La Casa G, “La Casa G”, Iluminación con LED

Transcripción

La Casa G, “La Casa G”, Iluminación con LED
FEBRERO | FEBRUARY 2014 NÚM. 38
La Casa G,
la culminación de un
proyecto sostenible
en la provincia de
Buenos Aires
“La Casa G”,
the culmination of a
sustainable project in the
province of Buenos Aires
Especial
Iluminación
con LED
Special
LED Lighting
Entrevista
Beatriz Ochoa,
Persax Grupo
Beatriz Ochoa
Interview, Group Persax
Events
Light & Building
(Frankfurt)
Ecobuild
(London)
FEBRERO | FEBRUARY 2014 NÚM. 38
ASOCIACIONES Y ORGANISMOS COLABORADORES
La Casa G,
la culminación de un
proyecto sostenible
en la provincia de
Buenos Aires
“La Casa G”,
the culmination of a
sustainable project in the
province of Buenos Aires
Especial
Iluminación
con LED
Special
LED Lighting
SUMARIO
Entrevista
Beatriz Ochoa,
Persax Grupo
FEBRERO 2014
Beatriz Ochoa
Interview, Group Persax
Events
Light & Building
(Frankfurt)
Ecobuild
(London)
AGENDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Gral. de Lutron Electronics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-28
NOTICIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Eficiencia energética con LED en el sector hotelero, Giuli
Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23
PRODUCTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63-66
FERIAS/TRADE FAIRS
Light & Building (Frankfurt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-20
Ecobuild (London). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-49
El uso de la tecnología LED aumenta la eficiencia en los
jardines, Fernando Pozuelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Las 5 razones que avalan el LED como la mejor opción de
iluminación- GE Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31
AISLAMIENTO
Los edificios españoles tendrán mayor aislamiento
para cumplir con el nuevo Código Técnico de la
Edificación, Penélope González, responsable del Gabinete
Técnico URSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
REHABILITACIÓN
El papel de la refrigeración evaporativa en el Programa de
Rehabilitación Energética de Viviendas, Manuel Lamúa,
Asesor Técnico de Aefyt e Investigador del IC TAN . . . . . . . 52
El Proyecto PREI demuestra la importancia del aislamiento 50
SOFTWARE
Una plataforma única para los proyectos complejos de
construcción, Nicolas Loupy, Director General de Dassault
Systèmes en España . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
ARQUITECTURA SOSTENIBLE
La Casa G, la culminación de un proyecto sostenible en la
provincia de Buenos Aires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-41
Editor
Eugenio Pérez de Lema
Dirección Editorial
Gisela Bühl
[email protected]
Publicidad
Juan José García
juanjo.garcia@ecoconstruccion.
net
Director Financiero
Carlos Fernández
Diseño y Maquetación
Daniel C. Bernardo. Contras-t
Departamento Internacional
Bela Angelova
[email protected]
CLIMATIZACIÓN EFICIENTE
Caso Práctico: Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid,
España: Eficiencia y arte bajo un mismo techo. . . . . . . . 44-45
ENERGY EFFICIENCY
High performance manufacturing plants, Icloud . . . . . . 61-62
Principios para la correcta elección de una caldera de
biomasa: ¿Cámara de combustión metálica o de refractario?
Josep Vergés, Responsable Técnico y de Formación de
Grupo Nova Energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-47
ENVIRONMENT
People, planet and sustainability, Shahid Hasan,
Associate Director TERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Representantes para
Alemania
AW Solution GmbH.
Simon Schlechtweg.
[email protected].
Tel. 0049 (0) 30 1207 4294
EFICIENCIA ENERGÉTICA
La importancia de la temperatura, Sergi Quiles y Aniol
Ribot, Apliter Termografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43
INDOOR & OUTDOOR GREEN DESIGN
Urban Open Spaces: Illa dels 3 Horts, Pia Alejandra Galvez
Lindegaard, www.environmental-architecture.net . . . 56-57
Representantes USA &
Canada
Avani Media
[email protected]
ENTREVISTA
Beatriz Ochoa, Dtra. Marketing de Persax Grupo . . . . . . 34-36
SUSTAINABLE ARCHITECTURE
Case study of Muzeum Lotnictwa Polskiego, Krakow, Poland,
Lanxess . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Es una publicación de
OMNIMEDIA S.L. C/ Rosa de
Lima 1 bis. Edificio Alba, ofic. 104
28290 Las Matas (Madrid).
Tel. +34 9- 630 85 91
WATER TREATMENT
Rainwater harvesting: An introduction . . . . . . . . . . . . . . 58-60
www.ecoconstruccion.net
ILUMINACIÓN
Tecnología LED para iluminación a grandes alturas,
Luxintec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25
Control de Iluminación LED, una realidad, Enric Mira, Dtor.
ANUNCIANTES
ALG, S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
BC INDIA 2014 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ECOBUILD LONDON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
LUXINTEC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
NEXPOWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PORTADA
SICRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SOLAR BRAVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
TECMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
TERMIGO - BIOCOOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INTERIOR PORTADA
URSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
VELUX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
WSB14 BARCELONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTRAPORTADA
ECOCONSTRUCCIÓN no se
hace responsable de las opiniones
emitidas por los autores, colaboradores y anunciantes, cuyos
trabajos publicamos, sin que esto
implique necesariamente compartir sus opiniones. Queda prohibida
la reproducción parcial o total
de los originales publicados sin
autorización expresa por escrito.
ECOCONSTRUCCIÓN es miembro de la Asociación Española de Editoriales de Publicaciones Periódicas, que a su vez es miembro de FIPP, EMMA,
CEPYME y CEOE. DL: M-19132-2006
AGENDA
Samoter -Trienal Internacional
de la Tierra en movimiento de
terreno y construcción
ECOBUILD London
MARZO
Fecha: 04.03.-06.03.2014
Lugar de celebración: London, ExCeL Centre
Más información: http://www.ecobuild.co.uk/
Fecha: 27.03.-02.04.2014
Lugar de celebración: Fiere di Verona -Verona
Más información: http://www.samoter.com/
it/index.asp
Light + Building
ERE2+ 2014 Madrid, Congreso
sobre estrategias para la
rehabilitación energética de
edificios
Fecha: 30.03.-04.04.2014
Lugar de celebración: Messe Frankfurt
Más información: http://light-building.
messefrankfurt.com/
Fecha: 06.05.-07.05.2014
Lugar de celebración: Centro de Convenciones
Norte - Feria de Madrid
Más información: http://www.congresoere2.es/
EECN - II Congreso de Edificios
de Consumo de Energía Casi
Nulo
Fecha: 06.05.-07.05.2014
Lugar de celebración: Madrid - Feria de Madrid
Más información: http://www.congresoedificios-energia-casi-nula.es/
MAYO
TEKTÓNICA 2014 Lisboa: Feria
internacional de construcción y
obras públicas Portugal
SICRE - Semana Internacional de
la Construcción y Rehabilitación
Eficiente (Veteco + SCS + Piedra)
Fecha: 06.05.-10.05.2014
Lugar de celebración: FIL Feria internacional
de Lisboa
Más información: http://www.tektonica.fil.
pt/?lang=pt&page=info_geral/info_geral.jsp
Fecha: 07.05.-10.05.2014
Lugar de celebración: Madrid, Feria de Madrid
Más información: http://www.ifema.es/
sicre_01
[email protected]
TECMA - Feria Internacional del
Urbanismo y del Medio Ambiente
JUNIO
Fecha: 10.06.-13.06.2014
Lugar de celebración: IFEMA, Madrid
Más información: http://www.ifema.es/
tecma_01/
Egurtek foro de arquitectura y
construcción Bilbao 2014
OCTUBRE
Fecha: 02.10.-03.10.2014
Lugar de celebración: Bilbao Exhibition Centre
(BEC)
Más información: http://www.egurtek.com/
[email protected]
World SB14 - World Sustainable
Building Conference
Fecha: 28.10.-30.10.2014
Lugar de celebración: Palau de Congressos de
Catalunya. Barcelona
Más información: http://www.
wsb14barcelona.org/index.html
[email protected]
bC India 2014 Bombay: Feria de
Maquinaria Construcción, Bauma
CONEXPO India
DICIEMBRE
4
FEBRERO
14
Fecha: 15.12.-18.12.2014
Lugar de celebración: Mumbai, India.
Más información: www.bcindia.com
ECOCONSTRUCCIÓN
ACTUALIDAD
|
NEWS
El pueblo toledano de Carranque
ahorrará un 79% de energía en su
alumbrado público
Las soluciones de la empresa zamorana hiLED, han
sido seleccionadas para un proyecto de sustitución de
alumbrado público en el municipio de Carranque (Toledo)
El Ayuntamiento de Carranque, conocido por su parque
Arqueológico como uno de los conjuntos monumentales
más interesantes de la Hispania romana del siglo IV dC,
persigue llevar a cabo una modernización del sistema de
alumbrado exterior para reducir el gasto energético. En
la actualidad el parque de luminarias de Carranque está
compuesto por un total de 1.631 luminarias. La empresa adjudicataria ha sustituido más de un 90 % del total
(1.481) de las anteriores lámparas de tecnología convencional por lámparas David 7 de hiLED, consiguiendo un
ahorro energético del 79 % al pasar de consumir algo
más de 1 millón de kwh/año a unos 218 mil kwh/año.
Este ahorro redundará en un ahorro de emisiones de CO2
del 79%. hiLED con base en el municipio zamorano de Villaralbo, se dedica al diseño y a la adaptación de luminarias
a su exclusivo sistema-basado en la encapsulación en una
pequeña superficie de gran número de emisores con alto
rendimiento lumínico- principalmente en tecnología LED y
de inducción. hiLED cuenta con cerca de 40 instalaciones
de alumbrado exterior ya completadas o en cartera tanto
a nivel nacional e internacional . Ha sido la primera empresa española de fabricación de luminarias en obtener el
Origen Español Certificado y está certificada con el sello
de calidad europeo Calidad Europea EFQM + 400 y con la
certificación ISO 9001:2008.
The Spanish village Carranque saves
79% of energy in public lighting
The Spanish company hiLED, has been selected for a
project to replace street lighting in the town of Carranque ( Toledo) .The Carranque City Council aimed to carry
out a modernization of street lighting to reduce energy
expenditure. Actually Carranque has installed a total of
1,631 lamps. The contractor has replaced more than 90
% of the conventional technology lamps by David 7
hiLED lamps , achieving energy savings of 79 % from
consuming more than 1 million kwh / year about 218 billion kwh / year. These savings result in a CO— emission
savings of 79%. hiLED is based in the town of Zamora
Villaralbo. hiLED has about 40 external lighting installations already completed or in the pipeline both nationally
and internationally. It was the first Spanish company manufacturing luminaires obtaining the Spanish Origin Certificate and is certified with European quality label EFQM
European Quality + 400 and ISO 9001:2008 certified.
6
FEBRERO
14
892 ponencias se han presentado al
Congreso Mundial de Edificación Sostenible
WSB 14 Barcelona
Auténtico éxito de participación
en la presentación de Comunicaciones para el Congreso Mundial
de Edificación Sostenible que se
celebrará en Barcelona los días
28, 29 y 30 del próximo mes de
octubre. Todas las previsiones del
Comité Científico se han visto sobrepasadas y ahora tendrán que
enfrentarse a la tarea de filtrar todos los resúmenes recibidos antes
de emitir su aceptación y solicitar
los trabajos completos. Prueba del
carácter internacional del evento es
que se han presentado ponencias
desde 58 países del mundo, de los
cinco continentes. Europa tiene la
mayor presencia, seguida de Asia.
Destaca también la presencia de
comunicaciones de países del área
MENA (Oriente Medio y Norte de
África) y América, tanto Latinoamérica como América del Norte. Hay
que señalar que menos de un 20%
de las comunicaciones presentadas provienen de España. En este
número de ponencias no están in-
cluidas aquellas que se enmarcan
en las sesiones y que todavía están
abiertas a nuevas presentaciones
hasta el próximo 1 de marzo.Las
comunicaciones recibidas corresponden a todas las áreas temáticas
propuestas por el Congreso, con
especial incidencia de los temas
relacionados con Materiales y Procesos. Por último hay que destacar
que la gran mayoría de las comunicaciones presentadas llegan desde el ámbito universitario, aunque
también tendrán una presencia
destacada los Institutos de Investigación, las empresas y en menor
medida, las Administraciones Públicas. El próximo 16 de abril se conocerán las comunicaciones que han
sido aceptadas y el 16 de junio se
ha fijado como fecha límite para la
recepción de papers. La gran cantidad de ponencias recibidas asegura la calidad de las que finalmente
serán elegidas para ser presentadas de manera oral o en forma de
póster en World SB14 Barcelona.
Î 892 abstracts gathered by the
World Sustainable Building Conference Great participative success in
abstracts submission for the World
Sustainable Building Conference
which will take place in Barcelona
on the 28th, 29th, and 30th October
2014.The Scientific Committee’s expectations have been hugely exceeded and now the Committee faces
the task of filtering all communications received before notifying acceptance and requesting full papers.
Proof of the international character of this event is the variety of abstracts received, from 58 countries
over the five continents. Europe
takes the lead, followed closely by
Asia. The important presence from
MENA (Middle East and Northern
Africa) and American countries
– both North America and Latin
America - is also noticeable. It is
also important to point out that less
than 20% of the abstracts gathered
come from Spain. This global number of abstracts does not include
those within sessions, with submissions still open until the 1st March.
Communications received relate
to all the thematic areas proposed
by the Conference, with those related to Materials and Processes
being especially relevant.
We must highlight that most
of the abstracts presented come
from Universities. Nevertheless, Investigation Bodies, businesses and
Public Administrations are also key
participants.Notification of accepted
abstracts will be communicated
next 16th April and papers submission will close on 16th June.The
great number of abstracts received
guarantees the high quality of those
that will be finally chosen and presented, either orally or in a poster, at
World SB14 Barcelona.
ECOCONSTRUCCIÓN
ACTUALIDAD
Excelente debut de Bellota
en Cevisama
La firma Bellota ha participado por primera vez en Cevisama
en Valencia con un amplio stand de 100 metros cuadrados que
ha despertado un gran interés entre los visitantes. Durante el
evento se ha presentado los nuevos cortadores de cerámica
POP y PRO .Todos los profesionales que visitaron el stand han
podido comprobar in situ las ventajas con las que cuentan tanto las cortadoras como los rodeles. Otra primicia ha sido la
cortadora TECH especial para el corte de grandes formatos. La
herramienta manual para construcción también ha tenido un
lugar destacado con cuatro metros de lineal con las principales
novedades como la gama con mangos Carbon Fiber o la gama
de medición, marcaje y nivelación. Los clientes que han acudido al stand han podido comprobar así las soluciones Bellota
para el punto de venta para esta categoría. La amplia gama de
calzado Bellota también estaba presente y las gamas TRAIL y
CAMU han sido las que más interés han despertado. El perfil
internacional de los visitantes a la feria ha permitido realizar interesantes contactos para el mercado exterior.
La importacia de establecer
estrategias de ahorro en el ámbito
de la iluminación
La I Jornada de Eficiencia Energética en Iluminación
Interior CEFILUM 2014 organizada por la Fundación
f2e (Fundación para la Eficiencia Energética de la Comunidad Valenciana) se ha celebrado recientemente
en la Universidad Jaume I. A la jornada, a la que han
asistido alrededor de unos 120 asistentes, especialistas
en iluminación han tratado los principales aspectos en
un proyecto de iluminación eficiente. Los ponentes han
expuesto los principales conceptos de luminotecnia, y
se han analizado los principales sistemas de iluminación
tanto los más tradicionales como el LED. En estrategias
de ahorro se han expuesto también posibilidades en el
cambio de lámparas y luminarias como en la posibilidad
de sustitución de los balastos electromagnéticos por
electrónicos. En relación a una tecnología tan incipiente
como el LED se han expuesto tanto sus características
básicas, como sus ventajas y desventajas dejando también claro la necesidad de desarrollar normativa específica para la caracterización de sistemas completos de
iluminación LED. También se han analizado sistemas de
regulación y control para reducir el consumo energético
mediante estrategias de control de presencia, regulación horaria o regulación en función de la iluminación
existente. La jornada ha finalizado con un repaso a la
normativa y a opciones de reciclaje de las luminarias
sustituidas.
ECOCONSTRUCCIÓN
|
NEWS
Tecnología LED para el alumbrado
público de Palencia
Clece, empresa de multiservicios que cuenta con una división
especializada en servicios energéticos, ha sido la encargada de la
sustitución de un tercio del alumbrado público de Palencia. Este
proceso de renovación ha supuesto el cambio de 3.139 puntos
de luz a tecnología LED, todos ellos telegestionados, permitiendo
unos ahorros energéticos del 70% y unos ahorros económicos de
2 millones de euros, sin olvidar las 871 toneladas de CO2 que dejan
de emitirse a la atmósfera. La tecnología LED (con ventajas como
una mayor vida útil, menores costes de mantenimiento o ausencia
de metales pasados que facilitan su reciclaje) y el control punto a
punto en remoto, para el que Clece
confió en la tecnología de Philips y
que permite ofrecer la cantidad e
intensidad de luz que cada espacio necesita cuándo lo necesita,
posicionan esta instalación de
alumbrado palentina entre las más
eficientes a nivel nacional, un paso
más de la ciudad en su estrategia
Smart City. La financiación de la
instalación ha sido a través de un
modelo ESE (Empresa de Servicios Energéticos) que ha permitido
el cambio de la iluminación sin necesidad de inversión inicial. Gracias
a este modelo, los propios ahorros
energéticos financian la renovación
tecnológica. La modernización de
la iluminación también ha supuesto un cambio en la percepción que
tienen los ciudadanos sobre la luz
de su ciudad, ya que se ha pasado
de fuentes de luz basadas en vapor de sodio y de mercurio (con un
índice de reproducción cromática de 25-50) a tecnología LED (que
ofrece índices de reproducción cromática superiores a 70), con el
consiguiente aumento de la sensación de seguridad en las calles y
mejoras en la calidad de la luz.
The City of Palencia, Spain uses LEDs
for public lighting
Clece has been responsible for the replacement of a third of the public lighting of Palencia. This renewal process has led to the change
of 3,139 points of light in LED technology, managed by remote control and allowing energy savings of 70% and a cost savings of € 2 million , and 871 tons CO2 that are not longer issued to atmosphere .
Funding for the facility has been through a model ESE ( Energy
Service Company ) that has allowed changing lighting without initial
investment. With this model, the energy savings finance the project
itself.
FEBRERO
14 7
ACTUALIDAD
|
NEWS
España como ejemplo en la confección de la hoja de ruta
hacia la rehabilitación de su parque de viviendas
Adrian Joyce, Director de la campaña Renovate Europe,ha estado recientemente
en España para participar en la mesa redonda que clausuró la 34 Asamblea general de PU EUROPE, la Federación Europea
de fabricantes de Aislamiento con Poliuretano, de la que IPUR es miembro y que se
celebró en Barcelona a finales del pasado
año. Durante su intervención, el responsable de la campaña Renovate Europe, puso
de ejemplo a España como el mejor país
de la Unión Europea que ha trabajado en
preparar su hoja de ruta para cumplir con
los objetivos europeos de rehabilitación de
viviendas en 2020 y 2050. Joyce alabó el
trabajo del experto en rehabilitación, Albert
Cuchí, coautor de los informes del Grupo
de Trabajo de Rehabilitación que durante
tres años consecutivos han realizado un
exhaustivo análisis de la situación del parque construido en nuestro país y de la forma en la que se debe abordar a nivel global
la rehabilitación y, además, felicitó al Subdirector de Arquitectura y Edificación del Ministerio de Fomento, Javier Martín, por los
pasos dados por el Gobierno en el último
año para dinamizar esta actividad. Joyce
explicó ante los profesionales europeos de
la industria del poliuretano los objetivos de
la campaña Renovate Europe, cuyo principal reto es concienciar a los distintos Gobiernos de la UE para que apuesten de forma decidida por la rehabilitación energética
y en profundidad de los edificios existentes
en Europa, lo que permitiría el ahorro del
32% del total de energía primaria utilizada,
equivalente a la producción total de energía
europea con fuentes carbón y nuclear. “Los
gobiernos europeos deben tomar decisiones correctas y escoger la rehabilitación
energética del parque edificatorio existente
como la actuación primordial de una ambiciosa agenda energética”, explicó Adrián
Joyce quien añadió que es fundamental
que se reduzca la demanda de energía del
stock de edificios existentes: “el 99% de
los edificios actuales continuarán estando
de pié y ocupados en 2050. En este año la
Unión Europea quiere que esta región del
mundo sea la economía más competitiva y
con las emisiones de carbono más bajas del
8
FEBRERO
14
planeta y este objetivo no se va a conseguir
a menos que el sector de la edificación y la
construcción apuesten por la rehabilitación”.
Porque además del ahorro de energía, la
campaña Renovate Europe defiende que
las rehabilitaciones eficientes de edificios
van a fomentar las finanzas públicas, van
a estimular la economía, con la reducción
de la dependencia energética exterior y
contribuirán notablemente a la creación de
puestos de trabajo. “Nuestras estimaciones y expectativas en cuanto a la creación
de empleo es que el sector de la rehabilitación energética va a permitir la creación
aproximadamente dos millones de nuevos
empleos en el sector de la construcción, en
el año 2020.” Tampoco hay que desdeñar
los beneficios medioambientales que traerá
aparejada la apuesta de los gobiernos europeos por este sector: “el menor consumo
de energía conlleva, además de una mejora
para las economías locales y global, unas
menores emisiones de CO2, la reducción
del impacto ecológico y la mejora de la salud”, enumeró Joyce. Renovate Europe ha
identificado cuatro áreas clave en las cuales
los beneficios son importantes cuantitativa y cualitativamente: ahorro energético,
reducción de impuestos sobre la energía,
beneficios sobre la salud y un aumento de
la actividad económica. “Las finanzas públicas se beneficiarán en 2020 de 39.000
millones de euros y de 78.000 millones en
2030. Por lo tanto, la decisión de destinar
fondos a estos programas de renovación
de eficiencia energética en los estados
europeos, no es una decisión de gasto,
sino de inversión. Es una inversión que se
recupera año tras año y no solamente se
reembolsa sino que aumenta.” Además,
de los beneficios anuales a nivel financiero, Europa obtendría una cantidad de hasta
291.000 millones de euros en beneficios
sociales por la mayor fuerza de trabajo y las
aportaciones a los respectivos sistemas de
Seguridad Social de cada país. El caballo de
batalla será la financiación de este sector,
dadas las restricciones de préstamo de la
banca europea. Sin embargo, Joyce afirma
que pese a la preocupación de los expertos
por este tema “La buena noticia por parte
de la Unión Europea es que los fondos estructurales para el próximo periodo 20142020 para la renovación de edificios se han
duplicado. La expectativa es que la UE va
a marcar un umbral de 23.000 millones de
euros que se pueden invertir en eficiencia
energética en el periodo 2014-2020”.
ECOCONSTRUCCIÓN
ACTUALIDAD
|
NEWS
Madrid se prepara
la Semana Internacional
de la Construcción y
Rehabilitación Eficiente
(SICRE)
La Semana Internacional de la Construcción y
Rehabilitación Eficiente (SICRE) es una campaña nacional e internacional de promoción
y sensibilización, en la que se desarrollarán
toda una serie de acciones informativas dirigidas por un lado a la sociedad en general y
por otro lado al sector profesional con el objetivo de dinamizar el mercado y la actividad
comercial al mismo tiempo que crear cultura
en la sociedad de rehabilitación eficiente e
integral.
SICRE 2014 Madrid, la Semana Internacional de la Construcción y Rehabilitación
Eficiente (SICRE) es un evento comercial y
profesional de la construcción y rehabilitación
eficiente, en la cual se darán cita los mejores
profesionales y empresas relacionadas con el
sector que mostrarán las últimas novedades
e innovaciones relacionadas con el mismo.
Dentro de SICRE 2014 Madrid, se celebrarán las ferias VETECO 2014 Madrid , Salón
Internacional de la Ventana y el Cerramiento
Acristalado y la feria SCS 2014 Madrid , Salón
Internacional de Soluciones para Construcción Sostenible.
SICRE 2014 tiene lugar en Madrid del 3
al 11 de mayo de 2014, en el recinto ferial
IFEMA.
Los visitantes podrán encontrar soluciones y materiales para la eficiencia, lasostenibilidad, el confort, el medio ambiente, y el
ahorro energético. Además durante la feria se
celebrarán talleres, foros y todo tipo de actos
relacionados con la temática de la feria.
Obleas de 6 pulgadas para LEDs rojos y amarillos
Osram Opto Semiconductors aumenta el tamaño de las obleas para diodos
emisores de luz roja, naranja y amarilla
a 6 pulgadas. La empresa alemana de
alta tecnología está desarrollando la fabricación de todas las obleas LED en la
tecnología de indio-galio-aluminio-fósforo (InGaAlP) a la vez que expande su
capacidad de producción en un proceso
que inició en 2011, cuando comenzó a
fabricar chips de LED azul. Un cambio
que significa la disponibilidad de chips
de LEDs para una amplia gama de aplicaciones, ya que los LEDs rojos y amarillos se utilizan en prácticamente todos
los sectores: en el sector del automóvil, para intermitentes, luces de freno
e iluminación interior del vehículo; dentro del área de iluminación general se
emplean en pantallas, para proyección,
señalización y sistemas de mezcla de
color. Osram Opto Semiconductors fue
el primer fabricante que empezó a elaborar todos los colores LED en obleas
de 4 pulgadas hace años; ahora, sigue
esta línea con las nuevas obleas de 6
pulgadas.”La demanda de los diodos
emisores de luz en rojo, naranja y amarillo sigue creciendo. Estamos adaptándonos al ritmo de esta demanda
convirtiéndonos en el primer fabricante
del mundo que produce obleas de 6
pulgadas, lo que supone ampliar nuestra capacidad”, dijo Aldo Kamper, CEO
de Osram Opto Semiconductors. “El
cambio afectará a todas las familias de
productos y se ha iniciado a principios
de año”, agregó. Los chips rojos, amarillos y naranjas se fabricarán en la sede
que la empresa tiene en Regensburg,
Alemania. Los chips de InGaN para
LEDs azules, verdes y blancos también
se producirán allí, así como en Penang,
Malasia.
Madrid to prepare SICRE
International Week for Efficient Construction
and Renovation (SICRE) is the leading commercial and professional gathering of the efficient construction and renovation sector. SICRE will take place, from 3 to 11 May 2014, in
Madrid, the world capital of construction and
efficient renovation, during the celebration of
VETECO and SCS. Solutions and materials for
sustainability, comfort, the environment, energy efficiency and the wellbeing of people. Businesses, forum and trends, demand profiles,
demonstrations and living examples.
ECOCONSTRUCCIÓN
tremco illbruck lanza su nuevo catálogo 2014
La compañía de origen alemán ubicada en Barcelona lanza al mercado su nuevo catálogo de producto 2014 para sus marcas “illbruck” y “Nullifire” centrado en la producción de
productos polivalentes para el sellado y pegado en la construcción. De esta forma ofrece
en una línea de productos con todas las soluciones posibles de alto rendimiento y calidad.
Nuevos productos dentro de la gama de Colas híbridas, Espumas Impregnadas illmod para
la instalación de carpinterías, Membranas interiores y exteriores, y sus Espumas de relleno
para diferentes aplicaciones. En cuanto a su gama de pinturas intumescentes de nueva
generación Nullifire, se lanza la Serie SC900 para la protección pasiva contra incendios que
se caracteriza por el reducido tiempo de aplicación con el consecuente ahorro en coste y
siendo impermeable al agua en breves minutos.
FEBRERO
14 9
ACTUALIDAD
|
NEWS
Un consorcio
desarrolla
cerámica
estructural con
vidrio reciclado
Life ClayGlass es un proyecto que tiene como principal
objetivo disminuir el impacto
medioambiental del sector
cerámico estructural mediante la inclusión en la masa
cerámica, de vidrio como fundente. AITEMIN, Instituto Tecnológico líder del consorcio,
dio cuenta de alguno de sus
detalles durante Cevisama.
