Guía práctica

Transcripción

Guía práctica
DESCUBRIR CANNES
G U Í A
P R Á C T I C A
GUÍA PRÁCTICA
Cannes is yours
Cannes is Yours
GUÍA PRÁCTICA
¡Le deseamos la bienvenida a Cannes!
Índice
Editorial...................................................... 3
Las playas privadas y sus restaurantes .....23
La historia de Cannes................................... 4
Shopping......................................................24
El Festival de Cannes.................................... 6
Destino Bienestar........................................26
Descubrir Cannes......................................... 8
Deportes......................................................27
Las Islas de Lérins.......................................12
Juegos y Ocios Entretenimientos.................33
Los Museos y Monumentos...........................14
Las paredes pintadas...................................17
Las Visitas Guiadas......................................18
Paseos y excursiones...................................20
Gastronomía...............................................22
PASEO POR MAR GASTRÓNOMO........................22
Mapa del litoral.........................................34
Excursiones por los alrededores de Cannes ....36
Actividades infantiles.................................40
La iluminación de Cannes............................42
Eventos en Cannes ......................................43
Informaciones prácticas, accesos,
aparcamientos, contactos útiles ...............46
Tanto si Vd. es un adepto de Cannes o no, le
reservamos la mejor acogida entregándole las
llaves de la ciudad.
Allí le espera un encuentro con el arte de vivir en
todas sus dimensiones.
Cannes es más que nunca un lugar de arena
dorada, con una bahía de ensueño bordeada por
las islas, un decorado paisaje ideal, ya venga a
título profesional o privado.
Esta guía le permite descubrir las múltiples
facetas de este “pueblo mundial” excepcional.
Las diferentes partes que hemos elaborado le
permitirán conocer toda la ciudad y convertir su
estancia en un momento de excepción.
Los lugares ineludibles, la historia de la ciudad y
su festival, las novedades, los lugares de compras,
las visitas guiadas, la vida cultural... todo está
reunido allí, sin olvidar las excursiones que le
llevarán a visitar los pueblos encaramados del
interior de las tierras y admirar panoramas que le
dejarán sin respiración.
Deseamos verdaderamente guiarle paso a paso,
el equipo de la Oficina de turismo le acogerá todo
el verano, todo el año con la mayor disponibilidad.
Conviértase en un invitado de marca de un lugar
único.
Bienvenido a Cannes, la ciudad es suya.
© Palais des Festivals et des Congrès de Cannes - junio 2014 - Queda prohibida cualquier reproducción o copia.
Impreso en papel resultante de bosques administrados de manera sostenible y de fuentes controladas por la imprenta Trulli.
Fotografías : Hervé Fabre, Jérôme Kélagopian, Cathy Berg, Michel Perreard, Photo Traverso,
Ajuria, Cyril De Platter, Alain Solari, Eric Dervaux, Ville de Cannes, Hugues Lagarde, DR Semec.
Una edición del Palacio de Festivales y Congresos, el único centro del mundo en poseer una triple certificación de calidad, salud y
seguridad, medio ambiente, así como su certificación en Responsabilidad Social Corporativa.
2 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
Cannes / GUÍA PRÁCTICA
3
GUÍA PRÁCTICA
HISTORIA
HISTORIA
El Suquet, centro histórico
Villa Scott
­­­Abbaye de Lérins, île Saint-Honorat
Fundada en el año 997 a l
pie de una colina que servía de vigía al
Señorío de Rodoard, Cannes era un pequeño cobijo pesquero invadido de cañas,
denominado « Portu Canuae », frente a las
islas de Lérins, conocidas desde la Antigüedad con los nombres de Léro y Lérina.
En el año 999, un año antes del terrible año
mil, fue edificado un castillo fortificado el
« Castrum Marcellus », en la colina del
Suquet.
4 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
iglesia orhtodoxe
LA HISTORIA
El « Portu canuae » tenía su « khan », su
punto alto, en la terminología celto-ligur,
¡origen del nombre de Cannes ! Invasiones
españolas, sarracenas, desde el encarcelamiento « real » del enigmático Hombre de
la Máscara de Hierro hasta la espectacular
fuga del Mariscal Bazaine, desde los ejércitos de Carlos Quinto combatiendo contra
los de Francisco 1º, hasta el desembarco
de Napoleón Bonaparte, Cannes ya se iba
preparando a su destino cosmopolita…
A partir de 1834, ¡Cannes pasa a ser un «must»!
La ciudad de Cannes adquirió, del otro lado del
Canal de la Mancha, una gran reputación «climática» desde que un antiguo Canciller de su Real
Majestad, Lord Henry Brougham and Vaux decidiese pasar el invierno allí ¡pero finalmente su
estancia duró... treinta y cuatro años!
Jugando con talento el rol de un embajador que
invita a sus relaciones a Cannes, el Lord Brougham abrió las puertas de la ciudad a sus pares y
a los reyes, reinas, princesas y duques, así como
a los futuros grandes autores y artistas, tales
como Prosper Mérimée, Guy de Maupassant,
Domergue, Chateaubriand, Victor Hugo, Stendhal,
Picabia, Renoir, Picasso, para que viniesen a este
nuevo santuario de prosperidad y elegancia.
Así es como nació la primera estacionalidad
turística del otoño al invierno. La llegada de las
vacaciones retribuidas modificó la estacionalidad
turística en primavera-verano. En el momento en
que los primeros trenes escoltaban a la Reina Victoria de Inglaterra, la Zarina María Alexandrovna
de Rusia, los reyes y reinas de Suecia, Dinamarca,
Bélgica y España, en Cannes se construyeron
suntuosos palacios, casas burguesas, grandes
hoteles de lujo y lugares de fiesta.
de Cannes
GUÍA PRÁCTICA
La Croisette, cuyo nombre era en aquella época
Boulevard de l’Impératrice, se impuso como un
lugar mundano frente a una bahía de ensueño.
Varios establecimientos de juegos marcaron el
tono de un entretenimiento internacional que, al
margen de la elite occidental, iba a seducir a la
clientela oriental de los Maharadjahs, sultanes
y emires. La 1ª pista de tenis en tierra batida
lo construyó en Francia Sir Thomas Woolfield,
apodado “Marques de Carabas”.
CANNES, CAPITAL DE LOS DEPORTES ELEGANTES
La práctica del golf se desarrolló a partir de
1890, bajo el impulso del Grande Duque Michel
de Rusia fundador del Cannes Golf Club en
Cannes-Mandelieu…. Y la navegación a vela, que
había comenzado a practicarse unos años antes
bajo la égida del duque de Vallombrosa, adquirió
definitivamente su reconocimiento público por
iniciativa del Príncipe de Gales, futuro Eduardo
VII, debido a las prestigiosas Regatas Reales que
reunían las cabezas coronadas de Inglaterra,
Rusia, Dinamarca, y Suecia en la bahía de Cannes.
El Siglo XX transformó la ciudad de los Príncipes
en ciudad estrella del turismo de la Costa Azul.
De color azul, plata y oro, el blasón de Cannes evoca el cielo, la luz y el sol de la ciudad. Hacia el
año Mil, la Abadía de Lérins añadió al blasón dos letras:
C de «Canna» (Cannes) y A de «Abbatia» (Abadía), una de ellas «en la cabecera» (parte superior
izquierda del blasón), la otra en punta (parte inferior derecha). Estos escudos de armas siguieron
empleándose hasta 1633.
El Blasón de Cannes
En aquella época, los cónsules de Cannes decidieron, sin ninguna autorización, modificar el
blasón reemplazando las dos letras (C y A) por dos flores de lis, en homenaje al marqués de Saint
Chammond, representante del gobernador de Provenza.
La hoja de palmera de plata sobre un fondo azul era el emblema de la Abadía. Hoy en día, sigue
presente en el blasón, hace referencia a la palmera a la que trepó Saint-Honorat para que el mar
pudiera limpiar la isla de las serpientes que la infestaban.
Cannes / GUÍA PRÁCTICA
5
GUÍA PRÁCTICA
CINE
CINE
Penelope Cruz
GUÍA PRÁCTICA
Bruce Willis
Sharon Stone
Monica Belluci
Nicole Kidman
Leonardo di Caprio
celebre Festival Internacional del Cine en el antiguo Casino de Cannes, primera gran manifestación cultural e internacional de la Posguerra.
El primer Palacio de congresos fue construido
en 1947 para acoger esta prestigiosa manifestación. Durante sus primeras ediciones, el Festival
se asemeja más a una manifestación turística y
mundana, e incluso a un encuentro cinematográfico en vez de a una competición. Muy pronto se
convierte en el cita ineludible de los profesionales
del cine y la manifestación anual más mediatizada, hoy en día acuden a él cerca de 4000 periodistas.
EL FESTIVAL
de Cannes, de 1939 hasta nuestros días
Al final de los años 1930,
escandalizados por la injerencia de los gobiernos fascistas en la selección de las películas de
la Mostra de Venecia, los americanos y británicos fomentan la idea de un festival internacional del cine en Francia. Entre las ciudades candidatas (Vichy, Biarritz, Argel), Cannes obtuvo
los votos por « el elevado número de días de sol
al año y su encantador entorno » así como por
su adaptada infraestructura.
6 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
Archivos del Carlton - Cary Grant et Grace Kelly
Bajo la Presidencia de Louis Lumière, inventor
del cine, el 1º Festival Internacional del Cine
de Cannes debía tener lugar del 1 al 20 de
septiembre de 1939.
Su objetivo consistía en « fomentar el desarrollo de todo tipo de arte cinematográfico y
crear entre los países productores películas
con un deseo de colaboración. »
Finalmente, hubo que esperar hasta el 20 de
septiembre de 1946 para que se celebrase el
Carole Bouquet et Gérard Depardieu
Samuel L. Jackson
Eva Longoria
Cannes / GUÍA PRÁCTICA
7
GUÍA PRÁCTICA
POR DESCUBRIR
POR DESCUBRIR
GUÍA PRÁCTICA
El Palacio de Festivales y Congresos
Iglesia del Suquet
Rue Meynadier
El Suaquet, el antiguo Puerto
POR DESCUBRIR
El Suquet y el antiguo Puerto
La colina del “Suquet” es la cuna de Cannes. Les
aconsejamos comenzar la visita de Cannes por el
casco antiguo de la ciudad y su célebre Suquet.
Podrá acceder a ella por distintos puntos de vista
pasando por callejuelas en pendiente, entrecruzadas de escaleras sinuosas y pintorescas donde
el peatón es el rey. Visite las murallas, el Museo
de la Castre, la Torre cuadrada y la iglesia. Admire la vista panorámica de la ciudad, el puerto,
la Croisette, las islas de Lérins y una gran parte
de la bahía de Cannes al pie del casco antiguo
de la ciudad: el mercado Forville y su cinturón de
almacenes de alimentación (carniceros, charcuteros, pescaderos, panaderos, bodegueros...)
Se organizan algunas visitas guiadas al Suquet.
Ver rúbrica VISITAS GUIADAS, PASEOS, Y EXCURSIONES: Suquet
8 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
En la parte baja del Suquet, el Antiguo Puerto,
cuya parte más antigua, el «Quai St Pierre» que
data de 1838, acoge antiguas embarcaciones y
yates. Desde este puerto salen en septiembre
los veleros de las regatas reales.
La Rue Meynadier
En la prolongación del casco antiguo del Suquet, la calle peatonal Meynadier está animada
por los oficios de boca como el famoso quesero
Cénéri, la casa de comidas de encargo Ernest,
las especialidades provenzales... a las que se
añaden los escaparates coloreados de numerosos almacenes.
Su historia está vinculada íntimamente a la del
Festival del Cine. Con el fin de acoger Este evento importante, se construyó una primera estructura en 1947 en el boulevard de La Croisette, sitio
del actual JW Marriott.
