Descargar Catálogo Marino

Transcripción

Descargar Catálogo Marino
CATALOGO DE PRODUCTOS
MARINOS
SOLUCIONES DE GESTIÓN DE FLUJO
2015 GUÍA RV PRODUCTO
Sistema de plomería
MARINE
SHURFLO ha sido el principal proveedor de plomería de la industria marina por
más de 35 años. A través del diseño de productos innovadores, un servicio superior
y estrechas relaciones con los clientes, las soluciones de SHURFLO apoyan el
crecimiento de la industria marina y garantizan la satisfacción de los navegantes de
todo el mundo.
CONTENIDO
2-3
4-5
6-7
8-9
9
Bombas de
agua dulce
Bombas de
baldeo
Bombas
Livewell
Bombas de lastre y
sentina
Sopladores
marinos y bomba
trituradora
Todos los principales componentes plomería
Bombas de sentina y Livewell
Bombas de agua dulce
Bombas de lastre y Livewell
Filtración de agua
Bombas de baldeo
Bombas Livewell
Bombas de baldeo
Saneamiento y evacuación de caja de pescados
Bombas Livewell
Sopladores marinos
10
11
12-14
15
16-21
22-24
Bombas y grifos
utilitarios
Accesorios para
sistema de agua
Filtración
de agua
Accesorios de
bomba
Kits de reparación
y reconstrucción
de bomba
Guías de
instalación
1
Bombas de
AGUA DULCE
BOMBAS
DE™AGUA
DULCE
AQUA
KING™ II
AQUA KING
II FRESH
WATER
PUMPS
JUNIOR2.0
GPM
y
Estándar
3.0
GPM
JUNIOR 2.0 GPM & STANDARD 3.0 GPM
El diseño de las series 4128 y 4138 de la bomba de agua dulce de SHURFLO fue creado con exclusivo
SHURFLO’s 4128 and 4138 series fresh water pump design was created with unique over-molded
diafragma de pieza única sobremoldeada y by-pass interno (sólo versión 3.0), asegurando una larga
single-piece diaphragm and internal by-pass (3.0 version only), assuring long life and top perforvida útil y el máximo rendimiento en todos los sistemas de plomería. Diseñada como la próxima bommance in all plumbing systems. Designed as the next legendary pump to exceed the expectations
ba legendaria para superar las expectativas de nuestros clientes, las bombas de la serie 4128 y 4138
of our customers, the 4128 and 4138 series pumps are constructed for smooth flow and no rapid
se construyen para el buen flujo y ningún ciclo rápido. La reputación de calidad de SHURFLO se ha
cycling. SHURFLO’s quality reputation has been built on the reliability and dependability of every
construido sobre la fiabilidad y seguridad de cada bomba que construimos. Las bombas automáticas
pump we build. The 4128 and 4138 series fresh water automatic demand pumps are quiet, therde demanda de agua fresca de la serie 4128 y 4138 son silenciosas, protegidas térmicamente y pueden
mally protected and can run dry without damage. 3 Year Warranty
funcionar en seco sin sufrir daños. Garantía de 3 años
Nombre
Name
Nº
del modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Descripción
Description
AQUA KING™ II
Junior 2.0
4128-110-A04
4128-110-E04
Trabajo
intermitente
Intermittent
Duty
Hasta
Up to22 aparatos
Fixtures
AQUA KING™ II
Standard 3.0
4138-111-A65
4138-111-E65
AQUA KING™ II
Standard 3.0
4138-131-A65
4138-131-E65
Tensión
Voltage
Dimensiones
Dimensions
Presión
Shut-Off de
cierre
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
3.5
30 PSI
[2.0 BAR]
Pressure
12 VDC
8.2" x 4.9" x 4.1"
[208 x 124 x 104mm]
2.0 GPM
[7.6 LPM]
Intermittent Duty
Aplicación MultiMulti-Fixture
Application
aparatos
12 VDC
8.2" x 4.9" x 4.1"
[208 x 124 x 104mm]
3.0 GPM
[11.35 LPM]
6.5
55 PSI
[3.8 BAR]
Trabajo
intermitente
Intermittent
Duty
Aplicación MultiMulti-Fixture
Application
aparatos
24 VDC
8.2" x 4.9" x 4.1"
[208 x 124 x 104mm]
3.0 GPM
[11.35 LPM]
3.8
55 PSI
[3.8 BAR]
Trabajo intermitente
BOMBAS
DE™AGUA
DULCE
AQUA
KING™
AQUA KING
II FRESH
WATER
PUMPS
4.0II 4.0
Bombas AQUA KING™ II™de agua dulce de SHURFLO están diseñadas para los barcos con multi-apaSHURFLO’s AQUA KING II Fresh Water Pumps are designed for boats with multi-fixtures providing
ratos para proporcionar una presión de ducha “como en casa” y pueden operar en bajas condiciones
“Just like home” shower pressure, and can operate at lower flow conditions with low cycling. A
de flujo con bajo ciclo. Un by-pass mecánico integrado permite que estas bombas varíen la velocidad
built in mechanical bypass function enables these pumps to vary the flow rate for any on demand
de flujo para cualquier condición de demanda, sin la necesidad de un acumulador. Con motores de
condition, without the need for an accumulator. With heavy duty motors built to withstand the tough
trabajo pesado construidos para soportar el severo medio marino, estos motores cuentan con casco
marine environment these motors feature an electro-coated seamless shell motor, O-ring sealed
electro-revestido consistente, blindajes sellados con junta tórica, y entradas de cables selladas comend bells, and complete sealed wire entries on the motor shell and pressure switch. The
pletas en el ™casco del motor y del interruptor de presión. Bombas de agua dulce AQUA KING™ II pueAQUA KING II Fresh Water Pumps can run dry without damage. Inlet strainer and ½" hose barb
den funcionar en seco sin sufrir daños. Colador de entrada y accesorios de conectores de manguera
fittings are included (aftermarket models only). Ignition protected. Thermally protected.
de ½” incluidos (modelos postventa solamente). Protegido contra ignición. Térmicamente protegido.
3 Year Warranty
Garantía de 3 años
Nº del modelo
Model #
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Descripción
Description
AQUA KING II
Premium 4.0
4148-153-A75
4148-153-E75
Trabajo
intermitente
Intermittent
Duty
Aplicación Multi-aparatos
12 VDC
10" x 5" x 4.75"
[254 x 127 x 120mm]
AQUA KING™ II
Premium 4.0
4148-163-A75
4148-163-E75
Trabajo intermitente
Intermittent Duty
Aplicación Multi-aparatos
24 VDC
10" x 5" x 4.75"
[254 x 127 x 120mm]
Nombre
Name
™
2
Multi-Fixture Application
Multi-Fixture Application
Tensión
Voltage
Dimensiones
Dimensions
Amps
Amps
(máx.)
Presión de
Shut-Off
cierre
4.0 GPM
[15.1 LPM]
10
55 PSI
[3.8 BAR]
4.0 GPM
[15.1 LPM]
5
55 PSI
[3.8 BAR]
Caudal
Flow Rate
(Max.)
Pressure
BOMBAS
DE™AGUA
DULCE
AQUA
KING™
II 5.0
AQUA KING
II FRESH
WATER
PUMPS
5.0
Bombas
AQUA AQUA
KING™KING
II de™agua
dulce
de SHURFLO
diseñadas
parawith
los multi-fi
barcos xtures
con multi-apaSHURFLO’s
II Fresh
Water
Pumps areestán
designed
for boats
providing
ratos
para
proporcionar
unapressure,
presión de
ducha
“como en
pueden
operarwith
en bajas
condiciones
“Just
like
home” shower
and
can operate
at casa”
lower yflow
conditions
low cycling.
A
de flujo
bajo ciclo. bypass
Un by-pass
mecánico
integrado
permite
que estas
bombas
varíen
la velocidad
built con
in mechanical
function
enables
these pumps
to vary
the flow
rate for
any on
demand
de flujo
para cualquier
condición
sin la
necesidad
de un
acumulador.
Con motores
de
condition,
without the
need forde
andemanda,
accumulator.
With
heavy duty
motors
built to withstand
the tough
trabajo
pesado
construidos
para
soportar
el severo
medio marino,
estos motores
cuentan
consealed
casco
marine
environment
these
motors
feature
an electro-coated
seamless
shell motor,
O-ring
electro-revestido
blindajes
con
junta
tórica,
de cables
selladas
end bells, and consistente,
complete sealed
wire sellados
entries on
the
motor
shelly entradas
and pressure
switch.
The
™ casco del motor y del interruptor de presión. Bombas de agua dulce AQUA KING™ II
completas
en el
II Fresh Water Pumps can run dry without damage. Inlet strainer and ½" hose barb
AQUA KING
pueden
funcionar
en seco
sin sufrir daños.
de entrada
y accesorios
de conectores
fittings
are included
(aftermarket
modelsColador
only). Ignition
protected.
Thermally
protected. de manguera ½”
se incluyen
(modelos postventa solamente). Protegido de ignición. Térmicamente protegido.
3 Year
Warranty
Garantía de 3 años
NºModel
del modelo
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Descripción
AQUA KING™ II
Supreme 5.0
4158-153-A75
4158-153-E75
AQUA KING™ II
Supreme 5.0
4158-163-A75
4158-163-E75
Nombre
Name
Description
Caudal
Amps
Amps
(máx.)
Presión
Shut-Offde
cierre
12 VDC
10" x 5" x 4.75"
[254 x 127 x 120mm]
5.0 GPM
[18.9 LPM]
13
55 PSI
[3.8 BAR]
24 VDC
10" x 5" x 4.75"
[254 x 127 x 120mm]
5.0 GPM
[18.9 LPM]
7
55 PSI
[3.8 BAR]
Voltage
Dimensions
Tensión
Dimensiones
Trabajo
intermitente
Intermittent
Duty
Aplicación Multi-aparatos
Trabajo intermitente
Intermittent Duty
Aplicación Multi-aparatos
Multi-Fixture Application
Multi-Fixture Application
Flow Rate
(Max.)
Pressure
SISTEMAS
ALTO FLUJO
HIGH FLOWDE
SYSTEMS
Los
más avanzados
Estasfully-automatic,
unidades automáticas
y silenciosas
entregan
agua
Thesistemas
most advanced
systems disponibles.
available. These
quiet units
deliver water
smoothly
deand
forma
suave y consistente.
Garantía de 3 años
consistently.
3 Year Warranty
NºModel
del modelo
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Descripción
Description
Voltage
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
Presión
Shut-Offde
cierre
SISTEMA
DE ALTO
FLUJO
HIGH FLOW
SYSTEM
4558-153-E75
4558-153-E75
Sistema de Alto Flujo 12 VDC AQUA™KING™ II
12 VDC High Flow System
AQUA KING II Supreme
Supreme
5.0
PROBLASTER™
BLASTER™ IIII Ultimate
Ultimate5.0
5.0GPM,
GPM,
5.0GPM
GPMand
y PRO
Montajeassembly
múltiplo yand
Tabla
de montaje
Manifold
Mounting
Board
12 VDC
10.0 GPM
[37.8 LPM]
13/11
55 PSI
[3.8 BAR]
SISTEMA DE ALTO FLUJO
4558-163-E75
4558-163-E75
™
II IISupreme
24 VDCdeHigh
Sistema
AltoFlow
FlujoSystem
24 VDCAQUA
AQUAKING
KING™
Supreme
5.0GPM
GPMand
y PRO
5.0
PROBLASTER™
BLASTER™ IIII Ultimate
Ultimate5.0
5.0GPM,
GPM,
Montaje múltiplo y Tabla de montaje
24 VDC
10.0 GPM
[37.8 LPM]
7/6
55 PSI
[3.8 BAR]
Nombre
Name
HIGH FLOW SYSTEM
Tensión
Manifold assembly and Mounting Board
Pressure
BOMBA
SLV
SLV PUMP
Esta
de demanda
compacta
ofrece durabilidad
y confiabilidad
haciéndola
Thisbomba
compact
automaticautomática
demand pump
offers durability
and dependability
making
it ideal forideal
low
para
aplicaciones
de trabajo
intermitenteThe
de bajo
volumen.
La bomba
se vertical
auto-ceba
volume,
intermittent
duty applications.
SLV Pump
self-primes
upSLV
to 2.5
feethasta
while2,5
pies
verticales,
mientras
GPM.
Un motor demotor,
bajo consumo
energía
de 12protector
voltios, and
delivering
1.0 GPM.
A 12entrega
volt low1,0
power
consumption
equippedde
with
a thermal
equipado
un protector
térmico
e interruptor
de high
presión
de performance
larga vida nominal
a 30 PSI, ofrece un
long life con
pressure
switch rated
to 30
PSI, provides
pump
and reliability.
alto
rendimiento
1 Year
Warrantyy fiabilidad de la bomba. 1 año de garantía
Nombre
Name
NºModel
del modelo
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Descripción
Description
SLV
105-003
105-013
Automatic
Demand Pump
automática
Bomba de demanda
Dimensions
Tensión
Voltage
Dimensiones
Caudal
Flow
Rate
12 VDC
6.8" x 3.9" x 2.5"
[170 x 100 x 60mm]
1.0 GPM
[3.8 LPM]
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
2.5
Presión
Shut-Offde
cierre
Pressure
30 PSI
[2.0 BAR]
3
Bomba de
BALDEO
™ BALDEO BLASTER™ II
BOMBAS
BLASTERDE
II WASHDOWN PUMPS
El
nuevo diseño
de4238
la bomba
baldeo serie
4238
de SHURFLO
fue with
creado
con exclusivo
diafragma
SHURFLO’s
New
seriesde
washdown
pump
design
was created
a unique
over-molded
de
pieza
única
sobremoldeada,
asegurando
una
larga
vida
y
un
rendimiento
superior
en
todos
los
single-piece diaphragm, assuring long life and top performance in all deck wash down plumbing
sistemas
plomería
de cubierta.
Diseñada
como
próxima bomba
legendaria
para
systems.de
Designed
asde
thebaldeo
next legendary
pump
to exceed
thelaexpectations
of our
customers,
the
superar
las™ expectativas
de nuestros
clientes,
lastoughest
bombas marine
de la Serie
BLASTER™
II están diseñadas
II Series pumps
are designed
for the
wash
down applications.
SHURBLASTER
para
lasquality
más duras
aplicaciones
debuilt
baldeo
marítimo.