Seleccionado en la convocatoria 2012 por el programa
LIFE+ de la Unión Europea (el
único instrumento financiero
de la UE dedicado de forma
exclusiva al medio ambiente), Life ClayGlass (en estos
momentos en sus primeras
fases preparatorias) pretende
demostrar que numerosos
tipos de vidrio pueden ser reciclados y reutilizados para el
proceso de fabricación de ladrillos de gres, vidrios que hoy
son eliminados en vertedero.
Life ClayGlass persigue la
adaptación de la industria cerámica estructural al cambio
climático mediante el uso de
vidrio reciclado como fundente. Su puesta en marcha (el
proyecto tiene una duración
de tres años) pretende disminuir los costes de producción
de ladrillos de gres (por ahorro
en la materia prima de origen
y por disminución de los requerimientos energéticos).
Se espera también reducir los
costes del proceso de reciclaje del vidrio al disminuir los requisitos para su reutilización,
así como una disminución de
las emisiones de CO2 en las
industrias cerámicas.
10
FEBRERO
14
AIMPLAS obtiene una innovadora mezcla asfáltica
más resistente y sostenible
El Instituto Tecnológico del Plástico (AIMPLAS),
en colaboración con Acciona Infraestructuras,
la Dirección General de Carreteras de la Comunidad de Madrid y bajo la coordinación de
la Universidad de Cantabria, ha logrado obtener
una innovadora mezcla asfáltica más resistente y sostenible que las convencionales gracias
a la incorporación de residuos plásticos en su
fabricación. Se trata de un asfalto a cuya composición se han añadido –cada uno de los siguientes residuos de un modo independiente:
neumáticos fuera de uso (NFU), tapones de
polipropileno, envases de polietileno y perchas
de poliestireno para asfaltar un total de dos kilómetros de un tramo de la M-300 en los accesos
a Alcalá de Henares. Tras estudiar el comportamiento del tramo de carretera asfaltado durante los últimos 18 meses, los socios del proyecto POLYMIX han llegado a la conclusión de que
las nuevas mezclas asfálticas no solo cumplen
con los requisitos establecidos en el pliego de
prescripciones técnicas para ser utilizadas en la
construcción de carreteras, sino que además,
las mezclas que incluyen residuos poliméricos en su composición obtienen una mejora
notable en la resistencia a las deformaciones
plásticas con respecto a la mezcla asfáltica convencional, lo que permite que tengan un mejor
rendimiento frente a la aparición de roderas,
especialmente importante con altas temperaturas o tráfico pesado lento Además, se produce un aumento generalizado de la rigidez sin
comprometer, o incluso mejorando como en el
caso de los NFU, su comportamiento a fatiga.
Estas propiedades mecánicas convierten a las
mezclas POLYMIX en una capa de rodadura
que soporta mayores cargas del tráfico mejorando la capacidad estructural del firme.
En los casos de NFU y PP el estudio de viabilidad técnica y económica concluye que gracias a estos novedosos componentes, las mezclas podrían fabricarse con un menor espesor
gracias a sus propiedades mejoradas y reducir
de esta forma el coste de producción.
La utilización de un asfaltado alternativo al
convencional como el desarrollado en el proyecto POLYMIX, presenta múltiples ventajas
tanto para el medio ambiente como para la
economía. Por un lado, hace posible reducir
el volumen de materia prima empleada en su
fabricación, como los áridos naturales, y por
otra proporciona nuevas vías de reutilización
para grandes volúmenes de residuos plásticos
a través de un método sencillo que se puede
incorporar a cualquier planta asfáltica. De esta
manera, si su implantación se extendiera a todo
el territorio nacional los residuos se podrían
consumir prácticamente donde se generan.
Además, los análisis de ciclo de vida llevados
a cabo confirman que gracias a la incorporación
de residuos poliméricos se obtienen unas carreteras más sostenibles con un menor impacto ambiental,
Los resultados del proyecto POLYMIX
(LIFE10 ENV/ES/000516), financiado con fondos europeos a través del programa Life+ han
sido medidos mediante una serie de ensayos
de monitorización realizados por el Centro de
Experimentación de Obras Públicas (CEDEX)
del Ministerio de Fomento.
AIMPLAS gets stronger and sustainable innovative asphalt
The Technological Institute of Plastics ( AIMPLAS ) , in collaboration with Acciona Infraestructuras, Directorate General of Highways
of the Community of Madrid and coordinated
by the University of Cantabria, has developed a stronger innovative and more sustainable asphalt, thanks to the incorporation of
plastic waste in the manufacturing process.
This asphalt composition is a mixture of the
following wastes in an independent way : life
tires (ELT ) , polypropylene caps , polyethylene
containers and polystyrene hangers to pave a
total of two miles of a highway near to Madrid.
After studying the behavior of the stretch of
asphalt over the past 18 months, the POLYMIX
project partners have concluded that the new
asphalt mixtures not only meet the technical
requirements for use in the road construction
, but also obtained a marked improvement in
the resistance to plastic deformation with respect to conventional asphalt mix. Technical and
economic feasibility studies concluded that
through these novel components , the mixture
could be made with a smaller thickness due to
its enhanced properties and thereby reduce the
production cost .
The use of an alternative to conventional
asphalt as developed in POLYMIX project has
many benefits for both the environment and
the economy
ECOCONSTRUCCIÓN
ACTUALIDAD
|
NEWS
El primer módulo solar híbrido ha sido probado en Florida
El primero panel solar híbrido diseñado
y fabricado en el Reino Unido generar
electricidad y agua caliente ha demostrado ser más de cuatro veces más eficiente que sistemas fotovoltaicos para
aplicaciones aisladas. Las pruebas han
sido llevadas a cabo por expertos en el
prestigioso Centro de Energía Solar de
Florida ( FSEC ) . Los resultados sigue
un juicio un mes de duración del panel
solar Angel de la FSEC , que se especializa en el desarrollo de programas de
educación e investigación , y las pruebas
de calidad de las nuevas tecnologías de
la energía para los fabricantes de todo el
mundo. El panel solar Ángel fue desarrollado por desarrollos tecnológicos Natural
basados en Northumberland (DTN) , y
será el primer panel del Reino Unido en
el mercado cuando se recibe su acreditación MSC completa y dominante solar
marca el próximo mes, a tiempo para el
lanzamiento en el Eco exposición Build
de Londres en marzo. El estilizado panel
solar Ángel combina la energía solar fotovoltaica y energía solar térmica para permitir a los usuarios generar electricidad y
el agua caliente de los rayos del sol en un
panel y se puede integrar completamente con otras tecnologías naturales, como
las turbinas de viento y bombas de calor
. El resultado FSEC sigue el anuncio de
que NTD firmó un contrato de fabricación
de tres años con los principales fabricantes de paneles solares , Romag en noviembre del año pasado.
Hybrid solar panels tested in Florida
The first UK designed and manufactured
hybrid solar panel to generate both electricity and hot water has proved to be
over four times more energy efficient than
standalone solar PV, in tests carried out by
experts at the world leading Florida Solar
Energy Centre (FSEC). The results follows
a month long trial of the Solar Angel panel
by the FSEC, which specialises in the development of education programmes and
research, and quality testing of emerging
energy technologies for manufacturers
across the world. The Solar Angel panel
was developed by Northumberland-based
Natural Technology developments (NTD),
and will be the first UK panel on the market when it receives its full MSC accreditation and Solar Key Mark next month, in
time for launch at London’s Eco Build exhibition in March. The slimline Solar Angel
panel combines solar PV and solar thermal
technologies to allow users to generate
both electricity and hot water from the
sun’s rays in one panel and can be fully
integrated with other natural technologies
such as wind turbines and heat pumps.
The FSEC result follows the announcement that NTD signed a three year manufacturing deal with leading solar panel manufacturers, Romag in November last year.
4.200 LED de SSIE ahorran energía en el Hospital Universitario Quirón Madrid
El grupo hospitalario Quirón ha cerrado
un contrato con la empresa SSIE Iluminación Eficiente, para mejorar la eficiencia energética de sus instalaciones del
Hospital Universitario Quirón Madrid. El
proyecto supondrá la sustitución de los
elementos de iluminación actuales en
zonas comunes, parking y pasillos, por
otros de tecnología LED, gracias a lo
cual el hospital reducirá en más de un
63% el gasto energético en iluminación.
La instalación de la nueva iluminación
finalizará a finales del mes de marzo.
La tecnología LED tiene una vida útil de
50.000 horas, 5 veces más que otros
productos de bajo consumo, por lo que
el Hospital Universitario Quirón Madrid
conseguirá minimizar considerablemente los costes de mantenimiento y reposición, así como las necesidades de
12
FEBRERO
14
reciclaje. Mediante la sustitución de más
de 4.200 puntos de luz, y la constante
búsqueda de mayor eficiencia y respeto
al medio ambiente de Grupo Hospitalario Quirón, el hospital madrileño reducirá
sus emisiones de CO2 en más de 150
toneladas anuales.
La operación se financiará vía renting,
por lo que Quirón no realiza ninguna inversión inicial, y utilizará menos del 40%
de los ahorros generados para amortizar
la cuota de renting.
The hospital group Quirón has signed a
contract with the company SSIE Iluminación Eficiente to improve the energy
efficiency of their facilities Quirón Hospital Universitario Madrid. The project
will involve the replacement of current
lighting elements in common areas,
parking and walkways , and install LED
technology, thanks to which the hospital will reduce by over 63 % in lighting
energy costs . The project will finish at
the end of March. LED technology has
a lifespan of 50,000 hours, 5 times longer than other low consumption, so the
Hospital Universitario Madrid Quirón
considerably minimize maintenance and
replacement costs , as well as recycling
requirements. By replacing more than
4,200 points of light, and the constant
search for greater efficiency and environmental friendliness of the Quirón Hospital Universitario Madrid reduces its CO2
emissions by over 150 tons per year.
The project will be financed via leasing , so Quirón makes no initial investment , and use less than 40% of the
savings for financing.
ECOCONSTRUCCIÓN
ACTUALIDAD
|
NEWS
Los hoteles Marriott apuestan
por la eficiencia energética
Schréder ilumina los juegos
olímpicos de Sochi 2014
Schréder ha suministrado distintas soluciones de alumbrado
para carreteras, hoteles y aparcamientos en Sochi, la ciudad
rusa donde se celebrarán los
Juegos Olímpicos de Invierno2014.Los accesos y los jardines del magnífico hotel donde
se alojará el Comité Olímpico
estarán iluminados con la luminaria Perla, una solución LED de
Schréder - con un diseño único,
permite enfatizar el carácter
sustentable de su arquitectura,
creando un ambiente exclusivo.
Schréder también proporciona las luminarias que iluminan
varias autopistas y carreteras,
las cuales fueron completamente renovadas para garantizar la seguridad en los trayectos
y hacerlas más confortables
para los atletas y los visitantes
que circulan desde Moscú a
Sochi, además de los diferentes escenarios deportivos de la
ciudad.En la iluminación de las
vías que conducen a Sochi, el
ahorro de energía fue el criterio
clave para la elección de la luminari Teceo LED de Schréder, su
alto rendimiento permite mayor
interdistancia entre columnas,
incrementándose a 55 metros,
lo que reduce drásticamente el
número de puntos de luz necesarios.Otros proyectos han
consistido en la iluminación del
sector de estacionamientos del
centro de curling “Ice Cube” y
ECOCONSTRUCCIÓN
resaltar la fachada del Centro de
Prensa de los Juegos con iluminación arquitectónica.
Î Schréder delivered lighting
solutions for roads, hotels
and car parks in Sochi, the
Russian city hosting the 2014
Winter Olympics.The entrance
and the grounds of the prestigious hotel where the Olympic
Committee will be staying are
lit by Schréder’s Perla luminaire
- an LED luminaire with a unique design, to emphasise the
building’s sustainable character
and to create an exclusive ambiance.Schréder also provided
the luminaires to light several
motorways and roads, which
were completely renovated to
ensure safe and pleasant journeys for both athletes and visitors travelling from Moscow to
Sochi and the different sporting
venues around the city.Energy
savings were the key criterion
for choosing Schréder’s Teceo
LED luminaire to light the roads
leading to Sochi; its high performance allowed the spacing between the poles to be increased
to 55 metres, thus drastically
reducing the number of lighting
points.Other projects include lighting the car park of the
“Ice Cube” curling centre and
enhancing the Games’ Media
Centre’s façade with architectural lighting.
Siemens, a través de su división Building Technologies, ha
ayudado a la cadena internacional de hoteles Marriott, que
cuenta con 3.900 establecimientos en 72 países, a poner
en marcha su programa de Eficiencia Energética, con el que
ya ha conseguido reducir un 10% sus emisiones de CO2 en
Europa. Además, la hotelera se ha propuesto que su consumo de agua y luz descienda un 20% hasta 2020 y que se
optimice la eficiencia energética y automatización de sus hoteles. Gracias a su posición líder y presencia en más de 160
países, Siemens se ha convertido en el partner perfecto para
Marriott, que se enfrenta al reto de ser más eficiente y que
ello revierta en una mayor satisfacción para sus clientes. La
cadena se dio cuenta de que necesitaba ser más sostenible,
disminuir sus emisiones contaminantes y controlar sus gastos energéticos, pero para ello tenía que cambiar sus políticas
medioambientales y adaptar sus hoteles a los nuevos requerimientos, ámbito en el que la experiencia de Siemens ha
jugado un papel determinante. Hotel Paris Charles de Gaulle
Airport Marriott, exitoso punto de partida. Este programa de
modernización ha dado su pistoletazo de salida en Europa,
donde el grupo hotelero cuenta con 290 establecimientos.
En concreto, el primer hotel en el que se han implantado estas reformas ha sido el Paris Charles de Gaulle Airport, construido en 2002, y que ya ha reducido sus emisiones de CO2
en un 15% y el consumo de gas y electricidad en un 6 y un
17%, respectivamente. La renovación del sistema de ventilación, su control en base a sensores de CO2, la visualización
en tiempo real del consumo energético y la monitorización en
remoto de los resultados conseguidos son algunas de las innovaciones que Siemens ha introducido y que han permitido
estas reducciones en el hotel. La siguiente fase del programa
ya está en marcha y se espera que estas medidas se apliquen en otros 20 establecimientos europeos del grupo y se
obtengan unos ahorros de un 10-15%. En un futuro, el plan
se podría extender al resto de hoteles Marriott del mundo.
The Marriott Hotels are
committed to energy efficiency
Siemens Building Technologies Division is implementing an
energy optimization program for the Marriott hotel chain with
3,900 stores in 72 countries. Depending on the buildings’
conditions, energy savings of 10 to 15 percent per property
are expected.
The Marriott hotel chain wants further reduce water and
electricity consumption 20% by 2020 and optimize energy
efficiency and automation in their hotels. Siemens has become the perfect partner for Marriott, which faces the challenge
of being more efficient and that this leads to greater satisfaction for its customers.
FEBRERO
14 13
ACTUALIDAD
|
NEWS
Interface reduce sus emisiones de CO2 en un 90%
Interface, líder mundial en diseño y fabricación de pavimentos textiles modulares, ha
alcanzado un nuevo hito en sostenibilidad
en su planta de Scherpenzeel (Holanda).
Desde enero de 2014, Interface opera en
esta fábrica con un 100% de energía renovable (electricidad y biogás), con usos
mínimos de agua en sus procesos de fabricación y generando cero residuos. Este es
un logro histórico para la planta de producción de Scherpenzeel y un paso adelante
para que la compañía consiga completar
la denominada Mission Zero, basada en
la eliminación de todo impacto negativo
sobre el medioambiente en sus procesos
productivos en el año 2020. De este modo,
Interface se convertirá en la primera compañía completamente sostenible. Interface, que inició su Mission Zero en 1996,
consiguió reducir durante 2013 en Europa
sus emisiones de carbono en un 80% y
el uso del agua en un 87%. Este 2014 la
empresa ha introducido innovaciones en la
planta de Scherpenzeel que han logrado re-
14
FEBRERO
14
ducir significativamente su impacto sobre
el medio ambiente, con las que este año se
alcanzará un ahorro de agua del 95% y una
reducción de emisiones de carbono de un
90%. Entre otras medidas de innovación,
Interface ha empezado a operar recientemente con biogás en sus instalaciones de
Scherpenzeel. El fabricante de losetas textiles ha firmado un contrato con el proveedor de energía sostenible Eneco para que
suministre a la fábrica holandesa gas producido a través de la digestión anaeróbica
de residuos de pescado. Por otro lado, la
solución de Interface para lograr un ahorro
de agua ha sido el desarrollo de un sistema
de recirculación a través de una tubería de
circuito cerrado. De este modo, la fábrica
de Scherpenzeel ahora utiliza sólo una pequeña cantidad de agua de uso doméstico.
Sobre los avances logrados por Interface,
Rob Boogaard, Acting CEO & President
EMEA de Interface afirma: “En los últimos
3 años hemos dado grandes pasos hacia
nuestro objetivo Mission Zero. Para poner-
lo en contexto, en 2014 vamos a lograr una
reducción de emisiones de CO2 del 90%,
cuando la Comisión Europea se ha fijado
un objetivo de reducción de gases de efecto invernadero en la UE del 40% y para el
año 2030. “
Interface, a leading carpet tile manufacturer and environmental pioneer, has reached
a series of major sustainability milestones
at its European manufacturing facility in
Scherpenzeel, The Netherlands. As of January 2014, the company has been operating with 100% renewable energy (both
electricity and gas), using virtually zero
water in its manufacturing processes and
has attained zero waste to landfill. This is
a key achievement for the facility and a significant step forward for the company as it
strives towards Mission Zero – Interface’s
pledge to eliminate any negative impact it
has on the environment by 2020 and become a restorative enterprise.
ECOCONSTRUCCIÓN
FERIAS
|
TRADE
FAIRS
light + building
En la cita más importante del sector de la iluminación y tecnología de edificios se esperan en 2014 alrededor
de 2.300 expositores. El evento que se celebra cada dos años en Frankfurt atrae a visitantes de todas partes del
mundo. Casi uno de cada dos visitantes que acuden al recinto ferial procede de países fuera de Alemania. En
total se calcula que acudirán unos 196.000 profesionales. En su gran mayoría ejercen como arquitectos, arquitectos de interiores, diseñadores, planificadores, ingenieros o artesanos entre otras profesiones.
Around 2,300 exhibitors take part in Light+Building at Frankfurt Fair and Exhibition Centre and almost one in two
of the over 196,000 visitors comes from outside Germany.
Después de Alemania, los diez principales
naciones visitantes son los Países Bajos , Italia , Austria , Francia, Suiza , Gran Bretaña ,
China, España , Bélgica y Suecia. La temas
más destacados son todas las innovaciones
en el campo de la iluminación, de la ingeniería eléctrica , la casa y la automatización de
edificios y de software para la industria de la
construcción.
Light + Building es la mayor feria comercial del mundo para la iluminación y la tecnología de construcción de servicios y presenta soluciones que reducen el consumo
de energía de un edificio, al mismo tiempo
que aumenta el nivel de confort. En la feria
todo está representado , desde la tecnología
LED, pasando por la energía fotovoltaica y
la movilidad eléctrica , llegando al uso inteligente de la energía mediante contadores y
redes inteligentes. Gracias a la combinación
16
FEBRERO
14
de la iluminación y software para la tecnología de edificios, las empresas pueden presentar un espectro integrado de productos
y servicios y los visitantes conocer in situ el
potencial de ahorro energético que ofrecen
todas las soluciones aplicadas a los edificios.
La participación española en este evento
es muy importante. Acuden tanto expositores desde España como visitantes.
After Germany, the top ten visitor nations are
The Netherlands, Italy, Austria, France, Switzerland, Great Britain, China, Spain, Belgium
and Sweden. The most important visitor target groups are architects, interior architects,
designers, planners, engineers, artisans, the
distributive trades and industry.
Every two years, the industry presents its
latest innovations for the fields of lighting,
electrical engineering, house and building
automation and software for the construction industry at the world’s leading trade fair
for architecture and technology. The main
theme at Light+Building is energy efficiency.
Light+Building is the world’s biggest
trade fair for lighting and building-services
technology and presents solutions that cut
the energy consumption of a building at
the same time as increasing the level of
comfort. At the fair, everything is represented, from LED technology, via photovoltaic
and electro-mobility, to intelligent electricity usages with smart metering and smart
grids. Thanks to the combination of lighting
and networked building-services technology, the companies can present an integrated spectrum of products and services that
make a decisive contribution to exploiting
the energy-saving potential of buildings to
the full.
ECOCONSTRUCCIÓN
FERIAS
|
TRADE
FAIRS
EXPOSITORES | EXHIBITORS
AFME
Hall 8.0 Stand A19
Participación Agrupada en la Feria
Light+Building 2014
La Asociación de Fabricantes de Material
Eléctrico (AFME) organiza por octava edición
consecutiva una Participación Agrupada en la
feria Light+Building.
La asistencia a ferias es una herramienta
muy importante en el proceso de internacionalización de las empresas, tanto para compañías que la utilizan como primer paso para
entrar en un nuevo mercado como para aquellas otras que buscan fortalecer la presencia
de su marca.
Entre los servicios que las Asociaciones
Sectoriales ofrecen a las empresas en su
proceso de internacionalización destacan
las Participaciones Agrupadas en ferias. Las
participaciones agrupadas consisten en la
coordinación por parte de la Asociación de todos los detalles de participación en una feria
determinada para un grupo de empresas que
acuden bajo un paraguas común. Acudir a
una feria mediante este tipo de participación
conlleva una serie de ventajas en cuanto a
ahorro de horas de trabajo, mejores precios
para decoración y transporte o servicio de
asistencia durante la feria. Además de estas
ventajas, las empresas valoran en gran medida el hecho de viajar en grupo por la posibilidad de establecer nuevos contactos.
Desde Asociación de Fabricantes de Material Eléctrico (AFME) se viene dando apoyo a las empresas españolas para la asistencia a ferias internacionales desde hace más
de 15 años con excelentes resultados. Además de los servicios comunes en este tipo
de participaciones (elección y coordinación
de las empresas decoradora y transportista,
presentación de oferta de viaje, información
y apoyo frente a la organización de la feria,
etc.), AFME ofrece también asistencia durante la feria para montaje y desmontaje, difusión de la participación en medios del sector,
mailing a contactos en el país y fomento del
networking entre los participantes.
ECOCONSTRUCCIÓN
Para dar un servicio lo más ajustado posible a la demanda de las empresas en el actual
entorno competitivo, desde AFME se han ido
abriendo progresivamente las participaciones
agrupadas a ferias más generalistas donde
no sólo tienen cabida las empresas del sector eléctrico sino también empresas de otros
sectores afines, como el de la construcción.
Además AFME ha ampliado los países donde
organiza dichas participaciones pasando a incluir también mercados emergentes de difícil
acceso como Libia o Iraq.
Siguiendo también esta línea de flexibilizar
al máximo sus servicios para dar cabida al
mayor número de empresas posible, AFME
también ofrece la posibilidad de co-exposición en aquellas ferias en las que participa a
través de stand propio. En estos casos, las
empresas pueden tener presencia en la feria
haciendo suya una parte del stand de AFME.
Exhibiting in fairs is one of the main tools in
the internationalization development of companies, not only for companies entering in
new markets but also for other ones looking
for strengthen their brand presence.
Among the services that Sectorial Associations offer to companies in their internationalization process, Group Participations in fairs
stand out. Group participations consist in the
coordination from the Association of all the
details regarding a certain fair for all companies participating under the same umbrella.
Exhibiting in a fair through a group participation brings several advantages regarding
time saving, better prices for decoration and
transport or assistance during the fair. As well
as this reasons, companies also value the
possibility of making new contacts as a result
of traveling with complementary companies.
The Spanish Association of Electrical Equipment Manufacturers (AFME) has been participating in exhibitions and offering group participations for more than 15 years with great
results. In addition to the common services
(selection and coordination of the decoration
and transportation companies, travel offer, information and support with the fair organiza-
tion, etc.), AFME also offers setting up/down
support during the fair, awareness campaign
in sectorial media, mailing to AFME´s contacts in the country and network promotion
between participants.
To offer the best possible service meeting
the companies demand, AFME has open
the group participations to general fairs including, not only the electric sector, but also
other related ones as the construction sector.
In addition to this, AFME has increased the
number of countries where organizes group
participations, including emerging markets
with difficult access as Libya or Iraq.
Following this idea of increase flexibility in
AFME´s services, there is also the possibility
of co-exhibition in fairs where AFME participates with its own stand. In this fairs, companies can use a part of AFME´s stand as their
own one.
The exhibitions where AFME will be organizing group participations during 2014 are:
PROJECT IRAQ BAGDAD, Bagdad (March
10 -12th)
LIGHT & BUILDING, Frankfurt (March 30th
- April 4th)
PROJECT QATAR, Doha (May 12 – 15th)
LYBIA BUILD, Tripoli (May 19 – 22th)
ELECTRO MOSCÚ, (May 26 – 29th)
PROJECT LEBANON, Beirut (June 3 – 6th)
ADVANCED FIBER OPTICS
Hall 4.1 Stand F60
AFO es una empresa especializada en soluciones de iluminación innovadoras con fibra
óptica y LED. Diseñan, producen y distribuyen productos y las herramientas necesarias
para implementar estas soluciones. Operan
a través de una red mundial de distribuidores altamente cualificados, que trabajan en
estrecha colaboración con arquitectos, diseñadores, consultores de ingeniería, y los instaladores.
AFO is a company specialized in innovative
lighting solutions with fiber optics and LED.
They design, manufacture, and distribute
FEBRERO
14 17
FERIAS
|
TRADE
FAIRS
products and tools required to implement
these solutions.They operate through a
worldwide network of highly qualified dealers, who work closely with architects, designers, engineering consultants, and installers.
AIRFAL INTERNATIONAL
Hall 3.1 Stand B79
Airfal lanza al mercado la nueva luminaria
denominada LuxLED. Una estanca de LED
perfecta por su consumo, su eficiencia lumínica y su diseño. Esta luminaria posee
un índice de protección IP65 y un índice
contra impactos IK08, lo que la hace apropiada para ser instalada en locales húmedos
y en exterior. Gracias a sus dimensiones y
su difusor opal, se adapta a los lugares en
los que no hay espacios para estancas tradicionales con un gran confort visual y sumando a todo esto, la eficiencia energética
del LED. Cuerpo de la luminaria de aluminio, chasis de LED de aluminio y difusor de
policarbonato opal con grapas de cierre en
acero inoxidable con LEDs de alta potencia
Samsung con una temperatura de trabajo
de -15ºC a +35ºC.
Constantly looking to the future and focusing on innovation Airfal present a new light
fitting called LuxLED. This watertight LED luminaire delivers highly efficient light coupled
with energy savings and modern design.
The LuxLED luminaire complies with high
ingress protection code of IP65 and high impact resistance rating of IK08, which make
it suitable for installation in damp or wet
locations and outdoors. Thanks to its size
and opal diffuser, LuxLED can be installed in
small spaces where no common waterproof
luminaires can be placed, while providing
great visual comfort and the energy efficiency of LED technology
The light body and the LED structure are
made of aluminum. The diffuser is made of
opal polycarbonate with clamps in stainless
steel. With high power Samsung LEDs, it
has a working temperature of -15 º C to +35
º C.
estos últimos dos años BASOR ha abierto
sucursales en Italia, Reino Unido, México y
los EE.UU.Como viene siendo habitual, la
firma aprovecha esta ocasión para lanzar su
última línea de productos BF2R, una revolucionaria bandeja de hilo enchufable.
Basor considers its participation in this important event as a part of the consolidation
of its international expansion: during the
past two years Basor has opened branch
offices in Italy, UK, Mexico and the USA.As
it is becoming usual, the company will take
the occasion to launch its latest product line
BF2R, a revolutionary fast fix wire mesh tray.
The company’s R&D department has developed a constant current power supply to
90W on several currents. This is a high quality equipment intended for installation in the
typical indoor lighting solutions:
s IP20.
s Class I.
s High power factor 0.98.
s Dimensions: 21x30x360 mm.
s Designed and produced in Spain.
The same design DALI version will be
offered during the first semester 2014.
