esencial solar 80-2617-at-37 - Leds-C4

Transcripción

esencial solar 80-2617-at-37 - Leds-C4
ESENCIAL SOLAR
80-2617-AT-37
OUT
Descripción
Luminaria de diseño adaptada a LED solar. Para iluminación urbana. Instalación de la luminaria
en posición TOP y LATERAL. Fijación a Ø60mm usando el accesorio que se incluye en el
cabezal. IP 66 para el grupo óptico. Tensión de funcionamiento: 12V . Intensidad de
funcionamiento de los LEDS a 45W: 750mA. Tensión de funcionamiento de los LEDS a 30W:
667mA.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
El acabado de la fotografía puede no coincidir
con el de la referencia. Para identificar el real
ver descripción del acabado.
Descargar formato .ldt /.ies
Tipo:
CABEZAL FAROLA
Índice protección IP:
IP65
Índice resistencia IK:
IK08
IP Grup Òptic:
IP66
Fuente de luz 1:
20 x LED Osram
30W, I Led = 750mA
Blanco neutro - 4000K
2953 lm(N)
CRI 72
Consumo total (W):
35
Voltaje / Frecuencia:
12VDC
Garantía (Años):
3
Posibilidad de extensión de garantía (Años):
5
Unidades por caja:
1
Peso neto (Kg):
6.19
EAN:
8435381418823
FHS inst (%):
0.69
MATERIALES / ACABADOS
Material estructura:
Aluminio inyectado
Material
difusor:
Vidrio templado
Acabado estructura: Gris perla (Ral 7035)
EQUIPO
Haga clic en la imagen para descargar la
etiqueta energética
Equipo incluido: Si, electrónico
Lm(N): Flujo nominal de la luminaria en condiciones reales de trabajo. Su flujo real dependerá de las condiciones ambientales y de la eficacia de la óptica y/o difusor.
LEDS-C4 se reserva el derecho de realizar las modificaciones técnicas oportunas con el fin de mejorar las prestaciones del
producto.
Recomendamos consultar con el equipo comercial para aclarar cualquier duda.
(+34) 973 468 100
[email protected]
www.leds-c4.com
Zonas según radiación solar anual media (kWh/m2)
Zones by average annual solar radiation (KWh/m2)
Zones en fonction de la radiation solaire annuelle moyenne (kWh/m2)
Zone in base alla radiazione solare media annua (kWh/m2)
Zonas segundo a radiação solar anual média (kWh/m2)
Bereiche nach durchschnittlicher jährlicher Sonneneinstrahlung (kWh/m2)
Strefy w zależności od średniego rocznego promieniowania słonecznego (kWh/m2)
Зоны в соответствии со среднегодовой солнечной радиацией (Квтч/м2)
75º
60º
45º
30º
15º
Inclinación de la placa solar.
Tilt angle of the solar panel
Inclinaison de la plaque solaire
Inclinazione del pannello solare.
Inclinação da placa solar.
Neigung der Solartafel.
Nachylenie panelu słonecznego.
Наклон панели солнечных батарей.
0º
ZONE 1
15º
ZONE 2
ZONE 3
30º
ZONE 4
45º
ZONE 5
75º
ZONE 6
SOLAR-ECO® KIT
ESENCIAL
El código incluye un panel fotovoltaico con soporte regulable y un
armario anti-vandálico con batería y
controlador.
The code includes a photovoltaic
panel with adjustable support
and an anti-vandal cabinet with
battery and controller.
Autonomía de dos días. Cinco
posibilidades de regulación: 2h,
4h, 6h, “3h + apagado + 1h” y “4h
+ apagado + 2h”. Batería con 700
ciclos de carga garantizados.
Two-day autonomy. Five possible
settings: 2h, 4h, 6h, “3h + off + 1h”