La and
reputación
de calidad
de SHURFLO
se ha
FLO’s
reputation
has been
on the
reliability
dependability
of every
pump we build.
construido
sobre
™ la fiabilidad y seguridad de cada bomba que construimos. Las bombas de baldeo
The BLASTER
II Series wash down automatic demand pumps are thermally protected and can run
de
serie BLASTER™
II de demanda
automática
protegidas
térmicamente
y pueden
funcionar
drylawithout
damage. Fittings
and nozzle
includedestán
(aftermarket
models
only). Ignition
protected.
en
secoWarranty
sin sufrir daños. Herrajes y toberas incluidos (sólo en los modelos de postventa). Protegida
2 Year
contra ignición. Garantía de 2 años
Nombre
Name
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Tensión
Voltage
Dimensiones
Dimension
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
Presión
Shut-Offde
cierre
Pressure
BLASTER™ II
4238-121-A07
4238-121-E07
12 VDC
9.0" x 4.9" x 4.1"
[229 x 124 x 104mm]
3.5 GPM
[13.2 LPM]
7.5
45 PSI
[3.1 BAR]
BLASTER™ II
4238-141-A07
4238-141-E07
24 VDC
9.0" x 4.9" x 4.1"
[229 x 124 x 104mm]
3.5 GPM
[13.2 LPM]
3.5
45 PSI
[3.1 BAR]
™
BOMBAS
DE BALDEO
PRO BLASTER™
PRO BLASTER
II WASHDOWN
PUMPS II
A
Las bombas de baldeo PRO™BLASTER™ II de SHURFLO ofrecen un rendimiento superior que los
SHURFLO’s PRO BLASTER II Washdown Pumps deliver superior performance that customers
clientes han pasado a esperar y confiar. Ya sea para limpieza fuerte de las cubiertas más sucias,
have come to expect and rely upon. Whether its blasting away the grimiest decks clean, fish box
desincrustar caja de pescado y limpieza de la cadena del ancla,
las bombas de baldeo PRO
scaling and anchor chain cleaning, SHURFLO’s PRO BLASTER™ II Washdown pumps deliver high
BLASTER™ II de SHURFLO ofrecen un alto rendimiento que proporciona un patrón de pulverización
performance that provide a powerful consistent spray pattern. Built to withstand the marine
fuerte y uniforme. Construidas para soportar el medio marino con motor electro-revestido, sellos
environment with electro-coated motor, O-ring seals, fully sealed wire entries and can run dry
de juntas tóricas, entradas de cables completamente selladas y pueden funcionar en seco sin
without damage. Inlet strainer, fittings and nozzle included (aftermarket models only). Ignition
sufrir daños. Colador de entrada, accesorios y toberas incluidos (sólo en los modelos de postventa).
protected. Thermally protected. 2 Year Warranty
Protegida contra ignición. Protegida térmicamente. Garantía de 2 años
Nombre
Name
B
4
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Tensión
Voltage
Dimensiones
Dimension
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
Presión
Shut-Offde
cierre
Pressure
PRO BLASTER™ II
Deluxe 4.0 (A)
4248-153-A09
4248-153-E09
12 VDC
10" x 5.0" x 4.75"
[254 x 127 x 120mm]
4.0 GPM
[15.1 LPM]
10
60 PSI
[4.1 BAR]
PRO BLASTER™ II
Deluxe 4.0 (A)
4248-163-A09
4248-163-E09
24 VDC
10" x 5.0" x 4.75"
[254 x 127 x 120mm]
4.0 GPM
[15.1 LPM]
5
60 PSI
[4.1 BAR]
PRO BLASTER™ II
Ultimate 5.0 (B)
4258-153-A09
4258-153-E09
12 VDC
10" x 5.0" x 4.75"
[254 x 127 x 120mm]
5.0 GPM
[18.9 LPM]
14
60 PSI
[4.1 BAR]
PRO BLASTER™ II
Ultimate 5.0 (B)
4258-163-A09
4258-163-E09
24 VDC
10" x 5.0" x 4.75"
[254 x 127 x 120mm]
5.0 GPM
[18.9 LPM]
7
60 PSI
[4.1 BAR]
PRO
DE BALDEO
PRO KIT
WASHDOWN
KITIIII
ElSHURFLO’s
PRO KIT DEPRO
BALDEO
II de SHURFLO
disponible
enDeluxe
las series
Deluxe
4.0 y Ultimate
5.0.
Estos
WASHDOWN
KIT II isestá
available
in both
4.0 and
Ultimate
5.0 series.
These
kits
de baldeokits
incluyen
todo
lo necesario
parafor
aquellas
aplicaciones
exigentes
enbox,
la caja
de pescado,
washdown
include
everything
you need
those tough
applications
in fish
scaling,
anchor
desincrustación,
limpieza
de ladown
cadena
ancladecks
y de las
¡todo aenwashdown
un solo kit!
chain cleaning and
blasting
the del
grimiest
allcubiertas
in one kit!más
Thesucias,
kits include
Los
kits (Deluxe
incluyen4.0
unaorbomba
de baldeo
(DeluxeNozzle,
4.0 o Ultimate
5.0),Strainer
accesorios,
colador
pump
Ultimate
5.0), Fittings,
Raw Water
and atobera,
25' coiled
hose.de
agua
bruta
y una manguera
enalso
espiral
deseparately.
25. Garantía de 2 años * Manguera en espiral también disponible separadamente.
2 Year
Warranty
*Coiled hose
available
Nombre
Name
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
PRO
BALDEO
PRO
WASHDOWN
KIT™ II
Deluxe 4.0 (A)
4348-153-A09
4348-153-E09
PRO
BALDEO
PRO
WASHDOWN
KIT™ II
Ultimate 5.0
4358-153-A09
4358-153-E09
Descripción
Description
PRO BLASTER™ II Deluxe,
™
PRO
BLASTER
II Deluxe,
Bomba
4.0, Accesorios,
4.0 Pump, Tobera,
Fittings, Nozzle,
Agua
bruta
Colador,
Raw Water Strainer, 25'
manguera en espiral 25’
3/8" coiled
de 3/8"hose
PRO BLASTER™
II Ultimate
™
PRO
II Ultimate,
5.0BLASTER
Bomba, Accesorios,
5.0 Pump, Tobera,
Fittings, Nozzle,
bruta
Colador,
RawAgua
Water
Strainer,
25'
manguera en espiral 25’
1/2" coiled
hose
de 1/2"
Dimensiones
Dimension
Tensión
Voltage
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
Presión
Shut-Offde
cierre
10" x 5.0" x 4.75"
[254 x 127 x 120mm]
12 VDC
4.0 GPM
[15.1 LPM]
10
60 PSI
[4.1 BAR]
10" x 5.0" x 4.75"
[254 x 127 x 120mm]
12 VDC
5.0 GPM
[18.9 LPM]
14
60 PSI
[4.1 BAR]
Pressure
A
COLADOR
DE AGUA
BRUTA
RAW WATER
STRAINERS
LaSHURFLO’s
familia de coladores
de agua
bruta
de SHURFLO
construidos
mantener
sus washdown
bombas del
family of Raw
Water
Strainers
are builtson
to keep
your baitpara
tank,
livewell and
tanque
de
cebo,
Livewell
y
de
baldeo
protegidos
de
restos
dañosos.
El
colador
de
agua
bruta
cuenta
pumps protected from harmful debris. The Raw Water Strainer features a clear twist off bowl
and
con
un bol transparente
desenroscable
y tamiz
acero
permite
una
removable
stainless steel
screen, which
allowsdefor
easyinoxidable
inspectiondesmontable,
and cleaning. lo
Anque
integral
o-ring
fácil
inspección
limpieza.
Una junta
tóricaleaks.
integral
crea
unpumps
sello hermético,
eliminando
posibles
creates
a tightyseal,
eliminating
possible
Keep
your
and components
lasting
longer by
escapes.
Haga
conwith
quethe
susSHURFLO
bombas y Raw
componentes
duren1más,
con el colador de
protecting
them
Water Strainer.
Yearprotegiéndolos
Warranty
agua bruta de SHURFLO. 1 año de garantía
Nombre
Name
NºModel
del modelo
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Descripción
Description
Tamiz de malla 50. Protege las bombas de caída de restos, de alta capacidad, carcasa de nylon
Colador de 1/2" (A)
1/2" Strainer (A)
253-120-00
253-120-01
50resistente
Mesh Screen.
Protects Pumps from Harmful Debris, High Capacity, Rugged Nylon
con bol transparente desenroscable de poliamida y tamiz deslizante fácil de limpiar
Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen
Colador
de 1/2"with
con
1/2" Strainer
soporte y accesorios
253-121-01
253-121-01
50resistente
Mesh Screen.
Protects
Pumpsdesenroscable
from Harmful Debris,
High Capacity,
Rugged Nylon
con bol
transparente
de poliamida
y tamiz deslizante
fácil de limpiar
Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen
Colador de 3/4"
3/4" Strainer
253-220-00
253-220-01
50resistente
Mesh Screen.
Protects
Pumpsdesenroscable
from Harmful Debris,
High Capacity,
Rugged Nylon
con bol
transparente
de poliamida
y tamiz deslizante
fácil de limpiar
Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen
Colador
3/4" con
3/4"deStrainer
soporte y accesorios
with
bracket & fittings
253-221-01
253-221-01
50resistente
Mesh Screen.
Protects
Pumpsdesenroscable
from Harmful Debris,
High Capacity,
Rugged Nylon
con bol
transparente
de poliamida
y tamiz deslizante
fácil de limpiar
Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen
1" Strainer (B)
253-320-00
253-320-01
Tamiz
deScreen.
malla 50.
Protege
las bombas
de caídaDebris,
de restos,
alta capacidad,
carcasa de nylon
50
Mesh
Protects
Pumps
from Harmful
High de
Capacity,
Rugged Nylon
resistente con bol transparente desenroscable de poliamida y tamiz deslizante fácil de limpiar
Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen
Colador de 1" con
1" Strainer
soporte y accesorios
with bracket & fittings
253-321-01
253-321-01
Tamiz
deScreen.
malla 50.
Protege
las bombas
de caídaDebris,
de restos,
alta capacidad,
carcasa de nylon
50
Mesh
Protects
Pumps
from Harmful
High de
Capacity,
Rugged Nylon
resistente
con Clear
bol transparente
desenroscable
de poliamida
y tamiz
fácil de limpiar
Housing with
Twist Off Polyamide
Bowl and
Easy to Clean
Slidedeslizante
Out Screen
Colador de 1-¼"
253-400-00
253-400-01
Tamiz de malla 20. Protege las bombas de caída de restos, de alta capacidad, carcasa de nylon
20
Mesh Screen. Protects Pumps from Harmful Debris, High Capacity, Rugged Nylon
resistente con bol transparente desenroscable de poliamida y tamiz deslizante fácil de limpiar
Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen
Colador
de Strainer
1-¼" con
1-1/4"
soporte y accesorios
253-401-01
253-401-01
20resistente
Mesh Screen.
Protects
Pumpsdesenroscable
from Harmful Debris,
High Capacity,
Rugged Nylon
con bol
transparente
de poliamida
y tamiz deslizante
fácil de limpiar
Housing with Clear Twist Off Polyamide Bowl and Easy to Clean Slide Out Screen
bracket & fittings
Colador de 1" (B)
1-1/4" Strainer
with bracket & fittings
A
Tamiz de malla 50. Protege las bombas de caída de restos, de alta capacidad, carcasa de nylon
Tamiz de malla 50. Protege las bombas de caída de restos, de alta capacidad, carcasa de nylon
Tamiz de malla 50. Protege las bombas de caída de restos, de alta capacidad, carcasa de nylon
Tamiz de malla 20. Protege las bombas de caída de restos, de alta capacidad, carcasa de nylon
B
5
Bomba
LIVEWELL
BOMBAS
LIVEWELL™ PRO
BAITMASTER™
PRO BAITMASTER
II LIVEWELL
PUMPS II
Las bombas PRO BAITMASTER™ ™II de SHURFLO Livewell/Baldeo de trabajo pesado son excelentes
The SHURFLO PRO BAITMASTER II Heavy Duty Livewell/Washdown Pumps are excellent for live-well
para aplicaciones Livewell o baldeo en ambientes marinos severos. Casco del motor sin junciones
or washdown applications in harsh marine environments. The seamless motor shell and sealed switch
y el interruptor sellado protegen la bomba de líquidos salpicados. Autocebante y puede funcionar
protects the pump from splashed liquids. Self-priming and can run dry without damage. For tank size
en seco sin sufrir daños. Para tamaño de tanque de 35 galones o menos. Protegido térmicamente.
35 gallons and under. Thermally protected. Ignition protected. 2 Year Warranty
Protegida contra ignición. Garantía de 2 años
Nombre
Name
NºModel
del modelo
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Tensión
Voltage
Descripción
Description
PRO BAITMASTER™ II
4648-153-A07
4648-153-E07
Servicio Continuo 12 VDC,
12 VDC Continuous Duty,
A prueba de salpicado,
Splash
Proof,protegido
Sealed
motor
sellado,
Motor,contra
ignition
Protected
ignición
PRO BAITMASTER™ II
4648-163-A07
4648-163-E07
Servicio Continuo 24 VDC,
24A VDC
Continuous
Duty,
prueba
de salpicado,
motor
sellado,
Splash
Proof,protegido
Sealed
ignición
Motor,contra
ignition
Protected
Dimensiones
Dimensions
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
Presión
Shut-offde
cierre
Pressure
12 VDC
10" x 5.0" x 4.75"
[254 x 127 x 120mm]
4.0 GPM
[15.1 LPM]
8
45 PSI
[3.1 Bar]
24 VDC
10" x 5.0" x 4.75"
[254 x 127 x 120mm
4.0 GPM
[15.1 LPM]
5
45 PSI
[3.1 Bar]
™ SENTRY ™ LIVEWELL
BOMBAS
BAIT
BAIT
SENTRY
LIVEWELL PUMPS
Las Bombas Livewell
Bait Sentry™ están diseñadas para facilitar la instalación y el funcionamiento
The Bait Sentry™ Livewell Pumps are designed for easy installation and trouble-free operation.
libre de problemas. Tecnología de accionamiento magnético elimina las fallas innecesarias. Los
Magnetic Drive technology eliminates unnecessary failures. Motors keep running after ingesting
motores siguen funcionando después de ingerir residuos o incluso cuando están secos. Anti-bolsa
debris or even when running dry. Patented anti-airlock feature allows the pump to clear trapped air
de aire patentada permite que la bomba elimine aire atrapado en agua bruta, o cuando el barco está
in rough water or when boat is anchored. Includes dual port for easy washdown pump connection.
