Antequera Golf - IMEX in Frankfurt
Transcripción
Antequera Golf - IMEX in Frankfurt
En el Corazón de Andalucía HOTEL CONVENTO In the Heart of Andalusia Localización Antequera Antequera Breve Historia Antequera es sinónimo de riqueza histórica. Data del año 2.500 a. c. el conjunto dolménico mejor conservado de Europa, un auténtico Patrimonio de la Humanidad. Existen innumerables hallazgos arqueológicos: El Efebo, termas árabes, mosaicos de épocas romanas árabes, que junto con La Alcazaba y medio centenar de edificios civiles y religiosos, completan esta riqueza. Antequera has a rich historical legacy. The best-preserved dolmen complex in Europe dates back to the year 2500 B.C., an authentic world heritage site. There are innumerable archeological discoveries which, together with the Fortress and over fifty other historical buildings, round out this legacy. Antequera est synonyme de richesse historique. L'on y connaît l'existance des dolmens dès l'an 2500 A.C., les mieux conservés d'Europe. Un authentique patrimoine de l'humanité. Il ya eu bon nombre de découvertes archéologiques qui avec la citadelle (Alcazaba) et une cinquante bâtiments complétent cette richesse. Antequera ist Synonym für eine reiche Geschichte. Bereits seit 2.500 n.Chr. kennt man die besterhaltendste Dolmengruppe Europas, ein wahrhaftes Weltkulturerbe der Menschheit. Es existieren unzählige archäologische Funde, die gemeinsam mit der Burg und hunderten von Gebäuden, diesen Reichtum vervollständigen. Madrid (2 ½ hr.) Antequera Localización Antequera, centro de Andalucía, está unida a Sevilla y Granada por la A-92, a Córdoba y Málaga por la A-45. Si viaja desde Madrid tome la N-4 (N- IV) y continúe hasta la N-323 dirección Málaga, Granada, Sevilla. A la altura de Granada retome la A-92 con dirección Sevilla hasta llegar a Antequera. A-92 Antequera, in the centre of Andalusia, is connected with Seville and Granada by the A-92, with Cordoba and Malaga by the A-45. If you are arriving from Madrid, take the N-IV and continue until the N-323 heading towards Malaga, Granada and Seville. In Granada, take the A-92 again, heading towards Seville until you reach Antequera. A-45 A-92 A-45 Antequera, au centre même de l'Andalousie, est raccordée à Séville et Grenade par l'A-92, à Cordoue et à Malaga, par l'A-45. Si vous venez de Madrid, prenez la N-IV et continuez jusqu'à la N-323, prenez-la, en direction de Malaga, Grenade, Séville. Une fois à Grenade, bifurquez sur l' A-92 direction Séville jusqu'à arriver à Antequera. Antequera, Zentrum Andalusiens, ist mit Sevilla und Granada durch die A-92 verbunden, mit Córdoba und Málaga durch die A-45. Wenn Sie von Madrid aus kommen, fahren Sie auf der N- IV und folgen dieser bis zur N-323 in Richtung Málaga, Granada, Sevilla. In Granada fahren Sie auf die A-92 Richtung Sevilla, bis Sie nach Antequera kommen. Location Situation Lage Andalucía Sol, Playa, Naturaleza y Monumentos Antequera Naturaleza y Ocio El Parque Natural de El Torcal, un laberinto natural de caprichosas formaciones calizas representa el más hermoso paisaje "kárstico" de Europa. El Desfiladero de los Gaitanes, es una cerrada garganta de cientos de metros de profundidad. La Laguna de Fuente de Piedra, la más grande laguna salada del Sur de Europa, alberga una de las mayores colonias de flamencos del Mediterráneo. Antequera, además, cuenta con instalaciones deportivas de gran nivel como una piscina climatizada de competición, un pabellón cubierto o la Pista de Atletismo Cubierta, así como la Plaza de Toros del siglo XIX. Entre todas las festividades sobresale la apasionante Semana Santa, por su antigüedad y por la belleza de las esculturas religiosas. La fiesta de la Primavera se une en mayo a la Feria Ganadera. En Agosto, se celebra su Real Feria. The Torcal Natural Park, a labyrinth of limestone formations, represents the most beautiful karstic landscape in Europe. The Gaitanes Gorge is a gorge hundreds of metres deep. The Fuente de Piedra Lagoon, the largest saltwater lagoon in the south of Europe, is home to one of the largest colonies of flamingoes in the Mediterranean. Antequera also has a 19th century bullring. Amongst the