and “4h + off + 2h”. Battery with 700
charge cycles guaranteed.
O código inclui um painel fotovoltaico com suporte regulável e um
armário antivandalismo com bateria
e controlador.
Zum Lieferumfang des Artikels gehört
eine Solartafel mit regulierbarer
Halterung und ein vandalismussicherer Schaltschrank mit Akku und
Steuerung.
Autonomia de dois dias. Cinco
possibilidades de regulação: 2 h, 4
h, 6 h, “3 h + apagado + 1 h” e “4 h
+ apagado + 2 h”. Bateria com 700
ciclos de carga garantidos.
ELIPSE
КОМПЛЕКТ АРТИКУЛА ВКЛЮЧАЕТ
В СЕБЯ ФОТОЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ
ПАНЕЛИ С РЕГУЛИРУЕМЫМ
КРОНШТЕЙНОМ И ШКАФ С
ЗАЩИТОЙ ОТ ВАНДАЛОВ
С АККУМУЛЯТОРОМ И
КОНТРОЛЛЕРОМ.
45W
2
2
ZONE 1
71-3255-00-00
(100%)*
71-3256-00-00
(100%)*
ZONE 2
71-3255-00-00
(100%)*
71-3256-00-00
(100%)*
ZONE 3
71-3255-00-00
(100%)*
71-3256-00-00
(100%)*
ZONE 4
71-3257-00-00
(100%)*
71-3256-00-00
(100%)*
MERIDIAN
518
Deux jours d’autonomie. Cinq possibilités de réglage : 2 h, 4 h, 6 h, « 3
h + éteint + 1 h » et « 4 h + éteint + 2
h ». Batterie garantissant 700 cycles
de charge.
Zwei Tage Betriebsautonomie. Fünf
Einstelloptionen: 2Std., 4Std., 6 Std.,
“3Std. + Aus + 1Std.” und “4Std. + Aus ДВУХДНЕВНАЯ АВТОНОМНАЯ
+ 2Std.”. Akku mit garantierten 700
РАБОТА. ПЯТЬ ВОЗМОЖНЫХ
НАСТРОЕК: 2 Ч, 4 , 6 Ч, “3
Ladezyklen.
Ч + ВЫКЛ + 1 Ч” И “4 Ч +
ВЫКЛ + 2 Ч”. АККУМУЛЯТОР
С ГАРАНТИРОВАННЫМ
КОЛИЧЕСТВОМ ЦИКЛОВ
ЗАРЯДКИ (700 ЦИКЛОВ).
30W
BOHEMIA
Le produit comprend un panneau
photovoltaïque avec support
réglable et une armoire antivandalisme munie d’une batterie et d’un
contrôleur.
Il codice comprende un pannello
fotovoltaico con supporto regolabile
e un armadio antivandalo con batteria
e regolatore.
Autonomia di due giorni. Cinque
possibilità di regolazione: 2h, 4h, 6h,
“3h + spento + 1h” e “4h + spento +
2h”. Batteria con 700 cicli di carica
garantiti.
Ten kod obejmuje panel fotowoltaiczny z regulowanym wspornikiem
oraz szafę antywłamaniową z baterią i
nastawnikiem.
Autonomia przez dwa dni. Pięć
możliwości regulacji: 2h, 4h, 6h, “3h +
wygaszanie + 1h” i “4h + wygaszanie +
2h”. Bateria o zagwarantowanych 700
cyklach ładowania.
SOLAR-TECH® KIT
ESENCIAL
El código incluye un panel fotovoltaico con soporte regulable y un
armario anti-vandálico con batería y
controlador.
The code includes a photovoltaic
panel with adjustable support
and an anti-vandal cabinet with
battery and controller.
Regulación por mppt. Compatible
con sensor de presencia, comunicación rf y alimentación por red
eléctrica. Reloj astronómico interno.
Función “nunca apagado”. Fusibles
integrados y led de control de
estado. Batería con 1.500 Ciclos de
carga garantizados.
Mppt regulation. Compatible with
presence detector, rf communication and power via mains supply.
Internal astronomical clock. “Never off”
function. Integrated fuses and status
control leds. Battery with 1500 charge
cycles guaranteed.
O código inclui um painel fotovoltaico com suporte regulável e um
armário antivandalismo com bateria
e controlador.
Zum Lieferumfang des Artikels gehört
eine Solartafel mit regulierbarer
