Guía turística oficial de GotemburGo

Transcripción

Guía turística oficial de GotemburGo
2012
go
teb
org.com
Guía turística oficial de Gotemburgo
CONTENIDO
BIENVENIDO A GOTEMBURGO..............................................................................4
GOTEMBURGO CITY CARD....................................................................................6
VISITAS TURÍSTICAS ..........................................................................................11
CULTURA Y LUGARES DE INTERÉS ...................................................................12
COMPRAS............................................................................................................18
ARCHIPIÉLAGO Y EXCURSIONES........................................................................22
ACTIVIDADES DIVERSAS.....................................................................................30
GASTRONOMÍA....................................................................................................32
ALOJAMIENTO.....................................................................................................38
INFORMACIÓN PRÁCTICA...................................................................................44
Mirador
Para niños y jóvenes
Gotemburgo City Card
GUÍA TURÍSTICA OFICIAL DE GOTEMBURGO
Editor responsable:
Göteborg & Co
Box 29
401 20 Göteborg
+46 (0) 31-368 40 00
Venta de publicidad:
Göteborg & Co
Producida por:
Göteborg & Co
Impresión:
Elanders
goteborg.com Foto:
Göran Assner, ­Universeum, Elisabeth Dunker, Lisa Barryd,
­Liseberg AB, Lena Öritsland, Dick Gillberg, Emil F
­ agander, Emma
Andrea, GöteborgsOperan, Lars Ardarve, Åsa Dahlgren, Gothia
Towers, Scandic Opalen, Eva S Andersson,­Jorma Valkonen, Lisa
Brunnström, Thomas Carlen, Sebastian Lineros, Henrik Sandsjö,
Mats Bäcker, Göteborgs Konstmuseum, Fond.
• Reservado el derecho a efectuar modificaciones. El editor no es responsable de eventuales errores, defectos, etc.
3
BIENVENIDO A GOTEMBURGO
En Gotemburgo descubrirá una ciudad en la que
todo está cerca. Los canales, el río y un archipiélago, de gran belleza durante todo el año, están a tan
solo un viaje en tranvía.
Visite lo que ha convertido a Gotemburgo en
la puerta de Suecia al mundo: el puerto, donde
puede haber un buque de crucero atracado en el
muelle de enfrente.
Si quiere acercarse más al agua, dé una ­vuelta
con el barco turístico Paddan antes de probar los
manjares del mar en el mercado del pescado, Feskekôrka, o en alguno de los restaurantes de pescado alabados por periodistas gastronómicos de
todo el mundo.
Hay cafeterías de moda en el centro de la ­ciudad,
en Haga o en Vasagatan entre los estudiantes. Liseberg, la atracción turística más grande de Sue-
4
goteborg.com
goteborg.com
cia, está junto al Universeum, el museo para
experimentar el mar, la naturaleza sueca y la
selva tropical.
Las compras puede hacerlas en centros
­comerciales, grandes almacenes o en pequeñas
tiendas de diseño en calles interiores adoquinadas.
Los oasis verdes están cerca: el parque de
Trädgårdsföreningen, el Jardín Botánico
­(Botaniska Trädgården) y el Palacio solariego y jardines de Gunnebo (Gunnebo Slott och
Trädgårdar) del siglo XVIII.
En todas partes encontrará a los gotemburgueses, los mejores embajadores de la ­ciudad.
Son ellos quienes, junto con usted, crean una de
las más grandes riquezas de la ciudad: el buen
ambiente.
5
GOTEMBURGO CITY CARD
los acuarios más grandes de Europa
y tres apasionantes secciones de
experimentación.
Liseberg
Junto
­
­abajo en
al símbolo
rá lo que
la guía ve
ido en ­
está inclu
ard.
rgo City C
Gotembu
GOTEMBURGO CITY CARD
¡TODA LA CIUDAD EN UNA TARJETA!
Gotemburgo City Card es la tarjeta perfecta para
los que quieren sacar el máximo provecho de
su visita a Gotemburgo. Proporciona entrada
­gratuita a un gran número de diversiones, excursiones y museos. Los viajes de visitas turísticas en
bus y en barco no le costarán nada, el aparcamiento es totalmente gratuito y podrá viajar gratis en
tranvía, bus y barco. ¡Además, con Gotemburgo
City Card obtendrá buenos descuentos en tiendas
seleccionadas!
por cada Gotemburgo City Card de adulto. La
tarjeta de 24 horas proporciona una entrada por
atracción turística y una entrada a Liseberg. La
tarjeta de 48 horas proporciona una entrada por
atracción turística y dos entradas a Liseberg.
­Todas las ofertas son válidas dependiendo del ­sitio
que haya. En la oficina de información ­turística
también se venden Gotemburgo City Card de 72
horas. Además, se pueden comprar tarjetas móviles para hasta 5 días en goteborg.com.
VALIDEZ
¿DÓNDE COMPRAR GOTEMBURGO CITY CARD?
Gotemburgo City Card se ofrece con 24 ó 48 ­horas
de validez desde el momento en que usted ­rellena
la fecha y hora. City Card infantil es ­válida para
menores de 17 años que van en familia (no para
grupos de escolares o jóvenes). Se puede comprar
un máximo de cuatro tarjetas City Card ­infantil
6
• Albergues
• Hoteles • Tiendas de Pressbyrå
seleccionadas
Gotemburgo City Card de 24 horas
incluye una entrada y Gotemburgo City
Card de 48 horas incluye dos entradas.
Temporada de verano: del 28 de abril al
7 de octubre. Abierto todos los días: del
23 de mayo al 19 de agosto. Navidad en
Liseberg: de mediados de noviembre al
23 de diciembre (no está abierto todos
los días).
Teléfono: +46 31 400 100. Para
información sobre el programa
artístico, visite liseberg.se
• Campings
goteborg.com
Teléfono: + 46 31 335 64 50.
El billete de entrada se recoge en la
caja presentando una Gotemburgo
City Card válida. Los niños menores
de 3 años tienen entrada gratuita.
P a r a m á s i nf o r m a c i ó n , v i s i te
universeum.se
Maritiman
Universeum
• goteborg.com
• Oficinas de información
turística de Gotemburgo
En Liseberg hay cosas para todos: desde
tiovivos amables hasta atracciones
vertiginosas como el Cañón (Kanonen)
y el columpio vertical (Uppswinget).
Además, hay otras atracciones como
Balder que ha sido nombrada varias
veces “la mejor montaña rusa de
madera del mundo”. Y si se atreve,
puede probar AtmosFear, la caída libre
más alta de Europa, a 110 km/hora
desde una altura de 146 m sobre el nivel
del mar. Los que quieren vivencias más
tranquilas pueden disfrutar del baile y
la música, ruedas de chocolate, juegos,
tiendas, buena comida y los cientos de
miles de flores del parque.
Vea la flora y corrientes de agua de
Suecia y numerosos peces de lago,
aves, batracios y reptiles suecos.
En los gigantescos acuarios viven
animales nórdicos y tropicales como
mielgas, arenques, bacalaos, peces de
arrecifes de coral, tiburones, morenas,
pulpos y peces sierra. Si le interesan
los animales espantosos puede ver
las “bellezas mortíferas”, serpientes
y otros animales venenosos. En la
frondosa selva tropical los animales
viven en libertad y usted se acerca tanto
que casi puede tocarlos; monos, aves,
lagartos y ranas. Abajo dormitan las
anacondas y en los árboles se mueven
iguanas de gran tamaño. Además hay
tres secciones de experimentación en
las que se puede probar actividades
deportivas, viajar al espacio, examinar
la criminalística moderna y mucho
más. Aprenda cómo la naturaleza ha
inspirado nuevas técnicas y construya
en el taller de inventores. En la
sección de trabajos (Jobbis), los más
pequeños pueden jugar a su profesión
soñada y trepar en la jungla. No se
pierda la exposición a la intemperie de
dinosaurios de Universeum (de abril a
setiembre). El edificio está abierto todo
el año. ¡Bienvenidos!
Universeum es una aventura para
toda la familia. Universeum, el
centro de ciencia más grande de los
Países Nórdicos, está en el centro
de Gotemburgo, en un edificio de
siete plantas en el que se puede
experimentar la selva tropical, dos de
goteborg.com
En el muelle Packhuskajen, donde
se encuentran el mar con la ciudad,
está el centro de vivencias marítimas
de Gotemburgo. Baje por debajo de
la superficie del río Göta y examine el
interior del submarino Nordkaparen.
Vea un poco de historia de la navegación
en el barco faro Fladen o investigue la
sala de cifrado secreto del destructor
Småland.
Horario de apertura: abril, viernes
a domingo, 11.00 a 16.00; de mayo a
setiembre, diariamente de 11.00 a
18.00; octubre, viernes a domingo,
11.00 a 16.00. Teléfono: +46 31 10 59 50,
maritiman.se
STINSEN
SIGHTSEEING
Stinsen Sightseeing le llevará a visitar
bonitos barrios, edificios históricos y
lugares de interés turístico. Nuestros
competentes guías hacen que el
recorrido sea animado e interesante y le
harán sugerencias sobre Gotemburgo.
El recorrido empieza en Gustaf Adolfs
Torg y pasa por las tiendas de artesanía
del arsenal (Kronhusbodarna), el
puerto deportivo de Lilla Bommen,
GöteborgsOperan, Maritiman (museo
de barcos, subida y bajada), Casino
Cosmopol, el buque de la Compañía
de Indias Orientales Götheborg,
Carolus Rex, el mercado de pescado
(Feskekôrka, subida y bajada), la calle
Magasinsgatan y la Casa de Indias
Orientales.
El viaje de ida y vuelta en los trenes
protegidos contra las inclemencias del
tiempo tarda unos 35 minutos (el billete
es válido todo el día).
Abierto: diariamente, desde el 18 de
mayo al 30 de setiembre. Festivos y
días varios, desde el 1 de abril. Para
más información sobre horarios de
apertura (varían durante la temporada),
visite stinsensightseeing.se
RECORRIDO EN BUS
Haga un recorrido guiado por la bonita
ciudad de Gotemburgo. En el centro,
el bus pasa por los lugares más
interesantes y dignos de ver de la ciudad.
Diariamente del 16 de mayo al 2 de
setiembre. Resto del año, salidas
los sábados (excepto 7/1, 22/6, 22/12
y 29/12). Para información sobre
horarios: +46 31 60 96 70.
www.citysightseeing.com
7
GOTEMBURGO CITY CARD
VEA
MÁS COSAS
– PAGUE MENOS
Precio normal
adultos
Precio
normal
niños
Edad
• Bus turístico
145:-
75:-
6–11 años
0:-
• Visita guiada al Palacio solariego y jardines de Gunnebo
80:-
0:-
0–15 años
0:-
0–40:-
0:-
0–17 años
0:-
• Invernaderos del Jardín Botánico 20:-
0:-
0–17 años
0:-
• Universeum (temporada baja/alta)
165–195:-
110–145:- 3–16 años
0:-
• Aeroseum
80:-
50:-
4–16 años
0:-
• Museo de Volvo
50:-
20:-
6–12 años
0:-
• Museo de Historia Natural 40:-
0:-
0–24 años
0:-
• Museo de la Ciudad
40:-
0:-
0–24 años
0:-
• Museo Municipal de Arte 40:-
0:-
0–24 años
0:-
• Museo Marítimo, acuario 40:-
0:-
0–24 años
0:-
• Museo de artesanía y diseño 40:-
0:-
0–24 años
0:-
EL JARDÍN BOTANICO
(Gunnebo Slott och Trädgårdar)
• Parque de Trädgårdsföreningen (temporada baja/alta)
(Röhsska Museet)
• Museo de Historia de la Medicina 40:-
20:-
7–17 años
0:-
• Museo del Deporte (Idrottsmuseet)
20:-
0:-
0–11 años
0:-
• Galería de arte de Röda Sten
40:-
0:-
0–20 años
0:-
• Museo de Cultura Mundial 40:-
0:-
-
0:-
• Mirador de Gotemburgo
40:-
20:-
2–15 años
0:-
• Casino Cosmopol
30:-
-
-
0:-
• Transporte público
50:- 38:- t/r
7 –19 años
0:-
• Aparcamiento en aparcamientos municipales
ida y vuelta ida y vuelta
2–25:-/hora -
-
0:-
• Entrada a Liseberg 90:- 0:- Menos de 110 cm
0:-
• Barco turístico Paddan (después de las 15.00, temporada alta)
150:-
75:-
6 –11 años
0:-
• Excursión en barco a la fortaleza de Älvsborg
160:-
80:-
6–11 años
0:-
Abierto todos los días de 9 a 21 horas
Paddan
La bonita e interesante ciudad
portuaria de Gotemburgo hay que
vivirla desde el agua. ¡No hay una
forma de transporte más agradable e
interesante que viajar por los canales
con los barcos Paddan! Embarque en el
puente de Kungsportsbron, en el centro
de la ciudad.
Temporada: 5 de abril al 14 de octubre.
Diariamente del 25 de abril al 26 de
junio. Viaje gratuito con Gotemburgo
City Card después de las 15.00 en
temporada alta. En temporada baja (del
15 de agosto al 16 de octubre) hay viajes
gratuitos durante todo el día.
Dirección: Kungsportsplatsen.
Teléfono:+ 46 31 60 96 70. paddan.com
• Maritiman (museo de barcos)
90:-
50:-
5–15 años
0:-
• Stinsen Sightseeing
90:-
50:-
5–15 años
0:-
• Tranvía antiguo Ringlinjen
20:-
10:-
7–16 años
0:-
JARDÍN BOTÁNICO
• Lotsen, recorrido turístico de canales
120:-
60:-
0–12 años
0:-
(BOTANISKA TRÄDGÅRDEN)
• Buses de aeropuerto
79-99:-
65:-
8–17 años
2 por1
• Caja de gambas en el restaurante 99:-
99:-
-
2 por1
Kajskjul 8 (2 por 1)
• Un día en Dinamarcat
260:-
130:-
4–14 años
50%
• Camisetas de Göteborg
179:-
139:-
100 a 160 cl
50%
ABIERTO TODO EL AÑO
ABIERTO EN
TEMPORADA
OFERTAS
PRECIO: 24 HORAS, ADULTOS 285 CORONAS, NIÑOS 175 CORONAS
PRECIO: 48 HORAS, ADULTOS 395 CORONAS, NIÑOS 275 CORONAS
• Reservada la posibilidad de introducir cambios. El editor no se responsabiliza de posibles errores, datos incompletos, etc.