Ante el éxito creciente del Festival y la aparición
del turismo de negocios, en particular, con las
primeras ediciones del MIPTV a partir de 1965,
la ciudad de Cannes decide construir en 1979, un
nuevo palacio de Congresos en el emplazamiento
del antiguo Casino Municipal. En total, el Palacio
de Festivales dispone actualmente de 44,000 m²
de superficies de exposición, 15 auditorios y
acoge cada año más de 50 manifestaciones profesionales internacionales y aproximadamente
300 000 miembros del Congreso, posicionando,
de este modo, Cannes como segundo destino de
turismo de negocios en Francia.
El paseo de las Estrellas
Los realizadores, actores y demás
celebridades internacionales del 7º Arte
dejan para la posteridad, al igual que en Los
Ángeles, en Chinese Theater en Hollywood
Boulevard, la huella de sus manos y su firma
en el paseo de las estrellas. Hasta ahora,
ya se han dejado más de 300 huellas para el
gran placer de los cinéfilos y visitantes. Las
encontrará delante del Palacio de Festivales,
en la Explanada Pompidou y en los jardines.
La Oficina de turismo propone una visita sobre el tema del Cine. VER
RÚBRICA VISITAS GUIADAS, PASEOS Y EXCURSIONES.
El Palacio de Festivales y Congresos
Una Primicia Mundial. Tras haberse convertido en
el Primer Centro Europeo de congresos con una
triple certificación Calidad, Medio Ambiente, Salud y
Seguridad, el Palacio de Festivales y de Congresos
de Cannes prosigue su compromiso a través de la ISO
26 000, relativa a la Responsabilidad Empresarial,
confirmando así el nivel de excelencia que desea
alcanzar.
La oficina de turismo propone visitas guiadas del Palacio de Festivales.
Ver rúbrica VISITAS GUIADAS, PASEOS, Y SENDERISMOS : Palacio de
Festivales.
La Croisette
La Croisette
En 1850, la Croisette sólo era un simple
camino que bordeaba el mar, en medio de las
dunas de arena. La Croisette es una avenida
conocida por sus prestigiosas firmas y sus
grandes hoteles de lujo que han formado
la historia de Cannes, como el Carlton, el
Martínez, e incluso el Majestic.
Véase la sección Shopping.
Cannes / GUÍA PRÁCTICA
9
GUÍA PRÁCTICA
POR DESCUBRIR
POR DESCUBRIR
Los Mercados
La rue d’Antibes
La frescura de las primeras horas matinales
invita a «dar una vuelta» del lado de Forville.
El perfume de las hierbas aromáticas: tomillo,
verbena, albahaca flota en el aire. Los horticultores con su acento cantarín, elogian los méritos
de los productos de su país: tomates, aceites de
oliva, el «brillo» de sus pescados, la dulzura de
sus galletas anisadas... Una vuelta por el mercado Forville es un descubrimiento del país de Provenza, un viaje gastrónomo con acentos del Sur.
MERCADOS PROVENZALES
Todos los días de 7h a 13h (excepto los lunes).
MERCADO FORVILLE
Los horticultores y pescadores acuden aquí para vender
su producción... Plaza del mercado Forville, Cannes.
Mercado Gambetta
(en verano tambien los lunes)
Plaza Gambetta, Cannes
MERCADO DE LA BOCCA
Plaza del mercado Paul Roubaud, Cannes La Bocca
RASTRO
MERCADO FORVILLE
Todos los lunes de 8h a 18h.
Plaza del mercado Forville, Cannes.
MERCADO DE LA BOCCA
Todos los jueves de 8h a 12:30h.
Plaza del mercado Paul Roubaud, Cannes La Bocca.
Les Allées de la Liberté
Todos los sábados y domingos de 8h a 18h.
ARTÍSTICO Y ARTESANÍA
Les Allées de la Liberté
Los sábados y domingos de 10h a 18h.
MERCADOS DE ANTAÑO
Plaza San Jin-Jin, Cannes
Los martes y viernes de 8h a 13h.
FLORES
Les Allées de la Liberté
Todos los días excepto los lunes de 8h a 13h.
Mercado Forville
Todos los dias excepto los lunes de 7h a 13h.
ROPA
Mercado Gambetta
Todos los días de 7h a 13h excepto los lunes en invierno.
MERCADO DE LA BOCCA
Los sábados de 7h a 12h30.
10 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
Mercado Forville
El Puerto Canto, el Palm Beach,
la punta de la Croisette
El Port Canto fue el primer puerto de navegación de recreo privado francés y sigue siendo
uno de los primeros en Europa. Preciosos barcos han echado aquí su ancla. El Palm Beach
fue construido sobre las ruinas del Fort de la
Croix en 1929. Fue el lugar de grandes veladas
mundiales a las que asistían el rey Alfonso XIII
de España, el Aga Khan, Winston Churchill... La
película «Mélodie en sous sol» de Henri Verneuil
(que salió en 1963) fue filmada alrededor de la
piscina.
En frente de la Capitanería, encontráran el
restaurante «le Baoli», lugar ineludible de las
noches de Cannes, es un viaje a los mil sabores.
En este puerto, encontrará alquileres de barcos
con o sin permiso. No lejos, descubrirá los espléndidos jardines de la Rosaleda con espacios y
juegos para los niños.
Desde el estacionamiento del Palm Beach, la
reciente instalación de una mesa de orientación
le permitirá admirar un panorama único de la
Isla Ste Marguerite y de la bahía de Cannes. Una
cruz simboliza el lugar donde los primeros peregrinos tomaban el barco para ir hasta la isla de
St Honorat. Cuando hace viento, este sitio acoge
fuera de la temporada a los apasionados de deportes náuticos y en particular a los kite surfers.
La rue d’Antibes es la antigua carretera real
imperial, que comunicaba Toulon con Antibes.
Es la calle comercial por excelencia. Para atraer
a la colonia inglesa en el Siglo XIX, numerosos
comercios eran franco-ingleses como las
farmacias, ultramarinos, sastres…
En la actualidad, las firmas de todas las grandes
marcas internacionales están implantadas allí.
Podrá admirar la arquitectura de los edificios
que datan del Siglo XIX, las bellas puertas con
las iniciales de sus primeros propietarios, las
forjas, así como las esculturas de Pellegrini
que datan de 1883, en el nº 101 de la calle, así
como el antiguo teatro de Cannes con fachadas
decoradas de máscaras (nº 104).
Véase la sección SHOPPING.
GUÍA PRÁCTICA
El barrio Carnot
Un recorrido inédito para descubrir las
riquezas arquitectónicas de unas vacaciones
en la Bella Época y en los Años Locos.
Una sucesión de habitaciones, villas y edificios
públicos, neoclásicos, nuevo arte, eclécticos,
arte decoración, que se construyeron a lo
largo de una arteria haussmaniana de 2.600
m de largo y de 25 m de ancho, construidos
por una filial del Crédit Lyonnais e inaugurada
en 1883.
Rue d’antibes
Palm Beach
Le Canvendish
Port Canto
45 Boulevard Carnot
Pointe Palm Beach
La Roseraie
Cannes en Temas
Descubra todavía numerosas actividades en la rúbrica Buenos
Planes de la aplicación móvil Cannes is Yours + enlaces hacia
www.cannes-destino.es/actividades-cannes/cannes-en-temas
Cannes, la ciudad mosaico, sigue manteniendo
su seducción. ¡Al mismo tiempo, auténtica
y moderna, se multiplica para ofrecerle al
compás de las temporadas una pléyade de
actividades, para todos sus deseos!
Elija sus actividades entre sus temas preferidos y déjese guiar por su hotel de Cannes.
Véase la sección CANNES PARA LOS NIÑOS.
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 11
GUÍA PRÁCTICA
POR DESCUBRIR
POR DESCUBRIR
GUÍA PRÁCTICA
El Fuerte-Real, Isla Saint-Marguerite
Abadía de Lérins, Isla Saint-Honorat
A unos cables de la Croisette, frente a la bahía de
Cannes, las islas de Lérins le dan la bienvenida. En
un entorno idílico de naturaleza preservada, estos
puntos de belleza del Mediterráneo ofrecen a los
visitantes una colección única que aúna fauna y
flora, así como una historia singular que mezcla a
los misterios del Hombre de la Máscara de Hierro
la tranquilidad de los monjes cistercienses. Aquí
todo es propicio para el descubrimiento. El barco
los espera : ¡embarque !
Compañías Marítimas
Todas las salidas de Cannes para las islas tienen lugar en el Quai
Laubeuf/Viejo Puerto.Varias compañías están a su disposición:
Hacia la Isla Sainte-Marguerite
Trans Côte d’Azur
+33 (0)4 92 98 71 30 - www.trans-cote-azur.com
De Junio a Octubre enlaces de Cannes hacia St Tropez,
Mónaco. Visita en barco de la «Corniche d’Or».
Riviera Lines
+33 (0)4 92 98 71 31 - www.riviera-lines.com
Horizon IV et Caribe
+33 (0)4 92 98 71 36 - www.horizon-lerins.com
Hacia la Isla Saint-Honorat
Planaria
+33 (0)4 92 98 71 38 - www.cannes-ilesdelerins.com
Crucero Corniche d’Or, crucero Bahia de los
multimillonarios, Cruceros St Tropez.
NOVEDAD 2014
12 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
LAS ISLAS
La Isla Sainte Marguerite
La primera isla, Sainte Marguerite, es conocida por
su leyenda del hombre de la Máscara de Hierro y
sus vestigios celto-ligures, romanos y medievales.
Después de algunos minutos en barco desde Cannes,
la isla Sainte Marguerite le ofrece un lugar excepcional donde se combinan en total armonía naturaleza,
cultura y descanso. Apenas desembarcando, quedará
impresionado por las fragancias de pinos y eucaliptos y por la plenitud de este lugar de múltiples actividades. En los caminos de excursiones, descubra el
sendero botánico y la reserva biológica del estanque
de Batéguier, visité el Fort royal, antigua cárcel del
Hombre de la máscara de hierro, el Museo del Mar
que se encuentra en el recinto fortificado y que explica al visitante la historia marítima, la fauna y la flora
submarina de la isla.
Por visitar : Castillo fortificado, Museo
del Mar, celda del hombre de la Máscara
de Hierro, obra arqueológica (véase
información P12 y 13 “Museo del Mar”),
El Méditerranoscope : Los acuarios del
Fort Royal le permitirán descubrir el
universo del Mediterráneo.
de Lérins
La Isla Saint-Honorat
La segunda isla, Saint-Honorat, sede de la Abadía
de Lérins, fue fundada por Saint-Honorat en el
siglo V. Valiosa por su espiritualidad y vestigios del
pasado (monasterio, fortificaciones, capillas), la
isla es la propiedad de una comunidad de monjes
cistercienses que cultivan allí, en particular, la vid
y elaboran un vino muy conocido. Para los grupos,
la Abadía le propone visitas guiadas sobre distintos
temas. El restaurante la Tonnelle le acoge en un
espacio lleno de naturaleza (cerrado de mediados
de noviembre a mediados de diciembre).
AbadÍa de Lerins, Isla Saint-Honorat
RESTAURANTES EN LAS ISLAS
En la isla Sainte Marguerite
L’Escale
(Abierto de marzo a noviembre) +33 (0) 4 93 43 49 25
www.abbayedelerins.com
Info Abbaye : +33 (0) 4 92 99 54 24
La Guérite
abierto al mediodía de mediados de abril a finales de
septiembre y los jueves, viernes y sábados al mediodía y
por la noche en julio y agosto)
+ 33 (0)4 93 43 49 30 / + 33 (0)6 58 91 22 83
www.laguerite.fr
Ver sección VISITAS GUIADAS, PASEOS Y EXCURSIONES.
En la isla Saint-Honorat
La Tonnelle
Cierre anual de mediados de noviembre a mediados de
diciembre.
+33 (0) 4 92 99 54 08 - www.tonnelle-abbayedelerins.com
Abierto desde las vacaciones de Pascuas
hasta Todos Los Santos 10 h 30 a 16 h 30
o previa cita para los grupos. Telf. : +33 (0)4
93 39 26 80/+ 33 (0)6 77 88 76 58.