anclado. Incluye dos portillas para facilitar la conexión de la bomba de baldeo. Garantía de 3 años
3 Year Warranty
Nombre
Name
A
Nº Model
del modelo
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Bait
500
Bait Sentry™
Sentry™ 500
Acción Magnética
1700-000-030
1700-001-030
Bait
800
Bait Sentry™
Sentry™ 800
Acción Magnética
1700-010-030
1700-011-030
Magnetic Drive
Magnetic Drive
Tamaño
Tank Sizede
tanque
(Gallons)
Descripción
Description
Servicio Continuo 12 VDC,
12 VDC Continuous Duty,
Protegido contra ignición,
Ignition
ISO Protected,
8846
Dimensiones
Dimensions
30
4.93" x 7.85"
[125 x 200mm]
40
4.93" x 7.85"
[125 x 200mm]
60
4.93" x 7.85"
[125 x 200mm]
ISO 8846
Bait
1100
BaitSentry™
Sentry™ 1100
Acción Magnética
Magnetic
Drive (A)
(A)
1700-020-030
1700-021-030
Tamaño
de la
Port Size
portilla entrada/
Inlet/Outlet
salida
Entrada
3/4”NPT
NPT
3/4" Inlet
Salida 3/4” BARB
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
500 GPH
[1893 LPH]
1.75
3/4" Outlet BARB
800 GPH
[3028 LPH]
3.5
Entrada 3/4” NPT
3/4"
Inlet NPT
Salida 1-1/8”
1-1/8"
Outlet
ESPIGA
1100 GPH
[4164 LPH]
3.75
3/4" Outlet BARB
Entrada 3/4” NPT
3/4" Inlet NPT
Salida 3/4” ESPIGA
BARB
®
BOMBAS
DE LIVEWELL
ALTO FLUJO
SHURFLO®
SHURFLOLIVEWELL
HIGH FLOW
PUMPS
De alta resistencia y construidas para durar. Las bombas Livewell de nylon de 1500 y 2000 GPH de
Heavy duty and built to last. SHURFLO’s 1500 and 2000 GPH nylon livewell pumps offer a unique
SHURFLO ofrecen un sistema de refrigeración de motor único (patente pendiente) para asegurar un
motor cooling system (patent pending) to ensure efficient performance and long life. Designed for
rendimiento eficiente y larga vida. Diseñadas para aplicaciones Livewell grandes y viene con montaje
large livewell applications and comes standard with 6' tinned wire assembly. 2 Year Warranty
de cable estañado 6’ como estándar. Garantía de 2 años
6
Nombre
Name
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Livewell 1500
358-001-00
358-001-10
Livewell 2000
358-011-00
358-011-10
Livewell 1500
358-101-00
358-101-10
Livewell 2000
358-111-00
358-111-10
Descripción
Description
Tamaño
Volt- de Dimensiones
Dimensions
tanque
age
Anti-Bolsa de aire, carcasa
de nylon resistente, portilla
Anti-Airlock,
Nylon
de conexión Tough
de baldeo,
sumergible,
cable estañado
Housing, Washdown
Port de
6’Connection,
para instalación
eléctrica,
Submersible,
protegido contra ignición,
Tinned 6'ISO
Wire
Assembly,
8846
Ignition Protected,
ISO 8846
Tamaño de la
Portentrada/
Size
portilla
Inlet/Outlet
salida
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
12 VDC
8.3" x 6.2"
[210 x 157 mm]
NPT
1" 1”
Inlet
NPT
1-1/8”
1-1/8"Salida
OutletESPIGA
BARB
1500 GPH
[5678 LPH]
8
12 VDC
8.3" x 6.2"
[210 x 157 mm]
Entrada
NPT
1" Inlet1”NPT
Salida 1-1/8”
BARB
1-1/8"
Outlet BARB
2000 GPH
[7570 LPH]
10
24 VDC
8.3" x 6.2"
[210 x 157 mm]
Entrada
NPT
1" Inlet1”NPT
Salida 1-1/8”
BARB
1-1/8"
Outlet BARB
1500 GPH
[5678 LPH]
4
24 VDC
8.3" x 6.2"
[210 x 157 mm]
Entrada
NPT
1" Inlet1”NPT
Salida 1-1/8” BARB
1-1/8"
Outlet BARB
2000 GPH
[7570 LPH]
5
™
BOMBAS
PIRANHA™
PIRANHALIVEWELL
LIVEWELL
PUMPS
Inteligente. Fiable. Atractiva. Eficiente. Nuestra bomba de carcasa cubierta de nylon de alta
Smart. Reliable.
Attractive.
Efficient. Our
tough,dehigh
nylonlehousing
heavy
duty water
densidad
resistente
y motor refrigerado
a agua
altadensity
resistencia
brindanand
a las
bombas
cooled motor
give una
the SHURFLO
Livewell
unparalleled
reliability.
Patented anti-airlock
SHURFLO
Livewell
fiabilidad sin
igual. Pumps
Una patentada
anti-esclusa
característica
permite que
the
to clear trapped
air en
in rough
or when
the el
boat
is anchored.
lafeature
bombaallows
elimine
elpump
aire atrapado
en el agua
bruto owater
cuando
se ancla
barco.
El puertoThe
dualdual
port fitting
allows for
washdown
pump
connections.
2 Year
Warranty
permite
conexiones
deeasy
la bomba
de lavado
fácil.
Garantía de
2 años
Nombre
Name
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Livewell 600
357-013-00
357-013-10
Livewell 800
357-113-00
357-113-10
Livewell 1100
357-103-00
357-103-10
Dimensiones
Dimensions
Tamaño
Port de
Sizela portilla Inlet/Outlet
entrada/salida
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
12 VDC
6.5" x 3.75"
[165 x 95mm]
Entrada
3/4” [19Inlet
mm]
3/4" [19mm]
Salida
3/4” [19Outlet
mm]
3/4" [19mm]
600 GPH
[2270 LPH]
2
12 VDC
6.5" x 3.75"
[165 x 95mm]
Entrada
3/4” [19Inlet
mm]
3/4" [19mm]
Salida 3/4” [19 mm]
800 GPH
[3027 LPH]
4.5
12 VDC
6.5" x 3.75"
[165 x 95mm]
Entrada
3/4” [19Inlet
mm]
3/4" [19mm]
Salida 1-1/8” [29 mm]
1100 GPH
[4163 LPH]
4.5
Volt-
Descripción
Description
Tensión
age
Cartucho
extraíble,
AntiRemovable
Cartridge,
Bolsa de aire, carcasa de
Anti-Airlock, Tough Nylon
nylon resistente, conexión
Housing,
Washdown
Port
con portilla
de baldeo,
Connection,
sumergible,Submersible,
cable de 6’
estañado
instalación
Tinned 6'para
WirelaAssembly,
eléctrica, protegido contra
Ignition Protected,
ignición,
ISO 8846
ISO
8846
3/4" [19mm] Outlet
1-1/8" [29mm] Outlet
™
BOMBAS
DEPORT
PORTILLA
RECTA
PIRANHA™
PIRANHAAIREADOR
STRAIGHT
AERATOR
PUMPS
Inteligente.
Fiable.Attractive.
Atractiva. Effi
Eficiente.
Nuestra
carcasa
nylon de
alta
densidad
y motor
Smart. Reliable.
cient. Our
tough,resistente
high density
nylonde
housing
and
heavy
duty water
refrigerado
a agua
resistencia
les brindan
las bombas reliability.
Livewell SHURFLO
fiabilidad sin
cooled motor
givede
thealta
SHURFLO
Livewell
Pumps aunparalleled
Patented una
anti-airlock
igual.
Unaallows
patentada
función
anti-bolsa
de air
aireinpermite
que laorbomba
elimine
atrapado en el
feature
the pump
to clear
trapped
rough water
when the
boat el
is aire
anchored.
agua
agitada
o cuando se ancla el barco. Garantía de 2 años
2 Year
Warranty
Nombre
Name
Aireador
portilla
StraightdePort
recta 600
Aerator 600
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
357-012-00
357-012-10
Aireador
portilla
StraightdePort
recta 800
357-112-00
357-112-10
Aireador de portilla
Straight
Port
recta 1100
357-102-00
357-102-10
Aerator 800
Aerator 1100
Voltage
Tensión
Dimensiones
Dimensions
Tamaño de la
Portentrada/
Size
portilla
Inlet/Outlet
salida
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
Cartucho
extraíble,
anti
Removable
Cartridge,
bolsa de aire, carcasa en
Anti-Airlock,
Tough
Nylon
nylon
resistente,
sumergible,
Housing,
Submersible,
cable
de 6’ estañado
para la
instalación
protegido
Tinned 6'eléctrica,
Wire Assembly,
contra
ignición,
ISO 8846
Ignition
Protected,
12 VDC
9.5" x 3.75"
[241 x 95mm]
Entrada
3/4” [19Inlet
mm]
3/4" [19mm]
Salida 3/4” [19 mm]
3/4" [19mm] Outlet
600 GPH
[2270 LPH]
2
12 VDC
9.5" x 3.75"
[241 x 95mm]
Entrada 3/4” [19 mm]
3/4"3/4”
[19mm]
Inlet3/4”
Salida
[19 mm]
[19[19mm]
mm] Salida
3/4"
Outlet
800 GPH
[3027 LPH]
4.5
ISO 8846
12 VDC
9.5" x 3.75"
[241 x 9 mm]
1100 GPH
[4163 LPH]
4.5
Descripción
Description
Entrada 3/4” [19 mm]
3/4" 1-1/8”
[19 mm]
Salida
[29Inlet
mm]
1-1/8" [29mm] Outlet
™
BOMBAS
DEPORT
PORTILLA
ANGULADA
PIRANHA™
PIRANHAAIREADOR
ANGLED
AERATOR
PUMPS
Inteligente. Fiable. Atractiva. Eficiente. Nuestra resistente carcasa de nylon de alta densidad y
Smart. Reliable. Attractive. Efficient. Our tough, high density nylon housing and heavy duty water
motor refrigerado a agua de alta resistencia les brindan a las bombas Livewell SHURFLO una
cooled motor give the SHURFLO Livewell Pumps unparalleled reliability. Patented anti-airlock
fiabilidad sin igual. Una patentada función anti-bolsa de aire permite que la bomba elimine el aire
feature allows the pump to clear trapped air in rough water or when the boat is anchored.
atrapado en el agua agitada o cuando se ancla el barco. Garantía de 2 años
2 Year Warranty
Nombre
Name
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Aireador
de
Angled
Port
portilla angulada
Aerator
600600
357-014-00
357-014-10
Aireador
de
Angled
Port
portilla angulada
Aerator
800
800
357-114-00
357-114-10
Aireador puerto
Angled Port
angulado 1100
357-104-00
357-104-10
Aerator 1100
Tamaño de la
Portentrada/
Size
portilla
Inlet/Outlet
salida
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
7" x 7.5"
[178 x 191mm]
Entrada
3/4” [19Inlet
mm]
3/4" [19mm]
Salida 3/4” [19 mm]
600 GPH
[2270 LPH]
2
12 VDC
7" x 7.5"
[178 x 191mm]
Entrada 3/4” [19 mm]
3/4" [19mm] Inlet
Salida 3/4” [19 mm]
800 GPH
[3027 LPH]
4.5
12 VDC
7" x 7.5"
[178 x 191mm]
1100 GPH
[4163 LPH]
4.5
Descripción
Description
Voltage
Tensión
Dimensiones
Dimensions
cartucho extraíble, anti
Removable
Cartridge,
esclusa,
carcasa
en nylon
Anti-Airlock,
Tough Nylon
resistente, sumergible,
cable
de 6”Submersible,
estañado para
Housing,
la instalación eléctrica,
Tinned 6' Wire Assembly,
encendido protegido, ISO 8846
12 VDC
Ignition Protected,
ISO 8846
3/4" [19mm] Outlet
3/4" [19mm] Outlet
Entrada
3/4” [19Inlet
mm]
3/4" [19mm]
Salida 1-1/8” [29 mm]
1-1/8" [29mm]
Outlet
VÁLVULA ®DE
LLENADOFILL
DE LIVEWELL
SHURFLO
LIVEWELL
VALVE SHURFLO®
Mantenga su cebo vivo. La válvula de llenado de Livewell SHURFLO crea un ambiente lleno de
Keep your bait alive. The SHURFLO Livewell Fill Valve creates an energized environment that “keeps
energía que “mantiene su cebo vivo.” Los accesorios de portilla completos (3/4” o 1-1/8”) aseguran
your bait alive.” The full port fittings (3/4" or 1-1/8") assure the amount of flow required is achieved
la cantidad de flujo requerido es alcanzado y mantenido. El flujo ajustable de la válvula permite
and maintained. The adjustable flow valve allows you to adjust the water flow to your desired
ajustar el flujo de agua a su cantidad deseada. Garantía de 3 años
amount. 3 Year Warranty
Nombre
Name
NºModel
del modelo
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Válvula de llenado
Livewell
Fill Valve
de Livewell
330-010
*330-021
Livewell Válvula de
llenado
Livewell
Fill Valve
330-000
*330-021
**includes
incluyeboth
accesorios
completos
deFittings
portilla de 3/4” y 1-1/8"
3/4" and 1-1/8"
Full Port
Descripción
Description
Construcción
en Nylon,
3/4”Full
paso
total,
perfil
Nylon Construction,
3/4"
Port,
Lowdiseño
Profilebajo
Design
Construcción en Nylon, 1-1/8” de paso total, diseño de bajo perfil
Nylon Construction, 1-1/8" Full Port, Low Profile Design
7
Bombas de
LASTRE
™
BOMBAS
LASTRE PUMPS
PIRANHA™
PIRANHADE
BALLAST
Todo lo que usted está buscando en una bomba de lastre. Nuestra resistente carcasa de nylon de
Everything you are looking for in a ballast pump. Our tough, high density nylon housing and heavy
alta densidad y motor refrigerado a agua de™ alta resistencia les brindan a las bombas de lastre
duty water cooled motor give the PIRANHA Ballast Pumps unparalleled reliability. Patented antiPIRANHA™ una fiabilidad sin igual. Función anti bolsa de aire patentada permite que la bomba
airlock feature allows the pump to clear trapped air. All Ballast Series Pumps have a removable
elimine el aire atrapado. Todas las bombas de lastre de la serie tienen un cartucho extraíble para
cartridge for easy cleaning and ease of replacement. 2 Year Warranty
facilitar la limpieza y sustitución. Garantía de 2 años
Nombre
Name
A
Nº Model
del modelo
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Lastre 800
Ballast 800
357-116-00
357-116-10
Lastre 1100 (A)
Ballast
1100 (A)
357-106-00
357-106-10
Bombas de
Descripción
Description
Cartucho extraíble,
Removable
Cartridge,
Anti-Bolsa de aire, carcasa
Anti-Airlock,
Tough
de
nylon, Sumergible,
Housing, para
cableNylon
de 6’ estañado
laSubmersible,
instalación eléctrica,
Tinned
protegido
ignición,
6' Wirecontra
Assembly,
ISO 8846
Ignition Protected,
ISO 8846
Tensión
Voltage
Dimensiones
Dimensions
12 VDC
5.6" x 3.7"
[142 x 94mm]
12 VDC
5.6" x 3.7"
[142 x 94mm]
Tamaño de la
portilla
Port Sizeentrada/
Inlet/Outlet
salida
Entrada 3/4” [19 mm]
3/4" [19mm]
Salida
3/4” [19Inlet
mm]
3/4" [19mm] Outlet
Entrada 3/4” [19 mm]
3/4" [19mm] Inlet
Salida 1-1/8” [29 mm]
1-1/8" [29mm] Outlet
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
800 GPM
[3027 LPM]
4.5
1100 GPM
[4163 LPM]
4.5
SENTINA
® SENTINA 380 - 1000 GPH SHURFLO®
BOMBAS
SHURFLODE
380 - 1000 GPH BILGE PUMPS
Bombas
de sentina
queSHURFLO
se puede confiar.
Bombas
de sentina
se construyen
Quality bilge
pumpscon
youcalidad
can trust.
bilge pumps
are built
for theSHURFLO
harsh marine
para
el
duro
medio
ambiente
marino
para
soportar
las
condiciones
más
duras.
Estándar
environment to withstand the toughest conditions. Standard with 3' Tinned Wire Assemblycon
formontaje
below
de
cable estañado
de 3’ 3
para
instalación
waterline
installations.