town’s festivals, Holy Week is outstanding because of the antiquity and beauty of the religious sculptures. The Spring Fair is held along with the Livestock Fair in May, while the Royal Fair is celebrated in August. Le Parc Naturel de El Torcal est un dédale de formations calcaires qui représente le plus beau paysage «karst» de l'Europe. Alors que le ravin de Los Gaitanes est une succession de gorges serrées, de centaines de mètres de profondeur. La Lagune de Fuente de Piedra est le plus grand lac salé au sud de l'Europe Il héberge l'une des plus grandes colonies de flamants roses en Méditerranée. Antequera a des arènes datant du XIXè siècle. Parmi ses festivités, l'on peu citer la Semaine Sainte, exceptionelle pour son ancienneté et la beauté des sculptures religieuses. La fête du printemps, en mai, s'ajoute au Salon du bétail. C'est en août qu'à lieu la Real Feria (La Foire par excellence de la ville). Der Naturpark El Torcal, ein Labyrinth aus Kalksteingebilden, steht für die schönste Karstlandschaft Europas. Die Schlucht der Geier, ist ein geschlossener Schlund, der mehrere Meter tief ist. Die “Laguna de Fuente de Piedra”, die grösste Salzlagune im Süden Europas, beherbergt die umfangreichste Flamingokolonie des Mittelmeerraumes. Antequera besitzt eine Stierkampfarena aus dem XIX Jahrhundert. Unter den Feiertagen, ragt die Osterwoche eindeutig heraus, aufgrund ihrer Geschichte und Schönheit der religiösen Skulpturen. Das Frühlingsfest fällt mit dem Viehmarkt zusammen. Im August wird der königliche Jahrmarkt zelebriert. El litoral andaluz está plagado de playas y sol, en su interior, Sierra Nevada. La Alhambra de Granada, la Mezquita de Córdoba, Sevilla y su Giralda, y la ciudad de Picasso, Málaga, son atrayentes. The Andalusian coast abounds with sunny beaches and in the interior there is the Sierra Nevada mountain range. The Alhambra of Granada, the Mezquita of Cordoba, Seville and its Giralda and Malaga, the city of Picasso, are other attractions. Le littoral andalous est doté de nombreuses plages ensoleillées. À l'intérieur, l'on peu visiter la Sierra Nevada, l'Alhambra de Grenade, la Mosquée de Cordoue, la Giralda de Séville, et la ville natale de Picasso, Malaga. Nombreuses en sont les attractions. Das Küstengebiet Andalusiens ist voll von Stränden und Sonne, in seinem Inneren, befindet sich die Sierra Nevada. Die Alhambra von Granada, die Moschee von Córdoba, Sevilla und sein Glockenturm, die Giralda, und die Stadt Picassos, Málaga, sin anziehend. Hotel Antequer q a Moderno y confortable hotel de 180 habitaciones y 14 salas de reunión con capacidad hasta 1.000 personas situado en Antequera, centro geográfico de Andalucía. Es ideal para grupos e incentivos gracias a sus magníficas instalaciones deportivas-spa, sala de musculación, piscina interior climatizada, piscina exterior, etc. Para el ocio dispone de ‘Bodeguita’ y Discoteca con karaoke o espectáculos en vivo. A modern and comfortable 180-room hotel with conference rooms located in Antequera, in the geographical centre of Andalusia. Ideal for groups thanks to its magnificent sports facilities – a spa, fitness room, heated indoor swimming pool and outdoor pool etc. For nightlife there is the Bodeguita Bar and Disco with karaoke or live shows. Hôtel moderne et confortable, 180 chambres et doté de salles de réunions, situé à Antequera, le centre géographique de l'Andalousie. Grâce à ses excellentes installations sportives, ses spa, salle de gymnastique, piscine intérieure chauffée, piscine extérieure, etc., il est idéal pour les groupes. Pour les loisirs, il y a aussi sa "Bodeguita» et sa Disco avec karaoké ou spectacles en direct. Modernes und komfortables Hotel mit 180 Zimmern und 14 Tagungsräume mit einer Kapazität von bis zu 1.000 Personen. Verfügt über fantastische sportliche Installationen und ein Spa, Krafttrainingsraum, klimatisiertes Indoor-Schwimmbecken, Aussenschwimmbecken, etc. Zu Ihrem Vergnügen, bieten wir die die “Bodeguita” und Diskothek mit Karaoke und Livemusik an. Hotel Antequera Hotel Convento La Magdalena HOTEL CONVENTO Al pie del paraje natural de El Torcal se encuentra este antiguo convento de San Pedro de