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 13
GUÍA PRÁCTICA
POR DESCUBRIR
Los Museos y
POR DESCUBRIR
los Monumentos
GUÍA PRÁCTICA
Folleto completo a petición
El Museo del Mar
El Museo del Mar ocupa la parte más antigua del
Fort Royal de la isla Sainte-Marguerite, clasificado
monumento histórico, encima del mar y al linde de los
bosques de pinos y eucaliptos. Tendrá la oportunidad
de poder descubrir la prisión del Estado y la celda de
la Máscara de Hierro, donde el misterioso preso estuvo
encarcelado durante once años, los frescos murales
pero, asimismo, el material arqueológico submarino
procedente de las ruinas romanas de Jean Le Gac y
material de arqueología submarina y terrestre.
Tél : +33 (0)4 93 38 55 26
Museo del Mar, Isla sainte-Marguerite
El Museo de la Castre
Situado en las alturas del Casco Antiguo de
Cannes, en los vestigios del castillo medieval
de los monjes de Lérins, de la Torre Cuadrada y
capilla Santa Ana están clasificados monumentos
históricos, el Museo de La Castre domina la
Croisette, la bahía y las islas de Lérins. En una
serie de pequeñas salas rodeadas de jardines, se
presentan las colecciones de pinturas de paisajes
del siglo XIX y objetos de Oceanía, del Himalaya, de
las Américas, un valioso fondo de antigüedades
mediterráneas y cerámicas precolombinas.
Tél : +33 (0)4 93 38 55 26
El Espacio Miramar
El Espacio Miramar, situado en la planta baja
del antiguo hotel Palais Miramar al ángulo de la
Croisette y la rue Pasteur, es un espacio cultural
compuesto de una sala de espectáculos, un gran
vestíbulo y de una bonita sala de 96 m2 destinados a
acoger exposiciones.­­­
Tél : +33 (0)4 97 06 44 90
La Capilla Bellini
La Capilla Bellini y el Parque Fiorentina
Esta capilla pertenece al dominio de la villa
Fiorentina, célebre villa a la italiana de finales
del Siglo XIX, una residencia entre aquellas que
hicieron Cannes. De estilo barroco, la capilla posee
en uno de sus laterales las armas del Conde Vitali,
que mando construirla. Desde 1953, se convirtió
en sala de exposición de las obras de un pintor y
arquitecto de Cannes Emmanuel Bellini.
67 bis, avenue de Vallauris. Visita por la tarde de 14 h 00 a 17 h 00 (excepto
sábados y domingos) o previa cita. Abierto para el día del Patrimonio Entrada
libre - +33 (0)4 93 38 61 80
Centro de Arte La Malmaison
Situada en La Croisette acoge en lo sucesivo cuatro
grandes exposiciones al año, rindiendo homenaje
regularmente a pintores de reputación como Matisse,
Ozenfant o Picasso, para los cuales la Costa Azul era
una fuente inagotable de inspiración, así como artistas
de los Siglos XX y XXI conocidos internacionalmente,
como Miró o César. Estas colecciones prestigiosas y
contemporáneas han adquirido prestigio por el carácter
intimista del lugar y por el trabajo escenográfico de cada
presentación.
Archivos Espace Calmette
Un anexo de los archivos de Cannes, propone todo el
año talleres infantiles, para alumnos o estudiantes.
Visitas guiadas, exposiciones y animaciones
culturales vinculadas a la historia de Cannes.
Villa Domergue
Villa Domergue
Creada en un período de prosperidad, y según
la inspiración de los ámbitos que dominan
Florencia, la Villa Domergue se propone como
un estuche en el paisaje de Cannes. El artista
Jean Gabriel Domergue esta asociado, por su
obra, al renacimiento del arte decorativo del siglo
XX. Numerosas pilas de cerámica y de bronce,
recogidas por la pareja durante sus viajes por el
Mediterráneo, adornan los macizos floridos, que
hacen de este lugar un universo excepcional y
mágico. Odette y Jean-Gabriel Domergue en su
suntuosa residencia hicieron de Cannes la capital
de un cierto arte de vivir.
La villa Domergue está abierta en julio y agosto y
durante las jornadas del patrimonio.
15 Avenue Fiesole - 06400 Cannes
Autobús Nº 7 parada « Villa Véra » o autobús Nº 6B parada « Val Fleury »
Tél : +33 (0)4 97 06 44 90
18 Rue du Docteur Calmette - 06400 Cannes
Telf.: 04 89 82 20 70
Tél : +33 (0)4 97 06 44 90
14 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 15
GUÍA PRÁCTICA
POR DESCUBRIR
POR DESCUBRIR
LAS PAREDES PINTADAS
La iglesia Saint-Georges
Preciosa construcción del Siglo XIX, erigida en
recuerdo al Duque de Albany, hijo de la reina
Victoria, fallecido en Cannes. Pertenecía a la familia
real de Inglaterra. Allí podrá admirar una estatua
yacente de mármol del Duque y bonitas vidrieras.
GUÍA PRÁCTICA
29, avenue du Roi Albert - Parroquia St Nicolas : +33 (0)4 97 06 16 70
Horarios de las misas : Sábado a las 17 h 30.
Traje provenzal
El Molino Forville
iglesia Saint-georges
La iglesia Rusa
La iglesia Saint Michel Archange fue erigida en
1894, en un terreno ofrecido por ricos propietarios
fundadores del barrio, el Sr. y la Sra. TripetSkrypitzine. Fue inaugurada por el gran Duque
Michel, pariente del zar Alejandro III. Posee bonitos
iconos que donaron los antiguos nobles rusos
que residían durante el invierno en Cannes.
Boulevard Alexandre III - Misa los sábados a las 18h (Vigilas cantadas en
eslavón) Domingo 10 h 00 y 18 h 00 (Divina liturgia Eucarística en eslavón, a
veces en francés) +33 (0) 9 51 44 45 45
IGLESIA RUSA
Escultor, biólogo y fundador en 1919 de la Academia provenzal, Victor Tuby había reunido en este
antiguo molino de aceite una importante colección de objetos provenzales. Legado en 1973 por
la viuda de Victor Tuby a la Sociedad científica y
literaria de Cannes, bajo la condición exclusiva de
que el sitio fuese conservado para convertirlo en
museo. Desde 1993, este museo se dedica a las
artes y tradiciones provenzales.
Abierto el 1er sábado del mes de las 15 h 00 a las 18 h 00 o previa cita.
Tél : +33 (0)4 93 45 01 68
El Cementerio del Gran Jas
Abierto en 1866, el cementerio del Gran Jas y sus
nueve hectáreas está considerado por unanimidad como uno de los cementerios franceses más
notables después de aquel del Padre Lachaise.
Debido a su extraordinaria ubicación geográfica,
su arquitectura paisajista, sus árboles centenarios, su abundante decoración floral, este lugar
sigue siendo un espacio privilegiado para el paseo y la meditación. Déjese ganar por la majestuosidad y la serenidad de los lugares…
Aquí fueron inhumadas personalidades célebres,
tales como : Lord Brougham, canciller de Inglaterra, Martine CAROL, actriz, Georges GUETARY,
cantante de opereta, Lily Pons, Jean Mineur, Karl
Fabergé y Prosper MERIMÉE, escritor.
Descubra un verdadero museo al aire libre,
a la vuelta de una avenida, de una calle o de
una plaza. Inspirados en el 7º arte y en la
propia esencia del Festival de Cannes, estos
murales representan las grandes estrellas
del arte del cine. Déjese sorprender a la
vuelta de un muro por Buster Keaton, Marilyn
Monroe, Alain Delon. Un descubrimiento
del patrimonio arquitectónico fuera de los
senderos habituales.
Información : +33 (0)4 97 06 41 52 - Pedir la « Guía cementerio del
Grand Jas » disponible en la Oficina de Turismo.
16 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 17
GUÍA PRÁCTICA
POR DESCUBRIR
LAS VISITAS GUIADAS
POR DESCUBRIR
GUÍA PRÁCTICA
Las visitas presentadas aqui son propruestas en
Frances. Para toda visita en lenguas extranjeras,
gracias pour informarse previamente.
Sainte Marguerite
Paseos del Suquet,
visita en francés y en inglés:
Las Visitas Guiadas de la Oficina de turismo
Visita Histórica: Érase una vez Cannes
¿Quién hubiera podido imaginar que este pequeño puerto pesquero pasaría a ser un día un pueblo mundial
de reputación sin equivalente? Escuche como le relatan la historia de Cannes al compás de un paseo que deja
traslucir la modernidad de una ciudad dinámica siempre orientada hacia el futuro.
Descubra el pasado a menudo desconocido de una ciudad hechizadora siguiendo las huellas de aquellos que
marcaron su alma. Desde las îles de Lérins hasta la vieja cuidad “Le Suquet”, ha sabido construir en casi 2 siglos una
reputación de anfitrión privilegiado de los grandes de este mundo. Entre glamour y autenticidad, déjese guiar…
Visite Cannes y el cine:
¡un tándem glamour!
NOVEDAD 2014
Cannes y el 7e arte son indisociable. ¡Descubra
esta alianza mágica a través de un escenario
inédito! Decorado natural de un gran número
de películas, le revelaremos cómo Cannes ha
sabido aprovechar sus activos de capital del
cine, manteniéndose al mismo tiempo fiel a su
imagen de ciudad de dimensión humana ¡Desde
la famosa alfombra roja del Festival, con su código
indumentario que no pasa de moda, al compás de
los muros pintados de la ciudad en homenaje al 7e
arte, pasando por la enigmática máscara de hierro
y sus adaptaciones en la gran pantalla, entre en el
campo y en la luz de los proyectores… las películas
se desarrollarán y le revelarán algunos secretos!
Silencio… ¡Se está rodando!
Visita del Palacio de Festivales:
En el corazón de un mito...
¿Sueña con caminar sobre los pasos de las
estrellas, impregnarse de la atmósfera y de los
momentos más insólitos de la historia del Festival
de Cannes? Realice su sueño a través de nuestra
visita y déjese guiar en este Palacio mítico, uno de
los lugares más fotografiados del mundo.
Líder económico sin igual de la región y 2e centro
de congresos de Francia, descubrirá
las distintas actividades, a veces
sorprendentes, de este edificio
de múltiples facetas, donde se
celebran acontecimientos todo el
año.
Tarifa de las visitas: 6€ por persona (excepto Visita del Palacio a 4€) Duración 1h30 por término medio. Información, fechas y reserva: +33 (0) 4 92 99 84 22
18 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
- para los grupos, todo el año previa reserva. Tarifa grupo para
los habitantes de Cannes 104,00 euros, no habitantes de
Cannes 153 euros (30 personas máx., incluyendo el billete de
entrada al museo y la visita guiada)
- para los visitantes individuales, del 15 de junio al 15 de
septiembre sin reserva, jueves y domingos a 10h30. Tarifa:
9,20 euros, para los habitantes de Cannes 6,40 euros
(incluyendo el billete de entrada al museo y la visita guiada)
Información: Museo de la Castre. Telf.: 00 33 (0) 4 93 38 55 26
Museo de la Castre, visita en
francés y en inglés previa
reserva:
- para los grupos, todo el año. Tarifa 90 euros (35 personas máx.,
incluyendo el billete de entrada al museo y la visita guiada)
- para los visitantes individuales, del 15 de junio al 15 de
septiembre. Tarifa: 9,20 euros, para los habitantes de 6,40
euros (incluyendo el billete de entrada al museo y la visita
guiada)
Información: Museo de la Castre. Telf.: 00 33 (0) 4 93 38 55 26
saint honorat
ISLAS DE LÉRINS
Visita del Fuerte Real,
Isla Sainte Marguerite
Durante la visita en torno a las murallas,
descubrirá el Fuerte Real que hacía las veces de
prisión a partir del siglo XVII. Acontinuación, podrá
visitar el Museo del Mar, edificio principal del
Fuerte que alberga cisternas romanas, la celda
de la Máscara de hierro, el monumento Huguenot,
colecciones de arqueología submarinas (restos
romanos y sarracenos) y terrestres. También se
presentan exposiciones temporales.