Year
Warrantydebajo de la línea de flotación. Garantía de 3 años
Nombre
Name
NºModel
del modelo
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
sentina
380
Bilge 380
355-020-00
355-020-10
sentina 500
Bilge 500
355-010-00
355-010-10
sentina
700
Bilge 700
355-110-00
355-110-10
sentina
1100
Bilge 1000
355-100-00
355-100-10
Descripción
Description
Servicio Continuo,
Sumergible
cable
ContinuousconDuty,
de
3’ estañadowith
para3'la
Submersible
instalación eléctrica,
Tinned
WiredeAssembly,
Anti-Bolsa
aire, ABS
Anti-Airlock,
Carcasa
c/ impulsor de
Nylon
, Protegido
contra
ABS
Housing w/
ignición, ISO 8849
Nylon Impeller,
Ignition Protected,
ISO 8849
Tensión
Voltage
Dimensiones
Dimensions
Huella
Round
redonda
Footprint
Tamaño
Port Size
del puerto
Outlet
salida
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
12 VDC
4.2" x 3.75"
[114 x 95mm]
2-3/8"
[86mm]
3/4"
[19mm]
380 GPH
[1438 LPH]
1.7
12 VDC
4.2" x 3.75"
[114 x 95mm]
2-3/8"
[86mm]
3/4"
[19mm]
500 GPH
[1893 LPH]
1.8
12 VDC
4.2" x 3.75"
[114 x 95mm]
2-3/8"
[86mm]
3/4"
[19mm]
700 GPH
[2650 LPH]
3.2
12 VDC
4.2" x 3.75"
[114 x 95mm]
2-3/8"
[86mm]
1-1/8"
[29mm]
1000 GPH
[3785 LPH]
3.2
® SENTINA 1500 - 2000 GPH SHURFLO®
BOMBAS
SHURFLODE
1500 - 2000 GPH BILGE PUMPS
De alta resistencia y construida para durar. Las bombas de sentina de nylon de 1500 y 2000 GPH de
Heavy duty and built to last. SHURFLO’s 1500 and 2000 GPH nylon bilge pumps offer a unique moSHURFLO ofrecen un motor con sistema único de refrigeración (patente pendiente) para asegurar un
tor cooling system (patent pending) to ensure efficient performance and long life. Installation is a
rendimiento eficiente y larga vida. La instalación es un broche de presión con nuestra base giratoria
snap withy our
patented
swivel
base and
tinned
wirede
assembly.
patentada
montaje
de cable
estañado
de6'6’.
Garantía
3 años 3 Year Warranty
Nombre
Name
8
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
sentina
1500
Bilge 1500
358-000-00
358-000-10
sentina
2000
Bilge 2000
358-010-00
358-010-10
sentina
1500
Bilge 1500
358-100-00
358-100-10
sentina
2000
Bilge 2000
358-110-00
358-110-10
Descripción
Description
Servicio Continuo,
sumergible con montaje
Duty,de 6’
en Continuous
cable estañado
[1,8
m] cable estañado.
Submersible
with 6'
Cerradura
anti aire,
placa
[1.8 m] Tinned
Wire
base giratoria, protegido
Assembly.
Anti-Air
contra ignición,
ISOlock,
8849
Swivel Baseplate,
Ignition Protected,
ISO 8849
Tensión
Voltage
Dimensiones
Dimensions
Tamaño
Port Size
del puerto
Outlet
salida
Caudal
Flow
Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
12 VDC
7.2" x 6.0"
[184 x 154mm]
Salida
1-1/8"
1-1/8”
Outlet Barb
1500 GPH
[5677 LPH]
8
12 VDC
7.2" x 6.0"
[184 x 154mm]
Salida
1-1/8"
1-1/8”
Outlet Barb
2000 GPH
[7569 LPH]
10
24 VDC
7.2" x 6.0"
[184 x 154mm]
Salida
1-1/8"
1-1/8”
Outlet Barb
1500 GPH
[5677 LPH]
4
24 VDC
7.2" x 6.0"
[184 x 154mm]
Salida
1-1/8"
1-1/8”
Outlet Barb
2000 GPH
[7569 LPH]
5
INTERRUPTOR
DESWITCH
SENTINA SHURFLO®
SHURFLO® BILGE
Los interruptores de sentina de Serie SHURFLO ofrecen lo último en fiabilidad para su embarcación.
The SHURFLO Series float switches provide the ultimate in reliability for your boat. Complete line
La línea completa incluye un interruptor flotante automático estándar y un interruptor flotante
includes a standard automatic float switch and a caged automatic float switch. 3 Year Warranty
automático enjaulado. Garantía de 3 años
Nombre
Name
Interruptor
Standard
automático flotante
Automatic
(A) Float
Switch (A)
Interruptor flotante
CagedEnjaulado
Automatic
automático
(B)
Float
Switch (B)
NºModel
del modelo
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Descripción
Description
359-101-30
359-111-30
Sin mercurio, montaje remoto o directo con cable de 3’
Non-Mercury,
Remote or Direct Mounting 3' Tinned Wire,
estañado, montaje, protegido contra ignición, ISO 8849
Assembly, Ignition Protected, ISO 8849
12/24 VDC
4.4" x 3.6" x 1.3"
[112 x 92 x 32mm]
12
359-101-40
359-111-40
Sin mercurio, montaje remoto o directo con cable de 3’
Non-Mercury,
Remote or Direct Mounting 3' Tinned Wire,
estañado, montaje, protegido contra ignición, ISO 8849
Assembly, Ignition Protected, ISO 8849
12/24 VDC
5.1" x 4.0" x 2.8"
[130 x 102 x 71mm]
12
Tensión
Voltage
A
Amps
Amps
(máx.)
Dimensiones
Dimensions
(Max.)
B
SOPLADORES en línea
SOPLADORES
LÍNEA YELLOWTAIL
YELLOWTAIL™EN
IN-LINE
BLOWERS ™
SHURFLO
desarrollado
ventilador
que6incluye
para
asegurar
un altoand
SHURFLOha
has
developed aun
unique
nylonde
fannylon
that único
includes
blades 6topalas
ensure
high
performance
rendimiento
y eficiente
ventilación.
soplador
Yellowtail™
hace fácil
con Espigas
efficient ventilation.
Installation
of La
theinstalación
Yellowtail™ del
Blower
is made
easy withseextended
barbs
and
extendidas
y soporte
de montaje
slotted mounting
bracket.
3 Yearranurado.
WarrantyGarantía de 3 años
Nombre
Name
33""YellowTail
YellowTail™™
Soplador (A)
Blower (A)
4 "YellowTail ™™
4"Soplador
YellowTail
(B)
Blower (B)
Nº del
modelo
Model
#
Descripción
Description
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Dimensiones
Dimensions
CFM
Amps
Amps
(máx.)
A
(Max.)
277-3100
277-3110
12 12
VDC,
CE,CE,
Servicio
Continuo,
contra
VDC,
Continuous
Duty,ISO
ISO9097
9097marino,
Marine,protegido
Ignition Proignición,
tected,
USCGUSCG
183.410
Compliant,
NMMA Type
Accepted,
Cumple
183.410,
Tipo NMMA
aceptado,
ABYCABYC
5.1" x 5.5" x 3.8"
[130 x 140 x 96mm]
120
3.8
277-4100
277-4110
12 VDC, CE, Servicio Continuo, ISO 9097 marino, protegido contra
12 VDC, CE, Continuous Duty,
ISO 9097 Marine, Ignition Proignición,
tected,
USCGUSCG
183.410
Compliant,
NMMA Type
Accepted,
Cumple
183.410,
Tipo NMMA
aceptado,
ABYCABYC
5.1" x 6.4" x 4.8"
[130 x 162 x 122mm]
220
5.5
B
Bombas
TRITURADORAS
BOMBAS
TRITURADORAS
MACERATOR
PUMPS
Específicamente
diseñadas
para saneamiento
residuos
y evacuaciones
de cajaMacerator
de pescado,
la
Designed specifi
cally for sanitation
waste anddefish
box evacuations,
SHURFLO’s
pump
bomba
trituradora
de SHURFLO
cuenta
conrun-dry
un diseño
premium
impulsor
con
capacidad
demotor
features
a premium
impeller design
with
capability
anddeincludes
our
seamless
shell
funcionamiento
en seco
incluye
de turn
casco
sinSHURFLO’s
junciones con
máquina
sellada
por
with o-ring sealed
end ebells
andnuestro
a sealedmotor
manual
key.
unique
dual blade
and
junta
tóricaconstruction
y una llave manual
dobles
de SHURFLO
y la construcción
housing
ensuressellada.
problemLas
freeexclusivas
pumping,palas
providing
superior
performance
in harsh
demarine
carcasa
asegura bombeo
libre de
problemas,
un 1rendimiento
superior en severos
environments.
Thermally
protected
andproporcionando
ignition protected.
Year Warranty
ambientes marinos. Protegido térmicamente y contra ignición. 1 año de garantía
Nombre
Name
Nº del modelo
Model #
Tensión
OEM / Postventa
Voltage
OEM/Aftermarket
Caudal
Flow
Rate
Amps
12 VDC
10.6" x 4.9" x 3.8"
[269 x 125 x 97mm]
13 GPM
[49 LPM]
17
Espiga entrada de 1-1/2” /
Inlet 1-1/2" Barb/
1-1/2” NPT Espiga salida de 1"
12 VDC
10.6" x 4.9" x 3.8"
[269 x 125 x 97mm]
13 GPM
[49 LPM]
17
Espiga entrada de 1-1/2” /
1-1/2”Inlet
NPT 1-1/2"
Espiga Barb/
salida de 1"
13 GPM
[49 LPM]
9
Espiga entrada de 1-1/2” /
1-1/2”Inlet
NPT 1-1/2"
Espiga Barb/
salida de 1"
13 GPM
[49 LPM]
9
Espiga entrada de 1-1/2” /
1-1/2”Inlet
NPT1-1/2"
Espiga Barb/
salida de 1"
triturador
Macerator
12 VDC (A)
12 VDC (A)
3200-000
3200-001
Triturador 12
12 VDC
VDC
Macerator
180 Puerto de
180 Degree
Grado Port
3200-100
3200-101
triturador
Macerator
VDC
2424VDC
3200-010
3200-011
24 VDC
10.6" x 4.9" x 3.8"
[269 x 125 x 97mm]
Triturador 24
24 VDC
VDC
Macerator
180
PuertoPort
de
180
Degree
3200-110
24 VDC
10.6" x 4.9" x 3.8"
[269 x 125 x 97mm]
Grado
Tamaño
Portpuerto
Size
del
Dimensiones
Dimensions
A
1-1/2" NPT Outlet 1" Barb
1-1/2" NPT Outlet 1" Barb
1-1/2" NPT Outlet 1" Barb
1-1/2" NPT Outlet 1" Barb
9
BOMBAS
y grifos utilitarios
BOMBAS
USO GENERAL
GENERALDE
PURPOSE
PUMPS
La incorporación de la tecnología avanzada del motor de SHURFLO, que incluye protección de
Incorporating SHURFLO’s advanced motor technology that includes thermal overload protection,
sobrecarga térmica, estas bombas son autocebantes, fáciles de instalar y son extremadamente
these pumps are self-priming, easy to install and are extremely versatile—perfect for a variety of
versátiles, perfectas para una variedad de usos, incluyendo en el invierno, cambio de aceite y
uses including winterizing, oil changing and liquid transfer. 1 Year Warranty
transferencia de líquido. 1 año de garantía
A
B
Nombre
Name
NºModel
del modelo
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
bombaPump
de
Utility
Utilidad
Standard (A)
Estándar (A)
8050-305-526
8050-305-526
bomba de
Utility
Pump
Utilidad
Premium(B)
(B)
Premium
Cambio de
aceite /
C
D
8050-305-626
8050-305-626
12 VDC12- VDC
Protegido
contra
ignición.BUNA
Válvulas
BUNA, CE,
- Ignition
Protected.
Valves,
Cebado 7’ [2.1m], Incluye kit de manguera,
CE,el7'invierno,
[2.1m] Prime,
kit Included,
Usos: para
cambioHose
de aceite
y transferencias
Uses: Winterizing, OildeChange
líquidosand Liquid Transfers
12 VDC - Protegido contra ignición. Válvulas BUNA, CE,
12 VDC - Ignition Protected. BUNA Valves,
Cebado 7’ [2.1m], cable 8’ con pinzas de batería, incluye
CE,manguera,
7' [2.1m] Usos:
Prime,para
8' Cable
with Battery
kit de
el invierno,
cambioClips,
de aceite
y transferencias
de líquidos
Hose kit Include,
Amps
Amps Tamaño
Portpuerto
Size
(máx.) del
(Max.)
Dimensiones
Dimensions
Caudal
Flow
Rate
6.5" x 4.5" x 4.3"
[165 x 114 x 108mm]
1.5 GPM
[5.6 LPM]
4
3/8" F
NPT
7.8" x 4.5" x 4.3"
[198 x 114 x 106mm]
1.5 GPM
[5.6 LPM]
4
3/8" F
NPT
16" H x 12.5" D
[406 x 318mm]
1.5 GPM
[5.6 LPM]
4
3/8" F
NPT
—
200 GPH
[757 LPH]
—
3/4"
GSH M
Descripción
Description
Uses: Winterizing, Oil Change and Liquid Transfers
Oil Change/
Preparación
Winterizing
para
el invierno
Sistema
(C
System (C)
8050-305-426
8050-305-426
bomba de
Drill Pump
Perforación
(D)
(D)
3010-000
3010-000
12 VDC – cable 8’ [2,4 m] con pinzas de batería, CE, kit de
12 VDC
- 8' [2.4 m]deCable
w/ Battery
Clips,cambio
manguera
y almacenaje
3,5 Gal
[13L], Usos:
de
invierno
la transferencia
de líquido
CE,aceite,
Hose en
kit eland
3.5 Galy [13L]
Storage Container,
Uses: Oil changing, winterizing and liquid transfer
Eje de taladro de 1/4” [6 mm] - Impulsor Flexible
1/4" [6mm]
- Flexible
BUNA Impeller,
BUNA,
CebadoDrill
de 8’Shaft
[2.4m],
Usos: cambio
de aceite y
transferencias
de líquidos
8' [2.4m] Prime,
Uses: Oil Change and Liquid Transfers
BOMBAS
DEPUMPS
ESPECIALIDAD
SPECIALTY
Específicamente
diseñadas
para la circulación
de circulation,
refrigeración
de placa
cadaabomba
cuenta con
Specifically designed
for refrigeration
cold plate
each
pump fría,
features
positive
un
diafragma dethree-chamber
tres cámaras de
desplazamiento
positivo
y válvulas
EPDM
paraability
capacidad
de cebado
displacement
diaphragm
and EPDM
valves
for proven
priming
and longer
probada
y mayor
vida útil. 1 año de garantía
life. 1 Year
Warranty
Nombre
Name
A
refrigeración
Refrigeration
Bomba
de circulación
(A)Pump (A)
Circulation
Bomba de circulación
(B)
Refrigeration
Circulation Pump (B)
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
8050-261-105
8050-261-105
4728-110-E10
4728-110-E10
Descripción
Description
1212
VDC-Versión
CE, Sin
VDC-CE Version,
Nointerruptor,
switch,
Motor de servicio continuo, Bomba
Continuous
Duty
Motor,
Refrigeración placa
fría
Cold Plate Refrigeration Pump
12 VDC-Versión CE, Sin interruptor,
12 VDC-CE Version, No switch,
Motor de servicio continuo, Bomba
Continuous
Duty
Motor,
Refrigeración
placa
fría
Cold plate Refrigeration Pump
Dimensiones
Dimensions
Caudal
Flow Rate
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
Tamaño
Maximum
del
puerto
Pressure
7.3" x 4.3" x 4.4"
[185 x 109 x 112mm]
0.5 GPM
[1.9 LPM]
1.5
30 PSI
[2.1 BAR]
7.2" x 4.9" x 4.5"
[183 x 125 x 114mm]
1.5 GPM
[5.7 LPM]
3.5
70 PSI
[4.9 BAR]
B
GRIFOS
FAUCETS
Los
grifos de94-009
la serieseries
94-009
de SHURFLO
ofrecen
flujo
fácil
cona un
diseño deceramic
disco dedisc
cerámica
SHURFLO’s
faucets
offer smooth,
easy
flow
with
washerless
design.sin
arandela.
Rotación
versátil
caño de
360togrados.
Fácil
usarsystem.
con el sistema
de single
agua de
la ciudad.
Versatile 360
degree
spout de
rotation.