CANALED
ELT - ESPECIALIDADES
LUMINOTÉCNICAS
Hall 4.0 Stand B80
LC-D - Nuevos equipos de alimentación de
corriente constante para módulos de LED
hasta 90W.El departamento de I+D+i ha
desarrollado un equipo de alimentación de
corriente constante hasta 90W en varias
corrientes. Se trata de un equipo de alta calidad diseñado para instalación en las típicas
soluciones de luminarias de interior:
s IP20.
s Clase I.
s Alto factor de potencia 0,98.
s Dimensiones: 21x30x360 mm.
s Diseño y fabricación en España.
Este mismo diseño se ofrecerá en versión DALI durante el primer semestre 2014.
Hall 4.2 Stand A95
Canaled es una start-up española compuesta por un equipo con mucha experiencia en
la distribución de energía para la iluminación
de grandes áreas como supermercados,
minoristas, fábricas, centros comerciales,
aparcamientos,etc Durante la exposición
presentan L3D.
Canaled, S.L. is a Spanish start up company
composed by a very experienced team in
energy distribution for lighting on large areas
as supermarkets, retail, factorys, warehauses, parkings, etc. During the exhibition they
present L3D. Up to 120 meters of continuous lighting with a single feed that does
not require previous electrical installation.
The system is wired.
BASOR ELECTRIC
Hall 8.0 Stand G07
Basor considera su participación a esta cita
ineludible que se enmarca dentro de la consolidación de su expansión internacional: en
18
FEBRERO
14
Conjunto de lámparas Canopy de LZF Lamps.
ECOCONSTRUCCIÓN
FERIAS
|
TRADE
FAIRS
LUXINTEC
Hall 4.2 Stand B71
LuxInTec es una empresa innovadora que
diseña, desarrolla y fabrica sistemas de
iluminación LED de altas prestaciones. Gracias a su trabajo centrado en la mejora continua, presentan en Light+Building una nueva gama de motores de luz con su sistema
óptico patentado XQUARE OPTICS, como
lámparas con reflector, una familia completa de downlights, y una robusta luminaria
para aplicaciones a grandes alturas. La
eficiencia óptica es una de las ventajas de
sus productos gracias a la incorporación de
XQUARE OPTICS, que reproduce patrones de iluminación concentrados y difusos
con forma circular, cuadrada y rectangular.
Este sistema garantiza una alta calidad de la
luz, gran uniformidad, bajo deslumbramiento, excelente confort visual y un alto grado
de utilización de la luz.
ECOCONSTRUCCIÓN
Sector Industrial El Brizo II
47162 Aldeamayor de San Martín
Valladolid, España
Tel.: (+34) 983 130 056
Fax: (+34) 983 440 712
Email [email protected]
www.litlighting.com
LuxInTec is an innovative company that
designs, develops and manufactures
high performance LED lighting systems. Thanks to its constant work aiming
at continuous improvement, they are presenting in Light+Building a new range
of light engines with their own patented
optical system XQUARE OPTICS that include reflector lamps, a complete range of
downlights and a robust luminaire for high
bay lighting.The optical efficiency is one of
the advantages of their products, thanks
to the incorporation of XQUARE OPTICS.
It reproduces diffused and concentrated
light patterns in circular, square and rectangular shapes. This system guarantees high
lighting quality, great color uniformity, low
glare, maximum visual comfort and optimal utilization factor.
FEBRERO
14 19
FERIAS
|
TRADE
FAIRS
LZF-LAMPS
Hall 1.1 Stand C 10
Una solución para la creación de conjuntos de
lámparas sin necesidad de múltiples puntos
eléctricos y colgantes en el techo. Elegantes
tapizados de cuero cubiertas de techo de madera son la solución perfecta para esto. Pueden tener cualquier forma y serán capaces de
cubrir distintas combinaciones de lámparas.
Soluciones ideales para salas de juntas o recepciones. Canopy Constelaciones son fácilmente regulables se controlan, se encienden
y apagan con diferentes circuitos y se adaptan fácilmente a sistemas domóticos.
A solution for the creation of lamp clusters
without needing multiple electrical and hanging points on your ceiling. Elegant leather
upholstered wooden ceiling canopies are the
perfect solution for this. Be they round, square, rectangular or amoebic in form “canopy.
constellations” will be able to cover many
different varieties of different lamp combinations. Ideal solutions for boardrooms, lobbies
or just making a statement, Canopy Constellations are also dimming friendly allowing
the constellations to be lit and dimmed in different circuits and easily fit in with computer
operated domotic systems.
DAISALUX
Hall 3.0 Stand E91
Daisalux presenta en Light & Building 2014
la evolución de las luminarias de emergencia
con Fluorescente a LED. Gracias al diseño de
las diferentes fuentes de luz adaptadas (ILM,
LGP, LMS) se consigue mantener la uniformidad de la luz sin deslumbramientos además
de conseguir mantener el diseño externo de
las luminarias existentes. La solución para
grandes instalaciones, llega de la mano del
nuevo Equipo Centralizado CB, con potencias
entre los 580w a 5000w. Posibilidad de tres
salidas diferentes 230V AC, 220V DC y 24V
DC, ya que son totalmente personalizables.
El software es muy intuitivo y la comunicación
entre el CB y las luminarias de emergencia es
mediante comunicación PLC (Power Line Comunication), consiguiendo una reducción de
los costes de instalación y mantenimiento.
Otra de las novedades que se podrán encontrar en el stand de Daisalux, es la luminaria de
emergencia de la Serie Block.
Daisalux presents the evolution of emergency lighting from fluorescent tubes to LEDs.
20
FEBRERO
14
Thanks to the design of the different adapted
light sources (ILM, LGP, LMS) the uniformity
of the light is maintained without dazzle, and
the external design of the existing light fixtures is preserved.
The solution for large installations comes
hand in hand with the new CB centralised
unit, with powers between 580W and
5000W. Possibility of three different outputs: 230V AC, 220V DC and 24V DC, as
they can be fully customised. The software
is very intuitive and the communication between the CB and the emergency lighting
is by PLC (Power Line Comunication), thus
reducing the installation and maintenance
costs.
Another new product that can be found at
the Daisalux stand, is the emergency light
fittings of the Block Series.
su actual catálogo de productos KNX, que
incluye más de 20 dispositivos entre los cuales destaca la nueva línea de pantallas glass
capacitivas de 4,3” y 7”.
It is the fourth time that the Spanish company Ingenium participates in the most important international event in the fields of
lighting, electrical engineering and automation. In 2012, Ingenium presented his first
KNX devices and the to the well known BUSing ® product line.
For this year Ingenium presents innovations
in the BUSing ® product line and presents its
current KNX product catalog, including more
than 20 devices. Outstanding is the new line
of glass capacitive screen 4.3 “and 7”.
JISO ILUMINACIÓN
Hall 5.1 Stand C41
FERMAX ELECTRÓNICA
Hall 11.1 Stand A07
Fermax es una empresa familiar española
con sede en Valencia. La compañía, fundada en 1949, está especializada en el diseño
de sistemas de comunicación y de control
de acceso, tanto digitales como analógicos
disfrutando de una posición destacada entre
las principales marcas mundiales. Fermax
actualmente cuenta con filiales en el Reino
Unido, Francia, China, India, Dubai, Singapur,
Polonia, Turquía, Rusia, Colombia, Vietnam,
Bahrein, Marruecos y EE.UU.. Sus productos
se venden en otros 70 países.
Fermax is a Spanish family business based
in Valencia. The company, founded in 1949, is
specialized in designing communication and
access control systems, both digital and analogue enjoying a prominent position among
world leading brands. Fermax currently has
subsidiaries in UK, France, China, India, Dubai,
Singapore, Poland, Turkey, Russia, Colombia,
Vietnam, Bahrain, Morocco and USA. Their
products are sold in another 70 countries.
INGENIUM
Hall 11.1 Stand D92
Por cuarta vez participa Ingenium en el evento más importante a nivel internacional en los
campos de la iluminación, ingeniería eléctrica
y domótica. En 2012, Ingenium presentó sus
primeros dispositivos KNX que se añadían a
la bien conocida línea de productos BUSing®.
Para la edición de este año Ingenium expone sus novedades BUSing® y sobre todo
Jiso Iluminación volverá a sorprender en la feria de arquitectura y tecnología de Frankfurt.
La participación de esta empresa valenciana en la feria Light & Building 2014, refleja su
estabilidad y apuesta por el futuro.En el stand
de JISO encuentran desde sus decoraciones
más manuales, como el pan de oro, el pan de
plata y su colección LUXURY, hasta su gran
apuesta por la tecnología led. En la colección
ARCHITECTURAL se presentarán los modelos con tecnología led cob, y suministro en
diversas potencias. JISO trabaja para ofrecer
un producto de diseño, actual e innovador, con
las máximas de calidad, servicio y atención al
cliente; acorde con las exigencias de los nuevos proyectos nacionales e internacionales.
JISO ILUMINACION will surprise us again in
the trade fair for Architecture and Technology
in Frankfurt.The participation of this Valencian
company in the fair Light and Building 2014,
reflects its stability and investment in the
future.
In JISO’s stand we will find handmade
decorations, as gold leaf, silver leaf and the
collection Luxury, besides the great investment in technology LED. In the collection
ARCHITECTURAL the models will appear
with technology LED COB, with diversity
of powers.
JISO ILUMINACION is working in order
to offer a product of design, current and innovative, with the maxims of quality, service
and attention to the client; always according
to requirements of the new national and international projects ECOCONSTRUCCIÓN
FERIAS
|
TRADE
FAIRS
ALG
Hall 4.2, Stand G37
ALG, official distributor of Citizen Electronics in Spain, will meet with the Japanese giant at the Fair, in order to strengthen
its good business relationships and know
about all the latest news.
The Japanese company is already working on a new generation of these high
efficiency LEDs , which probably will be
released later this year.
Soluciones para iluminación vial
Antonio López Garrido S.A. (ALG) se ha propuesto ampliar su oferta de iluminación con
una nueva gama de productos enfocada a la
iluminación vial y de exteriores. El departamento de I+D+I de ALG ha desarrollado un
módulo LED especialmente diseñado para
faroles viales contando con la incorporación
de los nuevos LEDs COB II de Citizen Electronics. Estos módulos están orientados a
maximizar el ahorro energético gracias a
la tecnología LED e incluyen el driver. Mediante la utilización de lentes específicas se
consigue una distribución óptima de la luz,
y por tanto, se mejora también la eficiencia
del producto final. Certificado con IP65, el
módulo para farolas Logaled garantiza la
máxima seguridad en las condiciones más
adversas. Cumpliendo con todas las normativas europeas (ROHS y CE), dispone de
una garantía de producto de 5 años y cuenta con una vida útil de unas 50.000 horas.
ANTONIO LÓPEZ GARRIDO, S.A.
Avd. Comarques del Pais Valencia, 60
(Autovía A-3, Km. 345, 1)
46930 Quart de Poblet (Valencia)
Teléfono: +34 96 192 06 30
E-mail: [email protected]
Web: www.algsa.es
Versatilidad en el diseño
Aunque el módulo se ha desarrollado pensando en los diferentes diseños de faroles
viales que se utilizan en la actualidad, el
Departamento de I+D+I puede variar el
diseño de dicho módulo, dependiendo de
las necesidades del cliente, para adaptarlo
a cualquier tipo de luminaria o instalación.
Solutions for street lighting
Antonio López Garrido (ALG) aims to extend its range of lighting with a new series
of products focused on the street lighting.
The ALG’s R & D Department has develo-
ped a LED module specially designed for
street lights using the new COB II LEDs
from Citizen Electronics. This LED module
is designed to maximize energy savings
thanks to LED technology and the included driver. By using
specific lens, optimal light distribution
is achieved, and therefore, it also improves the efficiency
of the final product.
Certified with IP65,
Logaled streetlight
module
ensures
maximum safety in
the most adverse
conditions. Complying with all European
standards (CE and ROHS), it provides a 5
years product warranty and has a lifespan
of 50,000 hours.
Versatile design
Although the module has been developed thinking about all the different
streetlight designs used nowadays, the
Department of I + D + I can modify the
design of the module, depending on customer requirements, to shape any type
of luminaries or installations.
CITIZEN ELECTRONICS
Hall 4.2, Stand G37
En el stand que tiene Citizen Electronics en
la feria podrá comprobarse la alta eficiencia
de la II Generación de sus LED COB. Además de los ya conocidos 3 niveles de Ra
(CRI), 65, 80 y 90, los nuevos LED COB II
están disponibles también en Ra97 y en un
segundo tipo de Ra90. El Ra97 consigue
acercarse cada vez más a la calidad de la luz
solar y es ideal para aplicaciones museísticas o exposiciones. El nuevo Ra90 Below
BBL, está diseñado especialmente para minimizar los tintes verdes al tiempo que maximiza los rojos y consigue destacar aún más
la pureza del blanco. Lo que resulta muy útil
para tiendas de moda. Citizen ha mejorado
a su vez la eficiencia lumínica de los COB,
alcanzando los 155lm/W. ALG, distribuidor
ECOCONSTRUCCIÓN
oficial de Citizen Electronics en España, se
reunirá en la Feria con el gigante nipón para
afianzar sus buenas relaciones comerciales
y conocer de cerca todas sus novedades.
La compañía japonesa ya está trabajando en una nueva generación de estos
LEDs de alta eficiencia, que probablemente verá la luz a finales de este año.
Citizen Electronics present at The
Frankfurt Lighting Fair
Customers and partners will be able to appreciate at its stand (Hall 4.2, Stand G37),
the high efficiency of their COB II Highwattage Series of LEDs. These highly efficient chips, have countless improvements.
As well as the 3 already known levels of Ra
(CRI), 65, 80 and 90, this second generation
of COB LEDs are also available with Ra97
and a second type of Ra90. LEDs with Ra97
almost reach the quality of sunlight and are
perfect for museum exhibitions. The new
Ra90 Below BBL, is specially designed to
minimize green tints while maximizing the
red color for getting the purest white. This
type of Ra is really useful for boutiques.
Citizen has also improved the efficiency
of the LEDs, achieving 155lm / W.
FEBRERO
14 21
ILUMINACIÓN
Eficiencia energética con led en el sector hotelero
En los tiempos en los que el ahorro económico y la eficiencia energética tienen una gran importancia, la iluminación led comienza a posicionarse como una de las mejores opciones para lograr ambos aspectos. Es por
ello que lugares públicos como hoteles, centros comerciales o aparcamientos eligen cada vez más este tipo de
iluminación para llenar de luz sus instalaciones.
GULI ILUMINACIÓN
Hace unos meses, un importante hotel ubicado en la isla de Tenerife se puso en contacto con Guli Iluminación para llevar a cabo
un cambio en sus luminarias: quería realizar
el cambio de las luminarias tradicionales a luminarias led en algunas zonas concretas de
sus instalaciones con el objetivo de mejorar
su eficiencia energética sin perder un ápice
de luminosidad.
En primer lugar, Guli Iluminación hizo un
estudio detallado de la infraestructura hotelera, basándose en las necesidades que tiene
un establecimiento de estas características,
por un lado, y en las zonas cuya iluminación
se querían renovar, por otro lado. Una vez
llevado a cabo este estudio por parte del departamento técnico de Guli Iluminación, se
presentó un proyecto a la dirección del hotel,
proyecto que fue aceptado al aunar la eficiencia energética deseada y el ahorro económi22
FEBRERO
14
EL PROYECTO DE GULI
ILUMINACIÓN FUE
ELEGIDO POR AUNAR
EFICIENCIA ENERGÉTICA
Y AHORRO ECONÓMICO
co a medio plazo, además de adaptarse a las
necesidades comerciales del negocio.
Los productos de Guli Iluminación, bajo su
marca LED by Guli, contribuyen al respeto del
medioambiente debido a que no desprenden
mercurio en su funcionamiento, ni tampoco
otros gases ni radiaciones. Además, apenas
se calientan, consumen muy poca energía y
tienen una vida útil muy larga, lo que les convierte en una opción más que respetada.
Pantallas led para las terrazas
Uno de los aspectos más importantes de
este proyecto hotelero era la fachada exte-
rior, ya que todas las habitaciones del hotel
cuentan con terraza y, en todas ellas, hay una
luminaria.
Las luces de las terrazas se encienden
automáticamente todos los días a la misma
hora para ganar presencia y mejorar la estética nocturna del edificio, ubicado en una de
las zonas turísticas más importantes de la isla
y con un gran número de visitantes. Por este
motivo, los responsables del hotel querían
optar por un tipo de iluminación que, aparte
de favorecer al medio ambiente lanzando menos emisiones en todas esas horas de uso,
evitara calentamientos y contribuyera al ahorro económico.
La respuesta de Guli Iluminación fue dotar a cada una de las terrazas de una pantalla cuadrada de 10 vatios, de su marca LED
by Guli, con la que se consiguió mejorar en
los aspectos deseados por el hotel sin perder prestaciones ni luminosidad: las luces
seguían encendidas el mismo número de
ECOCONSTRUCCIÓN
ILUMINACIÓN
LED lighting improves the energy
efficiency in a hotel
In the times in which the economic saving and the energy
efficiency have a great importance, the led lighting begins to
be positioned as one of the best options to achieve both aspects. More and more public places like hotels, malls or parkings choose this type of lighting to fill with their facilities.
Guli Iluminación’s products, under his brand LED by Guli,
contribute to the environment due to their advantages that
they do not have any mercury, neither other gases nor radiations. In addition, the advanced technology makes the products non-hot emission, energy saving and long lifespan.
Guli Iluminación carried out a reform of lights in a hotel
located in the island of Tenerife. Guli Iluminación provided a wide variety of luminaires and lamps in this project which is a pioneer in the implementation of LED. In
the reception, hall and terraces, Guli chose the suitable
downlights, panel, dichroic led and the lights bring relax
and comfortable ambient for hotel guest.
This reform has made the hotel improve his energy efficiency and the hotel has got a great favor in the economic
saving with his facilities.
horas, se mantenía la estética nocturna del
edificio pero se mejoraba el consumo y, por
lo tanto, el ahorro.
Recepción y zonas comunes
Dado que el hotel está ubicado en zona turística de playa, para la recepción se pensó
en un diseño de iluminación basado en las
olas de mar: gracias a tiras flexibles led de 36
vatios en luz fría se consiguió el efecto curvo de las olas en el mostrador de recepción,
creando para esta zona de tránsito de clientes un efecto estético y visual de muy buena
impresión. Estas tiras, al igual que el resto
ECOCONSTRUCCIÓN
EN RECEPCIÓN SE
SIMULÓ EL EFECTO
DE LAS OLAS DEL
MAR CON TIRA LED
DE 36 VATIOS DE LED
BY GULIEFICIENCIA
ENERGÉTICA Y AHORRO
ECONÓMICO
de los productos de iluminación led de este
proyecto, pertenecen a la marca comercial de
Guli Iluminación, LED by Guli.
Para el resto de zonas del hotel se buscó
la funcionalidad a través de la luz sin perder
lúmenes ni calidad visual. En zonas comunes
como salones principales del hotel en los que
los clientes pueden descansar, tomar un café
o conectarse a Internet, se optó por downlight redondos de 18 vatios, que proporcionan
un alto nivel de luminosidad.
Otras zonas comunes como, por ejemplo,
ascensores, donde la visibilidad también es
muy importante, se iluminaron con dicroica
de 8 vatios.
Finalmente, en la zona del comedor del
restaurante, donde los clientes realizan sus
comidas tipo buffet, se optó por downlight de
18 vatios como iluminación general, siendo
reforzado por dicroicas de 8 vatios en ciertos puntos destacados que así lo requerían,
como, por ejemplo, la separación entre mostradores.
El resultado final obtenido en este hotel
fue el que el cliente, desde un primer momento, solicitó a Guli Iluminación en sus
primeras entrevistas: un importante ahorro
energético en el edificio, que se tradujera en
un considerable ahorro económico y, además, en importantes beneficios para el medio ambiente. En definitiva, el mérito de Guli
Iluminación en este proyecto ha sido lograr la
eficiencia energética deseada para un edificio
de estas características FEBRERO
14 23
ILUMINACIÓN
|
LIGHTING
Tecnología LED para iluminación a grandes alturas
Iluminar correctamente amplios espacios y a grandes alturas con tecnología LED es un reto que solo las soluciones
de alta calidad pueden resolver con éxito.
LUXINTEC
Las campanas con lámparas de halogenuros metálicos para iluminación de espacios
industriales tienen altos consumos energéticos (hasta 400W), bajo rendimiento lumínico
y una reducida vida útil.
Un factor importante para lograr un nivel
óptimo de iluminación a grandes alturas, tanto en calidad como en niveles de luz, es la
incorporación de un sistema óptico eficiente. Éste debe dirigir la luz a la zona objetivo,
aprovechando al máximo el flujo lumínico de
la fuente de luz.
El sistema óptico patentado XQUARE OPTICS, diseñado y desarrollado por LuxInTec,
garantiza estas prestaciones y consigue además gran uniformidad y un mínimo deslumbramiento (una de las preocupaciones habituales de la tecnología LED en iluminación),
logrando así el máximo confort visual.
Esta innovadora tecnología ofrece seis
aperturas del haz de luz con formas circular,
cuadrada y rectangular. El patrón rectangular,
inexistente en otras soluciones del mercado,
permite una óptima iluminación en pasillos,
mostradores, líneas de montaje u otros espacios longitudinales.
El Proyecto: Gran Tanque de
Ingeniería Hidráulica Ambiental de la
Universidad de Cantabria
El Instituto de Hidráulica Ambiental “IH Cantabria” es un centro mixto de investigación
creado en colaboración con la Universidad
de Cantabria. Su misión es la investigación
y el desarrollo de estudios, metodologías y
herramientas para la gestión integrada de los
ecosistemas acuáticos.
Entre sus recursos cuentan con un gran
tanque de pruebas de ingeniería marítima, de
44 metros de ancho por 30 de largo, y que
puede albergar hasta 5,5 millones de litros de
agua.
Además, puede simular la fuerza de olas
de hasta 20 metros y vientos de 150 kilómetros por hora, lo que hace de esta estructura
un diseño único en el ámbito de la ingeniería
marítima.La gran altura de esta construcción
LED technology for high bay lighting projects
Illuminating correctly spacious and high bay
areas with LED technology is a challenge that
only high performance solutions can successfully overcome.
Industrial hood metal halide lamps used to
illuminate industrial spaces are characterized
by high energy consumption (up to 400 W),
low performance and low useful life.
A key element to achieve maximum lighting
efficiency in high bay applications in terms of
light quality and quantity is the inclusion of an
efficient optical system. It must direct the light
towards the objective zone making full use of
24
FEBRERO
14
the luminous flux from the light source. The
patented optical system XQUARE OPTICS designed and developed by LuxInTec guarantees
this and obtains as well an optimum uniformity and low glare (one of the most common
worries among LED users) achieving in this
way a maximum visual comfort.
This innovative technology offers six optical
distributions with circular, square and rectangular shape. The square pattern, unavailable
in other lighting solutions in the market, provides optimal lighting in corridors, counters,
assembly lines or other long spaces.
The project: Big Tank of Hydraulic
and Environmental Engineering at
Cantabria University
The Environmental Hydraulics Institute “IH
Cantabria” is a joint research centre that was
created in collaboration with Cantabria University. Its mission is to research and develop
studies, methodologies and tools for managing aquatic ecosystems.
Among their resources, they have a big
tank for carrying hydraulic engineering tests.
The tank is 44 meters wide and 30 meters
long and it can hold up to 5,5 million liters of
ECOCONSTRUCCIÓN
ILUMINACIÓN
(15 metros) requería una
solución de iluminación muy
robusta para minimizar las labores
de mantenimiento. Tras varias comparativas y pruebas, el sistema modular LUXER de
LuxInTec se consolidó como una insuperable
solución de iluminación a grandes alturas,
gracias a la incorporación una óptica muy
concentradora, y a sus hasta 130.000 horas
de vida útil con grado de estanqueidad IP66.
LUXER es una luminaria muy versátil que
ofrece multitud de configuraciones a medida
de cada proyecto. En este proyecto elegimos
la versión de mayor potencia (216W), un modelo de cuatro módulos orientables independientemente, y con montaje adosado a techo. Existe también una versión suspendida,
muy utilizada en proyectos industriales y de
fácil instalación gracias a su cáncamo de suspensión y al conector rápido que incorpora.
El color de luz blanco neutro de 4000K con
alta reproducción de colores (CRI85) ofrece
alta calidad de luz, y el sistema óptico XQUARE OPTICS de 30º x 30º garantiza una gran
uniformidad y el nivel de luz necesario.
Los módulos independientes que forman
esta luminaria permiten incorporar diferentes aperturas XQUARE OPTICS en cada uno
de ellos. Esto facilita la satisfacción de dife-
rentes necesidades con
una única luminaria: por
ejemplo con una óptica
concentrada para iluminar una máquina y una
óptica extensiva cuadrada de 90º x 90º para
aportar iluminación general al mismo tiempo.
Después de este proyecto, LuxInTec ha
instalado el sistema modular LUXER en mul-
|
LIGHTING
titud de aplicaciones industriales y a grandes
alturas, y poco a poco esta luminaria se ha
consolidado como uno de los sistemas de
iluminación más rentables y con mejores
prestaciones del mercado. Se diferencia
enormemente de las soluciones que existen
actualmente, tanto por su calidad de iluminación como por su diseño, lo que la convierte
en un producto único More information
- Info de proyecto: www.litlighting.com/en/
proyectos.php?f=7&p=11
- Info del producto: www.litlighting.com/en/
productos.php?p=27&f=5
www.litlighting.com
water. In addition, it can simulate the strength
of 20 meters height waves and winds of 150
kilometers per hour, which turns this structure into a unique design in the field of hydraulic
engineering.
The high bay of this construction (15 meters) would need a robust lighting solution
to minimize the maintenance work. After
several comparatives and tests, the modular
system LUXER by LuxInTec was proved to be
an unbeatable solution for high bay lighting
thanks to the inclusion of a very concentrated
optics and to its up to 130.000 hours of useful
life with a IP66 tightness degree.
LUXER is a very versatile luminaire that
offers several customizations to meet the neECOCONSTRUCCIÓN
eds of every project. In this project we chose the highest power consumption version
(216W), a product with four modules which
can be independently oriented, and surface
mounted.
There is also a suspended version, widely
used in industrial projects, that is very easy to
install thanks to the ringbolt and to the easyto install- connector that it incorporates.
The 4000K neutral white light with high
colour reproduction index (CRI85) offers high
lighting quality and the optical system XQUARE OPTICS guarantees great uniformity and
the needed light level.
The independent modules that are part of
this luminaire allow incorporating different
optical distributions XQUARE OPTICS in each
of them. This allows meeting customer’s needs using a single luminaire. For example, we
could choose a concentrated optic to illuminate a machine and an extensive 90º x 90º
square optic for general lighting at the same
time.
After this project, LuxInTec has installed
the modular system LUXER in many industrial and high bay applications and little by little
this luminaire has become one of the most
efficient lighting systems and with the highest performance of the market. It is clearly
different from the existing solutions nowadays in terms of lighting quality and design,
which makes it a unique product FEBRERO
14 25
ILUMINACIÓN
|
LIGHTING
Control de iluminación LED, una realidad
El sector hotelero demostró durante la reciente edición de Fitur su inquietud por la eficiencia energética. El Parador de Cádiz, es un ejemplo de la concienciación medioambiental de una de las industrias más importantes de
España. Se trata de un proyecto de vanguardia que incorpora un sistema de gestión de iluminación LED de Lutron
que regula la luz y permite aumentar el confort de los huéspedes del hotel a la vez que reduce el consumo.
ENRIC MIRA, DIRECTOR GENERAL
DE LUTRON ELECTRONICS EN
ESPAÑA Y PORTUGAL
Si en una encuesta dirigida a profesionales
del sector de la iluminación se les preguntara cuál ha sido el avance tecnológico más
relevante de los últimos 10 años, la gran mayoría respondería, sin duda alguna, el LED. Y
es que, el desarrollo de esta tecnología -cuyo
nombre deriva de sus siglas en inglés “Light
Emitting Diode” o Diodo Emisor de Luz - ha
supuesto una auténtica revolución en la industria. Mientras las bombillas incandescentes van camino de su paulatina desaparición
(se dejaron de fabricar definitivamente en
septiembre de 2012), según las estimaciones
de los fabricantes de iluminación, entre el 50
y el 60% de las luminarias instaladas en el
2020 serán de tecnología LED.
pecto a los sistemas de luz convencionales.
