pocket guide - Timex.com assets

Transcripción

pocket guide - Timex.com assets
USING YOUR ALTIMETER
For increased accuracy calibrate the altimeter before you leave home and as
frequently as possible at all known altitudes.
TM
ATTENTION: Sudden changes in barometric pressure can impact
your altimeter reading. If possible, re-calibrate to a known altitude
when drastic pressure changes occur.
Setting Altimeter Features:
Target Altitude: If the Chrono is running, the WS4™ watch will track the
time spent at or above the user-set Target Altitude in Review Mode.
If you want to change the data on your altimeter screen:
• P ress START/SPLIT: Switch between a numeric current altitude
and a graph of altitude changes over the last 36 hours.
• Press and hold STOP/RESET: Reset accumulated statistics.
You can use your WS4™ watch to capture information collected from all
watch modes while the chronograph is running. The watch will track and
record the following stats in Review Mode: min/max altitude, total ascent/
descent, time spent at/above target altitude, altitude graph, highest/lowest/
average barometric pressure, sea level pressure graph, highest/lowest/
average temperature, temperature graph.
ALTITUDE REFERENCE POINTS
Altitude Reference Points allow you to set the altitude of a known location
ahead of time, and then re-calibrate your watch at that point with one push
of a button.
Altitude Alarm: Alerts you via on-screen pop-up and audible alarm that you
have reached a pre-selected altitude.
PEAK
TRAIL HEAD
(BASE 2 ALTI)
(2000 M)
(BASE 1 ALTI)
(1200 M)
Target Altitude
Altitude Alarm
LODGE
(BASE 3 ALTI)
(1000 M)
HOME
(HOME 1 ALTI)
(ie. 800 M)
To Set Target Altitude / Altitude Alarm:
POCKET GUIDE
1) Press MODE until ALTI is reached.
2) Press and hold SET to start setting your Target Altitude and/or
Altitude Alarm.
3) Press MODE (NEXT) to advance to the next setting option and START/
SPLIT (+) or STOP/RESET (-) to increase/decrease the value.
4) Press SET (DONE) to finish.
Note: In addition, the WS4™ watch can track and record your min/max
altitude and total ascent/descent when using the Chrono function. This
information can be seen in Review Mode.
TRACKING YOUR ACTIVITY STATS
To Activate Review Mode:
1) Press MODE until CHRONO appears.
2) Press START/SPLIT to start the Chrono (Review Mode will now
start collecting activity stats).
3) Press MODE until REVIEW appears.
4) Press START/SPLIT to scroll through activity stats.
5) Press and hold STOP/RESET to clear all activity stats from Review
Mode after you have finished reviewing them.
ATTENTION: You will see the message NO DATA STORED if the
Chrono was not activated.
Si vous souhaitez changer vos données sur l’écran de votre altimètre :
ATTENTION : Les brusques changements de la pression barométrique peuvent avoir une influence sur la lecture de votre altimètre.
Si possible, étalonner á nouveau sur une altitude connue quand un
changement radical a eu lieu.
Réglage des fonctions de l’altimètre
Altitude cible : Si le chronographe fonctionne, la montre WS4™ peut
chronométrer le temps passé à l’altitude cible réglée par l’utilisateur ou
au-dessus dans le mode Review (Récapitulatif).
TIP: Use Manual Altitude (MAN-ALT) for one-time, manual
re-calibration. Use Home Altitude and Base Altitude 1,2,3 to store
altitude reference points that will be used multiple times.
• A ppuyer sur START/SPLIT : Pour passer de l’altitude courante numérique
au graphique des changements d’altitudes durant les 36 dernières heures.
• Tenez STOP/RESET enfoncé : Pour remettre à zéro des statistiques
cumulées.
POINTS DE RÉFÉRENCE DE L’ALTITUDE
DÉPART DU
SENTIER
Altitude cible :
GÎTE
(BASE 3 ALTI)
(1000 m)
MAISON
Pour régler l’altitude cible / l’alarme d’altitude
7
(BASE 2 ALTI)
(2000 m)
(BASE 1 ALTI)
(1200 m)
(MAISON 1 ALTI)
(exemple : 800 m)
©2009 Timex Group USA, Inc. TIMEX EXPEDITION and E-LOGO are registered
trademarks of Timex Group USA, Inc. WS4 is a trademark of Timex Group B.V.
