La Casa G, “La Casa G”, Iluminación con LED
Transcripción
La Casa G, “La Casa G”, Iluminación con LED
FEBRERO | FEBRUARY 2014 NÚM. 38 La Casa G, la culminación de un proyecto sostenible en la provincia de Buenos Aires “La Casa G”, the culmination of a sustainable project in the province of Buenos Aires Especial Iluminación con LED Special LED Lighting Entrevista Beatriz Ochoa, Persax Grupo Beatriz Ochoa Interview, Group Persax Events Light & Building (Frankfurt) Ecobuild (London) FEBRERO | FEBRUARY 2014 NÚM. 38 ASOCIACIONES Y ORGANISMOS COLABORADORES La Casa G, la culminación de un proyecto sostenible en la provincia de Buenos Aires “La Casa G”, the culmination of a sustainable project in the province of Buenos Aires Especial Iluminación con LED Special LED Lighting SUMARIO Entrevista Beatriz Ochoa, Persax Grupo FEBRERO 2014 Beatriz Ochoa Interview, Group Persax Events Light & Building (Frankfurt) Ecobuild (London) AGENDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Gral. de Lutron Electronics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-28 NOTICIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Eficiencia energética con LED en el sector hotelero, Giuli Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23 PRODUCTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63-66 FERIAS/TRADE FAIRS Light & Building (Frankfurt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-20 Ecobuild (London). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-49 El uso de la tecnología LED aumenta la eficiencia en los jardines, Fernando Pozuelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Las 5 razones que avalan el LED como la mejor opción de iluminación- GE Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31 AISLAMIENTO Los edificios españoles tendrán mayor aislamiento para cumplir con el nuevo Código Técnico de la Edificación, Penélope González, responsable del Gabinete Técnico URSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 REHABILITACIÓN El papel de la refrigeración evaporativa en el Programa de Rehabilitación Energética de Viviendas, Manuel Lamúa, Asesor Técnico de Aefyt e Investigador del IC TAN . . . . . . . 52 El Proyecto PREI demuestra la importancia del aislamiento 50 SOFTWARE Una plataforma única para los proyectos complejos de construcción, Nicolas Loupy, Director General de Dassault Systèmes en España . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 ARQUITECTURA SOSTENIBLE La Casa G, la culminación de un proyecto sostenible en la provincia de Buenos Aires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-41 Editor Eugenio Pérez de Lema Dirección Editorial Gisela Bühl [email protected] Publicidad Juan José García juanjo.garcia@ecoconstruccion. net Director Financiero Carlos Fernández Diseño y Maquetación Daniel C. Bernardo. Contras-t Departamento Internacional Bela Angelova [email protected] CLIMATIZACIÓN EFICIENTE Caso Práctico: Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid, España: Eficiencia y arte bajo un mismo techo. . . . . . . . 44-45 ENERGY EFFICIENCY High performance manufacturing plants, Icloud . . . . . . 61-62 Principios para la correcta elección de una caldera de biomasa: ¿Cámara de combustión metálica o de refractario? Josep Vergés, Responsable Técnico y de Formación de Grupo Nova Energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-47 ENVIRONMENT People, planet and sustainability, Shahid Hasan, Associate Director TERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Representantes para Alemania AW Solution GmbH. Simon Schlechtweg. [email protected]. Tel. 0049 (0) 30 1207 4294 EFICIENCIA ENERGÉTICA La importancia de la temperatura, Sergi Quiles y Aniol Ribot, Apliter Termografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43 INDOOR & OUTDOOR GREEN DESIGN Urban Open Spaces: Illa dels 3 Horts, Pia Alejandra Galvez Lindegaard, www.environmental-architecture.net . . . 56-57 Representantes USA & Canada Avani Media [email protected] ENTREVISTA Beatriz Ochoa, Dtra. Marketing de Persax Grupo . . . . . . 34-36 SUSTAINABLE ARCHITECTURE Case study of Muzeum Lotnictwa Polskiego, Krakow, Poland, Lanxess . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Es una publicación de OMNIMEDIA S.L. C/ Rosa de Lima 1 bis. Edificio Alba, ofic. 104 28290 Las Matas (Madrid). Tel. +34 9- 630 85 91 WATER TREATMENT Rainwater harvesting: An introduction . . . . . . . . . . . . . . 58-60 www.ecoconstruccion.net ILUMINACIÓN Tecnología LED para iluminación a grandes alturas, Luxintec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25 Control de Iluminación LED, una realidad, Enric Mira, Dtor. ANUNCIANTES ALG, S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 BC INDIA 2014 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 ECOBUILD LONDON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 LUXINTEC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 NEXPOWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PORTADA SICRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SOLAR BRAVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 TECMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 TERMIGO - BIOCOOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INTERIOR PORTADA URSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 VELUX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 WSB14 BARCELONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTRAPORTADA ECOCONSTRUCCIÓN no se hace responsable de las opiniones emitidas por los autores, colaboradores y anunciantes, cuyos trabajos publicamos, sin que esto implique necesariamente compartir sus opiniones. Queda prohibida la reproducción parcial o total de los originales publicados sin autorización expresa por escrito. ECOCONSTRUCCIÓN es miembro de la Asociación Española de Editoriales de Publicaciones Periódicas, que a su vez es miembro de FIPP, EMMA, CEPYME y CEOE. DL: M-19132-2006 AGENDA Samoter -Trienal Internacional de la Tierra en movimiento de terreno y construcción ECOBUILD London MARZO Fecha: 04.03.-06.03.2014 Lugar de celebración: London, ExCeL Centre Más información: http://www.ecobuild.co.uk/ Fecha: 27.03.-02.04.2014 Lugar de celebración: Fiere di Verona -Verona Más información: http://www.samoter.com/ it/index.asp Light + Building ERE2+ 2014 Madrid, Congreso sobre estrategias para la rehabilitación energética de edificios Fecha: 30.03.-04.04.2014 Lugar de celebración: Messe Frankfurt Más información: http://light-building. messefrankfurt.com/ Fecha: 06.05.-07.05.2014 Lugar de celebración: Centro de Convenciones Norte - Feria de Madrid Más información: http://www.congresoere2.es/ EECN - II Congreso de Edificios de Consumo de Energía Casi Nulo Fecha: 06.05.-07.05.2014 Lugar de celebración: Madrid - Feria de Madrid Más información: http://www.congresoedificios-energia-casi-nula.es/ MAYO TEKTÓNICA 2014 Lisboa: Feria internacional de construcción y obras públicas Portugal SICRE - Semana Internacional de la Construcción y Rehabilitación Eficiente (Veteco + SCS + Piedra) Fecha: 06.05.-10.05.2014 Lugar de celebración: FIL Feria internacional de Lisboa Más información: http://www.tektonica.fil. pt/?lang=pt&page=info_geral/info_geral.jsp Fecha: 07.05.-10.05.2014 Lugar de celebración: Madrid, Feria de Madrid Más información: http://www.ifema.es/ sicre_01 [email protected] TECMA - Feria Internacional del Urbanismo y del Medio Ambiente JUNIO Fecha: 10.06.-13.06.2014 Lugar de celebración: IFEMA, Madrid Más información: http://www.ifema.es/ tecma_01/ Egurtek foro de arquitectura y construcción Bilbao 2014 OCTUBRE Fecha: 02.10.-03.10.2014 Lugar de celebración: Bilbao Exhibition Centre (BEC) Más información: http://www.egurtek.com/ [email protected] World SB14 - World Sustainable Building Conference Fecha: 28.10.-30.10.2014 Lugar de celebración: Palau de Congressos de Catalunya. Barcelona Más información: http://www. wsb14barcelona.org/index.html [email protected] bC India 2014 Bombay: Feria de Maquinaria Construcción, Bauma CONEXPO India DICIEMBRE 4 FEBRERO 14 Fecha: 15.12.-18.12.2014 Lugar de celebración: Mumbai, India. Más información: www.bcindia.com ECOCONSTRUCCIÓN ACTUALIDAD | NEWS El pueblo toledano de Carranque ahorrará un 79% de energía en su alumbrado público Las soluciones de la empresa zamorana hiLED, han sido seleccionadas para un proyecto de sustitución de alumbrado público en el municipio de Carranque (Toledo) El Ayuntamiento de Carranque, conocido por su parque Arqueológico como uno de los conjuntos monumentales más interesantes de la Hispania romana del siglo IV dC, persigue llevar a cabo una modernización del sistema de alumbrado exterior para reducir el gasto energético. En la actualidad el parque de luminarias de Carranque está compuesto por un total de 1.631 luminarias. La empresa adjudicataria ha sustituido más de un 90 % del total (1.481) de las anteriores lámparas de tecnología convencional por lámparas David 7 de hiLED, consiguiendo un ahorro energético del 79 % al pasar de consumir algo más de 1 millón de kwh/año a unos 218 mil kwh/año. Este ahorro redundará en un ahorro de emisiones de CO2 del 79%. hiLED con base en el municipio zamorano de Villaralbo, se dedica al diseño y a la adaptación de luminarias a su exclusivo sistema-basado en la encapsulación en una pequeña superficie de gran número de emisores con alto rendimiento lumínico- principalmente en tecnología LED y de inducción. hiLED cuenta con cerca de 40 instalaciones de alumbrado exterior ya completadas o en cartera tanto a nivel nacional e internacional . Ha sido la primera empresa española de fabricación de luminarias en obtener el Origen Español Certificado y está certificada con el sello de calidad europeo Calidad Europea EFQM + 400 y con la certificación ISO 9001:2008. The Spanish village Carranque saves 79% of energy in public lighting The Spanish company hiLED, has been selected for a project to replace street lighting in the town of Carranque ( Toledo) .The Carranque City Council aimed to carry out a modernization of street lighting to reduce energy expenditure. Actually Carranque has installed a total of 1,631 lamps. The contractor has replaced more than 90 % of the conventional technology lamps by David 7 hiLED lamps , achieving energy savings of 79 % from consuming more than 1 million kwh / year about 218 billion kwh / year. These savings result in a CO— emission savings of 79%. hiLED is based in the town of Zamora Villaralbo. hiLED has about 40 external lighting installations already completed or in the pipeline both nationally and internationally. It was the first Spanish company manufacturing luminaires obtaining the Spanish Origin Certificate and is certified with European quality label EFQM European Quality + 400 and ISO 9001:2008 certified. 6 FEBRERO 14 892 ponencias se han presentado al Congreso Mundial de Edificación Sostenible WSB 14 Barcelona Auténtico éxito de participación en la presentación de Comunicaciones para el Congreso Mundial de Edificación Sostenible que se celebrará en Barcelona los días 28, 29 y 30 del próximo mes de octubre. Todas las previsiones del Comité Científico se han visto sobrepasadas y ahora tendrán que enfrentarse a la tarea de filtrar todos los resúmenes recibidos antes de emitir su aceptación y solicitar los trabajos completos. Prueba del carácter internacional del evento es que se han presentado ponencias desde 58 países del mundo, de los cinco continentes. Europa tiene la mayor presencia, seguida de Asia. Destaca también la presencia de comunicaciones de países del área MENA (Oriente Medio y Norte de África) y América, tanto Latinoamérica como América del Norte. Hay que señalar que menos de un 20% de las comunicaciones presentadas provienen de España. En este número de ponencias no están in- cluidas aquellas que se enmarcan en las sesiones y que todavía están abiertas a nuevas presentaciones hasta el próximo 1 de marzo.Las comunicaciones recibidas corresponden a todas las áreas temáticas propuestas por el Congreso, con especial incidencia de los temas relacionados con Materiales y Procesos. Por último hay que destacar que la gran mayoría de las comunicaciones presentadas llegan desde el ámbito universitario, aunque también tendrán una presencia destacada los Institutos de Investigación, las empresas y en menor medida, las Administraciones Públicas. El próximo 16 de abril se conocerán las comunicaciones que han sido aceptadas y el 16 de junio se ha fijado como fecha límite para la recepción de papers. La gran cantidad de ponencias recibidas asegura la calidad de las que finalmente serán elegidas para ser presentadas de manera oral o en forma de póster en World SB14 Barcelona. Î 892 abstracts gathered by the World Sustainable Building Conference Great participative success in abstracts submission for the World Sustainable Building Conference which will take place in Barcelona on the 28th, 29th, and 30th October 2014.The Scientific Committee’s expectations have been hugely exceeded and now the Committee faces the task of filtering all communications received before notifying acceptance and requesting full papers. Proof of the international character of this event is the variety of abstracts received, from 58 countries over the five continents. Europe takes the lead, followed closely by Asia. The important presence from MENA (Middle East and Northern Africa) and American countries – both North America and Latin America - is also noticeable. It is also important to point out that less than 20% of the abstracts gathered come from Spain. This global number of abstracts does not include those within sessions, with submissions still open until the 1st March. Communications received relate to all the thematic areas proposed by the Conference, with those related to Materials and Processes being especially relevant. We must highlight that most of the abstracts presented come from Universities. Nevertheless, Investigation Bodies, businesses and Public Administrations are also key participants.Notification of accepted abstracts will be communicated next 16th April and papers submission will close on 16th June.The great number of abstracts received guarantees the high quality of those that will be finally chosen and presented, either orally or in a poster, at World SB14 Barcelona. ECOCONSTRUCCIÓN ACTUALIDAD Excelente debut de Bellota en Cevisama La firma Bellota ha participado por primera vez en Cevisama en Valencia con un amplio stand de 100 metros cuadrados que ha despertado un gran interés entre los visitantes. Durante el evento se ha presentado los nuevos cortadores de cerámica POP y PRO .Todos los profesionales que visitaron el stand han podido comprobar in situ las ventajas con las que cuentan tanto las cortadoras como los rodeles. Otra primicia ha sido la cortadora TECH especial para el corte de grandes formatos. La herramienta manual para construcción también ha tenido un lugar destacado con cuatro metros de lineal con las principales novedades como la gama con mangos Carbon Fiber o la gama de medición, marcaje y nivelación. Los clientes que han acudido al stand han podido comprobar así las soluciones Bellota para el punto de venta para esta categoría. La amplia gama de calzado Bellota también estaba presente y las gamas TRAIL y CAMU han sido las que más interés han despertado. El perfil internacional de los visitantes a la feria ha permitido realizar interesantes contactos para el mercado exterior. La importacia de establecer estrategias de ahorro en el ámbito de la iluminación La I Jornada de Eficiencia Energética en Iluminación Interior CEFILUM 2014 organizada por la Fundación f2e (Fundación para la Eficiencia Energética de la Comunidad Valenciana) se ha celebrado recientemente en la Universidad Jaume I. A la jornada, a la que han asistido alrededor de unos 120 asistentes, especialistas en iluminación han tratado los principales aspectos en un proyecto de iluminación eficiente. Los ponentes han expuesto los principales conceptos de luminotecnia, y se han analizado los principales sistemas de iluminación tanto los más tradicionales como el LED. En estrategias de ahorro se han expuesto también posibilidades en el cambio de lámparas y luminarias como en la posibilidad de sustitución de los balastos electromagnéticos por electrónicos. En relación a una tecnología tan incipiente como el LED se han expuesto tanto sus características básicas, como sus ventajas y desventajas dejando también claro la necesidad de desarrollar normativa específica para la caracterización de sistemas completos de iluminación LED. También se han analizado sistemas de regulación y control para reducir el consumo energético mediante estrategias de control de presencia, regulación horaria o regulación en función de la iluminación existente. La jornada ha finalizado con un repaso a la normativa y a opciones de reciclaje de las luminarias sustituidas. ECOCONSTRUCCIÓN | NEWS Tecnología LED para el alumbrado público de Palencia Clece, empresa de multiservicios que cuenta con una división especializada en servicios energéticos, ha sido la encargada de la sustitución de un tercio del alumbrado público de Palencia. Este proceso de renovación ha supuesto el cambio de 3.139 puntos de luz a tecnología LED, todos ellos telegestionados, permitiendo unos ahorros energéticos del 70% y unos ahorros económicos de 2 millones de euros, sin olvidar las 871 toneladas de CO2 que dejan de emitirse a la atmósfera. La tecnología LED (con ventajas como una mayor vida útil, menores costes de mantenimiento o ausencia de metales pasados que facilitan su reciclaje) y el control punto a punto en remoto, para el que Clece confió en la tecnología de Philips y que permite ofrecer la cantidad e intensidad de luz que cada espacio necesita cuándo lo necesita, posicionan esta instalación de alumbrado palentina entre las más eficientes a nivel nacional, un paso más de la ciudad en su estrategia Smart City. La financiación de la instalación ha sido a través de un modelo ESE (Empresa de Servicios Energéticos) que ha permitido el cambio de la iluminación sin necesidad de inversión inicial. Gracias a este modelo, los propios ahorros energéticos financian la renovación tecnológica. La modernización de la iluminación también ha supuesto un cambio en la percepción que tienen los ciudadanos sobre la luz de su ciudad, ya que se ha pasado de fuentes de luz basadas en vapor de sodio y de mercurio (con un índice de reproducción cromática de 25-50) a tecnología LED (que ofrece índices de reproducción cromática superiores a 70), con el consiguiente aumento de la sensación de seguridad en las calles y mejoras en la calidad de la luz. The City of Palencia, Spain uses LEDs for public lighting Clece has been responsible for the replacement of a third of the public lighting of Palencia. This renewal process has led to the change of 3,139 points of light in LED technology, managed by remote control and allowing energy savings of 70% and a cost savings of € 2 million , and 871 tons CO2 that are not longer issued to atmosphere . Funding for the facility has been through a model ESE ( Energy Service Company ) that has allowed changing lighting without initial investment. With this model, the energy savings finance the project itself. FEBRERO 14 7 ACTUALIDAD | NEWS España como ejemplo en la confección de la hoja de ruta hacia la rehabilitación de su parque de viviendas Adrian Joyce, Director de la campaña Renovate Europe,ha estado recientemente en España para participar en la mesa redonda que clausuró la 34 Asamblea general de PU EUROPE, la Federación Europea de fabricantes de Aislamiento con Poliuretano, de la que IPUR es miembro y que se celebró en Barcelona a finales del pasado año. Durante su intervención, el responsable de la campaña Renovate Europe, puso de ejemplo a España como el mejor país de la Unión Europea que ha trabajado en preparar su hoja de ruta para cumplir con los objetivos europeos de rehabilitación de viviendas en 2020 y 2050. Joyce alabó el trabajo del experto en rehabilitación, Albert Cuchí, coautor de los informes del Grupo de Trabajo de Rehabilitación que durante tres años consecutivos han realizado un exhaustivo análisis de la situación del parque construido en nuestro país y de la forma en la que se debe abordar a nivel global la rehabilitación y, además, felicitó al Subdirector de Arquitectura y Edificación del Ministerio de Fomento, Javier Martín, por los pasos dados por el Gobierno en el último año para dinamizar esta actividad. Joyce explicó ante los profesionales europeos de la industria del poliuretano los objetivos de la campaña Renovate Europe, cuyo principal reto es concienciar a los distintos Gobiernos de la UE para que apuesten de forma decidida por la rehabilitación energética y en profundidad de los edificios existentes en Europa, lo que permitiría el ahorro del 32% del total de energía primaria utilizada, equivalente a la producción total de energía europea con fuentes carbón y nuclear. “Los gobiernos europeos deben tomar decisiones correctas y escoger la rehabilitación energética del parque edificatorio existente como la actuación primordial de una ambiciosa agenda energética”, explicó Adrián Joyce quien añadió que es fundamental que se reduzca la demanda de energía del stock de edificios existentes: “el 99% de los edificios actuales continuarán estando de pié y ocupados en 2050. En este año la Unión Europea quiere que esta región del mundo sea la economía más competitiva y con las emisiones de carbono más bajas del 8 FEBRERO 14 planeta y este objetivo no se va a conseguir a menos que el sector de la edificación y la construcción apuesten por la rehabilitación”. Porque además del ahorro de energía, la campaña Renovate Europe defiende que las rehabilitaciones eficientes de edificios van a fomentar las finanzas públicas, van a estimular la economía, con la reducción de la dependencia energética exterior y contribuirán notablemente a la creación de puestos de trabajo. “Nuestras estimaciones y expectativas en cuanto a la creación de empleo es que el sector de la rehabilitación energética va a permitir la creación aproximadamente dos millones de nuevos empleos en el sector de la construcción, en el año 2020.” Tampoco hay que desdeñar los beneficios medioambientales que traerá aparejada la apuesta de los gobiernos europeos por este sector: “el menor consumo de energía conlleva, además de una mejora para las economías locales y global, unas menores emisiones de CO2, la reducción del impacto ecológico y la mejora de la salud”, enumeró Joyce. Renovate Europe ha identificado cuatro áreas clave en las cuales los beneficios son importantes cuantitativa y cualitativamente: ahorro energético, reducción de impuestos sobre la energía, beneficios sobre la salud y un aumento de la actividad económica. “Las finanzas públicas se beneficiarán en 2020 de 39.000 millones de euros y de 78.000 millones en 2030. Por lo tanto, la decisión de destinar fondos a estos programas de renovación de eficiencia energética en los estados europeos, no es una decisión de gasto, sino de inversión. Es una inversión que se recupera año tras año y no solamente se reembolsa sino que aumenta.” Además, de los beneficios anuales a nivel financiero, Europa obtendría una cantidad de hasta 291.000 millones de euros en beneficios sociales por la mayor fuerza de trabajo y las aportaciones a los respectivos sistemas de Seguridad Social de cada país. El caballo de batalla será la financiación de este sector, dadas las restricciones de préstamo de la banca europea. Sin embargo, Joyce afirma que pese a la preocupación de los expertos por este tema “La buena noticia por parte de la Unión Europea es que los fondos estructurales para el próximo periodo 20142020 para la renovación de edificios se han duplicado. La expectativa es que la UE va a marcar un umbral de 23.000 millones de euros que se pueden invertir en eficiencia energética en el periodo 2014-2020”. ECOCONSTRUCCIÓN ACTUALIDAD | NEWS Madrid se prepara la Semana Internacional de la Construcción y Rehabilitación Eficiente (SICRE) La Semana Internacional de la Construcción y Rehabilitación Eficiente (SICRE) es una campaña nacional e internacional de promoción y sensibilización, en la que se desarrollarán toda una serie de acciones informativas dirigidas por un lado a la sociedad en general y por otro lado al sector profesional con el objetivo de dinamizar el mercado y la actividad comercial al mismo tiempo que crear cultura en la sociedad de rehabilitación eficiente e integral. SICRE 2014 Madrid, la Semana Internacional de la Construcción y Rehabilitación Eficiente (SICRE) es un evento comercial y profesional de la construcción y rehabilitación eficiente, en la cual se darán cita los mejores profesionales y empresas relacionadas con el sector que mostrarán las últimas novedades e innovaciones relacionadas con el mismo. Dentro de SICRE 2014 Madrid, se celebrarán las ferias VETECO 2014 Madrid , Salón Internacional de la Ventana y el Cerramiento Acristalado y la feria SCS 2014 Madrid , Salón Internacional de Soluciones para Construcción Sostenible. SICRE 2014 tiene lugar en Madrid del 3 al 11 de mayo de 2014, en el recinto ferial IFEMA. Los visitantes podrán encontrar soluciones y materiales para la eficiencia, lasostenibilidad, el confort, el medio ambiente, y el ahorro energético. Además durante la feria se celebrarán talleres, foros y todo tipo de actos relacionados con la temática de la feria. Obleas de 6 pulgadas para LEDs rojos y amarillos Osram Opto Semiconductors aumenta el tamaño de las obleas para diodos emisores de luz roja, naranja y amarilla a 6 pulgadas. La empresa alemana de alta tecnología está desarrollando la fabricación de todas las obleas LED en la tecnología de indio-galio-aluminio-fósforo (InGaAlP) a la vez que expande su capacidad de producción en un proceso que inició en 2011, cuando comenzó a fabricar chips de LED azul. Un cambio que significa la disponibilidad de chips de LEDs para una amplia gama de aplicaciones, ya que los LEDs rojos y amarillos se utilizan en prácticamente todos los sectores: en el sector del automóvil, para intermitentes, luces de freno e iluminación interior del vehículo; dentro del área de iluminación general se emplean en pantallas, para proyección, señalización y sistemas de mezcla de color. Osram Opto Semiconductors fue el primer fabricante que empezó a elaborar todos los colores LED en obleas de 4 pulgadas hace años; ahora, sigue esta línea con las nuevas obleas de 6 pulgadas.”La demanda de los diodos emisores de luz en rojo, naranja y amarillo sigue creciendo. Estamos adaptándonos al ritmo de esta demanda convirtiéndonos en el primer fabricante del mundo que produce obleas de 6 pulgadas, lo que supone ampliar nuestra capacidad”, dijo Aldo Kamper, CEO de Osram Opto Semiconductors. “El cambio afectará a todas las familias de productos y se ha iniciado a principios de año”, agregó. Los chips rojos, amarillos y naranjas se fabricarán en la sede que la empresa tiene en Regensburg, Alemania. Los chips de InGaN para LEDs azules, verdes y blancos también se producirán allí, así como en Penang, Malasia. Madrid to prepare SICRE International Week for Efficient Construction and Renovation (SICRE) is the leading commercial and professional gathering of the efficient construction and renovation sector. SICRE will take place, from 3 to 11 May 2014, in Madrid, the world capital of construction and efficient renovation, during the celebration of VETECO and SCS. Solutions and materials for sustainability, comfort, the environment, energy efficiency and the wellbeing of people. Businesses, forum and trends, demand profiles, demonstrations and living examples. ECOCONSTRUCCIÓN tremco illbruck lanza su nuevo catálogo 2014 La compañía de origen alemán ubicada en Barcelona lanza al mercado su nuevo catálogo de producto 2014 para sus marcas “illbruck” y “Nullifire” centrado en la producción de productos polivalentes para el sellado y pegado en la construcción. De esta forma ofrece en una línea de productos con todas las soluciones posibles de alto rendimiento y calidad. Nuevos productos dentro de la gama de Colas híbridas, Espumas Impregnadas illmod para la instalación de carpinterías, Membranas interiores y exteriores, y sus Espumas de relleno para diferentes aplicaciones. En cuanto a su gama de pinturas intumescentes de nueva generación Nullifire, se lanza la Serie SC900 para la protección pasiva contra incendios que se caracteriza por el reducido tiempo de aplicación con el consecuente ahorro en coste y siendo impermeable al agua en breves minutos. FEBRERO 14 9 ACTUALIDAD | NEWS Un consorcio desarrolla cerámica estructural con vidrio reciclado Life ClayGlass es un proyecto que tiene como principal objetivo disminuir el impacto medioambiental del sector cerámico estructural mediante la inclusión en la masa cerámica, de vidrio como fundente. AITEMIN, Instituto Tecnológico líder del consorcio, dio cuenta de alguno de sus detalles durante Cevisama. Seleccionado en la convocatoria 2012 por el programa LIFE+ de la Unión Europea (el único instrumento financiero de la UE dedicado de forma exclusiva al medio ambiente), Life ClayGlass (en estos momentos en sus primeras fases preparatorias) pretende demostrar que numerosos tipos de vidrio pueden ser reciclados y reutilizados para el proceso de fabricación de ladrillos de gres, vidrios que hoy son eliminados en vertedero. Life ClayGlass persigue la adaptación de la industria cerámica estructural al cambio climático mediante el uso de vidrio reciclado como fundente. Su puesta en marcha (el proyecto tiene una duración de tres años) pretende disminuir los costes de producción de ladrillos de gres (por ahorro en la materia prima de origen y por disminución de los requerimientos energéticos). Se espera también reducir los costes del proceso de reciclaje del vidrio al disminuir los requisitos para su reutilización, así como una disminución de las emisiones de CO2 en las industrias cerámicas. 