- para los grupos, visitas guiadas del Fuerte Real y del Museo del
Mar en francés y en inglés previa reserva, todo el año. Tarifa
90 euros (35 personas máx., incluyendo el billete de entrada al
museo y la visita guiada)
- para los visitantes individuales, las visitas guiadas del Fuerte Real
se organizan del 15 de junio al 15 de septiembre (varias salidas al
día). La visita es gratuita una vez pagado el derecho de entrada al
Fuerte Real (6€) - +33 (0) 4 93 38 55 26.
El sendero botánico,
Isla Sainte-Marguerite
El ONF organiza visitas guiadas todo el año para
los grupos, únicamente previa cita.
INFORMACIÓN : +33 (0) 4 93 43 49 24
La Abadía de Lerins,
Isla Saint-Honorat
Durante la visita descubrirá un importante lugar
de espiritualidad fundado en el siglo V, la Abadía
de Lérins con sus siete capillas y los vestigios que
aún subsisten del pasado. La Abadía de Lérins
organiza visitas guiadas, así como catas de vinos
y licores (para los grupos solamente).
INFORMACIÓN : +33 (0) 4 92 99 54 24 - www.abbayedelerins.com
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 19
GUÍA PRÁCTICA
PASEOS Y EXCURSIONES
PASEOS Y EXCURSIONES
GUÍA PRÁCTICA
El Canal de La Siagne
El canal de La Siagne es una obra que fue
construida en 1868 con el fin de alimentar en
agua la ciudad de Cannes. Desde su fuente de
Saint Cézaire, serpentea en pendiente suave
por las colinas del interior de las tierras para
terminar su recorrido en Cannes en la cumbre
de la Californie.
De la salida de Mougins hasta el observatorio
de Super Cannes, el canal es subterráneo,
dejando así espacio para un amplio paseo
pedestre. Desde lo alto de la avenida Ziem,
y hasta la ruta de Vallauris, es un agradable
descubrimiento, cuya vista de Cannes inspiró
a muchos artistas. Luego, desde la avenida
Bellini el circuito atraviesa zonas de sotobosque
donde se mezclan mimosas, agaves gigantes y
eucaliptos, para terminarse en apoteosis con
una vista deslumbrante de la punta del Palm
Beach y las Islas de Lérins. Hace mucho tiempo,
era el paseo favorito de los invernantes.
Punto de acceso : Aparcamiento alto de la avenue Ziem.
Duración : 1 hora.
PASEOS Y EXCURSIONES
Cannes Cinéma Tour
El tren turistico le propone visitas guiadas para
descubrir dos facetas de Cannes. Desde el mítico
Palacio de Festivales hasta el mercado provenzal
Forville, de la ciudad medieval del Suquet con
su panorama que domina toda la ciudad y su
antiguo puerto, el tren turistico le hará atravesar
el tiempo y paisajes repletos de historia.
Siga las huellas de las más famosas estrellas
del cine internacional, descubra los prestigiosos
hoteles de lujo, las suntuosas boutiques de La
Croisette, las bonitas playas de la bahía, el Palm
Beach, los casinos y la ineludible rue d’Antibes.
Horarios :
9 h 00 a 23 h 00 (en verano),
10 h 00 a 17 h 00 (en invierno)
Salida del Tren : Palacio
de Festivales al lado de las
playas.
Informaciones : ­
+ 33 (0) 6 22 61 25 76
www.cannes-petit-train.com
20 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
La Croix des Gardes
La Croisette en Autobús
¿Soñaba con pasear por la Croisette en
Cabriolet ? ¡Tome el autobús panorámico que le
llevará por la avenida de las estrellas !
Línea Palm Bus 8. Servicio en bucle de 6 h 20
a 20 h 45, todos los días de lunes a domingos.
Salida cada 15 mn.
Billete 3 € Ida y vuelta válido
por 1 h en venta por el
conductor.
Visita libre sin comentarios.
www.palmbus.fr
Suba por la avenue Jean de Noailles y descubra el
Parque natural Forestal de la Croix des Gardes, clasificado Espacio Natural Sensible. La Croix des Gardes
se encuentra en el centro de la ciudad de Cannes
a menos de 1 km en línea recta de la emblemática
Croisette. El sitio tiene 80 hectáreas de bosque. Estos
espacios, en adelante, en gran parte propiedad del
conservatorio del Litoral, son gestionados por un ecoguardia de la Ciudad de Cannes.
La Croix des Gardes es el verdadero pulmón verde
de la ciudad, que ofrece a los paseantes una vista
panorámica a 360° alrededor de Cannes.
Al compás de su paseo descubrirá el sendero de los
5 miradores (le Maquis, Roquebillière, de la Croix,
du Cèdre y Brougham) acondicionados, para ofrecerle distintas panorámicas de la Bahía de Cannes,
sus islas, el macizo del Estérel y por último los
Prealpes d’Azur. También podrá contemplar los
senderos botánicos que poseen un arboreto de más
de 40 clases de mimosas. Y para los más deportivos, encontrará un recorrido al aire libre de 1,2 km
con numerosos talleres deportivos.
Consignas : No fumar, No coger flores.
La Croix des Gardes también es el primer barrio histórico de la comunidad británica y cuenta con algunas prestigiosas residencias : la de
Lord Brougham (Villa Eléonore), la de Sir Thomas Robinson Woolfield
(Villa Victoria), la residencia Beausite, la Villa Rothschild y el Parque
Vallombrosa.
Dónde estacionar : el Aparcamiento del Libérator (Señal : un motor
de avión), el Aparcamiento de la Croix, el aparcamiento du Réservoir.
Visitas guiadas gratuitas (mínimo 8 personas)
Telf.: +33 (0)6 15 51 28 27
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 21
GASTRÓNOMO
NOVEDAD 2014
Veladas fuegos artificiales
(con o sin restauración)
ALMUERZOS Y CENAS EN MAR
EN LA BAHÍA DE CANNES
Bateau Riviera Bay, a partir de 49€
SALIDAS ESPECIALES CON
RESTAURACIÓN
Tardes puestas de sol
Bateau Rivage Croisières, a partir de 42€
Compañía Lérins St Honorat, a partir de 32€ (restauración
posible en suplemento)
22 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
Bateau Rivage Croisière a partir de 82€ con cena a bordo Bateau Riviera Bay o Trans Cote d’Azur a partir de 49,5€ con
cena a bordo Compañía Lérins St Honorat a partir de 49€ con cena a bordo Trans Côte d’Azur (sin restauración) a partir de 21€
Compañía Lérins St Honorat (sin restauración) a partir de 19€
Crucero Enológico
Compañía Lérins St Honorat, a partir de 49€ (restauración
posible en suplemento)
Para las fechas de salida e información complementaria
gracias por consultar las páginas web:
Riviera Bay : +33 (0)4 92 98 71 31 o www.riviera-bay-cannes.com
Rivage Croisière : +33 (0)4 92 98 71 31 o www.rivage-croisière.com
Trans Côte d’Azur : +33 (0)4 92 98 71 30 o www.trans-cote-azur.com
Compagnie Lérins St Honorat : +33 (0)4 92 99 54 18 / 06 40 99 73 64
o www.lerins-sainthonorat.com
25Le Goeland
26 B Sud
27Okey Beach
28 Midi Plage
29Riviera Beach
30Maema
31 Belle Plage
32 Blue Beach
33Waikiki
34 Plage des Sports
35 Plage des Sables d’Or
RMRégie Municipale
HHandiplage
13L’Ondine
14Le 3,14
15Le Vegaluna
16Carlton Beach
17L’Annex
18La Plage du Festival
19Long Beach
20 Baoli Beach
21 45 Plage du Grand Hôtel
22C Beach
23 Plage Royale
24 Plage du Gray d’Albion
PASEO POR MAR
1 Mouré Rouge
2 Palm Beach
3 Bijou Plage
4L’Ecrin
5 Plage Soleil
6Les Dunes
7 Martinez Z Plage
8GOLD
9Miramar
10Croisette Beach-Calao
11Le Rado
12Le Mandala
Pida la agenda de direcciones
de los restaurantes de
Cannes en la Oficina de
Turismo.
GUÍA PRÁCTICA
Venga a degustar productos
frescos con notas mediterráneas
en nuestros restaurantes a orillas
del mar.
GASTRONOMIA
Del paseo de la Croisette hasta las alturas
del Suquet, no menos de 300 restaurantes y
representantes de la alta gastronomía, golosas, brasseries, cafés y otros rótulos ocupan
hoy día la vida de Cannes.
Veladas Sea Wine and Sun
(mar, vino y sol)
LAS PLAYAS PRIVADAS Y SUS RESTAURANTES
Y SUS RESTAURANTES
GASTRONOMIA
LAS PLAYAS PRIVADAS
GUÍA PRÁCTICA
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 23
GUÍA PRÁCTICA
Shopping
Shopping
GUÍA PRÁCTICA
La Rue d’Antibes
shopping
La Croisette
En los 3 km de la famosa Croisette descubrirá, célebres casas de la alta costura,
tales como Chanel, Dior, Yves-Saint Laurent, tiendas de prêt-à-porter de lujo, como
Armani, Céline, prestigiosas joyerías como
Cartier, Chopard, Ferret, Fred y, asimismo,
marroquinerías de lujo como Fendi, Gucci,
Hermès, Vuitton, Ferragamo, Lancel...
Ver la rúbrica POR DESCUBRIR.
La Rue des États-Unis
Perpendicular a la rue d’Antibes y a la
Croisette, recientemente renovada, esta
calle comerciante alberga a la vez peluqueros famosos, bonitas boutiques de
prêt-à-porter y almacenes de decoración
de lujo.
24 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
La Rue Meynadier
A Partir del siglo XVI, la “Rue Grande”, o
rue Meynadier, está abierta para la circulación de caballos o carrozas. Actualmente, sólo los peatones pasean a merced de su deseo por esta animada calle
comerciante dónde el Carnicero se codea
con el quesero y la moda gira en torno a
los productos locales. Déjese seducir por
su encanto y cautivar por los lugares que
le conducirán recto al Suquet.
Paralela a la Croissette, verdadero florón
para “ir de compras” en Cannes, la rue d’Antibes
se distingue por una elegancia más “urbana” que las recientes renovaciones contribuyen a aumentar. Compite de coquetería
con La Croisette. Ofrece una miríada de
“escaparates” para maravillarle cuando va
de compras: perfumerías, joyerías, floristerías, prêt-à-porter, confiterías, salones de
té, institutos de belleza, almacenes de decoración...
En ella, descubrirá y quedará seducido por
las firmas más conocidas.
Ver la rúbrica POR DESCUBRIR.
La Rue du Commandant André
Ubicada en lo que se llama el Carré d’Or de
la ciudad, entre la rue d’Antibes y la Croisette
(a la esquina de la Boutique Dior), uno puede
pasearse tanto de día como de noche.
Además de las boutiques de prêt-à-porter,
trajes de baño y joyerías, en ella descubrirá
los restaurantes y lounge bares más elegantes
y festivos de la ciudad, de los que quedará
encantado.
La Rue Hoche
Venga a pasearse por la calle de los
restaurantes y cafés, tiendas de decoración,
peluqueros, hoteles o tiendas de prêt-à-porter,
a 250m de la estación, en pleno centro de la
ciudad y a dos pasos del Palacio de Festivales.
La calle tendencia y de moda de Cannes.
La Bocca
El barrio de La Bocca situado a 50 metros de
las playas del midi, lugar privilegiado de las
grandes residencias de turismo, ha conservado
su carácter auténtico. Los comercios de todo
tipo y el mercado provenzal confieren a este
barrio un espíritu de pueblo, donde turistas
y “Boccassiens” se codean por las calles, los
bares, los restaurantes y las tiendas en un
ambiente de buena convivencia.
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 25
GUÍA PRÁCTICA
DEPORTES
BIENESTAR
BIENESTAR
GUÍA PRÁCTICA
DEPORTES
Esta rúbrica no exhaustiva propone clubs o
equipamientos deportivos donde todo el mundo
puede practicar su deporte o divertirse durante su
estancia. La lista completa de los clubes deportivos
está disponible en el sitio Web: www.cannes.com
TENIS
ASLM Cannes Garden Tennis
99, avenue Maurice Chevalier
Cannes La Bocca
Telf.: + 33 (0)4 93 47 29 33
Abierto todo el año, excepto en caso de lluvia.