Easy
use with
cityde
water
15-045-02
touch
Grifo
dehas
un solo
una with
portilla
de ¼” systems.
y funciona a la perfección con sistemas de
faucet
a 1/4"toque
port 15-045-02
and works tiene
perfectly
filtration
filtración.
Nombre
Name
A
Tensión
Voltage
Puertos
Ports
Amps
Amps
(máx.)
(Max.)
Operaciones
Operation
Rotación
Spout de
caño
Rotation
Color
94-009-00
94-009-10
12 VDC
3/8" Barb
3
Individual
Single
360˚
Blanca
White
Grifo eléctrico
Electric
Faucet
con interruptor
94-009-01
N/A
12 VDC
3/8" Barb
3
Individual
Single
360˚
Gris
Gray
94-009-21
94-009-20
12 VDC
3/8" Barb
3
Individual
Single
360˚
Blanca
White
15-045-02
15-045-02
N/A
1/4"
N/A
Individual
Single
Twist
Cromo
Chrome
94-009-32
94-009-12
N/A
3/8" Barb
N/A
Individual
Single
360˚
Blanca
White
with Switch
Combo grifo
Electric
Faucety and
eléctrico
Bomba
(A)(A)
Pump
Combo
Grifo de un solo toque (B)
Single Touch Faucet (B)
10
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Grifo eléctrico
Electric
Faucet
con interruptor
with Switch
B
Nº del
modelo
Model
#
Grifo
sin Faucet
interruptor
without Switch
Acessórios de
SISTEMA HIDRÁULICO
ACCESORIOS
SISTEMAS
HIDRÁULICOS
WATER SYSTEMS
ACCESSORIES
Diseñado
para
comodidad, los
accesorios
SHURFLO
para durar.
Gran
Designed
for seguridad
safety and yconvenience,
SHURFLO
accessories
areestán
built construidos
to last. Big protection
from
protección
productos
pequeños,
pero esenciales. 1 año de garantía
small, yetcontra
essential
products.
1 Year Warranty
Nº del modelo
Model #
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Descripción
Description
255-223
255-323
ensamblaje,
bomba
restos,
EasyFácil
Assembly,
Keepsmantiene
Debris Outla of
Pump,sinTransparent,
transparente, fácil de ver cuando el colador necesita de
Easy
to
See
when
Strainer
Needs
Cleaning,
limpieza, tamiz de malla 50 de acero inoxidable
50 Mesh Stainless Steel Screen
Colador deWater
agua
Twist-On
enroscable
Strainer (A)(A)
255-213
255-313
ensamblaje,
bomba
restos,
EasyFácil
Assembly,
Keepsmantiene
Debris Outla of
Pump,sinTransparent,
transparente, fácil de ver cuando el colador necesita de
Easy to See when Strainer Needs Cleaning,
limpieza, tamiz de malla 50 de acero inoxidable
50 Mesh Stainless Steel Screen
Colador
agua
SwiveldeNut
tuerca pivotante
255-215
255-315
ensamblaje,
bomba
restos,
EasyFácil
Assembly,
Keepsmantiene
Debris Outla of
Pump,sinTransparent,
transparente,
fácilwhen
de verStrainer
cuandoNeeds
el colador
necesita de
Easy to See
Cleaning,
limpieza, tamiz de malla 50 de acero inoxidable
50 Mesh Stainless Steel Screen
255-225
255-325
ensamblaje,
bomba
restos,
EasyFácil
Assembly,
Keepsmantiene
Debris Outla of
Pump,sinTransparent,
transparente,
fácilwhen
de verStrainer
cuandoNeeds
el colador
necesita de
Easy to See
Cleaning,
limpieza, tamiz de malla 50 de acero inoxidable
50 Mesh Stainless Steel Screen
340-000
340-001
Permite
el flujo
en Direction
una sola dirección
para protegerse
Allows
Flow
in One
Only to Safeguard
Against
contra Contraflujo hasta 100 PSI [6,8 BAR]
Backsurge up to 100 PSI [6.8 BAR]
15-010
94-010-00
Plástico de alto impacto para larga vida, usar con Bombas
High
Impact Plastic for Long Life, Use with SHURFLO Pumps
SHURFLO o Manguera de jardín, Ajusta a niebla fina o flujo
or Garden
Hose,
Adjusts
to Fine Mist
Fullcontinuo
Stream,
completo,
presilla
de bloqueo
para or
flujo
Lock Clip for Continuous Spray
Rosca de manguera de jardín
3/4" Garden3/4”
Hose Thread
25’, 3/8” de diámetro, Manguera blanca en espiral
25', 3/8" Diameter, White Coiled Hose
Rosca de manguera de jardín
3/4" Garden3/4”
Hose Thread
25’, 1/2” de diámetro, Manguera azul en espiral
Rosca de manguera de jardín 3/4”
Nombre
Name
Colador deWater
agua
Twist-On
enroscable
Strainer
Water Strainer
Colador de agua
Swivel
Nut (B)
tuerca
pivotante
Water Strainer (B)
Válvula de chequeo
In-Line
Check
en línea
(C)
Valve (C)
Tobera de alta
High
Pressure
presión
(D)
Blaster Nozzle (D)
Manguera
autoenrollable
Self-Coiling
Hose(E)(E)
Manguera
autoenrollable
Self-Coiling
Hose(F)(F)
7-071-25
7-137-25
Tamaño de
Port Size
puertos
25', 1/2" Diameter, Blue Coiled Hose
A
Espiga entrada
1/2" [13mm]
Barb Inlet
1/2” [13 mm]
B
Tubo de entrada 1/2” [13 mm]
1/2" [13mm] Pipe Inlet
C
Tubo de entrada 1/2” [13 mm]
1/2" [13mm] Pipe Inlet
Tubo de entrada 1/2” [13 mm]
1/2" [13mm] Barb Inlet
entrada
1/2"Espiga
Barb [13mm]
E
D
1/2” [13 mm]
3/4" Garden Hose Thread
F
TANQUES
ACUMULADORES
PRE-PRESURIZADOS
PRE-PRESSURIZED
ACCUMULATOR
TANKS
Reducir pulsación de ciclo y picos de presión, aumenta la vida útil de su bomba, e incluso ahorra
Reduce cycling pulsation and pressure spikes, increase the life of your pump—and even save
energía de la batería. Maneja fácilmente los requisitos de presión de 20 PSI a 125 PSI. 1 año de
battery power. Easily handles pressure requirements from 20 PSI to 125 PSI. 1 Year Warranty
garantía 1 año de garantía
Nombre
Name
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Dimensiones
Dimensions
Volumen
total
Total Volume
Máx.PSI
Maximum
PSI
Precarga
Precharged
nylon
2424oz.ozNylon
Tanque (A)
Tank (A)
182-100
182-200
9.1" x 4.8" x 3.8"
[232 x 121 x 97mm]
24 oz.
[710 ml]
125 PSI
[8.8 BAR]
30 PSI
[2.0 BAR]
Steel Tank (B)
3400-002
3400-002
12" H, 9" D
[23cm H, 10cm D]
galones
22 Gallons
[8.0 L]
[8.0 L]
100 PSI
[7.03 BAR]
20 PSI
[1.4 BAR]
2 galones inoxidable
2 GallondeStainless
Tanque
acero (B)
A
B
REDUCCIÓN
LA PRESIÓN
DEWATER
LAS ENTRADAS
DE AGUA DE LA CIUDAD
PRESSUREDE
REDUCING
CITY
ENTRIES
ElSHURFLO’s
diseño de membrana
exclusiva de
SHURFLO
evita
daños a altadamage
presión often
a menudo
causada
exclusive diaphragm
design
prevents
high-pressure
caused
by citypor
water
los
sistemas
del agua
de la ciudad. water
Estas entries
entradas
de agua
alto rendimiento
limitan alacheck
presión
systems.
These
high performance
limit
waterde
pressure
and they include
del
agua
y que
chequeo
la válvula.
“. Outlet.
rótula de entrada hembra 1/2” GSH NPSM –
valve.
3/4"
GSHincluyen
Femaleun
swivel
inlet.de
1/2"
NPSM - 3/4
Male
salida macho.
OEM/Aftermarket
OEM / Postventa
Nº del modelo
Model #
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
50 Model
PSI
50 PSI
65 Model
PSI
65 PSI
—
183-020-14
183-029-14
—
183-020-18
183-029-18
Gel blanca
En línea(C)
(C)
In-Line
183-039-01
N/A
Crema
En línea
In-Line
183-039-08
N/A
Gel
Gel blanca
White
Nombre
Name
Montaje en pared
Wall Mount
(A) - (A)
Montaje en pared
Wall Mount
(B) - (B)
Nº del
modelo
Model
#
A
Color
Cromo
Chrome
B
Gel White
Cream
C
11
FILTRACIÓN
FILTRATION
CARTUCHO
GAC 5 “
GAC 5" CARTRIDGE
Nombre
Name
Cartucho
5"
5"
Cartridge
Nº del
modelo
Model
#
155110-43
Medio
Cartridgecartucho
Media
Carbono Activated
Activado
Granular
Granular
Carbon
Sabor
Taste &y
cloro
Chlorine
Plomo
Lead
Cyst
Quiste
THM’s
VOC’s
•
•
Micro
Micro
pesticidas ClasificaPesticides
Rating
ción
•
20
CARTUCHO
C-2 5 “
C-2 5" CARTRIDGE
Nombre
Name
Cartucho 5 "
5" Cartridge
Nº del
modelo
Model
#
155022-43
Medio cartucho
Cartridge
Media
Carbono
Activado
Carbon Wrapper
Granular
Paper
Sabor
Taste &y
cloro
Chlorine
Plomo
Lead
Cyst
Quiste
THM’s
VOC’s
•
•
Micro
Micro
pesticidas ClasificaPesticides
Rating
ción
•
5
CARTUCHO
P5 10 “
P5 10" CARTRIDGE
Nombre
Name
Cartucho
10 "
10" Cartridge
Nº del
modelo
Model
#
155014-43
Medio
Cartridgecartucho
Media
Sabor
Taste &y
cloro
Chlorine
Plomo
Lead
Hilo de polipropileno
Cyst
Quiste
THM’s
VOC’s
Micro
Micro
pesticidas ClasificaPesticides
Rating
ción
Sólo filtro de sedimento
Spun Polypropylene
Sediment Filter Only
5
Caída
de presión
altoflflujo
una matriz sólida
de hilos
de densidad
sin celulosa.
Low pressure
dropbaja
andyhigh
ow inena cellulose-free
gradient
density
spun fibergradiente
solid matrix.
CARTUCHO
C1 10 “
C1 10" CARTRIDGE
Nombre
Name
Cartucho
10 "
10"
Cartridge
Nº del
modelo
Model
#
155002-43
Medio
cartucho
Cartridge
Media
Papel
Carbono
de
Carbon
Wrapper
Envoltura
Paper
Sabor
Taste &y
cloro
Chlorine
Plomo
Lead
Cyst
Quiste
•
THM’s
VOC’s
•
Solución económica para cloro básico, reducción de sabor y olor. Caída de presión baja y alto flujo.
Micro
Micro
pesticidas ClasificaPesticides
Rating
ción
•
5
Economic solution for basic chlorine, taste and odor reduction. Low pressure drop and high flow.
CARTUCHO
10 “
CC-10
10"CC-10
CARTRIDGE
Nombre
Name
Cartucho
10 "
10" Cartridge
Nº del
modelo
Model
#
155155-43
Medio cartucho
Cartridge
Media
Bloque deActivated
carbono
Granular
modificado
Carbon
(GAC)
Sabor
Taste
&y
cloro
Chlorine
•
Baja caída de presión en un alto flujo, diseño de larga vida de cáscara de coco de carbono.
Low pressure drop in a high flow, long life coconut shell carbon design.
12
Plomo
Lead
Cyst
Quiste
THM’s
VOC’s
•
Micro
Micro
pesticidas ClasificaPesticides
Rating
ción
•
20
CARTUCHO
10 “
CFBC-10 CFBC-10
10" CARTRIDGE
Nombre
Name
Cartucho
10 "
10"
Cartridge
Nº del
modelo
Model
#
Sabor& y
Taste
cloro
Chlorine
Medio
cartucho
Cartridge
Media
Bloque
de Carbon
carbono
Modified
modificado
255679-43
Plomo
Lead
Cyst
Quiste
THM’s
VOC’s
•
•
•
Block
Micro
Micro
pesticidas ClasificaPesticides
Rating
ción
•
0.5
Baja
de drop
presión
de fibrassynthetic
sintéticas
libre
de celulosa
vida. *Basado
en pruebas
Low caída
pressure
in aen
longunalifematriz
cellulose-free
fiber
matrix.
*Baseddeonlarga
Manufacturer’s
internal
testing. internas del Fabricante.
CARTUCHO
10 10 “
CFB-PB10CFB-PB10
10" CARTRIDGE
Nombre
Name
Nº del
modelo
Model
#
Medio cartucho
Cartridge
Media
Sabor
Taste &y
cloro
Chlorine
Plomo
Lead
Cyst
Quiste
THM’s
VOC’s
•
•
•
•
Micro
Micro
pesticidas ClasificaPesticides
Rating
ción
•
Bloque
de Carbon
carbono
Modified
modificado
Block
Añadido reducción de plomo en una baja caída de presión, alto flujo, matriz fibra sintética libre de celulosa. *Basado en pruebas internas del Fabricante.
Cartucho
10 "
10"
Cartridge
255681-43
0.5
Added lead reduction in a low pressure drop, high flow, long life cellulose-free synthetic fiber matrix. *Based on Manufacturer’s internal testing.
CARTUCHO
UDS-10EX1
10 “
UDS-10EX1
10" CARTRIDGE
Nombre
Name
Cartucho 10 "
10" Cartridge
Nº del
modelo
Model
#
255800-43
Medio
cartucho
Cartridge
Media
Sabor
Taste &y
cloro
Chlorine
KDF / Carbono
•
KDF/Carbon
Plomo
Lead
Cyst
Quiste
•
Larga vida superior, filtro bacteriostático KDF/carbono de cuatro etapas, con una excelente eliminación de metales pesados.
THM’s
VOC’s
pesticidas
Pesticides
Micro
Micro
ClasificaRating
ción
•
•
5
Superior long life, quad-stage bacteriostatic KDF/carbon filter with excellent heavy metal removal.
FILTROS DE
AGUA FILTERS
EN LÍNEA
IN-LINE
WATER
N° de modelo/
Nombre
Model
# / Name
255521-43
255521-43
10” Filtro en Línea (A)
10" In-Line Filter (A)
Portillas
Descripción
Description
Carbono
Granular
granular
Activated
activado
Carbon
(GAC)
(GAC)
Long
life triple-stage Carbon in-line
entrada de agua de ciudad en línea,
citylarga,
watercon
entry
filter with ¼”
de vida
terminaciones
¼" NPT-Hembra.
NPT-Female ends
• • •
Carbono
Filtro de carbono de 3 etapas para
Long lifedetriple-stage
Carbon
in-line
entrada
agua de ciudad
en línea,
de
city water
entry filter with
vida larga,
con terminaciones
¼” de
rápida.ends
¼"conexión
Quick Connect
• • •
5
1/4"
Quick Connect
conexión
rápida
Ports
Filtro de carbono de 3 etapas para
Long
life, triple-stage Carbon in-line
entrada de agua de ciudad en línea,
citylarga,
watercon
entry
filter with de
de vida
terminaciones
garden hose
ends
manguera
de jardín.