10 FEBRERO 14 AIMPLAS obtiene una innovadora mezcla asfáltica más resistente y sostenible El Instituto Tecnológico del Plástico (AIMPLAS), en colaboración con Acciona Infraestructuras, la Dirección General de Carreteras de la Comunidad de Madrid y bajo la coordinación de la Universidad de Cantabria, ha logrado obtener una innovadora mezcla asfáltica más resistente y sostenible que las convencionales gracias a la incorporación de residuos plásticos en su fabricación. Se trata de un asfalto a cuya composición se han añadido –cada uno de los siguientes residuos de un modo independiente: neumáticos fuera de uso (NFU), tapones de polipropileno, envases de polietileno y perchas de poliestireno para asfaltar un total de dos kilómetros de un tramo de la M-300 en los accesos a Alcalá de Henares. Tras estudiar el comportamiento del tramo de carretera asfaltado durante los últimos 18 meses, los socios del proyecto POLYMIX han llegado a la conclusión de que las nuevas mezclas asfálticas no solo cumplen con los requisitos establecidos en el pliego de prescripciones técnicas para ser utilizadas en la construcción de carreteras, sino que además, las mezclas que incluyen residuos poliméricos en su composición obtienen una mejora notable en la resistencia a las deformaciones plásticas con respecto a la mezcla asfáltica convencional, lo que permite que tengan un mejor rendimiento frente a la aparición de roderas, especialmente importante con altas temperaturas o tráfico pesado lento Además, se produce un aumento generalizado de la rigidez sin comprometer, o incluso mejorando como en el caso de los NFU, su comportamiento a fatiga. Estas propiedades mecánicas convierten a las mezclas POLYMIX en una capa de rodadura que soporta mayores cargas del tráfico mejorando la capacidad estructural del firme. En los casos de NFU y PP el estudio de viabilidad técnica y económica concluye que gracias a estos novedosos componentes, las mezclas podrían fabricarse con un menor espesor gracias a sus propiedades mejoradas y reducir de esta forma el coste de producción. La utilización de un asfaltado alternativo al convencional como el desarrollado en el proyecto POLYMIX, presenta múltiples ventajas tanto para el medio ambiente como para la economía. Por un lado, hace posible reducir el volumen de materia prima empleada en su fabricación, como los áridos naturales, y por otra proporciona nuevas vías de reutilización para grandes volúmenes de residuos plásticos a través de un método sencillo que se puede incorporar a cualquier planta asfáltica. De esta manera, si su implantación se extendiera a todo el territorio nacional los residuos se podrían consumir prácticamente donde se generan. Además, los análisis de ciclo de vida llevados a cabo confirman que gracias a la incorporación de residuos poliméricos se obtienen unas carreteras más sostenibles con un menor impacto ambiental, Los resultados del proyecto POLYMIX (LIFE10 ENV/ES/000516), financiado con fondos europeos a través del programa Life+ han sido medidos mediante una serie de ensayos de monitorización realizados por el Centro de Experimentación de Obras Públicas (CEDEX) del Ministerio de Fomento. AIMPLAS gets stronger and sustainable innovative asphalt The Technological Institute of Plastics ( AIMPLAS ) , in collaboration with Acciona Infraestructuras, Directorate General of Highways of the Community of Madrid and coordinated by the University of Cantabria, has developed a stronger innovative and more sustainable asphalt, thanks to the incorporation of plastic waste in the manufacturing process. This asphalt composition is a mixture of the following wastes in an independent way : life tires (ELT ) , polypropylene caps , polyethylene containers and polystyrene hangers to pave a total of two miles of a highway near to Madrid. After studying the behavior of the stretch of asphalt over the past 18 months, the POLYMIX project partners have concluded that the new asphalt mixtures not only meet the technical requirements for use in the road construction , but also obtained a marked improvement in the resistance to plastic deformation with respect to conventional asphalt mix. Technical and economic feasibility studies concluded that through these novel components , the mixture could be made with a smaller thickness due to its enhanced properties and thereby reduce the production cost . The use of an alternative to conventional asphalt as developed in POLYMIX project has many benefits for both the environment and the economy ECOCONSTRUCCIÓN ACTUALIDAD | NEWS El primer módulo solar híbrido ha sido probado en Florida El primero panel solar híbrido diseñado y fabricado en el Reino Unido generar electricidad y agua caliente ha demostrado ser más de cuatro veces más eficiente que sistemas fotovoltaicos para aplicaciones aisladas. Las pruebas han sido llevadas a cabo por expertos en el prestigioso Centro de Energía Solar de Florida ( FSEC ) . Los resultados sigue un juicio un mes de duración del panel solar Angel de la FSEC , que se especializa en el desarrollo de programas de educación e investigación , y las pruebas de calidad de las nuevas tecnologías de la energía para los fabricantes de todo el mundo. El panel solar Ángel fue desarrollado por desarrollos tecnológicos Natural basados en Northumberland (DTN) , y será el primer panel del Reino Unido en el mercado cuando se recibe su acreditación MSC completa y dominante solar marca el próximo mes, a tiempo para el lanzamiento en el Eco exposición Build de Londres en marzo. El estilizado panel solar Ángel combina la energía solar fotovoltaica y energía solar térmica para permitir a los usuarios generar electricidad y el agua caliente de los rayos del sol en un panel y se puede integrar completamente con otras tecnologías naturales, como las turbinas de viento y bombas de calor . El resultado FSEC sigue el anuncio de que NTD firmó un contrato de fabricación de tres años con los principales fabricantes de paneles solares , Romag en noviembre del año pasado. Hybrid solar panels tested in Florida The first UK designed and manufactured hybrid solar panel to generate both electricity and hot water has proved to be over four times more energy efficient than standalone solar PV, in tests carried out by experts at the world leading Florida Solar Energy Centre (FSEC). The results follows a month long trial of the Solar Angel panel by the FSEC, which specialises in the development of education programmes and research, and quality testing of emerging energy technologies for manufacturers across the world. The Solar Angel panel was developed by Northumberland-based Natural Technology developments (NTD), and will be the first UK panel on the market when it receives its full MSC accreditation and Solar Key Mark next month, in time for launch at London’s Eco Build exhibition in March. The slimline Solar Angel panel combines solar PV and solar thermal technologies to allow users to generate both electricity and hot water from the sun’s rays in one panel and can be fully integrated with other natural technologies such as wind turbines and heat pumps. The FSEC result follows the announcement that NTD signed a three year manufacturing deal with leading solar panel manufacturers, Romag in November last year. 4.200 LED de SSIE ahorran energía en el Hospital Universitario Quirón Madrid El grupo hospitalario Quirón ha cerrado un contrato con la empresa SSIE Iluminación Eficiente, para mejorar la eficiencia energética de sus instalaciones del Hospital Universitario Quirón Madrid. El proyecto supondrá la sustitución de los elementos de iluminación actuales en zonas comunes, parking y pasillos, por otros de tecnología LED, gracias a lo cual el hospital reducirá en más de un 63% el gasto energético en iluminación. La instalación de la nueva iluminación finalizará a finales del mes de marzo. La tecnología LED tiene una vida útil de 50.000 horas, 5 veces más que otros productos de bajo consumo, por lo que el Hospital Universitario Quirón Madrid conseguirá minimizar considerablemente los costes de mantenimiento y reposición, así como las necesidades de 12 FEBRERO 14 reciclaje. Mediante la sustitución de más de 4.200 puntos de luz, y la constante búsqueda de mayor eficiencia y respeto al medio ambiente de Grupo Hospitalario Quirón, el hospital madrileño reducirá sus emisiones de CO2 en más de 150 toneladas anuales. La operación se financiará vía renting, por lo que Quirón no realiza ninguna inversión inicial, y utilizará menos del 40% de los ahorros generados para amortizar la cuota de renting. The hospital group Quirón has signed a contract with the company SSIE Iluminación Eficiente to improve the energy efficiency of their facilities Quirón Hospital Universitario Madrid. The project will involve the replacement of current lighting elements in common areas, parking and walkways , and install LED technology, thanks to which the hospital will reduce by over 63 % in lighting energy costs . The project will finish at the end of March. LED technology has a lifespan of 50,000 hours, 5 times longer than other low consumption, so the Hospital Universitario Madrid Quirón considerably minimize maintenance and replacement costs , as well as recycling requirements. By replacing more than 4,200 points of light, and the constant search for greater efficiency and environmental friendliness of the Quirón Hospital Universitario Madrid reduces its CO2 emissions by over 150 tons per year. The project will be financed via leasing , so Quirón makes no initial investment , and use less than 40% of the savings for financing. ECOCONSTRUCCIÓN ACTUALIDAD | NEWS Los hoteles Marriott apuestan por la eficiencia energética Schréder ilumina los juegos olímpicos de Sochi 2014 Schréder ha suministrado distintas soluciones de alumbrado para carreteras, hoteles y aparcamientos en Sochi, la ciudad rusa donde se celebrarán los Juegos Olímpicos de Invierno2014.Los accesos y los jardines del magnífico hotel donde se alojará el Comité Olímpico estarán iluminados con la luminaria Perla, una solución LED de Schréder - con un diseño único, permite enfatizar el carácter sustentable de su arquitectura, creando un ambiente exclusivo. Schréder también proporciona las luminarias que iluminan varias autopistas y carreteras, las cuales fueron completamente renovadas para garantizar la seguridad en los trayectos y hacerlas más confortables para los atletas y los visitantes que circulan desde Moscú a Sochi, además de los diferentes escenarios deportivos de la ciudad.En la iluminación de las vías que conducen a Sochi, el ahorro de energía fue el criterio clave para la elección de la luminari Teceo LED de Schréder, su alto rendimiento permite mayor interdistancia entre columnas, incrementándose a 55 metros, lo que reduce drásticamente el número de puntos de luz necesarios.Otros proyectos han consistido en la iluminación del sector de estacionamientos del centro de curling “Ice Cube” y ECOCONSTRUCCIÓN resaltar la fachada del Centro de Prensa de los Juegos con iluminación arquitectónica. Î Schréder delivered lighting solutions for roads, hotels and car parks in Sochi, the Russian city hosting the 2014 Winter Olympics.The entrance and the grounds of the prestigious hotel where the Olympic Committee will be staying are lit by Schréder’s Perla luminaire - an LED luminaire with a unique design, to emphasise the building’s sustainable character and to create an exclusive ambiance.Schréder also provided the luminaires to light several motorways and roads, which were completely renovated to ensure safe and pleasant journeys for both athletes and visitors travelling from Moscow to Sochi and the different sporting venues around the city.Energy savings were the key criterion for choosing Schréder’s Teceo LED luminaire to light the roads leading to Sochi; its high performance allowed the spacing between the poles to be increased to 55 metres, thus drastically reducing the number of lighting points.Other projects include lighting the car park of the “Ice Cube” curling centre and enhancing the Games’ Media Centre’s façade with architectural lighting. Siemens, a través de su división Building Technologies, ha ayudado a la cadena internacional de hoteles Marriott, que cuenta con 3.900 establecimientos en 72 países, a poner en marcha su programa de Eficiencia Energética, con el que ya ha conseguido reducir un 10% sus emisiones de CO2 en Europa. Además, la hotelera se ha propuesto que su consumo de agua y luz descienda un 20% hasta 2020 y que se optimice la eficiencia energética y automatización de sus hoteles. Gracias a su posición líder y presencia en más de 160 países, Siemens se ha convertido en el partner perfecto para Marriott, que se enfrenta al reto de ser más eficiente y que ello revierta en una mayor satisfacción para sus clientes. La cadena se dio cuenta de que necesitaba ser más sostenible, disminuir sus emisiones contaminantes y controlar sus gastos energéticos, pero para ello tenía que cambiar sus políticas medioambientales y adaptar sus hoteles a los nuevos requerimientos, ámbito en el que la experiencia de Siemens ha jugado un papel determinante. Hotel Paris Charles de Gaulle Airport Marriott, exitoso punto de partida. Este programa de modernización ha dado su pistoletazo de salida en Europa, donde el grupo hotelero cuenta con 290 establecimientos. En concreto, el primer hotel en el que se han implantado estas reformas ha sido el Paris Charles de Gaulle Airport, construido en 2002, y que ya ha reducido sus emisiones de CO2 en un 15% y el consumo de gas y electricidad en un 6 y un 17%, respectivamente. La renovación del sistema de ventilación, su control en base a sensores de CO2, la visualización en tiempo real del consumo energético y la monitorización en remoto de los resultados conseguidos son algunas de las innovaciones que Siemens ha introducido y que han permitido estas reducciones en el hotel. La siguiente fase del programa ya está en marcha y se espera que estas medidas se apliquen en otros 20 establecimientos europeos del grupo y se obtengan unos ahorros de un 10-15%. En un futuro, el plan se podría extender al resto de hoteles Marriott del mundo. The Marriott Hotels are committed to energy efficiency Siemens Building Technologies Division is implementing an energy optimization program for the Marriott hotel chain with 3,900 stores in 72 countries. Depending on the buildings’ conditions, energy savings of 10 to 15 percent per property are expected. The Marriott hotel chain wants further reduce water and electricity consumption 20% by 2020 and optimize energy efficiency and automation in their hotels. Siemens has become the perfect partner for Marriott, which faces the challenge of being more efficient and that this leads to greater satisfaction for its customers. FEBRERO 14 13 ACTUALIDAD | NEWS Interface reduce sus emisiones de CO2 en un 90% Interface, líder mundial en diseño y fabricación de pavimentos textiles modulares, ha alcanzado un nuevo hito en sostenibilidad en su planta de Scherpenzeel (Holanda). Desde enero de 2014, Interface opera en esta fábrica con un 100% de energía renovable (electricidad y biogás), con usos mínimos de agua en sus procesos de fabricación y generando cero residuos. Este es un logro histórico para la planta de producción de Scherpenzeel y un paso adelante para que la compañía consiga completar la denominada Mission Zero, basada en la eliminación de todo impacto negativo sobre el medioambiente en sus procesos productivos en el año 2020. De este modo, Interface se convertirá en la primera compañía completamente sostenible. Interface, que inició su Mission Zero en 1996, consiguió reducir durante 2013 en Europa sus emisiones de carbono en un 80% y el uso del agua en un 87%. Este 2014 la empresa ha introducido innovaciones en la planta de Scherpenzeel que han logrado re- 14 FEBRERO 14 ducir significativamente su impacto sobre el medio ambiente, con las que este año se alcanzará un ahorro de agua del 95% y una reducción de emisiones de carbono de un 90%. Entre otras medidas de innovación, Interface ha empezado a operar recientemente con biogás en sus instalaciones de Scherpenzeel. El fabricante de losetas textiles ha firmado un contrato con el proveedor de energía sostenible Eneco para que suministre a la fábrica holandesa gas producido a través de la digestión anaeróbica de residuos de pescado. Por otro lado, la solución de Interface para lograr un ahorro de agua ha sido el desarrollo de un sistema de recirculación a través de una tubería de circuito cerrado. De este modo, la fábrica de Scherpenzeel ahora utiliza sólo una pequeña cantidad de agua de uso doméstico. Sobre los avances logrados por Interface, Rob Boogaard, Acting CEO & President EMEA de Interface afirma: “En los últimos 3 años hemos dado grandes pasos hacia nuestro objetivo Mission Zero. Para poner- lo en contexto, en 2014 vamos a lograr una reducción de emisiones de CO2 del 90%, cuando la Comisión Europea se ha fijado un objetivo de reducción de gases de efecto invernadero en la UE del 40% y para el año 2030. “ Interface, a leading carpet tile manufacturer and environmental pioneer, has reached a series of major sustainability milestones at its European manufacturing facility in Scherpenzeel, The Netherlands. As of January 2014, the company has been operating with 100% renewable energy (both electricity and gas), using virtually zero water in its manufacturing processes and has attained zero waste to landfill. This is a key achievement for the facility and a significant step forward for the company as it strives towards Mission Zero – Interface’s pledge to eliminate any negative impact it has on the environment by 2020 and become a restorative enterprise. ECOCONSTRUCCIÓN FERIAS | TRADE FAIRS light + building En la cita más importante del sector de la iluminación y tecnología de edificios se esperan en 2014 alrededor de 2.300 expositores. El evento que se celebra cada dos años en Frankfurt atrae a visitantes de todas partes del mundo. Casi uno de cada dos visitantes que acuden al recinto ferial procede de países fuera de Alemania. En total se calcula que acudirán unos 196.000 profesionales. En su gran mayoría ejercen como arquitectos, arquitectos de interiores, diseñadores, planificadores, ingenieros o artesanos entre otras profesiones. Around 2,300 exhibitors take part in Light+Building at Frankfurt Fair and Exhibition Centre and almost one in two of the over 196,000 visitors comes from outside Germany. Después de Alemania, los diez principales naciones visitantes son los Países Bajos , Italia , Austria , Francia, Suiza , Gran Bretaña , China, España , Bélgica y Suecia. La temas más destacados son todas las innovaciones en el campo de la iluminación, de la ingeniería eléctrica , la casa y la automatización de edificios y de software para la industria de la construcción. Light + Building es la mayor feria comercial del mundo para la iluminación y la tecnología de construcción de servicios y presenta soluciones que reducen el consumo de energía de un edificio, al mismo tiempo que aumenta el nivel de confort. En la feria todo está representado , desde la tecnología LED, pasando por la energía fotovoltaica y la movilidad eléctrica , llegando al uso inteligente de la energía mediante contadores y redes inteligentes. Gracias a la combinación 16 FEBRERO 14 de la iluminación y software para la tecnología de edificios, las empresas pueden presentar un espectro integrado de productos y servicios y los visitantes conocer in situ el potencial de ahorro energético que ofrecen todas las soluciones aplicadas a los edificios. La participación española en este evento es muy importante. Acuden tanto expositores desde España como visitantes. After Germany, the top ten visitor nations are The Netherlands, Italy, Austria, France, Switzerland, Great Britain, China, Spain, Belgium and Sweden. The most important visitor target groups are architects, interior architects, designers, planners, engineers, artisans, the distributive trades and industry. Every two years, the industry presents its latest innovations for the fields of lighting, electrical engineering, house and building automation and software for the construction industry at the world’s leading trade fair for architecture and technology. The main theme at Light+Building is energy efficiency. Light+Building is the world’s biggest trade fair for lighting and building-services technology and presents solutions that cut the energy consumption of a building at the same time as increasing the level of comfort. At the fair, everything is represented, from LED technology, via photovoltaic and electro-mobility, to intelligent electricity usages with smart metering and smart grids. Thanks to the combination of lighting and networked building-services technology, the companies can present an integrated spectrum of products and services that make a decisive contribution to exploiting the energy-saving potential of buildings to the full. ECOCONSTRUCCIÓN FERIAS | TRADE FAIRS EXPOSITORES | EXHIBITORS AFME Hall 8.0 Stand A19 Participación Agrupada en la Feria Light+Building 2014 La Asociación de Fabricantes de Material Eléctrico (AFME) organiza por octava edición consecutiva una Participación Agrupada en la feria Light+Building. La asistencia a ferias es una herramienta muy importante en el proceso de internacionalización de las empresas, tanto para compañías que la utilizan como primer paso para entrar en un nuevo mercado como para aquellas otras que buscan fortalecer la presencia de su marca. Entre los servicios que las Asociaciones Sectoriales ofrecen a las empresas en su proceso de internacionalización destacan las Participaciones Agrupadas en ferias. Las participaciones agrupadas consisten en la coordinación por parte de la Asociación de todos los detalles de participación en una feria determinada para un grupo de empresas que acuden bajo un paraguas común. Acudir a una feria mediante este tipo de participación conlleva una serie de ventajas en cuanto a ahorro de horas de trabajo, mejores precios para decoración y transporte o servicio de asistencia durante la feria. Además de estas ventajas, las empresas valoran en gran medida el hecho de viajar en grupo por la posibilidad de establecer nuevos contactos. Desde Asociación de Fabricantes de Material Eléctrico (AFME) se viene dando apoyo a las empresas españolas para la asistencia a ferias internacionales desde hace más de 15 años con excelentes resultados. Además de los servicios comunes en este tipo de participaciones (elección y coordinación de las empresas decoradora y transportista, presentación de oferta de viaje, información y apoyo frente a la organización de la feria, etc.), AFME ofrece también asistencia durante la feria para montaje y desmontaje, difusión de la participación en medios del sector, mailing a contactos en el país y fomento del networking entre los participantes. ECOCONSTRUCCIÓN Para dar un servicio lo más ajustado posible a la demanda de las empresas en el actual entorno competitivo, desde AFME se han ido abriendo progresivamente las participaciones agrupadas a ferias más generalistas donde no sólo tienen cabida las empresas del sector eléctrico sino también empresas de otros sectores afines, como el de la construcción. Además AFME ha ampliado los países donde organiza dichas participaciones pasando a incluir también mercados emergentes de difícil acceso como Libia o Iraq. Siguiendo también esta línea de flexibilizar al máximo sus servicios para dar cabida al mayor número de empresas posible, AFME también ofrece la posibilidad de co-exposición en aquellas ferias en las que participa a través de stand propio. En estos casos, las empresas pueden tener presencia en la feria haciendo suya una parte del stand de