Debido a que transforman prácticamente
toda la energía en luz, las luminarias LED
pueden llegar a ser hasta un 90% más eficientes que las bombillas tradicionales y un
encendido instantáneo.
Sin embargo, la tecnología LED cuenta aún
con ciertos inconvenientes. Para empezar, su
principal enemigo son las altas temperaturas,
que influyen negativamente en su durabilidad
50% que las fluorescentes compactas (o “de
bajo consumo”). Por otro lado, su durabilidad
también supera la de sus predecesoras y, además, no generan gases contaminantes y
cuentan con
u n
y fiabilidad: si bien es cierto que genera menos calor que sus predecesoras, requiere de
una elevada disipación térmica para garantizar su calidad. Por otro lado, y dejando aparte
sus debilidades cromáticas, a día de hoy su
precio es actualmente más elevado que el
de las fuentes lumínicas convencionales y
hace que la amortización de algunos proyectos, sobre todo en instalaciones
Pros y contras de la iluminación LED
El porqué de este cambio se debe principalmente a las ventajas de esta tecnología res-
LED lighting control, a reality
The hotel industry is increasing its environmental awareness.The
Parador de Cádiz, an avantgarde project which incorporates an LED
lighting control system provided by Lutron allows to increase guests
comfort while reducing energy consumption and expenses.
If in a poll targeting professionals of the lighting industry we asked what has been the most relevant technological breakthrough in
the past 10 years, the vast majority would answer, undoubtedly, LED.
Because, indeed, the development of this technology –whose name
stands for the English terms “Light Emitting Diode” – has led to a revolution in the industry. While incandescent bulbs are on their way to
their gradual extinction (they were no longer made since September
26
FEBRERO
14
2012), according to lighting manufacturers, between 50% and 60% of
lighting fixtures in 2020 will be of LED technology.
Pros and Cons of LED lighting
The main reason for this change is due to the benefits over other conventional lighting. Since they transform nearly all the energy in light,
LED fixtures can be a 90% more efficient than traditional bulbs and a
50% more than CFLs (or “low-energy”). In addition to that, their durability is also higher than their predecessors’ and, furthermore, they do
not generate heat nor pollutant gases, and they have an instantaneous
lighting-on.
ECOCONSTRUCCIÓN
ILUMINACIÓN
residenciales, sea superior a 10 años.
A pesar de ello, hoy se puede afirmar que
el desarrollo y posicionamiento actual del
LED ha desencadenado una mayor conciencia general hacia el ahorro energético y, por
ende, hacia las ventajas que ofrece el control
y regulación de la luz: desde aumentar el confort de los usuarios y la productividad y durabilidad de las instalaciones, hasta generar
ahorros económicos anuales de más de un
50% en el consumo eléctrico de iluminación.
Retos y soluciones de la gestión de
iluminación LED
A los expertos en gestión de la luz, este crecimiento y desarrollo de la tecnología LED les
planteaba el reto constante para crear soluciones perfectamente integrables con estas
nuevas luminarias. La innovación exigía superar las principales dificultades de regulación de luz de estas luminarias
que,
por
ejemplo,
a po
cedid
diz
e Cá
dor d
Para
gen
, ima
.
ismo
e Tur
res d
ado
r Par
presentaban grandes inconvenientes de control por debajo del 20% de potencia o que no
permitían una regulación suave y continuada.
La ausencia de un estándar de control
total para estas luminarias llevó a Lutron,
compañía referente en el sector de la gestión de la iluminación desde su fundación en
1961, a crear su sistema Ecosystem® como
protocolo estándar de control que ofreciera
la integración perfecta entre los sensores,
controles wireless y drivers que regulan la
fuente LED.
Después de años de investigación, y mejora constante de los sistemas de control
total de luz, hoy en día, se ha logrado disponer de sistemas con una integración perfecta en cuanto
a control
|
LIGHTING
y regulación de iluminación LED del 1% al
100% de intensidad, de forma suave, continuada y fiable.
El nuevo driver LED Ecosystem
5-series de Lutron, la última tecnología
en control de iluminación LED
Muestra de ello es el nuevo driver LED
Ecosystem® 5-series, que será presentado
en la feria “Light+Building 2014” que se celebra en Frankfurt, cita ineludible para los
profesionales del sector.
Este nuevo driver ofrece la solución
perfecta para regular la luz de cualquier
fuente LED y de cualquier tipo de
instalación, desde el 5% al 100%
de intensidad, de forma completamente suave, sin parpadeos
ni saltos. Es decir, que ofrece
la solución necesaria para resolver los principales problemas que genera la regulación de iluminación
de una fuente LED.
El funcionamiento del nuevo driver
está certificado
Continúa en página 28 >>
Even though, LED technology still has some disadvantages. To
begin with, its main enemy is high temperatures, which affect negatively to the durability and reliability of the fixtures: although they
do not generate as much heat as the others, they require a high
thermal control system to ensure their quality. On the other hand,
leaving aside their chromatic weaknesses, their price nowadays is
still higher, which makes the ROI (return on investment) of some
projects (mainly residential) higher than 10 years.
Despite this, it can be said that the development and positioning
of LED in the market has generated more general awareness about
energy efficiency and, also, about the benefits offered by light control: from increasing the user’s comfort and facilities’ productivity
and durability, to generate annual savings of a 50% in electricity
consumption in lighting.
ECOCONSTRUCCIÓN
Challenges and solutions of LED lighting control
The development and growth of LED technology has brought up the
challenge for the lighting control industry experts to creating perfectly adapted and seamlessly integrated solutions for the dimming
and control of those new fixtures. Innovation required to overcome
the difficulties of dimming these fixtures that, i.e. showed great
problems when dimming below 20%, or that they did not allow a
smooth and controlled dimming.
The absence of a standard system for control for these fixtures
inspired Lutron Electronics, a benchmark in the lighting control industry since its foundation in 1961, to create Ecosystem® as a standard protocol for light control which offered seamless integration
between sensors, wireless controllers, drivers and ballasts which
control the LED light source.
To page 28 >>
FEBRERO
14 27
ILUMINACIÓN
|
LIGHTING
tanto con el proto>> Viene de página 27
colo DALI como con Lutron Ecosystem® y
garantiza una durabilidad probada mínima de
50.000 horas. Además, proporciona la máxima seguridad incluso en entornos con altas
temperaturas, ya que incorpora una protección térmica inteligente contra sobrecargas.
Los avances en regulación de iluminación
LED permiten aumentar el confort de los
huéspedes del hotel a la vez que reducen el
consumo.
En definitiva, este mercado relativamente joven, con multitud de fabricantes de luminarias,
requiere realizar una apuesta por la integración
perfecta, la compatibilidad y, ante todo, la fiabilidad y el rendimiento probados. Este es el único
camino a seguir por parte de los sistemas de
control de iluminación LED. Un camino que no
sólo debe igualar lo conseguido hasta ahora
con las otras fuentes de luz sino que está lleno
de nuevas oportunidades >> From page 27
After years of research, innovation and constant improvements of the total light control systems, it
can be said that nowadays the industry has
achieved the creation of perfect seamless
integration solutions applied to LED control
from 1% to 100% dimming, in a smooth,
continuous and reliable way.
IT CAN BE SAID THAT
THE DEVELOPMENT
AND POSITIONING OF
LED IN THE MARKET
HAS GENERATED MORE
GENERAL AWARENESS
ABOUT ENERGY
EFFICIENCY
The functioning of the new driver is certified both with the DALI protocol as with
Lutron Ecosystem® and guarantees a low
The new LED driver Ecosystem
5-series of Lutron, the latest
technology in LED lighting control
A good example of this could be the LED
driver Ecosystem® 5-series of Lutron, a product which will be launched in the tradeshow
“Light+Building 2014” held in Frankfurt, an
unavoidable event for the European electronics & lighting professionals.
This driver offers the perfect solution to
control the light of any LED source in any
28
FEBRERO
14
kind of installation, from the 5% up to the
100% of intensity, in a totally smooth continuous way, without any flickering, pop-on or
drop-outs. That is to say, it offers the needed
solution to solve the main difficulties of LED
dimming.
energy consumption and guarantees a
tested proved minimum of 50.000 hours.
In addition, it guarantees the maximum
security even in high temperature environments due to its intelligent thermal foldback protection.
The advances in LED light control dimming
allow to increase guests comfort while reducing energy consumption and expenses.
In essence, this commitment with innovation, with interoperability, adaptability and
seamless integration and, above all, proved
reliability and durability, is the right path for
the LED lighting control. A path which not
only must equal what has been achieved in
controlling other light sources but which is full
of new opportunities ECOCONSTRUCCIÓN
ILUMINACIÓN
|
LIGHTING
Las 5 razones que avalan el LED
como la mejor opción de iluminación exterior
Mucho se ha dicho de la conveniencia o no del LED en iluminación exterior durante la última década. Existen
algunas barreras informativas que están retrasado la adopción de esta nueva tecnología. Los beneficios son
muchos y la industria está en constante evolución para crear fuentes de luz más eficientes, sostenibles y sobre
todo seguras, en un mundo en el que la eficiencia energética se ha convertido en una necesidad global.
GE LIGHTING
En estos últimos años la adaptación del LED
ha aumentado notablemente en iluminación
exterior. Y es que hay que tener en cuenta
que sólo en Europa hay 150 millones de puntos luminosos con una tasa anual de sustitución de un 5%. Es decir que cada año hay
que sustituir 7,5 millones de luminarias. Además el consumo de iluminación exterior está
SÓLO EN EUROPA HAY
150 MILLONES DE
PUNTOS LUMINOSOS
CON UNA TASA ANUAL
DE SUSTITUCIÓN DE
UN 5%. ES DECIR QUE
CADA AÑO HAY QUE
SUSTITUIR 7,5 MILLONES
DE LUMINARIAS
3. Disminución de la contaminación
lumínica
La luz es direccional por lo que hay menos
luz intrusiva y por tanto se puede evitar el
exceso de iluminación en el cielo.
4. Seguridad.
El LED mejora la agudeza visual y consigue
transiciones más suaves gracias a la uniformidad. Hay una mejor iluminación vertical
alrededor de un 13% del total del consumo
lo que permite un mayor reconocimiento
energético global. Vista la situación actual GE
visual lo que evita accidentes y mejora la
Lighting apuesta por el futuro de la ilumina-
seguridad tanto de peatones como de ve-
ción exterior responsable y para ello tiene en
1. Ahorro energético.
cuenta tres variables imprescindibles para su
Se necesita menos potencia gracias a la
viabilidad, las tres Ps: la población, el planeta
uniformidad de la luz, el reencendido es
5. Reducir el deslumbramiento
y el beneficio (en inglés profit).
instantáneo y permite la regulación por lo
El reto del LED es reducir el deslumbra-
que se puede modificar la intensidad de
miento para mejorar el confort visual y di-
acuerdo con las necesidades.
rigir la luz allí donde realmente se necesita
Dado que el crecimiento de la población va
en aumento (más de un 40% hasta 2025) y
hículos.
que cada vez es más necesario buscar solu-
evitando el contacto directo entre el ojo y
ciones sostenibles que no acaben con el fu-
2. Mantenimiento reducido.
turo de nuestro planeta, el LED se presenta
Las lámparas no se sustituyen por tanto
Las aplicaciones son innumerables. Las
como la opción que mayores beneficios pue-
no hay que eliminarlas ni hay que fabricar
carreteras pueden mejorar sus índices de
de aportar.
tantas. Imprescindible para la consecución
siniestralidad, los accidentes en las ciuda-
de un futuro más sostenible en el sentido
des se pueden reducir gracias a la mejor
medioambiental.
visibilidad, las personas se reconocerán
Estas son algunas de las ventajas que ofrece la iluminación LED:
el LED.
5 reasons for LEDs as the best outdoor lighting option
In recent years LED adaptation
has strongly increased in outdoor
lighting. And it must be borne
in mind that in Europe there are
150 million points of light with
an annual replacement rate of
5%. That means each year must
be replaced 7.5 million lights.
30
FEBRERO
14
Outdoor lighting consumption
is about 13 % of the total global energy consumption. Considering the current situation GE
Lighting is focusing on responsible outdoor lighting and takes
into account three essential variables for viability, the three Ps
: people , planet and profit. Since
population growth is increasing
(more than 40 % to 2025) and it
is more and more necessary to
find sustainable solutions that do
not end up with the future of our
planet, the LED solution appears
as the option that can bring grea-
ter benefits.
These are some of the advantages of LED lighting:
1. Energy savings.
Less power is required due to
the uniformity of light, the restart
is instant and allows adjustment
ECOCONSTRUCCIÓN
ILUMINACIÓN
más fácilmente por lo que se evitarán agre-
GE Lighting siempre ha apostado por la
siones favorecidas por la oscuridad y el sis-
calidad y aconseja a los responsables de ilu-
tema de gestión del LED permitirá que la
minar los espacios en el exterior buscar solu-
iluminación esté a favor del consumo res-
ciones avaladas por años de experiencia y de
ponsable e inteligente. Todo son ventajas.
innovación. No todas las soluciones son iguales y hay que asegurarse que deben cumplir
con las características técnicas, los requisitos
legales y la fiabilidad de la marca para no crear
Pero también es cierto que actualmente
existen muchos productos que no cumplen
con los estándares de calidad requeridos.
so that you can modify the intensity of according to need .
intrusive and therefore we can
avoid excess of light in the sky.
2. Reduced Maintenance.
The lamps are not replaced so
there is no need to remove them
or to manufacture a lot. This is
essential to achieve a more sustainable future.
4. Security
The LED improves visual acuity
and gets smoother transitions
through the uniformity. There
is a better vertical illumination
allowing greater visual recognition which prevents accidents
and improve the safety of both
pedestrians and vehicles.
3. Reduced light pollution
Light is directional so that it is less
ECOCONSTRUCCIÓN
|
LIGHTING
desconfianza sobre una tecnología que ha supuesto una revolución en el mundo en el que
vivimos y que se vislumbra como una de las
soluciones con un beneficio más directo sobre el futuro de nuestro planeta. Con más de
100 años en el negocio de la luz, GE Lighting
apuesta por la calidad que permita que esta
tecnología avance para beneficio de todos 5. Reduce glare
The challenge of the LED is to
reduce glare and to improve visual comfort and direct the light
exactly where it is needed to
avoid direct contact between the
eye and the LED.
The applications are endless.
Roads can improve accident rates, accidents in the cities can be
reduced through better visibility.
All advantages. But it is also true
that there are many products
that do not meet the required
quality standards.
GE Lighting has always stood
for quality and advises consumers to search solutions backed by years of experience and
innovation. Not all solutions are
equal. With over 100 years in the
business of light, GE Lighting has
strong commitment to quality for
the benefit of all FEBRERO
14 31
ILUMINACIÓN
|
LIGHTING
El uso de la tecnología LED aumenta la eficiencia en los jardines
La realización de un proyecto, sea cual sea su ámbito de actuación, siempre conlleva un estudio del terreno, el
desarrollo de un concepto, las estrategias a seguir para su planificación y, por último, su puesta en marcha. A
todos estos conceptos es necesario añadir uno más y que es fundamental: la eficiencia. Un término que hace
referencia a la capacidad de disponer de algo para conseguir un objetivo con un mínimo de recursos posibles.
FERNANDO POZUELO
Esta máxima también se aplica al paisajismo. A la hora de planificar una obra es necesario tener en cuenta el presupuesto y
también los elementos que van a hacer posible que el jardín luzca su mejor imagen. En
este sentido, encontramos en el mercado la
tecnología LED. Su aplicación y uso lidera la
clasificación en ahorro, durabilidad, respeto
al medio ambiente y eficiencia energética.
Unas condiciones que convierten esta solución en una de las mejores opciones para
iluminar estancias interiores, jardines, trasteros, garajes y hasta instalaciones de uso
público.
En el caso concreto del uso de la tecnología LED en los jardines su uso permite hacer instalaciones en los espacios exteriores
en baja tensión e iluminar bajo el agua, en
casos de tener fuentes o piscinas. Además,
este tipo de luz es capaz de iluminar de forma sencilla y adaptarse a diferentes tipos de
luminarias que podamos tener en el espacio
exterior como farolas, balizas, proyectores o
empotrables. De esta forma, este tipo de iluminación también se adapta a los diferentes
tipos de luz como la blanca, cálida o el uso
Slow Garden
El paisajista Fernando Pozuelo apuesta
por el uso de las LEDs en sus proyectos. Defensor de la filosofía Slow Garden ha sabido marcar tendencias. Su
obra ‘Papilio’, ha sido considerada por
Garden Lighting Design, como uno de
los 40 referentes internacionales del
paisajismo.
de filtros para cambiar de color así como a
los sistemas RGB que permiten programar
los cambios cromáticos.
Además, también es necesario tener en
cuenta que los sistemas LED pueden llegar
hasta las 50.000 horas de vida útil, ya que
no incorporan elementos que se someten a
altas temperaturas como pueden ser la incandescencia, la fluorescencia o el mercurio,
que reducen su ciclo de vida. El uso de esta
tecnología también sirve como balizas de posicionamiento y mini proyectores, elementos
estáticos que permiten marcar, diferenciar
o resaltar diferentes zonas de nuestro jardín
como pueden ser el perímetro de la piscina
o las zonas de acceso. Por último, los proyectores LED ofrecen soluciones muy fiables
para la iluminación exterior consiguiendo
una gran eficiencia lumínica y un gran ahorro
energético. Con este sistema, se mejora la
iluminación del espacio y a su vez la estética del jardín incrementando la sensación de
seguridad.
Por tanto, el empleo de este tipo de tecnología aplicada a los jardines favorece una
máxima iluminación con un menor consumo.
Unas características que además consiguen
aumentar la belleza del espacio exterior a la
vez que reducen el consumo, ambos aspectos básicos para asegurar el mantenimiento
del jardín The use of LED technology increases the energy efficiency in the gardens
The completion of a project, whatever its scope, always involves a
study of the land, the development of a concept, the strategies to
follow for planning and finally their implementation. It is necessary to
add one more concept and that is fundamental: efficiency.
This maxim also applies to landscaping. When planning a work we
need to consider the budget and also the elements that will enable
the garden to be perfect. In this sense, we introduce the LED technology to provide sustainability, environmental consciousnessl and
energy efficiency. These arguments turn the LED solution in one
of the best options to illuminate interior spaces, gardens , storage
rooms , garages and even public facilities .
In the specific case of the use of LED technology in the gar-
32
FEBRERO
14
dens allows us to install low voltage systems in outdoor spaces
and illuminate underwater, in case of having fountains or pools.
In addition, this type of light is able to illuminate easily and adapt
to different types of luminaires that you can find in outer spaces.
In addition , it is also necessary to note that the LED systems can
reach up to 50,000 hours of useful life. The use of this technology
also allows us to mark, differentiate or highlight the areas of our
garden such as the perimeter of the pool or access areas . Finally,
LED projectors offer highly reliable solutions for outdoor lighting
getting high light efficiency and energy saving. Therefore, the use
of this technology applied to gardens favors maximum illumination
with lower consumption ECOCONSTRUCCIÓN
ENTREVISTA
Beatriz Ochoa, Directora de Marketing de Persax Grupo
“El uso de toldos y estores es fundamental
si queremos controlar el gasto energético”
Persax ofrece productos “Made in
Spain”, ¿qué ventajas aportan frente
a sus competidores?
Nuestra principal ventaja es que controlamos todo el proceso productivo desde nuestra central en Alicante, lo que nos permite
un estricto control de la calidad de nuestros
productos.
Esto, unido a nuestra larga trayectoria
como fabricantes, nos ha dado un conocimiento y know-how, avalado por nuestros
casi 40 años de presencia en el mercado.
Durante los últimos años Persax ha
llevado a cabo un intenso plan de
expansión con bastante éxito, ya
que casi el 50% de su producción
se exporta. ¿En qué mercados
extranjeros se ha introducido ya y
dónde tiene intención de hacerlo en
el futuro?
Desde el año 2000, nuestra compañía inicia
34
FEBRERO
14
una nueva estrategia de apertura de nuevos
mercados internacionales que ha ido desarrollándose paulatinamente y que experimenta
un importante impulso a partir del año 2007,
cuando la crisis económica azota fuertemente a nuestro sector en el mercado nacional.
De hecho, en 2003 la empresa tenía una cifra
de exportación del 10%, pasando al 30% en
el año 2009. En la actualidad, casi el 50% de
la facturación proviene de mercados internacionales.
A lo largo de este tiempo se ha ido desarrollando una fuerte estructura comercial en
mercados inicicialmente “naturales”, es decir,
países donde, por clima y cultura, ya existe la
costumbre de uso de persianas. Este es el
caso de Portugal o Francia o Norte de África.
En lo que a Europa se refiere, desde el
2008, con la apertura de una nueva delegación en Croacia, Persax se ha introducido en
nuevos países como Eslovenia, Bosnia, Serbia, Montenegro, Hungría y Rumanía.
También hemos cruzado el charco, teniendo un importante mercado latinoamericano
focalizado en México, donde tenemos delegación propia y Brasil, Argentina, Chile y
Uruguay, donde nuestros productos llegan a
través de acuerdos de distribución con empresas de allí.
Nuestras perspectivas actuales de crecimiento internacional implican consolidar
nuestra marca en Crentroamérica (Perú,
Colombia, Honduras, Ecuador y Panamá) y
Oriente Medio ( Arabia Saudí, Kuwait, Emiratos Árabes, Qatar y Bahren).
En cuanto a Europa, queremos seguir introduciendo nuestros productos en países
vecinos, como Francia e Italia.
¿Cómo ve el mercado español y
en qué segmentos ve mayores
posibilidades de crecimiento?
Actualmente, España sigue estando bastante paralizada en cuanto a nueva construcción.
ECOCONSTRUCCIÓN
ENTREVISTA
La reducción del consumo energético es uno de los grandes retos al que se enfrentan los edificios, en su mayoría aún grandes
contaminadores del medioambiente y emisores de CO2. Tanto los edificios comerciales e industriales, como también oficinas
y viviendas apuestan por la luz natural. La tendencia arquitectónica involucra cada vez más la naturaleza en nuestro entorno
de trabajo, de ocio y en nuestros hogares. Esta predilección por la luz natural y las grandes ventanas sin embargo requiere
especiales medidas para proteger los interiores contra el clima exterior. En este sentido las persianas, toldos y estores están
reinventado su papel como protector medioambiental. Con la creciente demanda de medidas que ahorran energía se han convertido en una herramienta pasiva idónea para aumentar la protección térmica y lumínica tanto en invierno como en verano.
Ecoconstrucción ha tenido la ocasión de charlar con Beatriz Ochoa, Directora de Marketing de Persax Grupo. La firma es uno
de los grupos lideres en ofrecer soluciones de en el sector de las persianas y el cerramiento. Como otras empresas españolas
del sector de la construcción han aumentado vertiginosamente su influencia en los mercados exteriores, sin descuidar el
mercado nacional. En España se preparan para aportar su experiencia a los proyectos de rehabilitación sostenible.
Únicamente hay un atisbo de recuperación
en lo que a rehabilitación se refiere, sobre
todo en rehabilitación sostenible.
¿Qué posibilidades ve Persax en
el mercado de la construcción y
rehabilitación sostenible en España?
La rehabilitación sostenible va a abrir nuevas
oportunidades en nuestro mercado, siempre
y cuando exista apoyo por parte de la Administración Pública.
Es cierto que existe una importante conciencia de ahorro en el ciudadano, acuciado
por la crisis económica y el elevado precio de
la energía, lo que ha generado una preocupación por el aislamiento como principal medida
de ahorro.
Esta conciencia existe; sólo falta que haya
facilidades en cuanto a financiación y mejora
de la situación económica.
¿Qué ventajas aportan sus
productos en cuestiones de
protección solar y ahorro
energético?
Persax cuenta con una amplia gama de productos de protección y cada uno de ellos
aporta diferentes tipos de soluciones, en
función de la necesidad del consumidor. Persianas, celosías, toldos y screens son fundamentales para conseguir un importante ahorro de energía.
El control solar en España viene encabezado con la persiana como elemento más utiliECOCONSTRUCCIÓN
zado. Las lamas de aluminio perfilado rellenas
de poliuretano son la mejor opción, en especial los modelos de alta densidad. Además la
utilización del motor como sistema de accionamiento para subir y bajar la persiana es lo
recomendado, ya que evita tener que realizar
aperturas en el cajón por donde se pueda
filtrar el aire, como ocurre con los sistemas
de accionamiento convencionales, como el
recogedor.
Llevamos una década investigando con
nuevos materiales que sean térmicamente
mejor aislantes, consiguiendo un mayor ahorro energético en los cajones de persiana, un
elemento fundamental en el cerramiento.
En cuanto a las celosías, permite la regulación de la luz, consiguiéndose notables ahorros en refrigeración interior de los edificios,
GAMA Y CALIDAD > Un aspecto a
destacar en los Productos de Persax
es su amplia gama, respondiendo
perfectamente a cualquier necesidad relacionada con el cerramiento.
Todos sus productos cumplen rigurosamente con los niveles de calidad
exigidos por los diferentes mercados. Así lo avalan las certificaciones
ISO 9001 y elmarcado CE.
gracias a la creación de zonas de sombra que
reducen la incidencia energética.
El uso de toldos y estores también son
fundamentales si queremos controlar el gasto energético. Diferentes estudios realizados
por organismos internacionales demuestran
que los toldos y screens constituyen un medio viable para reducir el consumo energético
y minimizar el uso de climatizadores en el hogar durante el verano.
Persax ofrece una variedad de sistemas
que dan respuesta a todas las necesidades
de protección solar del mercado, cuidando
especialmente la estética, desde la más clásica y tradicional hasta las tendencias más
modernas y actuales.
¿Tienen en desarrollo alguna
novedad que vaya a ser presentada a
lo largo de 2014/2015?
Estamos desarrollando varios productos que
están a punto de salir, en cuanto a persianas
se refiere, en relación a la rehabilitación sostenible.
¿Qué importancia tiene para Persax
el I+D?
En Persax procuramos siempre estar al día
de todas las novedades y tendencias del mercado. Llevamos años, como he comentado
antes, investigando con nuevos materiales.
Seguimos trabajando constantemente en
incorporar todas las últimas tendencias del
sector, pero lo más importante para nosotros
FEBRERO
14 35
ENTREVISTA
‘PROCURAMOS ESTAR
AL DÍA DE TODAS
LAS NOVEDADES
Y TENDENCIAS
DEL MERCADO.
LLEVAMOS AÑOS
INVESTIGANDO CON
NUEVOS MATERIALES Y
SEGUIMOS TRABAJANDO
CONSTANTEMENTE EN
INCORPORAR TODAS LAS
ÚLTIMAS TENDENCIAS’
DEL SECTOR
es seguir manteniendo, y de hecho aumentar,
la calidad de nuestros productos y servicios.
Incluso a pesar de que la crisis está provocando en general un detrimento de la calidad
para poder llegar a la tendencia de disminución de precios del mercado, nuestra empresa sigue teniendo un fiel compromiso con la
calidad, siendo esta una de nuestras prioridades desde nuestros inicios.
¿Cuáles son sus productos más
demandados?
En España, en cuanto a control solar, la persiana es el elemento más utilizado debido a
que tradicionalmente siempre ha sido utilizado en la construcción. Además de que aporta
otras ventajas como la seguridad y la variedad
de acabados.
En la actualidad, se empiezan a usar otros
elementos que están siendo cada vez más
demandados por arquitectos, como las celosías, sobre todo en edificios públicos como
colegios o edificios institucionales.
También tenemos una gran demanda de
mosquiteras y toldos, sobre todo en la época
de verano.
A nivel internacional, la lama de persiana y
el cajón es lo más demandado.
¿Qué importancia tiene para Persax
el medio ambiente , tanto en su
estrategia empresarial como en sus
procesos de producción?
En Persax Grupo trabajamos con materiales
y sistemas con una fuerte filosofía de respeto
al Medio Ambiente y además supongan un
ahorro en la factura, algo que en estos tiempos es tan sumamente importante.