Halterung und ein vandalismussicherer Schaltschrank mit Akku und
Steuerung.
Le produit comprend un panneau
photovoltaïque avec support
réglable et une armoire antivandalisme munie d’une batterie et d’un
contrôleur.
Réglage par mppt. Compatible avec
détecteur de présence, communication rf et alimentation par réseau
électrique. Horloge astronomique
interne. Fonction « jamais éteint ».
Fusibles intégrés et led de contrôle
d’état. Batterie garantissant 1 500
cycles de charge.
Il codice comprende un pannello
fotovoltaico con supporto regolabile e
un armadio antivandalo con batteria e
regolatore.
Regolazione per mppt. Compatibile con
sensore di presenza, comunicazione
rf e alimentazione tramite rete elettrica.
Orologio astronomico interno. Funzione
“mai spento”. Fusibili integrati e led di
controllo di stato. Batteria con 1500 cicli di
carica garantiti.
ELIPSE
BOHEMIA
30W
45W
Ten kod obejmuje panel fotowoltaiczny z regulowanym wspornikiem
oraz szafę antywłamaniową z baterią i
nastawnikiem.
Regulacja za pomocą mppt. Kompatybilna z czujnikiem obecności, łączność
częstotliwością radiową i zasilanie
z sieci elektrycznej. Wewnętrzny
zegar astronomiczny. Funkcja “nigdy
niewyłączony”. Wbudowane bezpieczniki i led kontroli stanu. Bateria
o zagwarantowanych 1500 cyklach
ładowania.
OUTDOOR | URBAN
MERIDIAN
КОМПЛЕКТ АРТИКУЛА ВКЛЮЧАЕТ
В СЕБЯ ФОТОЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ
ПАНЕЛИ С РЕГУЛИРУЕМЫМ
КРОНШТЕЙНОМ И ШКАФ С
ЗАЩИТОЙ ОТ ВАНДАЛОВ
Regulação por mppt. CompaС АККУМУЛЯТОРОМ И
tível com sensor de presença,
Regulierung per mppt. Kompatibel mit КОНТРОЛЛЕРОМ.
comunicação rf e alimentação por
anwesenheitssensor, funk-datenüberrede elétrica. Relógio astronómico
tragung und anschluss ans stromnetz. РЕГУЛИРОВКА С ПОМОЩЬЮ
interno. Função “nunca apagado”.
Mit integrierter astronomischer uhr.
МРРТ. СОВМЕСТИМОСТЬ С
Fusíveis integrados e led de controlo Immer-an-funktion. Mit integrierten
ДАТЧИКОМ ПРИСУТСТВИЯ,
de estado. Bateria com 1500 ciclos sicherungen und led zur statuskonРАДИОСВЯЗЬЮ И
de carga garantidos.
trolle. Akku mit garantierten 1500
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТЬЮ
ladezyklen.
ПИТАНИЯ. ВНУТРЕННИЕ
АСТРОНОМИЧЕСКИЕ ЧАСЫ.
ФУНКЦИЯ “ НИКОГДА НЕ
ВЫКЛЮЧЕН”. ВСТРОЕННЫЕ
ПРЕДОХРАНИТЕЛИ И
СВЕТОДИОД КОНТРОЛЯ
СОСТОЯНИЯ. АККУМУЛЯТОР
С ГАРАНТИРОВАННЫМ
КОЛИЧЕСТВОМ ЦИКЛОВ
ЗАРЯДКИ 1.500.
65W
3
6
2
4
3
ZONE 1
71-2468-00-00
(100%)*
71-2467-00-00
(100%)*
71-2468-00-00
(85%)*
71-2467-00-00
(85%)*
71-4768-00-00
(95%)*
ZONE 2
71-2468-00-00
(95%)*
71-2467-00-00
(95%)*
71-4769-00-00
(100%)*
71-4768-00-00
(100%)*
71-4768-00-00
(85%)*
ZONE 3
71-2468-00-00
(90%)*
71-2467-00-00
(90%)*
71-4769-00-00
(95%)*
71-4768-00-00
(95%)*
71-2509-00-00
(100%)*
ZONE 4
71-4769-00-00
(100%)*
71-4768-00-00
(100%)*
71-4769-00-00
(90%)*
71-4768-00-00
(90%)*
71-2509-00-00
(85%)*
ZONE 5
71-4769-00-00
(90%)*
71-4768-00-00
(90%)*
71-2508-00-00
(90%)*
71-2509-00-00
(90%)*
*PROMEDIO DE FLUJO LUMÍNICO ANUAL GARANTIZADO.
*AVERAGE ANNUAL LUMINOUS FLUX GUARANTEED.
*MOYENNE DE FLUX LUMINEUX ANNUEL GARANTI.
*GARANTIERER JÄHRLICHER DURCHSCHNITTSLICHTFLUSS.