Cannes Tennis Club
11, rue Lacour
06400 Cannes
Telf.: + 33 (0)4 93 43 63 57
Termalismo, Talasoterapia o Spa... ¿Y si optara
Por cuidar de usted ?
Tennis Parc Montfleury
NOVEDAD 2014
19/21 Avenue Beauséjour
06400 Cannes
Tel : +33 (0)4 89 82 22 60
Cannes es naturalmente un destino de bienestar
gracias a su clima suave y soleado, la belleza de
sus paisajes y su posición en el Mediterráneo.
Cannes le propone experimentar a través de
cuidados específicos, ricos en oligoelementos, el
mar, elemento vivo y bienhechor, para volverle a
dar energía y vigor, calma y serenidad.
Por otra parte, Cannes le brinda distintas
posibilidades de regenerarse o simplemente
relajarse. Cuidados de agua dulce, masajes,
sauna, baño turco, seguro que encontrará una
fórmula adaptada a sus necesidades.
Tennis Parc Montfleury
complejo deportivo Montfleury
Elija entre la lista de los establecimientos bienestar disponibles
en la Oficina de Turismo.
26 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 27
GUÍA PRÁCTICA
DEPORTES
DEPORTES
GUÍA PRÁCTICA
BOLERAS
Las boleras son lugares públicos, abiertos a todos,
para la práctica o la iniciación a la petanca. Lista
completa en el www.cannes.com
Espace Troncy-Boulodrome
Jean Béraudo
150 avenue Michel Jourdan
06150 Cannes La Bocca
Abierto todo el ano excepto en caso de lluvia.
Boulodrome des Allées
Allees de la Liberte Charles de Gaulle
06400 Cannes
Boulodrome de l’Etang
Place de l’Etang - 06400 Cannes
Boulodrome Louis Braille
Rue Louis Braille - 06400 Cannes
CARRIL BICI “LA LITTORALE”
CARRIL BICI
La Littorale - Cannes
NOVEDAD 2014
“La littorale 06” es un proyecto de carril bici que
va desde Théoule sur Mer hasta Menton (sea 74km
en total). La porción de Cannes, de una longitud
de 2,6km permite comunicar Cannes (desde la
Rotonda Villa Gould) a la entrada del de Golf Juan
en toda seguridad, en una pista bilateral balizada
en vía sur. Se realizarán otros acondicionamiento
en el transcurso de 2014-2015 para llegar hasta la
rosaleda y la croisette.
Complejo Deportivo Maurice Chevalier
Carril bici gratuito (es obligatorio llevar casco y
tener un seguro de responsabilidad civil)
Avenue M. Chevalier - 06 150 Cannes La Bocca
Boulodrome Mont Chevalier
De septiembre a finales de junio:
lunes de las 14h00 a las 18h00 - martes y jueves de las 8h00 a las
20h00 - miércoles y viernes de las 14h00 a las 20h00 - sábados de
las 8h00 a las 14h00 y de las 16h00 a las 18h00 - domingos de las 8 h00
a las12h00
Los horarios de verano se anuncian a principios de julio, horarios
definidos en el transcurso del mes de junio.
Telf.: +33 (0)4 97 06 40 00
Telf.: +33 (0)4 93 47 30 03
TERRENOS MULTIJUEGOs
Boulodrome Henri Bergia
Place Henri Bergia - 06400 Cannes
Square Musso - Rue Saint-Dizier
06400 Cannes
Fútbol, Baloncesto, Voleibol, Tenis
MJC Picaud
23 avenue du Docteur Picaud
Acceso libre - Abierto 24h/24
Alquileres de barcos, catamaranes, plancha de vela,
stand-up paddle, piragua etc.
Clases colectivas o particulares.
Cannes Jeunesse
Base Nautique, Port du Mouré Rouge
Telf.: + 33 (0)4 92 18 88 88
www.cannes-jeunesse.fr
Abierto todo el año de lunes a sábados de 9h00 a
12h00 y de 14h00h a 17h00.
Cannes Jeunesse acoge a todos los públicos
aplicando sus principios pedagógicos a las actividades
deportivas, científicas, culturales y al aire libre,
practicadas en sus tres polos de actividades: deportes
náuticos/animación/Fort-île Ste-Marguerite.
En verano, material de alquiler en la playa, cada dia
de 9h30 a 18h.
Sainte-Jeanne, La Frayère
MJC Cité HLM Riou
Club Mar y Montaña
Dirección: Cité HLM Boulevard du Riou
Horarios: 9h – 21h
Cannes Jet Location
Port du Béal, 110, bd du Midi - Cannes La Bocca
www.cannesjetlocation.com
Telf.: + 33 (0)6 23 33 98 98
Apertura del 1 de mayo a finales de septiembre.
Palm Beach Surfing
Plage Palm Beach, Boulevard Gazagnaire
Telf.: +33(0)6 64 99 28 15 / www.palmbeachsurfing.fr
Abierto del 15 de junio al 15 de septiembre.
Miniclub niños (de 6 a 16 años de edad) en julio
y agosto.
Club Nàutico Croisette
Bd Croisette - www.club-nautique-croisette.fr
Telf.: + 33 (0)4 93 43 09 40 - Abierto todo el ano.
Dirección : rue Amador-Lopez - Abierto 24h/24
28 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
NAUTICOS
Petit Port Bijou - Palm Beach - http://voilecannes.free.fr
Telf.: + 33 (0)6 81 25 28 53 - Abierto todo el ano.
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 29
GUÍA PRÁCTICA
DEPORTES
DEPORTES
GUÍA PRÁCTICA
Stand up paddle
Buceo
Piscina, Natación, Gimnasia acuática
Island surf shop
Easy Dive
Piscina Municipal
25 av Reine Astrid - 06400 Cannes
Tél.: +33 (0)4 93 43 40 48
www.island-feeling.com
Alquiler por hora, por día o por semana.
Centro de buceo - Desde los 8 años de edad
2, rue Esprit Violet - www.easydive.fr
Telf.: +33 (0)4 93 43 40 42 / +33 (0)6 69 90 16 64
Abierto todo el año.
Cannes Stand up paddle location
Playa du Mouré Rouge Boulevard Gazagnaire
Telf.: +33 (0)6 82 17 08 77 - www.cannesstanduppaddle.fr
Alquiler por media hora, por hora, por dia, o por
semana.
Veleros para paseo por mar con skipper
Folly Too
Le Quai St Pierre - De abril al final de octubre
Telf.: + 33 (0)4 93 43 48 80 / + 33 (0)6 20 69 27 13
www.rent-follytoo-boat.com
La Clé de Sol
Le Quai St Pierre - Abierto todo el año
Telf.: + 33 (0)6 07 35 01 67
www.lacledesol.com
Rivage Croisière Catamaran
Catamarán de Vela
Quai des îles - 06400 Cannes
Telf.: +33 (0)4 92 98 71 31
Fax : +33 (0)4 93 38 69 02
www.rivage-croisiere.com
[email protected]­­
Plongée Club de Cannes
Deportes remolcados
En verano los pontones de la Croisette, del
Boulevard Jean Hibert y de las Playas del Midi,
proponen actividades de deportes náuticos
remolcadas.
Ya sean adeptos de esquí náutico o principiantes,
o deseen probar una salida en paracaídas
ascendente, wake board etc... los profesionales
de los pontones estarán encantados de acogerle.
La mayoría de los pontones funcionan los fines
de semana de Junio hasta Septiembre de las
10h00 a las 18h00 y en verano todos los días de
las 10h00 a las 19h00 aproximadamente.
La lista de las actividades náuticas está disponible previa petición en
la Oficina de Turismo.
Kite Surf
Espacio abierto a todos para la práctica del Kite
Surf. Parking Palm Beach - Pointe Croisette
Airxkite
- 110 Bd du Midi - 06150 Cannes la
Bocca. Telf.: 06 60 41 87 34 - www.airxkite.com
CANNES STAND UP PADDLE
10, rue de la Rampe (Oficina administrativa)
Barco « SYLPA », Quai St Pierre
Desde los 12 años de edad ; abierto de abril a diciembre.
Telf.: + 33 (0)4 93 38 67 57 / + 33 (0)6 11 81 76 17
www.plongee-sylpa.com
Los Amigos de Neptuno
Sede social: 2, avenue de la verrerie
06150 Cannes la Bocca
Barcos: Quai St Pierre & Port Canto - Cannes
Telf.: + 33 (0)6 58 14 60 55
Pesca desportiva o caza submarina en apnea.
Voleibol en la playa
La ciudad de Cannes pone a disposición 6 terrenos
de voleiplaya de 10m x 20m:
- 2 terrenos en la playa n°16 (bd du Midi Louise
Moreau - square Mistral).
- 2 terrenos y 7m x 14m en la playa n°33 del 15 de
abril al 15 de octubre (aproximadamente) (bd du
Midi-Louise Moreau – frente a la av. de la Roubine).
- 2 terrenos en el Parc Picaud reservados para
el alto nivel y los clubs de volei locales. Piscina,
Natación, Gimnasia acuática.
LE GRAND BLEU
Pierre de Coubertin
2, avenue Pierre Poési - Cannes La Bocca
Telf.: + 33 (0)4 93 47 12 94
Centro Acuàtico “Grand Bleu”
2 avenue Pierre Poési
(Entrada del lado rue Amador Lopez)
NOVEDAD 2014
06150 Cannes La Bocca
Telf.: +33 (0)4 89 82 22 30
El centro acuático Grand Bleu es un
equipamiento destinado a recibir al público en
general, los nadadores de clubes deportivos así
como las competiciones de nivel. Piscina al aire
libre, climatizada a 28° todo el año.
Piscina Montfleury
19 avenue Beauséjour
NOVEDAD 2014
06400 Cannes
Telf.: +33 (0)4 89 82 22 50
La piscina Montfleury es un equipamiento destinado
a recibir al público en general y a los nadadores de
los clubes deportivos. La piscina principal está al
aire libre en verano.
Club des Dauphins
Abierto del 15 de junio al 15 de septiembre.
Telf.: + 33 (0)6 14 42 50 42
www.club-des-dauphins.com
Niños a partir de 3 años y medio de edad.
Natación en agua de mar (a partir de los 3 años de
edad)
Centros ecuestres
Cerca de Cannes existen numerosos centros
ecuestres. La lista completa de los centros
ecuestres está disponible previa petición en la
Oficina de Turismo.
30 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 31
GUÍA PRÁCTICA
DEPORTES
Golf
Si Usted es un principiante o un jugador experimentado, descubra los más belos recorridos de
18 hoyos en los alrededores de Cannes. Situados
a pocos kilómetros de la Croisette, tiene a su disposición 10 recorridos que le permiten disfrutar
sin moderación del placer del juego vinculado
a la belleza del paisaje....¡El Festival del Golf...
tiene lugar en Cannes!
La lista completa de los campos de golfs está disponible previa petición en
la Oficina de Turismo
CINES
Programa de cines en la página: www.allocine.fr
JUEGOS
JUEGOS
GUÍA PRÁCTICA
Olympia
9 salas - 5, rue de la Pompe
Telf.: +33 (0)4 93 39 13 93
Le Star
4 salas - 98, rue d’Antibes
Telf.: +33 (0)4 92 98 08 80
Les Arcades
3 salas - 77, rue Félix-Faure
Telf.: +33 (0)4 93 39 00 98
Studio 13
ESQUÍ
Entre 1h00 y 1h30 de carretera, una gran parte
del dominio esquiable de los Alpes se le ofrece:
Gréolières, la Colmiane pero igualmente Auron,
Isola 2000...
ASLM
99 avenue Maurice Chevalier - Cannes Garden Tennis Club
06150 Cannes la Bocca
Telf.: + 33 (0)4 93 48 22 41 - Telf.: + 33 (0)6 33 90 09 31
[email protected] - www.aslmskicannes.com
Abierto de noviembre a finales de abril. Permanencias
los miércoles y jueves de 17 horas a 19 horas.