P: 810-095005-02 D: 990-095244-01
POINT CULMINANT
Alarme d’altitude
1) A ppuyer sur MODE jusqu’à afficher ALTI.
2) Appuyer et tenir SET enfoncé pour démarrer le réglage de votre altitude
cible et/ou de votre alarme d’altitude.
3) Appuyer sur MODE (NEXT) pour passer à l’option de réglage suivante et
sur START/SPLIT (+) ou STOP/RESET (-) pour augmenter ou baisser la
valeur.
4) Appuyer sur SET (DONE) pour terminer.
Remarque : De plus, la montre WS4™ peut mesurer et enregistrer votre
altitude minimum/maximum et votre total d’ascension et de descente dans
la fonction chronographe. Cette information peut être vue en mode Review
(récapitulatif).
CONSEIL PRATIQUE : Utilisez l’altitude manuelle (MAN-ALT) pour
un nouvel étalonnage manuel. Utilisez l’altitude de la maison et des
bases 1, 2, 3 pour stocker des points de référence d’altitude qui
seront utilisés plusieurs fois.
ATENCIÓN: Los cambios repentinos en la presión barométrica
pueden alterar la lectura del altímetro. Si se puede, vuelva a calibrar
a una altitud conocida cuando ocurran cambios drásticos de presión.
MESURE DES STATISTIQUES DE VOTRE ACTIVITÉ
Vous pouvez utiliser votre montre WS4 pour récupérer toutes les informations recueillies pendant que le chronographe fonctionne, et ce, quel que
soit le mode. La montre récupère et enregistre les statistiques suivantes
en mode Review (récapitulatif) : altitude min/max, total de l’ascension/­
descente, temps passé à/au-dessus de l’altitude cible, graphique de
l’altitude, pression barométrique haute/basse/moyenne, graphique de la
pression au niveau de la mer, température haute/basse/moyenne,
graphique des températures.
™
Les points de référence de l’altitude vous permettent de régler l’altitude
d’un endroit connu à l’avance et ensuite d’étalonner à nouveau votre montre
à ce point en appuyant sur un seul bouton.
Alarme d’altitude : Elle vous alerte par une alarme qui apparait sur l’écran
et qui émet un son lorsque vous avez atteint une altitude sélectionnée.
EXAMPLE: FAVORITE HIKE
To Set Altitude Reference Points
(Home Altitude, Base Altitude 1, 2, 3 and Manual Altitude):
1) Press MODE until CAL is reached.
2) Press and hold SET to start setting your reference points.
3) Press MODE (NEXT) to advance to the next setting option and START/
SPLIT (+) or STOP/RESET (-) to increase/decrease the value.
4) Press SET (DONE) to finish and accept selected reference point value.
5) Once you are on location, press and hold STOP/RESET to calibrate your
WS4™ watch to that specific reference point.
UTILISATION DE VOTRE ALTIMÈTRE
Pour plus de précision, étalonnez l’altimètre avant de quitter votre maison et
aussi souvent que possible à toutes les altitudes connues.
EXEMPLE : RANDONNÉE FAVORITE
Pour régler les points de référence de l’altitude
(Altitude de la maison, altitude des bases 1, 2, 3 et altitude manuelle) :
1) Appuyer sur MODE jusqu’à afficher CAL.
2) Appuyer et tenir SET enfoncé pour commencer à régler vos points de
référence.
3) Appuyer sur MODE (NEXT) pour passer à l’option de réglage suivante et
sur START/SPLIT (+) ou STOP/RESET (-) pour augmenter ou baisser la
valeur.
4) Appuyer sur SET (DONE) pour terminer et valider la valeur du point de
référence sélectionnée.
5) Une fois que vous êtes à cet endroit, appuyez et tenez STOP/RESET
enfoncé pour étalonner votre montre WS4™ à ce point de référence
spécifique.
Pour activer le mode Review (récapitulatif)
1) Appuyer sur MODE jusqu’à afficher CHRONO.
2) Appuyer sur START/SPLIT pour commencer le chrono (le mode Review
(récapitulatif) commence maintenant à recueillir les statistiques de
l’activité).
3) Appuyer sur MODE jusqu’à afficher REVIEW (récapitulatif).
4) Appuyer sur START/SPLIT pour faire défiler les statistiques de l’activité.
5) Appuyer et tenir STOP/RESET enfoncé pour effacer toutes les statistiques
du mode Review (récapitulatif) après avoir fini de les consulter.
