stainless fittings which require more complex plumbing. • Una tomadora de agua del mar (válvula pasacascos) de seguridad se requiere para cualquier instalación utilizando una fuente de agua casco.(thru-hull valve) is required for any installation using a thru-hull water source. •a A través safety del sea-cock • In Deaccordance acuerdo con las American directricesBoat del Consejo de Barcos e Yatesthe (ABYC) la ubicación recomendada todas las bombas de • with and YachtAmericano Council (ABYC) guidelines, recommended placement for allpara diaphragm pumps diafragma plomería a un accesorio pasacascos debe estar por encima de la línea de flotación. plumbed toacopladas a thru-hullpor fitting is above the waterline. • La función de auto-cebado de las bombas de diafragma SHURFLO les permite montarlas a cualquier distancia, hasta 30 pies [9,2 m] • horizontales The self-priming feature of SHURFLO diaphragm pumps allows to be mounted any distance up to 30 yfeet [9.2m] horizontal de los suministros de agua a bordo, asegurando un them fácil acceso a las conexiones de plomería coladores, maximizando from on-board supplies, insuring easy to plumbing connections and strainers, maximizing reduction of noise or la reducción dewater y vibración, y minimizando la access exposición a salpicaduras de agua. vibration and minimizing exposure to splashed water. • Todas las bombas SHURFLO están diseñadas con base de montaje de goma para minimizar el ruido y las vibraciones y funcionarán sólo siare se engineered utilizan sujetadores adecuados para apretar los pies (no aplanarlos). flexible de properly entrada yonly salida • correctamente All SHURFLO pumps with rubber mounting feet to minimize noise and vibrationTubería and will function manguera fundamental reducir el nivel de ruido deand la bomba y aumentar la vida de la bomba. if(como proper fastenersreforzada), are used toessnug down (notpara flatten) the feet. Flexible inlet outlet plumbing (such as reinforced hose), is critical to lower pump noise level and increase pump life. • SHURFLO recomienda fusionar todas las bombas de forma individual, en adición a cualquier otra protección circuito, como disyuntores. • SHURFLO recommends that all pumps be fused individually, in addition to any other circuit protection used such as circuit •breakers. Filtros WaterGuard™, PENTEK® y EVERPURE® son excelentes para aplicaciones marinas. El filtro puede ser instalado en cualquier ubicación conveniente. Asegúrese de mantener el filtro lejos de cualquier fuente de calor. Todos los filtros deben ser reemplazados ™ ® ® • por WATERguard PENTEK andoEVERPURE filterslos areproblemas great for Marine applications. The filter may be installed in any convenient temporada, (6-12 meses) cuando regresen de sabor y olor. location. Be sure to keep the filter away from any heat source. All filters should be replaced seasonally (6-12 months) or when taste and odor problems return. REQUISITOS DEREQUIREMENTS CALIBRE DE CABLE WIRE SIZE [Basado amperios; 10% dedrop] caída de tensión] [Based onen 1010 Amps; 10% voltage Distancia de la batería Battery-to-pump distance a la bomba 0-25 pies [0-7.6m] 0-25 feet [0-7.6m] 25-50 feet pies [7.6-15.2m] [7.6-15.2m] 25-50 50-70 pies [15.2-21.3m] AWG [mm2] 16 [1.3] 14 [2.1] 50-70 feet [15.2-21.3m] 12 [3.3] 70-110 feet pies [21.3-33.5m] [21.3-33.5m] 70-110 10 [5.3] Tamaño mínimo caída drop de tensión del 10% 10 sobre unCircuit. 12 VCC, Circuito 10 Amp. Minimum wire del sizecable for apara 10%una voltage on a 12VDC, Amp La longitud es ladistance distanciafrom de lathe fuente de alimentación a la bomba y deto vuelta a tierra. Length is the power source to pump and back ground. 24 †(1/2"-14 National American Straight Pipe Thread) † (1/2”-14 Rosca Nacional Americana de Tubo Recto) ††(Except 8050-305-426) †† (Excepto 8050-305-626 8050-305-626 y & 8050-305-426) DIRECTRICES TUBERÍAS PLUMBINGDE GUIDELINES [para vida y bajo nivel de ruido] [for una longlarga life and low noise] Accesorios SHURFLOSHURFLO Fittings Pies Feet Apriete a manoonly. solamente. Hand tighten Apriete, no aplane; sólida Snug, don’t flatten;superficie solid surface Bomba / manguera Manguera flexible en la entrada y salida de la Flexible1/2” hosemínimo on inletenand outlet side3/8" of pump. bomba. principales, mínimo 1/2" minimum on mains, 3/8" minimum on branch. en secundarias. Purificador de agua Pasar línea independiente de las principales. 1/4” mínimo Run Separate line from mains. 1/4" minimum recommended. recomendado. Reducción de ruido Noise Reduction Use manguera flexible.forCompruebe si hay aire en elallsistema, Use una flexible hose. Check air in system, including drain lines incluidas todas las líneas de drenaje y las líneas de los calentadores andagua. hot water heater lines. de Pump/Hose Water Purifier 25 25 SOLUCIONES DE GESTIÓN DE FLUJO 3545 HARBOR GATEWAY SOUTH, SUITE 103, COSTA MESA, CA 92626, (800) 854-3218 WWW.SHURFLO.COM Todas las marcas y logotipos Pentair son propiedades de Pentair Inc. Todas las demás marcas o nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. Como estamos continuamente mejorando nuestros productos o servicios, Pentair se reserva el derecho de cambiar especificaciones sin aviso previo. Pentair es un empleador de oportunidades iguales. MS-030-140 Rev. 09/14 © 2005-2014 Pentair, Inc. Todos los derechos reservados. 26