Telf.: +33 (0)4 92 98 71 31 - Fax : +33 (0)4 93 38 69 02
2 salas - 23, avenue du Docteur-Picaud
Telf.: +33 (0)4 93 06 29 90
Salas Raimu
Avenue de la Borde
Telf.: +33 (0)4 93 47 21 16
MEDIATECA
Biblioteca
http://mediatheque.ville-cannes.fr
Mediateca de Cannes
Abierta de martes a sábados de 10h a 18h, en verano, de
8h a 15h. Cerrada entre 12h y 14h para la sección infantil,
videoteca y discoteca. A su disposición: libros, periódicos,
Diarios. Productos audiovisuales (CD, DVD, CD-ROM).
1, avenue Jean de Noailles, Cannes
Tel. : +33(0)4 97 06 44 83
Mediateca Ranguin
De martes a sábados de 10h a 18h.
19, avenue Victor Hugo - Cannes La Bocca
Telf.: +33 (0)4 97 06 49 90
32 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
Casinos
Desde principios del Siglo XX, la ciudad de Cannes es
la capital Europea de los juegos. Black Jack, Texas
Hold’em o ruleta, desde la punta de la Croisette
hasta el Palacio de Festivales, Cannes, la única
ciudad francesa que tiene tres casinos, propone
una elección incomparable de espacios dedicados
al entretenimiento: Palm Beach, Casino Croisette,
Casino Les Princes. Cada establecimiento cultiva
el refinamiento y la elegancia para acoger a los
jugadores del mundo entero. En Cannes, una cosa es
segura: ¡la emoción del juego no es fruto del destino!
Casino Barrière Croisette
1, Espace Lucien Barrière - Palais des Festivals
Telf.: +33 (0)4 92 98 78 00 - www.lucienbarriere.com
Palm Beach Casino
Place Franklin Roosevelt
Telf.: +33 (0)4 97 06 36 90 - www.casinolepalmbeach.com
SALAS DE JUEGOS
L’Elysée
84, rue Georges Clémenceau
06 400 Cannes
Telf.: +33 (0)4 93 39 20 97
Cannes Bowling
189, avenue Francis Tonner
06150 Cannes la Bocca
Telf.: +33 (0)4 93 47 02 25
Laser Quest (Simulación de tiros)
28, avenue des Arlucs
06150 Cannes La Bocca
Telf.: +33 (0)4 93 47 50 90
www.lqcannes.com
Casino Barrière Les Princes
50, boulevard de la Croisette - JW Marriott
Telf.: +33 (0)4 97 06 18 50 - www.lucienbarriere.com
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 33
GUÍA PRÁCTICA
PLANO DEL LITORAL
PLANO DEL LITORAL
GUÍA PRÁCTICA
Tétéou : un dispositivo de tótems y brazaletes que ayudan a sus niños a localizarse en la playa. Info :
Oficina de Turismo y puestos de socorro en las playas de Junio a Septiembre.
Playas sin tabaco.
Le invitamos a venir a recoger la documentación detallada de las actividades
náuticas en la Oficina de Turismo de Cannes.
le
rd
du
M
B
ou
va
Pullman
Royal Casino
34 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
id
i
Midi
d du
e
air
gn
B ou
za
Riou
du
u
Bo
ar
lev
Le
Suquet
lev
a
Ga
rd
va
le
Bou
en Cannes
B o ulevar d Carno t
RECORRIDO JOGGING
rd
Office du Tourisme de la
Cro
Palais des Festivals
ise
tte
Plages
de
La
Croisette
Vieux-Port
Plages
du Midi
Recorrido
Croisette
unos 20mn ida sola
4,5
Recorrido
del Midi
Unos 35 mn ida sola
6,7
km
Palm
Beach
km
B
ou
l
a
ev
rd
Eu
gè
ne
PLANO DEL LITORAL
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 35
GUÍA PRÁCTICA
EXCURSIONES POR LOS ALREDEDORES DE CANNES
EXCURSIONES POR LOS ALREDEDORES DE CANNES
GUÍA PRÁCTICA
Vallauris y el casco antiguo de Antibes
EXCURSIONES POR LOS ALREDEDORES DE CANNES
Saliendo de Cannes, puede disfrutar de un medio día o de un día para descubrir el interior de las tierras y el
encanto de los pueblos encaramados.
Le Cannet, Mougins, Grasse,
Mouans-Sartoux, Gourdon
Situada a 2km de Cannes, en el centro de siete
colinas que se escalonan en suaves pendientes,
el CANNET beneficia de una vista panorámica de
las Islas de Lérins hasta el macizo del Estérel.
Los paseos entre los pinos, los olivares, las mimosas, los naranjos y los eucaliptos son fáciles y
agradables. El Cannet posee un valioso patrimonio cultural y artístico, de los cuales, un museo
dedicado a Pierre Bonnard, las capillas NotreDame-des-Anges y Saint Sauveur (decorada por
Tobiasse), la Iglesia Sainte-Catherine, el Muro de
los Enamorados de Peynet y el Vieux-Cannet (el
casco antiguo de la ciudad) son testimonios vivos.
Pequeño pueblo de artistas y artesanos, MOUGINS,
es famoso por sus restaurantes y su gastronomía.
Capital mundial del perfume, la ciudad de
GRASSE también es muy conocida por sus famo36 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
sas perfumerías: Fragonard, Galimard, Molinard
(Visitas guiadas gratuitas). Descubra la antigua
ciudad medieval, el museo de los perfumes completamente renovado, así como el precioso museo de Arte e Historia de Provence.
Descubra magníficas casas de piedra en el centro
del pueblo, cuyo encanto es indiscutible.
La ciudad de MOUANS-SARTOUX se distingue
principalmente gracias a su castillo, construido
a finales del siglo XV. Ahora se ha convertido,
gracias al “Espace de l’Art Concret”, en un centro
de arte contemporáneo permanente y de fama
internacional.
Encaramado con un panorama extraordinario,
que se extiende a lo largo de 80 km desde Niza
hasta Théoule, GOURDON puebo medieval es el
destino ideal para que los enamorados se paseen
en plena naturaleza.
Para descubrir un patrimonio natural sin igual,
continúe el paseo hasta las Gorges du Loup.
Ciudad de artistas, la alfarería aparece en
VALLAURIS por primera vez en 1501, y allí
se desarrollará con el fin de convertirse en la
actividad principal de este lugar. Desde la estancia
de Picasso de 1948 a 1955, otras formas de artes
como la cerámica y el linograbado pasaron a
formar parte de las costumbres.
En esta ciudad descubrirá un gran número de
talleres y galerías de arte, así como un Museo
Nacional Picasso y la capilla decorada por el
Maestro sobre el tema «La Guerre et La Paix» sin
olvidar el Museo Jean Marais.
ANTIBES, puerto griego fundado por los focenses,
le acoge en sus callejuelas, cuyo encanto es
típicamente provenzal, admire la vista desde las
murallas, sin olvidar su catedral y descubra el
precioso Museo Picasso instalado en el castillo
Grimaldi.
Saint-Paul de Vence, Vence
Utrillo, Derain, Soutine, Signac, Modigliani,
Matisse, seducidos por la Belleza de sus paisajes
y la limpidez de su luminosidad instalaron aquí su
caballete, atrayendo de este modo a otros artistas,
literatos, estrellas del show-biz y, en pocas
décadas, SAINT-PAUL se convirtió en La Meca
de los artistas. El pueblo es un verdadero «museo
vivo» con entrada libre. También se encuentra allí
la Fundación Marguerite y Aimé Maeght, un lugar
único dedicado al arte moderno.
Debido a su valiosa historia, VENCE ha sabido
conservar recuerdos asombrosos a través de
su Ciudad «intra muros»: vestigios romanos,
murallas, torres de guarda, restos del Obispado,
el Castillo de los señores de Villeneuve, plazas y
de fuentes, tesoros de la Catedral.
Matisse dedicó 3 años a Vence para realizar una
obra maestra de Arte Sagrado: La Chapelle du
Rosaire.
Antibes
Nice
En el fondo de la Baie des Anges, “Nikaia” le
encantará. Pasear a lo largo de los 8 km de la
Promenade des Anglais a orillas de las aguas
turquesas del Mediterráneo. Déjese seducir por
las callejuelas animadas del casco antiguo de la
ciudad de color ocre y rojo del Condado de Saboya.
Paséese por la colina del Castillo. Recorra sus
callejuelas comerciantes partiendo de la Place
Masséna, y no se pierda los numerosos museos
(Mamac, Matisse, Chagall, Masséna, Bellas
Artes, Arte ingenuo, Artes asiáticas…). Camine
a su gusto por los numerosos barrios, para
descubrir testimonios romanos, de la época
Barroca, de los invernantes ingleses del siglo XIX,
de los invernantes rusos (Catedral Rusa) que le
sorprenderán por sus riquezas y diversidades.
Las cuevas de Saint-Cézaire
& Saint-Vallier de Thiey
Encima de Grasse, cerca de Cannes, vete a la
aventura por las grutas y descubra este patrimonio
original y lúdico.
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 37
GUÍA PRÁCTICA
EXCURSIONES POR LOS ALREDEDORES DE CANNES
EXCURSIONES POR LOS ALREDEDORES DE CANNES
Biot
La Corniche d’Or
Èze & Roquebrune-Cap-Martin
Biot es un encantador pueblo a pocos kilómetros
del mar, encaramado sobre una colina, en
un perpetuo espacio natural florido. Biot ha
adquirido fama mundial por sus creaciones de
cerámicas y piezas de vidrio soplado de burbujas.
En él existen talleres de vidrierías, uno ecomuseo
del vidrio, una galería internacional del vidrio,
numerosas galerías de arte (pintura, vidrio,
escultura), una alfarería (jarrones montados
con cuerda), ceramistas, orfebres y artistas de
mosaicos.
Hacia la parte baja del pueblo el Museo Nacional
Monográfico Fernand Léger.
Al salir de Cannes, coja el boulevard du Midi a lo
largo del mar dirección Saint-Tropez. Muy pronto,
Mandelieu-La Napoule, capital de la mimosa,
se presenta ante usted con su castillo medieval,
que fue reconstruido en el siglo XX por un artista
multimillonario americano Henri Clews. En el
extremo de la Bahía de Cannes, Théoule sur
Mer, estación balnearia, desgrana sus playas de
arena y sus calas. Continúe la ruta, tallada en la
roca roja del Macizo del Esterel, La Corniche d’Or
serpentea a orillas del agua azul índigo del mar
Mediterráneo hasta Saint Raphaël.
El antiguo pueblo de EZE, en nido de águila, está
encaramado a 429 metros sobre el mar. Por
encima de las callejuelas se ven las ruinas de su
castillo medieval.
Numerosos artistas y artesanos ocupan hoy las
antiguas bodegas o plantas bajas que eran establos
antaño o apriscos. Se accede al antiguo pueblo por
una doble puerta fortificada del siglo XIV. La bonita
pequeña ciudad de ROQUEBRUNE CAP-MARTIN
hace de cierto modo la unión entre Mónaco y
Menton. El antiguo pueblo está suspendido en lo
alto alrededor de su castillo. Pequeñas callejuelas
y callejones, calles cubiertas, escaleras, pasos
estrechos, fuentes y nichos constituyen toda su
belleza.
Monaco, Menton
La Corniche D’Or
38 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
El principado de Mónaco, destino muy
apreciado desde el siglo XIX, atrae cada año a
numerosos visitantes seducidos por su situación
privilegiada y sus múltiples facetas. Paséese
por las callejuelas de su Celebre Rocher donde
descubrirá el Palacio Principesco, la catedral,
el museo Oceanográfico. Siga el famoso circuito
del Gran Premio de Fórmula 1 hasta Montecarlo
donde podrá admirar el Casino-opera, obra
maestra de Charles Garnier y el Hotel de Paris.
Los distintos jardines propicios para el paseo
le brindarán un remanso de paz en esta ciudad
efervescente donde el pasado se codea con el
high-tech.