TTENTION : Vous verrez le message NO DATA STORED (PAS DE
A
DONNÉES ENRÉGISTRÉES) si le chronographe n’est pas activé.
©2009 Timex Group USA, Inc. TIMEX EXPEDITION et E-LOGO sont des marques
déposées de Timex Group USA, Inc. WS4 est une marque déposée de
7
Timex Group B.V. P: 810-095005-02 D: 990-095244-01
W253_WS4_Pocket_EU_V2.indd 1
USO DEL ALTÍMETRO
Si desea cambiar la información sobre la pantalla del altímetro:
Para más exactitud haga la calibración del altímetro antes de salir y tan
frecuente como sea posible a todas las altitudes conocidas.
Programación del altímetro:
Altitud prevista: Si el cronógrafo está en marcha, el reloj WS4™ registrará
el tiempo transcurrido a, o sobrepasando la altura prevista programada en
el modo Revisión.
• P ulse START/SPLIT: Pase de una representación numérica de la altitud
actual, a una representación gráfica con los cambios de altitud ocurridos
durante las 36 horas previas.
• Pulse y sostenga STOP/RESET: Pone a cero las estadísticas.
PUNTOS DE REFERENCIA DE ALTITUD
PUNTO DE
PARTIDA
CUMBRE
(BASE 2 ALTI)
(2000 M)
(BASE 1 ALTI)
(1200 M)
Altitud prevista
Alerta de altitud
REFUGIO
(BASE 3 ALTI)
(1000 M)
INICIO
(INICIO 1 ALTI)
(p.e. 800 M)
Para programar la altitud prevista y la alerta de altitud:
1) P ulse MODE hasta llegar a ALTI.
2) Pulse y sostenga SET para empezar a programar la altitud prevista y/o la
alerta de altitud.
3) Pulse MODE (NEXT) para pasar a la siguiente opción de programación y
START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para aumentar o disminuir el valor.
4) Pulse SET (DONE) para terminar.
Nota: Además, el reloj WS4™ puede registrar y guardar la altitud mínima y
máxima y el total de ascenso y descenso cuando se usa el cronógrafo. Esta
información se puede ver en el modo Revisión.
ATENÇÃO: Mudanças repentinas na pressão barométrica podem
causar um impacto na leitura do altímetro. Se possível, reajuste para
uma altitude conhecida quando ocorrerem mudanças drásticas
de pressão.
REGISTRO DE ESTADÍSTICAS DE ACTIVIDAD
El reloj WS4 se puede usar para recopilar la información recibida de todas
las funciones del reloj cuando el cronógrafo está en marcha. El reloj puede
registrar y guardar los siguientes datos estadísticos en el modo Revisión:
altitud mínima y máxima; ascenso y descenso total; tiempo transcurrido a, y
sobrepasando la altitud deseada; gráfico de altitud; presión barométrica más
alta y más baja y promedio; gráfico de presión al nivel del mar; temperatura
más alta y más baja y promedio; gráfico de temperatura.
™
Los Puntos de referencia de altitud le permiten programar con
anticipación la altitud de un lugar conocido, y luego volver a calibrar el reloj
en dicho punto pulsando un botón.
Alerta de altitud: le avisa con una alerta visual en la pantalla y auditiva
cuando usted ha llegado a la altitud preseleccionada.
SUGERENCIA: Use altitud manual (MAN-ALT) para volver a calibrar
manualmente por una sóla vez. Use la altitud de inicio y la altitud
de base 1, 2, 3 para guardar los puntos de referencia de altitud que
serán utilizados en otras ocasiones.
EJEMPLO: CAMINATA FAVORITA
Para programar los puntos de referencia de altitud
(altitud de inicio, altitud de la base 1, 2, 3 y altitud manual):
1) Pulse MODE hasta llegar a CAL.
2) Pulse y sostenga SET para empezar a programar los puntos de
referencia.
3) Pulse MODE (NEXT) para pasar a la siguiente opción de programación y
START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para aumentar o disminuir el valor.
4) Pulse SET (DONE) para terminar y aceptar el valor del punto de
referencia seleccionado.
5) Cuando ya esté en el lugar, pulse y sostenga STOP/RESET para calibrar
el reloj WS4™ con ese punto de referencia específico.
Para activar el modo Revisión:
1) Pulse MODE hasta que CHRONO aparezca.