•
• •
5
Portillas
¾”Hose
de
3/4"
Garden
manguera de jardín
• • • •
5
Portillas ¾” de
3/4" Garden
manguera
de Hose
jardín
Media
255525-43
255525-43
10” Filtro en Línea
10" In-Line Filter
Granular
granular
Activated
activado
(GAC)
Carbon
(GAC)
RV-210GH-A
RV-210GH-A
Filtro en Línea (C) a
Water
la City
entrada
de Entry
agua de
la ciudad
In-Line
Filter (C)
activado
Activated
Carbon
RV-210GH-KDF-A
RV-210GH-KDF-A
Filtro en línea a la
City Water
Entry
entrada
de agua
de la
ciudad
In-Line
Filter
94-009-50
94-009-50
10”
Filtro (B)
10"
In-Line
Interior
Interior
En-Línea
Filter (B)
carbono
Filtro de carbono de 3 etapas para
Filtro de KDF/carbono de 4 etapas de alta
Longpara
life,entrada
high quality
quad-stage
KDF / Carbono calidad
de agua
de ciudad en
KDF /Carbon
línea,
de vida larga,
con terminaciones
de
bacteriostatic
KDF/carbon
in-line city
jardín. hose ends
water entrymanguera
filter withdegarden
KDF / Carbono
Filtro
de KDF/carbono
4 etapas de
Long-life,
high qualitydequad-stage
alta calidad para entrada de agua de
bacteriostatic
KDF/carbon
in-linecon
filter
ciudad en línea, de vida larga,
with fittingspara
for cualquier
every interior
need
accesorios
necesidad
interior.
KDF /Carbon
Sabor
Taste &y Metales
Heavy THM’s
cloro pesados
Micro
Guarniciones,
tamaño
pestiPesti- ClasifiMicro
Fittings/Port Szie
de portilla y
cidas cación
cides Rating
and
Accessories
accesorios
Medio
Cartridge
cartucho
Chlorine Metals
VOC’s
5
Portillas ¼” NPT1/4"Hembra
NPT-Female
Ports
A
Portillas ¼” de
Ports
Ports
Ambas terminaciones
• • • •
5
1/4"
NPT-F Both
Ends,
¼” NPT-F.
accesorios
fiincluidos:
ttings included:
2 ea.
1/2"
2 ea. ½”
MPT,
2
ea. Conexión
rápida
e 2 ea.
MPT,
2 ea. Quick
Connect
&
ColderFittings
2 ea. ColderFittings
C
B
13
FILTRACIÓN
FILTRATION
cont.
continued
ACCESORIOS
FILTRO
DE AGUA
EN LÍNEA
IN-LINE WATER
FILTER
ACCESSORY
Nombre
Name
N° de
Modelo
Model
#
Descripción
Description
Soporte
Filtro en
Línea
In-Line Filter
Bracket
244454
Para uso con todas las carcasas de filtro en línea 10” [254 mm]
For use with all 10" [254mm] In-Line Filter Housings
®
FILTROS
EVERPURE®
EVERPURE
FILTERS
Nº de modelo/
Model
# / Name
N.o nombre
Medio
Cartridge
cartucho
Descripción
Description
Sabor
Taste &y
cloro
Chlorine
EV959206Everpure
Everpure
EV959206
Full-Timer (A)
Full-Timer
(A)
Micro-Puro
Micro-Pure
plisado
Pleated
Tecnología
exclusivareduces
reduce el99.9%
99,9%of
Exclusive
technology
de todas las partículas de media micra
all particles 1/2 micron in size
EV959207Everpure
Everpure
EV959207
Parte-timer (B)
Part-Timer (B)
carbono
Carbon
bloqueado
Twin-pack
Media
Block
de tamaño
Tecnología
reduce
el 99,9%
Exclusive exclusiva
technology
reduces
99.9%de
todas las partículas de media micra de
of all particles
1/2 micron in size,
tamaño, Twin-Pack
Metales
Heavy
pesados
Metals
pestiPesticidas
cides
Micro
Micro
ClasificaRating
ción
Cyst
Quiste
THM’s
VOC’s
•
•
•
0.5
•
•
•
0.5
B
A
COMPONENTES COMPLETOS DE SISTEMA
COMPLETE
AFTERMARKET
DE FILTROS DE
POSTVENTA FILTER SYSTEM COMPONENTS
Nombre
Name
A
Carcasa
de filtro(A)
(A)
Filter Housing
Sistema de filtración
®
Filtration
Everpure
con POP Everpure®
System w/ POP
Everpure®
®
KitEverpure
completo (B)
Complete Kit (B)
N° de
modelo
Model
#
RV-10UC-A
EV925200
EV925205
Incluye
Includes
Descripción
Description
Carcasa de filtro 10” completa con filtro y accesorios para su uso en interiores
Filtro C1, Carcasa, Llave, Juego
C1 Filter, Housing, Wrench,
Complete 10" Filter housing with filter and fittings for use inside under the
de soporte, Accesorios, Manguera bajo el contador, como un filtro de toda la casa, o en el exterior como un filtro de
Bracket Kit, Fittings,
Garden
Hose
counter, as a whole-house
filter,de
or ciudad
outsideoas
a city water or tank fill filter
tubería
tanque
de jardín
22Sistemas
CompleteCompletos
EV925205EV925205
Systems
Exclusive
Everpure
filtrationEverpure,
system, includes
installation
kit and
Exclusivo
sistema
de
filtración
incluye
kit
de instalación
y kit de
con Cartón Display POP (No
with POP
Display Carton
super chlorination
disinfection
kit. Protects
bacteria,
desinfección
con cloración
súper. Protege
contraagainst
bacterias,
virus yviruses
quistes con
mostrado)
(Not Shown)
micra
de tamaño
andhasta
cystsmedia
down to
1/2 micron
in size
Filtro EV925206, Carcasa,
EV925206KitFilter,
Housing,
By-Pass,
de instalación
Exclusivo
sistema
de filtración
incluye kit
de instalación
y kit de
Exclusive
Everpure
filtrationEverpure,
system, includes
installation
kit and
desinfección
con cloración
súper. Protege
contraagainst
bacterias,
virus yviruses
quistes con
super chlorination
disinfection
kit. Protects
bacteria,
hasta media micra de tamaño
By-Pass, Installation Kit
and cysts down to 1/2 micron in size
B
KIT
DE JUNTA
O-RING
KIT TÓRICA
Nombre
Name
Kit junta tórica
O-Ring Kit
NºModel
de modelo
#
94-178-09
Descripción
Description
Kit con 10-paquetes de juntas tóricas para 10" hacer la carcasa de filtro a
10-Pack O-Ring Kit for
10" de
Waterguard
Filter Housing (RV-10UC-A)
prueba
agua (RV-10UC-A)
COMPONENTES
DEL SISTEMA
DE FILTRACIÓN
LÍNEA DELGADA
SLIM-LINE FILTRATION
SYSTEM
COMPONENTS
Nombre
Name
Carcasa (A)
C
Housing (A)
Carcasa
Housing
158195
150539
SW-1A Wrench (B)
A
14
158196
SW-1A llave (B)
Juego de soporte (C)
B
NºModel
del modelo
#
Bracket Kit (C)
244047
Paquete Individual set
151121
Singlejunta
Packtórica
O-Ring Kit
Descripción
Description
Carcasa 10"con Portillas hembras 1/2"
10" Housing with 1/2" Female Ports
Carcasa 10"con Portillas hembras 1/2" con alivio de presión
10" Housing with 1/2" Female Ports with Pressure Relief
Llave para carcasa de filtro de línea delgada
Slim-Line Filter Housing Wrench
Soporte de montaje de carcasa de filtro de línea delgada con Tornillos
Slim-Line Filter Housing Mounting Bracket with Screws
Kit de paquete individual junta tórica para carcasa de
Single-Pack O-Ring
Kit for 10" Slim-Line Filter Housing
filtro de línea delgada 10”
ACCESORIOS
PUMP
de bombas
fittings
CONEXIONES
RECTAS
STRAIGHT FITTINGS
Nº de modelo de
Model #
conexiones rectas
Straight Fittings
244-2916
Estilo
Style
Descripción
Description
Material
Tuerca mariposa
Wingnut
Swivel
giratoria
Tuerca mariposa
Wingnut
Swivel
giratoria
Nylon
Espiga
1/2”
-15(F)
NPT
(F) xBarb
8.3"
1/2"-15
NPT
x 3/8"
Nylon
Espiga
1/2”
-14(F)
NPT
(F) xBarb
1/2"
1/2"-14
NPT
x 1/2"
Nylon
Espiga 1/2” -14 NPT (F) x 8.5"
244-2946
Tuerca mariposa
Wingnut
Swivel
giratoria
Tuerca mariposa
Wingnut
Swivel
giratoria
244-5146
Adaptador
Adapter
Nylon
244-2926 (A)
244-2936
1/2"-14 NPT (F) x 5/8" Barb
Espiga 1/2” -14 NPT (F) x 4.3"
Nylon
1/2"-14 NPT (F) x 3/4" Barb
Espiga 1/2” NPT (M) x 3.4"
1/2" NPT (M) x 3/4" Barb
A
CONEXIONES
ACODADAS
ELBOW FITTINGS
Nº de
modelo
Model
# de
accesorios
de codo
Elbow Fittings
244-3366
244-3916
Estilo
Style
Tuerca mariposa
Wingnut Swivel
giratoria
Tuerca mariposa
Wingnut
Swivel
giratoria
244-3936
Tuerca mariposa
Wingnut
Swivel
giratoria
Tuerca mariposa
Wingnut
Swivel
giratoria
244-3946
Tuerca mariposa
Wingnut
Swivel
giratoria
244-3926 (A)
Descripción
Description
Material
1/2” -14NPT
NPT(F)
(F)xx1/2"-14
1/2" -14NPT
NPT(M)
(M)
1/2"-14
Nylon
Espiga 1/2” -14 NPT (F) x 8.3"
Nylon
1/2"-14 NPT (F) x 3/8" Barb
Espiga 1/2” -14 NPT (F) x 1/2"
Nylon
1/2"-14 NPT (F) x 1/2" Barb
Nylon
Espiga 1/2” -14 NPT (F) x 8.5"
Nylon
Espiga
(F)Barb
x 4.3"
1/2"-141/2”
NPT-14
(F)NPT
x 3/4"
1/2"-14 NPT (F) x 5/8" Barb
A
TUERCA MARIPOSA GIRATORIA
GARDEN
HOSE WINGNUT
PARA
MANGUERA
DE JARDÍNFITTING
Nº de modelo de
Model # de
accesorios
Wing codo
Nut Fitting
Estilo
Style
Material
244-2356
Tuerca mariposa
Wingnut
Swivel
giratoria
Nylon
Descripción
Description
3/4” GHT (M) x 1/2" NPT (F)
3/4" GHT (M) x 1/2" NPT (F)
ADAPTADOR
GIRATORIO
RECTO
SWIVEL STRAIGHT
FITTING
ADAPTER
Nº de modelo
Model #
de adaptador de
Fitting
Adapter
montaje
Estilo
Style
Material
Tuerca mariposa giratoria
244-2866
WingnutdeSwivel
(Accesorio
bomba/
(Pump/Accumulator
acumulador) Fitting)
Nylon
Descripción
Description
1/2” NPT (F) x 1/2" NPT (F)
1/2"
NPT (F) x 1/2" NPT (F)
CONEXIÓN
EN T
TEE FITTING
N° de modelo de
Model #
adaptador e T
Estilo
Style
Material
244-4522
Barb Tee
Polipropileno
Polypropolene
Tee Fitting
Descripción
Description
Espiga
x Espiga
x Espiga
1/2"
Barb1/2”
x 1/2"
Barb 2.1"
x 1/2"
Barb 1/2”
15
REPAROS
DE
BOMBA
PUMP REPAIR
Bombas
SHURFLO
han set
establecido
el estándar
de desempeño
y fiabilidad
marítimos.
Para
esasand
cualidades
SHURFLO
pumps have
the standard
for marine
performance
and reliability.
To keep
thatmantener
performance
reliabilityenatapogeo,
its peak,
SHURFLO ofrece una amplia gama de kits para reparación de sus productos en el campo o taller. Para una lista detallada de los
SHURFLO offers a wide range of kits for bench and field repair of its products. For detailed listings of individual part numbers, refer
números de pieza individuales, consulte las guías de precios y manuales de reparación SHURFLO. Esta visión general indica el tipo
to SHURFLO
pricing guides and repair manuals. This overview indicates the type of kits available.
de
kits disponibles.
SERIE
2088 /2088/2093
2093 SERIES
Nombre
Name
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Kit de reparo
dePumphead
la cabezala
Repair
Kit
de bomba
Carcasa
Lower
inferior**
Housing**
Montaje
Drive
drive
Assembly
Diafragma
Diaphragm
1
2
3
4
Ensamblaje de
Valve
válvula
Assembly
(not shown)
Interruptor
ySwitch
carcasa
&
superior
Upper
Housing
5
6
7
estándar
Standard
2088-423-344
2088-423-344
94-236-03
94-238-04
94-232-06
94-237-00
94-231-10
estándar*
Standard*
2088-743-244
2088-573-354
94-236-03
94-238-04
94-232-06
94-237-00
94-231-10
silenciador
Silencer
2093-224-313
2093-224-313
94-236-03
94-238-03
94-232-06
94-237-00
94-231-10
de lujo
Deluxe
2088-733-244
2088-433-344
94-236-03
94-238-04
94-232-06
94-237-00
94-231-10
Premium
Premium
2088-712-244
2088-414-934
94-236-14
94-238-03
94-232-06
94-237-00
94-231-10
Estándar
Standard Blaster
Blaster™™
2088-732-244
2088-534-344
94-236-14
94-238-03
94-232-06
94-237-00
94-231-10
Estándar Blaster
Blaster ™™*
Standard
2088-752-244
2088-574-344
94-236-14
94-238-03
94-232-06
94-237-00
94-231-10
™
ProBlaster
ProBlaster™
2088-732-234
2088-534-944
94-236-14
94-238-03
94-232-06
94-237-00
94-231-10
™
Pro
Pro Baitmaster
Baitmaster™
2088-721-234
2088-414-734
94-236-14
94-238-03
94-232-06
94-237-00
94-231-10
Pro
Pro Baitmaster
Baitmaster™™**
2088-762-234
2088-574-734
94-236-14
94-238-03
94-232-06
94-237-00
94-231-10
Incluido
en elinkitlower
de carcasa
inferior
Included
housing
kit
**These
Estospump
modelos
deare
bombas
24pump
VDC.models
Todosare
los12demás
de bombas
son
VDC.
** Incluye ensamblaje de diafragma y unidad de acción.
models
24 VDCson
. All de
other
VDC. modelos
**Includes
diaphragm
and12drive
assembly.