Alcántara terminado en 1584 y reconstruido en 1691-1708. Dispone de 21 habitaciones con vistas panorámicas. El restaurante "Refectorio" permite maravillarse con su paisaje. El hotel se complementa con Spa y zona de relajamiento con piscina climatizada. Disfrute de su Piano Bar, de las ‘Bodegas’ y de sus amplias terrazas con espectáculos en vivo. Cultura, deporte, relax y salud se unen en un mismo espacio. Set at the foot of the Torcal Natural Park, this old convent of Saint Peter of Alcantara was completed in 1584 and reconstructed between 1691 and 1708. It has 21 rooms with panoramic views and the Refectory Restaurant looks out on spectacular scenery. The Hotel also has a spa and heated swimming pool. You can enjoy karaoke and live shows in its Piano Bar and “wine cellars". Culture, sport, relaxation and health all together in one place. C'est aux aux pieds du Parc Naturel de El Torcal que se trouve cet ancien couvent de San Pedro de Alcantara, construit en 1584 et réformé entre 1681 et 1708. Il possède 21 chambres ayant des vues pittoresques. Son restaurant “El Refectorio” offre des vues qui émerveillent de par les paysages. En outre il comprend un spa et un espace détente avec piscine chauffée. Profitez de son Piano Bar, ses “Bodegas” avec Kareoke et spectacles en direct. Culture, sport, détente et bien-être se retrouvent dans un même espace. 10 Minuten von Antequera entfernt, zu Fuss der Naturlandschaft “El Torcal” und vom Golfplatz, befindet sich dieses alte Kloster, fertiggestellt in 1584. Es verfügt über 21 Zimmer, Restaurants mit Panoramablick auf die Olivenhaine und Berge, Spa und Entspannungsbereich mit klimatisiertem Schwimmbecken. Geniessen Sie unsere LiveAufführungen. Kultur, Sport, Entspannung und Gesundheit vereinigen sich am gleichen Ort. Hotel Convento La Magdalena HOTEL CONVENTO Campo de Golf Antequera Golf es un campo de golf de 18 hoyos, par 72 de 6.000 metros de largo máximo, todas sus calles han sido diseñadas cuidadosamente por el doble ganador de la Ryder Cup, José María Cañizares con unas impresionantes vistas. El cuidado y respeto por la naturaleza son las bases de este campo que acogió en 2010 el Campeonato del Mundo Universitario. Antequera Golf is a 6000 metre-long, par 72 golf course. All of its fairways have been carefully designed by double-Ryder Cup winner José María Cañizares with impressive views. Care and respect for nature are fundamental to this golf course. In 2010 it hosted the World University Golf Championship. Antequera Golf, est un parcours, par 72, d'une longueur maximale de 6000 mètres. Toutes ses rues ont été soigneusement conçues par le deux fois champion de la Coupe Ryder, J. M. Cañizares et jouissent de vues imprenables. Le tout dans un environement où le respect pour la nature est de rigueur. En 2010 il a accueilli le Championnat du Monde de Golf Universitaire. Antequera Golf bietet dieser 18 wunderschöne Hole-in-One mit einem Par 72 von 6000 Metern speziell vom doppelten Gewinner des Ryder Cup, J. M. Cañizares, entworfen. Antequera Golf beherbergt eine Golfschule, wo sowohl Kinder, als auch Erwachsene, mit Hilfe der neuesten Technologie, in diesen Sport einsteigen können. Campo de Golf Golf Course Le Parcours de Golf Golfplatz Activities Activités Aktivitäten Actividades Antequera Golf Senderismo - Rutas a Caballo - Paintball - Pádel - Footgolf Hiking – Horseriding – Paintball – Paddle Tennis – Footgolf Randonnées - équitation - Paintball – et Paddel – Footgolf Wandern – Ausritte zu Pferd – Paintball – Padel – Footgolf Footgolf Campos de fútbol Este nuevo deporte, que combina la precisión del golf con la fuerza del fútbol, se puede practicar en Antequera Golf. Consiste en introducir una pelota de fútbol en uno hoyo de 52 cm. de diámetro con el pie. Existen dos campos de fútbol 11 de medidas reglamentarias y césped natural, así como otro de fútbol 7. Ideal para las concentraciones. Ya han pasado importantes clubes europeos. It's a new sport that combines the accuracy of golf with the power of football. It consists of trying to get a football into a hole with a 52cm diameter, and you can now play it at Antequera Golf. Il s'agit d'un nouveau sport