Apresentação do PowerPoint

Transcripción

Apresentação do PowerPoint
a la Universidade Positivo
Guía del Estudiante Extranjero
www.up.com.br
El verde representa las bellezas naturales
de Brasil, su inmensa flora y fauna. El rectángulo
amarillo representa la riqueza de nuestro suelo.
El círculo azul es una representación del cielo de
Brasil, visto de Rio de Janeiro, a las 8:30h de la
mañana del día 15 de noviembre de 1889 –
fecha, hora y lugar de la Proclamación de la
República. Cada estrella en el cielo representa
cada uno de los 26 Estados y 1 Distrito Federal.
La bandera brasilera es la única en el
mundo que contiene una frase: “Orden y
Progreso”, proveniente de la filosofía de
Auguste Comte (creador del Positivismo), “el
amor por principio y el orden por base;
progreso al final”, una teoría que poseía gran
aceptación entre los republicanos de la época.
GOBIERNO
POPULACIÓN Y SOCIEDAD
Nombre: República Federativa do Brasil.
Populación: 190.732.694 habitantes (2010).
Régimen de Gobierno: República Federal.
Grupos étnicos: Blancos: 53,7%; Mulatos: 38,5%;
Negros: 6,2%; Otros (incluyen japoneses, árabes,
ameríndios, entre otros): 0,9%.
Capital: Brasilia, DF.
Unidades da Federa: 26 Estados e 1 Distrito Federal.
Independencia: 7 de septiembre de 1822.
Constitución Federal vigente: 5 de octubre de 1988.
Voto: obligatorio para ciudadanos entre 18 e 70 anos
de edad.
Elecciones: Presidente y Vice-Presidente electos en
la misma elección para un mandato de 4 anos.
Última elección realizada en el 3 de octubre de
2010.
Jefe de Estado: Presidenta Dilma Rousseff (PT); VicePresidente: Michel Temer, desde 1º de janeiro de
2011.
Religión: predominantemente católica (73,6%).
Idioma oficial: portugués.
Media de edades: 29,6 años (hombres: 28,8 años /
mujeres: 30,5 años).
Expectativa de vida: 72,79 años (hombres: 69,24
años / mujeres: 76,53 años)
Índice de Crecimiento de la Populación: 1,102%
Populación Urbana: 87%.
GEOGRAFIA
Localización: Este de la América del Sur; hace
frontera con el Océano Atlántico.
Área territorial: 8.514.215,3 km². Es el 5º mayor país
del mundo; un poco menor que los Estados Unidos.
Es el mayor país de la América del Sur, y hace
frontera con todos los países sudamericanos,
excepto Chile y Ecuador.
Mayores ciudades: São Paulo (19,96 millones de
habitantes); Rio de Janeiro (11,836 millones de
habitantes); Belo Horizonte (5,736 millones de
habitantes); Porto Alegre (4,034 millones de
habitantes), Brasilia (3,789 millones de habitantes);
Curitiba (1,8 millones de habitantes).
Recursos Naturales: bauxita, oro, ferro, manganeso,
níquel, fosfatos, platina, estaño, uranio, petróleo,
energía hidroeléctrica, madera.
ECONOMIA
Moneda: Real.
PIB: US$2.517 trillones; 6ª mayor economía del mundo.
PIB por sector: Agricultura – 5,5%; Industria – 27,5%;
Servicios – 67%.
Mercado de Trabajo: 104,7 millones.
Mercado de trabajo por ocupación: Agricultura – 20%;
Industria – 14%; Servicios – 66%.
Índice de Desempleo: 6%.
Populación viviendo abajo de la línea de pobreza: 26%
(2008).
Tributos y otros ingresos: 39,2% do PIB.
Exportación: US$256 billones.
Importación: US$219,6 billones.
Países socios de importación: EUA (15,1%); China
(14,5%); Argentina (7,5%); Alemania (6,7%); Corea del
Sul (4,5%).
BRASIL NO ES SÓLO FÚTBOL!
Todos los deportes son practicados aquí. En el
suelo, en el aire y, especialmente, en el mar. Las
playas de Brasil, cuyas temperaturas tienen en
media 28ºC (principalmente en el Nordeste), te
invitan diariamente a aprovechar los placeres del
sol y del surf, con ondas y dunas de arena para
agradar todas las preferencias.
BRASIL NO ES SÓLO CARNAVAL
La comida varia de norte a sur: de los sabores
exóticos de los platos regionales típicos a las
centenas de frutas que usted nunca escuchó hablar
antes. Usted encontrará un pueblo harmonioso
muy alegre y musical, representado por la bossa
nova de la “Garota de Ipanema” y las batidas de
ritmos africanos. Cuando usted vaya de compras, se
encantará con la abundancia de colores y
materiales del arte popular brasileiro, así como por
la calidad y estilo diferente de la moda brasileira.
