viva - Maistri

Transcripción

viva - Maistri
viva
viva
design cr&s maistri
viva
laccato lucido e yellow-pine ecru
Rilevare le tendenze del momento innovare il livello tecnologico proporre nuovi
materiali living kitchen. Lo stile moderno di una cucina che vive gli spazi senza
barriere. Un dialogo elegante tra linee minimal e tonalità ricercate.
Questo vuole essere viva.
Pointing out the topical tendencies updating the technological standards presenting new
materials. This is the kitchen’s modern style, living the space with no barrier. An elegant
dialogue between minimalist lines and sophisticated shades.
This is just what viva wants to be.
Detectar las tendencias del momento, innovare el nivel tecnológico, proponer nuevos
materiales para las cocinas. El estilo moderno de una cocina que vive los espacios sin
barreras. Una diálogo elegante entre líneas minimalistases y tonalidades sugestivas.
Así quiere ser viva.
Remarquer les tendances du moment, innover le niveau technologique, proposer nouveaux
matériaux living. Le style modern d’une cuisine qui vis dans les espaces sans barrières. Un
dialogue élégant entre les lignes minimalistes et les chromatismes recherchés.
C’est ça ce que viva veut représenter.
viva
laccato lucido e yellow-pine ecru
La cucina si pone al centro della casa e si articola nelle varie
funzioni definendo di volta in volta spazi di lavoro di cottura di
preparazione e di utilizzo.
Un tutto fluido dove la separazione delle funzioni e nello stesso
tempo l’accentramento delle ritualità rende gioiosa e cosciente il
vivere quotidiano.
The kitchen becomes the very heart of the house within its functions by
defining cooking/food processing and working areas.
A fluid entity where the separation of the functions and the concentration of
ritual actions transfer joy and consciousness to the daily living.
La cocina se vuelve el centro de la casa definendo espacios de trabajo, de
preparación, de cocción y de uso.
Una entidad fluida donde la separación de las funciones y la ritualidad
transmiten alegría al vivir cotidiano.
La cuisine devient le cœur de la maison, en articulant dans les différents
fonctions qui définirent à la fois les espace de travail, de cuisson, de
préparation et utilisation. Un ensemble fluide où la séparation des
fonctions et la concentration des ritualités rendent joyeux et conscient le
vivre quotidien.
viva
laccato lucido e yellow-pine ecru
Un paesaggio segnato dalla forza dei contenitori, caldi ed espressivi, e dai
freddi riflessi dell’acciaio, usato per la cappa. Un ambiente caratterizzato dalla
trasparente leggerezza delle lunghe mensole in legno.
A landscape marked by the sturdiness of the containing elements, warm and expressive,
and by the cold reflections provided by the steel used for the hood. An environment
described by the transparent levity of the long wooden shelves.
Un paisaje marcado por la fuerza de los contenedores cálidos y expresivos y por los fríos
reflejos del acero usado en la campana. Un ambiente caracterizado por la transparente
ligereza de los largos estantes de madera.
Un paysage marqué par la force des conteneurs, chauds et expressifs, et par les froids
reflexes de l’acier utilisés pour la hotte. Une ambiance caractérisée par la légèreté
transparente des longues étagères en bois.
viva
laccato lucido e yellow-pine london gray
I cassetti sono una collezione completa di funzioni specializzate.
L’attrezzatura interna, in legno o metallo, dà una collocazione
precisa ad ogni utensile di cucina, creando il presupposto per un
lavoro ordinato e veloce. Dietro la semplicità dei frontali c’è tutta
la moderna tecnica del contenere, con guide scorrevoli e chiusura
accompagnata negli ultimi centimetri.
Drawers are a complete collection of specialized functions. Interior
accessories, in wood or metal, house all kitchen utensils, for quick and
organized kitchen operations. Behind the simplicity of the fronts, rhere is a
host of modern storage technology, with centimetre precision.
Los cajones constituyen una colección completa de funciones
especializadas. Su equipamiento interno, en madera o metal, ofrece una
colocación precisa para cada utensilio de cocina, Tras la sencillez de los
frontales se esconde toda la moderna técnica de la contención, con guías
deslizantes y cierre asistido en los ultimos centimetros.
Les tiroirs offrent une gamme complète de fonctions spécialisées.
L’équipement interne, en bois ou en métal, assure un rangement précis
pour chaque utensile de cuisine, en posant les bases d’un travail
bien ordonné et rapide. Derrière la simplicité des parties frontales se
cache toute la technique moderne du rangement, avec des guides de
coulissement et une fermeture assistée au cours des derniers centimètres.
viva
laccato lucido e yellow-pine tabacco
Tutto in una parete. La dispensa ha l’aspetto tecnico che la rende
estremamente efficace. L’uniformità della superficie è interrotta
dalle 4 scanalature dove convergono le maniglie in alluminio
ricavate nelle ante. L’estetica di viva ha argomenti molto tecnici per
tutte le attività di cucina.
Everything on a single wall. The pantry cupboard technical look makes it
extremely effective. The surface uniformity is broken by the four grooves
where the aluminum handles meet, carved into the door panel. The viva
aesthetical has plenty of technical features for all the kitchen activities.
Todo en una pared. La despensa tiene el aspecto técnico que la vuelve
extremadamente eficaz. La uniformidad de la superficie se interrumpe con
las 4 ranuras donde convergen los tiradores de aluminio recavados en las
puertas. La estética de viva consta de argumentos técnicos para toda la
actividad de la cocina.