2) Pulse START/SPLIT para iniciar el cronógrafo (el modo Revisión
comenzará a recoger las estadísticas de actividad).
3) Pulse MODE hasta que REVIEW aparezca.
4) Pulse START/SPLIT para explorar las estadísticas de actividad.
5) Pulse y sostenga STOP/RESET para borrar todas las estadísticas de
actividad del modo Revisión una vez acabe de revisarlas.
TENCIÓN: Observará el mensaje NO DATA STORED (no hay datos
A
guardados) si el cronógrafo no fue activado.
©2009 Timex Group USA, Inc. TIMEX EXPEDITION y E-LOGO son marcas
registradas de Timex Group USA, Inc. WS4 es una marca registrada de
Timex Group B.V. P: 810-095005-02 D: 990-095244-01
7
COMO UTILIZAR O ALTÍMETRO
Para obter mais precisão, ajuste o altímetro antes de sair de casa e sempre
que for possível em todas as altitudes conhecidas.
Recursos de ajuste do altímetro:
Altitude-alvo: Se o cronómetro estiver sendo utilizado, o relógio WS4™
controlará o tempo gasto na altitude-alvo ou na altitude acima definida pelo
usuário no modo Rever.
Alarme de altitude: Alerta o usuário através de uma mensagem na tela e
de um toque sonoro que a altitude pré-selecionada foi atingida.
Altitude-alvo
Alarme de
altitude
Como configurar a altitude-alvo / alarme de altitude:
1) P ressione a tecla MODE até atingir ALT.
2) Pressione e mantenha pressionada a tecla SET para iniciar a configuração
da altitude-alvo e/ou do alarme de altitude.
3) Pressione a tecla MODE (NEXT) para passar para a próxima opção de
configuração e a tecla START/SPLIT (+) ou STOP/RESET (-) para aumentar/
diminuir o valor.
4) Pressione a tecla SET (DONE) para concluir.
Observação: Além disso, o relógio WS4™ pode controlar e registrar a sua
altitude mínima/máxima e ascendente/descendente total quando estiver
utilizando a função Cronógrafo. Estas informações podem ser visualizadas
no modo Rever.
8/24/09 10:21 AM
Front Side of 11 panel dieline accordion fold DIE LINE# 990-095244-01
Se desejar alterar os dados na tela do altímetro:
• P ressione START/SPLIT: Alterne entre uma altitude numérica atual e um
gráfico de mudanças de altitude ocorrentes nas últimas 36 horas.
• Pressione e mantenha pressionada a opção STOP/RESET: Redefina as
estatísticas acumuladas.
PONTOS DE REFERÊNCIA DE ALTITUDE
Os Pontos de Referência de Altitude permitem definir a altitude de um
local conhecido com antecipação e, em seguida, reajustar o relógio neste
ponto com apenas um toque de botão.
CAMINHO DE
TRILHA
PICO
(BASE 2 ALTI)
(2000 M)
(BASE 1 ALTI)
(1200 M)
LODGE
(BASE 3 ALTI)
(1000 M)
CASA
(HOME 1 ALTI)
(exemplo: 800 M)
EXEMPLO: LONGA CAMINHADA FAVORITA
Para definir os pontos de referência de altitude
(altitude de casa, altitude de base 1, 2, 3 e altitude manual):
1) Pressione a tecla MODE até atingir CAL.
2) Pressione e mantenha pressionada a tecla SET para começar a configurar
os pontos de referência.
3) Pressione a tecla MODE (NEXT) para passar para a próxima opção de
configuração e a tecla START/SPLIT (+) ou STOP/RESET (-) para aumentar/
diminuir o valor.
4) Pressione SET (DONE) para concluir e aceitar o valor selecionado do
ponto de referência.
5) Quando já estiver no local, pressione e mantenha pressionada a tecla
STOP/RESET para ajustar o relógio WS4™ para o ponto de referência
específico.
DICA: Use Manual Altitude (MAN-ALT) para fazer um reajuste manual
único. Use Home Altitude e Base Altitude 1,2,3 para armazenar
pontos de referência de altitude que serão utilizados diversas vezes.