BRASIL NO ES SÓLO LA AMAZONIA!
El Brasil tiene muchos otros paisajes y lugares para
usted conocer. En el Centro-Oeste, el Pantanal,
localizado en el Estado de Mato Grosso, aún en su
estado primitivo. Las Cataratas del Iguazú, con sus
extraordinarias cascadas, localizada próxima a la
Usina de Itaipú. La arquitectura contemporánea de
Brasilia. Olinda, en el Estado de Pernambuco, el
Pelourinho, en Salvador/Bahia y las ciudades
históricas de Minas Gerais te llevarán a los siglos
XVII, XVIII y XIX.
Localizado en la Región Sur del
país, Paraná ocupa una área de
199.554km², que corresponde a 2,3%
de la superficie total de Brasil y
cuenta
actualmente
con
399
municipios instalados (2009).
Son cincos las zonas naturales
de estado, o sea: el Litoral, la Serra
do Mar, el Primero, Segundo y
Tercero Planaltos, todos reservados
Cataratas del Iguazú (535km de Curitiba)
El área de las Cataratas do Iguaçu (en
español: Cataratas del Iguazú) es un
conjunto de alrededor de 275
cascadas de água en el Río Iguazú (en
la Cuenca hidrográfica del Paraná),
localizada entre el Parque Nacional del
Iguaçu y el Parque Nacional Iguazú en
Misiones, en la Argentina. El área total
de ambos
parques nacionales,
corresponden a 250 mil hectáreas de
floresta subtropical y es considerada
Patrimonio Natural de la Humanidad.
Ilha do Mel (120km de Curitiba)
La Ilha do Mel es un punto turístico en el
estado de Paraná. La isla forma parte del
município de Paranaguá y es administrada
por el Instituto Ambiental de Paraná (IAP),
o sea, ella posee un estricto programa de
manejo. Por isso, existem muitas áreas en
donde no es permitida la presencia de
visitantes. La isla posee cuatro puntos
turísticos de destaque: Al norte la
Fortaleza, en el centro Nova Brasília y el
Farol de las Conchas y al Sur Encantadas.
Vila Velha es considerada el principal
atractivo Natural de Ponta Grossa, ésta
Unidad de Conservación es compuesta
por tres principales elementos: Arenitos,
que son formaciones rocosas que
presentan formas variadas, como: la copa,
el camello, entre otras; Furnas, que se
caracterizan por grandes cráteres con
vegetación exuberante y agua en su
interior (lençol subterrâneo) y Lagoa
Dourada que posee este nombre porque a
la puesta del sol sus aguas dan reflejos de
color dorado.
Vila Velha (80km de Curitiba)
Curitiba es la capital de Paraná, uno de los tres Estados que componen la Región Sur de
Brasil. Su fundación oficial fue en el día de 29 de marzo de 1693, cuando fue creada la Cámara.
Fuertemente influenciada por los inmigrantes europeos y de otros continentes, Curitiba
acabó incorporando sus modos de ser y de hacer de tal manera que hoy son bien curitibana
fiestas cívicas y religiosas de diversas etnias, danza, música, culinaria, expresiones y la memoria
de los antepasados. Esta es representada en los diversos memoriales de la inmigración, en
espacios públicos como parques y bosques municipales.
Famosa por su planeamiento urbano y consciencia ambiental, Curitiba ofrece a sus
visitantes una gran variedad de parques y opciones de entretenimiento.
ACTIVIDADES CULTURALES
• Línea Turismo: recorre los principales puntos turísticos de la
ciudad con 25 puntos de embarque, operando de martes a
domingo, de las 9h a las 17h30, con salidas de la Praça
Tiradentes a cada 30 minutos. La tarifa cuesta en torno de
R$25,00 con derecho a 1 embarque y 4 rembarques.
• Suvenir/Artesanato:
o Feria del Largo da Ordem – Centro Histórico (domingos de
9h a 14h)
o Feria de Antiguedades – Praça da Espanha (sábados de
10h a 17h)
REGISTRO EN LA POLÍCIA FEDERAL
Dirección en Curitiba: Rua Prof. Sandália Manzon,
210 – Santa Cândida.
- El registro deberá ser realizado hasta 30 días
después a la llegada del estudiante.
- Un de los responsables deberá ir junto con o
estudiante (menor de edad) para firmar el
formulario.
- Serán necesarias dos idas a la Policía Federal
1. Retirar un número en el sector de extranjero. El agente verificará el pasaporte y la carta de visto. Con base en eso, pasará
una lista de documentos que deberá presentar y marcará un día y horario para realizar el registro.
Lista de documentos:

2 fotos 3X4, recientes, a color, sin fecha y con FONDO EN BLANCO.

Pasaporte original y copia autentificada de las páginas usadas (con sello) y de la hoja de rosto

Hoja de pedido de visto

Pagamento de dos tasas
o
R$ 124,23 (código 140120) – Cédula de extranjero primera vía
o
R$ 64,58 (código 140082) – Registro de extranjeros/Restabelecimento de registro.*

Para efectuar el pagamento de las tasas entrar en www.dpf.gov.br, link GRU, ítem 3. (Pessoas e entidades
estrangeiras).
* Estudiantes de países lusófonos no precisan pagar esa tasa.
2. No retirar número, apenas para hablar en el sector que llegaron en el horario marcado. El estudiante recibirá un protocolo
provisorio.
* Después de algunos meses, llegará una carta para que el estudiante retire la cédula de Identidad de Extranjero (CIE). No es
necesario que el responsable lo acompañe.
- Las tasas a ser paga serán por cuenta del estudiante – que ya fue avisado sobre eso en el país de origen.
Diez años después, las Faculdades
Positivo fueron transformadas en el Centro
Universitário Positivo, pasando a ofrecer 18
cursos de pregrado. En el 2000, la
Institución transfirió su campus para una
La Universidade Positivo es la
Institución de Educación Superior fruto de la
experiencia de tres décadas del Grupo
Positivo. La Universidade Positivo tuvo origen
en las Faculdades Positivo, en 1988. La
Institución ofrecía cinco cursos de Pre-grado,
dos cursos de Especialización – Posgrado Lato
Sensu – y una Maestría interinstitucional en
el área de Administración, en convenio con la
Universidade Federal del Rio Grande do Sul.
área especialmente proyectada y edificada
de 410 mil m², en el
barrio Campo
Comprido, en Curitiba, proporcionando al
académico conforto y comodidad, como
estímulos a la
actuación profesional
o
benéfica direccionada a las comunidades de
la región.
En el 2008, el Ministerio da Educación
autorizó la transformación del Centro
Universitário
Positivo
(UnicenP)
en
Universidade. Hoy, la Universidade Positivo
cuenta con un área de 422,4 mil m² y ofrece
49 cursos de pregrado (30 cursos de
Bachillerato y, 19 cursos Superiores de
Tecnología)
programas
dos
de
Doctorados,
Maestría,
cuatro
decenas
de
programas de Especialización, MBAs y
centenas de programas de Extensión.
18/02/2013
Inicio de las aulas para
los estudiantes del 1º año
19/02/2013
Inicio de las aulas para
los demás estudiantes
01-05/07/2013
Pruebas finales
1º semestre
05/07/2013
Fin del 1º semestre
08-21/07/2013
Vacaciones
22/07/2013
Inicio del 2º semestre
09-13/12/2013
Pruebas finales
2º semestre
14/12/2013
Inicio de las vacaciones
CENTRAL DE ATENDIMIENTO
Con el objetivo de perfeccionar
el atendimiento y ofrecer mas conforto a los
alumnos, a UP instaló la Central de
Atendimientos, en el Bloco Azul. Los
procesos allá realizados son: ingreso de
alumnos, matrícula, emisión oficial de
documentos académicos, entre otros.
La Central de Atendimiento
funciona de lunes a viernes, de 7hs a 22hs,
y sábado, 8hs a 12hs.
OUVIDORIA
Es un canal de comunicación
entre los académicos, cuerpo docente,
funcionarios y comunidad. La Ouvidoria
recibe críticas, elogios, sugestiones y envía a
los sectores responsables; cobra soluciones
y responde las cuestiones levantadas.
El contacto puede ser:
Presencial: Sala 10 del edificio de la Rectoría
Por teléfono: (041) 3317-3423
Por e-mail: [email protected]
Urna: deposite su mensaje en las urnas
localizadas en los partes térreas de los
bloques.
BIBLIOTECA
La Biblioteca ofrece a sus usuarios la
oportunidad de explorar un mundo de
conocimiento. La colección – compuesta por
libros,
periódicos,
multimedia,
tesis
y
disertaciones – es actualizado constantemente y
está en un espacio amplio, en armonía con
enseñanza, investigación y la lectura de ocio.
El usuario podrá beneficiarse de otras
oportunidades ofrecidas por la Biblioteca, tales
como:

Préstamo domiciliar;

Préstamo Inter-bibliotecario;

Colección on-line al banco de datos con
referencia y de textos completos

Renovación y reserva de materiales vía web

Orientaciones a los usuarios

Conmutación bibliográfica

Cabinas e salas especiales para estudiar

Catalogación en la publicación
Para prestar materiales es exigido la tarjeta
de Usuario de la Biblioteca.
Horario de funcionamiento:
Período lectivo: de lunes a viernes: 7h-22h45 y sábado de las 8h –
17h.
Para más informaciones: http://biblioteca.up.com.br
PORTAL UNIVERSITÁRIO
Através del Portal Universitario
el alumno está por dentro de todo lo que
sucede en su curso y en la universidad.
Con el Portal es posible:
 Tener acceso a contenidos y materiales
de aulas
 Leer avisos dejados para a turma
 Tener cuenta de e-mail @up.com.br
 Crear y participar de debates
 Entregar trabajos para los profesores
 Realizar avaluaciones y ejercicios online
 Responder encuestas
 Participar de salas virtuales/chats
Como ingresar al portal
Entre en www.up.com.br digite su logo y seña.
Dudas: [email protected]
HOSPEDAJE
Cada estudiante de intercambio, es responsable por buscar su propia acomodación por el período que pretende pasar
quedarse en Curitiba. El Departamento de Relaciones Internacionales de la UP, sin embargo, está disponible para orientarlo y e
ayudarlo a entrar en contacto con inmobiliarias idóneas.
Curitiba Eco Hostel: está bien próximo a nuestro
campus.
Website: www.curitibaecohostel.com.br
Teléfono: +55 41 3274-7979
E-mail: [email protected]
MSN:[email protected]
Roma Hostel: En el Centro de Curitiba, el
Roma Hostel está bien localizado, en frente
a un shopping y a una estación de ómnibus.
Website: www.hostelroma.com.br
Teléfono: +55 41 3224-2117 / 3322-2838.
E-mail:[email protected]
Transporte
Como llegar al campus:
DE ÓMNIBUS – TRANSPORTE PÚBLICO
Para horários e mapas entrem em: http://www.urbs.curitiba.pr.gov.br/
Expreso
Centenário/Campo
Comprido
(ómnibus
biarticulado rojo): estaciones en la Av. Sete de Setembro,
Praça Rui Barbosa, Praça Osório, entre otras.
o
Ligeirinho Pinhais/Campo Comprido (ónibus gris):
estaciones atrás de la Catedral y en la Praça 29 de
Março.
Al llegar a la terminal Campo Comprido, usted
debe subir al ómnibus Universidade Positivo
para llegar al campus.
Hay 5 estaciones dentro da universidad: 1 junto
al estacionamiento nº2 (E2), 1 junto al gimnasio
de deportes, y 1 entre los estacionamientos 6 e
7 (E6 e E7).
DE AUTO
Diríjase a la Calle Rua Padre Agostinho (Vía Campagnat). Luego ésta cambiará de nombre para Prof. Pedro Viriato
Parigot de Souza – la calle de la Universidade Positivo. El campus estará al lado derecho.
Horarios
•
•
•
Bancos: las agencias bancarias funcionan de 10h a
16h, y casi todas ellas cambian dólares o “traveler
checks” por reales.
Comercio: las tiendas y demás establecimientos
comerciales funcionan de 8:30h a 19h**. Los
shoppings centers funcionan até las 22hs, y abren
inclusive en los fines de semana y feriados.
Supermercados: funcionan todos los días, das 10h a
21h.**
** ATENÇÃO: Los horarios de funcionamiento de los
estabelecimientos comerciales y supermercados pueden
variar.
Clima
Localizada en el sur de Brasil, la ciudad queda
en una zona de clima templado. El invierno es ameno
agradable y húmedo, con una temperatura media de 11°C
en el mes más frio, cayendo a veces abajo de 2°C, en días
más fríos. Durante el verano, la temperatura media es en
torno de 23 ºC, pero puede subir arriba de 32 ºC en días
más calurosos. Ondas de calor durante el invierno y ondas
de frio en el verano es muy común que en un mismo día
pueda haber una variación climática, una característica
típica del clima subtropical.
** ATENÇÃO: Las casas en Brasil NO POSEEN sistema de
calefacción central estufas, aire acondicionado, como es
común en los Estados Unidos y en Europa! De esta forma,
en el inverno, hace frio tanto dentro de casa y en los
ambientes cerrados como fuera! Por lo tanto, si usted
pretende pasar esta estación en Curitiba, traiga ropas de
inverno.
DDD de Curitiba : 041