qui combine la précision du golf avec la puissance du football. Le but est d'introduire un ballon de football dans un trou de 52 cm de diamètre. Il est déjà possible de pratiquer ce sport à Antequera Golf. Die neue Sportart kombiniert die Präzision des Golfspiels mit der Kraft des Fußballs. Es geht darum, einen Fußball in ein Loch mit 52 cm Durchmesser zu bringen und kann bereits bei Antequera Golf ausgeübt werden. There are two 11-a-side football pitches and one 7-a-side pitch which are ideal for training camps. They have already been used by top European clubs. Il ya deux terrains de football 11, un de football 7. Site idéal pour les concentrations d'équipes. L'on y a déjà accueilli de grandes équipes européennes. Es gibt zwei Fussballplätze 11 mit ordnungsgemässen Massen und Naturrasen, Sowie einen Fussballplatz 7. Leisure Loisirs Freizeit Ocio Antequera Golf Disponemos de servicio de guardería en nuestro complejo, así como servicio de canguro para las habitaciones de nuestros clientes. A nursery is available in our complex as well as a babysitting service for our clients. Nous disposons d'une Garderie sur notre site et nous offrons à nos clients un service de baby-sitting en chambre. Wir bieten einen Babysitterservice und Kindergarten für unsere Gäste in unserem Komplex und in Antequera an. Espectáculos y Diversión Karaoke y espectáculos en vivo animarán las noches de estancia en el Hotel Antequera Golf y Hotel Convento La Magdalena (Bodegas). Karaoke and live shows will liven up the nights during your stay in the Hotel Antequera Golf or the Hotel Convent La Magdalena (bodegas).Des spectacles en direct et le karaoké animeront les soirées du séjour. Tant au sein de l'hôtel Antequera Golf, comme dans les “Bodegas” du Couvent La Magdalena (bodegas). Karaoke und Live-Aufführungen bereichern die Nächte des Aufenthalts im Hotel Antequera Golf und KlosterHotel La Magdalena (bodegas). Spa & Relax hotel Antequera Golf Spa & Relax hotel Convento La Magdalena Restauración hotel Antequera Golf y Campo de Golf En el Hotel Antequera Golf nuestro restaurante buffet y cocina en vivo harán el deleite de los comensales. Gran variedad de platos, entre ellos la cocina local. El campo de golf es sinónimo de cocina típica regional a precio asequible. In the Hotel Antequera Golf our buffet restaurant and personal cooking are the delight of our guests. There is a great variety of dishes together with local cuisine. The Golf Course restaurant is synonymous with typical regional cuisine at an affordable price. À l'hôtel Antequera Golf, la variété gastronomique de notre buffet et de la cuisine en show cooking font le délice des clients, de par la grande variété de mets et la cuisine locale. Au golf, le restaurant est synonyme de cuisine régionale typique, à prix abordable. Im Hotel Antequera Golf ist unser Buffet Restaurant und unsere Showküche unsere Stärke. Auf dem Golfplatz bieten wir im Restaurant typisch regionale Küche zu adäquaten Preisen an. Restauración hotel Convento La Magdalena En el Convento usted encontrará a nuestro chef, David Muñoz, quien ha trabajado con Ferrá Adriá en el Bulli. Su gastronomía se basa en una cocina tradicional y creativa acompañada de unas impresionantes vistas al entorno natural. In the Convent you will find our chef, David Muñoz, who has worked with Ferrá Adriá in the Bulli Restaurant. His cuisine is based on traditional and creative cooking which is accompanied by impressive views of the natural surroundings. Dans le Convento, vous trouverez notre chef, David Muñoz, qui a travaillé avec Ferran Adrià à El Bulli. Sa cuisine est basée sur une gastronomie traditionnelle et créative, dans un site avec de superbes vues sur le milieu naturel. Im Kloster werden Sie eine traditionelle und creative Küche finden, die von wundervollen Ausblicken auf die natürliche Umgebung begleitet wird. Celebraciones Antequera Golf En el campo de golf de Antequera Golf usted podrá celebrar el día más especial sobre el mismo césped o en los salones del complejo. Sus vistas a la Peña de los Enamorados, El Torcal de Antequera y su Vega y la propia ciudad harán que se enamore de este bello entorno. El Hotel