Haciéndonos eco de la preocupación actual por proteger nuestro entorno, hemos eliminado desde el año 2007 el uso del plomo y
el cadmio de la formulación de nuestro PVC,
36
FEBRERO
14
7 años antes de la entrada en vigor de la normativa europea que restringía su uso. Esto es
una muestra de nuestro interés por colaborar
en el crecimiento sostenible, de contribuir a
la eliminación del uso de metales pesados en
los procesos de producción y de salvaguardar
la salud de los operarios.
Como sustitutivos de estos compuestos,
se utilizan los estabilizantes de Ca/ Zn, que
no están clasificados como tóxicos ni peligrosos y son más respetuosos con el Medio
Ambiente MIRANDO AL EXTERIOR > PERSAX,
marca de fabricación 100% española, líder en el sector de las persianas
y el cerramiento, dedicada a la fabricación de elementos de protección,
crece a nivel internacional consiguiendo un volumen de exportaciones de casi un 50%.
ECOCONSTRUCCIÓN
ARQUITECTURA
SOSTENIBLE
|
SUSTAINABLE
ARCHITECTURE
La Casa G, la culminación de un proyecto
sostenible en la provincia de Buenos Aires
Recientemente se inauguró en Argentina La Casa G: La Casa Sostenible. La vivienda unifamiliar es un proyecto
piloto surgido de una iniciativa privada. Su dueño, Charly Karamanian, ha logrado que importantes firmas se
involucren en el proyecto y que este modelo sirva como ejemplo al mercado de viviendas en Argentina. Sin duda
un hito para el mercado inmobiliario argentino.
Hasta la fecha no existía un modelo de vivienda en el país latinoamericano que cumpla prácticamente con todos los requisitos
de sostenibilidad. En la Casa G se han unido
todos los aspectos de una vivienda sostenible. El arquitecto Juan González Calderón
ha sabido traducir a la perfección la idea sin
abandonar el diseño. La casa se encuentra en
el barrio “Las Cañuelas Club de Campo”, una
urbanización lujosa con un campo de golf, a
pocos kilómetros de la ciudad de Cañuelas,
en la provincia de Buenos Aires.
Como destacan tanto el dueño como el
arquitecto “Existe el preconcepto que las
casas ecológicas se construyen con adobe y
paja o son aquellas cuyo diseño futurista son
más propias de una película de ciencia ficción
que una casa real como la que podemos encontrar en cualquier lugar.” Para romper este
mito, se ha utilizado técnicas y materiales
tradicionales, ejecutando la obra de manera
racional e incorporando de manera complementaria algunos materiales y tecnologías
más avanzadas. Así se ha logrado un confort
térmico óptimo, consumiendo menos del
50% de energía de lo que requiere una casa
estándar.
El principal objetivo de la construcción es
fomentar el uso racional de los materiales, las
buenas prácticas ambientales, el ahorro de
energía y la promoción de la sostenibilidad. El
promotor del proyecto se propuso demostrar
to energético. La envolvente es decir suelo,
techo, paredes y ventanas deben recibir es-
“La Casa G” a sustainable home was recently presented in Argentina. The detached
house is a pilot project emerged from a private initiative. Its owner, Charly Karamanian
, has involved major firms in the project and
now this model serves as an example to the
housing market in Argentina . So far there
was no housing model in the Latin American country that fulfills almost all the requirements of sustainability. The G House has
joined all aspects of sustainable housing. The
architect Juan Gonzalez Calderon has managed to translate the idea to perfection without
leaving the design. The house is located in
the district of ““Las Cañuelas Club de Campo”, a luxury development with a golf course,
in the province of Buenos Aires.
homes are built with adobe and straw or are
those whose futuristic design are more typical of a science fiction movie than a real house. “ To break this myth “Casa G” has used
traditional techniques and materials, executing the work rationally and incorporating materials and latest technologies. By this way
we have achieved optimal thermal comfort,
consuming 50% less energy than a standard
home requires.
The main objective of the construction
is to promote rational use of material, good
environmental practices , saving energy and
promoting sustainability. The promoter of the
project set out to demonstrate that currently
in Argentina, is not only possible but it is convenient to build using sustainable techniques
and technologies.
Juan Gonzalez Calderon noted that the
first thing to do when the house is planned
is to introduce the techniques of bioclimatic
design. Thus the house adapts to the ground,
depending on the receiving natural impacts,
such as sunlight, wind, shadows and other
criteria. Thus the advantages of the land are
maximized.
Another important point to reduce emissions of CO2 is to improve energy efficiency.
The envelope of a building as floors, ceilings,
walls and windows should receive special
attention as these factors have a decisive
influence on energy consumption. A building
could spend up to 35% more energy through
bad insulated walls.
Currently a modern sustainable construction has a higher cost than a traditional building. In many countries this difference is solved by green credits or other private or public
Both the owner and the architect pointed
out, “There is a preconception that green
38
FEBRERO
14
que actualmente en Argentina, no sólo es posible sino que resulta conveniente construir
utilizando técnicas y tecnologías sostenibles.
Juan Gónzalez Calderón destaca que lo
primero que hay que hacer cuando se planifica la vivienda ,es introducir las técnicas de
la arquitectura bioclimática en el diseño. De
esta manera se adapta la casa al terreno, en
función de los impactos naturales que recibe,
como la luz solar, el viento o las sombras entre otros criterios. Así se maximiza las ventajas del terreno.
Otro aspecto importante para reducir las
emisiones de CO2 es influir en el rendimien-
ECOCONSTRUCCIÓN
ARQUITECTURA
SOSTENIBLE
|
ARCHITECTURE
pecial atención ya que influyen de forma decisiva en el consumo energético.
Actualmente una construcción sostenible
moderna tiene un costo superior al de una
construcción tradicional. En muchos países
esta diferencia se solventa mediante créditos
verdes u otros incentivos privados o públicos.
Por el momento en Argentina este sobrecosto es financiado por el propietario. Por ello,
resulta fundamental determinar y difundir
los costos de este tipo de emprendimientos,
medir el consumo de energía y demás recursos en tiempo real, calcular el tiempo de recupero de la inversión en tecnologías verdes
y cuantificar el ahorro obtenido en el tiempo.
Se calculo que la construcción de una vivien-
primarias. Al momento de iniciar un proyecto, tanto propietarios como los profesionales
que intervienen deberían tener en cuenta
que la construcción y el funcionamiento de
una vivienda genera un compromiso social y
con el medio ambiente de no menos de 100
años. Si incorporamos los fundamentos del
diseño bioclimático y elegimos materiales y
nibles, lograremos minimizar el impacto en el
medio ambiente, ganar en confort y reducir el
costo de operación de las viviendas.
Para cumplir con su objetivo, La Casa G
contó con el apoyo de más de 70 empresas
que se destacan por la calidad y sostentabilidad de sus productos y servicios:
La Casa G integra de manera sustentable,
eficiente y funcional los siguientes criterios,
sistemas y tecnologías:
s Diseño bioclimático. La implantación en
el terreno y la orientación de las plantas
fueron realizadas adoptando estrategias
de climatización pasiva, aprovechando los
beneficios de la luz solar y las ventilacio-
incentives. Currently in Argentina this overrun
is funded by the owner. Therefore, it is essential to identify and disseminate the costs of
such ventures, measure power consumption
and other resources in real time, calculate the
time of recovery of investment in green technologies and quantify the savings in time.
They estimate that the construction of a house of this type can cost about 20% more.
However, this extra cost is recovered in short
period of time.
Charly Karamanian : “The environmental impact of construction and operation of
the houses are huge. They are responsible
for approximately 40% of CO2 emissions
and primary energy consumption. When
starting a project, both owners and professionals involved should be aware that the
construction and operation of a home crea-
tes a social commitment to the environment
during the next 100 years. If we incorporate
the fundamentals of bioclimatic design and
choose materials and construction technologies with sustainable criteria, we will minimize the impact on the environment, gain
comfort and reduce the operating cost of
housing.
To achieve its objective, La Casa G received the support from more than 70 companies that stand for quality and sustainability
of their products and services:
LG Electronics Argentina, Grupo Climax,
Roca Argentina, Elster Metering, Industrias Saladillo, Grundfos, ABB S.A., Enertik, Velux, Shawer, Maytronics (Dolphin),
Aisa Ionic S.A. (Pura), H20 Design, Tromen,
Cambre, Aguas Claras, Faplac, Canteras del Mundo (Silestone), Motores DAF,
Smooothway, Marcarlas, Qero Ecovasos,
Vetrolucce,Rehau, Rotoplas, Ctibor, Oblak,
Mastropor, Kalciyan, Wellpac, Alsig XXI,
Sitex, Patagonia Flooring, Navarro Ache e
ILVA, SurPool Piscinas, Velayos Electricidad,
LPD Argentina, NB Climatización, Grupo
DAP, Radog, MarmoleríaAlvarez, Novoplack,
Trato Hecho, Aqua2use, Pinturerías Rex,
Maderera Lavallol, Impacto Inmobiliaria,
Curto Martins, Casa Fatima, Hormigonera
Cañuelas, Abelson, Agroredes, Carrier Argentina, BP Iinstalaciones, Sika Argentina,
Toyota Argentina, Ecosoluciones, Inti Zen y
Chamana, Fiebre Web, Duoptic y EspacioProfundo, La Mersa, Estudio V, Loly Albasini,
Krethaus, El Espartano, 3R ideas, Fundación
Sustentator, Cámara Argentina de la Construcción, Sociedad de Arquitectura Sustentable y Argentina Green Building Council ECOCONSTRUCCIÓN
da de este tipo puede costar alrededor de un
20% más. Sin embargo se recupera este sobrecoste a corto plazo.
Charly Karamanian: “El impacto ambiental
de la construcción y la operación de las viviendas son enormes. Las mismas son responsables de aproximadamente el 40% de las
emisiones de CO2 y del consumo de energías
SUSTAINABLE
tecnologías constructivas con criterio soste-
FEBRERO
14 39
ARQUITECTURA
SOSTENIBLE
|
nes cruzadas. El primer bosquejo de la
casa fue realizado a mano alzada y se continuó con el diseño utilizando herramientas CAD. La maqueta virtual resultante fue
analizada según la posición del sol en los
distintos horarios y estaciones del año.
De esta manera se optimizó el ingreso de
luz solar en invierno y minimizó el ingreso
del calor en el verano. A tal efecto, la casa
cuenta con 80 m2 de galerías sobre el lado
noroeste que además reciben la contención de la propia estructura de la casa, que
rodea y protege de los vientos fríos del
sur, generando un microclima y la posibilidad de disfrutar de las galerías y la piscina durante todo el año. Por otro lado, la
ubicación de la piscina permite que el aire
caliente proveniente del norte descienda
su temperatura al pasar sobre el espejo
de agua. El centro de la galería cuenta con
una árbol y una abertura superior que en
verano promueve la circulación y salida
del aire caliente atrapado debajo de la superficie vidriada. Las ventanas con orientación norte son de tamaños generosos
mientras que las orientadas hacia el sur
son más pequeñas. El living cuenta con
una sección central de doble altura, con un
ventanal superiores de apertura regulable
que aprovechado el efecto chimenea, permite mantener el living fresco en verano y
aporta iluminación natural. Está prevista la
colocación de árboles, arbustos y plantas
ornamentales seleccionando aquellas especies autóctonas de menor requerimiento hídrico. La ubicación y distribución de la
vegetación buscará maximizar los beneficios de la sombra natural.
s Aislamiento térmico eficiente en techo,
muros y suelo, logrando coeficientes de
transmitancia térmica que quintuplican la
eficiencia térmica de una construcción estándar (ladrillo simple del 12) y duplica los
requerimientos de la ley 13.059/03 de la
provincia de Buenos Aires. Dentro de las
paredes doble muro se utilizaron planchas
de EPS de 5 cm de espesor producidas
por Mastropor. Las lozas de entrepiso y
techo fueron conformadas utilizando bloques de EPS y en el piso se utilizaron planchas de EPS con nopas para acomodar el
tendido de la cañería de suelo radiante.
s Utilización de energías limpias y renovables.
La Casa funciona exclusivamente con
energía eléctrica. Si bien en la actualidad
la matriz energética Argentina produce
la energía utilizando más de un 80% de
40
FEBRERO
14
SUSTAINABLE
s
s
s
s
s
s
ARCHITECTURE
combustibles fósiles, se prevé una participación mayoritaria de fuentes de energía
renovables de aquí a 20años. Tenemos
que tener en cuenta que la construcción
es un compromiso con el medio ambiente
de largo plazo.
Climatización: Nuevo sistema eléctrico de
Therma-V de LG con bomba de calor y tecnología inverter, conocido como “aerotermia”. No solo resulta ecológico ya que no
genera emisiones, sino que cuadruplica la
eficiencia de un sistema de gas (COP mayor a 4). Utiliza la energía térmica del aire
exterior para calentar o enfriar el agua en
la caldera “Therma-V”. El agua caliente se
utiliza en el suelo radiante y para calentar
el agua corriente sanitaria (ACS) cuando
no hay sol; el agua fría es utilizada por los
fancoils para refrescar la casa en verano.
Energía solar térmica: La casa cuenta con
4 colectores solares de la empresa Rehau
ubicados en el techo, orientados hacia el
norte. Calientan el ACS aprovechando las
radiaciones solares, permitiendo un ahorro
anual mayor al 85%.
Energía fotovoltaica. La casa cuenta con
12 paneles fotovoltaicos de la empresa
Enertik, que aportan entre 60% y 80%
del consumo eléctrico. Además funciona
como un sistema de emergencias para los
casos de cortes en el suministro eléctrico.
Tecnología smart metering. Utilizamos medidores especiales de la empresa Elster
Metering, que reportan de manera inalámbrica el consumo eléctrico y del agua
en tiempo real. Mediante esta tecnología,
podemos conocer el consumo en sus
respectivas unidades de medida (watts o
litros) como así también el consumo valorizado en pesos. De esta manera podremos
demostrar el tiempo de recupero de cada
una de las tecnologías verdes aplicadas.
Domótica y uso inteligente de la energía. Para
lograr un mayor ahorro de energía y confort, en una segunda etapa, emplearemos
un sistema de automatización y control a
distancia basado en el protocolo Zigbee.
Las aplicaciones previstas son: Monitoreo
remoto, climatización, Iluminación, persianas eléctricas, apertura de garaje, alarma,
detección de incendio, CCTV, riego, sistema de filtrado y climatización de piscina.
Teclas e Iluminación LED. Las lámparas
LED fueron provistas por Ecosoluciones y
las teclas y módulos LED por CAMBRE.
Consumen hasta 10 veces menos que
las lámparas incandescentes y tienen una
vida útil de hasta 50.000 horas.
s Suelo radiante sectorizado. Es más eficiente
que utilizar radiadores ya que la temperatura a la que hay que calentar el agua es
menor (35-45°C vs. 55-65°C). Según la
OMS es el sistema más saludable, ya que
promueve el calor desde los pies hacia la
cabeza. El uso de termostatos en cada
ambiente (sectorizado) permite climatizar
solo los espacios ocupados y regular la
temperatura de manera independiente.
s Hogar a leña. Salamandra Tromen con cámara de doble combustión y puerta de
cristal vitrocerámico sellada con burletes.
Permite tener una gran vista del fuego y
control total de la combustión sin humo en
el ambiente.
s Filtrado del agua potable. El agua del suelo
en la provincia de Buenos Aires contiene
cantidades de arsénico que exceden lo
recomendado por la OMS. Para evitar el
consumo de agua envasada y la huella de
CO2 que genera, utilizamos un sistema de
s
s
s
s
s
control de sarro y un filtro de osmosis inversa de la marca Pura, provisto por Aisa
Ionic S.A.
Uso racional del agua: Grifería y duchas
Roca, con el sistema “Eco-click” que permite ahorrar hasta un 50% del consumo
del agua. Aireadores y otros mecanismos
que promueven el ahorro del agua. Inodoros con mochila de doble descarga de 3
y 6 litros.
Captación de aguas de lluvia. Se colectan
aguas de lluvia de techos y balcones.
Se almacenan en tanques Rotoplas de
10.000 litros. enterrados en el jardín para
utilizar en riego, inodoros, limpieza de la
casa, etc.
Recupero y reutilización de aguas grises. El
agua de duchas, lavabos y lavadoras es filtrada utilizando un sistema de filtros lavables de la marca Aqua2Use y es reutilizada
para otros usos que no requieren de agua
potable.
Tratamiento de aguas negras (inodoro y bidet) mediante un biodigestor Rotoplas. El
agua procesada es utilizada para regar el
cerco perimetral de manera subterránea.
Cada dos años se extraen (de manera limpia y sencilla) los lodos secos y se utilizan
como fertilizante en el jardín.
Bomba Solar SQFlex, bomba elevadora y
bomba presurizadora de alta eficiencia.
s Piscina diseñada por Surpool Piscinas, con
mínimo uso de cloro, combinando desborde finlandés, filtrado inteligente, ionización
ECOCONSTRUCCIÓN
ARQUITECTURA
s
s
s
s
s
s
y limpieza automatizada. Revestimiento
oscuro para climatización pasiva y activa
aprovechando capacidad excedente de colectores solares en verano. La piscina se
mantiene llena y la suciedad se retira del
espejo de agua mediante desborde antes
que llegue a disolverse o se deposite en
el fondo. De esta forma el agua se mantiene limpia y se racionalizan los tiempos
de funcionamiento del sistema de filtrado.
La utilización del ionizador de Aguasclaras
permite desinfectar el agua y disfrutar de
una piscina prácticamente sin cloro. Por
otro lado utilizamos el robot limpia fondos
Dolphin de Maytronics que evita la tarea
de pasar el barre fondos manual, reducir
el uso del filtro de piscina y el desperdicio
de agua que ello implica.
Pintura Albalatex súper lavable con bajo
contenido de componentes orgánicos
volátiles.
Puertas en madera de bosques de cultivo
Oblak.
Porcelanatos Ilva Ecoland con 20% de materiales reciclados.
Pisos multiestrato con madera certificada
FSC de Patagonia Flooring.
Techos recubiertos con membrana liquida
Sika, Sikalastic 560, color blanco Energy
Star.
Muebles en cocina y lavadero, con tableros
FSC o madera de bosques de cultivo de la
línea nature de Faplac. Mesadas Silestone
Eco con 75% de materiales reciclados.
ECOCONSTRUCCIÓN
SOSTENIBLE
|
ntable en
G: La Casa Suste
Nombre: La Casa
Argentina.
ñuelas, Prode Campo las Ca
Ubicación: Club
.
na
nti
ge
Aires, Ar
vincia de Buenos
to: 2012/13.
Año del Proyec 2
5m2 semicum cubiertos + 12
9
35
e:
ci
rfi
Supe
biertos.
dos plantas.
da unifamiliar en
Tipología: Vivien
s
s
s
s
s
Para facilitar la separación de residuos, en
cocina, dos contenedores: orgánico compostable y no compostable. En lavadero,
cuatro contenedores: Papel, plástico, vidrio y metal.
Placares y vestidor realizados con tableros
certificados FSC de la empresa Faplac, línea Nature.
Generadores de compost y lumbricompuesto.
La casa cuenta con instalaciones que facilitan la separación y el reciclado de los
residuos. Los desperdicios orgánicos se
reutilizan como fertilizante ecológico en la
huerta orgánica y el resto se dispone reduciendo el impacto en el medio ambiente.
Línea blanca (heladera, lavavajillas, lavarropas) LG de bajo consumo de agua y
energía.
Anafes con tecnología inducción y horno
eléctrico convector.
Mantenimiento de espacios verdes utilizando
únicamente cortadora de césped y bor-
deadora eléctricas de la marca DAF.
s Estación de carga de pilas recargables.
SUSTAINABLE
ARCHITECTURE
s Garaje con tomas de 20 amperes preparados en el futuro recargar automóvil eléctrico.
s Riego por aspersión, goteo y lecho nitrificante.
s Invernadero integrado a la casa y huerta orgánica.
sCentral meteorológica NetAtmo, con monitoreo vía Web de la calidad del aire interior y alertas vía mail en caso de niveles elevados de CO2 u otros parámetros
configurables como temperatura, presión,
humedad, etc.
s Gestión sostenible del proyecto: Selección
de profesionales y proveedores en función a calidad y sustentabilidad de sus productos, procesos industriales y proximidad de plantas o centros de distribución.
Selección de materiales priorizando aquellos reciclados o recuperados. En algunos
casos trabajamos junto a sponsors para
desarrollar y/o lanzar nuevos productos o
servicios sustentables en el país. Difusión
inicial del proyecto empleando medios digitales y/o papel 100% reciclado.
s Gestión sostenible de la obra: Construcción
de obrador y cerco perimetral empleando
materiales FSC u otros que fueron reutilizados. Por ejemplo, la madera del cerco
de obra se utilizó para la construcción de
las mesadas de cultivos de invernadero,
bancanales y composteras. Clasificación
y reciclado de los residuos generados durante la obra FEBRERO
14 41
EFICIENCIA
ENERGÉTICA
La importancia de la temperatura
El uso de la termografía infrarroja es una herramienta muy valiosa para la inspección y la realización de ensayos
no destructivos en elementos de la edificación, detectando donde y como la energía se está escapando de la
envolvente del edificio, identificando estructuras ocultas o diagnosticando patologías ocultas.
SERGI QUILES Y ANIL RIBOT. APLITER TERMOGRAFÍA
¿Qué es la termografía y por qué nos
es útil?
La temperatura es una variable fundamental
para casi cualquier situación y proceso, solo
hay que pensar en algunos ejemplos cuotidianos: una ligera variación de nuestra temperatura corporal nos hará sentir mal; la cocción
de alimentos a temperatura superior a la necesaria puede provocar que se quemen, etc.
En la industria y la construcción nos encontramos con multitud de ejemplos donde
un justo control de temperatura se vuelve
imprescindible: fundición de material, procesos de destilación, gestión de temperatura de
confort en espacios climatizados, etc.
Podemos encontrar múltiples ejemplos
que nos indiquen que un correcto control y
gestión de la temperatura se vuelve fundamental para garantizar la calidad, la seguridad
y el ahorro de dinero. Quizás el repto está en
encontrar un proceso en el que la temperatura sea totalmente indiferente.
“La termografía infrarroja es la ciencia de
adquisición y análisis de información térmica
obtenida a través de dispositivos de adquisición de imágenes térmicas sin contacto”1.
Los tres motivos principales que hacen de
la termografía infrarroja una herramienta fundamental y que la diferencian totalmente de
los termómetros convencionales son:
s Es bidimensional: Se puede medir, de manera simultánea, la temperatura en dos o
más puntos de una misma imagen termográfica y compararlas. Con un primer vistazo ya se puede extraer una idea inicial de
la situación, mostrando donde se encuentran los problemas o cuáles son los puntos
de interés.
1 Definición de Termografía Infrarroja según el Infrared
Training Center (ITC).
s Es sin contacto: La medida se realiza remotamente, hecho que implica dos grandes ventajas:
1. Mantiene al termógrafo fuera de zonas
peligrosas
2. La termografía no es intrusiva, de manera que no afecta de ninguna manera
el objeto a inspeccionar.
s Es en tiempo real: Permite realizar una
visualización muy rápida de procesos estacionarios y transitorios. En los termómetros de contacto existen tiempos de estabilización. En termografía es instantáneo.
Aplicaciones de la termografía a la
edificación
El uso de la termografía infrarroja es una
herramienta muy valiosa para la inspección
y la realización de ensayos no destructivos
en elementos de la edificación, detectando
donde y como la energía se está escapando
de la envolvente del edificio, identificando
Perdidas de energía. En temporada de
invierno, las fugas de calor hacia al exterior
aparecen como zonas más calientes.
Puentes térmicos. El forjado bajo cubierta
aparece como un claro puente térmico en la
imagen térmica.
Filtraciones de aire. Las filtraciones de aire se
identifican claramente por su patrón térmico.
Humedades y filtraciones de agua. La
termografía permite la visualización de
humedades antes de que estas sean visibles.
Localización instalaciones. La imagen térmica
permite localizar instalaciones ocultas y
posibles problemas como fugas.
Defecto o falta de aislamiento. Las zonas
de la envolvente con defectos o falta de
aislamiento son visibles con termografía.
42
FEBRERO
14
ECOCONSTRUCCIÓN
EFICIENCIA
estructuras ocultas, diagnosticando patologías ocultas (humedades, filtraciones de
aire, etc.), revisando instalaciones de calefacción y aire acondicionado, inspeccionando instalaciones eléctricas y mecánicas.
La información termográfica recopilada
se puede usar como parte de otros procedimientos de inspección, para identificar
posibles problemas, cuantificar ahorros potenciales de energía, programar intervenciones y establecer prioridades para el mantenimiento preventivo y predictivo, etc.
Las imágenes en la página siguiente
muestran las principales áreas para el uso
de la termografía infrarroja en el diagnóstico
de edificios.
Los equipos termográficos
Les cámaras termográficas utilizadas para
aplicaciones en la edificación son equipos
portátiles que trabajan en la longitud de onda
larga del infrarrojo (0,7mm – 14mm). A modo
orientativo, las principales características en
ECOCONSTRUCCIÓN
la selección de un equipo dentro de la planificación de una inspección son las siguientes:
Rango de temperaturas: Indica el intervalo de temperaturas, máxima y mínima, que
puede medir una cámara. Existen equipos
que pueden medir hasta más de 2.000ºC.
En general, para aplicaciones en edificación es suficiente con un rango de -20ºC a
+120ºC.
Tamaño de la imagen: Como en el caso
de la fotografía convencional, cuanta más
resolución tengamos mayor será el detalle y la precisión que podemos conseguir.
En el mercado existen cámaras infrarrojas
que van desde los 60x60 píxeles hasta los
640x480 píxeles (o más en el caso de I+D).
Resolución térmica: La resolución o sensibilidad térmica nos indica cual es la diferencia mínima de temperatura que la cámara puede detectar. En el mercado existen
ENERGÉTICA
equipos que acostumbran a oscilar entre los
100mK y los 35mK. En edificación una sensibilidad de 50mK es suficiente para obtener
un buen trabajo.
Opción de lentes intercambiables: Que el
equipo tenga la opción de intercambiar lentes es un factor a considerar. Una lente de
gran angular permite captar grandes planos
a corta distancia, mientras que una lente telescópica permite la captación de pequeños
objetos a gran distancia. Esta versatilidad
de las lentes permite dar solución a múltiples escenarios sin necesidad de cambiar el
equipo.
Cámara fotográfica: Muchas cámaras térmicas integran cámara fotográfica, de manera que se toma simultáneamente una imagen termográfica y una visual de un mismo
objeto. Esta característica facilita la identificación posterior del elemento analizado y la
elaboración del informe si procede FEBRERO
14 43
CLIMATIZACIÓN
EFICIENTE
|
EFFICIENT
AIR
CONDITIONING
CASO PRÁCTICO - MUSEO THYSSEN-BORNEMISZA, MADRID, ESPAÑA
Eficiencia y arte bajo un mismo techo
El Museo Thyssen-Bornemisza, ubicado en el Palacio de Villahermosa, en pleno centro de Madrid, es una pinacoteca de maestros antiguos y modernos, inaugurada en 1992 por los Reyes de España. Más de 1.000 obras de
arte, reunidas a lo largo de siete décadas por el empresario de origen húngaro alemán Thyssen-Bornemisza y su
hijo, Hans Heinrich Thyssen-Bornemisza de Kászon, se exhiben en más de 24.000 metros cuadrados.
El visitante experimenta un recorrido por la
historia del arte, a partir de primitivos italianos
hasta las principales obras de la vanguardia
experimental y del arte pop. En 2004, el área
de exposición fue ampliado para dar albergue a la Colección Carmen Thyssen-Bornemisza. El Thyssen-Bornemisza es uno de los
museos españoles de mayor éxito; en 2012
expidió más de 1,25 millones de entradas, situándose entre los más visitados del mundo.
El desafío
Junto con la última ampliación del edificio
en 2010 fue necesario modernizar los sistemas de climatización (HVAC) y el sistema de
Supervisión, Control y Adquisición de Datos
(SCADA). En un museo, estos deben responder a las más altas exigencias ambientales
para la preservación de las obras de arte, así
como al confort del personal y los visitantes,
y al ahorro de energía y costes. Honeywell
fue seleccionado para realizar este ambicioso
proyecto realizado en sólo cuatro meses.