*MEDIA DI FLUSSO LUMINOSO ANNUO GARANTITA.
*MÉDIA DE FLUXO LUMINOSO ANUAL GARANTIDA.
*ГАРАНТИРОВАННЫЙ СРЕДНИЙ ГОДОВОЙ СВЕТОВОЙ ПОТОК.
*ZAGWARANTOWANA ŚREDNIA ROCZNA STRUMIENIA ŚWIETLNEGO.
519
SOLAR
IK
10
5m
LATERAL
ESENCIAL
ELIPSE
MERIDIAN
BOHEMIA
OUTDOOR | URBAN
TOP
SOLAR-ECO
LATERAL
81-3256-AV-AV
81-4768-AV-AV
81-3257-AV-AV
5000
Ø60
mm
AC
FUND
SOLAR-TECH
LATERAL
SOLAR-ECO
TOP
81-3255-AV-AV
Ø60
mm
48
5000
AV
SOLAR-TECH
TOP
SOLAR-ECO
LATERAL
5m
81-3257-AV-AV
71-4539-48-48
71-4524-48-48
X
71-4531-48-48
P. 518
SOLAR-TECH
LATERAL
5m
81-4768-AV-AV
71-4521-48-48
71-4525-48-48
X
71-4531-48-48
P. 519
SOLAR-ECO
TOP
5m
81-3256-AV-AV
71-4539-48-48
71-4524-48-48
X
71-4531-48-48
P. 518
SOLAR-TECH
TOP
5m
81-3255-AV-AV
71-4521-48-48
71-4525-48-48
X
71-4531-48-48
P. 519
525
Luminaire
Code
80-2617-AT-CL
Name
Cabezal ESSENCIAL 30W 3000K
Line
- LEDS C4
Measurem.
Code 80-4752-AT-CL
Name Cabezal ESSENCIAL 56W 3000K
Date 15-05-2013
Lamp
Code
Number
Position
Efficiency
89.93%
Coordinate system
CG Roads
Total Flux
Maximum value
1040.36 cd
Position
C=20.00 G=65.00
Sym. on planes 270-90
530 mm
245 mm
Width
Width
Length
Length
Horizontal Luminous Area
Emitting area on Plane 0°
Emitting area on Plane 90°
0.049000 m2
0.000000 m2
0.000000 m2
Emitting area on Plane 180°
Emitting area on Plane 270°
Glare area at 76°
0.000000 m2
0.000000 m2
0.011854 m2
Symmetry Type
Measurement Distance
Sym. on planes 270-90
6.44
Maximum Gamma Angle
Measurement Flux
180
4145.40 lm
Operator
Temperature
Humidity
Notes
Asselum T2
20.00 °C
60.00 %
Source voltage
Source current
Photocell
230.00 V
C.I.E.
Code
L2617 30W 3000K
Height
Height
2302.50 lm
Rectangular Luminaire
Rectangular Luminous Area
Line
- LEDS C4 LEDS
245 mm
200 mm
L2617 30W 3000K
1
Universal
PRC
Luminaire Lamps
Name
Lámpara leds 30W 3000K
45 78 98 99 90
D DIN 5040
90 mm
0 mm
Flux [lm]
2302.50
Pow. [W] Q.ty
30.00
1
A31
90
Gamma Angles
160
180°
120°
20
180
0
300
105°
270
105°
90°
90°
C Halfplanes
270.0
180.0
0.0
90.0
20.0
160.0
300
75°
75°
600
60°
60°
900
ULOR
0.69 %
DLOR
89.24 %
RN
0.77 %
45°
45°
1200
cd
1500
30°
LITESTAR
(c)OxyTech Srl www.oxytech.it
15°
0°
15°
30°
Page 1
ESENCIAL SOLAR
URBAN
1
2
Altura máxima de montaje:
Maximum assembled height:
7
7
m
m
Par apriete tornillos fijación según
NORMA EN60598. (Max. 8 N·m)
Fastening
screw
tightness
torque
according to NORM EN60598. (Max. 8 N·m)
2x
3
CONEXIONES ELECTRICAS /
ELECTRICALS CONNECTIONS
PWM- PWM+ VN-
VN+
(PWM+) LOAD- LOAD+
5V
12V
CABLE / WIRE: 1.5 mm2
IP
IK
65
8
- Todos los productos están fabricados siguiendo las
normas de seguridad y electromagnetismo de Europa:
EN 60598-1:2004, EN 60598-2-3:2003, EN
55015:2006, EN 61000-3-2:2006, EN61000-3-3:1995,
EN
61547
y
marcado
CE.
- All products are manufactured according to the
European safety norms and electromagnetic
standards: EN 60598-1:2004, EN 60598-2-3:2003,
EN
55015:2006,
EN
61000-3-2:2006,
EN61000-3-3:1995, EN 61547 and CE mark.
DERECHOS DE GARANTÍA
El fabricante LEDS-C4, S.A. garantiza el correcto funcionamiento del equipo y posibles reparaciones o suministro de recambios del modelo debidos a defectos de fabricación durante 2 años desde la fecha de entrega, pero no puede responsabilizarse