AFME. Exhibiting in fairs is one of the main tools in the internationalization development of companies, not only for companies entering in new markets but also for other ones looking for strengthen their brand presence. Among the services that Sectorial Associations offer to companies in their internationalization process, Group Participations in fairs stand out. Group participations consist in the coordination from the Association of all the details regarding a certain fair for all companies participating under the same umbrella. Exhibiting in a fair through a group participation brings several advantages regarding time saving, better prices for decoration and transport or assistance during the fair. As well as this reasons, companies also value the possibility of making new contacts as a result of traveling with complementary companies. The Spanish Association of Electrical Equipment Manufacturers (AFME) has been participating in exhibitions and offering group participations for more than 15 years with great results. In addition to the common services (selection and coordination of the decoration and transportation companies, travel offer, information and support with the fair organiza- tion, etc.), AFME also offers setting up/down support during the fair, awareness campaign in sectorial media, mailing to AFME´s contacts in the country and network promotion between participants. To offer the best possible service meeting the companies demand, AFME has open the group participations to general fairs including, not only the electric sector, but also other related ones as the construction sector. In addition to this, AFME has increased the number of countries where organizes group participations, including emerging markets with difficult access as Libya or Iraq. Following this idea of increase flexibility in AFME´s services, there is also the possibility of co-exhibition in fairs where AFME participates with its own stand. In this fairs, companies can use a part of AFME´s stand as their own one. The exhibitions where AFME will be organizing group participations during 2014 are: PROJECT IRAQ BAGDAD, Bagdad (March 10 -12th) LIGHT & BUILDING, Frankfurt (March 30th - April 4th) PROJECT QATAR, Doha (May 12 – 15th) LYBIA BUILD, Tripoli (May 19 – 22th) ELECTRO MOSCÚ, (May 26 – 29th) PROJECT LEBANON, Beirut (June 3 – 6th) ADVANCED FIBER OPTICS Hall 4.1 Stand F60 AFO es una empresa especializada en soluciones de iluminación innovadoras con fibra óptica y LED. Diseñan, producen y distribuyen productos y las herramientas necesarias para implementar estas soluciones. Operan a través de una red mundial de distribuidores altamente cualificados, que trabajan en estrecha colaboración con arquitectos, diseñadores, consultores de ingeniería, y los instaladores. AFO is a company specialized in innovative lighting solutions with fiber optics and LED. They design, manufacture, and distribute FEBRERO 14 17 FERIAS | TRADE FAIRS products and tools required to implement these solutions.They operate through a worldwide network of highly qualified dealers, who work closely with architects, designers, engineering consultants, and installers. AIRFAL INTERNATIONAL Hall 3.1 Stand B79 Airfal lanza al mercado la nueva luminaria denominada LuxLED. Una estanca de LED perfecta por su consumo, su eficiencia lumínica y su diseño. Esta luminaria posee un índice de protección IP65 y un índice contra impactos IK08, lo que la hace apropiada para ser instalada en locales húmedos y en exterior. Gracias a sus dimensiones y su difusor opal, se adapta a los lugares en los que no hay espacios para estancas tradicionales con un gran confort visual y sumando a todo esto, la eficiencia energética del LED. Cuerpo de la luminaria de aluminio, chasis de LED de aluminio y difusor de policarbonato opal con grapas de cierre en acero inoxidable con LEDs de alta potencia Samsung con una temperatura de trabajo de -15ºC a +35ºC. Constantly looking to the future and focusing on innovation Airfal present a new light fitting called LuxLED. This watertight LED luminaire delivers highly efficient light coupled with energy savings and modern design. The LuxLED luminaire complies with high ingress protection code of IP65 and high impact resistance rating of IK08, which make it suitable for installation in damp or wet locations and outdoors. Thanks to its size and opal diffuser, LuxLED can be installed in small spaces where no common waterproof luminaires can be placed, while providing great visual comfort and the energy efficiency of LED technology The light body and the LED structure are made of aluminum. The diffuser is made of opal polycarbonate with clamps in stainless steel. With high power Samsung LEDs, it has a working temperature of -15 º C to +35 º C. estos últimos dos años BASOR ha abierto sucursales en Italia, Reino Unido, México y los EE.UU.Como viene siendo habitual, la firma aprovecha esta ocasión para lanzar su última línea de productos BF2R, una revolucionaria bandeja de hilo enchufable. Basor considers its participation in this important event as a part of the consolidation of its international expansion: during the past two years Basor has opened branch offices in Italy, UK, Mexico and the USA.As it is becoming usual, the company will take the occasion to launch its latest product line BF2R, a revolutionary fast fix wire mesh tray. The company’s R&D department has developed a constant current power supply to 90W on several currents. This is a high quality equipment intended for installation in the typical indoor lighting solutions: s IP20. s Class I. s High power factor 0.98. s Dimensions: 21x30x360 mm. s Designed and produced in Spain. The same design DALI version will be offered during the first semester 2014. CANALED ELT - ESPECIALIDADES LUMINOTÉCNICAS Hall 4.0 Stand B80 LC-D - Nuevos equipos de alimentación de corriente constante para módulos de LED hasta 90W.El departamento de I+D+i ha desarrollado un equipo de alimentación de corriente constante hasta 90W en varias corrientes. Se trata de un equipo de alta calidad diseñado para instalación en las típicas soluciones de luminarias de interior: s IP20. s Clase I. s Alto factor de potencia 0,98. s Dimensiones: 21x30x360 mm. s Diseño y fabricación en España. Este mismo diseño se ofrecerá en versión DALI durante el primer semestre 2014. Hall 4.2 Stand A95 Canaled es una start-up española compuesta por un equipo con mucha experiencia en la distribución de energía para la iluminación de grandes áreas como supermercados, minoristas, fábricas, centros comerciales, aparcamientos,etc Durante la exposición presentan L3D. Canaled, S.L. is a Spanish start up company composed by a very experienced team in energy distribution for lighting on large areas as supermarkets, retail, factorys, warehauses, parkings, etc. During the exhibition they present L3D. Up to 120 meters of continuous lighting with a single feed that does not require previous electrical installation. The system is wired. BASOR ELECTRIC Hall 8.0 Stand G07 Basor considera su participación a esta cita ineludible que se enmarca dentro de la consolidación de su expansión internacional: en 18 FEBRERO 14 Conjunto de lámparas Canopy de LZF Lamps. ECOCONSTRUCCIÓN FERIAS | TRADE FAIRS LUXINTEC Hall 4.2 Stand B71 LuxInTec es una empresa innovadora que diseña, desarrolla y fabrica sistemas de iluminación LED de altas prestaciones. Gracias a su trabajo centrado en la mejora continua, presentan en Light+Building una nueva gama de motores de luz con su sistema óptico patentado XQUARE OPTICS, como lámparas con reflector, una familia completa de downlights, y una robusta luminaria para aplicaciones a grandes alturas. La eficiencia óptica es una de las ventajas de sus productos gracias a la incorporación de XQUARE OPTICS, que reproduce patrones de iluminación concentrados y difusos con forma circular, cuadrada y rectangular. Este sistema garantiza una alta calidad de la luz, gran uniformidad, bajo deslumbramiento, excelente confort visual y un alto grado de utilización de la luz. ECOCONSTRUCCIÓN Sector Industrial El Brizo II 47162 Aldeamayor de San Martín Valladolid, España Tel.: (+34) 983 130 056 Fax: (+34) 983 440 712 Email [email protected] www.litlighting.com LuxInTec is an innovative company that designs, develops and manufactures high performance LED lighting systems. Thanks to its constant work aiming at continuous improvement, they are presenting in Light+Building a new range of light engines with their own patented optical system XQUARE OPTICS that include reflector lamps, a complete range of downlights and a robust luminaire for high bay lighting.The optical efficiency is one of the advantages of their products, thanks to the incorporation of XQUARE OPTICS. It reproduces diffused and concentrated light patterns in circular, square and rectangular shapes. This system guarantees high lighting quality, great color uniformity, low glare, maximum visual comfort and optimal utilization factor. FEBRERO 14 19 FERIAS | TRADE FAIRS LZF-LAMPS Hall 1.1 Stand C 10 Una solución para la creación de conjuntos de lámparas sin necesidad de múltiples puntos eléctricos y colgantes en el techo. Elegantes tapizados de cuero cubiertas de techo de madera son la solución perfecta para esto. Pueden tener cualquier forma y serán capaces de cubrir distintas combinaciones de lámparas. Soluciones ideales para salas de juntas o recepciones. Canopy Constelaciones son fácilmente regulables se controlan, se encienden y apagan con diferentes circuitos y se adaptan fácilmente a sistemas domóticos. A solution for the creation of lamp clusters without needing multiple electrical and hanging points on your ceiling. Elegant leather upholstered wooden ceiling canopies are the perfect solution for this. Be they round, square, rectangular or amoebic in form “canopy. constellations” will be able to cover many different varieties of different lamp combinations. Ideal solutions for boardrooms, lobbies or just making a statement, Canopy Constellations are also dimming friendly allowing the constellations to be lit and dimmed in different circuits and easily fit in with computer operated domotic systems. DAISALUX Hall 3.0 Stand E91 Daisalux presenta en Light & Building 2014 la evolución de las luminarias de emergencia con Fluorescente a LED. Gracias al diseño de las diferentes fuentes de luz adaptadas (ILM, LGP, LMS) se consigue mantener la uniformidad de la luz sin deslumbramientos además de conseguir mantener el diseño externo de las luminarias existentes. La solución para grandes instalaciones, llega de la mano del nuevo Equipo Centralizado CB, con potencias entre los 580w a 5000w. Posibilidad de tres salidas diferentes 230V AC, 220V DC y 24V DC, ya que son totalmente personalizables. El software es muy intuitivo y la comunicación entre el CB y las luminarias de emergencia es mediante comunicación PLC (Power Line Comunication), consiguiendo una reducción de los costes de instalación y mantenimiento. Otra de las novedades que se podrán encontrar en el stand de Daisalux, es la luminaria de emergencia de la Serie Block. Daisalux presents the evolution of emergency lighting from fluorescent tubes to LEDs. 20 FEBRERO 14 Thanks to the design of the different adapted light sources (ILM, LGP, LMS) the uniformity of the light is maintained without dazzle, and the external design of the existing light fixtures is preserved. The solution for large installations comes hand in hand with the new CB centralised unit, with powers between 580W and 5000W. Possibility of three different outputs: 230V AC, 220V DC and 24V DC, as they can be fully customised. The software is very intuitive and the communication between the CB and the emergency lighting is by PLC (Power Line Comunication), thus reducing the installation and maintenance costs. Another new product that can be found at the Daisalux stand, is the emergency light fittings of the Block Series. su actual catálogo de productos KNX, que incluye más de 20 dispositivos entre los cuales destaca la nueva línea de pantallas glass capacitivas de 4,3” y 7”. It is the fourth time that the Spanish company Ingenium participates in the most important international event in the fields of lighting, electrical engineering and automation. In 2012, Ingenium presented his first KNX devices and the to the well known BUSing ® product line. For this year Ingenium presents innovations in the BUSing ® product line and presents its current KNX product catalog, including more than 20 devices. Outstanding is the new line of glass capacitive screen 4.3 “and 7”. JISO ILUMINACIÓN Hall 5.1 Stand C41 FERMAX ELECTRÓNICA Hall 11.1 Stand A07 Fermax es una empresa familiar española con sede en Valencia. La compañía, fundada en 1949, está especializada en el diseño de sistemas de comunicación y de control de acceso, tanto digitales como analógicos disfrutando de una posición destacada entre las principales marcas mundiales. Fermax actualmente cuenta con filiales en el Reino Unido, Francia, China, India, Dubai, Singapur, Polonia, Turquía, Rusia, Colombia, Vietnam, Bahrein, Marruecos y EE.UU.. Sus productos se venden en otros 70 países. Fermax is a Spanish family business based in Valencia. The company, founded in 1949, is specialized in designing communication and access control systems, both digital and analogue enjoying a prominent position among world leading brands. Fermax currently has subsidiaries in UK, France, China, India, Dubai, Singapore, Poland, Turkey, Russia, Colombia, Vietnam, Bahrain, Morocco and USA. Their products are sold in another 70 countries. INGENIUM Hall 11.1 Stand D92 Por cuarta vez participa Ingenium en el evento más importante a nivel internacional en los campos de la iluminación, ingeniería eléctrica y domótica. En 2012, Ingenium presentó sus primeros dispositivos KNX que se añadían a la bien conocida línea de productos BUSing®. Para la edición de este año Ingenium expone sus novedades BUSing® y sobre todo Jiso Iluminación volverá a sorprender en la feria de arquitectura y tecnología de Frankfurt. La participación de esta empresa valenciana en la feria Light & Building 2014, refleja su estabilidad y apuesta por el futuro.En el stand de JISO encuentran desde sus decoraciones más manuales, como el pan de oro, el pan de plata y su colección LUXURY, hasta su gran apuesta por la tecnología led. En la colección ARCHITECTURAL se presentarán los modelos con tecnología led cob, y suministro en diversas potencias. JISO trabaja para ofrecer un producto de diseño, actual e innovador, con las máximas de calidad, servicio y atención al cliente; acorde con las exigencias de los nuevos proyectos nacionales e internacionales. JISO ILUMINACION will surprise us again in the trade fair for Architecture and Technology in Frankfurt.The participation of this Valencian company in the fair Light and Building 2014, reflects its stability and investment in the future. In JISO’s stand we will find handmade decorations, as gold leaf, silver leaf and the collection Luxury, besides the great investment in technology LED. In the collection ARCHITECTURAL the models will appear with technology LED COB, with diversity of powers. JISO ILUMINACION is working in order to offer a product of design, current and innovative, with the maxims of quality, service and attention to the client; always according to requirements of the new national and international projects ECOCONSTRUCCIÓN FERIAS | TRADE FAIRS ALG Hall 4.2, Stand G37 ALG, official distributor of Citizen Electronics in Spain, will meet with the Japanese giant at the Fair, in order to strengthen its good business relationships and know about all the latest news. The Japanese company is already working on a new generation of these high efficiency LEDs , which probably will be released later this year. Soluciones para iluminación vial Antonio López Garrido S.A. (ALG) se ha propuesto ampliar su oferta de iluminación con una nueva gama de productos enfocada a la iluminación vial y de exteriores. El departamento de I+D+I de ALG ha desarrollado un módulo LED especialmente diseñado para faroles viales contando con la incorporación de los nuevos LEDs COB II de Citizen Electronics. Estos módulos están orientados a maximizar el ahorro energético gracias a la tecnología LED e incluyen el driver. Mediante la utilización de lentes específicas se consigue una distribución óptima de la luz, y por tanto, se mejora también la eficiencia del producto final. Certificado con IP65, el módulo para farolas Logaled garantiza la máxima seguridad en las condiciones más adversas. Cumpliendo con todas las normativas europeas (ROHS y CE), dispone de una garantía de producto de 5 años y cuenta con una vida útil de unas 50.000 horas. ANTONIO LÓPEZ GARRIDO, S.A. Avd. Comarques del Pais Valencia, 60 (Autovía A-3, Km. 345, 1) 46930 Quart de Poblet (Valencia) Teléfono: +34 96 192 06 30 E-mail: [email protected] Web: www.algsa.es Versatilidad en el diseño Aunque el módulo se ha desarrollado pensando en los diferentes diseños de faroles viales que se utilizan en la actualidad, el Departamento de I+D+I puede variar el diseño de dicho módulo, dependiendo de las necesidades del cliente, para adaptarlo a cualquier tipo de luminaria o instalación. Solutions for street lighting Antonio López Garrido (ALG) aims to extend its range of lighting with a new series of products focused on the street lighting. The ALG’s R & D Department has develo- ped a LED module specially designed for street lights using the new COB II LEDs from Citizen Electronics. This LED module is designed to maximize energy savings thanks to LED technology and the included driver. By using specific lens, optimal light distribution is achieved, and therefore, it also improves the efficiency of the final product. Certified with IP65, Logaled streetlight module ensures maximum safety in the most adverse conditions. Complying with all European standards (CE and ROHS), it provides a 5 years product warranty and has a lifespan of 50,000 hours. Versatile design Although the module has been developed thinking about all the different streetlight designs used nowadays, the Department of I + D + I can modify the design of the module, depending on customer requirements, to shape any type of luminaries or installations. CITIZEN ELECTRONICS Hall 4.2, Stand G37 En el stand que tiene Citizen Electronics en la feria podrá comprobarse la alta eficiencia de la II Generación de sus LED COB. Además de los ya conocidos 3 niveles de Ra (CRI), 65, 80 y 90, los nuevos LED COB II están disponibles también en Ra97 y en un segundo tipo de Ra90. El Ra97 consigue acercarse cada vez más a la calidad de la luz solar y es ideal para aplicaciones museísticas o exposiciones. El nuevo Ra90 Below BBL, está diseñado especialmente para minimizar los tintes verdes al tiempo que maximiza los rojos y consigue destacar aún más la pureza del blanco. Lo que resulta muy útil para tiendas de moda. Citizen ha mejorado a su vez la eficiencia lumínica de los COB, alcanzando los 155lm/W. ALG, distribuidor ECOCONSTRUCCIÓN oficial de Citizen Electronics en España, se reunirá en la Feria con el gigante nipón para afianzar sus buenas relaciones comerciales y conocer de cerca todas sus novedades. La compañía japonesa ya está trabajando en una nueva generación de estos LEDs de alta eficiencia, que probablemente verá la luz a finales de este año. Citizen Electronics present at The Frankfurt Lighting Fair Customers and partners will be able to appreciate at its stand (Hall 4.2, Stand G37), the high efficiency of their COB II Highwattage Series of LEDs. These highly efficient chips, have countless improvements. As well as the 3 already known levels of Ra (CRI), 65, 80 and 90, this second generation of COB LEDs are also available with Ra97 and a second type of Ra90. LEDs with Ra97 almost reach the quality of sunlight and are perfect for museum exhibitions. The new Ra90 Below BBL, is specially designed to minimize green tints while maximizing the red color for getting the purest white. This type of Ra is really useful for boutiques. Citizen has also improved the efficiency of the LEDs, achieving 155lm / W. FEBRERO 14 21 ILUMINACIÓN Eficiencia energética con led en el sector hotelero En los tiempos en los que el ahorro económico y la eficiencia energética tienen una gran importancia, la iluminación led comienza a posicionarse como una de las mejores opciones para lograr ambos aspectos. Es por ello que lugares públicos como hoteles, centros comerciales o aparcamientos eligen cada vez más este tipo de iluminación para llenar de luz sus instalaciones. GULI ILUMINACIÓN Hace unos meses, un importante hotel ubicado en la isla de Tenerife se puso en contacto con Guli Iluminación para llevar a cabo un cambio en sus luminarias: quería realizar el cambio de las luminarias tradicionales a luminarias led en algunas zonas concretas de sus instalaciones con el objetivo de mejorar su eficiencia energética sin perder un ápice de luminosidad. En primer lugar, Guli Iluminación hizo un estudio detallado de la infraestructura hotelera, basándose en las necesidades que tiene un establecimiento de estas características, por un lado, y en las zonas cuya iluminación se querían renovar, por otro lado. Una vez llevado a cabo este estudio por parte del departamento técnico de Guli Iluminación, se presentó un proyecto a la dirección del hotel, proyecto que fue aceptado al aunar la eficiencia energética deseada y el ahorro económi22 FEBRERO 14 EL PROYECTO DE GULI ILUMINACIÓN FUE ELEGIDO POR AUNAR EFICIENCIA ENERGÉTICA Y AHORRO ECONÓMICO co a medio plazo, además de adaptarse a las necesidades comerciales del negocio. Los productos de Guli Iluminación, bajo su marca LED by Guli, contribuyen al respeto del medioambiente debido a que no desprenden mercurio en su funcionamiento, ni tampoco otros gases ni radiaciones. Además, apenas se calientan, consumen muy poca energía y tienen una vida útil muy larga, lo que les convierte en una opción más que respetada. Pantallas led para las terrazas Uno de los aspectos más importantes de este proyecto hotelero era la fachada exte- rior, ya que todas las habitaciones del hotel cuentan con terraza y, en todas ellas, hay una luminaria. Las luces de las terrazas se encienden automáticamente todos los días a la misma hora para ganar presencia y mejorar la estética nocturna del edificio, ubicado en una de las zonas turísticas más importantes de la isla y con un gran número de visitantes. Por este motivo, los responsables del hotel querían optar por un tipo de iluminación que, aparte de favorecer al medio ambiente lanzando menos emisiones en todas esas horas de uso, evitara calentamientos y contribuyera al ahorro económico. La respuesta de Guli Iluminación fue dotar a cada una de las terrazas de una pantalla cuadrada de 10 vatios, de su marca LED by Guli, con la que se consiguió mejorar en los aspectos deseados por el hotel sin perder prestaciones ni luminosidad: las luces seguían encendidas el mismo número de ECOCONSTRUCCIÓN ILUMINACIÓN LED lighting improves the energy efficiency in a hotel In the times in which the economic saving and the energy efficiency have a great importance, the led lighting begins to be positioned as one of the best options to achieve both aspects. More and more public places like hotels, malls or parkings choose this type of lighting to fill with their facilities. Guli Iluminación’s products, under his brand LED by Guli, contribute to the environment due to their advantages that they do not have any mercury, neither other gases nor radiations. In addition, the advanced technology makes the products non-hot emission, energy saving and long lifespan. Guli Iluminación carried out a reform of lights in a hotel located in the island of Tenerife. Guli Iluminación provided a wide variety of luminaires and lamps in this project which is a pioneer in the implementation of LED. In the reception, hall and terraces, Guli chose the suitable downlights, panel, dichroic led and the lights bring relax and comfortable ambient for hotel guest. This reform has made the hotel improve his energy efficiency and the hotel has got a great favor in the economic saving with his facilities. horas, se mantenía la estética nocturna del edificio pero se mejoraba el consumo y, por lo tanto, el ahorro. Recepción y zonas comunes Dado que el hotel está ubicado en zona turística de playa, para la recepción se pensó en un diseño de iluminación basado en las olas de mar: gracias a tiras flexibles led de 36 vatios en luz fría se consiguió el efecto curvo de las olas en el mostrador de recepción, creando para esta zona de tránsito de clientes un efecto estético y visual de muy buena impresión. Estas tiras, al igual que el resto ECOCONSTRUCCIÓN EN RECEPCIÓN SE SIMULÓ EL EFECTO DE LAS OLAS DEL MAR CON TIRA LED DE 36 VATIOS DE LED BY GULIEFICIENCIA ENERGÉTICA Y AHORRO ECONÓMICO de los productos de iluminación led de este proyecto, pertenecen a la marca comercial de Guli Iluminación, LED by Guli. Para el resto de zonas del hotel se buscó la funcionalidad a través de la luz sin perder lúmenes ni calidad visual. En zonas comunes como salones principales del hotel en los que los clientes pueden descansar, tomar un café o conectarse a Internet, se optó por downlight redondos de 18 vatios, que proporcionan un alto nivel de luminosidad. Otras zonas comunes como, por ejemplo, ascensores, donde la visibilidad también es muy importante, se iluminaron con dicroica de 8 vatios. Finalmente, en la zona del comedor del restaurante, donde los clientes realizan sus comidas tipo buffet, se optó por downlight de 18 vatios como iluminación general, siendo reforzado por dicroicas de 8 vatios en ciertos puntos destacados que así lo requerían, como, por ejemplo, la separación entre mostradores. El resultado final obtenido en este hotel fue el que el cliente, desde un primer momento, solicitó a Guli Iluminación en sus primeras entrevistas: un importante ahorro energético en el edificio, que se tradujera en un considerable ahorro económico y, además, en importantes beneficios para el medio ambiente. En definitiva, el mérito de Guli Iluminación en este proyecto ha sido lograr la eficiencia energética deseada para un edificio de estas características FEBRERO 14 23 ILUMINACIÓN | LIGHTING Tecnología LED para iluminación a grandes alturas Iluminar correctamente amplios espacios y a grandes alturas con tecnología LED es un reto que solo las soluciones de alta calidad pueden resolver con éxito. LUXINTEC Las campanas con lámparas de halogenuros metálicos para iluminación de espacios industriales tienen altos consumos energéticos (hasta 400W), bajo rendimiento lumínico y una reducida vida útil. Un factor importante para lograr un nivel óptimo de iluminación a grandes alturas, tanto en calidad como en niveles de luz, es la incorporación de un