8
En los invernaderos del jardín botánico
hay más de 4.000 especies de plantas
diferentes de todo el mundo. Hay,
por ejemplo, un invernadero tropical
con cacao y bananos, la colección
de orquídeas tropicales más grande
de Suecia, plantas carnívoras y el
excepcional árbol de la Isla de Pascua
que está extinto en la naturaleza.
Lea más en gotbot.se. El jardín está
abierto todos los días desde las 9.00 a
21.00. Los invernaderos están abiertos
de mayo a agosto, de 10.00 a 17.00. El
resto del tiempo, de 10.00 a 16.00.
Teléfono: +46 31 741 11 11.
goteborg.com
El Jardín abrita alrededor de 16 000 espécies de plantas diferentes
sobre 40 hectáreas. Tambien hay invernaderos, exposiciones, una tienda y un restaurante.
www.gotbot.se
VISITAS TURÍSTICAS
VISITAS TURÍSTICAS
Vea la ciudad, todos los sitios de interés y peculiaridades interesantes con los buses turísticos,
los barcos de canal Paddan y Lotsen, el tranvía
antiguo Ringlinjen, los barcos del archipiélago o
en bicicleta. También puede experimentar el ambiente de cerca en un recorrido dramatizado con,
por ejemplo, “Lasse i Gatan” (el pirata callejero).
Si quiere una guía diferente, hay opciones como
“Walking Dinner” (paseo-cena), recorridos
­guiados históricos y característicos de época, el
Hop on: Gustaf Adolfs Torg , Operan, Maritiman, Feskekörka
www.stinsensightseeing.se
Tours diarios mayo a septiembre.
RECORRIDO EN BUS
+46 73 825 82 75.
www.lotsensightseeing.se
Diariamente del 16 de mayo al 2 de setiembre. Resto del
año, salidas los sábados. (excepto 7/1, 22/12 y 29/12). Para
información sobre horarios:
TRANVÍA ANTIGUO RINGLINJEN
+ 46 31 60 96 70.
www.citysightseeing.com
Viaje entre la estación central y Liseberg. Sábados de abril a
setiembre. Diariamente del 3 de julio al 8 de agosto. Tráfico
navideño durante el mercado navideño de Liseberg.
CONTRATACIÓN DE GUÍA
+ 46 31 19 00 27.
www.ringlinien.org
¡Contrate un guía de Gotemburgo autorizado!
[email protected]
Göteborg & Co +46 31 368 42 35.
Hop on: Lejontrappan, Maritiman, Feskekörka, Kungstorget
www.lotsensightseeing.se
artista de las estatuas que muestra las esculturas
famosas de la ciudad con historia, canciones y
música, recorridos por el puerto, etc. También se
­recomienda dar un paseo por la ribera norte­ del
río (Norra Älvstranden)que tiene vistas fantásticas­
del puerto y el cerro de Slottsberget con un pintoresco barrio del siglo XIX. Si desea planear una
visita a su gusto, puede contratar a un guía de
­Gotemburgo autorizado, ­personal.
BARCOS PADDAN
Hacen un recorrido guiado por el antiguo foso y el puerto,
mostrando la hermosa ciudad de Gotemburgo desde el
agua. El recorrido tarda unos 50 minutos y sale del puente
de Kungsportsbron 2 a 3 veces por hora en temporada alta.
Temporada: del 5 de mayo al 14 de octubre.
Diariamente del 25 de abril al 26 de agosto.
STINSEN SIGHTSEEING
Los encantadores trenes de Stinsen Sightseeing le
proporcionarán una vivencia extraordinaria. El recorrido le
lleva a barrios excepcionales y a muchos lugares de interés
turístico. Visitará, entre otras cosas, las tiendas de artesanía
del arsenal (Kronhusbodarna), Lilla Bommen, el teatro de la
ópera, el casino, el barrio de Linné y el mercado de pescado
(Feskekôrka). Salida de la plaza de Gustav Adolf. Recorridos
diarios, del 18 de mayo al 30 de setiembre.
Festivos y días varios, desde el 1 de abril.
www.stinsensightseeing.se Anuncio en la página 10
+46 31 60 96 70.
www.paddan.com
LOTSEN, RECORRIDO TURÍSTICO DE CANALES
El recorrido turístico de canales con Lotsen capta y transmite
el ambiente y la apasionante historia de la ciudad y es una
forma fácil de ver la ciudad portuaria de Gotemburgo. Puede
subir y bajar según quiera durante todo el día. Subida y
bajada en Maritiman (museo de barcos), Brunnsparken/
Lejontrappan (escalera del león), mercado de pescado
(Feskekôrka) y plaza de Kungstorget. Temporada: 5 de
mayo a 30 de setiembre, diariamente del 18 de mayo a 2 de
setiembre. Anuncio en la página 10
goteborg.com
Para niños y jóvenes
Entrada gratuita con
Gotemburgo City Card
11
CULTURA Y LUGARES DE INTERÉS
CULTURA Y LUGARES
DE INTERÉS
¡UNA OFERTA QUE VALE LA PENA!
Gotemburgo tiene una gran oferta cultural
­variada, para todos los gustos. Durante todo el
año hay un amplio repertorio de conciertos con
artistas de fama mundial y locales.
Los museos de la ciudad despiertan sensaciones y nos ayudan a
descubrir lo desconocido;
normalmente de forma
­desenfadada y apasionante.
Los más visitados son el
Centro de Ciencia Universeum, el Museo de Cultura
Mundial (Världskulturmuseet), el Museo Municipal
de Arte (Konstmuseet) y el
Museo de Historia Natural
12
goteborg.com
goteborg.com
(Naturhistoriska Museet).
El teatro de la ópera, GöteborgsOperan, es un
edificio moderno situado en un lugar espectacular
del puerto y que merece la pena visitar.
Para mayor deleite de mayores, jóvenes y ­pequeños
está Liseberg, el parque de
atracciones más grande de
los Países Nórdicos.
También hay que hacer un
recorrido con barco Paddan
y visitar parques de la
­ciudad. No se pierda Feskekôrka: un paraíso para los
amantes del pescado y los
mariscos frescos.
13
CULTURA Y LUGARES DE INTERÉS
MUSEOS DE TODO TIPO
En Gotemburgo hay muchos museos para las personas
interesadas en arte, zoología, historia, navegación, aviación,
medicina, diseño, tranvías, cultura mundial, etc. Recomendamos
el Museo Municipal de Arte (Göteborgs Konstmuseum), el
principal museo de arte nórdico del mundo, con obras de, por
ejemplo, Carl Larsson, Bruno Liljefors, P S Krøyer, Edvard
Munch, etc. También recomendamos el Museo de Historia
Natural (Göteborgs Naturhistoriska Museum) con animales de
todas partes del mundo.
Y no hay que olvidar los museos más pequeños pero sumamente
apreciados: el museo fotográfico Hasselblad Center; el Museo del
Deporte (Idrottsmuseet) en el que está representado, entre otros,
nuestro propio campeón mundial de los pesos pesados de boxeo
Ingemar Johansson; Lilla Änggården, un patio familiar del siglo
XVIII; el Museo de la Radio) (Radiomuseet); el Museo de vivienda
(Två rum och ett kök) del barrio de Kortedala, un piso típico de los
años 50; la Iglesia de Todos los Santos (Allhelgonakyrkan) y el
Museo Volvo.
AEROSEUM
EDIFICIOS Y LUGARES DE INTERÉS
IGLESIAS
Gotemburgo tiene muchos edificios y lugares de interés,
muchos de ellos relacionados con el mar y la navegación.
Cuando el arquitecto Ralph Erskine recibió el encargo de
dar a la ciudad una señal terrestre nueva y original, creó
Skanskaskrapan (un edificio de 22 pisos.)
El arquitecto Jan Izikowitz, para crear el teatro de la
ópera, GöteborgsOperan, considerado como uno de los más
avanzados del mundo en técnica escénica, se inspiró en el
mundo operístico y en el magnífico paisaje fluvial.
Universeum, el centro de descubrimientos científicos más
grande de los Países Nórdicos, con los acuarios más grandes
de Suecia, fue diseñado por el arquitecto Gert Wingårdh. En
2001 la instalación fue nombrada “Edificio moderno más
apreciado de Suecia” y en 2004 obtuvo el premio a la madera.
En el Museo de Cultura Mundial (Världskulturmuseet) los
arquitectos Brisac/González crearon un lugar emocionante
para encuentros espontáneos con nuevos pensamientos y
nuevas vivencias. El museo fue galardonado en 2004 con el
prestigioso premio Kasper Salin.
Feskekôrka, el templo del pescado y los mariscos de
Gotemburgo, dibujado por Viktor von Gegerfeldt, se terminó
en 1874.
La plaza Gustaf Adolfs Torg, fundada por el Rey Gustav
II Adolf, representado en ella por una estatua, es el centro
político de la ciudad, donde están los tribunales y los edificios
del Ayuntamiento.
Götaplatsen se construyó con ocasión de la Exposición
Mundial de 1923. En el centro de la plaza está la estatua de
Poseidon de Carl Milles. En su periferia está el centro cultural
de la ciudad.
El cerro de Ramberget es un mirador fantástico desde el
que con buen tiempo se puede ver el faro de Vinga.
La antigua fábrica de azúcar y cerveza de Carnegie Röda
Sten (la piedra roja) es actualmente un centro cultural muy
variado y diverso.
Gotemburgo es una ciudad multicultural en la que están
representadas todas las religiones y credos. Aquí hay algunas
iglesias ubicadas centralmente.
14
Mirador
LA CATEDRAL (DOMKYRKAN)
(C6)
Dirección Västra Hamngatan. Fundada en 1815. Arquitecto,
C.W. Carlberg. Abierta para visitas diariamente.
Tranvías 1, 2, 6, 9, 11, 13.
Parada: Domkyrkan.
IGLESIA CHRISTINAE (CHRISTINAE KYRKA)(B6)
Dirección Norra Hamngatan. Fundada en 1648. También
llamada “Iglesia alemana”. El carillón, inaugurado en 1961,
tiene 42 campanas que tocan a las 08.00, 12.00, 18.00 y 20.00.
Abierta para visitas de lunes a viernes. Misa en alemán los
domingos.
Tranvías 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 13.
Parada: Brunnsparken.
Iglesia de Masthugget
(MASTHUGGSKYRKAN)
(D3)
Dirección Storebackegatan. Esta iglesia, de 1914, es
una conocida marca terrestre para la navegación hacia
Gotemburgo.
Espléndido mirador. Arquitecto, Sigfrid Ericsson. Abierta
los días laborables de 09.00 a 16.00 de setiembre a mayo;
diariamente de 09.00 a 18.00 de junio a agosto.
Bus 60.
Parada: Fjällskolan.
Para otras iglesias y comunidades religiosas, visite nuestra web goteborg.com
goteborg.com
(–)
Centro de vivencias de aviación subterráneo en el que se
muestra el desarrollo histórico de la aviación y se puede
experimentar el entorno y la sensación de naves voladoras
con todos los sentidos. Horarios de apertura: ver antes de
visitar. Teléfono: +46 31 55 83 00.
www.aeroseum.se
Bus 35 desde Hjalmar Brantingsplatsen.
Parada: Granhäll.
MUSEO MUNICIPAL DE ARTE
(D8)
(GÖTEBORGS KONSTMUSEUM) Museo Municipal de Arte (Göteborgs Konstmuseum) con
el Hasselblad Center y la Galería de Arte de Gotemburgo
(Göteborgs Konsthall). Götaplatsen. El museo de arte nórdico
más importante del mundo. Carl Larsson, Bruno Liljefors,
Anders Zorn, P S Krøyer y Edvard Munch. Cafetería y tienda.
Horario de apertura: jueves de 11.00 a 18.00, miércoles de
11.00 a 21.00, viernes a domingo de 11.00 a 17.00. +46 31 368 35 00.
www.konstmuseum.goteborg.se
El Hasselblad Center expone 5 ó 6 exposiciones fotográficas
cada año en su salón de exposiciones. Hay una colección
de fotografía y una biblioteca de referencia fotográfica para
estudios e investigación. +46 31 778 21 50.
www.hasselbladcenter.se
La Galería de Arte de Gotemburgo (Göteborgs Konsthall) es
un salón de exposiciones de arte moderno y contemporáneo.
Entrada gratuita. Martes y jueves de 11.00 a 18.00, miércoles
de 11.00 a 20.00, viernes a domingo, 11.00 a 17.00.
Lunes cerrado. +46 31 368 34 50.
www.konsthallen.goteborg.se
Bus 18, 42, 58.
Parada: Götaplatsen.
goteborg.com
Para niños y jóvenes
MUSEO DE HISTORIA NATURAL
(E5)
(GÖTEBORGS NATURHISTORISKA MUSEUM)
Dirección Slottsskogen. Colecciones zoológicas con más de
diez millones de animales. El museo muestra la construcción
de nuestro planeta y la historia de la vida. Cafetería y tienda
de museo. Abierto de martes a domingo, de 11.00 a 17.00.
Lunes cerrado. +46 31 775 24 00.
www.gnm.se
Tranvías 1, 2, 6, 13.
Parada: Linnéplatsen.