Antequera Golf le ofrece unos modernos y acogedores salones para la celebración de su boda, bautizo o comunión. You can celebrate your special day on the grass at the Golf Course or in the Hotel Antequera Golf lounges. You will love this beautiful setting for its views of the Lover’s Peak, the Torcal and the plain and town of Antequera. Hotel Antequera Golf offers you modern and comfortable lounges for the celebration of your wedding, baptism or communion. Celebraciones La Magdalena El Hotel Convento La Magdalena, un antiguo inmueble del siglo XVI, le cautivará por sus magníficas pinturas y vistas. La iglesia (hasta 300 personas) se une a La Hacienda de La Magdalena (hasta 800 personas). Todo ello a las faldas de El Torcal en un entorno de naturaleza. The Hotel Convent La Magdalena, an old 16th century building, will captivate you with its magnificent paintings and views. There is the Church (capacity up to 300 people) together with the La Hacienda de La Magdalena (capacity up to 800 people). All of this in a natural setting at the foot of the Torcal. Reuniones hotel Antequera Golf y Campo de Golf En el Hotel Antequera Golf encontrará una gran variedad de salones dispuestos para sus necesidades. Con 14 espacios diferentes con capacidad desde 20 a 1.000 personas y una amplia gama de disposiciones materiales y tecnológicas, tendrá la seguridad de haber acertado. Nuestro equipo de profesionales, de amplia experiencia, le asesorará para que su evento, presentación de producto, ponencia, seminario o congreso sea como usted desea. En el campo de golf encontrará salones cubiertos con gran luminosidad y vistas al propio campo de golf así como espacios abiertos. In the Hotel Antequera Golf there are a great variety of conference rooms and lounges to suit your needs. With 14 different spaces offering capacities from 20 to 1000 people and a wide range of technology and materials, you can be sure you have made the right choice. Our team of highly-experienced professionals will assess your needs so that your event, product presentation, meeting, seminar or conference runs according to plan. At the Golf Course there are indoor conference rooms with excellent lighting and views of the golf course as well as open spaces. Reuniones hotel Convento La Magdalena Almuerzos camperos En este inmueble del siglo XVI y rodeado de un entorno natural inigualable existen salones dotados de las nuevas tecnologías y la comodidad necesaria que responderán a sus requerimientos más exigentes. In this 16th century building, located in an incomparable natural setting, there are conference rooms equipped with the newest technology and facilities necessary to satisfy your most stringent requirements. Incentivo Antequera Golf El complejo es ideal para los grupos de incentivo, puesto que gracias a sus diferentes espacios al aire libre en un entorno de naturaleza podrá acoger actividades deportivas tales como paintball, fútbol, pádel, footgolf, clinic de golf, almuerzos de convivencia u otras que usted imagine. The complex is ideal for incentive groups, with openair spaces in natural surroundings where you can stage sporting activities such as paintball, football, paddle tennis, footgolf and golf clinics or have social breakfasts. Campo de fútbol y paintball en césped Bil Bil Golf Benalmádena Bil Bil Golf es una zona residencial gestionada por el Grupo Antequera Golf y cuenta con el club deportivo de Bil Bil House, un complejo destinado al disfrute tanto de la vecindad como de los visitantes. Cuenta con Gimnasio, Pistas de Pádel, Tenis y Campo de Golf (único Pich&Putt de 18 hoyos de Andalucía), así como restaurante, cafetería, zona infantil y diversos espacios donde celebrar todo tipo de eventos. Bil Bil Golf is a residential area that is managed by the Antequera Golf Group and it boasts the Bil Bil House sports club; a complex that is designed to be enjoyed by both residents and visitors alike. It has a Gymnasium, Padel Tennis and Tennis Courts, a Golf Course (the only 18-hole Pitch & Putt in Andalusia) and a restaurant, café, playground and various venues to hold all kinds of events. Bil Bil Golf est une zone résidentielle gérée