sistema óptico eficiente. Éste debe dirigir la luz a la zona objetivo, aprovechando al máximo el flujo lumínico de la fuente de luz. El sistema óptico patentado XQUARE OPTICS, diseñado y desarrollado por LuxInTec, garantiza estas prestaciones y consigue además gran uniformidad y un mínimo deslumbramiento (una de las preocupaciones habituales de la tecnología LED en iluminación), logrando así el máximo confort visual. Esta innovadora tecnología ofrece seis aperturas del haz de luz con formas circular, cuadrada y rectangular. El patrón rectangular, inexistente en otras soluciones del mercado, permite una óptima iluminación en pasillos, mostradores, líneas de montaje u otros espacios longitudinales. El Proyecto: Gran Tanque de Ingeniería Hidráulica Ambiental de la Universidad de Cantabria El Instituto de Hidráulica Ambiental “IH Cantabria” es un centro mixto de investigación creado en colaboración con la Universidad de Cantabria. Su misión es la investigación y el desarrollo de estudios, metodologías y herramientas para la gestión integrada de los ecosistemas acuáticos. Entre sus recursos cuentan con un gran tanque de pruebas de ingeniería marítima, de 44 metros de ancho por 30 de largo, y que puede albergar hasta 5,5 millones de litros de agua. Además, puede simular la fuerza de olas de hasta 20 metros y vientos de 150 kilómetros por hora, lo que hace de esta estructura un diseño único en el ámbito de la ingeniería marítima.La gran altura de esta construcción LED technology for high bay lighting projects Illuminating correctly spacious and high bay areas with LED technology is a challenge that only high performance solutions can successfully overcome. Industrial hood metal halide lamps used to illuminate industrial spaces are characterized by high energy consumption (up to 400 W), low performance and low useful life. A key element to achieve maximum lighting efficiency in high bay applications in terms of light quality and quantity is the inclusion of an efficient optical system. It must direct the light towards the objective zone making full use of 24 FEBRERO 14 the luminous flux from the light source. The patented optical system XQUARE OPTICS designed and developed by LuxInTec guarantees this and obtains as well an optimum uniformity and low glare (one of the most common worries among LED users) achieving in this way a maximum visual comfort. This innovative technology offers six optical distributions with circular, square and rectangular shape. The square pattern, unavailable in other lighting solutions in the market, provides optimal lighting in corridors, counters, assembly lines or other long spaces. The project: Big Tank of Hydraulic and Environmental Engineering at Cantabria University The Environmental Hydraulics Institute “IH Cantabria” is a joint research centre that was created in collaboration with Cantabria University. Its mission is to research and develop studies, methodologies and tools for managing aquatic ecosystems. Among their resources, they have a big tank for carrying hydraulic engineering tests. The tank is 44 meters wide and 30 meters long and it can hold up to 5,5 million liters of ECOCONSTRUCCIÓN ILUMINACIÓN (15 metros) requería una solución de iluminación muy robusta para minimizar las labores de mantenimiento. Tras varias comparativas y pruebas, el sistema modular LUXER de LuxInTec se consolidó como una insuperable solución de iluminación a grandes alturas, gracias a la incorporación una óptica muy concentradora, y a sus hasta 130.000 horas de vida útil con grado de estanqueidad IP66. LUXER es una luminaria muy versátil que ofrece multitud de configuraciones a medida de cada proyecto. En este proyecto elegimos la versión de mayor potencia (216W), un modelo de cuatro módulos orientables independientemente, y con montaje adosado a techo. Existe también una versión suspendida, muy utilizada en proyectos industriales y de fácil instalación gracias a su cáncamo de suspensión y al conector rápido que incorpora. El color de luz blanco neutro de 4000K con alta reproducción de colores (CRI85) ofrece alta calidad de luz, y el sistema óptico XQUARE OPTICS de 30º x 30º garantiza una gran uniformidad y el nivel de luz necesario. Los módulos independientes que forman esta luminaria permiten incorporar diferentes aperturas XQUARE OPTICS en cada uno de ellos. Esto facilita la satisfacción de dife- rentes necesidades con una única luminaria: por ejemplo con una óptica concentrada para iluminar una máquina y una óptica extensiva cuadrada de 90º x 90º para aportar iluminación general al mismo tiempo. Después de este proyecto, LuxInTec ha instalado el sistema modular LUXER en mul- | LIGHTING titud de aplicaciones industriales y a grandes alturas, y poco a poco esta luminaria se ha consolidado como uno de los sistemas de iluminación más rentables y con mejores prestaciones del mercado. Se diferencia enormemente de las soluciones que existen actualmente, tanto por su calidad de iluminación como por su diseño, lo que la convierte en un producto único More information - Info de proyecto: www.litlighting.com/en/ proyectos.php?f=7&p=11 - Info del producto: www.litlighting.com/en/ productos.php?p=27&f=5 www.litlighting.com water. In addition, it can simulate the strength of 20 meters height waves and winds of 150 kilometers per hour, which turns this structure into a unique design in the field of hydraulic engineering. The high bay of this construction (15 meters) would need a robust lighting solution to minimize the maintenance work. After several comparatives and tests, the modular system LUXER by LuxInTec was proved to be an unbeatable solution for high bay lighting thanks to the inclusion of a very concentrated optics and to its up to 130.000 hours of useful life with a IP66 tightness degree. LUXER is a very versatile luminaire that offers several customizations to meet the neECOCONSTRUCCIÓN eds of every project. In this project we chose the highest power consumption version (216W), a product with four modules which can be independently oriented, and surface mounted. There is also a suspended version, widely used in industrial projects, that is very easy to install thanks to the ringbolt and to the easyto install- connector that it incorporates. The 4000K neutral white light with high colour reproduction index (CRI85) offers high lighting quality and the optical system XQUARE OPTICS guarantees great uniformity and the needed light level. The independent modules that are part of this luminaire allow incorporating different optical distributions XQUARE OPTICS in each of them. This allows meeting customer’s needs using a single luminaire. For example, we could choose a concentrated optic to illuminate a machine and an extensive 90º x 90º square optic for general lighting at the same time. After this project, LuxInTec has installed the modular system LUXER in many industrial and high bay applications and little by little this luminaire has become one of the most efficient lighting systems and with the highest performance of the market. It is clearly different from the existing solutions nowadays in terms of lighting quality and design, which makes it a unique product FEBRERO 14 25 ILUMINACIÓN | LIGHTING Control de iluminación LED, una realidad El sector hotelero demostró durante la reciente edición de Fitur su inquietud por la eficiencia energética. El Parador de Cádiz, es un ejemplo de la concienciación medioambiental de una de las industrias más importantes de España. Se trata de un proyecto de vanguardia que incorpora un sistema de gestión de iluminación LED de Lutron que regula la luz y permite aumentar el confort de los huéspedes del hotel a la vez que reduce el consumo. ENRIC MIRA, DIRECTOR GENERAL DE LUTRON ELECTRONICS EN ESPAÑA Y PORTUGAL Si en una encuesta dirigida a profesionales del sector de la iluminación se les preguntara cuál ha sido el avance tecnológico más relevante de los últimos 10 años, la gran mayoría respondería, sin duda alguna, el LED. Y es que, el desarrollo de esta tecnología -cuyo nombre deriva de sus siglas en inglés “Light Emitting Diode” o Diodo Emisor de Luz - ha supuesto una auténtica revolución en la industria. Mientras las bombillas incandescentes van camino de su paulatina desaparición (se dejaron de fabricar definitivamente en septiembre de 2012), según las estimaciones de los fabricantes de iluminación, entre el 50 y el 60% de las luminarias instaladas en el 2020 serán de tecnología LED. pecto a los sistemas de luz convencionales. Debido a que transforman prácticamente toda la energía en luz, las luminarias LED pueden llegar a ser hasta un 90% más eficientes que las bombillas tradicionales y un encendido instantáneo. Sin embargo, la tecnología LED cuenta aún con ciertos inconvenientes. Para empezar, su principal enemigo son las altas temperaturas, que influyen negativamente en su durabilidad 50% que las fluorescentes compactas (o “de bajo consumo”). Por otro lado, su durabilidad también supera la de sus predecesoras y, además, no generan gases contaminantes y cuentan con u n y fiabilidad: si bien es cierto que genera menos calor que sus predecesoras, requiere de una elevada disipación térmica para garantizar su calidad. Por otro lado, y dejando aparte sus debilidades cromáticas, a día de hoy su precio es actualmente más elevado que el de las fuentes lumínicas convencionales y hace que la amortización de algunos proyectos, sobre todo en instalaciones Pros y contras de la iluminación LED El porqué de este cambio se debe principalmente a las ventajas de esta tecnología res- LED lighting control, a reality The hotel industry is increasing its environmental awareness.The Parador de Cádiz, an avantgarde project which incorporates an LED lighting control system provided by Lutron allows to increase guests comfort while reducing energy consumption and expenses. If in a poll targeting professionals of the lighting industry we asked what has been the most relevant technological breakthrough in the past 10 years, the vast majority would answer, undoubtedly, LED. Because, indeed, the development of this technology –whose name stands for the English terms “Light Emitting Diode” – has led to a revolution in the industry. While incandescent bulbs are on their way to their gradual extinction (they were no longer made since September 26 FEBRERO 14 2012), according to lighting manufacturers, between 50% and 60% of lighting fixtures in 2020 will be of LED technology. Pros and Cons of LED lighting The main reason for this change is due to the benefits over other conventional lighting. Since they transform nearly all the energy in light, LED fixtures can be a 90% more efficient than traditional bulbs and a 50% more than CFLs (or “low-energy”). In addition to that, their durability is also higher than their predecessors’ and, furthermore, they do not generate heat nor pollutant gases, and they have an instantaneous lighting-on. ECOCONSTRUCCIÓN ILUMINACIÓN residenciales, sea superior a 10 años. A pesar de ello, hoy se puede afirmar que el desarrollo y posicionamiento actual del LED ha desencadenado una mayor conciencia general hacia el ahorro energético y, por ende, hacia las ventajas que ofrece el control y regulación de la luz: desde aumentar el confort de los usuarios y la productividad y durabilidad de las instalaciones, hasta generar ahorros económicos anuales de más de un 50% en el consumo eléctrico de iluminación. Retos y soluciones de la gestión de iluminación LED A los expertos en gestión de la luz, este crecimiento y desarrollo de la tecnología LED les planteaba el reto constante para crear soluciones perfectamente integrables con estas nuevas luminarias. La innovación exigía superar las principales dificultades de regulación de luz de estas luminarias que, por ejemplo, a po cedid diz e Cá dor d Para gen , ima . ismo e Tur res d ado r Par presentaban grandes inconvenientes de control por debajo del 20% de potencia o que no permitían una regulación suave y continuada. La ausencia de un estándar de control total para estas luminarias llevó a Lutron, compañía referente en el sector de la gestión de la iluminación desde su fundación en 1961, a crear su sistema Ecosystem® como protocolo estándar de control que ofreciera la integración perfecta entre los sensores, controles wireless y drivers que regulan la fuente LED. Después de años de investigación, y mejora constante de los sistemas de control total de luz, hoy en día, se ha logrado disponer de sistemas con una integración perfecta en cuanto a control | LIGHTING y regulación de iluminación LED del 1% al 100% de intensidad, de forma suave, continuada y fiable. El nuevo driver LED Ecosystem 5-series de Lutron, la última tecnología en control de iluminación LED Muestra de ello es el nuevo driver LED Ecosystem® 5-series, que será presentado en la feria “Light+Building 2014” que se celebra en Frankfurt, cita ineludible para los profesionales del sector. Este nuevo driver ofrece la solución perfecta para regular la luz de cualquier fuente LED y de cualquier tipo de instalación, desde el 5% al 100% de intensidad, de forma completamente suave, sin parpadeos ni saltos. Es decir, que ofrece la solución necesaria para resolver los principales problemas que genera la regulación de iluminación de una fuente LED. El funcionamiento del nuevo driver está certificado Continúa en página 28 >> Even though, LED technology still has some disadvantages. To begin with, its main enemy is high temperatures, which affect negatively to the durability and reliability of the fixtures: although they do not generate as much heat as the others, they require a high thermal control system to ensure their quality. On the other hand, leaving aside their chromatic weaknesses, their price nowadays is still higher, which makes the ROI (return on investment) of some projects (mainly residential) higher than 10 years. Despite this, it can be said that the development and positioning of LED in the market has generated more general awareness about energy efficiency and, also, about the benefits offered by light control: from increasing the user’s comfort and facilities’ productivity and durability, to generate annual savings of a 50% in electricity consumption in lighting. ECOCONSTRUCCIÓN Challenges and solutions of LED lighting control The development and growth of LED technology has brought up the challenge for the lighting control industry experts to creating perfectly adapted and seamlessly integrated solutions for the dimming and control of those new fixtures. Innovation required to overcome the difficulties of dimming these fixtures that, i.e. showed great problems when dimming below 20%, or that they did not allow a smooth and controlled dimming. The absence of a standard system for control for these fixtures inspired Lutron Electronics, a benchmark in the lighting control industry since its foundation in 1961, to create Ecosystem® as a standard protocol for light control which offered seamless integration between sensors, wireless controllers, drivers and ballasts which control the LED light source. To page 28 >> FEBRERO 14 27 ILUMINACIÓN | LIGHTING tanto con el proto>> Viene de página 27 colo DALI como con Lutron Ecosystem® y garantiza una durabilidad probada mínima de 50.000 horas. Además, proporciona la máxima seguridad incluso en entornos con altas temperaturas, ya que incorpora una protección térmica inteligente contra sobrecargas. Los avances en regulación de iluminación LED permiten aumentar el confort de los huéspedes del hotel a la vez que reducen el consumo. En definitiva, este mercado relativamente joven, con multitud de fabricantes de luminarias, requiere realizar una apuesta por la integración perfecta, la compatibilidad y, ante todo, la fiabilidad y el rendimiento probados. Este es el único camino a seguir por parte de los sistemas de control de iluminación LED. Un camino que no sólo debe igualar lo conseguido hasta ahora con las otras fuentes de luz sino que está lleno de nuevas oportunidades >> From page 27 After years of research, innovation and constant improvements of the total light control systems, it can be said that nowadays the industry has achieved the creation of perfect seamless integration solutions applied to LED control from 1% to 100% dimming, in a smooth, continuous and reliable way. IT CAN BE SAID THAT THE DEVELOPMENT AND POSITIONING OF LED IN THE MARKET HAS GENERATED MORE GENERAL AWARENESS ABOUT ENERGY EFFICIENCY The functioning of the new driver is certified both with the DALI protocol as with Lutron Ecosystem® and guarantees a low The new LED driver Ecosystem 5-series of Lutron, the latest technology in LED lighting control A good example of this could be the LED driver Ecosystem® 5-series of Lutron, a product which will be launched in the tradeshow “Light+Building 2014” held in Frankfurt, an unavoidable event for the European electronics & lighting professionals. This driver offers the perfect solution to control the light of any LED source in any 28 FEBRERO 14 kind of installation, from the 5% up to the 100% of intensity, in a totally smooth continuous way, without any flickering, pop-on or drop-outs. That is to say, it offers the needed solution to solve the main difficulties of LED dimming. energy consumption and guarantees a tested proved minimum of 50.000 hours. In addition, it guarantees the maximum security even in high temperature environments due to its intelligent thermal foldback protection. The advances in LED light control dimming allow to increase guests comfort while reducing energy consumption and expenses. In essence, this commitment with innovation, with interoperability, adaptability and seamless integration and, above all, proved reliability and durability, is the right path for the LED lighting control. A path which not only must equal what has been achieved in controlling other light sources but which is full of new opportunities ECOCONSTRUCCIÓN ILUMINACIÓN | LIGHTING Las 5 razones que avalan el LED como la mejor opción de iluminación exterior Mucho se ha dicho de la conveniencia o no del LED en iluminación exterior durante la última década. Existen algunas barreras informativas que están retrasado la adopción de esta nueva tecnología. Los beneficios son muchos y la industria está en constante evolución para crear fuentes de luz más eficientes, sostenibles y sobre todo seguras, en un mundo en el que la eficiencia energética se ha convertido en una necesidad global. GE LIGHTING En estos últimos años la adaptación del LED ha aumentado notablemente en iluminación exterior. Y es que hay que tener en cuenta que sólo en Europa hay 150 millones de puntos luminosos con una tasa anual de sustitución de un 5%. Es decir que cada año hay que sustituir 7,5 millones de luminarias. Además el consumo de iluminación exterior está SÓLO EN EUROPA HAY 150 MILLONES DE PUNTOS LUMINOSOS CON UNA TASA ANUAL DE SUSTITUCIÓN DE UN 5%. ES DECIR QUE CADA AÑO HAY QUE SUSTITUIR 7,5 MILLONES DE LUMINARIAS 3. Disminución de la contaminación lumínica La luz es direccional por lo que hay menos luz intrusiva y por tanto se puede evitar el exceso de iluminación en el cielo. 4. Seguridad. El LED mejora la agudeza visual y consigue transiciones más suaves gracias a la uniformidad. Hay una mejor iluminación vertical alrededor de un 13% del total del consumo lo que permite un mayor reconocimiento energético global. Vista la situación actual GE visual lo que evita accidentes y mejora la Lighting apuesta por el futuro de la ilumina- seguridad tanto de peatones como de ve- ción exterior responsable y para ello tiene en 1. Ahorro energético. cuenta tres variables imprescindibles para su Se necesita menos potencia gracias a la viabilidad, las tres Ps: la población, el planeta uniformidad de la luz, el reencendido es 5. Reducir el deslumbramiento y el beneficio (en inglés profit). instantáneo y permite la regulación por lo El reto del LED es reducir el deslumbra- que se puede modificar la intensidad de miento para mejorar el confort visual y di- acuerdo con las necesidades. rigir la luz allí donde realmente se necesita Dado que el crecimiento de la población va en aumento (más de un 40% hasta 2025) y hículos. que cada vez es más necesario buscar solu- evitando el contacto directo entre el ojo y ciones sostenibles que no acaben con el fu- 2. Mantenimiento reducido. turo de nuestro planeta, el LED se presenta Las lámparas no se sustituyen por tanto Las aplicaciones son innumerables. Las como la opción que mayores beneficios pue- no hay que eliminarlas ni hay que fabricar carreteras pueden mejorar sus índices de de aportar. tantas. Imprescindible para la consecución siniestralidad, los accidentes en las ciuda- de un futuro más sostenible en el sentido des se pueden reducir gracias a la mejor medioambiental. visibilidad, las personas se reconocerán Estas son algunas de las ventajas que ofrece la iluminación LED: el LED. 5 reasons for LEDs as the best outdoor lighting option In recent years LED adaptation has strongly increased in outdoor lighting. And it must be borne in mind that in Europe there are 150 million points of light with an annual replacement rate of 5%. That means each year must be replaced 7.5 million lights. 30 FEBRERO 14 Outdoor lighting consumption is about 13 % of the total global energy consumption. Considering the current situation GE Lighting is focusing on responsible outdoor lighting and takes into account three essential variables for viability, the three Ps : people , planet and profit. Since population growth is increasing (more than 40 % to 2025) and it is more and more necessary to find sustainable solutions that do not end up with the future of our planet, the LED solution appears as the option that can bring grea- ter benefits. These are some of the advantages of LED lighting: 1. Energy savings. Less power is required due to the uniformity of light, the restart is instant and allows adjustment ECOCONSTRUCCIÓN ILUMINACIÓN más fácilmente por lo que se evitarán agre- GE Lighting siempre ha apostado por la siones favorecidas por la oscuridad y el sis- calidad y aconseja a los responsables de ilu- tema de gestión del LED permitirá que la minar los espacios en el exterior buscar solu- iluminación esté a favor del consumo res- ciones avaladas por años de experiencia y de ponsable e inteligente. Todo son ventajas. innovación. No todas las soluciones son iguales y hay que asegurarse que deben cumplir con las características técnicas, los requisitos legales y la fiabilidad de la marca para no crear Pero también es cierto que actualmente existen muchos productos que no cumplen con los estándares de calidad requeridos. so that you can modify the intensity of according to need . intrusive and therefore we can avoid excess of light in the sky. 2. Reduced Maintenance. The lamps are not replaced so there is no need to remove them or to manufacture a lot. This is essential to achieve a more sustainable future. 4. Security The LED improves visual acuity and gets smoother transitions through the uniformity. There is a better vertical illumination allowing greater visual recognition which prevents accidents and improve the safety of both pedestrians and vehicles. 