SERIE
2088 / 2088/2093
2093 SERIES
2, 3, 4
5
7
16
Válvula
Check de
chequeo (No
Valve
mostrado)
1
y kits
de reconstrucción
& rebuild
kits
SERIE
2901 /2901/3901
3901 SERIES
Nº del
modelo
Model
#
Nombre
Name
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Interruptor
Switch
Carcasa
Upper
superior
Ensamblaje
Valve de
válvula
Ensamblaje
Drive de
unidad de acción
Motor
Housing
Assembly
Assembly
1
2
3
4
5
3901-0206
3901-0216
94-706-00
94-706-01
94-706-02
94-706-06
94-77-023-17
3901-1206
3901-1216
94-706-00
94-706-01
94-706-02
94-706-06
94-77-029-17
3901-2204
3901-2214
94-706-03
94-706-01
94-706-02
94-706-06
94-77-043-17
Blaster ™™ 24 VDC
3901-3204
3901-3214
94-706-03
94-706-01
94-706-02
94-706-06
94-77-003-17
Pro Blaster ™ junior
Pro Blaster™ Junior
2901-6203
2901-6213
94-706-04
94-706-01
94-706-02
94-706-06
94-77-035-17
AQUA
junior
AQUA KING
KING™™Junior
2901-0203
2901-0213
94-706-04
94-706-01
94-706-02
94-706-06
94-77-035-17
AQUA KING ™
™ Estándar
AQUA KING Standard
AQUA KING ™
™ Estándar
AQUA KING
Standard
24 VDC
24 VDC
Blaster
Blaster™™
Blaster 24 VDC
5
SERIE
2901 /2901/3901
3901 SERIES
4
3
2
4
1
3
2
1
5
SERIE
41284128/4138
/ 4138 SERIES
SERIE
4128 / 4128/4138
4138 SERIES
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Ensamblaje
Upper
Assembly
1
2
3
4
5
6
AQUA KING™ Junior II
4128-110-A04
4128-110-E04
94-800-22
94-800-01
94-800-25
94-71-003-07
94-800-28
94-800-03
AQUA
KING™™Standard
Estándar
AQUA KING
4138-111-A65
4138-111-E65
94-800-23
94-800-01
94-800-26
94-71-005-07
94-800-29
94-800-03
4138-131-A65
4138-131-E65
94-800-23
94-800-01
94-800-26
94-71-006-07
94-800-29
94-800-03
Nombre
Name
AQUA KING ™ junior II
AQUA
Estándar
AQUA KING
KING™™Standard
24 VDC
24 VDC
superior
Ensamblaje
Valve de
válvula
Assembly
Montaje
Drive
de drive
Assembly
Motor y junta
Motor & Gasket
Cabezal
Pump
Head
de
bomba
Válvula
de Valve
chequeo
Check
(No(Not
mostrado)
Shown)
17
KITS
DE REPARACIÓN
PUMP
REPAIR
SERIE
4148 /4148/4158
4158 SERIES
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Upper
Assembly
superior
Ensamblaje
Ensamblaje de
Valve
Assembly
válvula
Drive
deAssembly
drive
Montaje
Motor y junta
Cabezal de bomba
Pump Head
Válvula
deValve
chequeo
Check
(No mostrado)
1
2
3
4
5
6
4148-153-A75
4148-153-E75
94-801-10
94-800-01
94-801-02
94-71-001-07
94-801-11
94-800-03
AQUA
KING™™II II
AQUA KING
Premium 4.0 24 V CC
4148-163-A75
4148-163-E75
94-801-10
94-800-01
94-801-02
94-71-001-03
94-801-11
94-800-03
AQUA
AQUA KING
KING™™IIII
Suprema 5,0
4158-153-A75
4158-153-E75
94-801-10
94-800-01
94-801-02
94-71-004-17
94-801-11
94-800-03
AQUA
AQUA KING
KING™™IIII
Suprema 5.0 24 V CC
4158-163-A75
4158-163-E75
94-801-10
94-800-01
94-801-12
94-71-001-04
94-801-13
94-800-03
Nombre
Name
AQUA
AQUAKING
KING™™ IIII
Premium 4.0
Premium 4.0
Premium 4.0 24 VDC
Supreme 5.0
Supreme 5.0 24 VDC
Motor & Gasket
(Not Shown)
4
SERIE
4148/4158
4148 / 4158
SERIES
3
2
1
5
4
3
2
1
5
SERIE
4238
4238 SERIES
SERIESERIES
4238
4238
Nombre
Name
Model #
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Ensamblaje
Upper
Assembly
superior
Ensamblaje
Valve de
válvula
Assembly
Montaje
Drive
de drive
Assembly
Motor y junta
Cabezal de bomba
Pump Head
Válvula
deValve
chequeo
Check
(No mostrado)
Motor & Gasket
(Not Shown)
1
2
3
4
5
6
BLASTER™ II
4238-121-A07
4238-121-E07
94-800-13
94-800-01
94-800-15
94-71-002-07
94-800-17
94-800-03
BLASTER ™™ II 24 VDC
4238-141-A07
4238-141-E07
94-800-13
94-800-01
94-800-15
94-71-001-17
94-800-17
94-800-03
BLASTER II 24 VDC
18
Nº del modelo
y reconstrución
de bomba
& rebuild kits
4248/4258
/ 4648
SERIE
4248 / 4258
/ 4648
SERIES
Nombre
Name
Nº del modelo
Model #
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Upper
Assembly
superior
Ensamblaje
Ensamblaje de
Valve
Assembly
válvula
Drive
de Assembly
drive
Montaje
Motor y junta
Cabezal de bomba
Pump Head
Válvula de chequeo
Check Valve
(No mostrado)
1
2
3
4
5
6
Motor & Gasket
(Not Shown)
PRO
PROBLASTER
BLASTER™™IIII
Deluxe 4.0
4248-153-A09
4248-153-E09
94-804-02
94-800-01
94-801-02
94-71-001-07
94-804-03
94-800-03
PRO
PROBLASTER
BLASTER™™IIII
Deluxe 4.0 24 V CC
4248-163-A09
4248-163-E09
94-804-02
94-800-01
94-801-02
94-71-001-03
94-804-03
94-800-03
PRO
PROBLASTER
BLASTER™™IIII
último 5,0
4258-153-A09
4258-153-E09
94-804-02
94-800-01
94-801-02
94-71-004-17
94-804-03
94-800-03
PRO
PRO BLASTER
BLASTER™™IIII
Último 5.0 24 V CC
4258-163-A09
4258-163-E09
94-804-02
94-800-01
94-801-02
94-71-001-04
94-804-03
94-800-03
PRO BAITMASTER
™
PRO BAITMASTER
™ II 4.0 II 4.0
4648-153-A07
4648-153-E07
94-805-01
94-800-01
94-801-02
94-71-001-07
94-805-02
94-800-03
™ II
PRO
II
PROBAITMASTER
BAITMASTER™
4.0 24 V CC
4648-163-A07
4648-163-E07
94-805-01
94-800-01
94-801-02
94-71-001-03
94-805-02
94-800-03
Deluxe 4.0
Deluxe 4.0 24 VDC
Ultimate 5.0
Ultimate 5.0 24 VDC
4.0 24 VDC
4248/4258
4248 / 4258// 4648
4648 SERIE
SERIES
4
3
2
**Baseplate
Placa de shown
base que
is forseallmuestra
models es para todos los
modelos
excepto PRO
except
PRO BLASTER™
II 4.0 BLASTER ™ II 4.0
1
5
4
3
5
2
1
49014901
SERIE
SERIES
4901
4901SERIE
SERIES
Nombre
Name
Nº del modelo
Model #
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Switch
Interruptor
Ensamblaje
Upper
superior
Housing
Ensamblaje
Valve de
válvula
Assembly
Ensamblaje
Drive
de
drive**
Assembly**
Motor
1
2
3
4
5
4901-4202
4901-4212
94-668-00
94-670-01
94-669-00
94-670-00
94-77-013-17
Pro Blaster ™
Pro Blaster™
4901-4292
4901-4282
94-668-00
94-670-01
94-669-00
94-670-00
94-77-013-17
ProBlaster
24 VDC
VDC
ProBlaster™™ 24
4901-5292
4901-5282
94-668-00
94-670-01
94-669-00
94-670-00
94-77-028-17
Pro Baitmaster ™™
4901-6202
4901-6212
94-668-00
94-670-01
94-669-00
94-670-00
94-77-025-17
Pro Baitmaster ™ 24 VDC
4901-7202
4901-7212
94-668-00
94-670-01
94-669-00
94-670-00
94-77-026-17
Smart Sensor ™ 4.0
4901-0201
4901-0211
—
94-670-01
94-669-00
94-670-00
—
4901-1201
4901-1211
—
94-670-01
94-669-00
94-670-00
—
AQUA KING ™ Premium
AQUA KING™ Premium
Pro Baitmaster
Pro Baitmaster™ 24 VDC
Smart Sensor™ 4.0
Smart Sensor ™ 4.0
24 V™CC
4.0 24 VDC
Smart Sensor
** use
Paraonuso
en manufactured
bombas fabricadas
en or
junio
** For
pumps
June 2006
later.de 2006 o después.
19
KITS
DE REPARACIÓN
PUMP
REPAIR
SERIE
5901
5901 SERIES
Nombre
Name
Nº del modelo
Model #
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
SmartSensor
Sensor™ 5.7
™ 5.7
Smart
5901-0201
5901-0211
SmartSensor
Sensor™™
5.75.7
Smart
24 VDC
24 VDC
Interruptor
Switch
Ensamblaje
Upper
superior
Housing
Ensamblaje
Valve de
válvula
Assembly
1
2
3
4
5
—
94-670-02
94-030-01
94-030-02
—
5901-1201
5901-1211
—
94-670-02
94-030-01
94-030-02
—
Ensamblaje
Drive
de
drive**
Assembly**
Motor
Extreme
™
™
ProBlaster™
Extreme
ProBlaster ™
1212VDC
VDC
Extreme
™ ™
™
ProBlaster
Extreme
ProBlaster ™
2424VDC
VDC
5901-2202
5901-2212
94-069-00
94-670-02
94-030-01
94-030-02
77-007-17
5901-3202
5901-3212
94-069-00
94-670-02
94-030-01
94-030-02
77-009-17
™
™
Extreme
™
ProBlaster
Extreme
ProBlaster
™ 32 VDC
32 VDC
5901-4202
5901-4212
94-069-00
94-670-02
94-030-01
94-030-02
77-010-17
usopumps
en bombas
fabricadas
en junio
de 2006 o después.
****ForPara
use on
manufactured
June 2006
or later.
5
SERIE
5901
5901 SERIES
4
3
2
1
5
4
3
2
1
6
SERIE8050
8050
SERIES
SERIESERIES
8050
8050
20
Kit de reparación
Pumphead
Cabezal
de bomba
Nombre
Name
Nº del
modelo
Model
#
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
1
2
AQUA
junior
AQUAKING
KING™™Junior
8050-204-133
8050-204-033
94-380-33
Bombas
Utilitarias
UtilitydePumps
8050-305-XXX
8050-305-XXX
—
Repair Kit
Válvula
Check de
chequeo
Valve
Ensamblaje
Upper
superior
Housing
Ensamblaje
Valve de
válvula
Assembly
Ensamblaje
Drive
deAssembly
drive**
3
4
5
6
94-375-13
94-374-16
94-378-00
94-390-06
94-385-25
—
—
—
94-391-12
94-385-42
Interruptor
Switch
y reconstrución
& rebuild kitsde bomba
SERIE
357
357 SERIES
Nº del
modelo
Model
#
Nombre
Name
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Cartucho de
Replacement
sustitución
Cartridge
1
1
Bombas de sentina
™
PiranhaPiranha
Bilge ™
Pumps
357-1XX-XX
357-1XX-XX
94-006-00
Bombas
™ aireador
Livewell/
Piranha
Piranha ™ Livewell /
357-1XX-XX
357-1XX-XX
94-620-00
Bombas lastre Piranha ™
357-1X6-XX
357-1X6-XX
94-620-00
Aerator Pumps
Piranha™ Ballast Pumps
SERIE
357
357 SERIES
2
SERIE
3200
3200 SERIES
Nº del modelo
Model #
OEM / Postventa
OEM/Aftermarket
Nombre
Name
Impeller
Kit
impulsor
Kit de
Kit de carcasa del
Impeller
Housing Kit
impulsor
Blade
Kit
cuchilla
Kit de
juego de juntas
Lip
Kit
deSeal
labios
1
2
3
4
Triturador 12 VDC
3200-000
3200-001
94-571-00
94-570-00
94-570-02
94-570-04
Triturador 12
12 VDC
VDC
Macerator
Portilla de 180°
3200-100
3200-101
94-571-00
94-570-00
94-570-02
94-570-04
Triturador 24 VDC
3200-010
3200-011
94-571-00
94-570-00
94-570-02
94-570-04
3200-110
3200-111
94-571-00
94-570-00
94-570-02
94-570-04
Macerator 12 VDC
180 Degree Port
Macerator 24 VDC
Triturador 24 VDC
Macerator
VDC
Portilla de24180°
180 Degree Port
SERIE
3200
3200
SERIES
2
4
1
3
21
DIRECTRICES
INSTALLATION
de instalación
guidelines
BOMBAS
DE SENTINA
BILGE
PUMPS
Montaje
recomendada:
anexar
la base
serreta con
tornillos
de steel
aceroscrews.
inoxidable.
labase.
bomba en la base.
Recommended
mounting:
attach
base al
to casco
hull oro stringer
using
stainless
SnapChasquea
pump into
PRECAUCIÓN: Se debe tener cuidado de no pasar los tornillos a través del casco. Esté seguro de que la bomba está montada sobre una
CAUTION: Care must be taken not to drive the screws through the hull. Be sure pump is mounted on a flat surface, as low as
superficie
tan bajo como posible, en la sentina.
possible inplana,
the bilge.
Adjuntar la manguera de ánima lisa de 3/4” [19 mm] (380, 500 y 700 GPH) o 1-1/8” [29mm] (1000 GPH) D. I. El uso de una manguera
Attach
3/4" [19mm]
(380, 500
& 700 GPH)deorla1-1/8"
[29mm]
(1000 GPH)
I.D. smooth
bore hose.
Use of a smooth
bore hose will
de
lisa garantiza
el máximo
rendimiento
bomba.
Una manguera
corrugada
reducirá
significativamente
el rendimiento
de la
ensure maximum
pump performance.
Corrugated
hose will significantly
reduce
performance.
Route
discharge
hose
to a en
bomba.
Pase la la manguera
de descarga
por un pasacascos
muy por encima
de pump
la línea
de agua. Evite
cualquier
pliegue
o bucles
thru-hull fitting well above the water line. Avoid any sagging or loops in the hose. Vertical lift over 3' [2.1m] significantly reduces
la manguera. La elevación vertical de más de 3’ [2.1m] reduce significativamente el rendimiento de salida. Asegúrese de verificar el
output performance. Be sure to check clamp tightness at pump and thru-hull fittings.
apriete de la abrazadera en la bomba y accesorios del pasacascos.
CAUTION: Do not
flame
in the bilge
Refer
to Full Line
Application
and de
Specification
for individual
pumpcompleta
PRECAUCIÓN:
No use
use open
llamas
expuestas
en el area.
área de
la sentina.
Consulte
el Cuadro
aplicación yChart
especificación
de línea
recommended
wire
fusey sizes.
para
los tamaños
deand
cables
fusibles de bomba individual recomendados.
Fusível
Interruptor
Bomba
SISTEMAS
DE AGUA
FRESCA MULTI-APARATOS
FRESH
WATER
MULTI-FIXTURE
SYSTEMS
La bomba
se puede
montar up
hasta
seis
pies verticales
por
encima
deWiring
la fuente.
El cableado
debeasestar
y fusionado
con fusible
The
pump may
be mounted
to six
vertical
feet above
the
source.
should
be switched
well cambiado
as fused with
the
de tamaño recomendado.
El lado
entrada
de todas
laspumps
bombas
de agua
dulcethe
debe
el uso de strainer.
un colador
SHURFLO.
Monte la
recommended
size fuse. The
inletde
side
of all fresh
water
should
include
useincluir
of a SHURFLO
Mount
the pump
bomba
en una zona
para
la inspección
deltocolador.