COMO CONTROLAR AS ESTATÍSTICAS
DAS ATIVIDADES
O relógio WS4™ pode ser utilizado para captar informações coletadas de
todos os modos do relógio enquanto o cronógrafo estiver ativado. O relógio
controla e registra as seguintes estatísticas no modo Review: Altitude máx/
mín, ascensão/descensão total, tempo gasto na/acima da altitude-alvo,
gráfico da altitude, pressão barométrica mais elevada/mais baixa/média,
gráfico da pressão do nível do mar, temperatura mais elevada/mais baixa/
média, gráfico de temperatura.
Para ativar o modo Review:
1) Pressione MODE até aparecer CHRONO.
2) Pressione START/SPLIT para começar o cronógrafo (o modo Review
agora começará a coletar as estatísticas da atividade).
3) Pressione MODE até aparecer REVIEW.
4) Pressione START/SPLIT para rolar pelas estatísticas da atividade.
5) Pressione e mantenha pressionada a tecla STOP/RESET para limpar
todas as estatísticas da atividade do modo Review após terminar
de analisá-las.
TENÇÃO: A mensagem NO DATA STORED será exibida se
A
o cronógrafo não estiver ativado.
©2009 Timex Group USA, Inc. TIMEX EXPEDITION e E-LOGO são marcas comerciais
registradas da Timex Group USA, Inc. WS4 é uma marca comercial da
Timex Group B.V. P: 810-095005-02 D: 990-095244-01
7
COME USARE L’ALTIMETRO
Per una migliore precisione, calibrare l’altimetro prima di uscire di casa e
con quanta maggior frequenza possibile a tutte le altitudini note.
ATTENZIONE: variazioni improvvise della pressione barometrica
­possono influenzare i dati registrati dall’altimetro. Se possibile,
ricalibrarlo ad un’altitudine nota quando si verificano variazioni
drastiche di pressione.
Impostazione delle funzioni dell’altimetro
Altitudine bersaglio: se il cronografo sta scorrendo, l’orologio WS4™
monitora il tempo trascorso all’altitudine bersaglio impostata dall’utente,
o al di sopra di essa, nella Modalità Esame (Review Mode).
Se si vogliono cambiare i dati sullo schermo dell’altimetro
PUNTI DI RIFERIMENTO DELL’ALTITUDINE
I Punti di riferimento dell’altitudine permettono all’utente di impostare
in anticipo l’altitudine di una località nota, e poi di ricalibrare l’orologio in
corrispondenza di quella località con la semplice pressione di un pulsante.
Allarme altitudine: avvisa l’utente, mediante un messaggio a comparsa sullo
schermo e un allarme sonoro, che ha raggiunto un’altitudine preselezionata.
Altitudine
bersaglio
• P remendo START/SPLIT si passa dalla visualizzazione dell’altitudine attuale
in forma numerica alla visualizzazione di un grafico delle variazioni di
altitudine nell’arco delle ultime 36 ore.
• Premere e tenere premuto STOP/RESET si azzerano le statistiche
­accumulate.
INIZIO DEL
SENTIERO
VETTA
(BASE 2 ALTI)
(2000 M)
(BASE 1 ALTI)
(1200 M)
Allarme altitudine
RIFUGIO
(BASE 3 ALTI)
(1000 M)
CASA
(CASA 1 ALTI)
(cioè 800 M)
Come impostare l’Altitudine bersaglio / l’Allarme altitudine
1) P remere MODE fino a visualizzare ALTI.
2) Premere e tenere premuto SET (imposta) per iniziare a impostare
l’Altitudine bersaglio e/o l’Allarme altitudine.
3) Premere MODE (NEXT) per avanzare fino alla successiva opzione di
impostaz-ione, e START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) per aumentare
o diminuire il valore.
4) Premere SET (DONE) per terminare.
Nota: l’orologio WS4™ può anche monitorare e registrare l’altitudine
minima e massima raggiunte dall’utente, nonché l’ascesa e la discesa totali,
quando viene usata la funzione Chrono (Cronografo). Queste informazioni
possono essere visualizzate nella Modalità Esame (Review Mode).
ESEMPIO: ESCURSIONE PREFERITA
Come impostare i Punti di riferimento dell’altitudine [Home Altitude
(altitudine di casa), Base Altitude (altitudine della base) 1, 2, 3 e
Manual Altitude (altitudine manuale)]:
1) Premere MODE fino a visualizzare CAL.
2) Premere e tenere premuto SET per iniziare a impostare i punti di riferimento.
3) Premere MODE (NEXT) per avanzare fino alla successiva opzione di
impostazione, e START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) per aumentare o
diminuire il valore.