A pocos kilómetros de Mónaco, Menton, fronterizo
con Italia, es una ciudad donde naturaleza y
cultura se combinan armoniosamente. Ciudad de
los jardines y del limón, y también ciudad de arte
e historia, Menton posee un valioso patrimonio
natural e histórico excepcional. Paséese por el
casco antiguo de la ciudad, desde la Basílica Saint
Michel Archange hasta el Mueso Jean Cocteau,
que se encuentra instalado en el antiguo bastión
del siglo XVII.
GUÍA PRÁCTICA
Saint-tropez
Saint-Tropez
Desde la ciudadela del siglo XV hasta el pueblo
de pescadores a principios del siglo XX, SaintTropez, primera ciudad liberada cuando se
produjo el desembarco de Provenza pasó a
ser a partir de los años cincuenta una ciudad
balnearia internacionalmente conocida gracias
al entusiasmo de los artistas de la Nueva Ola,
seguidos por los Yeyés y por último, un lugar de
vacaciones de la Jet-Set europea y americana,
así como turistas en búsqueda de autenticidad
provenzal, o celebridades.
Sin coche, puede visitar una gran parte de estos lugares
y muchos más gracias a las líneas de autobús, al tren
e igualmente con los autocares o las sociedades de
excursión privadas:
Loisirs Animation (excursiones en autobús)
Telf.: + 33 (0)6 12 15 48 27
+ 33 (0)4 92 19 06 77
www.excursions-azur.com
Allo Taxi Cannes
Telf.: + 33 (0)890 712 227 - Réserva 48h :
+ 33 (0)899 563 356 / +33 (0)4 92 99 39 23
www.taxicannes.fr
FERROCARIL
N° Verde : + 33 (0)800 11 40 23 o 3635
www.ter-sncf.com/Regions/Paca/fr
Línea de Autobuses TAM (Consejo General)
www.cg06.fr - Telf.: +33 (0)8 00 06 01 06
Ver también la sección “Desplazarse en la región” página 46.
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 39
GUÍA PRÁCTICA
NIÑOS
NIÑOS
NIÑOS
Los Talleres de los Museos
(fuera de las vacaciones escolares zona B)
Un día, una obra, una técnica artística. Para los
jóvenes de 7 a 13 años de edad, todos los miércoles
y sábados por la tarde en el museo de la Castre.
Para los niños de 5 a 7 años de edad, los miércoles
por la mañana en el museo del mar y fuerte real
de la isla Sainte-Marguerite.
Telf.: +33 (0)4 93 38 55 26
Programa en www.cannes.com
Vacaciones en los Museos
Para los jóvenes de 5 a 7 años y 7 a 13 años de
edad
Vacaciones escolares: Todos los santos, Invierno,
Pascua (zona B solamente) y grandes vacaciones
de verano. Museo de la Castre (medias jornadas)
museo del mar (jornadas).
Programa e información en www.cannes.com
Telf.: +33 (0)4 93 38 55 26
¡Descubra Cannes de otro modo!
EL CÓMIC DE CANNES
Una verdadera caza al tesoro a través de
enigmas a resolver en familia, es aquí una
idea original de paseo por Cannes. En venta
en exclusiva en la oficina de Turismo.
EL Monopoly de Cannes
Edición especial Cannes, en venta en la
Oficina de Turismo.
Randoland
¡El inspector RANDO está en Cannes!
Tres recorridos por edad (4/6 años y 9/12
años) se le proponen para que los paseos
y excursiones con niños rimen con placer y
descubrimiento.
www.europeantreasure.eu
www.randoland.fr
40
MJC Picaud
Recepción 11-17 años de edad durante las vacaciones
escolares en centros de ocio o estancias con actividades
deportivas o culturales, salidas etc…
23, avenue du Dr Picaud
Telf.: +33 (0)4 93 06 29 90 - www.mjcpicaud.fr
MJC Ferme Giaume
Para vivir un tiempo de libertad en total seguridad,
iniciarse y descubrir actividades creativas, deportivas,
recreativas, científicas y culturales.
7, Avenue Pierre de Coubertin
06150 Cannes la Bocca
Tél . : +33 (0)4 04 93 47 06 33
www.mjcfermegiaume.fr
GUÍA PRÁCTICA
Los parques de atracciones
Jardines Públicos Para los Niños
Centro atractivo infantil
Al compás de sus paseos párese un momento en uno de los
numerosos parques acondicionados para que se diviertan los
más pequeños.
Deje a sus hijos que disfruten en los tiovivos «Le Carrousel
1900» y «Cannes 2000» que están situados en la Croisette,
no lejos del famoso Palacio de Festivales. También podrá
descubrir las alegrías del pilotaje con los pequeños barcos de
Cannes. Square Reynaldo Hahn ( junto al Palais des Festivals)
Cannes Rallye
JARDIN DE LA FERME
El jardín de la Granja abre en 1973/1974, al mismo tiempo que el
acondicionamiento del parque deportivo (piscina), con el fin de
ofrecer un espacio libre a los niños, numerosos en este barrio
Av. Pierre Poésie - Cannes La Bocca
Juegos para niños, trampolines, coches de choque, jardinillo
equipado… Port Canto - La Croisette
SQUARE D’AURÈLE
Fun City
SQUARE DE MORÈS
Un inmenso parque de juegos de más 1200m², completamente
cubierto. FUN CITY propone un centenar de actividades, un
espacio restauración y un espacio descanso para los padres
(revistas y acceso wifi gratuito).
47, avenue Maurice Chevalier - Cannes La Bocca
Tél. : +33 (0)4 93 47 37 17 - http://cannes.fun-city.fr
Marineland
Este parque único en Francia le presenta las maravillas
del mundo marino: asista a espectáculos majestuosos que
combinan la fuerza y la gracia de las orcas, la velocidad y las
acrobacias de los delfines y todas las bromas de los otarios.
¡Descubra también los nuevos espectáculos que presentan las
aves rapaces y loros Ara!
N7, 306, avenue Mozart - Antibes
Tél. : +33 (0)8 92 42 62 26 - www.marineland.fr
Kid’s Island et Adventure Golf El universo de la granja abunda de atracciones a gogo:
taller de maquillaje, poneys, zonas de juegos Playmobil, y
de espectáculos, Urban Aventure. El minigolf le propone 3
recorridos de golfs para toda la familia.
N7, 306, avenue Mozart - Antibes - Tél. : +33 (0)8 92 42 62 26
Parc Phœnix
El parque le lleva a un fabuloso viaje al país de las maravillas
de la naturaleza. Recorra el bosque tropical a través de uno de
los mayores invernaderos de Europa, miles de flores, jardines
temáticos sonorizados, peces, pájaros e iguanas en libertad,
más las animaciones y exposiciones para toda la familia.
405, promenade des Anglais - Nice
Telf.: +33 (0)4 92 29 77 00 - www.parc-phoenix.org
­­
Otras muchas atracciones se encuentran
igualmente disponibles en la costa Azul.
www.cg06.fr
Plaza de barrio que ofrece a los niños una zona de juego y
céspedes «de descanso» - 22, rue Aurélienne - Cannes La Bocca
7/9, avenue Francis Tonner - Cannes La Bocca
SQUARE MÉRO
Conocido antiguamente con el nombre de “Jardin des eaux” Av. de Grasse - Cannes
JARDIN DES OLIVIERS
Antaño parque de la antigua villa Vera, se acondicionó en
espacio verde para el público cuando se construyó la piscina
des Oliviers - Av. Bénéfiat - Cannes
SQUARE RENÉ CASSIN
Avenue Maréchal Juin - Cannes
SQUARE FRÉDÉRIC MISTRAL
Boulevard Jean Hibert - Cannes
SQUARE REYNALDO HAHN
La esplanade Pompidou fue construida en los años 80 en el
marco del acondicionamiento de la plaza del nuevo Palacio de
Festivales y Congresos.Allí descubrirá un magnífico «Carrousel
1900» y «Cannes 2000» que están situados en la Croisette.
JARDIN DES HESPÉRIDES
Avenue de Lérins - Cannes
SQUARE DU PRADO
Bd de la République - Angle rue du Prado - Cannes
Servicios de Puericultura
KIDELIO
Alquileres de asientos de coche, cochecitos de niños, camas
plegables, parques, sillas altas y todo el material de bebé
y niño necesario para su estancia. (Alquiler de 3 días a 6
meses).Elija su material en Internet y se lo entregaremos
directamente en su lugar de estancia
Tél. +33 (0)9 54 80 62 64 - www.kidelio.com
LOOLIDAYS
Alquiler de coches de niño, camas plegables, asientos para coche, silla
alta, mesa para cambiar los pañales. Alquiler de 2 días a 6 meses.
Precios regresivos. Loolidays puede efectuar la entrega a domicilio
en las ciudades de la Côte-d’Azur.
Telf.: +33 (0)9 53 36 86 40 - +33 (0)6 623 623 45 (7/7)
www.loolidays.com
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 41
GUÍA PRÁCTICA
LOS ACONTECIMIENTOS
La iluminación de la ciudad
LOS ACONTECIMIENTOS
GUÍA PRÁCTICA
En paralelo a su renombre mundial relativo
al Festival de Cannes y a manifestaciones
internacionales (Midem, Mip TV, Tax Free...),
Cannes ha sabido crear muchos activos en
materia de entretenimientos, ocios y fiestas.
Pero también son las programaciones
musicales variadas y de gran calidad que
contribuyen a hacer de Cannes una capital
cultural ineludible.
La iluminación de la ciudad
En la temporada de invierno “Salir en
Cannes”, sucede el período estival “El verano
en Cannes” con las Noches Musicales del
Suquet (música clásica), Jazz Domergue,
los conciertos de músicas actuales con, en
particular, aquellos del Pantiero (imán).
Espectáculos: Con el fin de disfrutar de los numerosos conciertos
organizados cada año en Cannes, descubra toda la información en el
centro oficial www.palaisdesfestivals.com o dirigiéndose a la Oficina de
turismo.
La iluminación de Cannes revaloriza el
paisaje nocturno creando un universo
luminoso espectacular de la arquitectura y
del paisaje vegetal. La Croisette se vuelve
mágica cuando al anochecer, los pasos se
iluminan de cromía.
MIDEM
FESTIVAL INTERNACIONAL DE JUEGOS
Mercado internacional de la
edición musical, reservado
a los profesionales. Midem
Festival: numerosos conciertos abiertos al público.
www.midem.com
Todos los universos de juegos en el centro de la más
importante manifestación
lúdica francófona. Entre
grandes clásicos, juegos
olvidados o desconocidos,
juegos de aquí o de otros lugares, pasando
por los juegos de simulación o de tapete y
las plataformas conforta y PC, el Festival le
reserva numerosas sorpresas.
www.festivaldesjeux-cannes.com
FEBRERO
El Mes en Cannes: descubra en este mensual todas las informaciones
sobre los eventos, así como en: www.cannes.com.
SEMI MARATÓN DE CANNES
FEBRERO
Informaciones e inscripciones dirigiéndose al
Athlétic Club de Cannes. www.semi-cannes.org
Le suquet
42 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
Lycée Carnot
Port Canto, Croisette
FEBRERO-MARZO
Cannes international Triathlon
ABRIL
Información e inscripciones:
www.cannes-international-triathlon.com
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 43
GUÍA PRÁCTICA
événements
événements
GUÍA PRÁCTICA
CANNES Shopping Festival
FESTIVAL DE LA FOTO DE MODA
FESTIVAL PANTIERO
DIA DEL PATRIMONIO
El Cannes Shopping Festival
celebra las compras en
todas sus dimensiones.
Programado durante 4 días
festivos, este evento hace
rimar la ciudad 4 de Cannes
con espectáculo, desfiles de
moda, gastronomía, nightlife, cultura...
www.cannesshoppingfestival.com
Fotos monumentales colgadas a través de la cuidad.
En la terraza del Palacio de Festivales y de Congresos, con una vista incomparable de la ciudad y del
mar, el Festival ofrece una inmersión excepcional
en el centro de las músicas actuales y de la hipercreatividad de la escena musical independiente
internacional que invita a la escena a los talentos
confirmados y revelaciones plenas de promesas
del hip-hop, rock indie y del electro-pop…
Programa, acontecimiento a petición.