La Solución
Básicamente, la reforma abarcó tres componentes principales del sistema de climatización:
Chillers / Refrigeradores:
s Sustitución de las enfriadoras: los antiguos
equipos que funcionaban con refrigerante
R-22, perjudicial para el medio ambiente y
la capa de ozono, han sido sustituidos por
nuevas enfriadoras de alta eficiencia.
s Las enfriadoras fueron equipadas con
el protocolo de comunicación estándar
LonTalk, y con contadores térmicos y
eléctricos, que se integraron plenamente
en el sistema existente Scada Enterprise
Building Integrator (EBI), para controlar,
analizar y determinar el rendimiento eficaz
de la planta.
s Distribución de volumen variable de agua:
aplicación de las variables de frecuencia
en bombas de distribución y medidores
de energía.
Torres de refrigeración:
s En las nuevas torres de refrigeración para
una optimización energética, la temperatura de condensación se mide y se controla
continuamente. Además , se han instalado
contadores de agua, teniendo en cuenta
las cuestiones de salud importantes, tales
como evitar la enfermedad de legionario y
la contaminación acústica.
Unidades de tratamiento de aire primario
(UTA):
s Los ventiladores de las fuentes antiguas,
instaladas durante la primera reconstrucción en 1992, fueron reemplazados por
una nueva generación de ventiladores con
un alto rendimiento y mínimo consumo de
energía.
Resultados y beneficios
Los dos principales objetivos de la reforma
se llevaron a cabo con éxito. Mediante la instalación de la tecnología moderna y de alta
The Thyssen -Bornemisza Museum in the heart of Madrid, is a gallery
of old and modern masters, opened in 1992. More than 1,000 works
of art, collected over seven decades by the Thyssen- Bornemisza dynasty , are displayed in over 24,000 square meters.
Along with the recent enlargement of the building in 2010 it was
necessary to modernize the air conditioning systems (HVAC ) and
Supervisory Control and Data Acquisition System (SCADA). In a museum , they must meet the highest environmental requirements for
the preservation of works of art as well as the comfort of staff and
visitors, and saving energy and costs. Honeywell was selected for this
ambitious project in just four months.
Chillers / Coolers :
The Solution
Basically , the reform included three main components of the HVAC
system:
Cooling towers:
s In the new cooling towers for energy optimization, the condensation temperature is measured and monitored continuously. In
44
FEBRERO
14
s Replacing chillers : old equipment that worked with refrigerant R
-22, harmful to the environment and the ozone layer , have been
replaced with new high efficiency chillers .
s chillers were equipped with standard communication protocol LonTalk , and thermal and electric meters , which is fully integrated
into the existing system Scada Enterprise Building Integrator ( EBI)
, to monitor, analyze and determine the effective performance of
the plant.
s Distribution of variable volume of water : application of variable frequency distribution pumps and energy meters .
ECOCONSTRUCCIÓN
CLIMATIZACIÓN
EFICIENTE
|
EFFICIENT
AIR
CONDITIONING
sofisticación, combinado con un programa
inteligente de monitorización de energía, Honeywell permite al Museo ahorrar casi un 30
por ciento del consumo de energía y reducir
los costos de energía en un 28 por ciento.
En concreto, el consumo total de energía se
redujo en un 29%, y el consumo de los ventiladores de la fuente se podría reducir en un
22%.
Alberto Hernández, Director Técnico de la
Fundación Colección Thyssen-Bornemisza
está muy satisfecho con los resultados:
“El proyecto se llevó a cabo en el tiempo
adecuado, y en él participaron grandes profesionales que ayudaron a que los trabajos
se desarrollasen de manera satisfactoria. El
proyecto incluía el cambio de instalaciones
que obligaba a realizar paradas de máquinas,
pero gracias a una buena coordinación, y al
buen hacer de los profesionales que llevaron
a cabo los trabajos, las interferencias en las
condiciones higrotérmicas del museo prácticamente pasaron desapercibidas. No hay
que olvidar que las salas del museo requieren climatización las 24 horas del día y los
365 días del año.
Los resultados obtenidos han cubierto sobradamente los objetivos que perseguíamos.
Gracias a los ahorros que estamos obteniendo, hemos conseguido rebajar la factura energética, a pesar de las subidas de precios de
la energía que venimos padeciendo. Los buenos resultados también nos van a ayudar a reducir el periodo de amortización de la instalación. Por último comentar que este proyecto
nos está ayudando a vender el museo, como
un lugar dónde estamos comprometidos con
la reducción de las emisiones de CO2.” addition, they have installed water meters, taking into account the
important health issues , such as avoiding Legionnaire ‘s disease
and noise pollution .
Handling units primary air ( UTA ):
s Fans of the ancient sources, installed during the first reconstruction
in 1992, were replaced by a new generation of fans with high performance and low power consumption .
Results and Benefits:
The two main objectives of the reform were carried out successfully.
By installing modern technology and high sophistication, combined
with an intelligent power monitoring, Honeywell allows the Museum
to save nearly 30 percent of energy consumption and reduce energy
costs by 28 percent. Specifically, the total energy consumption was
ECOCONSTRUCCIÓN
reduced by 29 %, and consumption of the fans of the source could
be reduced by 22 %.
Alberto Hernández, Technical Director of the Thyssen-Bornemisza
Collection Foundation is very pleased with the results . “This project
was carried out at the right time, and involved top professionals. The
project required to stop the machines, but thanks to good coordination, and the knowledge of the professionals that carried out the work,
the interferences in the hygrothermal conditions of the museum
were virtually unnoticed . We should not forget that the museum requires air conditioning 24 hours a day, 365 days a year.”
The results have clearly met the pursued objectives. With the savings the museum has managed to lower the energy bill, despite increasing energy prices. Good results will also help the museum to
reduce the amortization period of the installation. The museum has
definitely reduced its carbon footprint.
FEBRERO
14 45
CLIMATIZACIÓN
EFICIENTE
Principios para la correcta elección de una caldera de
biomasa: ¿Cámara de combustión metálica o de refractario?
En el mercado existen diferentes modelos de calderas, algunas disponen de cámaras de combustión de chapa y
otras de ladrillo refractario. No se puede decir, sin antes analizar las necesidades concretas de cada usuario, si
es mejor una cámara de metal o refractario. En este artículo analizaremos las ventajas de los dos tipos para dar
al usuario o instalador las claves para elegir correctamente una caldera de biomasa.
JOSEP VERGÉS, RESPONSABLE TÉCNICO
Y DE FORMACIÓN DE GRUPO NOVA ENERGÍA
¿Qué es una cámara de combustión?
La cámara de combustión es toda la zona
donde se produce la combustión en una caldera, y en la que se pueden distinguir claramente 3 partes:
La primera es la zona donde el combustible
se mezcla con el aire primario y, por medio de
una combustión parcial, se gasifica la biomasa, es decir, se transforma en gas combustible. En el caso de las estufas o calderas de
eflorescencia (carga desde abajo) equivaldría
al crisol, en quemadores sería la parrilla fija y
en calderas grandes la parrilla móvil.
La segunda, es la zona donde se puede
observar claramente una llama y donde suele
entrar el aire secundario.
Y finalmente, la tercera compuesta por el
resto de cámara donde no hay llama visible.
En esta parte se sigue produciendo combustión, pero la concentración de oxidaciones es
baja e invisible a simple vista, aunque es una
zona clave para la reducción de CO e inquemados. En algunas cámaras este espacio se
encuentra separado y entonces se denomina
cámara de postcombustión.
Como norma general, las cámaras de combustión tienen un rango de temperatura de
trabajo óptimo situado entre los 600 y 900ºC.
Por debajo de esa temperatura los inquemados y CO aumentan de forma muy patente. Y
en el caso contrario, por encima de esa temperatura, se disparan los niveles de NOx por
oxidación del nitrógeno del aire, y también
provocan la necesidad de usar materiales
más resistentes y costosos en la construcción de las cámaras.
La temperatura de la llama depende de
la humedad, densidad y poder calorífico del
material a quemar, que provoca que esta sea
mucho más elevada o mucho más baja.
46
FEBRERO
14
Cuanta más resistencia a las altas temperaturas y a la oxidación, será más difícil y costosa su mecanización y/o soldado, además
de mucho más caro el metal en sí. Esta es
una de las razones por las que las calderas
de calidad son más caras, aunque a simple
vista puedan parecer similares a otras más
económicas.
¿De qué materiales puede
estar fabricada una cámara de
combustión?
Las distintas partes de la cámara de combustión están típicamente formadas de metales,
a las que se les puede añadir o no un recubrimiento de material refractario en función de
las necesidades.
Metal
Se trata de chapa o fundición, normalmente
procedente de aleaciones de aceros inoxidables varios. Aunque a simple vista las diferentes cámaras de combustión puedan parecer
iguales, pueden existir grandes diferencias en
las características del metal en las que han
sido producidas, pues dependiendo de los
otros elementos aleados con el hierro, su
comportamiento frente al uso cotidiano puede variar drásticamente.
Este material tiene que ser capaz de resistir las elevadas temperaturas de trabajo y los
elementos químicos presentes en la combustión de biomasa sin sufrir problemas. En
el caso que se supere la temperatura de trabajo de ese metal, su cristalización interna se
modifica causando que se fragilice y deforme
y deje de ser inoxidable.
Refractario
Se trata de piezas fabricadas con cemento
refractario, a las que se le dan una forma concreta para que se adapten al equipo, o, en el
caso de las calderas grandes, ladrillos con los
que se forma un muro.
En este caso, también existen distintos tipos de material refractario, el comportamiento del cual puede variar mucho en función de
las temperaturas y elementos químicos de la
combustión. Por ejemplo, un refractario que
funciona perfectamente con pellet, se puede
deshacer usando hueso de aceituna, y otro
no tener ningún problema con ambos combustible. Por este motivo, también es muy
importante su correcta elección.
¿Cámara de combustión de metal o
de refractario?
Donde hay que elegir entre una cámara de
combustión de metal o de material refractario
es en la zona de combustión y postcombustión. Ya que la zona del crisol o parrilla (fija o
móvil) siempre es metálica (chapa o fundición) por la sencilla razón de que la fricción
del combustible desgastaría rápidamente el
material refractario, y dificultaría la realización
de los agujeros del aire primario a la medida y
distancia adecuados.
En el caso de que se queme un material
seco con alto poder calorífico, como el pellet
o hueso de aceituna seco, se alcanzará una
temperatura de llama muy alta, por lo que
tenderemos a drenar o evacuar energía rápiECOCONSTRUCCIÓN
CLIMATIZACIÓN
damente en el envolvente para mantener una
temperatura dentro de la cámara de combustión no demasiado elevada. Por lo tanto, en
equipos pequeños optaremos por cámaras
de combustión metálicas (normalmente ya
enfriadas por el agua), lo que conllevará menor inercia térmica y menores tiempos de
respuesta. En los equipos grandes, que suelen fabricarse con materiales refractarios, se
deberá instalar un sistema de recirculación
de humos que garantizará una combustión
óptima y eficiente en todo momento, aún
con altas temperaturas de llama.
Por el contrario, cuando se queme un material más húmedo (como las astillas), con
baja densidad (como la cáscara de almendra)
o con bajo poder calorífico (biomasas varias),
conseguiremos una llama de baja temperatura, por lo que será necesario intentar conservar al máximo la temperatura de la cámara
de combustión para que la combustión (y
emisiones) sea buena. En este caso, la mejor
opción será el refractario.
Muchas veces la biomasa no es un com-
bustible con características homogéneas, sobre todo si hablamos de astillas de madera o
residuos leñosos procedentes de la industria
agroalimentaria. La inercia térmica del refractario permite paliar las diferencias y mantener
una temperatura constante en la cámara de
combustión, un factor determinante para lograr una buena combustión, bajas emisiones,
y facilitar la regulación de los parámetros importantes que rigen el control del equipo.
La inercia térmica del refractario también
permite mantener cierto nivel de temperatura
en la caldera durante más tiempo, de forma
que no sea necesario arrancar en frío tantas
veces, ya que por encima de cierto umbral
solamente añadiendo más combustible en la
parilla y aportando aire conseguiremos arrancar de nuevo.
Dicho de otra manera, conseguimos que
los cambios de temperatura de todos los
materiales de la caldera (tanto de acero como
el refractario) sean más lentos, tanto para calentar como para enfriar. Esto es muy beneficioso para los materiales, ya que se dilatan y
EFICIENTE
encogen menos y más lentamente, lo que se
traduce en una mayor vida útil de los materiales y los equipos.
Conclusiones
Si solamente quemamos pellet o hueso de
aceituna seco, una cámara de combustión
metálica puede ser una buena opción, siempre que los metales y el diseño sean los adecuados. Si por el contrario quemamos materiales húmedos, poco densos, de bajo poder
calorífico y con características variables, optaremos por materiales refractarios.
Si necesitamos poder quemar indistintamente materiales con alta y baja temperatura
de llama en el mismo equipo, será necesario
el refractario, pero con un sistema de recirculación de humos para controlar de forma
óptima la temperatura.
En todos los casos, es importante destacar
que el ladrillo refractario es de fácil y rápido
arreglo mientras que la corrosión en una cámara de combustión de chapa requerirá, muy
probablemente, el cambio de la caldera Energetica in front of the Energy (R)evolution
Energetica Media Channels
News & Synergies for the global energy re-think tank
Contact us to position your company at the forefront
For Editorial Online Publication
[email protected]
[email protected]
Advertising, International
Andrew Callaway
[email protected]
Advertising, Spanish language
Alvaro Lopez
[email protected]
FEBRERO
ECOCONSTRUCCIÓN
AFRICA
ASIA-PACIFIC
Advertising, India
Chintan Valia
[email protected]
EUROPE
INDIA
LATINAMERICA
MENA&TURKEY
14 47
NORTHAMERICA
SPAIN
FERIAS
|
TRADE
FAIRS
Ecobuild London
Ecobuild 2014 es el evento más importante del mundo para el diseño sostenible, la construcción, la energía y el
medio ambiente. Cuando la feria abre sus puertas este mes de marzo (entre los días 4 y 6), miles de expertos de
la industria estarán presentes incluidos los fabricantes, comerciantes, proveedores, funcionarios del gobierno y
mucha gente conocida.
Además del amplio programa de conferencias
y otras actividades también los socios del 2014
ofrecerán una enorme variedad de eventos
fuera del programa oficial como los Premios
BREEAM 2014 que tendrán lugar en Ecobuild
el martes 04 de marzo, 6-7pm. El evento tendrá lugar en el escenario principal en el Salón
Norte en Ecobuild (300 plazas +). Esta será
una de las ceremonias principales, apoyada
por UBM, los organizadores de Ecobuild.
Ecobuild 2014 is the world’s largest event for
sustainable design, construction, energy and
the built environment. When the show opens
its doors this March (4th - 6th), thousands of
industry experts will be in attendance including manufacturers, merchants, suppliers,
Government officials and a smattering of celebrities.
Apart from the extensive conference program
and other activities also the 2014 partners
will offer a huge choice of events outside the
official as the BREEAM Awards for 2014 will
take place at Ecobuild on Tuesday 4th March,
6-7pm. The event takes place in the main arena in the North Hall at Ecobuild (300+ seats).
This will be a major, prestigious ceremony supported by UBM, the Ecobuild organisers.
EXPOSITORES | EXHIBITORS
LAPESA GRUPO
EMPRESARIAL
S1810
El próximo mes de marzo participaremos
como expositores en Ecobuild, Londres, donde tendremos la oportunidad de mostrar todo
nuestro potencial en la fabricación de depósitos para agua caliente sanitaria y acumulación
energética.
Conocedores de la sensibilidad general del
mercado en UK sobre el medio ambiente y
sus preferencias en este tipo de productos
fabricados en acero inoxidable, lapesa presentará su amplia gama de depósitos para
aplicación de las energías renovables en acero inoxidable de alta calidad y depósitos de
acumulación energética de alta eficiencia.
Productos Referenciados: CORAL VITRO, depósitos de inercia de gran capacidad, geiser
inercia, geiser inox, master inercia, master
inox, master vitro, sistemas solares.
The Spanish lapesa showcases during Ecobuild 2014 in London tanks for domestic hot
48
FEBRERO
14
water and energy accumulation. Knowing
the general awareness in UK regarding the
environment and the preference of products
manufactured in stainless steel, lapesa, will
present its wide range of tanks in high quality
stainless steel for renewable energy applications and and high efficiency energy storage
tanks.
Product brands: coral vitro, depósitos de
inercia de gran capacidad, geiser inercia, geiser inox, master inercia, master inox, master
vitro, solar systems.
ORKLI
termoeléctrica,Calentamiento de agua.
Orkli is one of the main European manufacturers of components for household appliances and innovative solutions for the comfort
sector. Its corporate activity is focused on
the manufacture and sale of components for
heating and domestic hot water, thermoelectric safety, water heating, solar systems
and underfloor heating and cooling. 30 years
of professional experience have made Orkli
a global company that is competitive on an
international scale. Orkli exports over 80% of
its production and currently has manufacturing plants in Spain, China and Brazil.
N1661
Orkli es una empresa dedicada a la fabricación y venta de componentes para calefacción, agua caliente sanitaria, calentamiento
de agua y electrodomésticos. Su sede social
está en Ordizia (Gipuzkoa) y su estructura
organizativa orientada al mercado-cliente
se desarrolla a través de tres unidades de
negocio: Calefacción y A.C.S. ,Seguridad
PRODEMA S.A.
S816/17
Prodema fabrica una original y vanguardista
gama de productos de madera natural para el
mundo de la arquitectura y la decoración, que
hubiera sido inconcebible unos años antes
por su apariencia, su calidad, su variedad y,
ECOCONSTRUCCIÓN
FERIAS
|
TRADE
FAIRS
ON THE COVER: NEXPOWER BIPV MODULES
NEXPOWER presents 2 categories of
BIPV modules: Lucid+( standard modules for BIPV) and Bicips+( special designed
for fence which can absorb power double
sides).
The Nexpower Lucid+ series BIPV solar module are TUV certified and designed
specifically to be integrated in buildings as
Fence / Parapet, Building Façade, Soundproof Wall. In terms of efficiency, the Bi–
facial PV Modules compared to the C-si
modules are 10% more efficient , PMAX
(stable) at 100 W
There is a variety of combinations to
choose, such like color, dimension, transparency.
sobre todo, su larga durabilidad.
En el sector de los laminados de alta presión es la primera compañía que ha sido galardonada con el eCodesign. Esto muestra
que la empresa está a la vanguardia en el
diseño ambiental.
Ellos están creando continuamente y poner en práctica nuevas iniciativas respetuosas
con el medio ambiente.
Prodema is manufacturing an original and
avant-garde range of natural wood products
for the world of architecture and decoration,
which had been inconceivable up until recent
years, for their appearance, quality, range
and, above all, durability.
In the sector of high pressure laminates it
is the first company that has been awarded
eCodesign. This shows that the company is a
forerunner in environmental design.
They are continuously creating and putting
into practice new environmentally friendly
initiatives.
For more information visit:
www.nexpower.com
mente a cualquier proyecto, sea obra nueva
o rehabilitación. Con este material, además
de construir edificios se construyen puentes,
ascensores, escaleras, torres… Su cartera
incluye galardonados proyectos en España,
Francia, Portugal y el Reino Unido, incluyendo edificios con certificado Passivhaus y
Minergie-Eco.
Egoin Timber Construction are specialist designers, manufacturers and erectors of Cross
Laminated Timber (CLT) structures accredited
with the European Technical Approval (ETA)
certificate. They are experts in timber frame,
glulam and modular construction systems,
manufactured in our facilities to the highest
standards with locally sourced and PEFC
certified wood. Their portfolio includes award
winning projects in Spain, France, Portugal
and the UK, including Passivhaus and Minergie-Eco certified buildings.
KEBONY
EGOIN TIMBER
CONSTRUCTION
S816/17
Egoin es una empresa con diseñadores especializados, fabricantes y montadores de
estructuras con paneles de madera contralaminada de gran versatilidad que poseen el
Documento de Idoneidad Técnica Europeo
(DITE). que permiten la construcción de edificios diáfanos y que se adaptan perfectaECOCONSTRUCCIÓN
S930/31
Kebony - la alternativa sostenible a los productores de madera tropical - está expandiendo sus operaciones en Estados Unidos
anunciando un nuevo socio de distribución,
Pine River Group, especialistas en el suministro de madera para la marina, la agricultura y
la industria de la construcción. Kebony es una
madera de alto rendimiento adecuado para
aplicaciones que exigen gran estética combi-
The previous and current projects of
Nexpower are around Europe, Japan,
Dubai and Taiwan.
Among its projects are the Dunkerque
stadium (France), with a skyline module of 35 Kw.
Established in 2005, NexPower Technology is a subsidiary of a world-class
leading semiconductor foundry, United
Microelectronics Corporation (NYSE:
UMC). Since its inception, NexPower
has committed itself to advancing the
development and applications of solar
photovoltaic technologies. Currently our
major products are μc-Si tandem solar PV
modules.
nada con estabilidad dimensional y la dureza.
Kebony es cada vez más la elección de los
arquitectos, constructores y promotores que
buscan un material respetuoso con el medio
ambiente, no tóxico, libre de mantenimiento
resistente y estéticamente agradable.
Kebony - the sustainable alternative to tropical hardwood producer - is expanding its
US operations with the announcement of a
new distribution partner, Pine River Group,
specialists in supplying timber for the marine, agriculture and construction industry.
Kebony is a high performance wood suitable
for applications which demand great aesthetics combined with dimensional stability and
hardness. Kebony is increasingly the choice
of leading architects, builders and developers looking for an environmentally-friendly,
non-toxic, maintenance-free, durable and
aesthetically-pleasing material. It is the ideal
material for a range of applications including
cladding, decking and roofing. The products
are created through the Kebonization process, in which sustainable softwoods are
impregnated with a natural bio waste liquid and heat resulting in alteration of the
cell structure from non durable to a highly
durable new wood. This gives Kebony comparable, and often superior, attributes to tropical hardwood.During EcoBuild, TOG, the
makers of Japanese kitchen knives, which
use Kebony’s Maple wood for the handles,
will also be at the stand FEBRERO
14 49
MATERIALES
‫ڃ‬
AISLAMIENTO
El Proyecto PREI demuestra la importancia del aislamiento
El pasado mes de diciembre se inauguró el proyecto Piloto de Rehabilitación Energética (PREI), que se inició en
el mes de febrero de 2013 para concienciar sobre la importancia de la rehabilitación como el mejor camino hacia
una mejor eficiencia energética.
La Asociación Nacional de Empresas de Rehabilitación y Reforma (ANERR) fue la encargada de llevar a cabo este Proyecto PREI para
demostrar a la sociedad la importancia de la
rehabilitación energética de los edificios. El
proyecto, que contó con la participación de Knauf Insulation, consistió en la rehabilitación integral de un edificio valorando así la mejora de
su eficiencia energética tras su remodelación.
El edificio elegido para la rehabilitación
compartía las características del edificio medio español, un bloque de viviendas construido antes de los 70’s y que no contaba con el
aislamiento necesario según el actual Código
Técnico de Edificación (CTE). El edificio ubicado en el barrio de Fuencarral en Madrid (zona
climática D3), posee dos fachadas orientadas
al Norte y al Oeste y dos plantas destinadas
a viviendas. La cubierta es una azotea transitable a la que se accede desde un torreón, el
cerramiento no contaba con ningún tipo de
aislamiento y las instalaciones de climatización y refrigeración se implementaron después de su construcción.
Además, para obtener los mejores resultados en el proyecto se realizó un estudio previo
para conocer los puntos por los que se perdía
la energía en el edificio y tras las obras se realizó un estudio para valorar las mejoras energéticas realizadas y su correspondiente coste.
50
FEBRERO
14
Knauf Insulation, como empresa líder
del sector del aislamiento y socio de
ANERR, ha participado en la mejora del
aislamiento térmico y acústico de este
proyecto. Exactamente, los productos de Knauf Insulation
ventilada y de un sistema SATE. En la fachada
ventilada se utilizaron 126m² de paneles de
Lana Mineral Ultracoustic (DP-7) de Fachada Ventilada de 120mm de espesor. Por su
parte, en la fachada rehabilitada con sistema
SATE se utilizaron 74m² de paneles de Lana
se han utilizado en diferentes
zonas del edificio como: los
trasdosados medianeros, el
falso techo de la planta baja,
la fachada y la cubierta del
edificio y del torreón.
En los trasdosados medianeros del edificio Knauf Insulation instaló 76m² de Ultracoustic R de 70mm de
espesor y 15m² de Ultracoustic P de 30mm
de espesor. Ultracoustic es un producto fabricado específicamente para trasdosados y
tabiques interiores, su estructura porosa y sus
filamentos retienen fuertemente el aire para
proporcionar el aislamiento térmico y acústico
idóneo en divisorias y cerramientos verticales.
Estas características idóneas para el aislamiento de habitáculos de un mismo edificio
hicieron que también se instalasen 50m² de
Ultracoustic R de 70mm de espesor en el falso techo de la planta baja.
La parte más interesante del proyecto fue
aislar la fachada del edificio, donde Knauf
Insulation trabajó conjuntamente con la empresa STO en la ejecución de una fachada
Mineral ETICS (FKD-S-C1) de 120 mm de
espesor, 51m² de paneles de Lana Mineral
ETICS (FKD-S-C1) de 80mm de espesor y
9m² de paneles de Lana Mineral ETICS (FKDS-C1) de 40 mm de espesor.
La combinación de los sistemas de STO y
de la Lana Mineral de Knauf Insulation mejoraron el aislamiento térmico y acústico, a la
vez que protegían el edificio de los fenómenos meteorológicos.
En cambio, en la cubierta del edificio se
instalaron 90m² de paneles Polyfoam C4 LJ
1250 de Knauf Insulation. Estos paneles son
de poliestireno extruido y están especialmente fabricados para cubiertas que destacan por
su alto aislamiento térmico y su resistencia a
la compresión y a la humedad, fundamentales en esta parte del edificio.
Por último, para conseguir el aislamiento
correcto del torreón del edificio, Knauf Insulation instaló en el exterior de la fachada 35m²
de paneles de Lana Mineral ETICS (FKD-S-C1),
al igual que en la fachada del edifico completo.
En el aislamiento interior de la cubierta del torreón se utilizaron 25m² de paneles de viruta
de madera Heraklith de 75mm de espesor.
Los paneles Heraklith ofrecen un aislamiento térmico y acústico y están fabricados con
materiales ignífugos. Además la estética de su
acabado permite no tener que revestirlos.
Con el aislamiento de Knauf Insulation en
el Proyecto PREI el edificio cumple las exigencias del CTE sobre eficiencia energética,
aislamiento acústico, protección frente a la
humedad y seguridad contra incendios. La
mejora del aislamiento del edificio permitirá
reducir hasta un 55% el consumo de electricidad del edificio tal y como reflejan los estudios de Knauf Insulation en viviendas donde
se ha aislado con su Lana Natural ECOCONSTRUCCIÓN
AISLAMIENTO
Los edificios españoles tendrán mayor aislamiento
para cumplir con el nuevo Código Técnico de la Edificación
Mayores requerimientos en aislamiento para cumplir con la demanda energética exigida. Esta es la principal
conclusión del articulado del nuevo Documento Básico de Ahorro de Energía (DB HE1) enmarcado en el Código
Técnico de la Edificación (CTE), una norma que nos acerca a Europa y a la exigencia de Bruselas de contar en los
próximos años con el mayor número de edificios con consumo de energía casi nulo.
PENÉLOPE GONZÁLEZ, RESPONSABLE
DEL GABINETE TÉCNICO URSA,
No hay que olvidar que a partir del 31 de diciembre de 2018 todos los edificios públicos
construidos en Europa deberán serlo, y todos
los edificios nuevos de titularidad privada, a
partir del 31 de diciembre de 2020.
Esta norma, que es más exigente que la
anterior, fue publicada en el BOE el pasado
12 de septiembre y será de aplicación para
obras de nueva construcción e intervenciones de edificios existentes cuya licencia se
emita seis meses después de su publicación.