Consulte
el Cuadro deChart
aplicación
y especificación
para los tamaños
in
an accessible
areaaccesible
for strainer
inspection.
Refer
Application
and Specification
for individual
pump recommended
wire de
cables
y fusibles
and
fuse
sizes. de bomba individual recomendados.
Aquecedor
de agua
Tanque de
agua potable
Bomba
22
Colador
Grifo
Ducha
BOMBAS
DE PUMPS
LIVEWELL
SENTINA
LIVEWELL
Para
los sistemas
Livewell,
SHURFLO
recomienda
una
For livewell
systems,
SHURFLO
recommends
marine
manguera
marina reforzada
aprobada.
Utilice siempre
approved reinforced
hose. Always
use double
stainless
abrazaderas
de acerobelow
para the
tuberías
debajo
de la
steel clampsdobles
for plumbing
waterpor
line.
A sealínea
agua.
Una
de between
toma de agua
debe and
instalarse
cockde
valve
must
beválvula
installed
the pump
the
entre
la bomba
y el
pasacascos.
de la bomba
thru-hull
fitting.
Pump
impellerImpulsor
must be below
the water
line. estar
To prevent
an airlock
do notPara
allowevitar
outlet
debe
por debajo
de la situation,
línea del agua.
tubing
to sag de
between
pump
tank. Discharge
port del
on
una
situación
bolsa de
aire,and
no permita
que la toma
pump
beentre
pointed
up toward
notLa
down
towards
tubo
semust
combe
la bomba
y el tank,
tanque.
portilla
de
keel.
descarga
en la bomba debe apuntar hacia el tanque arriba,
no hacia la quilla abajo.
When plumbing the livewell pump to a washdown pump,
use a Raw
Water
Strainer between
the livewell
and
Cuando
hiciere
la plomería
de la bomba
Livewellpump
para la
the washdown pump. Tubing should be no smaller than
de baldeo, use un colador de agua bruta entre la bomba
1/2" [13mm] marine approved reinforced tubing. Refer to
Livewell y la de baldeo. La tubería no debe ser menor
the SHURFLO installation manual for complete guidelines.
que tubería reforzada marina aprobada de 1/2” [13 mm].
Consulte el manual de instalación SHURFLO con las
directrices completas.
Válvula de ajuste de flujo
Bait Sentry
Válvula de
seguridad del
grifo de mar
Bomba de
baldeo Blaster
Colador de
agua bruta
Pasacascos
(sólo un necesario)
Válvula
selectora en Y
™
BOMBAS
PRO BAITMASTER™/
THE PROLIVEWELL
BAITMASTER
/ PRO
™
PRO
BAITMASTER™
II
BAITMASTER II LIVEWELL PUMP
Para
los sistemas
Livewell
PRO BAITMASTER™/
™
For livewell
systems
usingutilizando
the PRO BAITMASTER
/PRO
™
PRO
BAITMASTER™
II, SHURFLO
recomienda
una approved
BAITMASTER
II, SHURFLO
recommends
marine
manguera
aprobada.
Use manguera
de
reinforcedreforzada
hose. Usemarina
1/2" [13mm]
I.D. hose
on tank inlet
1/2”
mm]
diámetroback
interno
en la entrada
y salida del
and [13
outlet
fordeminimum
pressure
and turbulence
to
tanque
presión de
retorno
turbulencia
mínimas
the livepara
bait.una
A SHURFLO
Raw
Watery Strainer
between
the
thru-hull
fitting
the pump
inlet
must be
para
el cebo
vivo.and
Se debe
usar un
colador
de used.
agua bruta
SHURFLO entre el pasacascos y la entrada de la bomba.
Due to its marine tough SHURCote™ protection, the
™
™
PRO
BAITMASTER
/PRO BAITMASTER
II can be mounted
Debido
a su fuerte protección
marina SHURCote™,
la PRO
without
regard
to
splashed
water.
Refer
the Full
Line
BAITMASTER™/PRO BAITMASTER™ II seto
pueden
montar
Application
and Specification
Chart for
individual
pumpel
sin
tener en cuenta
las salpicaduras
de agua.
Consulte
recommended
wire fuse
sizes.
Cuadro
de aplicación
y especificación
de línea completa
para los tamaños de fusibles de cables de bomba individual
recomendados.
Tobera
Cebo/Livewell
Grifo de
manguera
Interruptor
Fusível
Colador de
agua bruta
Lína de agua
Hasta 6’[1.8m]
Válvula
pasacascos
SISTEMAS
DE BALDEO
WASHDOWN
SYSTEMS
SISTEMASSUMP
DE CÁRTER
DE DUCHA
SHOWER
SYSTEMS
Para
los sistemas
de baldeo
utilizando
BLASTER™/BLASTER™
™
For washdown
systems
using
the BLASTER
/ BLASTER™ II/
II/PRO
BLASTER™/Blaster
Pro™™ II,
™
PRO BLASTER
/PRO BLASTER
II, SHURFLO
SHURFLO recomienda
recommends
la
manguera
reforzada
marina
aprobada.
Para un óptimo
marine
approved
reinforced
hose.
For optimum
rendimiento,
de entrada
deWater
agua bruta
SHURFLO
performance,un
ancolador
inlet SHURFLO
Raw
Strainer
is
es
requerido.
la tobera
denozzle
la manguera
suministrada
required.
UseEl
ofuso
the de
supplied
hose
will insure
high
asegurará
alto suministro
Consulte
el Cuadro
pressure delivery.
Refer tode
thepresión.
Full Line
Application
and de
Specification
Chart for individual
recommended
wire
aplicación
y especificación
de líneapump
completa
para los tamaños
and
fuse sizes.
de
fusibles
de cables de bomba individual recomendados.
Los modelos estándar 3901/4138 se pueden utilizar para las
The standard 3901/4138 models can be used for shower
aplicaciones de cárter de ducha. La cubeta colectora debe
sump applications. The sump tray should employ a 6"- 8"
emplear
sifón destrainer
6” - 8” con
capacidad
coladero adecuada.
trap
with un
adequate
capability.
Usede
a SHURFLO
Use un
colador
de agua
bruta
SHURFLO
enpump,
el ladomounted
de entrada de
Raw
Water
Strainer
on the
inlet
side of the
la an
bomba,
en un lugar
de fácil acceso para inspección.
in
easy montado
access location
for inspection.
Fusível
Fusível
Interruptor
Interruptor
Bomba
Bandeja
Colador de agua
bruta
Colador de agua bruta
6”-8” Sifón
23
DIRECTRICES
INSTALLATION
de instalación
guidelines
Esta
de instalación
para
sistemas
de bombas
SHURFLO
responderá
las preguntas
másquestions
frecuentes
encontradas
Thisbreve
brief guía
installation
guide for
SHURFLO
pump
systems
will answer
the mostaoften
encountered
about
basic marine
sobre
sistemas
de plomería
básica
marina.
Información
adicional
másthrough
detallada
está disponible
en las
hojas
de datosas
técnicos
plumbing
systems.
Additional
more
detailed
information
is available
technical
data sheets
from
SHURFLO,
well asde
SHURFLO,
así como
las hojas
de instrucciones
deeach
instalación
suministradas con cada producto.
the installation
instruction
sheets
provided with
product.
Para obtener más información, póngase en contacto con su representante SHURFLO o con el número de servicio al cliente
For moregratuito
information,
contact
your SHURFLO representative or SHURFLO customer service toll free at: (800) 854-3218
SHURFLO
en: (800)
854-3218
NOTAS GENERALES
GENERAL
NOTES
• All
Todas
las bombas
de water
agua marina
son
protegidas contra ignición ††.
•
SHURFLO
marine
pumpsSHURFLO
are ignition
protected.††
• Con el fin de reducir el aumento de calor, las bombas de operación continua, excepto bombas de sentina, se deben montar en
• espacios
In order to
minimize
heat rise, continuously operating pumps other than bilge pumps should be mounted in well ventilated
bien
ventilados.
spaces.
• Las bombas de diafragma SHURFLO funcionarán en cualquier posición; sin embargo, la posición recomendada es motor arriba/
dediaphragm
bomba abajo
para will
evitar
posibles
daños
por agua
al motor
caso de una fuga
durante
la instalación
o uso.down
Montar
• cabezal
SHURFLO
pumps
operate
in any
position;
however,
theen
recommended
position
is motor
up/pumphead
to en una
superficie
parawater
reducir
el ruido
y la motor
vibración.
prevent
anysólida
possible
damage
to the
in the event of a leak during setup or operation. Mount on a solid surface to
reduce noise and vibration.
• SHURFLO ofrece una variedad de accesorios espigados y roscados en rectas y codos de tamaños de 3/8” a 3/4”.
•
offers a variety
of barbed
and SHURFLO
threaded fittings
in straights
and elbows
from son
sizes
3/8" tointernas,
3/4".
• SHURFLO
Todas las portillas
roscadas
de bombas
2088, 2093,
3900, 4900,
5900 y 4XX8
cónicas
para ser completamente
apretados a mano sólo para accesorios giratorios SHURFLO. Eliminan así accesorios caros de latón o de acero inoxidable que
• requieren
All SHURFLO
2088, 2093,
3900, 4900, 5900 & 4XX8 threaded pump ports are internally tapered, to be thoroughly hand-tightened
plomería
más compleja.
only with SHURFLO swivel fittings. They eliminate expensive brass or stainless fittings which require more complex plumbing.
• Una tomadora de agua del mar (válvula pasacascos) de seguridad se requiere para cualquier instalación utilizando una fuente de agua
casco.(thru-hull valve) is required for any installation using a thru-hull water source.
•a
A través
safety del
sea-cock
• In
Deaccordance
acuerdo con
las American
directricesBoat
del Consejo
de Barcos
e Yatesthe
(ABYC)
la ubicación
recomendada
todas las
bombas de
•
with
and YachtAmericano
Council (ABYC)
guidelines,
recommended
placement
for allpara
diaphragm
pumps
diafragma
plomería
a un
accesorio
pasacascos debe estar por encima de la línea de flotación.
plumbed
toacopladas
a thru-hullpor
fitting
is above
the
waterline.
• La función de auto-cebado de las bombas de diafragma SHURFLO les permite montarlas a cualquier distancia, hasta 30 pies [9,2 m]
• horizontales
The self-priming
feature
of SHURFLO
diaphragm
pumps allows
to be mounted
any distance
up to 30 yfeet
[9.2m] horizontal
de los
suministros
de agua
a bordo, asegurando
un them
fácil acceso
a las conexiones
de plomería
coladores,
maximizando
from
on-board
supplies,
insuring easy
to plumbing
connections
and strainers, maximizing reduction of noise or
la reducción
dewater
y vibración,
y minimizando
la access
exposición
a salpicaduras
de agua.
vibration and minimizing exposure to splashed water.
• Todas las bombas SHURFLO están diseñadas con base de montaje de goma para minimizar el ruido y las vibraciones y funcionarán
sólo siare
se engineered
utilizan sujetadores
adecuados
para
apretar
los pies
(no aplanarlos).
flexible
de properly
entrada yonly
salida
• correctamente
All SHURFLO pumps
with rubber
mounting
feet
to minimize
noise
and vibrationTubería
and will
function
manguera
fundamental
reducir
el nivel
de ruido
deand
la bomba
y aumentar
la vida
de la bomba.
if(como
proper
fastenersreforzada),
are used toessnug
down (notpara
flatten)
the feet.
Flexible
inlet
outlet plumbing
(such
as reinforced
hose), is
critical to lower pump noise level and increase pump life.
• SHURFLO recomienda fusionar todas las bombas de forma individual, en adición a cualquier otra protección circuito, como
disyuntores.
• SHURFLO recommends that all pumps be fused individually, in addition to any other circuit protection used such as circuit
•breakers.
Filtros WaterGuard™, PENTEK® y EVERPURE® son excelentes para aplicaciones marinas. El filtro puede ser instalado en cualquier
ubicación conveniente. Asegúrese de mantener el filtro lejos de cualquier fuente de calor. Todos los filtros deben ser reemplazados
™
®
®
• por
WATERguard
PENTEK
andoEVERPURE
filterslos
areproblemas
great for Marine
applications.
The filter may be installed in any convenient
temporada, (6-12
meses)
cuando regresen
de sabor
y olor.
location. Be sure to keep the filter away from any heat source. All filters should be replaced seasonally (6-12 months) or when
taste and odor problems return.
REQUISITOS
DEREQUIREMENTS
CALIBRE DE CABLE
WIRE SIZE
[Basado
amperios;
10% dedrop]
caída de tensión]
[Based
onen
1010
Amps;
10% voltage
Distancia de la batería
Battery-to-pump
distance
a la bomba
0-25 pies [0-7.6m]
0-25 feet [0-7.6m]
25-50 feet
pies [7.6-15.2m]
[7.6-15.2m]
25-50
50-70 pies [15.2-21.3m]
AWG [mm2]
16 [1.3]
14 [2.1]
50-70 feet [15.2-21.3m]
12 [3.3]
70-110 feet
pies [21.3-33.5m]
[21.3-33.5m]
70-110
10 [5.3]
Tamaño
mínimo
caída drop
de tensión
del 10% 10
sobre
unCircuit.
12 VCC, Circuito 10 Amp.
Minimum
wire del
sizecable
for apara
10%una
voltage
on a 12VDC,
Amp
La
longitud
es ladistance
distanciafrom
de lathe
fuente
de alimentación
a la bomba
y deto
vuelta
a tierra.
Length
is the
power
source to pump
and back
ground.
24
†(1/2"-14 National American Straight Pipe Thread)
† (1/2”-14 Rosca Nacional Americana de Tubo Recto)
††(Except
8050-305-426)
††
(Excepto 8050-305-626
8050-305-626 y &
8050-305-426)
DIRECTRICES
TUBERÍAS
PLUMBINGDE
GUIDELINES
[para
vida
y bajo
nivel de ruido]
[for una
longlarga
life and
low
noise]
Accesorios
SHURFLOSHURFLO
Fittings
Pies
Feet
Apriete
a manoonly.
solamente.
Hand tighten
Apriete,
no aplane;
sólida
Snug, don’t
flatten;superficie
solid surface
Bomba / manguera
Manguera flexible en la entrada y salida de la
Flexible1/2”
hosemínimo
on inletenand
outlet side3/8"
of pump.
bomba.
principales,
mínimo
1/2"
minimum on mains, 3/8" minimum on branch.
en
secundarias.
Purificador de agua
Pasar línea independiente de las principales. 1/4” mínimo
Run Separate line from mains. 1/4" minimum recommended.
recomendado.
Reducción
de ruido
Noise Reduction
Use
manguera
flexible.forCompruebe
si hay
aire en elallsistema,
Use una
flexible
hose. Check
air in system,
including
drain lines
incluidas todas las líneas de drenaje y las líneas de los calentadores
andagua.
hot water heater lines.
de
Pump/Hose
Water Purifier
25
25
SOLUCIONES DE GESTIÓN DE FLUJO
3545 HARBOR GATEWAY SOUTH, SUITE 103, COSTA MESA, CA 92626, (800) 854-3218 WWW.SHURFLO.COM
Todas las marcas y logotipos Pentair son propiedades de Pentair Inc. Todas las demás marcas o nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Como estamos continuamente mejorando nuestros productos o servicios, Pentair se reserva el derecho de cambiar especificaciones sin aviso previo.
Pentair es un empleador de oportunidades iguales.
MS-030-140 Rev. 09/14 © 2005-2014 Pentair, Inc. Todos los derechos reservados.
26

Documentos relacionados