MUSEO DE LA CIUDAD
(B6)
(GÖTEBORGS STADSMUSEUM)
Dirección Norra Hamngatan 12. Museo de historia cultural
ubicado en el edificio de Compañía de Indias Orientales de
la década de 1750. Tiene el único barco vikingo expuesto
de Suecia. En el museo los niños pueden aprender historia
jugando libremente. Tienda de museo. Abierto los martes y
de jueves a domingo de 10.00 a 17.00, miércoles de 10.00 a
20.00. Lunes cerrado. +46 31 368 36 00.
www.stadsmuseum.goteborg.se
Tranvías 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 13.
Parada: Brunnsparken.
MUSEO DEL DEPORTE (IDROTTSMUSEET)
EN EL CUARTEL DE KVIBERG
Dirección Kvibergsvägen. Colecciones de historia del deporte.
Abierto lunes a viernes de 10.00 a 15.00. Martes hasta las
19.00. Cerrado las semanas 28–30. +46 31 726 61 80.
www.idrottsmuseet.se
Tranvías 6, 7, 11.
Parada: Kviberg.
MUSEO DEL BARRIO DE KORTEDALA
(–)
(KORTEDALA MUSEUM)
Dirección Adventsvägen 1. Museo de vivienda. Dos
habitaciones y cocina. Una vivienda de los años 50
totalmente amueblada, con objetos típicos de la
época. Abierto de setiembre a mayo, domingos de
12.00 a 15.00. De junio a agosto cada dos domingos.
+46 31 48 59 40. http://kortedala.museum
Tranvías 6, 7, 11.
Parada: Allhelgonakyrkan.
MUSEO DEL CUARTEL DE KVIBERG
(–)
(KVIBERGS MUSEUM)
Dirección Lilla Regementsvägen 33 (cuartel de Kviberg),
edificio 43. El museo refleja la actividad del cuartel de Kviberg
entre 1895 y 1994. Artillería y artillería antiaérea. Abierto sólo
los jueves de 12.00 a 16.00. +46 31 48 06 02.
www.kvibergsmuseum.se
Tranvías 6, 7, 11.
Parada: Kviberg.
Entrada gratuita con
Gotemburgo City Card
15
CULTURA Y LUGARES DE INTERÉS
MARITIMAN
(B6)
Muelle de Packhuskajen. Centro de vivencias marítimas de
Gotemburgo con 19 navíos, barcos y lanchas. Exposiciones,
visitas guiadas, cafetería y tienda de regalos marítimos.
Abierto de mayo a setiembre, diariamente de 11.00 a 18.00.
Abril y octubre, viernes a domingo de 11.00 a 16.00.
+46 31 10 59 50. www.maritiman.se
Tranvías 5, 10.
Parada: Lilla Bommen.
MUSEO DE HISTORIA DE LA MEDICINA
(MEDICINHISTORISKA MUSEET)
(B6)
Dirección Otherdalska Huset, Östra Hamngatan 11.
Historia de la asistencia sanitaria y médica desde el siglo
XVIII en un edificio hospitalario de 200 años de antigüedad.
Abierto los martes, miércoles y viernes de 11.00 a 16.00,
jueves de 11.00 a 20.00. +46 31 711 23 31.
www.sahlgrenska.se/museum
Tranvías 5, 10.
Parada: Lilla Bommen.
MUSEO DE LA RADIO (RADIOMUSEET)
(B4)
Dirección Anders Carlssons gata 2. Museo de historia de la
radio. Especialmente de radiodifusión, radio marina, radio
de aficionados y radio militar. Abierto los martes y jueves a
domingo de 12.00 a 15.00, miércoles de 12.00 a 20.00.
Lunes cerrado. +46 31 779 21 01.
www.radiomuseet.se
Bus 16. Parada: Regnbågsgatan.
MUSEO DE ARTESANÍA Y DISEÑO
(D7)
(RÖHSSKA MUSEET)
Dirección Vasagatan 37–39. El único museo de diseño y
artesanía de Suecia. Exposiciones fijas de, por ejemplo,
artesanía china desde 2000 AC hasta el siglo XX; muebles y
objetos del siglo XVIII. Numerosas exposiciones temporales.
Tienda de diseño. Abierto los martes de 12.00 a 20.00,
miércoles a viernes de 12.00 a 17.00, sábados y domingos de
11.00 a 17.00. Lunes cerrado. +46 31 368 31 50.
www.designmuseum.se
Tranvías 3, 4, 5, 7, 10.
Parada: Valand.
MUSEO MARÍTIMO, ACUARIO
(D3)
(SJÖFARTSMUSEET AKVARIET)
Dirección Karl Johansgatan 1–3. Las colecciones
proporcionan una imagen apasionante de la historia de
la navegación sueca durante 400 años. El acuario con sus
animales es la sección favorita de muchos visitantes. Tienda
de museo y cafetería.
Abierto los martes y jueves a domingo de 10.00 a 17.00,
miércoles de 10.00 a 20.00. Lunes cerrado. +46 31 368 35 50.
Tranvías 3, 9, 11.
Parada: Stigbergstorget.
16
Para niños y jóvenes
Universeum
(D9)
Dirección Korsvägen. Centro científico nacional para toda la
familia. Entornos de jungla tropical y acuáticos se combinan
con animales vivos y secciones experimentales. +46 31 335 64
50. Abierto diariamente.
www.universeum.se
Tranvías 2, 4, 5, 6, 8, 13.
Parada: Korsvägen.
MUSEO DE VOLVO (VOLVO MUSEUM)
Dirección Götaverken, Arendal. Muestra la evolución de
Volvo desde los orígenes en 1927 hasta el siglo XXI. Abierto
los martes, jueves y viernes de 10.00 a 17.00, miércoles de
10.00 a 18.00, sábados y domingos de 11.00 a 16.00. Lunes cerrado. +46 31 66 48 14.
www.volvomuseum.se
Tranvías 5, 6, 10. Parada: Eketrägatan. Cambio al bus 32.
Parada: Arendal Skans.
MUSEO DE CULTURA MUNDIAL
(E9)
(VÄRLDSKULTURMUSEET)
Dirección Södra vägen. Da vida a las culturas del mundo.
El museo trabajará para que las personas se sientan en
casa a través de las fronteras, para que confíen en y se
responsabilicen de un futuro global común en un mundo en
cambio permanente. Abierto los martes, viernes, sábados
y domingos de 12.00 a 17.00; miércoles y jueves de 12.00 a
21.00. Lunes cerrado.
+46 31 63 27 00.
www.varldskulturmuseet.se
Tranvías: 2, 4, 5, 6, 8, 13.
Parada: Korsvägen.
GOTEMBURGO, CIUDAD DE PARQUES
Gotemburgo es una ciudad verde con 2.700 hectáreas de parques;
unos 175 metros cuadrados por habitante. Hay muchas opciones a
elegir en cualquier estación del año: el Jardín Botánico (Botaniska
Trädgården) es puntero mundial en su clase. Contiene el renombrado jardín de las rocas y el jardín de Linné de Ulf Nordfjell. Hay
unas 16.000 especies al aire libre.
En el popular mirador del cerro Ramberget está el Keillers Park,
una elegante mezcla de parque artificial y bosque natural.
El parque de atracciones Liseberg, una de las atracciones
turísticas más importantes de Gotemburgo, tiene 20.000 metros
cuadrados de zonas verdes. Lugares como el Rápido blanco (Vita
Forsen), el Claro (Gläntan) y el Bosque frondoso (Täta Skogen)
estimulan los cinco sentidos.
El parque Slottsskogen con el observatorio es el lugar de
encuentro obvio para gotemburgueses y visitantes. Hay alces,
ciervos, focas, pingüinos y otros animales. De setiembre a marzo,
en el observatorio se hacen observaciones del cielo estrellado y los
planetas. En mayo, agosto y setiembre se hacen observaciones del
sol.­­
Entrada gratuita con
Gotemburgo City Card
goteborg.com
Trädgårdsföreningen es uno de los parques del siglo XIX mejor
conservados de Europa. Tiene el rosal más importante de los
Países Nórdicos. En el parque se han recreado los ideales de
parque ingleses con caminos sinuosos, jardines típicos de la
época y un lugar de casamiento maravillosamente romántico para
bodas. El parque tiene dos estrellas en la Guía Verde de Michelin.
Liseberg
(D9)
El parque de atracciones más grande de los Países Nórdicos
con atracciones de viaje y vivencia, los mejores artistas
de Suecia, divertidos juegos y cientos de miles de flores.
Temporada de verano: del 28 de abril al 7 de octubre.
Abierto diariamente: del 23 de mayo al 19 de agosto. Navidad
en Liseberg: de mediados de noviembre al 23 de diciembre
(no está abierto todos los días).
+46 31 400 100. www.liseberg.se.
Tranvías 2, 4, 5, 6, 8, 13.
Parada: Korsvägen.
PARQUES
Jardín Botánico (Botaniska Trädgården)
+46 31 74 11 100. www.gotbot.se
Tranvías 1, 2, 7, 8, 13.
Parada: Botaniska Trädgården. Anuncio en la página 9
Keillers Park
Tranvías 5, 6, 10.
Parada: Rambergsvallen.
Parque de Trädgårdsföreningen
+46 31 36 55 858
www.tradgardsforeningen.se
Tranvías 3, 4, 5, 7,10.
Parada: Kungsportsplatsen.
Mirador
Los teatros se llenan. La vida musical prospera. Gotemburgo
tiene una gran oferta cultural. Además de los escenarios
establecidos como el Teatro Municipal (Stadsteatern) y el
Teatro Popular (Folkteatern) y joyas como el teatro de la ópera
(GöteborgsOperan) y la Sala de Conciertos (Konserthuset)
con la Sinfónica de Gotemburgo, hay también muchos teatros
independientes menores.
Artisten
Escuela superior de música y arte dramático
Fågelsången 1, +46 31 786 40 20.
Bus: 18, 42, 58.
Parada: Götaplatsen.
Sala de Conciertos (Konserthuset)
Götaplatsen, +46 31 726 53 10.
Bus: 18, 42, 58.
Parada/Stop: Götaplatsen.
Teatro de la Ópera (GöteborgsOperan)
Christina Nilssons gata,
+46 31 10 80 00.
Tranvías: 5, 10.
Parada: Lilla Bommen.
Teatro Popular (Folkteatern)
Olof Palmes Plats 1, Järntorget,
+46 31 60 75 75.
Tranvía: 1, 3, 6, 9, 11.
Parada: Järntorget.
Teatro Municipal de Gotemburgo (Göteborgs Stadsteater)
Götaplatsen 4, +46 31 708 70 00.
Parada: Valand o Berzeliigatan.
Bus: 18, 42, 58
Parada: Götaplatsen.
Parque Slottsskogen con el observatorio
+46 31 36 55 823, +46 31 12 63 00.
www.goteborg.se/slottsskogen
http://slottsskogsobservatoriet.se
Tranvías 1, 2, 6, 13.
Parada: Linnéplatsen.
goteborg.com
CONCIERTOS / ÓPERA / BALLET / TEATRO
El arsenal (Kronhuset)
Kronhusgatan 1D,
+46 31 368 56 60.
Parada: Brunnsparken.
Para niños y jóvenes
Entrada gratuita con
Gotemburgo City Card
17
COMPRAS
COMPRAS
DISTRITOS COMERCIALES
PARA TODOS LOS GUSTOS
Gotemburgo tiene una oferta comercial grande y variada. Grandes almacenes de amplio
surtido, modernos centros
­comerciales, pasajes, tiendas
de diseño, tiendas de marca
e interesantes tiendas de segunda mano. Todo ello junto a
restaurantes de primera­ ­clase,
18
goteborg.com
goteborg.com
cafeterías acogedoras y de moda, mercados­ y
tiendas de comestibles. De estilo moderno o
­clásico. Exclusivas o baratas.
Compras, vivencias, sabores
­fascinantes y relajación. Y lo
mejor es que casi todo está
­situado a una cómoda distancia
a pie.
19
COMPRAS
¡Oriéntese!
ESTACIÓN CENTRAL
NORDSTAN
1
2
RÍO
G
CENTRO URBANO
A
ÖT
AVENYN
Par a má
s
sugeren
cias de
compr as
, descarg
ue
la aplica
ción
Gotembu
rgo Cit y
Guide
4
HAGA / LINNÉ
3
LA ARTERIA
DE LA CIUDAD
VASASTAN
COMPRAS EN EL CENTRO DE GOTEMBURGO
Gotemburgo es una animada ciudad comercial
con numerosas tiendas situadas a una distancia
de paseo. Hay una interesante mezcla de grandes ­a lmacenes y tiendas especiales modernos/as,
­calles peatonales, centros comerciales y pasajes.
En la ciudad es fácil convertir las compras en
una vivencia; tanto si se busca moda exclusiva de
diseñadores locales o internacionales o prendas
de época o de segunda mano, como si se quiere
poner al día la vestimenta en las boutiques bien
surtidas de las grandes franquicias. En el centro
de la ­ciudad están también los exclusivos grandes
almacenes Nordiska Kompaniet, NK.
CENTRO COMERCIAL NORDSTAN
(1)
El centro comercial Nordstan, con más de 200 tiendas, es
el inicio de un recorrido comercial de tres kilómetros en el
centro urbano. Es un centro comercial cubierto que dispone
boutiques especiales y de las grandes franquicias. En las
calles Magasinsgatan, Vallgatan y Södra Larmgatan se ha
desarrollado un centro de creatividad donde diseñadores­
­locales jóvenes se han establecido junto a cafeterías y
­tiendas de prendas de época.
COMPRAS DE GRAN CIUDAD EN LA AVENIDA (3)
La avenida Kungsportsavenyn es la gran arteria y calle
­lúdica de la ciudad. En la avenida y las calles adyacentes
hay boutiques de las grandes franquicias, exclusivas boutiques de moda, selectas boutiques de productos estrella,
­restaurantes famosos y bares populares.