A partir del 14 de abril de 2014, por tanto,
cualquier proyecto de rehabilitación o nueva
planta que solicite licencia deberá adaptarse
a la nueva normativa.
Para URSA, la compañía de materiales de
aislamiento de Uralita esta actualización supone un paso importante hacia el objetivo europeo de conseguir en 2020 edificios nuevos
de consumo de energía casi nulo. La responsable del equipo técnico de URSA, Penélope González, ha afirmado que “en
URSA creemos que la modificación
del Documento Básico de Ahorro de
Energía es un primer paso que nos
acerca a cumplir con los compromisos adquiridos por 2020, quedando
aún un camino que recorrer para
llegar a los Edificios de Consumo
de Energía casi Nulo.
Todavía tenemos que
definir que significará
este casi Nulo que
para URSA debería
estar en los valores
de referencia de Passivhaus.”
Entre las novedades del DBHE1 figura
ECOCONSTRUCCIÓN
una importante limitación del consumo energético del edificio, incluyendo la calefacción,
la refrigeración, el agua caliente sanitaria (y la
iluminación en el caso de edificios terciarios).
En los edificios de viviendas, se impone
un valor límite por superficie útil en función
de la zona climática de invierno. En edificios
de otros usos, es decir no residenciales, que
sean nuevos o rehabilitados obliga a que deban tener una eficiencia igual o superior a la
clase B, hasta ahora se permitía hasta una D.
Para conseguir esta menor demanda, las
viviendas que se edifiquen o reformen deben contar con un mayor aislamiento, que
según las distintas zonas climáticas puede
llegar a triplicarse. El concepto de aislamiento se modifica profundamente en el nuevo
Documento Básico de 2013. Ya no es posible como ocurría con la norma de 2006, dar
unos valores de espesor de aislamiento para
cumplir con el CTE, ya que estos van a variar dependiendo del edificio, su orientación,
sus defectos constructivos… Lo
que sí es posible establecer
es una horquilla de espesor de aislamiento
donde se encontrará el valor necesario
para cumplir con la
normativa.
Además, el nuevo CTE incorpora
por primera vez el término Rehabilitación
Energética, ya que la normativa se hace extensiva a la ampliación o reforma de edificios
existentes (sin que se indique una superficie
mínima de reforma) y en cambios de uso.
Eso sí, señala tres criterios de obligado cumplimiento:
1. No empeoramiento. No se podrá realizar
una reforma que empeore las condiciones
de eficiencia energética existentes.
2. Flexibilidad. Si no es posible alcanzar lo exigido se deberán adoptar soluciones con el
mayor grado de adecuación posible.
3. Reparación de daños. Los elementos de la
parte existente no afectados por reformas,
podrán conservarse en su estado actual.
Una vez aprobada esta disposición que
traspone parcialmente al ordenamiento jurídico español, Directivas Europeas sobre los
requisitos de eficiencia energética de los edificios y a la exigencia de niveles mínimos de
energía procedente de fuentes renovables en
los edificios, el reto pendiente del Gobierno
es que se edifique atendiendo a los nuevos
criterios y que se inspeccionen las construcciones para que estas exigencias no se queden en el olvido.
Según Penélope González, “tanto el renovado CTE, como la aprobación de la obligatoriedad del Certificado de Eficiencia Energética
para todas aquellas viviendas que se pongan
en el mercado, suponen avances importantes
para que la forma de edificar en nuestro país
atienda a criterios mucho más sostenibles.
Ahora la administración, tiene el reto pendiente de hacer que las normas se cumplan y no
se queden en papel mojado. Desde URSA
ayudamos a que estas nuevas normativas se
cumplan con materiales de calidad que aportan los valores requeridos con el mínimo impacto medioambiental y dando apoyo técnico
a todos nuestros prescriptores” FEBRERO
14 51
REHABILITACIÓN
El papel de la refrigeración evaporativa
en el Programa de Rehabilitación Energética de Viviendas
El Plan Estatal de Fomento del Alquiler de Viviendas, Rehabilitación, Regeneración y Renovación Urbana (2013-2016),
aprobado por el Gobierno el pasado 5 de abril, tiene como uno de sus brazos ejecutores el Programa de Rehabilitación
Energética de Viviendas del IDAE (Instituto para la Diversificación y Ahorro de la Energía), cuyo objetivo es la mejora
de la eficiencia energética de edificios de nueva construcción y de los ya existentes. El mismo prevé, entre otros, la
realización de medidas de ahorro y eficiencia sobre la envolvente y las instalaciones térmicas de los edificios de uso
residencial. Se trata de un aspecto en el que los sistemas de refrigeración deberían tener mucho que decir.
MANUEL LAMÚA,
ASESOR TÉCNICO DE AEFYT E INVESTIGADOR DEL ICTAN
Cerca del 60% de la viviendas españolas se
construyeron sin ninguna normativa de eficiencia energética (la primera data de 1979)
por lo que España tiene mucho trabajo de
cara al Plan de Acción y Eficiencia Energética 2011-2020, que ha sido dotado con 100
millones de euros. Los objetivos del Plan
son la mejora de la eficiencia energética de
la envolvente edificatoria, las instalaciones
térmicas y de iluminación del parque edificatorio existente; la mejora de la eficiencia
energética de las instalaciones de frío comercial; la construcción y rehabilitación integral de edificios con alta calificación energética y de consumo de energía casi nulo.
En este plan hay, al menos, dos puntos
en los que los sistemas de refrigeración
evaporativa podrían tener un papel crucial.
Se trata de la eficiencia en las instalaciones
térmicas de los edificios y de la mejora de la
eficiencia energética de las instalaciones de
frío comercial.
Por otra parte, no hay que olvidar el papel
de los edificios industriales. A pesar de contar
con un parque de edificación industrial más
moderno que otros países de Europa, las actuaciones son también urgentes. El objetivo
es la implantación de sistemas de gestión
energética y apoyo a la realización de auditorías energéticas de manera que se asegure
que la eficiencia energética de las instalaciones industriales son óptimas. Por supuesto,
la refrigeración evaporativa tiene, también
aquí, un papel protagonista que cumplir.
La mejora de las instalaciones térmicas
este aspecto, la incorporación de las torres
de enfriamiento y condensadores evaporativos en los sistemas de climatización utilizados en el sector de la edificación, ya se trate
de edificios industriales, centros comerciales o edificios residenciales, constituye una
alternativa a tener muy en cuenta, en la medida que garantizan el ahorro energético así
como el respeto del medioambiente.
En el Plan se echa en falta la mención
de las edificaciones, ya sean urbanas o in-
expresa del uso de los sistemas de refri-
dustriales, pasa por conseguir la máxima efi-
geración evaporativa, ya que uno de los
ciencia en cuanto al consumo de energía. En
elementos que en mayor medida influye en
52
FEBRERO
14
el consumo de energía en cualquier edificio
es el sistema de acondicionamiento empleado, ya se trate de calefacción o de frío.
Los sistemas de refrigeración evaporativa ya
estuvieron incluidos, por su alta eficiencia
energética, en el último PAE (Plan de Ahorro
Energético), del Ministerio de Industria.
Los equipos que aplican en su funcionamiento el principio de refrigeración evaporativa desempeñan un papel fundamental
en el ahorro energético, constituyéndose,
por su funcionamiento y diseño, como una
alternativa real en cualquier acción constructiva. La utilización de torres de enfriamiento
y condensadores evaporativos permite el
desarrollo del proceso de refrigeración eficiente, capaz de ahorrar energía, en comparación con sus alternativas (aeroenfriadores,
condensadores por aire etc.). Estos sistemas permiten, además, la reducción de la
contaminación vinculada a su producción y
generan una menor dependencia de fuentes
limitadas ECOCONSTRUCCIÓN
SOFTWARE
Una plataforma única
para los proyectos complejos de construcción
Desde que comenzó la crisis, las grandes constructoras españolas que cotizan en el Ibex (ACS, Ferrovial, Sacyr,
OHL, FCC y Acciona) iniciaron un imparable proceso de internacionalización que ha provocado que más del 80
% de su facturación provenga ya de sus proyectos en el exterior. Según la consultora Deloitte, para estas seis
cotizadas del Ibex, la construcción nacional representó en 2012 tan solo un 13 % de su facturación total. El resto
correspondió a la actividad internacional (54 %) y a la diversificación (33 %).
NICOLAS LOUPY,
DIRECTOR GENERAL DE
DASSAULT SYSTÈMES EN ESPAÑA
Estas grandes empresas
compiten en el mercado
global con las mayores
constructoras del mundo y están abriendo nuevas vías de negocio
en países emergentes como los Emiratos
Árabes, Turquía o Brasil. En algunas grandes
obras como las redes de metro o las líneas
ferroviarias de alta velocidad, las constructoras y firmas de ingeniería españolas trabajan
en consorcio con otras compañías internacionales y con socios locales. Una plataforma
colaborativa para la gestión de este tipo de
proyectos se vuelve indispensable para poder
cumplir eficazmente los plazos y presupuestos fijados.
La constructora Shanska Finland, perteneciente a uno de los grupos constructores más
importantes del mundo y con más de 53.000
empleados en Europa, Norteamérica y Latinoamérica, entre otros mercados, ha recurrido a una plataforma colaborativa innovadora
para mejorar la transparencia sobre los proyectos y reducir gastos gracias a un proceso
de aprovisionamiento más eficaz.
El objetivo que comparten este tipo de
compañías suele enfocarse hacia el completo control de todo el ciclo de los proyectos:
prever los costes, monitorizar los gastos y
optimizar los procesos en cada fase del proECOCONSTRUCCIÓN
yecto. Frente a las múltiples aplicaciones y
sistemas desconectados y en los que la información permanece aislada, una plataforma
de gestión colaborativa incrementa la visibilidad sobre todos los datos y permite tomar
decisiones rápidas y acertadas.
COMPARADO CON
LOS PROCESOS
BASADOS EN SISTEMAS
DESCONECTADOS,
LAS PLATAFORMAS
DE GESTIÓN DE
PROYECTOS INTEGRADA
COLABORATIVAS
SUPONEN ADEMÁS UN
IMPORTANTE AHORRO DE
TIEMPO Y DINERO
El control sobre los costes es uno de los
aspectos más complejos. En algunos proyectos, las promotoras trabajan con precios fijos
con algunos proveedores y deben absorber
cualquier pérdida que se produzca a lo largo
de la obra. Dado el tamaño y la complejidad
de los proyectos, determinar los costes de
los materiales, los equipos, el transporte y el
personal puede implicar miles de documentos aportados por los diferentes proveedores
y subcontratas.
Lo que hace principalmente una plataforma de gestión colaborativa es ofrecer una
única “versión de la verdad”. Permite la co-
laboración entre los diferentes equipos involucrados en el proyecto –desde ingeniería a
compras, diseño o calidad- y además facilita
que los datos se compartan con los socios
y proveedores externos, e incluso con los
clientes a través de un portal web dedicado.
En el caso de Shanska Finland, actualmente
acceden a la plataforma
ENOVIA de Dassault Systèmes tiene alrededor de 1.200 usuarios, gestionando 300
proyectos cada año (por proyecto, se almacenan hasta 200 documentos asociados).
Al consolidar los datos en un único lugar,
la visibilidad y la transparencia sobre los procesos son inmediatas. Si en algún proyecto
se están alcanzando los límites de costes
fijados o algún proveedor ha modificado las
condiciones de entrega sin previo aviso, los
responsables pueden emprender las acciones correctoras oportunas y mitigar cualquier
riesgo al que se exponga la compañía.
Comparado con los procesos basados en
sistemas desconectados, las plataformas de
gestión de proyectos integrada colaborativas
suponen además un importante ahorro de
tiempo y dinero. Gracias a la precisa planificación de costes, coordinación de los equipos
y a las compras de materiales ajustadas a las
necesidades en tiempo real (entre otras ventajas), las constructoras pueden reducir los
residuos, ser más eficientes desde un punto
de vista medioambiental y mejorar la relación
con sus clientes empresariales e institucionales FEBRERO
14 53
SUSTAINABLE
ARCHITECTURE
Case Study of Muzeum Lotnictwa Polskiego, Krakow, Poland
The article showcases the architectural design of the museum Lotnictwa Polskiego, Krakow, Poland; a green initiative.
LANXESS
A Cultural Building on a Historic Site
On the former Rakowice-Czyzyny airfield
near Krakow, a place steeped in history,
a team of architects – Pysall Ruge – has
built one of the world‘s largest aviation museums. The architects aligned their plans to
the fascination of flying, the structure of the
historic airfield and the impressive technology. The old hangars of the Rakowice-Czyzyny
airport provided the basis for the layout of
the square base (60 m x 60 m) and the
height of the new building.
The building looks as if it has been cut
and folded like a paper airplane. It has three
wings, is cast in concrete but is still light and
airy. To achieve the desired colour, and to ensure harmonious integration into the Aviation
Park surrounding the museum, the architects opted for Bayferrox® pigments (shade
330/1). In addition to the airplane exhibits, the
new building also accommodates a 3D cinema, a restaurant with a bar, a library, a lecture
room, offices and meeting rooms.
Through intelligent ventilation and the intensive use of daylight, a particularly resource-saving energy concept was implemented.
Compared with conventional air conditioning
and lighting concepts in comparable museums, the building’s energy costs are down
more than 40 percent.
A Concept that respects the
Environment
The exhibition connects optically to the
outdoor areas and offers a view of the airfield
with the planes lined up outside. The planes
in the north wing do not give the appearance
of being shut in - they look as if they are taking shelter and are ready to take off at any
time.
The fascination of aviation is perpetuated
outdoors in the Aviation Park. Historic planes
are stationed along the former taxiways to
Location
Krakow, Poland
Construction period
2008–2010
Architecture
Pysall Ruge
Architekten with
Bartlomiej Kisielewski
Area
3,378 m²
Principal
Muzeum Lotnictwa
Polskiego w Krakowie
Project participants
Regional
administration of
Małopolska
Amount of concrete
3,500 m³
Pigment volume
39 metric tons
Form supplied
Powder pigment in
paper sacks
Neutrality as a Colour Concept
Before starting to design the Aviation Museum in Krakow, the team of architects at
Pysall Ruge analyzed the architecture of several other museums. “Many of the concepts
seemed to us to be too restless,” said Justus
Pysall. With their decision to opt for anthracite coloured concrete with Bayferrox® 330/1,
the architects came up with an attractive
alternative. The exhibits stand out perfectly
from the dark background, whether the planes are blue, silver or red.
A total of 3,500 cubic meters of concrete
were coloured with 39 metric tons of Bayferrox® 330/1. The pigments were delivered in
sacks and processed in batches at the concrete factory. Cemex Polska supplied the
concrete.
A square folded into a light, three winged form.
the landing strip. The authenticity could easily make one forget that these are museum
Monumental, but still light and airy: the entrance portal.
items.
54
FEBRERO
14
ECOCONSTRUCCIÓN
ENVIRONMENT
People, Planet and Sustainability
If you Google the meaning of “Sustainable Development (SD)”, it returns with millions of resulting a fraction of a
second. Different people may interpret the meaning of sustainable development differently. In short, it refers to a development paradigm where emphasis is given to efficient use of available resources for not only meeting the present
needs but also of the future generations and at the same time preserving the environment. This definition first coined
by the Brundtland Commission in 1980s, and later on became what is now the most widely quoted interpretation of SD.
SHAHID HASAN, ASSOCIATE DIRECTOR, TERI.
Scientists and individuals have always wondered how the earth would look like in times
to come if its residents continue to rise in
numbers. Can its eco-system continue to
feed people forever and maintain the equilibrium? In 1972, the Club of Rome commissioned a modelling work to study the future
of our planetas a result of a rapidly growing
world population, industrialization, pollution,
food production, and resource depletion. The
findings of the same were presented in the
famous book, titled Limits to Growth. Three
main conclusions were reached by this study.
The first predicted that in the next 100 years,
the society would run out of non-renewable
resources if there is no major change in
physical, economic, or social relationships,
which govern the world development. In the
second conclusion of the study, piecemeal
approaches to solving problems were considered insufficient.
Only drastic measures for environment
protection proved to be suitable. Third and
lastly, overshoot and collapse can be avoided
only by an immediate limit on population and
pollution, as well as a cessation of economic
growth.In 2004, an updated edition was published, using the updated data
gathered since the previous
work. The message was
loud and clear that the
overshoot cannot be
sustained without
collapse; however,
hu-
ECOCONSTRUCCIÓN
manity can still reverse some of its damage
to earth if it takes appropriate measures to
reduce inefficiency and waste.The famous
Academy Award winner documentary of
2006 ‘An Inconvenient Truth’directed by Davis
Guggenhein and based on the US Vice President Al Gore’s campaign to educate people
about global warming ends by saying: “Each
one of us is a cause of global warming, but
each one of us can make choices to change
that with the things we buy, the electricity we
use, the cars we drive; we can make choices
to bring our individual carbon emissions to
zero. The solutions are in our hands, we just
have to have the determination to make it
happen. We have everything that we need
to reduce carbon emissions, everything but
political will…”
One could disagree on assumptions, sources & quality of information and approach
for arriving at such conclusions but not on
the final message. Clearly, the balancing act
for sustainable survivalhinges on the choices
and actions of the people. Now, if you were
to ask a common man “what does sustainability or sustainable developmentmean to
you?” most of them would struggle to give
an answer. At first sign of any expected petrol
price hike, I don’t understand why we have to
rush to filling stations and wait over there in
long serpentine queues to get our tank filled
up. How much money will one save in this
one-time refilling until the next price revision?
This behaviour does not encourage conservation as it does not discourage people to
drive less, consume less fuel and hence less
vehicular emissions. But can we drive more
economically or efficiently? No doubt such
habits would give us far greater returns
than saving some quick bucks
on the eve of petrol
price hike. This shows that our approach of
conveying the meaning of sustainability is
ill-defined. A common person needs to be
given basic knowledge with examples from
the natural and social sciences to understand
the principles of sustainable development,
and how they can contribute towards it
throughsimple actions in their day-to-day life.
It is important to communicate sustainability
in a manner that makes sense to people in
their context.
Our inability to generate common interest
could prove to be a major stumbling block
in moving towards sustainable pathways in
future.Efforts are being made continuously
to educate and raise awareness about the
concept and principles of sustainability. Over
the ages, the looks and behaviour of homosapiens have changed beyond recognition.
Unfortunately, in this era, people are reluctant to change their basic lifestyles, to which
they have become used to.We need to use
techniques that emphasizes on adapting the
behavioural changes and not just on raising
awareness. A majority of programmes focussing on awareness raising approachesare
convenient for stakeholders, ranging from
government to companies, to design and
implement. However, these are not convenient to the people in understanding the real
cause behind it, providing the knowledge and
values that could trigger the desired change.
Short-sighted interest of human race is not
only contrary to the true meaning of SD but
defeats the very purpose in achieving the desired long-term sustainable goals. ICTs (Information and Communications Technologies)
could play a vital role in promoting sustainable development in future; challenge, however, lies in the management and collaboration
for its effective utilization FEBRERO
14 55
INDOOR
&
OUTDOOR
GREEN
DESIGN
Urban Open Spaces: Illa dels 3 Horts
Design is sensitive to the built environment. Green Cities guidelines (apart from energy, buildings, and transportation systems) consider the development of urban open spaces, in fact they play an important role to facilitate
the incorporation of biodiversity in cities.
PIA ALEJANDRA GALVEZ LINDEGAARD
WWW.ENVIRONMENTAL-ARCHITECTURE.NET
Sometimes the origin of these urban open
spaces (plazas, civic squares, greenways,
gardens,…) do not match with their former
use shaped with urban planning; many times they are neglected or forgotten spaces. That means that they belong to the
city systems, they can be previously developed land or undeveloped land, but for any
reason nowadays they remain underused.
Somehow their expectations are evolve to
pleasant urban open spaces.
They are urban spaces and due to that
the sidewalks are already made, they are
connected to the transportation network.
Pedestrian ways are fundamental to increase the walkability in a city. Urban settings are dense and also complex systems,
connectivity and accessibility are a must.
Be plugged-in to the transportation network can ensure flow guarantees, but this
is not necessarily a key factor for the success of an urban open space. To be efficient they have to be able to support other
56
FEBRERO
14
ECOCONSTRUCCIÓN
INDOOR
human social activities, they need to be
gathering places.
In these cases urban and transportation
planning has been made, but site design
needs to be reconsidered, and there is no
main reason for this strategy of design or
redesign for not being green. Design is a
very important element in these abandoned areas where hardscaping and softscaping can coexist.
Understanding the ecosystem connectivity and accepting that these areas belong
to systems of systems which are providers
of services for cities; softscape design can
make a difference and hardscape design
can lead from Green Cities to Blue-Green
Cities approach reintroducing the natural
water cycle into urban environments embracing green solutions.
Design can help the green corridors to
biologically connect two areas taking simple decisions as choosing plants for beneficial insects (pollinators) or try to reduce
the problem of physical barriers obstructing
migratory movements of species.
We have to reconsider issues as our infrastructures, they need to support urban
needs minimizing negative impacts and
maximizing ecosystem. Rain gardens, permeable paving, green roofs and green walls
are samples of that.
An important role of design urban spaces
is the possibilities that they can offer to engage the community, they can be relevant
identifying issues of concern to residents
and a collaborative and participatory process. Both design and execution can generate activities for civic engagement and
tools for social binding.
ECOCONSTRUCCIÓN
AN IMPORTANT ROLE OF
DESIGN URBAN SPACES
IS THE POSSIBILITIES
THAT THEY CAN OFFER
TO ENGAGE THE
COMMUNITY, THEY
CAN BE RELEVANT
IDENTIFYING ISSUES OF
CONCERN TO RESIDENTS
AND A COLLABORATIVE
AND PARTICIPATORY
PROCESS
Creando Redes organised the 1st Ecological Restoration Forum in Spain and took
place the 3rd & 4th of July in Madrid. One
of the talks was about the collaboration
with Manav Sadhna, an NGO based in the
Gandhi Ashram in Ahmedabad. Their work
has been able to transform 12 urban voids
from slums to productive community gardens during a period of one year.
In the Mediterranean context the Pla
BUITS (Urban voids with social implication)
was an open call for the temporary use of
19 different urban voids organized by the
Barcelona city council.
Environmental Architecture is involved in
one of the proposals under the name Illa
dels 3 Horts. The main idea is to have “3
horts” (it means three vegetable patches)
where to grow three different social benefits: [.eco] ecological production, [.co] social
collaboration, [.edu] educational
&
OUTDOOR
GREEN
DESIGN
The urban void for the Illa dels 3 Horts is
placed at Chopin street (Montjuic area). Its
surface of 12712 ft2 (1.181 m2) is divided in
two terraces.
The upper one is being organized in two
main areas:.
s A community garden with social commitment.
s A multi-purpose area, an event space
providing leisure time activities for the
associations and the neighbors.
The lower terrace consists in:
s A composting area.
s A scented garden of aromatic plants.
s A natural rainwater harvesting system
with storage.
The execution of the project is being
implemented with workshops of training
& education. The first step is the upper terrace:
s the community garden is a horticultural
productive softscape.
s the multi-purpose area includes a straw
bale pavilion, a hardscape with green
roof designed with raw and low-density
materials (a low carbon building).
The gardening activities have already
started in February as a collaboration with
the Professional School Rubió i Tuduri (founded in 1933 by the landscape architect
Nicolau Maria Rubió i Tudurí), their studies
programs are gardening, landscape and
natural resource management. These workshops at the urban community garden are
being included as learning experiences related with their core subjects.
The straw bale pavilion construction is
due to start next October, also as a professional training course FEBRERO
14 57
WATER
TREATMENT
Rainwater Harvesting: An Introduction
The article looks at the basics of rainwater harvesting and discusses the components of the system.
Introduction
Rainwater harvesting is the accumulation and
deposition of rainwater for reuse before it reaches the aquifer. Uses include water for garden, water for livestock, water for irrigation,
etc. In many places the water collected is just
redirected to a deep pit with percolation. The
harvested water can be used as drinking water as well as for storage and other purpose
like irrigation.
Advantages
Rainwater harvesting provides an independent water supply during regional water restrictions and in developed countries is often
used to supplement the main supply. It provides water when there is a drought, prevents
flooding of low-lying areas, replenishes the
ground water table, and enables dug wells
and bore wells to yield in a sustained manner.
It also helps in the availability of clean water
by reducing the salinity and the presence of
iron salts.
s Makes use of a natural resource and reduces flooding, storm water runoff, erosion,
and contamination of surface water with
pesticides, sediment, metals, and fertilizers.
s Excellent source of water for landscape
irrigation, with no chemicals such as fluoride and chlorine, and no dissolved salts and
minerals from the soil.
s Home systems can be relatively simple to
install and operate May reduce your water
bill.
s Promotes both water and energy conservation.
s No filtration system required for landscape
irrigation.
Components of A Rainwater
Harvesting System
A rainwater harvesting system comprises
components of various stages - transporting
rainwater through pipes or drains, filtration,
and storage in tanks for reuse or recharge.
The common components of a rainwater har58
FEBRERO
14
vesting system involved in these stages are
illustrated here.
sible to fix iron or timber brackets into the
walls, but for houses having wider eaves,
some method of attachment to the rafters is
necessary.
4. Conduits
Conduits are pipelines or drains that carry rainwater from the catchment or rooftop area
to the harvesting system. Conduits can be
of any material like polyvinyl chloride (PVC) or
galvanized iron (GI), materials that are commonly available.
1. Catchments: The catchment of a water harvesting system is the surface which directly
receives the rainfall and provides water to the
system. It can be a paved area like a terrace
or courtyard of a building, or an unpaved area
like a lawn or open ground. A roof made of reinforced cement concrete (RCC), galvanised
iron or corrugated sheets can also be used for
water harvesting.
5. First-flushing
A first flush device is a valve that ensures that
runoff from the first spell of rain is flushed out
and does not enter the system. This needs to
be done since the first spell of rain carries a
relatively larger amount of pollutants from the
air and catchment surface.
2. Coarse mesh at the roof to prevent the passage of debris
3. Gutters:
Channels all around the edge of a sloping
roof to collect and transport rainwater to the
storage tank. Gutters can be semi-circular or
rectangular and could be made using:
s Locally available material such as plain galvanised iron sheet (20 to 22 gauge), folded
to required shapes.
s Semi-circular gutters of PVC material can
be readily prepared by cutting those pipes
into two equal semi-circular channels.
s Bamboo or betel trunks cut vertically in half.
The size of the gutter should be according
to the flow during the highest intensity rain. It
is advisable to make them 10 to 15 per cent
oversize.
Gutters need to be supported so they do
not sag or fall off when loaded with water.
The way in which gutters are fixed depends
on the construction of the house; it is pos-
6. Filter
The filter is used to remove suspended pollutants from rainwater collected over roof. A filter unit is a chamber filled with filtering media
such as fibre, coarse sand and gravel layers to
remove debris and dirt from water before it
enters the storage tank or recharges structure.
Charcoal can be added for additional filtration.
ECOCONSTRUCCIÓN
WATER
(I) Charcoal water filter
A simple charcoal filter can be made in a
drum or an earthen pot. The filter is made of
gravel, sand and charcoal, all of which are easily available.
(II) Sand filters
Sand filters have commonly available sand as
filter media. Sand filters are easy and inexpensive to construct. These filters can be employed for treatment of water to effectively
remove turbidity (suspended particles like silt
and clay), colour and microorganisms.
In a simple sand filter that can be constructed domestically, the top layer comprises
coarse sand followed by a 5-10 mm layer of
gravel followed by another 5-25 cm layer of
gravel and boulders.
2-6 mm, the second chamber has slightly
larger pebbles, between 6 and 12 mm and
the third chamber has the largest - 12-20 mm
pebbles. There is a mesh at the outflow side
through which clean water flows out after
passing through the three chambers.