4) Premere SET (DONE) per terminare e accettare il valore del punto di
riferimento selezionato.
5) Una volta raggiunta la località, premere e tenere premuto STOP/RESET
per calibrare l’orologio WS4™ su quello specifico punto di riferimento.
CONSIGLIO: usare l’Altitudine manuale (MAN-ALT) per un’unica
ricalibrazione manuale. Usare Home Altitude e Base Altitude 1,2,3 per
memorizzare i punti di riferimento dell’altitudine che verranno usati
più volte.
COME MONITORARE LE STATISTICHE RELATIVE
ALLE PROPRIE ATTIVITÀ
Si può usare l’orologio WS4™ per acquisire informazioni raccolte da tutte
le modalità dell’orologio mentre sta scorrendo il cronografo. L’orologio
monitora e registra le seguenti statistiche nella Modalità Esame (Review
Mode): altitudine min/max, ascesa/discesa totali, tempo trascorso alla/sopra
l’altitudine bersaglio, grafico dell’altitudine, pressione barometrica più alta/
più bassa/media, grafico della pressione sul livello del mare, temperatura
più alta/più bassa/media, grafico della temperatura. Come attivare la Modalità Esame
1) Premere ripetutamente MODE (modalità) finché non appare CHRONO
(crono-grafo).
2) Premere START/SPLIT per avviare il cronografo (la Modalità Esame inizia
ora a raccogliere le statistiche sull’attività).
3) Premere MODE finché non appare la parola REVIEW.
4) Premere START/SPLIT per passare in rassegna le statistiche sull’attività.
5) Premere e tenere premuto STOP/RESET per azzerare tutte le statistiche
sull’attività dalla Modalità Esame dopo averle esaminate.
ATTENZIONE: se il cronografo non era stato attivato, si vedrà il
messaggio NO DATA STORED (nessun dato memorizzato).
©2009 Timex Group USA, Inc. TIMEX EXPEDITION e E-LOGO sono marchi
depositati di Timex Group USA, Inc. WS4 è un marchio commerciale di
Timex Group B.V. P: 810-095005-02 D: 990-095244-01
7
GEBRAUCH DES HÖHENMESSERS
Zur Verbesserung der Genauigkeit sollten Sie den Höhenmesser kalibrieren,
bevor Sie das Haus verlassen, und so oft wie möglich bei bekannten
Höhenlagen.
VORSICHT: Plötzliche Änderungen im atmosphärischen Luftdruck
können die Höhenmessungen beeinflussen. Soweit möglich, sollten
Sie erneut mit einem bekannten Höhenwert kalibrieren, wenn
­drastische Änderungen eintreten.
Höhenmesser-Funktionen einstellen:
Zielhöhe: Wenn der Chronograph läuft, zeichnet die WS4™-Uhr die Zeit auf,
die Sie auf oder über der im Modus Review eingestellten benutzerdefinierten
Zielhöhe verbringen.
Wenn Sie die Daten auf der Höhenanzeige ändern wollen:
• S TART/SPLIT drücken: Wechseln Sie zwischen einem aktuellen
nummerischen Höhenwert und einem Diagramm der Höhenänderungen
während der letzten 36 Stunden.
• STOP/RESET gedrückt halten: Gesammelte Statistiken zurücksetzen.
HÖHENREFERENZPUNKTE
Höhenreferenzpunkte erlauben das Einstellen der Höhe eines bekannten
Punktes im voraus und anschließendes Neukalibrieren der Uhr an diesem
Punkt durch Drücken eines Knopfes.
SPITZE
START DES
WANDERWEGS
Höhenalarm: Warnt Sie mittels Popup auf der Anzeige und hörbarem Alarm,
dass Sie eine voreingestellte Höhe erreicht haben.
Zielhöhe
(BASIS 2 ALTI)
(2000 M)
(BASIS 1 ALTI)
(1200 M)
Höhenalarm
HÜTTE
(BASIS 3 ALTI)
(1000 M)
ZUHAUSE
(ZUHAUSE 1 ALTI)
(d.h. 800 M)
Zum Einstellen der Zielhöhe/des Höhenalarms:
1) M
ODE drücken, bis ALTI erscheint.
2) SET drücken und gedrückt halten, um Zielhöhe und/oder Höhenalarm
einzustellen.