3. Reduced light pollution Light is directional so that it is less ECOCONSTRUCCIÓN | LIGHTING desconfianza sobre una tecnología que ha supuesto una revolución en el mundo en el que vivimos y que se vislumbra como una de las soluciones con un beneficio más directo sobre el futuro de nuestro planeta. Con más de 100 años en el negocio de la luz, GE Lighting apuesta por la calidad que permita que esta tecnología avance para beneficio de todos 5. Reduce glare The challenge of the LED is to reduce glare and to improve visual comfort and direct the light exactly where it is needed to avoid direct contact between the eye and the LED. The applications are endless. Roads can improve accident rates, accidents in the cities can be reduced through better visibility. All advantages. But it is also true that there are many products that do not meet the required quality standards. GE Lighting has always stood for quality and advises consumers to search solutions backed by years of experience and innovation. Not all solutions are equal. With over 100 years in the business of light, GE Lighting has strong commitment to quality for the benefit of all FEBRERO 14 31 ILUMINACIÓN | LIGHTING El uso de la tecnología LED aumenta la eficiencia en los jardines La realización de un proyecto, sea cual sea su ámbito de actuación, siempre conlleva un estudio del terreno, el desarrollo de un concepto, las estrategias a seguir para su planificación y, por último, su puesta en marcha. A todos estos conceptos es necesario añadir uno más y que es fundamental: la eficiencia. Un término que hace referencia a la capacidad de disponer de algo para conseguir un objetivo con un mínimo de recursos posibles. FERNANDO POZUELO Esta máxima también se aplica al paisajismo. A la hora de planificar una obra es necesario tener en cuenta el presupuesto y también los elementos que van a hacer posible que el jardín luzca su mejor imagen. En este sentido, encontramos en el mercado la tecnología LED. Su aplicación y uso lidera la clasificación en ahorro, durabilidad, respeto al medio ambiente y eficiencia energética. Unas condiciones que convierten esta solución en una de las mejores opciones para iluminar estancias interiores, jardines, trasteros, garajes y hasta instalaciones de uso público. En el caso concreto del uso de la tecnología LED en los jardines su uso permite hacer instalaciones en los espacios exteriores en baja tensión e iluminar bajo el agua, en casos de tener fuentes o piscinas. Además, este tipo de luz es capaz de iluminar de forma sencilla y adaptarse a diferentes tipos de luminarias que podamos tener en el espacio exterior como farolas, balizas, proyectores o empotrables. De esta forma, este tipo de iluminación también se adapta a los diferentes tipos de luz como la blanca, cálida o el uso Slow Garden El paisajista Fernando Pozuelo apuesta por el uso de las LEDs en sus proyectos. Defensor de la filosofía Slow Garden ha sabido marcar tendencias. Su obra ‘Papilio’, ha sido considerada por Garden Lighting Design, como uno de los 40 referentes internacionales del paisajismo. de filtros para cambiar de color así como a los sistemas RGB que permiten programar los cambios cromáticos. Además, también es necesario tener en cuenta que los sistemas LED pueden llegar hasta las 50.000 horas de vida útil, ya que no incorporan elementos que se someten a altas temperaturas como pueden ser la incandescencia, la fluorescencia o el mercurio, que reducen su ciclo de vida. El uso de esta tecnología también sirve como balizas de posicionamiento y mini proyectores, elementos estáticos que permiten marcar, diferenciar o resaltar diferentes zonas de nuestro jardín como pueden ser el perímetro de la piscina o las zonas de acceso. Por último, los proyectores LED ofrecen soluciones muy fiables para la iluminación exterior consiguiendo una gran eficiencia lumínica y un gran ahorro energético. Con este sistema, se mejora la iluminación del espacio y a su vez la estética del jardín incrementando la sensación de seguridad. Por tanto, el empleo de este tipo de tecnología aplicada a los jardines favorece una máxima iluminación con un menor consumo. Unas características que además consiguen aumentar la belleza del espacio exterior a la vez que reducen el consumo, ambos aspectos básicos para asegurar el mantenimiento del jardín The use of LED technology increases the energy efficiency in the gardens The completion of a project, whatever its scope, always involves a study of the land, the development of a concept, the strategies to follow for planning and finally their implementation. It is necessary to add one more concept and that is fundamental: efficiency. This maxim also applies to landscaping. When planning a work we need to consider the budget and also the elements that will enable the garden to be perfect. In this sense, we introduce the LED technology to provide sustainability, environmental consciousnessl and energy efficiency. These arguments turn the LED solution in one of the best options to illuminate interior spaces, gardens , storage rooms , garages and even public facilities . In the specific case of the use of LED technology in the gar- 32 FEBRERO 14 dens allows us to install low voltage systems in outdoor spaces and illuminate underwater, in case of having fountains or pools. In addition, this type of light is able to illuminate easily and adapt to different types of luminaires that you can find in outer spaces. In addition , it is also necessary to note that the LED systems can reach up to 50,000 hours of useful life. The use of this technology also allows us to mark, differentiate or highlight the areas of our garden such as the perimeter of the pool or access areas . Finally, LED projectors offer highly reliable solutions for outdoor lighting getting high light efficiency and energy saving. Therefore, the use of this technology applied to gardens favors maximum illumination with lower consumption ECOCONSTRUCCIÓN ENTREVISTA Beatriz Ochoa, Directora de Marketing de Persax Grupo “El uso de toldos y estores es fundamental si queremos controlar el gasto energético” Persax ofrece productos “Made in Spain”, ¿qué ventajas aportan frente a sus competidores? Nuestra principal ventaja es que controlamos todo el proceso productivo desde nuestra central en Alicante, lo que nos permite un estricto control de la calidad de nuestros productos. Esto, unido a nuestra larga trayectoria como fabricantes, nos ha dado un conocimiento y know-how, avalado por nuestros casi 40 años de presencia en el mercado. Durante los últimos años Persax ha llevado a cabo un intenso plan de expansión con bastante éxito, ya que casi el 50% de su producción se exporta. ¿En qué mercados extranjeros se ha introducido ya y dónde tiene intención de hacerlo en el futuro? Desde el año 2000, nuestra compañía inicia 34 FEBRERO 14 una nueva estrategia de apertura de nuevos mercados internacionales que ha ido desarrollándose paulatinamente y que experimenta un importante impulso a partir del año 2007, cuando la crisis económica azota fuertemente a nuestro sector en el mercado nacional. De hecho, en 2003 la empresa tenía una cifra de exportación del 10%, pasando al 30% en el año 2009. En la actualidad, casi el 50% de la facturación proviene de mercados internacionales. A lo largo de este tiempo se ha ido desarrollando una fuerte estructura comercial en mercados inicicialmente “naturales”, es decir, países donde, por clima y cultura, ya existe la costumbre de uso de persianas. Este es el caso de Portugal o Francia o Norte de África. En lo que a Europa se refiere, desde el 2008, con la apertura de una nueva delegación en Croacia, Persax se ha introducido en nuevos países como Eslovenia, Bosnia, Serbia, Montenegro, Hungría y Rumanía. También hemos cruzado el charco, teniendo un importante mercado latinoamericano focalizado en México, donde tenemos delegación propia y Brasil, Argentina, Chile y Uruguay, donde nuestros productos llegan a través de acuerdos de distribución con empresas de allí. Nuestras perspectivas actuales de crecimiento internacional implican consolidar nuestra marca en Crentroamérica (Perú, Colombia, Honduras, Ecuador y Panamá) y Oriente Medio ( Arabia Saudí, Kuwait, Emiratos Árabes, Qatar y Bahren). En cuanto a Europa, queremos seguir introduciendo nuestros productos en países vecinos, como Francia e Italia. ¿Cómo ve el mercado español y en qué segmentos ve mayores posibilidades de crecimiento? Actualmente, España sigue estando bastante paralizada en cuanto a nueva construcción. ECOCONSTRUCCIÓN ENTREVISTA La reducción del consumo energético es uno de los grandes retos al que se enfrentan los edificios, en su mayoría aún grandes contaminadores del medioambiente y emisores de CO2. Tanto los edificios comerciales e industriales, como también oficinas y viviendas apuestan por la luz natural. La tendencia arquitectónica involucra cada vez más la naturaleza en nuestro entorno de trabajo, de ocio y en nuestros hogares. Esta predilección por la luz natural y las grandes ventanas sin embargo requiere especiales medidas para proteger los interiores contra el clima exterior. En este sentido las persianas, toldos y estores están reinventado su papel como protector medioambiental. Con la creciente demanda de medidas que ahorran energía se han convertido en una herramienta pasiva idónea para aumentar la protección térmica y lumínica tanto en invierno como en verano. Ecoconstrucción ha tenido la ocasión de charlar con Beatriz Ochoa, Directora de Marketing de Persax Grupo. La firma es uno de los grupos lideres en ofrecer soluciones de en el sector de las persianas y el cerramiento. Como otras empresas españolas del sector de la construcción han aumentado vertiginosamente su influencia en los mercados exteriores, sin descuidar el mercado nacional. En España se preparan para aportar su experiencia a los proyectos de rehabilitación sostenible. Únicamente hay un atisbo de recuperación en lo que a rehabilitación se refiere, sobre todo en rehabilitación sostenible. ¿Qué posibilidades ve Persax en el mercado de la construcción y rehabilitación sostenible en España? La rehabilitación sostenible va a abrir nuevas oportunidades en nuestro mercado, siempre y cuando exista apoyo por parte de la Administración Pública. Es cierto que existe una importante conciencia de ahorro en el ciudadano, acuciado por la crisis económica y el elevado precio de la energía, lo que ha generado una preocupación por el aislamiento como principal medida de ahorro. Esta conciencia existe; sólo falta que haya facilidades en cuanto a financiación y mejora de la situación económica. ¿Qué ventajas aportan sus productos en cuestiones de protección solar y ahorro energético? Persax cuenta con una amplia gama de productos de protección y cada uno de ellos aporta diferentes tipos de soluciones, en función de la necesidad del consumidor. Persianas, celosías, toldos y screens son fundamentales para conseguir un importante ahorro de energía. El control solar en España viene encabezado con la persiana como elemento más utiliECOCONSTRUCCIÓN zado. Las lamas de aluminio perfilado rellenas de poliuretano son la mejor opción, en especial los modelos de alta densidad. Además la utilización del motor como sistema de accionamiento para subir y bajar la persiana es lo recomendado, ya que evita tener que realizar aperturas en el cajón por donde se pueda filtrar el aire, como ocurre con los sistemas de accionamiento convencionales, como el recogedor. Llevamos una década investigando con nuevos materiales que sean térmicamente mejor aislantes, consiguiendo un mayor ahorro energético en los cajones de persiana, un elemento fundamental en el cerramiento. En cuanto a las celosías, permite la regulación de la luz, consiguiéndose notables ahorros en refrigeración interior de los edificios, GAMA Y CALIDAD > Un aspecto a destacar en los Productos de Persax es su amplia gama, respondiendo perfectamente a cualquier necesidad relacionada con el cerramiento. Todos sus productos cumplen rigurosamente con los niveles de calidad exigidos por los diferentes mercados. Así lo avalan las certificaciones ISO 9001 y elmarcado CE. gracias a la creación de zonas de sombra que reducen la incidencia energética. El uso de toldos y estores también son fundamentales si queremos controlar el gasto energético. Diferentes estudios realizados por organismos internacionales demuestran que los toldos y screens constituyen un medio viable para reducir el consumo energético y minimizar el uso de climatizadores en el hogar durante el verano. Persax ofrece una variedad de sistemas que dan respuesta a todas las necesidades de protección solar del mercado, cuidando especialmente la estética, desde la más clásica y tradicional hasta las tendencias más modernas y actuales. ¿Tienen en desarrollo alguna novedad que vaya a ser presentada a lo largo de 2014/2015? Estamos desarrollando varios productos que están a punto de salir, en cuanto a persianas se refiere, en relación a la rehabilitación sostenible. ¿Qué importancia tiene para Persax el I+D? En Persax procuramos siempre estar al día de todas las novedades y tendencias del mercado. Llevamos años, como he comentado antes, investigando con nuevos materiales. Seguimos trabajando constantemente en incorporar todas las últimas tendencias del sector, pero lo más importante para nosotros FEBRERO 14 35 ENTREVISTA ‘PROCURAMOS ESTAR AL DÍA DE TODAS LAS NOVEDADES Y TENDENCIAS DEL MERCADO. LLEVAMOS AÑOS INVESTIGANDO CON NUEVOS MATERIALES Y SEGUIMOS TRABAJANDO CONSTANTEMENTE EN INCORPORAR TODAS LAS ÚLTIMAS TENDENCIAS’ DEL SECTOR es seguir manteniendo, y de hecho aumentar, la calidad de nuestros productos y servicios. Incluso a pesar de que la crisis está provocando en general un detrimento de la calidad para poder llegar a la tendencia de disminución de precios del mercado, nuestra empresa sigue teniendo un fiel compromiso con la calidad, siendo esta una de nuestras prioridades desde nuestros inicios. ¿Cuáles son sus productos más demandados? En España, en cuanto a control solar, la persiana es el elemento más utilizado debido a que tradicionalmente siempre ha sido utilizado en la construcción. Además de que aporta otras ventajas como la seguridad y la variedad de acabados. En la actualidad, se empiezan a usar otros elementos que están siendo cada vez más demandados por arquitectos, como las celosías, sobre todo en edificios públicos como colegios o edificios institucionales. También tenemos una gran demanda de mosquiteras y toldos, sobre todo en la época de verano. A nivel internacional, la lama de persiana y el cajón es lo más demandado. ¿Qué importancia tiene para Persax el medio ambiente , tanto en su estrategia empresarial como en sus procesos de producción? En Persax Grupo trabajamos con materiales y sistemas con una fuerte filosofía de respeto al Medio Ambiente y además supongan un ahorro en la factura, algo que en estos tiempos es tan sumamente importante. Haciéndonos eco de la preocupación actual por proteger nuestro entorno, hemos eliminado desde el año 2007 el uso del plomo y el cadmio de la formulación de nuestro PVC, 36 FEBRERO 14 7 años antes de la entrada en vigor de la normativa europea que restringía su uso. Esto es una muestra de nuestro interés por colaborar en el crecimiento sostenible, de contribuir a la eliminación del uso de metales pesados en los procesos de producción y de salvaguardar la salud de los operarios. Como sustitutivos de estos compuestos, se utilizan los estabilizantes de Ca/ Zn, que no están clasificados como tóxicos ni peligrosos y son más respetuosos con el Medio Ambiente MIRANDO AL EXTERIOR > PERSAX, marca de fabricación 100% española, líder en el sector de las persianas y el cerramiento, dedicada a la fabricación de elementos de protección, crece a nivel internacional consiguiendo un volumen de exportaciones de casi un 50%. ECOCONSTRUCCIÓN ARQUITECTURA SOSTENIBLE | SUSTAINABLE ARCHITECTURE La Casa G, la culminación de un proyecto sostenible en la provincia de Buenos Aires Recientemente se inauguró en Argentina La Casa G: La Casa Sostenible. La vivienda unifamiliar es un proyecto piloto surgido de una iniciativa privada. Su dueño, Charly Karamanian, ha logrado que importantes firmas se involucren en el proyecto y que este modelo sirva como ejemplo al mercado de viviendas en Argentina. Sin duda un hito para el mercado inmobiliario argentino. Hasta la fecha no existía un modelo de vivienda en el país latinoamericano que cumpla prácticamente con todos los requisitos de sostenibilidad. En la Casa G se han unido todos los aspectos de una vivienda sostenible. El arquitecto Juan González Calderón ha sabido traducir a la perfección la idea sin abandonar el diseño. La casa se encuentra en el barrio “Las Cañuelas Club de Campo”, una urbanización lujosa con un campo de golf, a pocos kilómetros de la ciudad de Cañuelas, en la provincia de Buenos Aires. Como destacan tanto el dueño como el arquitecto “Existe el preconcepto que las casas ecológicas se construyen con adobe y paja o son aquellas cuyo diseño futurista son más propias de una película de ciencia ficción que una casa real como la que podemos encontrar en cualquier lugar.” Para romper este mito, se ha utilizado técnicas y materiales tradicionales, ejecutando la obra de manera racional e incorporando de manera complementaria algunos materiales y tecnologías más avanzadas. Así se ha logrado un confort térmico óptimo, consumiendo menos del 50% de energía de lo que requiere una casa estándar. El principal objetivo de la construcción es fomentar el uso racional de los materiales, las buenas prácticas ambientales, el ahorro de energía y la promoción de la sostenibilidad. El promotor del proyecto se propuso demostrar to energético. La envolvente es decir suelo, techo, paredes y ventanas deben recibir es- “La Casa G” a sustainable home was recently presented in Argentina. The detached house is a pilot project emerged from a private initiative. Its owner, Charly Karamanian , has involved major firms in the project and now this model serves as an example to the housing market in Argentina . So far there was no housing model in the Latin American country that fulfills almost all the requirements of sustainability. The G House has joined all aspects of sustainable housing. The architect Juan Gonzalez Calderon has managed to translate the idea to perfection without leaving the design. The house is located in the district of ““Las Cañuelas Club de Campo”, a luxury development with a golf course, in the province of Buenos Aires. homes are built with adobe and straw or are those whose futuristic design are more typical of a science fiction movie than a real house. “ To break this myth “Casa G” has used traditional techniques and materials, executing the work rationally and incorporating materials and latest technologies. By this way we have achieved optimal thermal comfort, consuming 50% less energy than a standard home requires. The main objective of the construction is to promote rational use of material, good environmental practices , saving energy and promoting sustainability. The promoter of the project set out to demonstrate that currently in Argentina, is not only possible but it is convenient to build using sustainable techniques and technologies. Juan Gonzalez Calderon noted that the first thing to do when the house is planned is to introduce the techniques of bioclimatic design. Thus the house adapts to the ground, depending on the receiving natural impacts, such as sunlight, wind, shadows and other criteria. Thus the advantages of the land are maximized. Another important point to reduce emissions of CO2 is to improve energy efficiency. The envelope of a building as floors, ceilings, walls and windows should receive special attention as these factors have a decisive influence on energy consumption. A building could spend up to 35% more energy through bad insulated walls. Currently a modern sustainable construction has a higher cost than a traditional building. In many countries this difference is solved by green credits or other private or public Both the owner and the architect pointed out, “There is a preconception that green 38 FEBRERO 14 que actualmente en Argentina, no sólo es posible sino que resulta conveniente construir utilizando técnicas y tecnologías sostenibles. Juan Gónzalez Calderón destaca que lo primero que hay que hacer cuando se planifica la vivienda ,es introducir las técnicas de la arquitectura bioclimática en el diseño. De esta manera se adapta la casa al terreno, en función de los impactos naturales que recibe, como la luz solar, el viento o las sombras entre otros criterios. Así se maximiza las ventajas del terreno. Otro aspecto importante para reducir las emisiones de CO2 es influir en el rendimien- ECOCONSTRUCCIÓN ARQUITECTURA SOSTENIBLE | ARCHITECTURE pecial atención ya que influyen de forma decisiva en el consumo energético. Actualmente una construcción sostenible moderna tiene un costo superior al de una construcción tradicional. En muchos países esta diferencia se solventa mediante créditos verdes u otros incentivos privados o públicos. Por el momento en Argentina este sobrecosto es financiado por el propietario. Por ello, resulta fundamental determinar y difundir los costos de este tipo de emprendimientos, medir el consumo de energía y demás recursos en tiempo real, calcular el tiempo de recupero de la inversión en tecnologías verdes y cuantificar el ahorro obtenido en el tiempo. Se calculo que la construcción de una vivien- primarias. Al momento de iniciar un proyecto, tanto propietarios como los profesionales que intervienen deberían tener en cuenta que la construcción y el funcionamiento de una vivienda genera un compromiso social y con el medio ambiente de no menos de 100 años. Si incorporamos los fundamentos del diseño bioclimático y elegimos materiales y nibles, lograremos minimizar el impacto en el medio ambiente, ganar en confort y reducir el costo de operación de las viviendas. Para cumplir con su objetivo, La Casa G contó con el apoyo de más de 70 empresas que se destacan por la calidad y sostentabilidad de sus productos y servicios: La Casa G integra de manera sustentable, eficiente y funcional los siguientes criterios, sistemas y tecnologías: s Diseño bioclimático. La implantación en el terreno y la orientación de las plantas fueron realizadas adoptando estrategias de climatización pasiva, aprovechando los beneficios de la luz solar y las ventilacio- incentives. Currently in Argentina this overrun is funded by the owner. Therefore, it is essential to identify and disseminate the costs of such ventures, measure power consumption and other resources in real time, calculate the time of recovery of investment in green technologies and quantify the savings in time. They estimate that the construction of a house of this type can cost about 20% more. However, this extra cost is recovered in short period of time. Charly Karamanian : “The environmental impact of construction and operation of the houses are huge. They are responsible for approximately 40% of CO2 emissions and primary energy consumption. When starting a project, both owners and professionals involved should be aware that the construction and operation of a home crea- tes a social commitment to the environment during the next 100 years. If we incorporate the fundamentals of bioclimatic design and choose materials and construction technologies with sustainable criteria, we will minimize the impact on the environment, gain comfort and reduce the operating cost of housing. To achieve its objective, La Casa G received the support from more than 70 companies that stand for quality and sustainability of their products and services: LG Electronics Argentina, Grupo Climax, Roca Argentina, Elster Metering, Industrias Saladillo, Grundfos, ABB S.A., Enertik, Velux, Shawer, Maytronics (Dolphin), Aisa Ionic S.A. (Pura), H20 Design, Tromen, Cambre, Aguas Claras, Faplac, Canteras del Mundo (Silestone), Motores DAF, Smooothway, Marcarlas, Qero Ecovasos, Vetrolucce,Rehau, Rotoplas, Ctibor, Oblak, Mastropor, Kalciyan, Wellpac, Alsig XXI, Sitex, Patagonia Flooring, Navarro Ache e ILVA, SurPool Piscinas, Velayos Electricidad, LPD Argentina, NB Climatización, Grupo DAP, Radog, MarmoleríaAlvarez, Novoplack, Trato Hecho, Aqua2use, Pinturerías Rex, Maderera Lavallol, Impacto Inmobiliaria, Curto Martins, Casa Fatima, Hormigonera Cañuelas, Abelson, Agroredes, Carrier Argentina, BP Iinstalaciones, Sika Argentina, Toyota Argentina, Ecosoluciones, Inti Zen y Chamana, Fiebre Web, Duoptic y EspacioProfundo, La Mersa, Estudio V, Loly Albasini, Krethaus, El Espartano, 3R ideas, Fundación Sustentator, Cámara Argentina de la Construcción, Sociedad de Arquitectura Sustentable y Argentina Green Building Council ECOCONSTRUCCIÓN da de este tipo puede costar alrededor de un 20% más. Sin embargo se recupera este sobrecoste a corto plazo. Charly Karamanian: “El impacto ambiental de la construcción y la operación de las viviendas son enormes. Las mismas son responsables de aproximadamente el 40% de las emisiones de CO2 y del consumo de energías SUSTAINABLE tecnologías constructivas con criterio soste- FEBRERO 14 39 ARQUITECTURA SOSTENIBLE | nes cruzadas. El primer bosquejo de la casa fue realizado a mano alzada y se continuó con el diseño utilizando herramientas CAD. La maqueta virtual resultante fue analizada según la posición del sol en los distintos horarios y estaciones del año. De esta manera se optimizó el ingreso de luz solar en invierno y minimizó el ingreso del calor en el verano. A tal efecto, la casa cuenta con 80 m2 de galerías sobre el lado noroeste que además reciben la contención de la propia estructura de la casa, que rodea y protege de los vientos fríos del sur, generando un microclima y la posibilidad de disfrutar de las galerías y la piscina durante todo el año. Por otro lado, la ubicación de la piscina permite que el aire caliente proveniente del norte descienda su temperatura al pasar sobre el espejo de agua. El centro de la galería cuenta con una árbol y una abertura superior que en verano promueve la circulación y salida del aire caliente atrapado debajo de la superficie vidriada. Las ventanas con orientación norte son de tamaños generosos mientras que las orientadas hacia el sur son más pequeñas. El living cuenta con una sección central de doble altura, con un ventanal superiores de apertura regulable que aprovechado el efecto chimenea, permite mantener el living fresco en verano y aporta iluminación natural. Está prevista la colocación de árboles, arbustos y plantas ornamentales seleccionando aquellas especies autóctonas de menor requerimiento hídrico. La ubicación y distribución de la vegetación buscará maximizar los beneficios de la sombra natural. s Aislamiento térmico eficiente en techo, muros y suelo, logrando coeficientes de transmitancia térmica que quintuplican la eficiencia térmica de una construcción estándar (ladrillo simple del 12) y duplica los requerimientos de la ley 13.059/03 de la provincia de Buenos Aires. Dentro de las paredes doble muro se utilizaron planchas de EPS de 5 cm de espesor producidas por Mastropor. Las lozas de entrepiso y techo fueron conformadas utilizando bloques de EPS y en el piso se utilizaron planchas de EPS con nopas para acomodar el tendido de la cañería de suelo radiante. s Utilización de energías limpias y renovables. La Casa funciona exclusivamente con energía eléctrica. Si bien en la actualidad la matriz energética Argentina produce la energía utilizando más de un 80% de 40 FEBRERO 14 SUSTAINABLE s s s s s s ARCHITECTURE combustibles fósiles, se prevé una participación mayoritaria de fuentes de energía renovables de aquí a 20años. Tenemos que tener en cuenta que la construcción es un compromiso con el medio ambiente de largo plazo. Climatización: Nuevo sistema eléctrico de Therma-V de LG con bomba de calor y tecnología inverter, conocido como “aerotermia”. No solo resulta ecológico ya que no genera emisiones, sino que cuadruplica la eficiencia de un sistema de gas (COP mayor a 4). Utiliza la energía térmica del aire exterior para calentar o enfriar el agua en la caldera “Therma-V”. El agua caliente se utiliza en el suelo radiante y para calentar el agua corriente sanitaria (ACS) cuando no hay sol; el agua fría es utilizada por los fancoils para refrescar la casa en verano. Energía solar térmica: La casa cuenta con 4 colectores solares de la empresa Rehau ubicados en el techo, orientados hacia el norte. Calientan el ACS aprovechando las radiaciones solares, permitiendo un ahorro anual mayor al 85%. Energía fotovoltaica. La casa cuenta con 12 paneles fotovoltaicos de la empresa Enertik, que aportan entre 60% y 80% del consumo eléctrico. Además funciona como un sistema de emergencias para los casos de cortes en el suministro eléctrico. Tecnología smart metering. Utilizamos medidores especiales de la empresa Elster Metering, que reportan de manera inalámbrica el consumo eléctrico y del agua en tiempo real. Mediante esta tecnología, podemos conocer el consumo en sus respectivas unidades de medida (watts o litros) como así también el consumo valorizado en pesos. De esta manera podremos demostrar el tiempo de recupero de cada una de las tecnologías verdes aplicadas. Domótica y uso inteligente de la energía. Para lograr un mayor ahorro de energía y confort, en una segunda etapa, emplearemos un sistema de automatización y control a distancia basado en el protocolo Zigbee. Las aplicaciones previstas son: Monitoreo remoto, climatización, Iluminación, persianas eléctricas, apertura de garaje, alarma, detección de incendio, CCTV, riego, sistema de filtrado y climatización de piscina. Teclas e Iluminación LED. Las lámparas LED fueron provistas por Ecosoluciones y las teclas y módulos LED por CAMBRE. Consumen hasta 10 veces menos que las lámparas incandescentes y tienen una vida útil de hasta 50.000 horas. s Suelo radiante sectorizado. Es más eficiente que utilizar radiadores ya que la temperatura a la que hay que calentar el agua es menor (35-45°C vs. 55-65°C). Según la OMS es el sistema más saludable, ya que promueve el calor desde los pies hacia la cabeza. El uso de termostatos en cada ambiente (sectorizado) permite climatizar solo los espacios ocupados y regular la temperatura de manera independiente. s Hogar a leña. Salamandra Tromen con cámara de doble combustión y puerta de cristal vitrocerámico sellada con burletes. Permite tener una gran vista del fuego y