LOS BARRIOS DE HAGA Y LINNÉ
(4)
El pintoresco barrio de Haga es el más antiguo de la ciudad
y tiene numerosas y encantadoras tiendas de curiosidades,
de diseño y de cosas de época. En el barrio de Linné hay
boutiques de moda, restaurantes de moda y la oferta alternativa de las calles transversales “Långgatan” en el extremo norte. Anuncio en la página 24
de aparcamiento. Anuncio en la página 50
CENTRO URBANO DE MODA
(2)
La encantadora zona dentro del perímetro del foso tiene
la mayor oferta de tiendas de Gotemburgo, con pequeñas
20
Recomendamos visitar también los centros comerciales
­situados fuera del centro urbano. Freeport; ver el anuncio en
la página 46. Nya Frölunda Torg; ver el anuncio en la ­página 36.
goteborg.com
goteborg.com
21
ARCHIPIÉLAGO Y EXCURSIONES
ARCHIPIÉLAGO Y
EXCURSIONES
UN LITORAL RICO EN VIVENCIAS CERCANAS
La cercanía al mar y al archipiélago confiere a
Gotemburgo un carácter especial. El litoral es
conocido por su bella naturaleza, sus casas pintorescas, los baños marinos y las rocas lisas. Es fácil
desplazarse al litoral y al archipiélago, durante
todo el año. Media hora en tranvía y luego viaje
en barco directamente al
archipiélago sur. Desde el
muelle de Hjuvik se viaja
al archipiélago norte.
En Lilla Bommen, situado
en el centro de la ciudad,
se puede elegir diferentes
cruceros en barco.
22
22
goteborg.com
goteborg.com
goteborg.com
En verano también se puede hacer un recorrido
con el vapor Bohuslän, uno de los barcos a vapor
más antiguos de Suecia.
El archipiélago de Gotemburgo tiene treinta islas
de diferentes tamaños; islas con casas y pueblos
pesqueros y pequeños islotes deshabitados.
Vinga es probablemente la
isla más conocida, por ser el
lugar donde pasó la niñez el
cantautor Evert Taube y por
su enaltecido faro.
Varias islas son reservas
­naturales y tienen magníficos­
baños con playas de ­arena y
rocas.
23
La
acogedora
villa
de Haga
ARCHIPIÉLAGO Y EXCURSIONES
En el centro de Gotemburgo, a poca
distancia de la estación central de
ferrocarriles y autobuses, cerca de Kungsportsavenyn y de la estación marítima de
ferries de Stena Line, encontrará usted el
barrio de Haga, la villa más antigua de la
ciudad. La villa de Haga es muy conocida
por la preservación de sus antiguos
edificios, por su comercio “shopping”,
por sus tiendas antiguas, mercadillos
estacionales y coffee-shops.
De mayo a agosto desde Lilla Bommen.
ARCHIPIÉLAGO SUR
+46 31 60 96 60. www.strommaskargardsbatar.se
En el archipiélago sur hay veinte islas sin conexión con tierra
fija. Para viajar a él, se toma el tranvía 11 hasta el final de
trayecto en Saltholmen y se continúa con alguno de los barcos
del archipiélago que salen varias veces cada día, durante todo
el año.
En Styrsö hay playas de arena adecuadas para niños, rocas
y lugares de pesca. En Brännö, que tiene una fonda y una pista
de baile en el muelle, vivió el compositor de canciones Lasse
Dahlquist.
Vrångö tiene una playa de arena de aguas poco profundas y es
el punto más meridional del archipiélago. Donsö es un centro
de navegación con siete compañías navieras y numerosas
barracas de pescadores. Asperö tiene edificaciones genuinas
del archipiélago y el viaje con transbordador sólo tarda 10
minutos.
En la pintoresca Köpstadsö hay un puerto de barcos
pequeños y callejuelas estrechas. En las islas del archipiélago
sur no hay tráfico de automóviles y en Köpstadsö tampoco hay
ciclomotores.
Para información sobre rutas de barco y horarios, visite:
www.styrsobolaget.se
El archipiélago norte es un rosario de islas entre Vinga y
Marstrand. Tiene diez islas habitadas: Rörö, Hyppeln, KällöKnippla, Hälsö, Öckerö, Hönö, Fotö, Björkö, Kalvsund y Grötö.
En la naturaleza costera hay lugares de pesca y baños marinos,
buenos restaurantes, hoteles y cabañas. En todas las islas hay
puerto deportivo.
En algunas islas se ofrecen actividades estimulantes como
kayakismo, submarinismo y pesca de caballa. Es divertido
desplazarse por las islas en bicicleta (hay alquiler de bicicletas
en Hönö). Con coche desde Hjuvik en Hisingen se puede ir en
barco hasta Hönö, Öckerö y Björkö. Desde allí se puede ir a las
otras islas con transbordador de pasajeros o por puentes.
Bus 24 o Lila Express hasta Lilla Varholmen.
Para información sobre rutas de barco y horarios, visite:
www.ockero.se
NUEVA FORTALEZA DE ÄLVSBORG
(14)
La nueva fortaleza de Älvsborg, situada en la entrada del
puerto de Gotemburgo, fue construida a mediados del siglo
XVII para defender la recientemente construida ciudad de
Gotemburgo. Se va a la fortaleza con los barcos de Strömma
Skärgårdsbåtar que tienen salidas diarias.
goteborg.com
(18)
Viaje hasta el clásico muelle de Brännö, donde hay baile
con orquesta y con vistas del archipiélago, con los barcos de
Strömma Skärgårdsbåtar desde Lilla Bommen. A bordo hay
restaurante con derechos de servir cerveza y vino. Después
de unas dos horas y media el barco inicia el viaje de regreso,
pero el baile continúa en la cubierta. Viajes durante el verano.
Venta de billetes en las oficinas de información turística de
Gotemburgo. www.strommaskargardsbatar.se
VUELTA A LA ISLA DE HISINGEN
Un crucero nocturno con vistas variadas, pasando por muchos
lugares históricos. A bordo se sirve buena comida y bebida. El
recorrido empieza en Lilla Bommen durante el verano. ¡No
se pierda el crucero de desayuno-almuerzo los domingos!
Strömma Skärgårdsbåtar.
Venta de billetes en las oficinas de información turística.
www.strommaskargardsbatar.se
TARDE EN EL ARCHIPIÉLAGO EN EL M/S S:T ERIK
ARCHIPIÉLAGO NORTE
hagashopping.se facebook.se/hagagoteborg
CRUCERO DE BAILE
Para niños y jóvenes
A bordo del M/S S:t Erik, construido en 1881, experimentará
en un ambiente de finales de siglo XIX las mejores partes del
archipiélago de Gotemburgo. Hay restaurante a bordo. Salida
de Lilla Bommen durante el verano. Strömma Skärgårdsbåtar.
Venta de billetes en las oficinas de información turística.
www.strommaskargardsbatar.se
CRUCEROS DE MARISCADA
(11)
El M/S Poseidon hace un crucero de cuatro horas por
el archipiélago de Gotemburgo mientras los pasajeros
disfrutan de un bufé de mariscos amenizado con música.
Salidas del muelle de Packhuskajen a las 11.00 y las 19.00,
mayo a setiembre.
Información en Bohus Line, +46 31 13 30 37.
www.bohusline.se
LA LÍNEA DEL ARCHIPIÉLAGO
(12)
Vea el archipiélago de Gotemburgo desde el M/S
Trubaduren.
Un crucero con mariscada, amenizado con espectáculos de
los tripulantes. Salidas desde Lilla Bommen.
+46 31 13 77 77, www.skargardslinjen.se
Entrada gratuita con
Gotemburgo City Card
25
ARCHIPIÉLAGO Y EXCURSIONES
VINGA 1
100 km
Kungshamn
90 km
24
Trollhättan
80 km Lysekil
Ljungskile
70 km
2
Stenungsund
50 km
4
40 km
Marstrand
Kungälv
8
20 km
Ciudad situada a unos 25 km al sur de Gotemburgo, con un
idílico centro urbano con arquitectura de finales del siglo XIX.
Tiene objetivos turísticos interesantes como el museo al aire
libre de Fjärås Bräcka, la aldea Äskhults del siglo XVIII, el
palacio solariego de Tjolöholm y otros 40 lugares de interés
turístico situados en la zona. Otros objetivos turísticos son el
balneario de Gottskär y el museo marítimo de la península
de Onsala. Oficina de información turística de Kungsbacka. +46 300 834 595. www.vastsverige.com/kungsbacka
(13)
13
12
(25)
20 km al norte de Gotemburgo está la aldea vikinga de
Ale Vikingagård, en la zona en que se encontró el barco de
Äskekärr. Aldea vikinga, cafetería, visitas guiadas y programa
escolar. +46 303 33 06 21. www.turism.ale.se
Lerum
11
FERROCARRIL MUSEO ANTEN-GRÄFSNÄS
16
19
15
Situado a las afueras de Alingsås, carretera 190. Todavía
funcionan las locomotoras a vapor. Tráfico de mayo a
setiembre. Para más información, +46 322 721 30.
www.agj.net
FORTALEZA DE BOHUS (BOHUS FÄSTNING) (8)
Kungsbacka
Kinna
23
Kungälv es un lugar turístico interesante. La fortaleza se
empezó a construir en el siglo XIV para proteger la frontera
sur de Noruega. Se dice que fue una de las más fuertes y
grandes de los Países Nórdicos. Actualmente es un lugar de
interés turístico que atrae a muchos visitantes a Kungälv,
ciudad situada al norte de Gotemburgo. Abierto de mayo a
agosto diariamente; abril y octubre, sábados y domingos.
+46 303 15 662.
www.bohusfastning.com
PARQUE ZOOLÓGICO DE BORÅS
(15)
Un oasis verde en el centro de Borås. 40 hectáreas de gran
belleza natural con zonas agrestes, zonas de animales y
zoológico infantil. Con grandes animales africanos y animales
salvajes nórdicos. +46 33 35 32 70. www.boraszoo.se
26
26
goteborg.com
goteborg.com
goteborg.com
KUNGSBACKA
Marstrand
EXCURSIONES
ALDEA VIKINGA DE ALE (ALE VIKINGAGÅRD)
10
14
18
Alingsås
9
GÖTEBORG
17
6
Nödinge-Nol
7
30 km
VAPOR BOHUSLÄN Viajes de chárter en el archipiélago de Gotemburgo. +46 31 97 17 05. www.borjessonssjotaxi.se
5
25
(24)
A 120 km al norte de Gotemburgo se muestra la fauna de las
aguas nórdicas. Más de 100 especies de peces y animales
en 40 acuarios con 265.000 litros de agua. Aparatos táctiles,
medios de información, películas, tienda de recuerdos y
cafetería. Abierto diariamente de febrero a noviembre. +46 523 66 81 60. www.havetshus.lysekil.se
TAXI MARINO – BÖRJESSONS SJÖTAXI
Skärhamn
LA CASA DEL MAR (HAVETS HUS)
Vinga es el punto más occidental de Gotemburgo. La isla en que
pasó la niñez el cantautor Evert Taube merece una visita. Se
puede ver el faro y visitar el Museo Taube, y bañarse en algunas
de las mejores playas de la costa occidental. En la isla hay un
quiosco. Salidas en verano desde el 30 de junio al 19 de agosto,
directamente a Vinga desde el muelle de Stenpiren con el barco
Walona. El resto del año hay correspondencia desde Hönö Klåva.
+ 46 31 711 34 50. www.vinga.org
El último vapor del archipiélago de la costa occidental; un barco
museo viviente. Cada verano, desde finales de mayo hasta
mediados de agosto, el barco hace recorridos regulares del
archipiélago a lo largo de la costa occidental.
Venta de billetes en www.ticnet.se, www.steamboat.o.se
Lilla Edet
60 km
(17)
Mirador
(7)
Una localidad maravillosa situada en la isla de Marstrand,
municipio de Kungälv. Centro de navegación con edificaciones
genuinas y la fortaleza de Carlsten. Tráfico regular de buses
diariamente desde el centro de Gotemburgo; tiempo de viaje
1 hora aproximadamente.
www.vastsverige.com/marstrand
TALLER MOLECULAR (MOLEKYLVERKSTAN)
(2)
Riendo y jugando, los niños y adultos pueden hacer sus
propios experimentos y convertirse en científicos por un
día. Ver, experimentar, tocar y aprender mediante drama,
ensayos y fabricación de fango. Abierto diariamente. +46 303 73 80 31. Bus Röd Express. Parada: Vårdcentralen.
www.molekylverkstan.com.
ALDEA DE KVARNBYn Y
MUSEOS DE MÖLNDAL
(19)
Desde poblado de la Edad de Piedra a la sociedad industrial.
Varios museos y edificios interesantes en una zona. Cascada
de 45 m. Museos de Mölndal y de La Asociación Folklórica
Local abiertos martes a domingo de 12.00 a 16.00.
Tienda de museo y cafetería de la cascada.
www.museum.molndal.se
Arca del Norte (NORDENS ARK)
(1)
En la casa solariega de Åby en Hunnebostrand, al norte
de Uddevalla, hay un centro dedicado a salvar y conservar
animales en peligro de extinción. Es el único de su clase en
el norte de Europa. Abierto diariamente, durante todo el año.
+46 523 795 90.
www.nordensark.se
Para niños y jóvenes
27
ARCHIPIÉLAGO Y EXCURSIONES
MUSEO NÓRDICO DE LA ACUARELA
(4)
(NORDISKA AKVARELLMUSEET)
Skärhamn, a 70 km al norte de Gotemburgo. Exposiciones de
artistas nórdicos e internacionales modernos. Experimentos
con colores y cursos para niños y adultos en el estudio infantil
y el taller experimental. Tienda, restaurante y cafetería.
Abierto todo el año. Lunes cerrado, de octubre a mayo. +46 304 60 00 80.
www.akvarellmuseet.org
Göteborg City 500 m
MUSEO DE LA CORDELERÍA (5)
(REPSLAGARMUSEET)
Älvängen. Un museo excepcional en que se expone la única
línea de cordelería que todavía se usa en Suecia. En esta línea
se fabricaron todas las cuerdas del buque de la Compañía de
Indias Orientales Götheborg. Abierto los martes, miércoles,
viernes, domingos (durante el verano, lunes a domingo).