3) MODE (NEXT) drücken, um zur nächsten Einstelloption zu wechseln, und
START/SPLIT (+) oder STOP/RESET (-) drücken, um den Wert zu erhöhen/
reduzieren.
4) SET (DONE) drücken zum Fertigstellen.
Hinweis: Die WS4™-Uhr kann auch Ihre Mindest-/Maximalhöhe und
Gesamtaufstieg/-abstieg überwachen und aufzeichnen, wenn die
Chronograph-Funktion verwendet wird. Diese Informationen sind im Modus
Review einsehbar.
BEISPIEL: LIEBLINGSWANDERWEG
Zum Einstellen von Höhenreferenzpunkten (Höhe zu Hause, Basishöhe
1, 2, 3 und Manuelle Höhe):
1) MODE drücken, bis CAL erscheint.
2) SET drücken und gedrückt halten, um das Einstellen der Referenzpunkte
zu starten.
3) MODE (NEXT) drücken, um zur nächsten Einstelloption zu wechseln, und
START/SPLIT (+) oder STOP/RESET (-) drücken, um den Wert zu erhöhen/
reduzieren.
4) SET (DONE) drücken zum Fertigstellen und Annehmen des gewählten
Referenzpunktwertes.
5) Nachdem Sie den Punkt erreicht haben, STOP/RESET drücken und
gedrückt halten, um Ihre WS4™-Uhr auf den speziellen Referenzpunkt zu
kalibrieren.
W253_WS4_Pocket_EU_V2.indd 2
TIPP: Verwenden Sie manuelle Höhe (MAN-ALT) für eine einmalige,
manuelle Neukalibrierung. Verwenden Sie Höhe zu Hause und
Basishöhe 1, 2, 3, um Höhenreferenzpunkte zu speichern, die häufig
benutzt werden.
OPGELET: Plotselinge veranderingen in de barometerstand kunnen
van invloed zijn op de waarde op hoogtemeter. Zo mogelijk opnieuw
op een bekende hoogte kalibreren wanneer drastische veranderingen
in druk zich voordoen.
AKTIVITÄTENSTATISTIKEN AUFZEICHNEN
Sie können mit Ihrer WS4™-Uhr Informationen sammeln, die in allen
Uhrmodi bei laufendem Chronograph aufgezeichnet wurden. Die Uhr
überwacht und zeichnet die folgenden Statistiken im Modus Review auf:
Mindest-/Maximalhöhe, Gesamtaufstieg/-abstieg, Zeit auf/über Zielhöhe,
Höhendiagramm, höchster/niedrigster/mittlerer atmosphärischer Luftdruck,
Meeresspiegel-Luftdruckdiagramm, höchste/niedrigste/mittlere Temperatur,
Temperaturdiagramm.
Um den Modus Review zu aktivieren:
1) MODE drücken, bis CHRONO erscheint.
2) START/SPLIT drücken, um den Chronograph zu starten (der Modus
Review beginnt jetzt, Statistiken zu sammeln).
3) MODE drücken, bis REVIEW erscheint.
4) START/SPLIT drücken, um durch die Aktivitätenstatistiken zu blättern.
5) STOP/RESET drücken und gedrückt halten, um alle Aktivitätenstatistiken
des Modus Review zu löschen, nachdem Sie sie eingesehen haben.
ORSICHT: Die Meldung NO DATA STORED erscheint, wenn der
V
Chronograph nicht aktiviert wurde.
©2009 Timex Group USA, Inc. TIMEX EXPEDITION und E-LOGO sind
eingetragene Marken der Timex Group USA, Inc. WS4 ist eine Marke der
Timex Group B.V. P: 810-095005-02 D: 990-095244-01
DE HOOGTEMETER GEBRUIKEN
Voor grotere nauwkeurigheid moet u de hoogtemeter kalibreren voordat u
uw huis verlaat en zo vaak mogelijk op alle bekende hoogten.
Hoogtemeterfuncties instellen:
Streefhoogte: Als de chronometer loopt, volgt het WS4™ horloge de tijd
die op of boven de door de gebruiker ingestelde streefhoogte in de modus
Review (Bekijken) is doorgebracht.
• D
ruk op START/SPLIT: Schakel tussen een numerieke huidige hoogte en
een grafiek met hoogteveranderingen over de afgelopen 36 uur.
• Houd STOP/RESET ingedrukt: Reset de verzamelde statistische
­gegevens.