Tout sur un mur. Le placard présent un coup d’œil technique qui le rend
extrêmement efficace. L’uniformités de la surface est interrompue par 4
rainures où les poignées en aluminium découpés dans les panneaux des
portes. L’esthétique de viva a beaucoup d’arguments techniques pour
toutes les activités dans la cuisine.
viva
laccato lucido e yellow-pine tabacco
Una composizione ad angolo riunisce due lati così diversi eppure
così integrati. Il progetto gestisce gli spazi con un’intuizione
creativa impressa in uno sviluppo variegato e fluido, trovando
nella differenza delle forme un equilibrio perfetto. Viva ha nel suo
dna una pulizia estetica che gli consente una grande capacità di
sintesi formale.
A corner arrangement joins two very different yet very integrated sides.
Creative intuition adds a varied movement to the spaces in this scheme,
revealing perfect harmony in different shapes. Viva has innate simple
elegance, conveying great formal synthesis.
Una composición en esquina que une dos lados diferentes pero
integrados. El proyecto gestiona los espacios con una intuición creativa
materializada en un desarrollo variado y fluido, que encuetra, en la
diferencia, las formas de un equilibrio perfecto. Viva tiene en su ADN una
pulcritud estética que le permite una gran capacidad de síntesis.
Une composition en coin réunit deux côtés fort differents et pourtant
complementaires. Le project gère les espaces avec une intuition créatrice,
imprimée par un développement bigarré et fluide, qui aboutit, nonobstant
la différence des formes, à un équilibre parfait. Viva possède dans son
patrimoine génétique une purete esthétique qui lui garantit une grande
capacité de synthèse formelle.
viva
viva
essenze
warnishes
esencias
essences
varianti colori laccati lucidi e opachi
glossy and matt colours range
variantes colores lacados brillantes e opacos
gamme couleurs laquées brillantes mates
bianco gesso
tabacco
ecru
chocolate
london grey
fumo
5570 arancio
neve
cemento
senape ral 1005
sabbia
bianco traffico ral 9016
oliva ral 7003
magnolia ral 9001
blu cobalto ral 5013
ecru
5299 nero
5295 tortora
rosso ral 3001
london grey
grigio grafite ral 7024
viva
cementina
viva
melanzana
viva
quartz
hpl all color bianco
cancum wave
puhket wave
aran wave
viva
corian® glacier white
italian design - made in Italy
La ditta Maistri S.p.A. si riserva la facoltà di modificare in qualunque momento e senza preavviso, le caratteristiche tecniche degli elementi usati nel presente catalogo. Alcuni
accessori presenti nelle immagini fotografiche non sono prodotti dalla ditta Maistri S.p.A. Si prega di far riferimento al listino prezzi. La ditta Maistri S.p.A. si riserva inoltre il diritto
di apportare ai propri prodotti quelle modifiche che riterrà necessarie o utili al fine di migliorarli senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali. È vietata ogni riproduzione totale
e parziale in Italia e all’estero. A causa dei normali limiti tecnici dei metodi di riproduzione e stampa, il colore dei modelli rappresentati in foto deve ritenersi puramente indicativo.
Maistri S.p.A. reserves the right to modify the technical characteristics of the elements shown in this catalogue, at any time and without notice. Some of the accessories shown in
the photos are not produced by Maistri S.p.A. Please refer to price-list. Maistri S.p.A. also reserves the right to make any modifications to its products, deemed necessary or useful
in order to improve them without impairing their basic characteristics. Total or partial reproduction of the products is prohibited in Italy and abroad. The colors of the models shown
in the pictures shall be considered merely representative, due to the limits imposed by the pictorial representation.
La empresa Maistri S.p.A. se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y sin previo aviso, las características técnicas de los elementos utilizados en el presente
catàlogo. Algunos de los accesorios que se encuentran en las imágenes fotográficas no han sido fabricados por la empresa Maistri S.p.A. Se ruega hacer referencia al listín de
precios. La empresa Maistri S.p.A. se reserva además el derecho de modificar sus productos cuando lo considere necesario y útil con el fin de mejorarlos sin perjudicar sus
características esenciales. Prohibida la reproducción total o parcial en Italia y en el extranjero. Debido a límites técnicos normales de los métodos de reproducción e impresión, los
colores de los modelos representados en la foto deben considerarse meramente indicativos.
La firme Maistri S.p.A. se réserve le droit de modifier, à tout moment et sans aucun préavis, les caractéristiques techniques des éléments qui sont utilisés dans le présent catalogue.
Certains des accessoires qui figurent dans les images photographiques ne sont pas produits par la firme Maistri S.p.A. On est prié de consulter la liste des tarifs. La firme Maistri
S.p.A. se réserve en outre le droit d’apporter à ses produits les modifications qu’elle estime nécessaires ou utiles afin de les améliorer sans pour autant nuire à leurs caractéristiques
fondamentales. La reproduction, totale ou partielle, est interdite, que ce soit en Italie ou à l’étranger. Suite aux limites techniques normales des méthodes de reproduction et
d’impression, la couleur des modèles représentés sur les photos est à titre purement indicatif.
Qualità certificata.
Printed in Italy - 09 2011
Certified quality.
Calidad certificada.
AE44
Qualité certifiée.
Copyright© Maistri S.p.A. - Tutti i diritti riservati
Copyright© Maistri S.p.A. - All Right reserved
Via Brennero, 41 - 37029 | Corrubbio di Negarine | Verona - Italy
t. +39 045 6835111 | f. + 39 045 6835151 | [email protected] | www.maistri.it

Documentos relacionados