control total de la combustión sin humo en el ambiente. s Filtrado del agua potable. El agua del suelo en la provincia de Buenos Aires contiene cantidades de arsénico que exceden lo recomendado por la OMS. Para evitar el consumo de agua envasada y la huella de CO2 que genera, utilizamos un sistema de s s s s s control de sarro y un filtro de osmosis inversa de la marca Pura, provisto por Aisa Ionic S.A. Uso racional del agua: Grifería y duchas Roca, con el sistema “Eco-click” que permite ahorrar hasta un 50% del consumo del agua. Aireadores y otros mecanismos que promueven el ahorro del agua. Inodoros con mochila de doble descarga de 3 y 6 litros. Captación de aguas de lluvia. Se colectan aguas de lluvia de techos y balcones. Se almacenan en tanques Rotoplas de 10.000 litros. enterrados en el jardín para utilizar en riego, inodoros, limpieza de la casa, etc. Recupero y reutilización de aguas grises. El agua de duchas, lavabos y lavadoras es filtrada utilizando un sistema de filtros lavables de la marca Aqua2Use y es reutilizada para otros usos que no requieren de agua potable. Tratamiento de aguas negras (inodoro y bidet) mediante un biodigestor Rotoplas. El agua procesada es utilizada para regar el cerco perimetral de manera subterránea. Cada dos años se extraen (de manera limpia y sencilla) los lodos secos y se utilizan como fertilizante en el jardín. Bomba Solar SQFlex, bomba elevadora y bomba presurizadora de alta eficiencia. s Piscina diseñada por Surpool Piscinas, con mínimo uso de cloro, combinando desborde finlandés, filtrado inteligente, ionización ECOCONSTRUCCIÓN ARQUITECTURA s s s s s s y limpieza automatizada. Revestimiento oscuro para climatización pasiva y activa aprovechando capacidad excedente de colectores solares en verano. La piscina se mantiene llena y la suciedad se retira del espejo de agua mediante desborde antes que llegue a disolverse o se deposite en el fondo. De esta forma el agua se mantiene limpia y se racionalizan los tiempos de funcionamiento del sistema de filtrado. La utilización del ionizador de Aguasclaras permite desinfectar el agua y disfrutar de una piscina prácticamente sin cloro. Por otro lado utilizamos el robot limpia fondos Dolphin de Maytronics que evita la tarea de pasar el barre fondos manual, reducir el uso del filtro de piscina y el desperdicio de agua que ello implica. Pintura Albalatex súper lavable con bajo contenido de componentes orgánicos volátiles. Puertas en madera de bosques de cultivo Oblak. Porcelanatos Ilva Ecoland con 20% de materiales reciclados. Pisos multiestrato con madera certificada FSC de Patagonia Flooring. Techos recubiertos con membrana liquida Sika, Sikalastic 560, color blanco Energy Star. Muebles en cocina y lavadero, con tableros FSC o madera de bosques de cultivo de la línea nature de Faplac. Mesadas Silestone Eco con 75% de materiales reciclados. ECOCONSTRUCCIÓN SOSTENIBLE | ntable en G: La Casa Suste Nombre: La Casa Argentina. ñuelas, Prode Campo las Ca Ubicación: Club . na nti ge Aires, Ar vincia de Buenos to: 2012/13. Año del Proyec 2 5m2 semicum cubiertos + 12 9 35 e: ci rfi Supe biertos. dos plantas. da unifamiliar en Tipología: Vivien s s s s s Para facilitar la separación de residuos, en cocina, dos contenedores: orgánico compostable y no compostable. En lavadero, cuatro contenedores: Papel, plástico, vidrio y metal. Placares y vestidor realizados con tableros certificados FSC de la empresa Faplac, línea Nature. Generadores de compost y lumbricompuesto. La casa cuenta con instalaciones que facilitan la separación y el reciclado de los residuos. Los desperdicios orgánicos se reutilizan como fertilizante ecológico en la huerta orgánica y el resto se dispone reduciendo el impacto en el medio ambiente. Línea blanca (heladera, lavavajillas, lavarropas) LG de bajo consumo de agua y energía. Anafes con tecnología inducción y horno eléctrico convector. Mantenimiento de espacios verdes utilizando únicamente cortadora de césped y bor- deadora eléctricas de la marca DAF. s Estación de carga de pilas recargables. SUSTAINABLE ARCHITECTURE s Garaje con tomas de 20 amperes preparados en el futuro recargar automóvil eléctrico. s Riego por aspersión, goteo y lecho nitrificante. s Invernadero integrado a la casa y huerta orgánica. sCentral meteorológica NetAtmo, con monitoreo vía Web de la calidad del aire interior y alertas vía mail en caso de niveles elevados de CO2 u otros parámetros configurables como temperatura, presión, humedad, etc. s Gestión sostenible del proyecto: Selección de profesionales y proveedores en función a calidad y sustentabilidad de sus productos, procesos industriales y proximidad de plantas o centros de distribución. Selección de materiales priorizando aquellos reciclados o recuperados. En algunos casos trabajamos junto a sponsors para desarrollar y/o lanzar nuevos productos o servicios sustentables en el país. Difusión inicial del proyecto empleando medios digitales y/o papel 100% reciclado. s Gestión sostenible de la obra: Construcción de obrador y cerco perimetral empleando materiales FSC u otros que fueron reutilizados. Por ejemplo, la madera del cerco de obra se utilizó para la construcción de las mesadas de cultivos de invernadero, bancanales y composteras. Clasificación y reciclado de los residuos generados durante la obra FEBRERO 14 41 EFICIENCIA ENERGÉTICA La importancia de la temperatura El uso de la termografía infrarroja es una herramienta muy valiosa para la inspección y la realización de ensayos no destructivos en elementos de la edificación, detectando donde y como la energía se está escapando de la envolvente del edificio, identificando estructuras ocultas o diagnosticando patologías ocultas. SERGI QUILES Y ANIL RIBOT. APLITER TERMOGRAFÍA ¿Qué es la termografía y por qué nos es útil? La temperatura es una variable fundamental para casi cualquier situación y proceso, solo hay que pensar en algunos ejemplos cuotidianos: una ligera variación de nuestra temperatura corporal nos hará sentir mal; la cocción de alimentos a temperatura superior a la necesaria puede provocar que se quemen, etc. En la industria y la construcción nos encontramos con multitud de ejemplos donde un justo control de temperatura se vuelve imprescindible: fundición de material, procesos de destilación, gestión de temperatura de confort en espacios climatizados, etc. Podemos encontrar múltiples ejemplos que nos indiquen que un correcto control y gestión de la temperatura se vuelve fundamental para garantizar la calidad, la seguridad y el ahorro de dinero. Quizás el repto está en encontrar un proceso en el que la temperatura sea totalmente indiferente. “La termografía infrarroja es la ciencia de adquisición y análisis de información térmica obtenida a través de dispositivos de adquisición de imágenes térmicas sin contacto”1. Los tres motivos principales que hacen de la termografía infrarroja una herramienta fundamental y que la diferencian totalmente de los termómetros convencionales son: s Es bidimensional: Se puede medir, de manera simultánea, la temperatura en dos o más puntos de una misma imagen termográfica y compararlas. Con un primer vistazo ya se puede extraer una idea inicial de la situación, mostrando donde se encuentran los problemas o cuáles son los puntos de interés. 1 Definición de Termografía Infrarroja según el Infrared Training Center (ITC). s Es sin contacto: La medida se realiza remotamente, hecho que implica dos grandes ventajas: 1. Mantiene al termógrafo fuera de zonas peligrosas 2. La termografía no es intrusiva, de manera que no afecta de ninguna manera el objeto a inspeccionar. s Es en tiempo real: Permite realizar una visualización muy rápida de procesos estacionarios y transitorios. En los termómetros de contacto existen tiempos de estabilización. En termografía es instantáneo. Aplicaciones de la termografía a la edificación El uso de la termografía infrarroja es una herramienta muy valiosa para la inspección y la realización de ensayos no destructivos en elementos de la edificación, detectando donde y como la energía se está escapando de la envolvente del edificio, identificando Perdidas de energía. En temporada de invierno, las fugas de calor hacia al exterior aparecen como zonas más calientes. Puentes térmicos. El forjado bajo cubierta aparece como un claro puente térmico en la imagen térmica. Filtraciones de aire. Las filtraciones de aire se identifican claramente por su patrón térmico. Humedades y filtraciones de agua. La termografía permite la visualización de humedades antes de que estas sean visibles. Localización instalaciones. La imagen térmica permite localizar instalaciones ocultas y posibles problemas como fugas. Defecto o falta de aislamiento. Las zonas de la envolvente con defectos o falta de aislamiento son visibles con termografía. 42 FEBRERO 14 ECOCONSTRUCCIÓN EFICIENCIA estructuras ocultas, diagnosticando patologías ocultas (humedades, filtraciones de aire, etc.), revisando instalaciones de calefacción y aire acondicionado, inspeccionando instalaciones eléctricas y mecánicas. La información termográfica recopilada se puede usar como parte de otros procedimientos de inspección, para identificar posibles problemas, cuantificar ahorros potenciales de energía, programar intervenciones y establecer prioridades para el mantenimiento preventivo y predictivo, etc. Las imágenes en la página siguiente muestran las principales áreas para el uso de la termografía infrarroja en el diagnóstico de edificios. Los equipos termográficos Les cámaras termográficas utilizadas para aplicaciones en la edificación son equipos portátiles que trabajan en la longitud de onda larga del infrarrojo (0,7mm – 14mm). A modo orientativo, las principales características en ECOCONSTRUCCIÓN la selección de un equipo dentro de la planificación de una inspección son las siguientes: Rango de temperaturas: Indica el intervalo de temperaturas, máxima y mínima, que puede medir una cámara. Existen equipos que pueden medir hasta más de 2.000ºC. En general, para aplicaciones en edificación es suficiente con un rango de -20ºC a +120ºC. Tamaño de la imagen: Como en el caso de la fotografía convencional, cuanta más resolución tengamos mayor será el detalle y la precisión que podemos conseguir. En el mercado existen cámaras infrarrojas que van desde los 60x60 píxeles hasta los 640x480 píxeles (o más en el caso de I+D). Resolución térmica: La resolución o sensibilidad térmica nos indica cual es la diferencia mínima de temperatura que la cámara puede detectar. En el mercado existen ENERGÉTICA equipos que acostumbran a oscilar entre los 100mK y los 35mK. En edificación una sensibilidad de 50mK es suficiente para obtener un buen trabajo. Opción de lentes intercambiables: Que el equipo tenga la opción de intercambiar lentes es un factor a considerar. Una lente de gran angular permite captar grandes planos a corta distancia, mientras que una lente telescópica permite la captación de pequeños objetos a gran distancia. Esta versatilidad de las lentes permite dar solución a múltiples escenarios sin necesidad de cambiar el equipo. Cámara fotográfica: Muchas cámaras térmicas integran cámara fotográfica, de manera que se toma simultáneamente una imagen termográfica y una visual de un mismo objeto. Esta característica facilita la identificación posterior del elemento analizado y la elaboración del informe si procede FEBRERO 14 43 CLIMATIZACIÓN EFICIENTE | EFFICIENT AIR CONDITIONING CASO PRÁCTICO - MUSEO THYSSEN-BORNEMISZA, MADRID, ESPAÑA Eficiencia y arte bajo un mismo techo El Museo Thyssen-Bornemisza, ubicado en el Palacio de Villahermosa, en pleno centro de Madrid, es una pinacoteca de maestros antiguos y modernos, inaugurada en 1992 por los Reyes de España. Más de 1.000 obras de arte, reunidas a lo largo de siete décadas por el empresario de origen húngaro alemán Thyssen-Bornemisza y su hijo, Hans Heinrich Thyssen-Bornemisza de Kászon, se exhiben en más de 24.000 metros cuadrados. El visitante experimenta un recorrido por la historia del arte, a partir de primitivos italianos hasta las principales obras de la vanguardia experimental y del arte pop. En 2004, el área de exposición fue ampliado para dar albergue a la Colección Carmen Thyssen-Bornemisza. El Thyssen-Bornemisza es uno de los museos españoles de mayor éxito; en 2012 expidió más de 1,25 millones de entradas, situándose entre los más visitados del mundo. El desafío Junto con la última ampliación del edificio en 2010 fue necesario modernizar los sistemas de climatización (HVAC) y el sistema de Supervisión, Control y Adquisición de Datos (SCADA). En un museo, estos deben responder a las más altas exigencias ambientales para la preservación de las obras de arte, así como al confort del personal y los visitantes, y al ahorro de energía y costes. Honeywell fue seleccionado para realizar este ambicioso proyecto realizado en sólo cuatro meses. La Solución Básicamente, la reforma abarcó tres componentes principales del sistema de climatización: Chillers / Refrigeradores: s Sustitución de las enfriadoras: los antiguos equipos que funcionaban con refrigerante R-22, perjudicial para el medio ambiente y la capa de ozono, han sido sustituidos por nuevas enfriadoras de alta eficiencia. s Las enfriadoras fueron equipadas con el protocolo de comunicación estándar LonTalk, y con contadores térmicos y eléctricos, que se integraron plenamente en el sistema existente Scada Enterprise Building Integrator (EBI), para controlar, analizar y determinar el rendimiento eficaz de la planta. s Distribución de volumen variable de agua: aplicación de las variables de frecuencia en bombas de distribución y medidores de energía. Torres de refrigeración: s En las nuevas torres de refrigeración para una optimización energética, la temperatura de condensación se mide y se controla continuamente. Además , se han instalado contadores de agua, teniendo en cuenta las cuestiones de salud importantes, tales como evitar la enfermedad de legionario y la contaminación acústica. Unidades de tratamiento de aire primario (UTA): s Los ventiladores de las fuentes antiguas, instaladas durante la primera reconstrucción en 1992, fueron reemplazados por una nueva generación de ventiladores con un alto rendimiento y mínimo consumo de energía. Resultados y beneficios Los dos principales objetivos de la reforma se llevaron a cabo con éxito. Mediante la instalación de la tecnología moderna y de alta The Thyssen -Bornemisza Museum in the heart of Madrid, is a gallery of old and modern masters, opened in 1992. More than 1,000 works of art, collected over seven decades by the Thyssen- Bornemisza dynasty , are displayed in over 24,000 square meters. Along with the recent enlargement of the building in 2010 it was necessary to modernize the air conditioning systems (HVAC ) and Supervisory Control and Data Acquisition System (SCADA). In a museum , they must meet the highest environmental requirements for the preservation of works of art as well as the comfort of staff and visitors, and saving energy and costs. Honeywell was selected for this ambitious project in just four months. Chillers / Coolers : The Solution Basically , the reform included three main components of the HVAC system: Cooling towers: s In the new cooling towers for energy optimization, the condensation temperature is measured and monitored continuously. In 44 FEBRERO 14 s Replacing chillers : old equipment that worked with refrigerant R -22, harmful to the environment and the ozone layer , have been replaced with new high efficiency chillers . s chillers were equipped with standard communication protocol LonTalk , and thermal and electric meters , which is fully integrated into the existing system Scada Enterprise Building Integrator ( EBI) , to monitor, analyze and determine the effective performance of the plant. s Distribution of variable volume of water : application of variable frequency distribution pumps and energy meters . ECOCONSTRUCCIÓN CLIMATIZACIÓN EFICIENTE | EFFICIENT AIR CONDITIONING sofisticación, combinado con un programa inteligente de monitorización de energía, Honeywell permite al Museo ahorrar casi un 30 por ciento del consumo de energía y reducir los costos de energía en un 28 por ciento. En concreto, el consumo total de energía se redujo en un 29%, y el consumo de los ventiladores de la fuente se podría reducir en un 22%. Alberto Hernández, Director Técnico de la Fundación Colección Thyssen-Bornemisza está muy satisfecho con los resultados: “El proyecto se llevó a cabo en el tiempo adecuado, y en él participaron grandes profesionales que ayudaron a que los trabajos se desarrollasen de manera satisfactoria. El proyecto incluía el cambio de instalaciones que obligaba a realizar paradas de máquinas, pero gracias a una buena coordinación, y al buen hacer de los profesionales que llevaron a cabo los trabajos, las interferencias en las condiciones higrotérmicas del museo prácticamente pasaron desapercibidas. No hay que olvidar que las salas del museo requieren climatización las 24 horas del día y los 365 días del año. Los resultados obtenidos han cubierto sobradamente los objetivos que perseguíamos. Gracias a los ahorros que estamos obteniendo, hemos conseguido rebajar la factura energética, a pesar de las subidas de precios de la energía que venimos padeciendo. Los buenos resultados también nos van a ayudar a reducir el periodo de amortización de la instalación. Por último comentar que este proyecto nos está ayudando a vender el museo, como un lugar dónde estamos comprometidos con la reducción de las emisiones de CO2.” addition, they have installed water meters, taking into account the important health issues , such as avoiding Legionnaire ‘s disease and noise pollution . Handling units primary air ( UTA ): s Fans of the ancient sources, installed during the first reconstruction in 1992, were replaced by a new generation of fans with high performance and low power consumption . Results and Benefits: The two main objectives of the reform were carried out successfully. By installing modern technology and high sophistication, combined with an intelligent power monitoring, Honeywell allows the Museum to save nearly 30 percent of energy consumption and reduce energy costs by 28 percent. Specifically, the total energy consumption was ECOCONSTRUCCIÓN reduced by 29 %, and consumption of the fans of the source could be reduced by 22 %. Alberto Hernández, Technical Director of the Thyssen-Bornemisza Collection Foundation is very pleased with the results . “This project was carried out at the right time, and involved top professionals. The project required to stop the machines, but thanks to good coordination, and the knowledge of the professionals that carried out the work, the interferences in the hygrothermal conditions of the museum were virtually unnoticed . We should not forget that the museum requires air conditioning 24 hours a day, 365 days a year.” The results have clearly met the pursued objectives. With the savings the museum has managed to lower the energy bill, despite increasing energy prices. Good results will also help the museum to reduce the amortization period of the installation. The museum has definitely reduced its carbon footprint. FEBRERO 14 45 CLIMATIZACIÓN EFICIENTE Principios para la correcta elección de una caldera de biomasa: ¿Cámara de combustión metálica o de refractario? En el mercado existen diferentes modelos de calderas, algunas disponen de cámaras de combustión de chapa y otras de ladrillo refractario. No se puede decir, sin antes analizar las necesidades concretas de cada usuario, si es mejor una cámara de metal o refractario. En este artículo analizaremos las ventajas de los dos tipos para dar al usuario o instalador las claves para elegir correctamente una caldera de biomasa. JOSEP VERGÉS, RESPONSABLE TÉCNICO Y DE FORMACIÓN DE GRUPO NOVA ENERGÍA ¿Qué es una cámara de combustión? La cámara de combustión es toda la zona donde se produce la combustión en una caldera, y en la que se pueden distinguir claramente 3 partes: La primera es la zona donde el combustible se mezcla con el aire primario y, por medio de una combustión parcial, se gasifica la biomasa, es decir, se transforma en gas combustible. En el caso de las estufas o calderas de eflorescencia (carga desde abajo) equivaldría al crisol, en quemadores sería la parrilla fija y en calderas grandes la parrilla móvil. La segunda, es la zona donde se puede observar claramente una llama y donde suele entrar el aire secundario. Y finalmente, la tercera compuesta por el resto de cámara donde no hay llama visible. En esta parte se sigue produciendo combustión, pero la concentración de oxidaciones es baja e invisible a simple vista, aunque es una zona clave para la reducción de CO e inquemados. En algunas cámaras este espacio se encuentra separado y entonces se denomina cámara de postcombustión. Como norma general, las cámaras de combustión tienen un rango de temperatura de trabajo óptimo situado entre los 600 y 900ºC. Por debajo de esa temperatura los inquemados y CO aumentan de forma muy patente. Y en el caso contrario, por encima de esa temperatura, se disparan los niveles de NOx por oxidación del nitrógeno del aire, y también provocan la necesidad de usar materiales más resistentes y costosos en la construcción de las cámaras. La temperatura de la llama depende de la humedad, densidad y poder calorífico del material a quemar, que provoca que esta sea mucho más elevada o mucho más baja. 46 FEBRERO 14 Cuanta más resistencia a las altas temperaturas y a la oxidación, será más difícil y costosa su mecanización y/o soldado, además de mucho más caro el metal en sí. Esta es una de las razones por las que las calderas de calidad son más caras, aunque a simple vista puedan parecer similares a otras más económicas. ¿De qué materiales puede estar fabricada una cámara de combustión? Las distintas partes de la cámara de combustión están típicamente formadas de metales, a las que se les puede añadir o no un recubrimiento de material refractario en función de las necesidades. Metal Se trata de chapa o fundición, normalmente procedente de aleaciones de aceros inoxidables varios. Aunque a simple vista las diferentes cámaras de combustión puedan parecer iguales, pueden existir grandes diferencias en las características del metal en las que han sido producidas, pues dependiendo de los otros elementos aleados con el hierro, su comportamiento frente al uso cotidiano puede variar drásticamente. Este material tiene que ser capaz de resistir las elevadas temperaturas de trabajo y los elementos químicos presentes en la combustión de biomasa sin sufrir problemas. En el caso que se supere la temperatura de trabajo de ese metal, su cristalización interna se modifica causando que se fragilice y deforme y deje de ser inoxidable. Refractario Se trata de piezas fabricadas con cemento refractario, a las que se le dan una forma concreta para que se adapten al equipo, o, en el caso de las calderas grandes, ladrillos con los que se forma un muro. En este caso, también existen distintos tipos de material refractario, el comportamiento del cual puede variar mucho en función de las temperaturas y elementos químicos de la combustión. Por ejemplo, un refractario que funciona perfectamente con pellet, se puede deshacer usando hueso de aceituna, y otro no tener ningún problema con ambos combustible. Por este motivo, también es muy importante su correcta elección. ¿Cámara de combustión de metal o de refractario? Donde hay que elegir entre una cámara de combustión de metal o de material refractario es en la zona de combustión y postcombustión. Ya que la zona del crisol o parrilla (fija o móvil) siempre es metálica (chapa o fundición) por la sencilla razón de que la fricción del combustible desgastaría rápidamente el material refractario, y dificultaría la realización de los agujeros del aire primario a la medida y distancia adecuados. En el caso de que se queme un material seco con alto poder calorífico, como el pellet o hueso de aceituna seco, se alcanzará una temperatura de llama muy alta, por lo que tenderemos a drenar o evacuar energía rápiECOCONSTRUCCIÓN CLIMATIZACIÓN damente en el envolvente para mantener una temperatura dentro de la cámara de combustión no demasiado elevada. Por lo tanto, en equipos pequeños optaremos por cámaras de combustión metálicas (normalmente ya enfriadas por el agua), lo que conllevará menor inercia térmica y menores tiempos de respuesta. En los equipos grandes, que suelen fabricarse con materiales refractarios, se deberá instalar un sistema de recirculación de humos que garantizará una combustión óptima y eficiente en todo momento, aún con altas temperaturas de llama. Por el contrario, cuando se queme un material más húmedo (como las astillas), con baja densidad (como la cáscara de almendra) o con bajo poder calorífico (biomasas varias), conseguiremos una llama de baja temperatura, por lo que será necesario intentar conservar al máximo la temperatura de la cámara de combustión para que la combustión (y emisiones) sea buena. En este caso, la mejor opción será el refractario. Muchas veces la biomasa no es un com- bustible con características homogéneas, sobre todo si hablamos de astillas de madera o residuos leñosos procedentes de la industria agroalimentaria. La inercia térmica del refractario permite paliar las diferencias y mantener una temperatura constante en la cámara de combustión, un factor determinante para lograr una buena combustión, bajas emisiones, y facilitar la regulación de los parámetros importantes que rigen el control del equipo. La inercia térmica del refractario también permite mantener cierto nivel de temperatura en la caldera durante más tiempo, de forma que no sea necesario arrancar en frío tantas veces, ya que por encima de cierto umbral solamente añadiendo más combustible en la parilla y aportando aire conseguiremos arrancar de nuevo. Dicho de otra manera, conseguimos que los cambios de temperatura de todos los materiales de la caldera (tanto de acero como el refractario) sean más lentos, tanto para calentar como para enfriar. Esto es muy beneficioso para los materiales, ya que se dilatan y EFICIENTE encogen menos y más lentamente, lo que se traduce en una mayor vida útil de los materiales y los equipos. Conclusiones Si solamente quemamos pellet o hueso de aceituna seco, una cámara de combustión metálica puede ser una buena opción, siempre que los metales y el diseño sean los adecuados. Si por el contrario quemamos materiales húmedos, poco densos, de bajo poder calorífico y con características variables, optaremos por materiales refractarios. Si necesitamos poder quemar indistintamente materiales con alta y baja temperatura de llama en el mismo equipo, será necesario el refractario, pero con un sistema de recirculación de humos para controlar de forma óptima la temperatura. En todos los casos, es importante destacar que el ladrillo refractario es de fácil y rápido arreglo mientras que la corrosión en una cámara de combustión de chapa requerirá, muy probablemente, el cambio de la caldera Energetica in front of the Energy (R)evolution Energetica Media Channels News & Synergies for the global energy re-think tank Contact us to position your company at the forefront For Editorial Online Publication [email protected] [email protected] Advertising, International Andrew Callaway [email protected] Advertising, Spanish language Alvaro Lopez [email protected] FEBRERO ECOCONSTRUCCIÓN AFRICA ASIA-PACIFIC Advertising, India Chintan Valia [email protected] EUROPE INDIA LATINAMERICA MENA&TURKEY 14 47 NORTHAMERICA SPAIN FERIAS | TRADE FAIRS Ecobuild London Ecobuild 2014 es el evento más importante del mundo para el diseño sostenible, la construcción, la energía y el medio ambiente. Cuando la feria abre sus puertas este mes de marzo (entre los días 4 y 6), miles de expertos de la industria estarán presentes incluidos los fabricantes, comerciantes, proveedores, funcionarios del gobierno y mucha gente conocida. Además del amplio programa de conferencias y otras actividades también los socios del 2014 ofrecerán una enorme variedad de eventos fuera del programa oficial como los Premios BREEAM 2014 que tendrán lugar en Ecobuild el martes 04 de marzo, 6-7pm. El evento tendrá lugar en el escenario principal en el Salón Norte en Ecobuild (300 plazas +). Esta será una de las ceremonias principales, apoyada por UBM, los organizadores de Ecobuild. Ecobuild 2014 is the world’s largest event for sustainable design, construction, energy and the built environment. When the show opens its doors this March (4th - 6th), thousands of industry experts will be in attendance including manufacturers, merchants, suppliers, Government officials and a smattering of celebrities. Apart from the extensive conference program and other activities also the 2014 partners will offer a huge choice of events outside the official as the BREEAM Awards for 2014 will take place at Ecobuild on Tuesday 4th March, 6-7pm. The event takes place in the main arena in the North Hall at Ecobuild (300+ seats). This will be a major, prestigious ceremony supported by UBM, the Ecobuild organisers. EXPOSITORES | EXHIBITORS LAPESA GRUPO EMPRESARIAL S1810 El próximo mes de marzo participaremos como expositores en Ecobuild, Londres, donde tendremos la oportunidad de mostrar todo nuestro potencial en la fabricación de depósitos para agua caliente sanitaria y acumulación energética. Conocedores de la sensibilidad general del mercado en UK sobre el medio ambiente y sus preferencias en este tipo de productos fabricados en acero inoxidable, lapesa presentará su amplia gama de depósitos para aplicación de las energías renovables en acero inoxidable de alta calidad y depósitos de acumulación energética de alta eficiencia. Productos Referenciados: CORAL VITRO, depósitos de inercia de gran capacidad, geiser inercia, geiser inox, master inercia, master inox, master vitro, sistemas solares. The Spanish lapesa showcases during Ecobuild 2014 in London tanks for domestic hot 48 FEBRERO 14 water and energy accumulation. Knowing the general awareness in UK regarding the environment and the preference of products manufactured in stainless steel, lapesa, will present its wide range of tanks in high quality stainless steel for renewable energy applications and and high efficiency energy storage tanks. Product brands: coral vitro, depósitos de inercia de gran capacidad, geiser inercia, geiser inox, master inercia, master inox, master vitro, solar systems. ORKLI termoeléctrica,Calentamiento de agua. Orkli is one of the main European manufacturers of components for household appliances and innovative solutions for the comfort sector. Its corporate activity is focused on the manufacture and sale of components for heating and domestic hot water, thermoelectric safety, water heating, solar systems and underfloor heating and cooling. 