Bus 403 hasta Älvängen Centrum.
www.repslagarbanan.se
MUSEO DE CRISTALERÍA (9)
(GLASBRUKSMUSEET) DE SURTE
Expone elementos de la historia industrial de Suecia
desde 1862 a 1978. Se muestra cómo se soplaba el vidrio
manualmente y con máquinas. Hay también una vivienda de
trabajador de cristalería y una tienda de pueblo típica de los
años 30. Abierto los martes a viernes, domingos de 13.00 a
16.00. +46 303 33 01 06.
www.glasbruksmuseet.nu
HISTORIA DEL TEXTIL EN MARKS
(–)
¡Una joya para los interesados en la cultura! Historia
industrial, del tejido y del textil. www.tygriket.se
PALACIOS SOLARIEGOS
PALACIO SOLARIEGO Y JARDINES
(16)
DE GUNNEBO (GUNNEBO SLOTT OCH TRÄDGÅRDAR)
PALACIO SOLARIEGO Y PARQUE ZOOLÓGICO
DE NOLHAGA (NOLHAGA SLOTT OCH DJURPARK) (6)
Palacio solariego de estilo neo-renacentista italiano, en el
municipio de Alingsås. El parque zoológico con animales
de Suecia y otras partes del mundo está adaptado para
minusválidos. Abierto durante todo el año. En temporada de
Para niños y jóvenes
PALACIO SOLARIEGO DE NÄÄS (NÄÄS SLOTT) (10)
El palacio solariego de Nääs es un excelente ejemplo del
arte decorativo de finales del siglo XIX. Abierto para visitas
de mayo a setiembre. Resto del año abierto para grupos. En
las instalaciones hay cafetería, alojamiento, pesca, playas y
senderos de paseo. Información +46 302 312 25.
www.naas.se
PALACIO SOLARIEGO DE TJOLÖHOLM
(23)
(TJOLÖHOLMS SLOTT)
Casa solariega de estilo Tudor de principios del siglo XX,
situada en el fiordo de Kungsbacka.
En la zona hay playas, tenderetes, una iglesia y hermosos
senderos de paseo. Abierto para visitas de abril a octubre.
Información +46 300 40 46 00.
www.tjoloholm.se
PLAYA DE ASKIM (ASKIMSBADET)
Situada a 11 km al sudoeste del centro. Playa de roca y arena.
Cafetería, quiosco, váter, trampolines y zonas de césped.
Bus 80 desde Nils Ericson Terminalen hasta la parada de
Hovås Nedre. +46 31 366 34 94.
PLAYA DE HOVÅS (HOVÅS FRILUFTSBAD)
Situada a 20 km al noroeste de Gotemburgo, en
el distrito de Torslanda. Playa de arena y hierba.
Embarcadero, trampolín y váter. Bus 24 desde Nils
Ericson Terminalen hacia Lilla Varholmen, parada
Batterivägen. Después, paseo de aproximadamente 1 km.
+46 31 28 86 40.
Entrada gratuita con Gotemburgo City Card
PLAYAS DE LAGOS
HÄSTEVIK
Situada a 20 km al noroeste de Gotemburgo, en el distrito de
Torslanda. Playa de arena y hierba. Embarcadero, trampolín
y váter. Bus 24 desde Nils Ericson Terminalen hacia Lilla
Varholmen, parada Batterivägen. Después, paseo de
aproximadamente 1 km.
goteborg.com
Situada a unos 20 km al noroeste de Gotemburgo, en el
distrito de Torslanda. Playa de arena y quiosco. Bus 25 desde
Nordstan, posición D, hacia Lillebyvägen. Cambiar al bus 23
y bajar en Lillebybadet.
Situado a 4 km al este del centro. Playa de rocas con
embarcadero y pendientes con hierba. Váter seco, quiosco,
alquiler de canoas. Tranvía 5 hacia Töpelsgatan o Bögatan.
Luego, paseo de aproximadamente 2 km.
LAGUNA DE HÄRLANDA (HÄRLANDA TJÄRN)
PLAYA DE NÄSET (NÄSETBADET)
Situada a 12 km al sudoeste del centro. Predominantemente
rocas y arena. Quiosco y cafetería. Bus 50 desde
Brunnsparken, tranvía 1 ó 7 hasta Frölunda Torg, cambio al
bus 92, 94 parada Näsbovägen.
Situada a 6 km al este del centro. Playa muy popular, sobre
todo entre familias con niños. Quiosco y váter público. Bus 17
desde Centralstationen hasta Spåntorget. Luego, paseo de
aproximadamente 1 km.
Sisjön
PLAYA DE LA ISLA STORA AMUNDÖN
Situada a unos 30 minutos al sudoeste del centro. La isla
es una reserva natural. Playa de rocas y arena. Bosque de
fronda. Bus 58 desde la estación Centralstationen hacia
Brottkärr. Luego, paseo de aproximadamente 1 km.
goteborg.com
Bergsjön
Situado a 10 km al noroeste del centro. Playa de roca.
Tranvías 7 y 11 hasta la estación final, Bergsjön.
Delsjön
PLAYA DE LILLEBYBADET/SILLVIK
PLAYAS
Casa solariega de estilo gustaviano de finales del siglo XVIII,
rodeada por un parque de gran belleza. La casa se muestra
diariamente durante el verano. Resto del año, domingos y
festivos. Información +46 31 334 16 00.
www.gunneboslott.se
28
verano hay también una granja infantil. +46 322 61 73 00. El parque zoológico +46 322 61 61 92.
www.nolhagaslott.se
www.alingsas.se
Situado a 11 km al sur del centro. Rocas, arena y césped. Bus
50, tranvía 1 ó 7 hasta Frölunda Torg, cambio al bus 84 hacia
Askims Svartmosse.
Para niños y jóvenes
29
ACTIVIDADES DIVERSAS
ACTIVIDADES DIVERSAS
La región de Gotemburgo tiene una amplia ­oferta
de actividades deportivas y de otro tipo. Hay unos
30 campos de golf de diferentes grados de dificultad y muchos senderos agradables para ­paseos
cortos y largos. Para refrescarse en días muy
­calurosos, el mar está cerca; y es recomendable
un baño en agua salada.
CICLISMO
En Gotemburgo hay numerosos carriles bici en y fuera del
casco urbano. Se puede comprar mapas de carriles bici en la
oficina de información turística.
golf
PISCINAS CUBIERTAS
TIERRA DE AVENTURAS
En la región de Gotemburgo hay
unos 30 campos de golf de diferentes
características. En la zona de Öijared
hay uno de los campos más grandes
de Suecia, con 63 hoyos. Lea más en
www.golf.se
Valhallabadet
Valhallagatan 3, +46 31 368 45 31
Lek o Buslandet
Herkulesgatan 1-3, Backaplan
+46 31 23 21 21
Minigolf
Alléns Minigolf
Allén, +46 708 15 02 60
Gullbergsbro Minigolf
Kärralund, +46 31 21 58 58
Vattenpalatset i Lerum
Häradsvägen 3, +46 302 170 20
Åby Simhall
Idrottsvägen 9, Mölndal, +46 31 86 89 70
segway
Segway Adventure
Kajskjul 205, Lilla Bommen
+46 723 25 92 10
www.segwayadventure.se
Göteborgs Äventyrsgolf,
Heden, +46 733 71 21 10
Gokart
Solterrassen, Slottsskogen
Linnéplatsen +46 31 13 80 65
Go Karting
Karl Johansgatan 144, +46 31 12 65 88
Göteborg Gokart Center
Bulyckevägen, Torslanda
+46 31 56 29 60
Gokarthallen Säve
Högåsa västra 2, Torslanda
+46 31 92 61 21
Bushuset
Grafiskavägen 30,
+46 31 773 04 50
ALQUILER DE BICICLETAS
Cykelkungen
Chalmersgatan 19, +46 31 18 43 00
Styr & Ställ
Ver la información abajo.
ALQUILER DE CANOAS
Y KAYACS
Delsjön Kanotuthyrning
Alfred Gärdes väg 110, +46 31 40 22 37
Escape Kajakcenter
Önnereds Brygga, +46 31 69 19 50
Långedrags Kajakuthyrning
Hinsholmen, +46 705 67 05 90
Point 65
Lilla Bommen, +46 31 15 01 03
Styrsö Havskajaker
Styrsö Skäret, +46 707 13 51 90
Kanotpool Vättlefjäll
Kryddnejlikegatan 9,
+46 31 330 22 65
STYR & STÄLL
En varios puntos de la ciudad hay estaciones para recoger
y entregar bicicletas. Las estaciones tienen una separación
de 300 metros entre sí y están situadas cerca de paradas de
transporte público, tramos de paseo importantes, plazas y
otros puntos centrales.
En la oficina de Drottninggatan 62 se puede firmar
suscripciones, recoger materiales de información y obtener
información verbal. También hay cascos.
En la web www.styrochställ.se hay información sobre la
ubicación de las estaciones de bicicletas y el sistema de
pago. www.styrochställ.se
DERECHO DE ACCESO COMÚN DE SUECIA
Gotemburgo es una ciudad con muchos senderos y el
derecho de acceso común es un derecho muy antiguo y una
posibilidad en Suecia.
Nos permite movernos libremente en bosques y a condición
de que no destruyamos ni perturbemos la flora y la fauna.
Gracias a esta posibilidad excepcional, en Suecia tenemos
Marstrands Kajaker
Fiskhamnen, Marstrand
+46 303 607 42
30
www.goteborg.se/resor&trafik
www.naturvardsverket.se (cykling)
goteborg.com
goteborg.com
grandes posibilidades de actividades al aire libre. Hay
algunos aspectos que es necesario tener en cuenta al
hacer excursiones, acampar, escalar, recoger flores o hacer
alguna otra cosa en la naturaleza. Para áreas protegidas,
como parques nacionales y reservas naturales, hay reglas
especiales para la conservación de valores naturales y
culturales importantes. Estas reglas pueden limitar el
derecho de acceso, aunque a veces también puede ampliarlo.
Puede obtener más información en la oficina de información
turística.
SENDEROS
Gotemburgo es una ciudad con muchos senderos y áreas
de actividades al aire libre. Se puede hacer paseos cortos y
también excursiones de varios días en terreno agreste.
Un ejemplo es Stora Torp en el área del lago Delsjön, que
con su gran superficie es una de las zonas naturales más
variada de Gotemburgo.
Otro ejemplo es el parque de Slottsskogen, situado en el
centro urbano de Gotemburgo. Desde el siglo XVII, el parque
ha sido accesible para los ciudadanos durante diferentes
periodos. Actualmente es una zona recreativa muy visitada,
con muchos animales y una flora magnífica y exótica. En
el parque está el Museo de Historia Natural (Göteborgs
Naturhistoriska Museum).
El área de los cerros de Änggårdsbergen es parcialmente
una reserva, situada en el Jardín Botánico (Botaniska
Trädgården). Aquí hay varias lagunas de bosque, una gran
variedad de aves y excelentes senderos. Desde la cima
hay unas vistas magníficas de las partes occidentales de
Gotemburgo.
Otras áreas para visitar y pasear son: Billdals Park, al sur
de la ciudad; Hisingsparken (el parque más grande de la
ciudad); el sendero agreste entre Skatås y Hindås; la cuenca
de Lärjeån; Ruddalen; el bosque protegido de Rya; Svarte
Mosse; Välen, rica en especies; y Vättlefjäll con muchos
senderos.
31
Gastronomía
Gastronomía
DEGUSTANDO GOTEMBURGO
Gotemburgo está considerada como una de
las­ ciudades gastronómicas más interesantes
de Europa. Ello se debe a diversos factores;
como las materias primas de ­primera calidad,
los ­cocineros ingeniosos y un fuerte sentido del
gusto ­sueco. Nada menos
que cinco restaurantes tienen estrellas de la prestigiosa Guía Michelin.
En nuestra ciudad hay
probablemente algunos de
los mejores cocineros de
32
goteborg.com
goteborg.com
Suecia que ofrecen platos mágicos, a menudo
con pescado o mariscos. Gotemburgo tiene una
historia prestigiosa como ciudad de ­navegación,
lo que se ­refleja en la enorme oferta de restaurantes, cafeterías y bares de todas partes del
mundo.