REFERENTIEPUNTEN VOOR HOOGTE
Referentiepunten voor hoogte stellen u in staat om de hoogte van een
bekende plaats vooraf in te stellen en dan uw horloge op dat punt met één
druk op de knop opnieuw te kalibreren.
Hoogtealarm: Waarschuwt u via een pop-up op het scherm en een hoorbaar alarm dat u een vooraf geselecteerde hoogte hebt bereikt.
Streefhoogte
PIEK
BEGIN VAN PAD
(BASIS 2 HOOGTE)
(2000 M)
(BASIS 1 HOOGTE)
(1200 M)
Hoogtealarm
HOTEL
THUIS
(THUIS 1 HOOGTE)
(800 M)
Streefhoogte / hoogtealarm instellen:
1) D
ruk op MODE (modus) totdat u bij ALTI (hoogtemeter) komt.
2) Houd SET (instellen) ingedrukt om uw streefhoogte en/of hoogtealarm te
gaan instellen.
3) Druk op MODE (NEXT) volgende) om naar de volgende instellingsoptie te
gaan en op START/SPLIT (start/tussentijd) (+) of STOP/RESET (-) om de
waarde te verhogen of te verlagen.
4) Druk op SET (DONE) (voltooid) om te beëindigen.
Opmerking: Bovendien kan het WS4™ horloge uw min/max hoogte en totale
stijgen/dalen volgen en registreren wanneer de de functie Chrono gebruikt.
Deze informatie kan in de modus Review worden bekeken.
7
Als u de gegevens op uw hoogtemeterscherm wilt wijzigen, doet u het
volgende:
VOORBEELD: FAVORIETE WANDELING
(BASIS 3
HOOGTE)
(1000 M)
Referentiepunten voor hoogte instellen
(Hoogte thuis, Basishoogte 1, 2, 3 en Handmatige hoogte):
1) Druk op MODE (modus) totdat u bij ALTI (hoogtemeter) komt.
2) Houd SET ingedrukt om uw referentiepunten te gaan instellen.
3) Druk op MODE (NEXT) om naar de volgende instellingsoptie te gaan en
op START/SPLIT (start/tussentijd) (+) of STOP/RESET (-) om de waarde te
verhogen of te verlagen.
4) Druk op SET (DONE) om te beëindigen en de waarde voor het geselecteerde referentiepunt te accepteren.
5) Als u eenmaal ter plekke bent, houdt u STOP/RESET ingedrukt om uw
WS4™ horloge op dat specifieke referentiepunt te kalibreren.
TIP: Gebruik handmatige hoogte (MAN-ALT) voor eenmalige,
handmatige herkalibratie. Gebruik Hoogte thuis en Basishoogte 1,2,3
om referentiepunten voor de hoogte op te slaan die meerdere keren
zullen worden gebruikt.
UW ACTIVITEITSGEGEVENS VOLGEN
U kunt uw WS4™ horloge gebruiken om informatie vast te leggen die uit alle
horlogemodi wordt verzameld terwijl de chronograaf loopt. Het horloge volgt
en registreert de volgende gegevens in de modus Review: min/max hoogte,
totaal stijgen/dalen, tijd op/boven streefhoogte, hoogtegrafiek, hoogste/laagste/gemiddelde barometerstand, grafiek van druk op zeeniveau, hoogste/
laagste/gemiddelde temperatuur, temperatuurgrafiek.
De modus Review activeren:
1) Druk op MODE totdat CHRONO verschijnt.
2) Druk op START/SPLIT om de chronograaf te starten (de modus Review
begint nu activiteitsgegevens te verzamelen).
3) Druk op MODE totdat REVIEW verschijnt.
4) Druk op START/SPLIT om de activiteitsgegevens te doorlopen.
5) Houd STOP/RESET ingedrukt om alle activiteitsgegevens uit de modus
Review te wissen nadat u ze bekeken hebt.
PGELET: U ziet het bericht NO DATA STORED (geen gegevens
O
opgeslagen) als de chronograaf niet geactiveerd is.
©2009 Timex Group USA, Inc. TIMEX EXPEDITION en E-LOGO zijn gedeponeerde
handelsmerken van Timex Group USA, Inc. WS4 is een handelsmerk van
7
Timex Group B.V. P: 810-095005-02 D: 990-095244-01
8/24/09 10:21 AM
Back Side of 11 panel dieline accordion fold DIE LINE# 990-095244-01

Documentos relacionados