de daños y/o perjuicios causados por un mal empleo del mismo. Para cualquier reclamación, se deberá adjuntar a esta garantía el ticket de compra. La empresa se compromete a la reparación total gratuita de los vicios o defectos originados y de los
daños y perjuicios directamente ocasionados por ellos. Asimismo, si la reparación no es satisfactoria y el objeto no alcanza las condiciones óptimas para cumplir el uso al que está destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del
objeto adquirido por otro de idénticas características o la devolución del precio pagado.
Composición: Acabados: baños y/o pinturas epoxi y compuestos de materiales nobles. Estructuras: latón, acero y materiales de fundición. Otros componentes: alabastro, cristal, pantallas de tela, madera y piel.
WARRANTY RIGHTS
LEDS-C4, S.A. guarantee the correct operation of this equipment, repairs or spare parts of the model due to defects in workmanship for 2 years as of the delivery date but accept no responsibility for damages caused through improper use. Claims
must be accompanie noble materials. Structure: brass, steel and cast iron. Other components: alabaster, crystal, fabric shades, wood and leather.
Luminaria en que la protección contra los choques eléctricos no recae exclusivamente sobre el aislamiento principal, sino que comporta una medida de seguridad suplementaria bajo la forma de medios de conexión de las partes conductoras
accesibles, a un conductor de protección puesto a tierra, formando parte del cableado fijo de la instalación, de tal manera que las partes conductoras accesibles no puedan llegar a ser peligrosas en caso de defecto del aislamiento principal. /
Luminaire in which protection againt electric chock does not rely on basic insulation only, but which includes an additional safety precaution in such a way that means are provided for the connection of accessible conductive parts to the
protective (earthing) conductor in the fixed wiring of the installation in such a way that accessible conductive parts can not become live in the event of a failure of the basic insulation.
Luminaria en que la protección contra los choques eléctricos no recae exclusivamente sobre el aislamiento principal, sino que comprende medidas de seguridad suplementarias, tales como el doble aislamiento o el aislamiento reforzado. Estas
medidas no comprenden medios de puesta a tierra de protección y no dependen de las condiciones de instalación. / Luminaire in which protection againt electric chock does not rely on basic insulation only, but in which additional safety
precautions such as doble insulation or reinforced insulation are provided, there being no provision for protective earthing or reliance upon installation conditions.
Distancia mínima de los objetos iluminados (metros). / Minimum distance from lighted objects (meters).
Sustituir cualquier pantalla de protección con fisuras. / Replace any cracked protective shield.