Asociación de Restau­
radores de Gotemburgo
(Göteborgs Restaurang­
förening)
33
Gastronomía
GASTRÓNOMO
n 28+ (D7)
(★ Guide Michelin)
Götabergsgatan 28, +46 31 20 21 61
n Basement Restaurang & Bar (D7)
(★ Guide Michelin)
Götabergsgatan 28, +46 31 28 27 29
n Fond (★ Guide Michelin)
Götaplatsen, +46 31 81 25 80
(D8)
n Kock & Vin
D6)
(★ Guide Michelin)
Viktoriagatan 12, +46 31 701 79 79
n Thörnströms Kök (E7)
(★ Guide Michelin)
Teknologgatan 3, +46 31 16 20 66
n Hos Pelle (E5)
Djupedalsgatan 2, +46 31 12 10 31
n Linnéa Art Restaurant
Södra vägen 32, +46 31 16 11 83
(D8)
n Magnus & Magnus
(C6)
Magasinsgatan 8, +46 31 13 30 00
n Swea Hof (C6)
Elite Plaza Hotel
Västra Hamngatan 3, +46 31 720 40 40
n Wasa Allé Vasagatan 24, +46 31 13 13 70
(D6)
n La Cucina Italiana
Skånegatan 33, +46 31 16 63 07
(D8)
n Chateau Beirut (D4)
Karl Johansgatan 7, +46 31 24 40 50
n Lai Wa
Storgatan 11, +46 31 13 12 98
n Restaurang Ruckman's
(–)
Skeppet Ärans väg 11, Nya Varvet, Västra Frölunda, +46 31 69 01 08
n La Terrazza
(D8)
Sten Sturegatan 19, +46 31 18 82 88
n Danilo Restaurang & Bar
(C8)
Skånegatan 16 B, +46 31 20 16 22
n Tien Tsin
(D7)
Engelbrektsgatan 34B, +46 31 16 26 47
n Pasta+ Södra vägen 2, +46 31 16 56 00
(C7)
n Golden Days
(B6)
Södra Hamngatan 31, +46 31 13 20 22
n Haiku Sushi
(C6)
Drottninggatan 30, +46 31 30 09 260
n Vino Pasta Plantagegatan 3, +46 31 247472
(E5)
n Gyllene Prag Sveagatan 25, +45 31 13 62 62
n Kinesiska Muren
Skeppsbron 4, +46 31 71 14 369
n Ritz
(C7)
Bastionsplatsen 2, +46 31 13 95 90
n Smaka Vasaplatsen 3, +46 31 13 22 47
(D7)
n Stearin
(D5)
3:e Långgatan 8, +46 31 14 77 88
n Swedish Taste
St. Eriksgatan 6, +46 31 13 27 80
(B6)
n Tvåkanten (D7)
Kungsportsavenyn 27, +46 31 18 21 15
PESCADO Y MARISCOS
n Fiskekrogen Lilla Torget 1, +46 31 10 10 05
(C6)
n Gabriel Fisk- och Skaldjursbar (C5)
Feskekôrka, +46 31 13 90 51
n Hamnkrogen, Liseberg
(D9)
Örgrytevägen 5, +46 31 733 03 00
n Långedrag Värdshus
Talattagatan 24, +46 31 29 20 60
(–)
(D7)
n Hemma Hos
Haga Nygata 12, +46 31 13 40 90
(D5)
n Jungman Jansson Önnereds Brygga, +46 31 45 85 80
(–)
n Karlsson’s Garage & Bar Linnégatan 54, +46 31 42 11 15
(E5)
n Kometen
Vasagatan 58, +46 31 13 79 88
(C7)
n Linnéterrassen
Linnégatan 32, +46 31 24 0 89
( D5)
n Räkan
(D7)
Lorensbergsgatan 16, +46 31 16 98 39
n Sjöbaren
(D7, D5)
Lorensbergsgatan 14 / Haga Nygata 25, +46 31 711 97 80
n Sjömagasinet Klippans Kulturreservat,
+46 31 775 59 20
(E1)
(D5)
n Incontro
(D9)
Mässans gata 24, +46 31 750 88 05
n Palace (B7)
Södra Hamngatan 2, +46 31 80 75 50
34
n Mañana
(C5)
Lasarettsgatan 6, +46 31 71 17 290
n Puta Madre
(C6)
Magasinsgatan 3, +46 31 71 18 838
n Tranquilo
Kungstorget 14, +46 31 13 45 55
(C6)
(E5)
n Heaven 23 (D9)
Gothia Towers
Mässans gata 24, +46 31 750 88 05
n Krakow
(D6)
Karl Gustavsgatan 28, +46 31 20 33 74
n Lagerhuset (C5)
Heurlins plats 1, +46 31 13 59 14
n Lilla London
(D7)
Avenyn/Vasagatan, +46 31 18 40 62
MEDITERRÁNEO
n Caleo
(D7)
Engelbrektsgatan 39B, +46 31 708 93 40
n Jensens Böfhus
(B6)
Norra Hamngatan 20, +46 31 15 00 05
n Lilla Tavernan
(D5)
Olivedalsgatan 17, +46 31 12 88 05
n Restaurang ETT (C7)
Kungsportsavenyn 1, +46 31 10 77 30
n Meze
Vasagatan 6, +46 31 13 70 03
(C7)
n Svarta Oliver
(D7)
Kristinelundsgatan 4, +46 31 70 89 300
n Taras
(D8)
Södra Vägen 24, +46 31 77 81 895
INTERNACIONAL
n Avalon Hotel & Restaurang Kungstorget 9, +46 31 751 02 36
n Restaurang Trädgår’n
Nya Allén 11, +46 31 10 20 80
(C7)
n 12-52
Linnégatan 52, +46 31 12 52 11
(D5)
ASIÁTICO
n Bombay Palace
Södravägen 19,+46 70 79 24 298
(C7)
n Yammy Kitchen
(D5)
Andra Långgatan 5, +46 31 12 73 55
(D6)
(C5)
n Maharani
(D5)
Första långgatan 4, +46 31 14 11 80
n Masala
Berzeliigatan 7, +46 31 20 25 30
(D7)
n S.P.I.C.E.
(C6, D8)
Kungstorget 14 / Södra Vägen 2,
+46 31 13 22 33 / 35
n Wasabi
Kungstorget 4, +46 31 71 16 570
(C6)
n Hard Rock Café
(C7)
Kungsportsavenyn 10, +46 31 10 23 30
n Joe Farelli’s (C7)
Kungsportsavenyn 12, +46 31 10 58 26
n Mc Donalds
L:a Klädpressaregatan 4, Postgatan 28,­­­­
Götgatan 16, Kungsgatan 55-57, Kungsportsavenyn 32, Valhallagatan 1.
n Texas Long Horn
(C7, E5)
Södra Vägen 7, Linnégatan 78, +46 31 711 15 40
RESTAURANTE CON
ESPECTÁCULO
n Cabaret Lorensberg
Kungsportsavenyn 36-38,
+46 31 20 60 58
n A Hereford Beefstouw
(E5)
Linnégatan 5, +46 31 77 50 441
n Meet (D7)
Geijersgatan 12, +46 31 18 05 50
(D7)
n Kajskjul 8
(B6)
Packhusplatsen 11, +46 31 10 75 50
n Parken
Vasagatan 43 B, +46 31 81 28 12
CARNE
(C7)
OTROS
n Pour Bon, Konditori & Café
Korsgatan 13, +46 31 71 17 510
(C6)
n Universeum Kafé & restaurang (D8)
Södra vägen 50, +46 31 33 56 450
FRANCÉS
n Cyrano Prinsgatan
Prinsgatan, +46 31 14 31 10
AMERICANO
(D8)
n Mikado
(D7)
Kungsportsavenyn 31, +46 31 20 86 50
n New Dehli
Vasagatan 4, +46 31 13 18 78
n Le Village
(D5)
Nordhemsgatan 22-24, +46 31 14 10 60
(D5)
n Golfkrogen Hovås (-)
Golfbanevägen 17, +46 31 28 26 08
n La Bouffe
(D6)
Viktoriagatan 8, +46 31 70 10 610
(C6)
n Babar & Restaurang (D7)
Kungsportsavenyn 29, +46 31 20 60 87,
+46 31 20 60 15
ITALIANO
n Hosteria Casa Nostra
Vegagatan 50, +46 31 24 17 24
ESPAÑOL
n Restaurang Picasso (D7)
Kristinelundsgatan 13, +46 31 18 44 78
n River Café
(D1)
Dockpiren Eriksberg, +46 31 51 00 00
SUECO
n Familjen
Arkivgatan 7, +46 31 20 79 79
n Pensionat Styrsö Skäret (–)
Skäretv. 53, Styrsö, +46 31 97 32 30
Precio medio, segundo plato
n – 150:- n 150–250:- n + 250:-
n Brasserie Lipp (C7)
Kungsportsavenyn 8, +46 31 10 58 30
n Casino Cosmopol Zest Dining
Packhuspl. 7, +46 31 333 55 00
(B6)
goteborg.com
goteborg.com
Precio medio, segundo plato
n – 150:- n 150–250:- n + 250:-
35
Gastronomía
ESCANEA EL CODIGO PARA ENCONTRARNOS!
!
O ENTRA EN WWW.FROLUNDATORG.SE
Las mejores tiendas
de Gotemburgo?
BARES
Amsterdammertje
Odinsgatan 21, +46 31 15 57 09
(B8)
Bitter Bar & Matsal
Linnégatan 59, +46 31 24 91 20
(E5)
Björns Bar
(D6)
Viktoriagatan 12, +46 31 701 79 79
Bryggeriet
(C7)
Kungsportsavenyn 3, +46 31 711 92 60
?
Cheers
(D6)
Viktoriagatan 10, +46 31 711 61 86
Dancing Dingo (D7)
Kristinelundsgatan 16, +46 31 81 18 12
Excet
Vasagatan 52, +46 31 711 99 11
(C7)
Flying Barrel
(D7)
Kristinelundsgatan 3, +46 31 18 13 00
Flying Scotsman
Storgatan 45, +46 31 13 76 46
(C7)
Jameson Pub (D7)
Kungsportsavenyn 32, +46 31 18 77 70
Peacock
(C7)
Kungsportsavenyn 21, +46 31 13 88 55
The Rose & Crown
(C7)
Kungsportsavenyn 6, 031-10 58 27
Push
(C7)
Kungsportsavenyn 11, +46 31 701 80 90
The Rover
(D4)
Andra Långgatan 12, +46 31 775 04 90
Pustervik
(D5)
Järntorgsgatan 12, +46 31 13 06 80
The Temple Pub
Linnégatan 42, +46 31 12 51 60
(E5)
Rio Rio
(D6)
Rosenlundsplatsen 1, +46 31 711 60 11
Ölhallen 7:an
Kungstorget 7, +46 31 13 60 79
(C6)
Ritz
(C7)
Bastionsplatsen 2, +46 31 13 95 90
Ölrepubliken
(B6)
Kronhusgatan 2 B, +46 31 711 37 10
Röda Sten
Klippan, +46 31 12 08 16
(E1)
CLUBES NOCTURNOS
Sticky Fingers Kaserntorget 7, +46 31 701 00 17
(C6)
Bliss
(D5)
Magasinsgatan 3, +46 31 13 85 55
Deep
(D7)
Kungsportsavenyn 15, +46 31 711 75 60
Excet
Vasagatan 52, +46 31 711 99 11
(D7)
Gamle Port
(C7)
Östra Larmgatan 18, +46 31 711 24 30
Jazzå Bar & Restaurang
(D5)
Andra Långgatan 4B, +46 31 14 16 90
Glow
(C7)
Kungsportsavenyn 8, +46 31 10 58 20
Locatelli
Kungsportsavenyn 36-38,
+46 31 31 727 10 89
(D7)
Jazzhuset
(D6)
Erik Dahlbergsgatan 3, +46 31 13 35 44
Lokal Bar & Restaurang
Kyrkogatan 11, +46 31 13 32 00
(C6)
Lounge(s)
(D7)
Kungsportsavenyn 5, +46 31 711 15 41
Styrbord Babord
(C7)
Kungsportsbron, +46 31 711 24 10
Trädgår’n
Nya Allén 11, +46 31 10 20 80
(C7)
Valand
Vasagatan 41, +46 31 18 30 93
(d7)
Yaki-Da
Storgatan 47, +46 31 96 02 00
(C7)
CLUBES GAY
Bee Bar
(C6)
Kungstorget 13-15, +46 31 13 38 39
www.beebar.se
Gretas Bar & Kök
(C6)
Drottninggatan 35, +46 31 13 69 49
www.wix.com/clubgretas/gretas
Kontiki
Storängsgatan 2, +46 31 82 11 82
(F5)
(D7)
Old Beefeater Inn
(D5)
Plantagegatan 1, +46 31 42 60 92
Locatelli
Kungsportsavenyn 36-38,
+46 31 727 10 89
Ruby
(D7)
Kungsportsavenyn 24, +46 31 751 54 17
Nefertiti
(C6)
Hvitfeldtsplatsen 6, +46 31 711 40 76
Queer
(D7)
Kungsportsavenyn 38,
+46 31 20 60 58. www.clubqueer.se
The Bishop’s Arms
Västra Hamngatan 3, +46 31 720 40 45 (C6)
Kungsportsavenyn 36, +46 31 727 10 67 (C7)
Järntorget 6, +46 31 24 00 50 (D5)
Orgia
Storgatan 47
RFSL/Café Habit
(C5)
Stora Badhusgatan 6, +46 31 13 83 00
Notting Hill
(D5)
Nordhemsgatan 19A, +46 31 14 47 87
’
La proxima
vez que estés en Gotemburgo, no dejes de visitar el
recién reformado Frölunda Torg. Con 200 tiendas, una plaza de
mercado, una sala para la familia y un ambiente moderno y
luminoso, hemos convertido la experiencia de ir de compras en
algo totalmente nuevo. Las mejores tiendas de Gotemburgo?
’
Ven y decidelo
tu’ mismo/a!
The Dubliner
(C7)
Östra Hamngatan 50C, +46 31 13 90 20
(C7)
Palace
(B7)
Södra Hamngatan 2, +46 31 80 75 50
Park Lane
(D7)
Kungsportsavenyn 38, +46 31 20 60 58
Haket
(D4)
Första Långgatan 32, +46 31 14 58 88
www.haketpub.se
Rooftop Bar, Scandic Rubinen
Kungsportsavenyn 24,
+46 31 751 54 17
(D7)
?
!
200 TIENDAS
SALA PARA LA FAMILIA
PLAZA DE MERCADO
APARCAMIENTO GRATUITO
LUN-VIER 10-20 SAB 10-18 DOM 11-17
SUPERMERCADO 8-22
goteborg.com
37
ALOJAMIENTO
s
Reser va
en
de hotel
.com
goteborg
ALOJAMIENTO
G
otemburgo tiene una oferta de
alojamiento­ variada, con alojamientos
de todo tipo: desde hoteles de diseño y
hoteles de barrio hasta encantadores albergues, todos ellos
situados cerca de los lugares
de interés, en la mayoría de
casos a distancias que pueden
recorrerse­a pie.
38
Reservas de hotel en goteborg.com
Reservas de hotel en goteborg.com Los hoteles y los albergues procuran dar a sus
huéspedes una vivencia rica y memorable: en
sus instalaciones y en la ciudad de Gotemburgo.
La mayoría de hoteles tienen
WiFi, deliciosos bufés de desayuno, tienen prohibido fumar,
realizan un trabajo ambiental
continuo y tienen un personal­
que siempre lo pone todo de
su parte para que usted, el
huésped, esté a gusto.