Universidade Positivo – Departamento de Rel.
Internacionales 3317-3115
SIATE (ambulancia/bomberos): 193
SAMU (Servicio de Atendimiento Móvil de
Urgencia): 192
SANEPAR (agua/cloaca): 115
COPEL (energía eléctrica): 0800 5100116
DIRETRAN/URBS: 156
Defesa Civil: 199
Policía Civil: 197
Policía Federal: 3251-7500
Policía Militar: 190
Policía de Carretera Estadual: 198
Policía Carretera Federal: 191
Vacunación para viajes: Aeropuerto: 3381-1281 /
3381-1515











Aeropuerto Internacional Afonso Pena: 3381-1515
Aduana Aeropuerto - São José dos Pinhais: 33811276
Rodoferroviária:3320-3000
Ómnibus (itinerarios/horarios): 156 / 3320-3000
PROCON: 0800 411512
Disque Cine: 3315-1414
Disque Turismo Municipal: 3352-8000
Disque Turismo Estadual: 3254-1516
Auxilio a la lista local: 102
Hora correcta: 130
Despertador automático: 134
ENCHUFES
Enchufe con 3 patas
El padrón de enchufes en Brasil es el
enchufe con 3 patas. Sin embargo, hay lugares que
aún usan el enchufe antiguo. Para no tener
problemas, es recomendable usar un adaptador
universal de enchufes.
Enchufe antiguo
PAPEL HIGIÉNICO Y BAÑOS
En Brasil, no se arroja el papel
higiénico adentro del inodoro. Generalmente hay
un basurero al lado del inodoro para arrojar el papel
higiénico.
SALUDO BRASILEÑO
Es normal que hombres y mujeres se
saluden con besos en el rosto. En el Paraná se da
apenas uno, sin embargo en otras ciudades ese
número puede variar para dos y hasta tres.
HORÁRIO
Los brasileños no son puntuales.
Es normal estar 10 minutos atrasado!
Confraternización Universal
Carnaval
Viernes Santo
Domingo de Pascoa
Tiradentes
Día del Trabajador
Corpus Christi
Día de los Enamorados
Día de la Independencia
Patrona de Curitiba
Patrona do Brasil
Día de Finados
Proclamación de la República
Navidad
1º de Enero
4 días antes del Miércoles de Cenizas
2 días antes del Domingo de Pascua
aproximadamente 6 semanas después
del Miércoles de Cenizas
21 de abril
1º de mayo
60 días después del Domingo de
Pascua
12 de junio
7 de septiembre
8 de septiembre
12 de octubre
2 de noviembre
15 de noviembre
25 de diciembre
Qué es el Choque Cultural?
Choque Cultural es una serie de sentimientos y emociones que
afectan a cualquier estudiante de intercambio. Esto acontece cuando una
persona sale de su área de conforto y va para un ambiente totalmente
diferente. El Choque Cultural surge de dificultades de ajuste al nuevo ambiente
y a la nueva cultura.
Algunos de los síntomas son:
•
•
•
•
•
Nostalgia de casa;
Irritabilidad y hostilidad;
Estar aburrido;
Sueño excesivo
Juzgar los ciudadanos locales;
Entonces, que hacer?
Estar preparado! Estudie lo máximo posible sobre su país de destino.
Confíe en sus bases de soporte! Cuente con la ayuda de familiares,
amigos y los departamentos de Relaciones Internacionales de la UP y de la
Universidad de origem para auxiliarlo.
Sea tolerante! No se olvide que las personas también están aprendiendo
con usted.
Tenga a mente abierta! Busque entender y aceptar las diferencias entre
las culturas.
Cuídese! Aliméntese y ejercítese! Ocúpese!
La buena noticia en sobrevivir
al choque cultural es que es
una de las etapas más
importantes para la evolución
de su intercambio. Esto le
dará
más
confianza,
perseverancia y tolerancia
para aprovechar al máximo su
tiempo de intercambio.
Vea otras etapas de la adaptación intercultural:
Aunque la experiencia de cada participante sea única, existen algunos momentos que
hacen parte de la vida de la mayoría. El resultado es que existe un padrón relativo a la vida
emocional del alumno de intercambio, donde altos y bajos están relacionados a momentos
específicos de la experiencia. Este padrón es llamado de "ciclo de la adaptación" y debe ser
entendido como una guía para la comprensión de los momentos por los cuales pasan los alumnos
de intercambio, sin, dejar de considerar su flexibilidad.
Después del choque cultural se inicia una etapa ascendente, donde parece que al alumno de
intercambio se le acabaran las sorpresas, que él ya conoce la cultura del país destino y aprendió todo lo
que precisaba ser aprendido. En la mayor parte de los casos, en este momento é ya es capaz de
comunicarse en la lengua del país, conoce el ambiente y se traslada solo. Este es el momento conocido
como el de la "adaptación superficial“(adaptação superficial). Superficial porque luego las exigencias
en relación al estudiante serán mayores, exactamente porque él no es más recién llegado, ya habla la
lengua y es efectivamente miembro de su Universidad de destino. Se Inicia entonces una etapa
descendente aislamiento (isolamento), de frustración, cuando el alumno de intercambio se torna apto
para percibir que las diferencias culturales son mas profundas de lo que él suponía y sus dificultades en
adaptarse plenamente mayores.
El ajuste, en esta etapa, es más profunda que en la anterior, porque las experiencias
culturales vivenciadas son absorbidas y valorizadas, integrándose a la personalidad del individuo.
Una transformación interna ocurre en el momento en que el alumno de intercambio percebe que
las formas de "estar en el mundo" son múltiples, y él se siente ahora plenamente apto a mirar para
la cultura del país destino sin la armadura que le impedía realmente de aprender. Esta es la etapa de
asimilación (assimilação).
Esta es generalmente la etapa más productiva e más feliz de la experiencia. Ella comprende una fase
ascendente que sólo termina cerca del final del período de intercambio, cuando comienzan los
preparativos para la vuelta. La última etapa es composta de sentimientos contradictorios, en que la
alegría de rever la familia y amigos en el país natal viene acompañada de un enorme sentimiento de
perdida de todo aquello que se construyó durante el intercambio.
Después de la tensión de retorno (tensão de retorno), en que
el alumno de intercambio pasa por varias emociones, la resolución
(resolução) se da con la reintegración del participante en su rutina
doméstica, ahora enriquecido con las habilidades que le fueran
propiciadas por el aprendizaje intercultural. Esa "reintegración", en sí,
no será tan simples y exigirá mucho esfuerzo por parte tanto del alumno
de intercambio como de su familia y amigos.
Coordinadora: Mrs. Larissa Cristina Dal Piva Moreira - [email protected]
Equipo de trabajo:
Ms. Gabriela Guimarães - [email protected]
Ms. Stella Maris Jofré - [email protected]
Ms. Fernanda Ogasawara – [email protected]
Sítio Web: http://internacional.up.com.br
Teléfono: +55 41 3317-3115
Dirección: Universidade Positivo
Departamento de Relações Internacionais
Rua Prof. Pedro Viriato Parigot de Souza, 5300
Campo Comprido – Curitiba – PR – Brazil
CEP:81.280-330

Documentos relacionados