Luminarias previstas para el montaje directo sobre superficies normalmente inflamables. / Luminaries suitable for direct mounting on normally fammable surfaces.
Luminarias para lámparas de vapor de sodio a alta presión que exigen un arrancador exterior (a la lámpara). / Luminaires for use with high pressure sodium lamps that require an external ignitor (to the lamp).
IP
Sistema de codificación para indicar los grados de protección proporcionados por la envolvente contra el acceso a las partes peligrosas, contra la penetración de agua y contra la penetración de cuerpos sólidos extraños. / Coding system to
indicate the degree of protection provided by the enclosure against access to hazardous parts, against the penetration of water and the penetration of solid foreign bodies.
INSTALACION Y MANTENIMIENTO / INSTALLATION AND MAINTENANCE
- Luminaria solo apta para uso exterior. / Luminaire suitable for external use only.
- El cable manguera para la conexión a red en el interior de la luminaria no debe tocar ni la reactancia ni el reflector. / The electrical wire for the connection inside the luminaire should not touch or the ballast or reflector.
- Para mantener el rendimiento optimo de la luminaria, se requiere la limpieza periódica del vidrio, su frecuencia dependerá de las condiciones ambientales de la instalación. / To maintain optimum performance of the luminaire will require
periodic cleaning of the glass, its frequency will depend on the environmental conditions of the installation.
- Se debe desconectar la luminaria del suministro eléctrico antes de proceder al cambio de la lámpara, manipular o realizar cualquier tipo de mantenimiento. Existen altas tensiones dentro de la misma y todas las precauciones tomadas
usualmente en la manipulación de equipos de alta tensión deben ser adoptadas igualmente en las operaciones de cambio de lámpara o cualquier otra manipulación. / The luminaire must be disconnected from the power supply before
proceeding to change the lamp, manipulate or perform any maintenance. There are high voltages inside the same and usually taken every precaution in handling high voltage equipment must be taken also in the exchange of light or any other
manipulation.
04/11/13

Documentos relacionados

promenade led 80-4622-bq-37 - Leds-C4

promenade led 80-4622-bq-37 - Leds-C4 la sustitución del objeto adquirido por otro de idénticas características o la devolución del precio pagado. Composición: Acabados: baños y/o pinturas epoxi y compuestos de materiales nobles. Estru...

Más detalles

premier 80-4972-bq-m2

premier 80-4972-bq-m2 objeto adquirido por otro de idénticas características o la devolución del precio pagado. Composición: Acabados: baños y/o pinturas epoxi y compuestos de materiales nobles. Estructuras: latón, acer...

Más detalles

meridian led 80-2927-bp-cl - Leds-C4

meridian led 80-2927-bp-cl - Leds-C4 objeto adquirido por otro de idénticas características o la devolución del precio pagado. Composición: Acabados: baños y/o pinturas epoxi y compuestos de materiales nobles. Estructuras: latón, acer...

Más detalles