39
ALOJAMIENTO
ETIQUETADO ECOLÓGICO DE HOTELES Y ALBERGUES
Svanen
HOTELES
****
Best Western Hotel Eggers
(B7)
Drottningtorget, +46 31 333 44 40
****
First Hotel G
(B7)
Nils Ericsonsplatsen 4, +46 31 63 72 00
***
Hotel Lorensberg
(D8)
Berzeliigatan 15, +46 31 81 06 00
***
Best Western Hotell
(B5)
Göteborg
Skeppsbroplatsen 1, +46 31 752 28 00
***
Grand Hotel Opera
(B7)
Nils Ericsonsgatan 23, +46 31 80 50 80
****
Hotel Mölndals Bro
(–)
Nämndemansgatan 5, +46 31 87 01 20
Hotel Allén
Parkgatan 10, +46 31 10 14 50
****
Novotel Göteborg
Klippan 1, +46 31 720 22 00
(–)
Best Western Hotel Mektagonen
Falkenbergsgatan 3, +46 31 387 90 00
***
Best Western Tidbloms Hotel
(A9)
Olskroksgatan 23, +46 31 707 50 00
City Lägenhetshotell
(E9)
Mölndalsvägen 17, +46 31 40 19 11
****
Clarion Collection
Hotel Odin
Odinsgatan 6, +46 31 745 22 00
(B8)
****
(B7)
Clarion Hotel Post
Drottningtorget 10, +46 31 61 90 00
***
Comfort Hotel
(C5)
City Center
Stora Badhusgatan 28, +46 31 17 40 50
****
Elite Park Avenue Hotel
Kungsportsavenyn 36–38,
+46 31 727 10 00
(D8)
*****
Elite Plaza Hotel
(C6)
Västra Hamngatan 3, +46 31 720 40 00
***
Euroway Hotel
Importgatan 2, +46 31 58 07 50
First Hotel Avalon
Kungstorget 9, +46 31 751 02 00
40
(–)
(C6)
(C7)
Nääs Slott Bed & Breakfast
Floda, +46 302 318 39
****
Hotel Gothia Towers
(D9)
Mässans gata 24, +46 31 750 88 00
Nääs Fabriker Hotell och
Restaurang, Tollered
Spinnerivägen 1, +46 31 799 63 00
Hotel Halland
Storgatan 35, Kungsbacka,
+46 300 775 30
***
Hotel Onyxen
(D8)
Sten Sturegatan 23, +46 31 81 08 45
Ibis Hotel Göteborg-City
Gullbergskajen 217,
+46 31 80 25 60
Ibis Hotel Göteborg-Mölndal
Idrottsvägen 6, Mölndal,
+46 31 67 96 30
(A7)
(–)
****
Landvetter Airport Hotel
(–)
Landvetter Flygplats, +46 31 97 75 50
****
Hotell Liseberg Barken Viking Gullbergskajen, +46 31 63 58 00
Hotel Lisebergsbyn
Kärralund
Olbersgatan 9, +46 31 84 02 00
(A6)
(–)
****
(C8)
Hotell Liseberg
Heden
Sten Sturegatan 1C, +46 31 750 69 00
***
Hotel Poseidon
Storgatan 33, +46 31 10 05 50
Quality Hotel 11
Maskingatan 11,
+46 31 779 11 11
Quality Hotel Winn
G:a Tingstadsgatan 1,
+46 31 750 19 00
Quality Hotel
Panorama
Eklandagatan 51–53,
+46 31 767 70 00
KRAV
El programa Green Globe tiene sus raíces en la
cumbre mundial de la ONU en Rio de Janeiro
en 1992, donde se apoyaron los principios de
la Agenda 21 para un desarrollo sostenible
minimizando el uso de recursos no renovables.
La etiqueta KRAV es un etiquetado de alimentos
que significa medio ambiente de calidad,
buen cuidado de los animales, buena salud y
ISO
14001
El sistema de gestión ambiental ISO 14001 certifica
hoteles con el objetivo de reducir el impacto
ambiental y controlar y analizar procesos en curso.
El instituto certificador controla que se observa la
legislación vigente.
es el método del Ayuntamiento de
Gotemburgo para adaptación ecológica y climática.
Göteborgs
El modelo es una herramienta para introducir
stad
sistemas de gestión ambiental.
La Llave Verde (“Gröna Nyckeln”) es un
diploma ecológico específico para actividades de
Den Gröna alojamiento, promovido por la fundación Håll
Nyckeln
Sverige Rent (Mantener Suecia Limpia).
(E1)
****
Hotel Flora
(C6)
Grönsakstorget 2, +46 31 13 86 16
(–)
Green
Globe
responsabilidad social. No permite el uso de
pesticidas químicos, fertilizantes químicos ni
organismos genéticamente modificados (OGM).
Los hoteles que tienen la etiqueta ecológica nórdica
del cisne (“Svanen”) administran bien los recursos
de la naturaleza usando solamente productos con
marcado ecológico.
Usan accesorios de bajo consumo de agua en las
habitaciones. Tienen recogida selectiva de basuras
y minimizan la cantidad de residuos sin clasificar.
También priorizan las luminarias de bajo consumo
y la energía renovable.
(–)
(–)
(C7)
(C1)
(–)
(E9)
***
Hotel Palace
(B7)
Palacehuset, Södra Hamngatan 2,
+46 31 31 80 25 21
Reservas de hotel en goteborg.com
****
Radisson Blu
Scandinavia
Södra Hamngatan 59–65,
+46 31 758 50 00
***
Rica Hotel Göteborg
Burggrevegatan 25,
+46 31 771 00 80
****
Hotel Riverton
Stora Badhusgatan 26,
+46 31 750 10 00
(B7)
(B8)
(C5)
***
Hotel Royal
(B7)
Drottninggatan 67, +46 31 700 11 70
Sankt Jörgen Park Resort
Knipplekullen 8-10,
+46 31 348 40 00
(–)
Scandic Crown
Polhemsplatsen 3,
+46 31 751 51 00
(B7)
Scandic Europa
Köpmansgatan 38,
+46 31 751 65 00
(B7)
Scandic Backadal
Bäckebolsvägen,
+46 31 751 50 00
(–)
Reservas de hotel en goteborg.com
Scandic Mölndal
Barnhemsgatan 23,
+46 31 751 52 00
(–)
Scandic Opalen
Engelbrektsgatan 73,
+46 31 751 53 00
(C8)
Scandic Rubinen
Kungsportsavenyn 24,
+46 31 751 54 00
(D7)
***
Spar Hotel Gårda
Norra Kustbanegatan 15–17,
+46 31 752 03 00
***
Spar Hotel Majorna
Karl Johansg 66–70,
+46 31 751 07 00
****
Pensionat Styrsö Skäret
Skäretvägen 53, Styrsö,
+46 31 97 32 30
***
Hotel Örgryte
(–)
Danska vägen 70, +46 31 707 89 00
Annes Hus
(F9)
Hjulmakaregatan 35, +46 31 20 94 00
***
Apple Hotel
Torpavallsgatan 6, +46 31 25 11 00
Aprikosen Bed & Breakfast
Muraregatan 5, +46 31 41 40 50
(–)
(E6)
(B9)
***
Best Western Arken
(–)
Hotell och Konferens
Nordatlanten 100, +46 31 726 25 00
(E2)
Blå Huset
Torgny Segerstedtsgatan 36,
+46 31 69 01 12
(–)
(–)
City Hotel
(D7)
Lorensbergsgatan 6, +46 31 708 40 00
Hotel Surte
(–)
Göteborgsvägen 24-26, +46 31 98 05 80
Formule 1 (–)
Axel Adlers gata 2, Västra Frölunda,
+46 31 49 24 00
***
Hotel Vasa
Viktoriagatan 6, +46 31 17 36 30
***
Arena Hotel
Baldersgatan 4, +46 31 15 83 80
(D6)
Hotel Villan
(C1)
Sjöportsgatan 2, +46 31 725 77 77
(B8)
Hotell Lilton
(E6)
Föreningsgatan 9, +46 31 82 88 08
41
ALOJAMIENTO
Hotel Nice Bed & Breakfast
Utlandagatan 18, +46 31 20 21 50
(F9)
Hotel Vanilla
Kyrkogatan 38, +46 31 711 62 20
(C6)
Hotel Kusten
Kustgatan 10, +46 31 367 19 00
(E1)
Kville Hotel
Kvilletorget 24, +46 31 744 14 40
Le Mat B&B Göteborg
Södra Vägen 23, +46 31 20 48 00
(–)
(D7)
Maria Erikssons Pensionat
(D7)
Chalmersgatan 27 A, +46 31 20 70 30
****
Mornington Stravaganza
(C7)
Kungsportsavenyn 6, +46 31 767 34 00
Pensionat Baggen
Husviksvägen 52, Brännö
+46 31 97 38 80
(–)
S:t Jörgens Hotell & Pensionat
(–)
G.a Lillhagsv. 127 B, +46 31 55 39 81
Torpet Mon
(–)
Brudaremossen 10, +46 705 08 13 44
www.torpetmon.se
HOTELES FUERA
DE GOTEMBURGO
Björkö Hotell & Konferens
Bohus-Björkö, Skarviksvägen 46,
+46 31 96 16 19
(–)
Hotel Fars Hatt Torget 2, Kungälv, +46 303 109 70
(–)
Hotel Halland Storgatan 35, Kungsbacka,
+46 300 775 30
(–)
(–)
Onsala Herrgård
(–)
Konvalescentvägen, +46 300 395 75
42
Stenungsbaden Yacht Club Södra Stenungsön, Stenungsund,
+46 303 72 68 00
(–)
(–)
APARTAMENTOS
Design Apartments
(C7)
Östra Larmgatan 10, +46 31 701 70 70
www.designapartments.se
Företagsbostäder
Odinsgatan 6, +46 31 17 00 25
www.foretagsbostader.se
(B8)
Nya Varvet Konferens & Studios (–)
Skeppet Ärans väg 23, +46 31 85 70 20
www.nyavarvetstudios.se
SGS Veckobostäder
(F9)
Utlandagatan 24, +46 31 333 63 90
www.sgsveckobostader.se
HABITACIONES PRIVADAS
Bed & Breakfastcenter
www.bed-and-breakfast.se
+46 20 73 00 00, +46 8 730 00 03
(–)
Days in Sweden
www.daysinsweden.com
+46 760 18 29 97
(–)
Great Living (–)
+46 706 29 96 46, www.greatliving.se
Hönö Hotell
(–)
Västra vägen 67, Hönö, +46 31 96 50 75
Ibis Hotel Lerum Ekollonvägen 2, Lerum,
+46 302 170 00
Stensjöhill Herrgård
Hotell & Konferens
Höjdgatan 22, Mölndal,
+46 31 706 88 75
CAMPING Y CABAÑAS
Aspen Camping, Lerum
Seglarvägen 25, +46 302 711 66
Abierto: de mayo a agosto.
(–)
Delsjö Camping, Liseberg
Brudaremossen, +46 31 25 29 09
Abierto: del 25 de junio al
5 de agosto.
(–)
KronoCamping Göteborg-Åby
Idrottsvägen 13, +46 31 87 88 84
Abierto durante todo el año.
(–)
Kvibergs Vandrarhem & Stugby
L. Regementsvägen 35,
+46 31 43 50 55
Abierto durante todo el año.
(–)
Lilleby Camping och Havsbad
Torslanda, Lillebyvägen,
+46 31 56 22 40
Abierto: de junio a agosto.
(–)
Lisebergsbyn Kärralund
Olbersgatan 9, +46 31 84 02 00
Abierto durante todo el año.
(–)
Lisebergs Camping
(–)
Askim Strand
Marholmsvägen 124, +46 31 84 02 00
Abierto: del 18 de abril al 2 de setiembre.
AGENCIAS DE ALQUILER
DE CABAÑAS
www.vastsverige.com
Kungsbacka Turistbyrå
www.vastsverige.com/kungsbacka
+46 30 083 45 95
Novasol
www.novasol.se
+46 31 10 58 70
Stugsommar Västkustbokningen
www.stugsommar.se
+46 31 15 52 00
Kvibergs Vandrarhem och stugby (–)
Lilla Regementsv. 35, +46 31 43 50 55
www.vandrarhem.com
Stugförmedlingen
Göteborgs Södra Skärgård
www.stugformedlingen.se
Lisebergsbyn Kärralund
Olbersgatan 9,
+46 31 84 02 00
www.liseberg.se
ALBERGUES EN
GOTEMBURGO
ABIERTO DURANTE TODO EL AÑO
Kungälvs Vandrarhem & Camping (–)
Färjevägen 2, Kungälv,
+46 303 189 00
Abierto durante todo el año.
Dalagärde Vandrarhem, SVIF
Norra Lillhagsparken 15B,
+46 31 55 39 81,
www.st-jorgen.nu
(–)
Göteborgs Mini-Hotel, SVIF
(D4)
Tredje Långgatan 31, +46 31 24 10 23
www.minihotel.se
Göteborgs Vandrarhem, SVIF (E9)
Mölndalsvägen 23, +46 31 40 10 50
www.goteborgsvandrarhem.se
Reservas de hotel en goteborg.com
(–)
(E4)
Kungsbacka Vandrarhem
Göteborgsvägen 515, Kungsbacka
+46 300 381 60
www.kungsbackavandrarhem.se
ALBERGUES FUERA
DE GOTEMBURGO
ABIERTO DURANTE TODO EL AÑO
Masthuggsterrassens Vandrarhem, SVIF
Masthuggsterrassen 10 H,
+46 31 42 48 20
www.mastenvandrarhem.com
(D4)
Slottsskogens Vandrarhem, STF
Vegagatan 21, +46 31 42 65 20
www.sov.nu
(E4)
(D3)
STF Vandrarhem Stigbergsliden
Stigbergsliden 10, +46 31 24 16 20
www.hostel-gothenburg.com
Reservas de hotel en goteborg.com
Vandrarhem Linné, SVIF
Vegagatan 22, +46 31 12 10 60
www.linnehostel.com
Bed & Breakfast Kanarpsgården/
Nordiska Folkhögskolan, Kungälv
+46 303 20 62 00,
www.nordiska.fhsk.se
Reser va
s
de hotel
en
goteborg
.com
Hedefors vandrarhem
Stenkullen, Lerum, +46 302 109 10
www.hedeforsvandrarhem.se
Våghals turistcenter
Färjevägen 2, Kungälv, +46 303 189 00
www.vaghals.se
Partille Vandrarhem B&B, SVIF
Landvettervägen 50, Åsterbo,
+46 31 44 65 01
www.partillevandrarhem.com
(–)
43
INFORMACIÓN
COMUNICACIONES
ALQUILER DE
AUTOMÓVILES
Avis
+ 46 31 72 56 719. www.avis.se
Budget
+46 770 11 00 12. www.budget.se
Europcar
+46 770 77 00 50. www.europcar.se
Taxi Askim Särö +46 31 93 30 30.