30 years of professional experience have made Orkli a global company that is competitive on an international scale. Orkli exports over 80% of its production and currently has manufacturing plants in Spain, China and Brazil. N1661 Orkli es una empresa dedicada a la fabricación y venta de componentes para calefacción, agua caliente sanitaria, calentamiento de agua y electrodomésticos. Su sede social está en Ordizia (Gipuzkoa) y su estructura organizativa orientada al mercado-cliente se desarrolla a través de tres unidades de negocio: Calefacción y A.C.S. ,Seguridad PRODEMA S.A. S816/17 Prodema fabrica una original y vanguardista gama de productos de madera natural para el mundo de la arquitectura y la decoración, que hubiera sido inconcebible unos años antes por su apariencia, su calidad, su variedad y, ECOCONSTRUCCIÓN FERIAS | TRADE FAIRS ON THE COVER: NEXPOWER BIPV MODULES NEXPOWER presents 2 categories of BIPV modules: Lucid+( standard modules for BIPV) and Bicips+( special designed for fence which can absorb power double sides). The Nexpower Lucid+ series BIPV solar module are TUV certified and designed specifically to be integrated in buildings as Fence / Parapet, Building Façade, Soundproof Wall. In terms of efficiency, the Bi– facial PV Modules compared to the C-si modules are 10% more efficient , PMAX (stable) at 100 W There is a variety of combinations to choose, such like color, dimension, transparency. sobre todo, su larga durabilidad. En el sector de los laminados de alta presión es la primera compañía que ha sido galardonada con el eCodesign. Esto muestra que la empresa está a la vanguardia en el diseño ambiental. Ellos están creando continuamente y poner en práctica nuevas iniciativas respetuosas con el medio ambiente. Prodema is manufacturing an original and avant-garde range of natural wood products for the world of architecture and decoration, which had been inconceivable up until recent years, for their appearance, quality, range and, above all, durability. In the sector of high pressure laminates it is the first company that has been awarded eCodesign. This shows that the company is a forerunner in environmental design. They are continuously creating and putting into practice new environmentally friendly initiatives. For more information visit: www.nexpower.com mente a cualquier proyecto, sea obra nueva o rehabilitación. Con este material, además de construir edificios se construyen puentes, ascensores, escaleras, torres… Su cartera incluye galardonados proyectos en España, Francia, Portugal y el Reino Unido, incluyendo edificios con certificado Passivhaus y Minergie-Eco. Egoin Timber Construction are specialist designers, manufacturers and erectors of Cross Laminated Timber (CLT) structures accredited with the European Technical Approval (ETA) certificate. They are experts in timber frame, glulam and modular construction systems, manufactured in our facilities to the highest standards with locally sourced and PEFC certified wood. Their portfolio includes award winning projects in Spain, France, Portugal and the UK, including Passivhaus and Minergie-Eco certified buildings. KEBONY EGOIN TIMBER CONSTRUCTION S816/17 Egoin es una empresa con diseñadores especializados, fabricantes y montadores de estructuras con paneles de madera contralaminada de gran versatilidad que poseen el Documento de Idoneidad Técnica Europeo (DITE). que permiten la construcción de edificios diáfanos y que se adaptan perfectaECOCONSTRUCCIÓN S930/31 Kebony - la alternativa sostenible a los productores de madera tropical - está expandiendo sus operaciones en Estados Unidos anunciando un nuevo socio de distribución, Pine River Group, especialistas en el suministro de madera para la marina, la agricultura y la industria de la construcción. Kebony es una madera de alto rendimiento adecuado para aplicaciones que exigen gran estética combi- The previous and current projects of Nexpower are around Europe, Japan, Dubai and Taiwan. Among its projects are the Dunkerque stadium (France), with a skyline module of 35 Kw. Established in 2005, NexPower Technology is a subsidiary of a world-class leading semiconductor foundry, United Microelectronics Corporation (NYSE: UMC). Since its inception, NexPower has committed itself to advancing the development and applications of solar photovoltaic technologies. Currently our major products are μc-Si tandem solar PV modules. nada con estabilidad dimensional y la dureza. Kebony es cada vez más la elección de los arquitectos, constructores y promotores que buscan un material respetuoso con el medio ambiente, no tóxico, libre de mantenimiento resistente y estéticamente agradable. Kebony - the sustainable alternative to tropical hardwood producer - is expanding its US operations with the announcement of a new distribution partner, Pine River Group, specialists in supplying timber for the marine, agriculture and construction industry. Kebony is a high performance wood suitable for applications which demand great aesthetics combined with dimensional stability and hardness. Kebony is increasingly the choice of leading architects, builders and developers looking for an environmentally-friendly, non-toxic, maintenance-free, durable and aesthetically-pleasing material. It is the ideal material for a range of applications including cladding, decking and roofing. The products are created through the Kebonization process, in which sustainable softwoods are impregnated with a natural bio waste liquid and heat resulting in alteration of the cell structure from non durable to a highly durable new wood. This gives Kebony comparable, and often superior, attributes to tropical hardwood.During EcoBuild, TOG, the makers of Japanese kitchen knives, which use Kebony’s Maple wood for the handles, will also be at the stand FEBRERO 14 49 MATERIALES ڃ AISLAMIENTO El Proyecto PREI demuestra la importancia del aislamiento El pasado mes de diciembre se inauguró el proyecto Piloto de Rehabilitación Energética (PREI), que se inició en el mes de febrero de 2013 para concienciar sobre la importancia de la rehabilitación como el mejor camino hacia una mejor eficiencia energética. La Asociación Nacional de Empresas de Rehabilitación y Reforma (ANERR) fue la encargada de llevar a cabo este Proyecto PREI para demostrar a la sociedad la importancia de la rehabilitación energética de los edificios. El proyecto, que contó con la participación de Knauf Insulation, consistió en la rehabilitación integral de un edificio valorando así la mejora de su eficiencia energética tras su remodelación. El edificio elegido para la rehabilitación compartía las características del edificio medio español, un bloque de viviendas construido antes de los 70’s y que no contaba con el aislamiento necesario según el actual Código Técnico de Edificación (CTE). El edificio ubicado en el barrio de Fuencarral en Madrid (zona climática D3), posee dos fachadas orientadas al Norte y al Oeste y dos plantas destinadas a viviendas. La cubierta es una azotea transitable a la que se accede desde un torreón, el cerramiento no contaba con ningún tipo de aislamiento y las instalaciones de climatización y refrigeración se implementaron después de su construcción. Además, para obtener los mejores resultados en el proyecto se realizó un estudio previo para conocer los puntos por los que se perdía la energía en el edificio y tras las obras se realizó un estudio para valorar las mejoras energéticas realizadas y su correspondiente coste. 50 FEBRERO 14 Knauf Insulation, como empresa líder del sector del aislamiento y socio de ANERR, ha participado en la mejora del aislamiento térmico y acústico de este proyecto. Exactamente, los productos de Knauf Insulation ventilada y de un sistema SATE. En la fachada ventilada se utilizaron 126m² de paneles de Lana Mineral Ultracoustic (DP-7) de Fachada Ventilada de 120mm de espesor. Por su parte, en la fachada rehabilitada con sistema SATE se utilizaron 74m² de paneles de Lana se han utilizado en diferentes zonas del edificio como: los trasdosados medianeros, el falso techo de la planta baja, la fachada y la cubierta del edificio y del torreón. En los trasdosados medianeros del edificio Knauf Insulation instaló 76m² de Ultracoustic R de 70mm de espesor y 15m² de Ultracoustic P de 30mm de espesor. Ultracoustic es un producto fabricado específicamente para trasdosados y tabiques interiores, su estructura porosa y sus filamentos retienen fuertemente el aire para proporcionar el aislamiento térmico y acústico idóneo en divisorias y cerramientos verticales. Estas características idóneas para el aislamiento de habitáculos de un mismo edificio hicieron que también se instalasen 50m² de Ultracoustic R de 70mm de espesor en el falso techo de la planta baja. La parte más interesante del proyecto fue aislar la fachada del edificio, donde Knauf Insulation trabajó conjuntamente con la empresa STO en la ejecución de una fachada Mineral ETICS (FKD-S-C1) de 120 mm de espesor, 51m² de paneles de Lana Mineral ETICS (FKD-S-C1) de 80mm de espesor y 9m² de paneles de Lana Mineral ETICS (FKDS-C1) de 40 mm de espesor. La combinación de los sistemas de STO y de la Lana Mineral de Knauf Insulation mejoraron el aislamiento térmico y acústico, a la vez que protegían el edificio de los fenómenos meteorológicos. En cambio, en la cubierta del edificio se instalaron 90m² de paneles Polyfoam C4 LJ 1250 de Knauf Insulation. Estos paneles son de poliestireno extruido y están especialmente fabricados para cubiertas que destacan por su alto aislamiento térmico y su resistencia a la compresión y a la humedad, fundamentales en esta parte del edificio. Por último, para conseguir el aislamiento correcto del torreón del edificio, Knauf Insulation instaló en el exterior de la fachada 35m² de paneles de Lana Mineral ETICS (FKD-S-C1), al igual que en la fachada del edifico completo. En el aislamiento interior de la cubierta del torreón se utilizaron 25m² de paneles de viruta de madera Heraklith de 75mm de espesor. Los paneles Heraklith ofrecen un aislamiento térmico y acústico y están fabricados con materiales ignífugos. Además la estética de su acabado permite no tener que revestirlos. Con el aislamiento de Knauf Insulation en el Proyecto PREI el edificio cumple las exigencias del CTE sobre eficiencia energética, aislamiento acústico, protección frente a la humedad y seguridad contra incendios. La mejora del aislamiento del edificio permitirá reducir hasta un 55% el consumo de electricidad del edificio tal y como reflejan los estudios de Knauf Insulation en viviendas donde se ha aislado con su Lana Natural ECOCONSTRUCCIÓN AISLAMIENTO Los edificios españoles tendrán mayor aislamiento para cumplir con el nuevo Código Técnico de la Edificación Mayores requerimientos en aislamiento para cumplir con la demanda energética exigida. Esta es la principal conclusión del articulado del nuevo Documento Básico de Ahorro de Energía (DB HE1) enmarcado en el Código Técnico de la Edificación (CTE), una norma que nos acerca a Europa y a la exigencia de Bruselas de contar en los próximos años con el mayor número de edificios con consumo de energía casi nulo. PENÉLOPE GONZÁLEZ, RESPONSABLE DEL GABINETE TÉCNICO URSA, No hay que olvidar que a partir del 31 de diciembre de 2018 todos los edificios públicos construidos en Europa deberán serlo, y todos los edificios nuevos de titularidad privada, a partir del 31 de diciembre de 2020. Esta norma, que es más exigente que la anterior, fue publicada en el BOE el pasado 12 de septiembre y será de aplicación para obras de nueva construcción e intervenciones de edificios existentes cuya licencia se emita seis meses después de su publicación. A partir del 14 de abril de 2014, por tanto, cualquier proyecto de rehabilitación o nueva planta que solicite licencia deberá adaptarse a la nueva normativa. Para URSA, la compañía de materiales de aislamiento de Uralita esta actualización supone un paso importante hacia el objetivo europeo de conseguir en 2020 edificios nuevos de consumo de energía casi nulo. La responsable del equipo técnico de URSA, Penélope González, ha afirmado que “en URSA creemos que la modificación del Documento Básico de Ahorro de Energía es un primer paso que nos acerca a cumplir con los compromisos adquiridos por 2020, quedando aún un camino que recorrer para llegar a los Edificios de Consumo de Energía casi Nulo. Todavía tenemos que definir que significará este casi Nulo que para URSA debería estar en los valores de referencia de Passivhaus.” Entre las novedades del DBHE1 figura ECOCONSTRUCCIÓN una importante limitación del consumo energético del edificio, incluyendo la calefacción, la refrigeración, el agua caliente sanitaria (y la iluminación en el caso de edificios terciarios). En los edificios de viviendas, se impone un valor límite por superficie útil en función de la zona climática de invierno. En edificios de otros usos, es decir no residenciales, que sean nuevos o rehabilitados obliga a que deban tener una eficiencia igual o superior a la clase B, hasta ahora se permitía hasta una D. Para conseguir esta menor demanda, las viviendas que se edifiquen o reformen deben contar con un mayor aislamiento, que según las distintas zonas climáticas puede llegar a triplicarse. El concepto de aislamiento se modifica profundamente en el nuevo Documento Básico de 2013. Ya no es posible como ocurría con la norma de 2006, dar unos valores de espesor de aislamiento para cumplir con el CTE, ya que estos van a variar dependiendo del edificio, su orientación, sus defectos constructivos… Lo que sí es posible establecer es una horquilla de espesor de aislamiento donde se encontrará el valor necesario para cumplir con la normativa. Además, el nuevo CTE incorpora por primera vez el término Rehabilitación Energética, ya que la normativa se hace extensiva a la ampliación o reforma de edificios existentes (sin que se indique una superficie mínima de reforma) y en cambios de uso. Eso sí, señala tres criterios de obligado cumplimiento: 1. No empeoramiento. No se podrá realizar una reforma que empeore las condiciones de eficiencia energética existentes. 2. Flexibilidad. Si no es posible alcanzar lo exigido se deberán adoptar soluciones con el mayor grado de adecuación posible. 3. Reparación de daños. Los elementos de la parte existente no afectados por reformas, podrán conservarse en su estado actual. Una vez aprobada esta disposición que traspone parcialmente al ordenamiento jurídico español, Directivas Europeas sobre los requisitos de eficiencia energética de los edificios y a la exigencia de niveles mínimos de energía procedente de fuentes renovables en los edificios, el reto pendiente del Gobierno es que se edifique atendiendo a los nuevos criterios y que se inspeccionen las construcciones para que estas exigencias no se queden en el olvido. Según Penélope González, “tanto el renovado CTE, como la aprobación de la obligatoriedad del Certificado de Eficiencia Energética para todas aquellas viviendas que se pongan en el mercado, suponen avances importantes para que la forma de edificar en nuestro país atienda a criterios mucho más sostenibles. Ahora la administración, tiene el reto pendiente de hacer que las normas se cumplan y no se queden en papel mojado. Desde URSA ayudamos a que estas nuevas normativas se cumplan con materiales de calidad que aportan los valores requeridos con el mínimo impacto medioambiental y dando apoyo técnico a todos nuestros prescriptores” FEBRERO 14 51 REHABILITACIÓN El papel de la refrigeración evaporativa en el Programa de Rehabilitación Energética de Viviendas El Plan Estatal de Fomento del Alquiler de Viviendas, Rehabilitación, Regeneración y Renovación Urbana (2013-2016), aprobado por el Gobierno el pasado 5 de abril, tiene como uno de sus brazos ejecutores el Programa de Rehabilitación Energética de Viviendas del IDAE (Instituto para la Diversificación y Ahorro de la Energía), cuyo objetivo es la mejora de la eficiencia energética de edificios de nueva construcción y de los ya existentes. El mismo prevé, entre otros, la realización de medidas de ahorro y eficiencia sobre la envolvente y las instalaciones térmicas de los edificios de uso residencial. Se trata de un aspecto en el que los sistemas de refrigeración deberían tener mucho que decir. MANUEL LAMÚA, ASESOR TÉCNICO DE AEFYT E INVESTIGADOR DEL ICTAN Cerca del 60% de la viviendas españolas se construyeron sin ninguna normativa de eficiencia energética (la primera data de 1979) por lo que España tiene mucho trabajo de cara al Plan de Acción y Eficiencia Energética 2011-2020, que ha sido dotado con 100 millones de euros. Los objetivos del Plan son la mejora de la eficiencia energética de la envolvente edificatoria, las instalaciones térmicas y de iluminación del parque edificatorio existente; la mejora de la eficiencia energética de las instalaciones de frío comercial; la construcción y rehabilitación integral de edificios con alta calificación energética y de consumo de energía casi nulo. En este plan hay, al menos, dos puntos en los que los sistemas de refrigeración evaporativa podrían tener un papel crucial. Se trata de la eficiencia en las instalaciones térmicas de los edificios y de la mejora de la eficiencia energética de las instalaciones de frío comercial. Por otra parte, no hay que olvidar el papel de los edificios industriales. A pesar de contar con un parque de edificación industrial más moderno que otros países de Europa, las actuaciones son también urgentes. El objetivo es la implantación de sistemas de gestión energética y apoyo a la realización de auditorías energéticas de manera que se asegure que la eficiencia energética de las instalaciones industriales son óptimas. Por supuesto, la refrigeración evaporativa tiene, también aquí, un papel protagonista que cumplir. La mejora de las instalaciones térmicas este aspecto, la incorporación de las torres de enfriamiento y condensadores evaporativos en los sistemas de climatización utilizados en el sector de la edificación, ya se trate de edificios industriales, centros comerciales o edificios residenciales, constituye una alternativa a tener muy en cuenta, en la medida que garantizan el ahorro energético así como el respeto del medioambiente. En el Plan se echa en falta la mención de las edificaciones, ya sean urbanas o in- expresa del uso de los sistemas de refri- dustriales, pasa por conseguir la máxima efi- geración evaporativa, ya que uno de los ciencia en cuanto al consumo de energía. En elementos que en mayor medida influye en 52 FEBRERO 14 el consumo de energía en cualquier edificio es el sistema de acondicionamiento empleado, ya se trate de calefacción o de frío. Los sistemas de refrigeración evaporativa ya estuvieron incluidos, por su alta eficiencia energética, en el último PAE (Plan de Ahorro Energético), del Ministerio de Industria. Los equipos que aplican en su funcionamiento el principio de refrigeración evaporativa desempeñan un papel fundamental en el ahorro energético, constituyéndose, por su funcionamiento y diseño, como una alternativa real en cualquier acción constructiva. La utilización de torres de enfriamiento y condensadores evaporativos permite el desarrollo del proceso de refrigeración eficiente, capaz de ahorrar energía, en comparación con sus alternativas (aeroenfriadores, condensadores por aire etc.). Estos sistemas permiten, además, la reducción de la contaminación vinculada a su producción y generan una menor dependencia de fuentes limitadas ECOCONSTRUCCIÓN SOFTWARE Una plataforma única para los proyectos complejos de construcción Desde que comenzó la crisis, las grandes constructoras españolas que cotizan en el Ibex (ACS, Ferrovial, Sacyr, OHL, FCC y Acciona) iniciaron un imparable proceso de internacionalización que ha provocado que más del 80 % de su facturación provenga ya de sus proyectos en el exterior. Según la consultora Deloitte, para estas seis cotizadas del Ibex, la construcción nacional representó en 2012 tan solo un 13 % de su facturación total. El resto correspondió a la actividad internacional (54 %) y a la diversificación (33 %). NICOLAS LOUPY, DIRECTOR GENERAL DE DASSAULT SYSTÈMES EN ESPAÑA Estas grandes empresas compiten en el mercado global con las mayores constructoras del mundo y están abriendo nuevas vías de negocio en países emergentes como los Emiratos Árabes, Turquía o Brasil. En algunas grandes obras como las redes de metro o las líneas ferroviarias de alta velocidad, las constructoras y firmas de ingeniería españolas trabajan en consorcio con otras compañías internacionales y con socios locales. Una plataforma colaborativa para la gestión de este tipo de proyectos se vuelve indispensable para poder cumplir eficazmente los plazos y presupuestos fijados. La constructora Shanska Finland, perteneciente a uno de los grupos constructores más importantes del mundo y con más de 53.000 empleados en Europa, Norteamérica y Latinoamérica, entre otros mercados, ha recurrido a una plataforma colaborativa innovadora para mejorar la transparencia sobre los proyectos y reducir gastos gracias a un proceso de aprovisionamiento más eficaz. El objetivo que comparten este tipo de compañías suele enfocarse hacia el completo control de todo el ciclo de los proyectos: prever los costes, monitorizar los gastos y optimizar los procesos en cada fase del proECOCONSTRUCCIÓN yecto. Frente a las múltiples aplicaciones y sistemas desconectados y en los que la información permanece aislada, una plataforma de gestión colaborativa incrementa la visibilidad sobre todos los datos y permite tomar decisiones rápidas y acertadas. COMPARADO CON LOS PROCESOS BASADOS EN SISTEMAS DESCONECTADOS, LAS PLATAFORMAS DE GESTIÓN DE PROYECTOS INTEGRADA COLABORATIVAS SUPONEN ADEMÁS UN IMPORTANTE AHORRO DE TIEMPO Y DINERO El control sobre los costes es uno de los aspectos más complejos. En algunos proyectos, las promotoras trabajan con precios fijos con algunos proveedores y deben absorber cualquier pérdida que se produzca a lo largo de la obra. Dado el tamaño y la complejidad de los proyectos, determinar los costes de los materiales, los equipos, el transporte y el personal puede implicar miles de documentos aportados por los diferentes proveedores y subcontratas. Lo que hace principalmente una plataforma de gestión colaborativa es ofrecer una única “versión de la verdad”. Permite la co- laboración entre los diferentes equipos involucrados en el proyecto –desde ingeniería a compras, diseño o calidad- y además facilita que los datos se compartan con los socios y proveedores externos, e incluso con los clientes a través de un portal web dedicado. En el caso de Shanska Finland, actualmente acceden a la plataforma ENOVIA de Dassault Systèmes tiene alrededor de 1.200 usuarios, gestionando 300 proyectos cada año (por proyecto, se almacenan hasta 200 documentos asociados). Al