par le Groupe Antequera Golf et dispose du club de sports Bil Bil House, un complexe destiné aussi bien aux résidents voisins qu’aux visiteurs. Il dispose d’une salle de fitness, de courts de padel, de tennis et d’un parcours de golf (le seul Pitch & Putt 18 trous en Andalousie). Il y a également un restaurant, une cafétéria, une aire de jeux pour les petits et divers espaces adaptés à la célébration de toutes sortes d’évènements. Bil Bil Golf ist ein von der Antequera-GolfGruppe verwaltetes Wohngebiet, das über den Sportclub Bil Bil House verfügt. Sowohl Anwohner als auch Besucher können in den Genuss der Anlage kommen. Es gibt ein Fitness-Studio, Paddle-Tennis, Tennisplätze und Golfplatz (einziger 18Loch-Pitch&Putt in Andalusien) sowie Restaurant, Café, Kinderbereich und verschiedene Räume zur Abhaltung aller Arten von Veranstaltungen. Bil Bil Golf Bil Bil House Benalmádena BilBilh Restaurant Residencial Benalmádena Golf Antequera Golf ofrece servicio de venta y alquiler de apartamentos del Residencial Benalmádena Golf, inmuebles totalmente equipados y situados en una urbanización envidiable tanto por situación, entre mar y montaña, como por sus instalaciones deportivas. Antequera Golf provides a service for the sale and leasing of apartments in the Benalmádena Golf Residential Complex, fully furnished properties that are located in a development that is enviable both for its location between the sea and the mountains and for its sporting facilities. Antequera Golf offre un service de vente et de location d’appartements dans la Résidence Benalmádena Golf, des immeubles entièrement équipés, situés dans un lotissement hors pair aussi bien de par leur situation, entre la mer et la montagne, que pour leurs installations sportives. Das Angebot von Antequera Golf umfasst Verkauf und Vermietung von Appartements des Wohngebiets Residencial Benalmadena Golf, die vollständig ausgestattet sind und sich in einer beneidenswerten Wohnsiedlung befinden, sowohl was die Lage zwischen Meer und Bergen als auch die vorhandenen Sporteinrichtungen anbelangt. ouse l Lounge l Cafe l Bar l Shop l Sport Parcelas Antequera Golf URBANIZACIÓN ANTEQUERA GOLF La Urbanización Antequera Golf es también un lugar maravilloso donde vivir. Le ofrecemos diferentes posibilidades, desde una parcela donde edificar su propia vivienda hasta una casa llave en mano. Con vistas al campo de golf o con postales hacia la ciudad, su vega y la increíble figura de la Peña de los Enamorados. Antequera Golf is also a marvellous place to live. We offer you different possibilities, from a plot to build your own house or a house, key in hand. There are views of the golf course or picture postcard views of the town, the plain and the incredible outline of the Lover’s Peak. Antequera Golf est aussi un endroit merveilleux pour y vivre. Nous vous y offrons différentes options, allant de plots où construire votre maison, jusqu'à la possibilité d'acquérir un appartement clés en main, avec des vues plongeantes sur le parcours de golf, la ville, la plaine et sur l' incroyable rocher connu comme la Peña de los Enamorados. www.parcelasantequera.com Antequera Golf ist ein fantastischer Ort zum Leben. Wir bieten Ihnen verschiedene Möglichkeiten dazu an: von einem Grundstück, auf der Sie Ihr Eigenheim errichten können, über eine Wohnung mit Dienstleistungsangebot, bis hin zu einem kompletten Eigenheim, mit Ausblick auf den Golfplatz oder auf die Stadt, die Ebene und die unglaubliche Legende des “Felsens der Verliebten”. Viva en un lugar único Parcelas Antequera Golf A unique place to live Vivez dans un endroit unique Wohnen an einem eine einzigartige Ort El Torcal Peña de los Enamorados Bil Bil Golf Benalmádena Hotel Antequera **** Estación AVE Campo de Golf Hotel Convento La Magdalena ***** Hotel Convento La Magdalena***** Urb. Antequera Golf, s/n Hotel Antequera**** Urb. Santa Catalina, s/n Campo de Golf (Golf Course) Urb. Antequera Golf, s/n Bil Bil Golf / Bil Bil House Urb. Benalmádena Golf Avda. Cibeles s/n Benalmádena 29200 Antequera - Málaga - España Telf: 00 34 902 541 540 Fax: 00 34 952 845 232 co[email protected] www.antequeragolf.com HOTEL CONVENTO