Hyrbilen
+46 20 49 72 45. www.hyrbilen.se
Mini Taxi +46 31 140 140.
Mabi
+46 31 774 97 00. www.mabi.nu
City Cab +46 31 170 170.
BUSES DE AEROPUERTO
Desde Nils Ericson Terminalen a:
Göteborg Landvetter Airport, con
paradas en Kungsportsplatsen, Park
Avenue, Korsvägen; a Göteborg City
Airport por Hjalmar Brantingsplatsen.
www.flygbussarna.se
­­
¡ATENCIÓN!
Compruebe siempre a
qué aeropuerto va.
Aquí hay información sobre todos los tipos de
comunicación posibles: hacia, desde y en Gotemburgo. ¿Cómo funcionan los transportes públicos
– tranvías y buses – de la ciudad; líneas, horarios
y billetes? ¿Cómo es el sistema de aparcamiento de
44
44
automóviles?
¿Adónde dirigirse en caso de accidente o si se necesita aspirinas o una pomada para niños? También
puede ser importante conocer el servicio de números telefónicos, las comisarías de policía, la central
de objetos perdidos, las oficinas de correos, ­servicios
de Internet, agencias de cambio de divisas, etc.
Si hay algo que no encuentra en estas páginas,
póngase en contacto con una de nuestras oficinas de
información turística, donde estaremos encantados
de ayudarle.
goteborg.com
goteborg.com
Taxi Göteborg +46 31 650 000.
Holiday Autos
+46 771 465 43 29.
www.holidayautos.se
Shell, Statoil y OKQ8
Gotemburgo es una ciudad rebosante de vivencias.
Ya lo habrá notado al llegar al final de nuestra
guía turística oficial, en la que hemos reunido los
elementos importantes para hacer que su vivencia
de nuestra ciudad sea lo más especial e inolvidable
posible.
TAXI
Taxi Kurir +46 31 27 27 27.
Vasa biluthyrning
+46 31 20 07 70.
www.vasabiluthyrning.se
PARA AVERIGUAR CUÁNDO,
DÓNDE Y CÓMO
DFDS Torline
cargueros a Immingham y Tilbury
(Inglaterra) y Gante (Bélgica).
Reservas de pasajeros +46 31 65 08 20.
www.dfdsseaways.com
Hertz
+46 771 211 212. www.hertz.se
Wagnefors
+46 31 81 00 90. www.wagnefors.se
INFORMACIÓN
+46 31 704 00 00.
www.stenaline.se
TRÁFICO AÉREO
Göteborg Landvetter Airport
+46 31 94 10 00.
www.swedavia.se
Göteborg City Airport
+46 31 92 60 60.
www.goteborgairport.se
TRÁFICO DE
TRANSBORDADORES
Stena Line
A Fredrikshamn (Dinamarca) y Kiel
(Alemania).
goteborg.com
VIP Taxi +46 31 27 16 11.
Scandinavian Limousine
+46 775 20 30 40.
Taxi 020 +46 8 85 04 00.
APARCAMIENTOS
P-hus Nordstan
+46 31 700 86 00. Abierto las 24 horas
del día. www.nordstan.se
P-hus City, Östra Larmg 3–7.
+46 31 13 90 05. Laborables, de 06.00 a 24.00; festivos, de 09.30 a 24.00.
www.europark.se
P-hus Aveny, Kristinelundsg 13.
Abierto de 06.00 a 01.00. www.europark.se
Kungsgaraget, Ekelundsg 5–7.
Todos los días, de 07.00 a 23.00.
www.europark.se
Focus P-hus, Åvägen 34.
+ 46 31-40 50 80. Abierto de 06.30 a 24.00.
Ullevigaraget, Nya Ullevi, Ullevigatan.
Domingo a jueves, de 06.00 a 0.30;
viernes y sábados, de 06.00 a 02.00.
www.ullevi.se
Q-park, Sofierogatan 2–4.
Abierto las 24 horas del día.
www.q-park.se
P-hus Centralen - City Park, Bergslagsgatan 6.
www.citypark.se
Ofertas y aparcamiento gratuito
con Gotemburgo City Card
APARCAMIENTOS
GRANDES
En el centro: Heden, Storan,
Gullbergskajen, Packhuskajen,
Valhalla Idrottsplats, Tomtegatan,
Liseberg södra.
APARCAMIENTO
Servicio de atención al cliente de la
oficina de tráfico: información sobre
aparcamientos, perturbaciones en los
transportes públicos, perturbaciones
del tráfico, obras en la vía pública,
etcétera: + 46 31 15 00 17; laborables
de 06.00 a 21.00, sábados y domingos
de 10.00 a 17.00. Los vehículos con
permiso para discapacitados también
pueden estar en los aparcamientos
municipales comunes. Hay mapas
de aparcamientos especiales para
personas discapacitadas, buses,
turismos y motos en la web de la oficina
municipal de tráfico, ­
www.trafikkontoret.goteborg.se y también en www.trafiken.nu, www.goteborg.se, Resor & Trafik.
Gotemburgo City Card incluye
aparcamiento en muchos de los
aparcamientos municipales: www.p-bolaget.goteborg.se/citycard.
También es posible cargar la aplicación
Parkering Göteborg para iPhone.
SISTEMA DE PAGO DE
LOS TRANSPORTES PÚBLICOS
Con Gotemburgo City Card se viaja
gratuitamente en Gotemburgo y
municipios cercanos. La tarjeta de
corto tiempo de la empresa Västtrafik
para billete sencillo, 1 día ó 3 días, se
compra de antemano en, por ejemplo,
puntos de servicio de Västtrafik,
tiendas o quioscos Pressbyrån o en
7-Eleven. También se puede comprar
billetes en los dispensadores de los
tranvías con monedas (en algunos
también con tarjeta bancaria). Si
se piensa hacer muchos viajes es
aconsejable comprar una carga de
corto tiempo para viajar tanto como
se quiera durante un día o tres días.
Hay también una tarjeta de cinco
viajes de ida. Para más información,
póngase en contacto con la Oficina de
información turística o con un punto de
venta de Västtrafik. +46 771 41 43 00.
www.vasttrafik.se
45
INFORMACIÓN
Siempre buenas marcas. Siempre mejores precios.
Marcas conocidas
a un preciohasta
un 70% inferior
Éstas
sólo alg son
de ellasunas
…
INFORMACIÓN PRÁCTICA
Emergencias Teléfono para
emergencias, 112
Tandvården Göteborg
+ 46 31 80 78 00.
Lunes a viernes de 08.00 a 20.00,
sábados y domingos de 08.00 a 16.00.
ASISTENCIA SANITARIA
DE URGENCIA
INFORMACIÓN DE
NÚMEROS DE TELÉFONO
Läkarhuset Göteborg
Södra Vägen 27, +46 31 10 10 10.
Lunes de 09.00 a 20.00, martes a
viernes de 09.00 a 17.00, adultos y
niños.
Suecia 118 118, 118 228, 118 800.
Extranjero 118 119.
SOS Alarm
HOSPITALES
POLICÍA
Teléfono: 114 14
Para casos urgentes, llamar al 112
Diariamente, 24 horas
OBJETOS PERDIDOS
Sahlgrenska sjukhuset
+46 31 342 10 00, adultos
Polisen (policía)
Odinsgatan 28, +46 31 739 46 00.
Mölndals sjukhus
+46 31 343 10 00, adultos.
Östra sjukhuset
+46 31 343 40 00, adultos y niños de 0 a 16 años.
FARMACIAS
Medstop Apotek Kronan, Ö. Hamng. 45
+46 774 44 11 11. Lunes a viernes
de 09.30 a 19.00, sábados de 10.00 a
16.00, domingos de 12.00 a 16.00.
Apoteket Hjärtat, Nordstan
+46 771 40 54 05. Diariamente de 08.00
a 22.00.
INFORMACIÓN
SOBRE MEDICAMENTOS
SJ (ferrocarriles) +46 8 501 255 90. Teléfono de texto +46 771 75 75 66.
Kollektivtrafiken (transportes públicos)
Västtrafik, Slussplatsen 1, +46 31 80 20 88.
OFICINAS DE CORREOS
Cartas y paquetes: Köpmansgatan 11.
Buzones: Lilla Kungsgatan 2, Coop
Konsum Kungsportsavenyn 26-28, ICA
Nära Heden, Sten Stureg. 16, Hemköp
Hvitfeldsplatsen, etc.
Sellos: Turistbyrån Kungsportsplatsen
2, Pressbyrån, 7 eleven, etc.
SERVICIO DE INTERNET
It-Grottan
Chalmersgatan 27, +46 31 778 73 77.
Mailboxes
Lilla Kungsgatan 2, +46 31 701 88 10.
Apoteket
+46 77 14 05 405.
Sidewalk Express
Centralstationen (estación central)
INFORMACIÓN SOBRE
SUSTANCIAS TÓXICAS
CAMBIO DE DIVISAS
Giftinformationscentralen/
Giftcentralen +46 8 33 12 31.
INFORMACIÓN MÉDICA
Abierto: lun-vie 10-19, sab 10-18, dom 11-17
Freeport está en Kungsbacka, para ver cómo llegar
y más ofertas, visite www.freeport.se
DENTISTAS DE URGENCIAS
Asesoría médica las 24 horas del día.
Teléfono: 1177
Teléfono de texto: +46 20 33 00 00.
EN RIKTIG OUTLET
goteborg.com
Forex
Nordstans Shoppingcenter
Centralstationen / The Central Station
Frölunda Torg
Kungsportsplatsen
Kungsportsavenyn 22
Landvetter Flygplats
X-change
Centralstationen/ The Central Station
Kungsportsplatsen, Landvetter
flygplats, Angereds centrum
OFICINAS DE
INFORMACIÓN TURÍSTICA
Göteborgs Turistbyrå
Kungsportsplatsen 2 & Nordstadstorget
Teléfono: +46 31 368 42 00. [email protected]
Servicio de chat en www.goteborg.com
Ale Turistbyrå
Vitklövergatan 1, 449 31 Nödinge
Teléfono: +46 737 73 13 03.
[email protected], www.vastsverige.com/ale
Alingsås Turistbyrå
Stora Torget 1, 441 81 Alingsås
Teléfono: +46 322 61 62 00.
[email protected]
www.vastsverige.com/alingsas
Borås Turistbyrå
Österlånggatan 1–3, 503 31 Borås
Teléfono: +46 33 35 70 90.
[email protected]
www.vastsverige.com/boras
Kungsbacka Turistbyrå
Storgatan 15, 434 30 Kungsbacka
Teléfono: +46 300 83 45 95.
[email protected]
www.vastsverige.com/kungsbacka
Mölndals Turistbyrå
Gunnebo Slott och Trädgårdar
Christina Halls väg, 431 36 Mölndal
Teléfono: +46 31 334 16 16.
[email protected]
www.vastsverige.com/molndal
Partille Turistbyrå
Gamla Kronvägen 56, Box 602,
433 28 Partille
Teléfono: +46 31 792 96 00.
[email protected]
www.vastsverige.com/partille
Södra Bohuslän Turist AB
Marstrand – Tjörn – Orust - Kungälv – Stenungsund
Fregatten 2, 444 30 Stenungsund
Teléfono: +46 303 815 50.
[email protected]
www.vastsverige.com/sodrabohuslan
Turistbyrån Nääs (Lerum)
August Abrahamsons Stiftelse,
Nääs Slott, 448 92 Floda,
Teléfono: +46 302 312 25.
[email protected] www.naas.se
Öckeröarnas Turistbyrå
Västra vägen 15, 475 42 Hönö
Teléfono: +46 31 96 50 80.
[email protected]
www.vastsverige.com/ockeroarna
www.goteborg.com, www.vastsverige.com
47
MAPA DEL CENTRO DE GOTEMBURGO
48
MAPA DEL CENTRO DE GOTEMBURGO
goteborg.com
goteborg.com
49
Runan Reklambyrå Foto: Carlo Baudone
MAPA DEL CENTRO URBANO DE GOTEMBURGO
NORDSTAN
Shopping
Centro Comercial
líder en Suecia
200 tiendas, grandes
almacenes, restaurantes,
cafés y agencia de viaje
El aparcamiento Nordstan
siempre está abierto,
siempre hay sitio
Abierto lunes–viernes 10–20, sábado 10–18, domingo 11–17
Víveres lunes-viernes 08–21, sábado 10–20, domingo 10–20
Aparcamiento gratuito los domingos 10–19 (enero-noviembre)
www.nordstan.se
goteborg.com
51
VEA MÁS
AHORRE MÁS
ENTRADA LIBRE A:
• Liseberg • Universeum
• Recorridos turísticos • Museos
• Compras • Transportes públicos
• Y mucho más...
DESDE
285
SEk
Inf
orm
com
ación: goteborg.

Documentos relacionados

göteborg city guide

göteborg city guide de los Países Nórdicos, ofrece muchas atracciones y actividades apasionantes y música para toda la familia. Aquí se puede pasar un día completo, disfrutando de, por ejemplo, tiovivos tranquilos o v...

Más detalles