Tél: +33 (0)4 92 99 84 22
ABRIL
FESTIVAL DE CANNES
MAYO
Ver sección: No se pierda la HISTORIA DEL
FESTIVAL DEL CINE (p.6) - www.festival-cannes.com
CANNES Jumping
International
JUNIO
Una de las más elegantes
manifestaciones ecuestres
del mundo. Competición
internacional primordial, con la primera
dotación europea y los mejores jinetes, el
Jumping Internacional de Cannes es una de
las etapas clave del calendario oficial.
www.jumpingcannes.com
PROEZAS DE ACTORES HUMORISTAS
JUNIO
One (wo) man show, espectáculo visual,
standup, humor musical, universo de payasos,
teatro clásico, magia, teatro de hoy.
www.performancedacteur.com
PLAYAS ELECTRO
JULIO-AGOSTO
+33 (0)6 19 92 29 29
www.plages-electroniques.com
www.myspace.com/lesplageselectroniques
44 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
JULIO-AGOSTO
FESTIVAL DE ARTE PIROTÉCNICO
9-14 - 21 - 29 JULIO
7 - 15 - 24 AGOSTO
Situado en la bahía de
Cannes, este festival es uno
de los más prestigiosos
encuentros pirotécnicos del
mundo… preparado por los
más famosos pirotécnicos
internacionales.
www.festival-pyrotechnique-cannes.com
LAS NOCHES MUSICALES
Del SUQUET
JULIO
Las Noches Musicales del
Suquet son, hoy en día,
una cita de referencia de
la escena clásica. En la
plaza de la iglesia Notre Dame d’Espérance,
en el centro de la antigua ciudad que domina
la Bahía de Cannes, solistas carismáticos,
jóvenes prodigios y orquestas prestigiosas
vienen a interpretar las mayores partituras
de la música de cámara.
www.palaisdesfestivals.com
Festival de l’AZERBAIYÁN
JULIO
Descubra el placer del arte y la cultura
del Azerbaiyán, música clásica, jazz,
exposiciones de arte.
FESTIVAL DEL ARTE CHINO
JULIO
Danzas, músicas tradicionales, arte de la
caligrafía.
Espectáculo de la Ópera Nacional de China.
AGOSTO
Jazz à Domergue
SEPTIEMBRE
TRAVESÍA DE LAS ISLAS NADANDO
SEPTIEMBRE
Descubra todos los detalles e inscríbase en
Tél: +33 (0)4 93 47 03 54 - www.athle-cannes.com
AGOSTO
LAS VENDIMIAS DE CANNES
FESTIVAL DEL ARTE RUSO
La alianza de los placeres de la cata de las
mejores vendimias de los
viñedos regionales y el
descubrimiento de las nuevas
colecciones de prêt à porter,
joyería y marroquinería. De
las 18h00 a las 22h00. Previa
presentación de un Pass VIP
enviado directamente por las
boutiques a sus clientes.
www.cannes-destination.fr
En los espléndidos jardines
de la propiedad del pintor
Jean-Gabriel Domergue y de
su esposa, ambos artistas
profundamente apasionados
por un ideal estético, el “Must”
de la escena jazz internacional
se produce bajo las estrellas, dominando la Bahía
de Cannes. www.palaisdesfestivals.com
AGOSTO
Cinco días consecutivos de expresión
artística: bailes, música, cine y también
artesanía, moda y arte culinario.
www.palaisdesfestivals.com
FESTIVAL DE LA NAVEGACIÓN
DE RECREO
SEPTIEMBRE
Las más importantes ferias náuticas del
Mediterráneo. www.salonnautiquecannes.com
LAS REGATAS REALES
OCTUBRE
MARATÓN NIZA-CANNES
NOVIEMBRE
www.marathon06.com/
inscriptions.htm
CROSS DE LAS ISLAS
DE LERINS
DICIEMBRE
Informaciones e inscripción dirigiéndose al
Athlétic Club de Cannes:
www.athle-cannes.com
SEPTIEMBRE
Las Regatas Reales reúnen
cada año más de 150 yates,
sin distinción de tamaños, lo
que representa un poco más
de mil tripulantes.
www.regatesroyales.com
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 45
GUÍA PRÁCTICA
INFORMACIONES PRÁCTICAS
INFORMACIONES PRÁCTICAS
APARCAMIENTOS
Para facilitar su estancia, la ciudad de Cannes
propone más de 17 aparcamientos en el centro
de la ciudad. Lista de los aparcamientos en el
mapa de Cannes.
Aparcamientos Interparking :
www.interparking-france.com
Compra de abonos y forfaits en los aparcamientos
concernidos. Durante todo el año, primera hora
gratuita en los aparcamientos Suquet, Forville,
République, Vauban, Ferrage, Lamy y Croisette.
ACCESO, SITUACIÓN GEOGRÁFICA
En coche : Salida autopista n° 42 MouginsCannes o salida n° 41 Mandelieu-Cannes la
Bocca.
Por avión : El aeropuerto de Niza Costa Azul
está situado a 30 km de Cannes. La línea Exprés Autopista n° 210, comunica Cannes con el
Aeropuerto.
Freephone number +33 (0) 800 06 01 06
www.cg06.fr
Ferrocarril : www.sncf.fr
o www.ter-sncf.com/paca
Desde Francia : 3635
Desde el Extranjero : Telf.: +33 (0) 892 35 35 35
DESPLAZARSE POR CANNES
La red Palm Bus comunica los municipios de
Cannes, Le Cannet y Mandelieu la Napoule.
ESTACIÓN DE AUTOBUSES Place Cornut Gentille
Número indigo +33 (0) 825 825 599
www.palmbus.fr o www.silteplait.info
Transportes en Barco
Los enlaces regulares hacia las islas de Lérins
están abiertos todo el año.
Detalle de las compañías y de las transferencias ver p. 12.
Taxis
154 Taxis a su servicio para sus trayectos,
viajes y visitas los 7 días de la semana y las 24
horas del día. Telf.: +33 (0)890 712 227
Mobil extranjero (Reserva 48h) : +33 (0)4 92
993 923
SE DÉPLACER DANS la région
La red TAM es el fruto de una colaboración
entre el Consejo general y treinta companías
de explotación. Actualmente son 100 líneas,
250 autocares, 1 800 puntos de parada para
permitirle visitar la Côte d’Azur.
Gracias al Ticket Azur, y por solamente 1E,
puede coger sucesivamente dos redes de
transporte, para realizar un viaje que comprende
una correspondencia entre una de las líneas
de la red TAM del Consejo General y una de
las líneas de las siguientes redes : Envibus,
Sillages, Lignes d’Azur, Bus Azur, Bus Varmer,
Communauté de la Riviera Francesa.
Informaciones sobre los horarios y las lineas : www.cg06.fr
¿Calcular un itinerario en autobús?
www.ceparou06.com
todos los transportes públicos de los Alpes marítimos
Coche compartido en la costa Azul: www.ottoetco.org
46 Cannes / GUÍA PRÁCTICA
Otros aparcamientos de pago:
Pantiero: +33 (0)4 92 98 70 30
Gray d’Albion: +33 (0)4 93 39 89 94
GARE SNCF: +33 (0)4 93 38 76 02
VERDUN: +33 (0)4 97 06 43 10
PALAIS STEPHANIE: +33 (0)4 93 68 85 50
SAINT NICOLAS: +33 (0)4 93 68 06 33
Aparcamientos gratuitos:
Parking du Moure Rouge, Parking Palm Beach
CONTACTOS UTILES
GUÍA PRÁCTICA
MJC Picaud / Studio 13
23, av. du Dr Picaud
Conciertos, espectáculos, cine todo el año.
www.mjcpicaud.com - Telf.: +33(0)4 93 06 29 90
ORQUESTA REGIONAL DE CANNES
www.orchestre-cannes.com
Tél. :+33(0)4 92 98 62 77
Acogida de las Ciudades Francesas
http://reseau.avf.asso.fr/space/avfcannes
AVF - Cannes : 13, rue Rouaze
Telf.: +33 (0)4 93 94 41 82
AVF - Cannes la Bocca - 54 Av F.Tonner
Telf.: +33 (0)4 93 90 84 33
Permanencia AVF en la Oficina de turismo- Palacio
de Festivales- todos los miércoles por la tarde.
Oficinas de cambio
Azuréenne de Change
17, rue Maréchal Foch - Telf.: +33(0)4 93 39 34 37
Travelex (Thomas Cook)
8, rue d’Antibes - Telf.: +33(0)4 93 39 41 45
European Exchange / Change Miramar
57, bd. de la Croisette - Telf.: +33(0)4 93 94 45 20
INTERNATIONAL CURRENCY EXCHANGE
Conciertos y Espectáculos
13 rue Chabaud - Tél. : +33 (0)4 97 06 09 81
Palais des Festivals & des Congrès
Puntos Cyber y Wifi
Boulevard de la Croisette
www.palaisdesfestivals.com
Telf.: +33(0)4 92 98 62 77
Théâtre de la Licorne
25, av. F. Tonner - www.madeincannes.com
Telf.: +33(0)4 93 48 97 34
Théâtre Alexandre III
19, bd. Alexandre III www.theatredecannes.com
Telf.: +33(0)4 93 94 33 44
Instant Photo
11, rue Ml Joffre - Telf.: +33(0)4 93 68 00 07
Pl@net Center
10, rue Barthélémy - Cannes La Bocca
Tél/Fax : +33(0)4 92 97 10 10
Cyber Internet Telephone
145 bd. de la République - Telf.: +33(0)4 93 43 81 85
The Bird Phone
75, rue G. Clémenceau - Telf.: +33 (0)4 93 99 80 34
Phone System
32, rue Jean Jaurès - Tél. : + 33 (0)4 22 10 93 77
Spot Wifi gratuito en los jardines del Ayuntamiento.
Cannes / GUÍA PRÁCTICA 47
D ES C U B R I R
C A NNES
G U Í A
P R Á C T I C A
cannes-destination.com
palaisdesfestivals.com
EL MONDO VIENE CANNES
¿Y USTED?
the place for
FAMILIES
Llamada de urgencia europea: 112
Gendarmería: 04 93 68 01 01
Bomberos: 18
Hospital de Cannes: 04 93 69 70 00
Servicio de urgencias de la policía: 17
SOS médicos: 0825 005 004 (24h/24)
SAMU: 15
SOS veterinario: 04 93 83 46 64
URGENCES PERSONNES SOURDES ET
MALENTENDANTES: 114
Policía Municipal: 0 800 117 118 (N° Verde)
OFICINAS DE TURISMO
Palais des Festivals
et des Congrès
Tienda oficial de los productos que llevan la sigla Cannes
La Croisette - CS 30051
06414 Cannes Cedex
Abierto todos los días sin interrupción
de 9h00 a 19h00 De noviembre a febrero,
abierto de 10h00 a 19h00. En julio y agosto,
abierto de 9h00 a 20h00.
PLAZA DEL MERCADO
Cannes la Bocca
1 av. Pierre Semard
06 150 Cannes La Bocca
Abierto de martes a sábados de 9h00 a
12h00 y de 14h30 a 18h30 todo el año. En
julio y agosto, abierto de 9h00 a 12h30 y de
15h30 a 19h00.
Tél. +33 (0)4 92 99 84 22 - Fax +33 (0)4 92 99 84 23
[email protected]
www.cannes-destination.fr
Smartphone
#cannesisyours
#PalaisdesFestivals
www.cannes-destination.com
www.palaisdesfestivals.com
© Palacio de Festivales y Congresos de Cannes – Junio 2014 - Está prohibido cualquier tipo de copia o reproducción - Impreso en papel PEFC (resultante de bosques gestionados de manera sostenible y de fuentes controladas)
N° de emergencia

Documentos relacionados

DESCUBRIR CANNES

DESCUBRIR CANNES comunidad de monjes cistercienses que cultivan allí, en particular, la vid y elaboran un vino muy conocido. Para los grupos, la Abadía

Más detalles