7. Storage facility
There are various options available for the
construction of these tanks with respect to
the shape, size and the material of construction.
s Shape: Cylindrical, rectangular and square.
s Material of construction: Reinforced cement concrete, (RCC), ferrocement, masonry, plastic (polyethylene) or metal (galvanised iron) sheets are commonly used.
s Position of tank: Depending on space avaiECOCONSTRUCCIÓN
RAINWATER HARVESTING
PROVIDES AN
INDEPENDENT WATER
SUPPLY DURING
REGIONAL WATER
RESTRICTIONS AND IN
DEVELOPED COUNTRIES
IS OFTEN USED TO
SUPPLEMENT THE MAIN
SUPPLY
lability these tanks could be constructed
above ground, partly underground or fully
underground. Some maintenance measures like cleaning and disinfection are required to ensure the quality of water stored
in the container.
8. Recharge structures
Rainwater may be charged into the groundwater aquifers through any suitable structures like dugwells, borewells, recharge trenches and recharge pits.
Various recharge structures are possible - some which promote the percolation
of water through soil strata at shallower
depth (e.g., recharge trenches, permeable
pavements) whereas others conduct water
to greater depths from where it joins the
groundwater (e.g. recharge wells). At many
locations, existing structures like wells, pits
and tanks can be modified as recharge structures, eliminating the need to construct any
structures afresh. Here are a few commonly
used recharging methods:
TREATMENT
a) Recharging of dugwells and abandoned tubewells.
In alluvial and hard rock areas, there are thousands of wells which have either gone dry
or whose water levels have declined considerably. These can be recharged directly with
rooftop run-off. Rainwater that is collected
on the rooftop of the building is diverted by
drainpipes to a settlement or filtration tank,
from which it flows into the recharge well (borewell or dugwell).
If a tubewell is used for recharging, then
the casing (outer pipe) should preferably be
a slotted or perforated pipe so that more
surface area is available for the water to
percolate. Developing a borewell would increase its recharging capacity (developing is
the process where water or air is forced into
the well under pressure to loosen the soil
strata surrounding the bore to make it more
permeable).
If a dugwell is used for recharge, the well
lining should have openings (weep-holes) at
regular intervals to allow seepage of water
through the sides. Dugwells should be covered to prevent mosquito breeding and entry
of leaves and debris. The bottom of recharge
wells should be desilted annually to maintain
the intake capacity.
Providing the following elements in the
system can ensure the quality of water entering the recharge wells:
s Filter mesh at entrance point of rooftop
drains
s Settlement chamber
s Filter bed
FEBRERO
14 59
WATER
TREATMENT
b) Settlement tank
Settlement tanks are used to remove silt
and other floating impurities from rainwater.
A settlement tank is like an ordinary storage
container having provisions for inflow (bringing water from the catchment), outflow (carrying water to the recharge well) and overflow. A settlement tank can have an unpaved
bottom surface to allow standing water to
percolate into the soil.
In case of excess rainfall, the rate of recharge, especially of borewells, may not match
the rate of rainfall. In such situations, the
desilting chamber holds the excess amount
of water till it is soaked up by the recharge
structure. Thus, the settlement chamber acts
like a buffer in the system.
Any container, (masonry or concrete
underground tanks, old unused tanks, prefabricated PVC or ferrocement tanks) with
adequate capacity of storage can be used as
a settlement tank.
c) Recharging of service tubewells.
In this case the rooftop runoff is not directly led
into the service tubewells, to avoid chances of
contamination of groundwater. Instead rainwater is collected in a recharge well, which is a
temporary storage tank (located near the service tubewell), with a borehole, which is shallower than the water table. This borehole has
to be provided with a casing pipe to prevent
the caving in of soil, if the strata is loose. A
filter chamber comprising of sand, gravel and
boulders is provided to arrest the impurities.
d) Recharge pits
A recharge pit is 1.5m to 3m wide and 2m
to 3m deep. The excavated pit is lined with a
brick/stone wall with openings (weep-holes) at
regular intervals. The top area of the pit can be
covered with a perforated cover. Design procedure is the same as that of a settlement tank.
e) Soakaways / Percolation pit
Percolation pits, one of the easiest and most
effective means of harvesting rainwater, are
generally not more than 60 x 60 x 60 cm pits,
(designed on the basis of expected runoff as
described for settlement tanks), filled with pebbles or brick jelly and river sand, covered with
perforated concrete slabs wherever necessary.
f) Recharge trenches
A recharge trench is a continuous trench excavated in the ground and refilled with porous
media like pebbles, boulders or broken bricks.
60
FEBRERO
14
AMONG THE SEVERAL
FACTORS THAT
INFLUENCE THE
RAINWATER HARVESTING
POTENTIAL OF A
SITE, ECO-CLIMATIC
CONDITIONS AND
THE CATCHMENT
CHARACTERISTICS ARE
CONSIDERED TO BE THE
MOST IMPORTANT
A recharge trench can be 0.5 m to 1 m wide
and 1 m to 1.5 m deep. The length of the recharge trench is decided as per the amount of
runoff expected. The recharge trench should be
periodically cleaned of accumulated debris to
maintain the intake capacity. In terms of recharge rates, recharge trenches are relatively less
effective since the soil strata at depth of about
1.5 metres is generally less permeable. For recharging through recharge trenches, fewer precautions have to be taken to maintain the quality of the rainfall runoff. Runoff from both paved
and unpaved catchments can be tapped.
g) Recharge troughs
To collect the runoff from paved or unpaved
areas draining out of a compound, recharge
troughs are commonly placed at the entrance of a residential/institutional complex.These structures are similar to recharge trenches
except for the fact that the excavated portion
is not filled with filter materials. In order to facilitate speedy recharge, boreholes are drilled
at regular intervals in this trench. In design
part, there is no need of incorporating the influence of filter materials.
This structure is capable of harvesting only
a limited amount of runoff because of the limitation with regard to size.
9. Modified injection well
In this method water is not pumped into the
aquifer but allowed to percolate through a filter
bed, which comprises sand and gravel. A modified injection well is generally a borehole, 500
mm diameter, which is drilled to the desired
depth depending upon the geological conditions, preferably 2 to 3 m below the water table
in the area. Inside this hole a slotted casing pipe
of 200 mm diameter is inserted. The annular
space between the borehole and the pipe is filled with gravel and developed with a compressor till it gives clear water. To stop the suspended solids from entering the recharge tubewell,
a filter mechanism is provided at the top.
The Potential
The total amount of water that is received in
the form of rainfall over an area is called the
rainwater endowment of that area. Out of this,
the amount that can be effectively harvested
is called the water harvesting potential.
Influencing factors
Among the several factors that influence
the rainwater harvesting potential of a site,
eco-climatic conditions and the catchment
characteristics are considered to be the most
important.
a. Rainfall
I) Quantity: Rainfall is the most unpredictable
variable in the calculation and hence, to determine the potential rainwater supply for
a given catchment, reliable rainfall data are
required, preferably for a period of at least10
years. Also, it would be far better to use rainfall data from the nearest station with comparable conditions.
II) Pattern: The number of annual rainy days
also influences the need and design for rainwater harvesting. The fewer the annual rainy days or longer the dry period, the more
the need for rainwater collection in a region.
However, if the dry period is too long, big storage tanks would be needed to store rainwater. Hence in such regions, it is more feasible
to use rainwater to recharge groundwater
aquifers rather than for storage.
b. Catchment area characteristics
Runoff depends upon the area and type of
the catchment over which it falls as well as
surface features.
All calculations relating to the performance
of rainwater catchment systems involve the
use of runoff coefficient to account for losses
due to spillage, leakage, infiltration, catchment surface wetting and evaporation, which
will all contribute to reducing the amount of
runoff. (Runoff coefficient for any catchment
is the ratio of the volume of water that runs
off a surface to the volume of rainfall that falls
on the surface) ECOCONSTRUCCIÓN
ENERGY
EFFICIENCY
High Performance Manufacturing Plants
Improving manufacturing building systems performance has the attention of businesses and government organizations with good reason. Energy prices continue to rise. The economy is still sluggish. Organizations are focused
on doing more with less, improving productivity, shrinking their environmental footprint and spending scarce
capital budgets in ways that will provide the best return on investment.
ICLOUD
Manufacturers are beginning to recognize
that one of the best opportunities to save
money and improve operational efficiency
is through investments in energy efficiency
upgrades that reduce production costs and
improve the bottom line.
Using high performance building standards to design new manufacturing facilities,
improve existing ones and operate all buildings is the best way to turn buildings into
value-adding assets, rather than just expenses, and reduce their environmental impact.
High performance manufacturing plants are
energy and water efficient. They use durable,
non-toxic materials that are high in recycled
content. They preserve natural areas on their
sites and restore damaged ones. And they
use non-polluting, renewable energy to the
greatest extent possible.
Manufacturers can use significant amounts of energy to meet the unique climate
control and lighting requirements of their facilities, which often include very large indoor
production spaces. In addition, the equipment used in the manufacturing process typically consumes a significant amount of energy and can have a huge impact on the indoor
environment in production spaces.
For some manufacturers, strict temperature control must be maintained during the
manufacturing process to ensure the correct
specifications of the final product. For these
environments, a robust climate control system is required to prevent product loss and
maintain quality control requirements during the manufacturing process.
In environments where the manufacturing
process is labor-intensive, maintaining critical
space conditions is a must for workers to be
productive, comfortable and safe.
ECOCONSTRUCCIÓN
A GREAT EXAMPLE:
THE BAXTER
MANUFACTURING
FACILITY IN SPANISH
SABIÑANIGO. THEY
HAVE COMPLETED
ENERGY -SAVING
INFRASTRUCTURE
UPGRADES THAT
THEY EXPECT WILL
REDUCE ENERGY USE
WITHIN ITS SPANISH
MANUFACTURING
FACILITY AN AVERAGE OF
35 PERCENT PER YEAR
Building owners and operators can significantly reduce their energy costs by taking a
high performance building approach. But cost
savings only scratch the surface of the full potential of high performance buildings, which
also improve the efficiency and productivity
of their occupants and help enterprises achieve their primary missions.
High performance buildings improve
organizational performance
High performance buildings are designed and
operated to meet specific standards for energy consumption, water use, system reliability
and uptime, environmental performance, indoor air quality, noise levels, occupant health
and comfort, and other mission essential
factors.
Operating standards are set, measured
and continually validated to deliver established outcomes within specific tolerances.
The standards vary depending on every
organization’s mission. Because manufacturing facilities have especially high energy demands, manufacturers should work closely
with experts to develop a solution that can
deliver a comfortable and productive working
environment within specified tolerances required by the manufacturer while increasing
energy savings, leading to lower production
costs and increased profitability. Experts in
the high performance buildings space work
with new and existing facilities to combine
financial, operating and energy analysis to
address a facility’s critical performance elements and apply economic values in order to
quantify improvements and assure results.
The business improvement potential
of high performance buildings is
well documented
A great example of the high performance
manufacturing facilities approach is the Baxter Manufacturing Facility in Spanish Sabiñanigo.Leaders at Baxter, a global, diversified healthcare company, have completed
energy-saving infrastructure upgrades that
they expect will reduce energy use within
its Spanish manufacturing facility an average
of 35 percent per year. The energy-efficient
systems and solutions have also helped the
plant to cut its annual carbon emissions by
approximately 450,000 kilograms of carbon
dioxide (CO2). This is equivalent to planting
2,260 trees each year.
Another great example from the industrial
sector is the Gillette plant in Łód , Poland - the
world’s largest Gillette razor manufacturing,
packaging and warehousing facility and a division of Procter & Gamble Co. (P&G), a leading global consumer goods manufacturer.
In August 2010 the plant completed energy
saving infrastructure upgrades that increase
uptime and reliability and provide a safer,
more comfortable and more productive environment for workers, while saving hundreds
of thousands of PLN in energy costs. Leaders
FEBRERO
14 61
ENERGY
EFFICIENCY
selected a comprehensive, high efficiency
solution that replaced the facility’s chilled water plant management system and controls.
They expect to recoup their investment in
infrastructure upgrades a little more than two
years after completion.
Service innovations enable high
performance for life
Efficient operation over a building’s decadeslong occupied life is the linchpin of the high
performance business approach and the best
way to impact a building’s total cost.
Intelligent service approaches that are
holistic, technology-enabled and knowledgebased are the engine of high performance
buildings. They ensure that a building’s physical environment meets the mission requirements of the organization that occupies
the facility. Intelligent services technologies
continuously monitor critical building systems and use sophisticated analytic and diagnostic tools to identify potential problems
and enable building owners and operators to
make informed, real-time decisions.
At Alpla, to maximize efficiencies, avoid
62
FEBRERO
14
production losses, decrease costs and centralize system control and monitoring worldwide, 85 chilled water systems at 17 locations are continuously monitored as part of
a comprehensive service and maintenance
program.
The implemented preventive maintenance
program includes advanced techniques, fault
detection and diagnostics, better capacity
control, greater reliability and increased efficiency for their systems
ACHIEVING THE FULL
POTENTIAL OF HIGH
PERFORMANCE
BUILDINGS REQUIRES A
WHOLE BUILDING, WHOLE
LIFECYCLE APPROACH
THAT RECOGNIZES
OPPORTUNITIES TO
REDUCE TOTAL COSTS OF
A BUILDING’S OCCUPIED
LIFE, RATHER THAN
FOCUSING ONLY ON
FIRST COSTS
An effective service strategy helps organizations achieve best-in-class building performance. Improved efficiency reduces lifecycle
costs so an organization can invest in other
priorities.
Achieving superior performance for life
The technologies that enable high performance buildings have advanced in recent years
along with a sharper focus on total costs,
energy efficiency and sustainability. Achieving
the full potential of high performance buildings requires a whole building, whole lifecycle approach that recognizes opportunities
to reduce total costs of a building’s occupied
life, rather than focusing only on first costs.
High performance manufacturing buildings
are energy-efficient, durable, environmentally
responsible and much more. They are organizational assets that improve the comfort,
productivity and efficiency of the people and
organizations that occupy them. Ultimately, a
high performance building becomes a strategic asset that helps an organization achieve
its primary mission and pays for itself many
times during its life ECOCONSTRUCCIÓN
PRODUCTOS
|
PRODUCTS
SolTech Power
the ideal solution
to generate electricity
IBC AeroFix: Un sistema de montaje extra-ligero y
resistente para cubiertas planas
IBC AeroFix se presenta en tres versiones
distintas para adaptarse a una gran variedad de sistemas fotovoltaicos, en tamaño
y orientación del tejado. Su instalación no
requiere perforar la cubierta, de modo que
la superficie permanece intacta. Por este
motivo el IBC Aerofix es idóneo para instalarse en cubiertas con membrana bituminosa y revestimientos asfálticos.
IBC AeroFix está fabricado con materiales de la máxima calidad, como el aluminio
y el acero inoxidable, que son altamente
resistentes a la corrosión y soportan todo
tipo de inclemencias meteorológicas. Está
especialmente diseñado para instalar un
sistema solar sobre una cubierta que no
soporta grandes cargas. Esta solución
innovadora y aerodinámica ha obtenido
resultados extraordinarios en las pruebas
en túneles de viento simulando las condiciones medioambientales de acuerdo a las
especificaciones de la Windtechnologische
Gesellschaft e.V. (WTG). El sistema cumple por lo tanto, las directrices de inspección de edificios exigidas por el Instituto
Tecnológico de Edificación alemán (DIBt).
IBC AeroFix – a solid lightweight mounting system for
flat roofs foto ibc aerofix
The lightweight mounting system IBC AeroFix by IBC SOLAR is made of corrosion
resistant aluminium and stainless steel.
It is especially designed for all flat roofs
with a solar system which do not tolerate
additional ballast. The innovative, aerodynamically optimised solution showed impressive results in tests carried out in approved
boundary-layer wind tunnels which simulate
realistic environmental conditions according
to the strict specifications of the WTG e.V.,
a German wind engineering society. Even
with heavy wind loads, IBC AeroFix is absolutely windproof. Thus, it meets the latest
building inspector guidelines of the German
Institute for Building Technology (DIBt).
ECOCONSTRUCCIÓN
The new mounting system provides a
high degree of prefabrication and features
an integrated, non-slip protective membrane. Thus, PV systems can be installed
easily and quickly as fewer assembly
steps are required. The system does not
feature wind-protective side panels. This
provides for a reduction in weight and
price. The flexible IBC AeroFix enables
installers to optimally take advantage of
all available surface on flat roofs – from
really big roofs to the very smallest, such
as garage roofs. This is made possible by
the narrow spaces between the individual
module rows and low edge distances to
the edge of the building.
SolTech Energy offers its award- winning
solar energy solution as an electricity generating system (PV System). By combining state of the art PV cells with its SolTech System solution, that allows users to
produce electricity in aesthetical harmony
with their houses. It’s efficient, neat and
clever. SolTech Power represents the perfect combination of traditional roofing and
the power supply of tomorrow from sun.
The traditional roof tiles are replaced with
the SolTechs specific glass roof tiles, under which PV panels that generate electricity are installed.
The company uses state of the art PV
panels developed specifically for SolTech
Energy and the SolTech System. PV cells
are placed horizontally between the battens and covered by their glass roof tiles
and thus protected from the elements.
Soltech Energy ofrece una de sus soluciones galardonadas para generar electricidad
en edificios Mediante la combinación de
celdas fotovoltaicas de alta calidad con su
solución SolTech System. Es eficiente, limpio y listo. SolTech Power combina el tejadop tradicional con la energía del sol. Las
tejas de techo tradicionales son sustituidas
por las tejas de vidrio específicas SolTechs,
bajo las cuales se instalan los paneles fotovoltaicos que generan electricidad. La
compañía utiliza paneles fotovoltaicos de
última generación desarrollados específicamente para el su sitema SolTech Energy . Las células fotovoltaicas se colocan
horizontalmente entre los listones y son
cubiertas cubierto con las tejas de vidrio
y por lo tanto protegido de los elementos.
FEBRERO
14 63
PRODUCTOS
|
PRODUCTS
SMA lanza su nuevo microinversor Sunny Boy 240,
ideal para pequeñas instalaciones en tejado o terraza
APLITER
Termografía:
Nuevo
distribuidor
en España
de equipos
RETROTEC
El microinversor SMA Sunny Boy 240 es la solución ideal para aquellos que quieran empezar con una
inversión mínima, y una pequeña instalación, a producir a partir del sol su propia energía renovable.
Gracias a su diseño modular, la instalación se puede expandir posteriormente en cualquier momento.
Cada panel fotovoltaico lleva conectado un microinversor, lo que permite un menor coste en la instalación y mano de obra del sistema. Cada microinversor Sunny Boy 240 incorpora un MPP tracker, el
software que localiza siempre el punto de máxima potencia del panel, haciéndolo más eficiente en
situaciones complejas, por ejemplo, en tejados con sombreados parciales, tejados con varias orientaciones o sistemas muy pequeños. Su eficiencia de hasta el 96% (más que ninguna otra marca de
microinversores del mercado) permite obtener el máximo rendimiento. Lo que hace a un producto
duradero y fiable es su sencillez: el microinversor Sunny Boy 240 ofrece la máxima calidad y experiencia de SMA con el menor número de componentes (50% menos que los equipos de la competencia).
Los beneficios son un menor riesgo de fallos y mayor vida útil a pleno rendimiento. Para asegurar
esto, el microinversor se somete a pruebas de larga duración durante su fabricación. Y para hacerlo
aún más sencillo, a la hora de instalarlo el Sunny Boy 240 minimiza la cantidad de cableado y materiales necesarios gracias a un proceso llamado Daisy Chain. El Sunny Multigate es la interfaz que por
un lado permite la interconexión del microinversor a la red eléctrica conforme a las normas técnicas
y por otro monitoriza la planta. Su conexión es muy sencilla: se conecta al primer microinversor y los
demás se conectan directamente en paralelo al anterior mediante un simple Plug&Play. La monitorización de la instalación permite conocer en todo momento lo que está generando la planta e incluye
análisis y diagnósticos del rendimiento del sistema mediante Sunny Portal. Este es un potente portal
de monitorización online de SMA, a través del cual se monitorizan a nivel mundial más de 135.000 instalaciones fotovoltaicas y 13 GW de potencia. El Sunny Portal se ofrece también como aplicación para
smartphones o tablets (iOs, Android) lo que permite la visualización de la instalación desde cualquier
dispositivo móvil. En caso de una incidencia que usted no pueda resolver, el excelente servicio post
venta de SMA responde, y además le ofrece un atractivo paquete de garantía y cobertura de servicio.
La utilización de las puertas soplantes RETROTEC para los test
de infiltrometría (test blower
door) permite detectar rápidamente las zonas de pérdida de
energía en los cerramientos de
los edificios. Al provocar una
depresión en todos los locales,
las pérdidas de estanqueidad
son rápidamente delimitadas y
medidas. APLITER termografía
ha seleccionado los equipos
de infiltrometría RETROTEC, el
mejor partner para poder dar
solución a las exigencias del
mercado Español.
APLITER Thermography is the
new distributor in Spain for
RETROTEC. The use of the
blower door test Retrotec for
infiltrometry (blower door test)
to quickly detect areas of energy loss in the walls of buildings.
64
FEBRERO
14
The Sunny Boy 240
The microinverter SMA Sunny Boy 240 is ideal for those who want to start with a minimal investment,
and a small installation to produce their own energy from the sun. Thanks to its modular design, the
micro inverter system allows the user to decide how small (or how large) his PV system will be (or become). Depending on the energy demand and his financial resources, the system can be expanded or
varied step by step. A micro inverter system is ideal for challenging applications with partial shading,
a complex roof structure, small systems or different roof orientations.
ECOCONSTRUCCIÓN
PRODUCTOS
|
PRODUCTS
Optima Baffles y Metal Baffles de Armstrong, soluciones de absorción acústica
Idóneas para espacios abiertos con mucha
afluencia de público y con mucho ruido de
fondo, Optima Baffles y Metal Baffles de
Armstrong son soluciones de absorción
acústica especialmente diseñadas para
proyectos de grandes dimensiones, tales
como aeropuertos, estaciones de trenes,
fábricas, centros comerciales, restaurantes
o gimnasios, aunque también se recomienda su instalación en las aulas de escuelas
y universidades, o en las oficinas con plenum abierto. Estas nuevas lamas verticales especiales, además de responder a
las más altas exigencias acústicas, tienen
un diseño moderno atractivo, y están disponibles en una amplia gama de colores.
De fácil mantenimiento, constituyen una
solución económica a las problemáticas
acústicas más demandantes. Las lamas
verticales Optima Baffles pertenecen a la
línea de techos minerales suspendidos de
Armstrong. Su instalación se realiza mediante cables anclados al techo, por lo que
resultan muy fáciles y rápidas de montar.
Absorben el sonido reduciendo el tiempo
de reverberación y el ruido de fondo, permitiendo así optimizar la inteligibilidad en
las conversaciones, a la vez que posibilitan
una mayor concentración. El
acabado en color blanco permite además una reflexión de
la luz del 87% repercutiendo
así en el ahorro energético de
la estancia.Dotadas de unas
prestaciones acústicas similares a las Optima Baffles,
las lamas metálicas microperforadas Metal Baffles de
Armstrong , con su aspecto
metálico robusto, presentan
un gran atractivo estético. Instaladas en
toda la superficie del techo de manera continua para entornos exigentes, también se
pueden utilizar de manera discontinua para
obtener un efecto moderno y original. En
ambos casos, se obtiene un diseño lineal
innovador con un gran impacto visual que
permite realzar cualquier estancia.
ecoconstruction
sustainable building construction & infrastructure magazine
INDIA
Sustainability in your hands
FEBRERO 14 65
For more information visit www.ecoconstruction-india.com - Smart & Green Building
Concepts
ECOCONSTRUCCIÓN
PRODUCTOS
|
PRODUCTS
RAUPIANO Light para evacuar los aguas residuales domésticas
REHAU ha desarrollado RAUPIANO Light, un
sistema de canalización para la evacuación
de aguas residuales domésticas con excelentes propiedades fonoabsorbentes. Este
innovador sistema, compuesto por tubos
multicapas y una amplia gama de accesorios
de polipropileno reforzado, se erige así como
una de las soluciones más completas gracias
a su alto rendimiento y flexibilidad.El sistema RAUPIANO Light destaca por los tubos
multicapas, disponibles en distintas dimensiones (40, 50, 75, 90, 110, 125 y 160 mm),
que garantizan unas excelentes propiedades
fonoabsorbentes así como un correcto y fiable funcionamiento. La capa interna, realizada en PP, es ultradeslizante y resistente a la
abrasión, que ha sido desarrollada para impe-
dir la acumulación de suciedad y formación
de incrustaciones, mejorando el paso de los
fluidos en el interior del tubo. La intermedia,
de PP rígido reforzado con mineral, absorbe
los sonidos reduciendo así el nivel de ruido
que provienen de las aguas residuales del
bajante. A estas dos capas se le añade un
recubrimiento externo de PP que ofrece una
elevada resistencia a los impactos así como a
la compresión. Gracias a esta composición,
los tubos RAUTITAN Light ofrecen un aislamiento acústico de 19 dB/A alcanzando un
nivel casi imperceptible de ruido en comparación a los bajantes estándar cumpliendo así
con la norma DIN 4109 y Código Técnico de
Edificaciones para estancias.
REHAU has developed RAUPIANO Light, a
pipeline system for the disposal of domestic
wastewater with excellent sound absorbing
properties. This innovative system consisting
of multilayer pipes and a wide range of accessories reinforced polypropylene , stands
as one of the most complete solution thanks
to its high performance and flexibility.
Nuevo Termostato Controlador de Fan-Coil autónomo de E-Controls
E-Controls presenta el nuevo termostato controlador de Fan-Coil autónomo eRoom® Stand-Alone para instalaciones
de hoteles y oficinas, que proporciona un
ahorro energético de la instalación a través de múltiples funciones integradas en
el equipo. El dispositivo está pensado para
controlar la climatización de una habitación
o zona en instalaciones de agua con FanCoil, y dispone de display, teclado, sonda
de temperatura y un conjunto de entradas
que permiten controlar la detección de
ocupación en la zona para parar la climati-
zación o pasarla a modo bajo consumo, un
contacto ventana para parar temporalmente la climatización cuando la ventana está
abierta y entradas analógicas para detección de temperatura de agua y realizar diferentes funciones sobre el equipo. El equipo
dispone también de diversas salidas para
control de electroválvulas de agua y gestionar la velocidad del fan-coil según corresponda.El equipo tiene la particularidad de
trabajar de forma autónoma, sin necesidad
de bus de comunicaciones, siendo así una
apuesta con un precio muy interesante
para instalaciones donde el control remoto
no sea una exigencia por parte del cliente.
El equipo dispone de un sencillo menú de
programación a través del cual es posible
acceder a un total de 24 parámetros que
permiten configurar múltiples funciones
para control y ahorro energético de cualquier tipo de instalación de control de clima
con agua. El producto se encuentra ya disponible en stock y es una nueva apuesta
de E-Controls® para seguir aportando al
mercado soluciones innovadoras con una
estética y funcionalidad diferenciadora.
Conversor de interfaz, DALI GL-DA02 Foto glaciallight
GlacialLight, presenta su conversor de interfaz, DALI GL-DA02. DALI está reconocido
como la nueva interfaz de control de iluminación de primera clase compatible con componentes de distintos fabricantes. Su versatilidad simplifica el cableado y la instalación
y reduce los costes de mantenimiento si se
compara con los sistemas de control de iluminación convencionales. DALI puede controlar
la iluminación y monitorizarla, así sistemas
inteligentes de iluminación aumentan su durabilidad y ahorran energía. Comparada con
soluciones tradicionales, la red DALI es más
precisa y permite y control sobre los componentes de forma individual dentro de un completo sistema de iluminación. Este conversor
de interfaz DALI de GlacialLight cumple con la
66
FEBRERO
14
normativa IEC62386 (102, 206). Una señal digital DALI puede tener como salidas señales:
PWM, 0-10V CC o 1-10V CC y puede controlar drivers LED 3en1 (CC/PWM/Resistor). La
regulación puede configurarse en logaritmo
curvo o lineal. Con su relé integrado, los
dispositivos en línea pueden ser
apagados completamente
para conseguir un pleno control de iluminación y ahorrar energía. Como control
de iluminación digital para interiores, el
conversor GL-DA02 es
ideal para usar en oficinas, salas de conferencia,
fábricas e iluminación
doméstica inteligente.
ECOCONSTRUCCIÓN

Documentos relacionados