consolidar los datos en un único lugar, la visibilidad y la transparencia sobre los procesos son inmediatas. Si en algún proyecto se están alcanzando los límites de costes fijados o algún proveedor ha modificado las condiciones de entrega sin previo aviso, los responsables pueden emprender las acciones correctoras oportunas y mitigar cualquier riesgo al que se exponga la compañía. Comparado con los procesos basados en sistemas desconectados, las plataformas de gestión de proyectos integrada colaborativas suponen además un importante ahorro de tiempo y dinero. Gracias a la precisa planificación de costes, coordinación de los equipos y a las compras de materiales ajustadas a las necesidades en tiempo real (entre otras ventajas), las constructoras pueden reducir los residuos, ser más eficientes desde un punto de vista medioambiental y mejorar la relación con sus clientes empresariales e institucionales FEBRERO 14 53 SUSTAINABLE ARCHITECTURE Case Study of Muzeum Lotnictwa Polskiego, Krakow, Poland The article showcases the architectural design of the museum Lotnictwa Polskiego, Krakow, Poland; a green initiative. LANXESS A Cultural Building on a Historic Site On the former Rakowice-Czyzyny airfield near Krakow, a place steeped in history, a team of architects – Pysall Ruge – has built one of the world‘s largest aviation museums. The architects aligned their plans to the fascination of flying, the structure of the historic airfield and the impressive technology. The old hangars of the Rakowice-Czyzyny airport provided the basis for the layout of the square base (60 m x 60 m) and the height of the new building. The building looks as if it has been cut and folded like a paper airplane. It has three wings, is cast in concrete but is still light and airy. To achieve the desired colour, and to ensure harmonious integration into the Aviation Park surrounding the museum, the architects opted for Bayferrox® pigments (shade 330/1). In addition to the airplane exhibits, the new building also accommodates a 3D cinema, a restaurant with a bar, a library, a lecture room, offices and meeting rooms. Through intelligent ventilation and the intensive use of daylight, a particularly resource-saving energy concept was implemented. Compared with conventional air conditioning and lighting concepts in comparable museums, the building’s energy costs are down more than 40 percent. A Concept that respects the Environment The exhibition connects optically to the outdoor areas and offers a view of the airfield with the planes lined up outside. The planes in the north wing do not give the appearance of being shut in - they look as if they are taking shelter and are ready to take off at any time. The fascination of aviation is perpetuated outdoors in the Aviation Park. Historic planes are stationed along the former taxiways to Location Krakow, Poland Construction period 2008–2010 Architecture Pysall Ruge Architekten with Bartlomiej Kisielewski Area 3,378 m² Principal Muzeum Lotnictwa Polskiego w Krakowie Project participants Regional administration of Małopolska Amount of concrete 3,500 m³ Pigment volume 39 metric tons Form supplied Powder pigment in paper sacks Neutrality as a Colour Concept Before starting to design the Aviation Museum in Krakow, the team of architects at Pysall Ruge analyzed the architecture of several other museums. “Many of the concepts seemed to us to be too restless,” said Justus Pysall. With their decision to opt for anthracite coloured concrete with Bayferrox® 330/1, the architects came up with an attractive alternative. The exhibits stand out perfectly from the dark background, whether the planes are blue, silver or red. A total of 3,500 cubic meters of concrete were coloured with 39 metric tons of Bayferrox® 330/1. The pigments were delivered in sacks and processed in batches at the concrete factory. Cemex Polska supplied the concrete. A square folded into a light, three winged form. the landing strip. The authenticity could easily make one forget that these are museum Monumental, but still light and airy: the entrance portal. items. 54 FEBRERO 14 ECOCONSTRUCCIÓN ENVIRONMENT People, Planet and Sustainability If you Google the meaning of “Sustainable Development (SD)”, it returns with millions of resulting a fraction of a second. Different people may interpret the meaning of sustainable development differently. In short, it refers to a development paradigm where emphasis is given to efficient use of available resources for not only meeting the present needs but also of the future generations and at the same time preserving the environment. This definition first coined by the Brundtland Commission in 1980s, and later on became what is now the most widely quoted interpretation of SD. SHAHID HASAN, ASSOCIATE DIRECTOR, TERI. Scientists and individuals have always wondered how the earth would look like in times to come if its residents continue to rise in numbers. Can its eco-system continue to feed people forever and maintain the equilibrium? In 1972, the Club of Rome commissioned a modelling work to study the future of our planetas a result of a rapidly growing world population, industrialization, pollution, food production, and resource depletion. The findings of the same were presented in the famous book, titled Limits to Growth. Three main conclusions were reached by this study. The first predicted that in the next 100 years, the society would run out of non-renewable resources if there is no major change in physical, economic, or social relationships, which govern the world development. In the second conclusion of the study, piecemeal approaches to solving problems were considered insufficient. Only drastic measures for environment protection proved to be suitable. Third and lastly, overshoot and collapse can be avoided only by an immediate limit on population and pollution, as well as a cessation of economic growth.In 2004, an updated edition was published, using the updated data gathered since the previous work. The message was loud and clear that the overshoot cannot be sustained without collapse; however, hu- ECOCONSTRUCCIÓN manity can still reverse some of its damage to earth if it takes appropriate measures to reduce inefficiency and waste.The famous Academy Award winner documentary of 2006 ‘An Inconvenient Truth’directed by Davis Guggenhein and based on the US Vice President Al Gore’s campaign to educate people about global warming ends by saying: “Each one of us is a cause of global warming, but each one of us can make choices to change that with the things we buy, the electricity we use, the cars we drive; we can make choices to bring our individual carbon emissions to zero. The solutions are in our hands, we just have to have the determination to make it happen. We have everything that we need to reduce carbon emissions, everything but political will…” One could disagree on assumptions, sources & quality of information and approach for arriving at such conclusions but not on the final message. Clearly, the balancing act for sustainable survivalhinges on the choices and actions of the people. Now, if you were to ask a common man “what does sustainability or sustainable developmentmean to you?” most of them would struggle to give an answer. At first sign of any expected petrol price hike, I don’t understand why we have to rush to filling stations and wait over there in long serpentine queues to get our tank filled up. How much money will one save in this one-time refilling until the next price revision? This behaviour does not encourage conservation as it does not discourage people to drive less, consume less fuel and hence less vehicular emissions. But can we drive more economically or efficiently? No doubt such habits would give us far greater returns than saving some quick bucks on the eve of petrol price hike. This shows that our approach of conveying the meaning of sustainability is ill-defined. A common person needs to be given basic knowledge with examples from the natural and social sciences to understand the principles of sustainable development, and how they can contribute towards it throughsimple actions in their day-to-day life. It is important to communicate sustainability in a manner that makes sense to people in their context. Our inability to generate common interest could prove to be a major stumbling block in moving towards sustainable pathways in future.Efforts are being made continuously to educate and raise awareness about the concept and principles of sustainability. Over the ages, the looks and behaviour of homosapiens have changed beyond recognition. Unfortunately, in this era, people are reluctant to change their basic lifestyles, to which they have become used to.We need to use techniques that emphasizes on adapting the behavioural changes and not just on raising awareness. A majority of programmes focussing on awareness raising approachesare convenient for stakeholders, ranging from government to companies, to design and implement. However, these are not convenient to the people in understanding the real cause behind it, providing the knowledge and values that could trigger the desired change. Short-sighted interest of human race is not only contrary to the true meaning of SD but defeats the very purpose in achieving the desired long-term sustainable goals. ICTs (Information and Communications Technologies) could play a vital role in promoting sustainable development in future; challenge, however, lies in the management and collaboration for its effective utilization FEBRERO 14 55 INDOOR & OUTDOOR GREEN DESIGN Urban Open Spaces: Illa dels 3 Horts Design is sensitive to the built environment. Green Cities guidelines (apart from energy, buildings, and transportation systems) consider the development of urban open spaces, in fact they play an important role to facilitate the incorporation of biodiversity in cities. PIA ALEJANDRA GALVEZ LINDEGAARD WWW.ENVIRONMENTAL-ARCHITECTURE.NET Sometimes the origin of these urban open spaces (plazas, civic squares, greenways, gardens,…) do not match with their former use shaped with urban planning; many times they are neglected or forgotten spaces. That means that they belong to the city systems, they can be previously developed land or undeveloped land, but for any reason nowadays they remain underused. Somehow their expectations are evolve to pleasant urban open spaces. They are urban spaces and due to that the sidewalks are already made, they are connected to the transportation network. Pedestrian ways are fundamental to increase the walkability in a city. Urban settings are dense and also complex systems, connectivity and accessibility are a must. Be plugged-in to the transportation network can ensure flow guarantees, but this is not necessarily a key factor for the success of an urban open space. To be efficient they have to be able to support other 56 FEBRERO 14 ECOCONSTRUCCIÓN INDOOR human social activities, they need to be gathering places. In these cases urban and transportation planning has been made, but site design needs to be reconsidered, and there is no main reason for this strategy of design or redesign for not being green. Design is a very important element in these abandoned areas where hardscaping and softscaping can coexist. Understanding the ecosystem connectivity and accepting that these areas belong to systems of systems which are providers of services for cities; softscape design can make a difference and hardscape design can lead from Green Cities to Blue-Green Cities approach reintroducing the natural water cycle into urban environments embracing green solutions. Design can help the green corridors to biologically connect two areas taking simple decisions as choosing plants for beneficial insects (pollinators) or try to reduce the problem of physical barriers obstructing migratory movements of species. We have to reconsider issues as our infrastructures, they need to support urban needs minimizing negative impacts and maximizing ecosystem. Rain gardens, permeable paving, green roofs and green walls are samples of that. An important role of design urban spaces is the possibilities that they can offer to engage the community, they can be relevant identifying issues of concern to residents and a collaborative and participatory process. Both design and execution can generate activities for civic engagement and tools for social binding. ECOCONSTRUCCIÓN AN IMPORTANT ROLE OF DESIGN URBAN SPACES IS THE POSSIBILITIES THAT THEY CAN OFFER TO ENGAGE THE COMMUNITY, THEY CAN BE RELEVANT IDENTIFYING ISSUES OF CONCERN TO RESIDENTS AND A COLLABORATIVE AND PARTICIPATORY PROCESS Creando Redes organised the 1st Ecological Restoration Forum in Spain and took place the 3rd & 4th of July in Madrid. One of the talks was about the collaboration with Manav Sadhna, an NGO based in the Gandhi Ashram in Ahmedabad. Their work has been able to transform 12 urban voids from slums to productive community gardens during a period of one year. In the Mediterranean context the Pla BUITS (Urban voids with social implication) was an open call for the temporary use of 19 different urban voids organized by the Barcelona city council. Environmental Architecture is involved in one of the proposals under the name Illa dels 3 Horts. The main idea is to have “3 horts” (it means three vegetable patches) where to grow three different social benefits: [.eco] ecological production, [.co] social collaboration, [.edu] educational & OUTDOOR GREEN DESIGN The urban void for the Illa dels 3 Horts is placed at Chopin street (Montjuic area). Its surface of 12712 ft2 (1.181 m2) is divided in two terraces. The upper one is being organized in two main areas:. s A community garden with social commitment. s A multi-purpose area, an event space providing leisure time activities for the associations and the neighbors. The lower terrace consists in: s A composting area. s A scented garden of aromatic plants. s A natural rainwater harvesting system with storage. The execution of the project is being implemented with workshops of training & education. The first step is the upper terrace: s the community garden is a horticultural productive softscape. s the multi-purpose area includes a straw bale pavilion, a hardscape with green roof designed with raw and low-density materials (a low carbon building). The gardening activities have already started in February as a collaboration with the Professional School Rubió i Tuduri (founded in 1933 by the landscape architect Nicolau Maria Rubió i Tudurí), their studies programs are gardening, landscape and natural resource management. These workshops at the urban community garden are being included as learning experiences related with their core subjects. The straw bale pavilion construction is due to start next October, also as a professional training course FEBRERO 14 57 WATER TREATMENT Rainwater Harvesting: An Introduction The article looks at the basics of rainwater harvesting and discusses the components of the system. Introduction Rainwater harvesting is the accumulation and deposition of rainwater for reuse before it reaches the aquifer. Uses include water for garden, water for livestock, water for irrigation, etc. In many places the water collected is just redirected to a deep pit with percolation. The harvested water can be used as drinking water as well as for storage and other purpose like irrigation. Advantages Rainwater harvesting provides an independent water supply during regional water restrictions and in developed countries is often used to supplement the main supply. It provides water when there is a drought, prevents flooding of low-lying areas, replenishes the ground water table, and enables dug wells and bore wells to yield in a sustained manner. It also helps in the availability of clean water by reducing the salinity and the presence of iron salts. s Makes use of a natural resource and reduces flooding, storm water runoff, erosion, and contamination of surface water with pesticides, sediment, metals, and fertilizers. s Excellent source of water for landscape irrigation, with no chemicals such as fluoride and chlorine, and no dissolved salts and minerals from the soil. s Home systems can be relatively simple to install and operate May reduce your water bill. s Promotes both water and energy conservation. s No filtration system required for landscape irrigation. Components of A Rainwater Harvesting System A rainwater harvesting system comprises components of various stages - transporting rainwater through pipes or drains, filtration, and storage in tanks for reuse or recharge. The common components of a rainwater har58 FEBRERO 14 vesting system involved in these stages are illustrated here. sible to fix iron or timber brackets into the walls, but for houses having wider eaves, some method of attachment to the rafters is necessary. 4. Conduits Conduits are pipelines or drains that carry rainwater from the catchment or rooftop area to the harvesting system. Conduits can be of any material like polyvinyl chloride (PVC) or galvanized iron (GI), materials that are commonly available. 1. Catchments: The catchment of a water harvesting system is the surface which directly receives the rainfall and provides water to the system. It can be a paved area like a terrace or courtyard of a building, or an unpaved area like a lawn or open ground. A roof made of reinforced cement concrete (RCC), galvanised iron or corrugated sheets can also be used for water harvesting. 5. First-flushing A first flush device is a valve that ensures that runoff from the first spell of rain is flushed out and does not enter the system. This needs to be done since the first spell of rain carries a relatively larger amount of pollutants from the air and catchment surface. 2. Coarse mesh at the roof to prevent the passage of debris 3. Gutters: Channels all around the edge of a sloping roof to collect and transport rainwater to the storage tank. Gutters can be semi-circular or rectangular and could be made using: s Locally available material such as plain galvanised iron sheet (20 to 22 gauge), folded to required shapes. s Semi-circular gutters of PVC material can be readily prepared by cutting those pipes into two equal semi-circular channels. s Bamboo or betel trunks cut vertically in half. The size of the gutter should be according to the flow during the highest intensity rain. It is advisable to make them 10 to 15 per cent oversize. Gutters need to be supported so they do not sag or fall off when loaded with water. The way in which gutters are fixed depends on the construction of the house; it is pos- 6. Filter The filter is used to remove suspended pollutants from rainwater collected over roof. A filter unit is a chamber filled with filtering media such as fibre, coarse sand and gravel layers to remove debris and dirt from water before it enters the storage tank or recharges structure. Charcoal can be added for additional filtration. ECOCONSTRUCCIÓN WATER (I) Charcoal water filter A simple charcoal filter can be made in a drum or an earthen pot. The filter is made of gravel, sand and charcoal, all of which are easily available. (II) Sand filters Sand filters have commonly available sand as filter media. Sand filters are easy and inexpensive to construct. These filters can be employed for treatment of water to effectively remove turbidity (suspended particles like silt and clay), colour and microorganisms. In a simple sand filter that can be constructed domestically, the top layer comprises coarse sand followed by a 5-10 mm layer of gravel followed by another 5-25 cm layer of gravel and boulders. 2-6 mm, the second chamber has slightly larger pebbles, between 6 and 12 mm and the third chamber has the largest - 12-20 mm pebbles. There is a mesh at the outflow side through which clean water flows out after passing through the three chambers. 7. Storage facility There are various options available for the construction of these tanks with respect to the shape, size and the material of construction. s Shape: Cylindrical, rectangular and square. s Material of construction: Reinforced cement concrete, (RCC), ferrocement, masonry, plastic (polyethylene) or metal (galvanised iron) sheets are commonly used. s Position of tank: Depending on space avaiECOCONSTRUCCIÓN RAINWATER HARVESTING PROVIDES AN INDEPENDENT WATER SUPPLY DURING REGIONAL WATER RESTRICTIONS AND IN DEVELOPED COUNTRIES IS OFTEN USED TO SUPPLEMENT THE MAIN SUPPLY lability these tanks could be constructed above ground, partly underground or fully underground. Some maintenance measures like cleaning and disinfection are required to ensure the quality of water stored in the container. 8. Recharge structures Rainwater may be charged into the groundwater aquifers through any suitable structures like dugwells, borewells, recharge trenches and recharge pits. Various recharge structures are possible - some which promote the percolation of water through soil strata at shallower depth (e.g., recharge trenches, permeable pavements) whereas others conduct water to greater depths from where it joins the groundwater (e.g. recharge wells). At many locations, existing structures like wells, pits and tanks can be modified as recharge structures, eliminating the need to construct any structures afresh. Here are a few commonly used recharging methods: TREATMENT a) Recharging of dugwells and abandoned tubewells. In alluvial and hard rock areas, there are thousands of wells which have either gone dry or whose water levels have declined considerably. These can be recharged directly with rooftop run-off. Rainwater that is collected on the rooftop of the building is diverted by drainpipes to a settlement or filtration tank, from which it flows into the recharge well (borewell or dugwell). If a tubewell is used for recharging, then the casing (outer pipe) should preferably be a slotted or perforated pipe so that more surface area is available for the water to percolate. Developing a borewell would increase its recharging capacity (developing is the process where water or air is forced into the well under pressure to loosen the soil strata surrounding the bore to make it more permeable). If a dugwell is used for recharge, the well lining should have openings (weep-holes) at regular intervals to allow seepage of water through the sides. Dugwells should be covered to prevent mosquito breeding and entry of leaves and debris. The bottom of recharge wells should be desilted annually to maintain the intake capacity. Providing the following elements in the system can ensure the quality of water entering the recharge wells: s Filter mesh at entrance point of rooftop drains s Settlement chamber s Filter bed FEBRERO 14 59 WATER TREATMENT b) Settlement tank Settlement tanks are used to remove silt and other floating impurities from rainwater. A settlement tank is like an ordinary storage container having provisions for inflow (bringing water from the catchment), outflow (carrying water to the recharge well) and overflow. A settlement tank can have an unpaved bottom surface to allow standing water to percolate into the soil. In case of excess rainfall, the rate of recharge, especially of borewells, may not match the rate of rainfall. In such situations, the desilting chamber holds the excess amount of water till it is soaked up by the recharge structure. Thus, the settlement chamber acts like a buffer in the system. Any container, (masonry or concrete underground tanks, old unused tanks, prefabricated PVC or ferrocement tanks) with adequate capacity of storage can be used as a settlement tank. c) Recharging of service tubewells. In this case the rooftop runoff is not directly led into the service tubewells, to avoid chances of contamination of groundwater. Instead rainwater is collected in a recharge well, which is a temporary storage tank (located near the service tubewell), with a borehole, which is shallower than the water table. This borehole has to be provided with a casing pipe to prevent the caving in of soil, if the strata is loose. A filter chamber comprising of sand, gravel and boulders is provided to arrest the impurities. d) Recharge pits A recharge pit is 1.5m to 3m wide and 2m to 3m deep. The excavated pit is lined with a brick/stone wall with openings (weep-holes) at regular intervals. The top area of the pit can be covered with a perforated cover. Design procedure is the same as that of a settlement tank. e) Soakaways / Percolation pit Percolation pits, one of the easiest and most effective means of harvesting rainwater, are generally not more than 60 x 60 x 60 cm pits, (designed on the basis of expected runoff as described for settlement tanks), filled with pebbles or brick jelly and river sand, covered with perforated concrete slabs wherever necessary. f) Recharge trenches A recharge trench is a continuous trench excavated in the ground and refilled with porous media like pebbles, boulders or broken bricks. 60 FEBRERO 14 AMONG THE SEVERAL FACTORS THAT INFLUENCE THE RAINWATER HARVESTING POTENTIAL OF A SITE, ECO-CLIMATIC CONDITIONS AND THE CATCHMENT CHARACTERISTICS ARE CONSIDERED TO BE THE MOST IMPORTANT A recharge trench can be 0.5 m to 1 m wide and 1 m to 1.5 m deep. The length of the recharge trench is decided as per the amount of runoff expected. The recharge trench should be periodically cleaned of accumulated debris to maintain the intake capacity. In terms of recharge rates, recharge trenches are relatively less effective since the soil strata at depth of about 1.5 metres is generally less permeable. For recharging through recharge trenches, fewer precautions have to be taken to maintain the quality of the rainfall runoff. Runoff from both paved and unpaved catchments can be tapped. g) Recharge troughs To collect the runoff from paved or unpaved areas draining out of a compound, recharge troughs are commonly placed at the entrance of a residential/institutional complex.These structures are similar to recharge trenches except for the fact that the excavated portion is not filled with filter materials. In order to facilitate speedy recharge, boreholes are drilled at regular intervals in this trench. In design part, there is no need of incorporating the influence of filter materials. This structure is capable of harvesting only a limited amount of runoff because of the limitation with regard to size. 9. Modified injection well In this method water is not pumped into the aquifer but allowed to percolate through a filter bed, which comprises sand and gravel. A modified injection well is generally a borehole, 500 mm diameter, which is drilled to the desired depth depending upon the geological conditions, preferably 2 to 3 m below the water table in the area. Inside this hole a slotted casing pipe of 200 mm diameter is inserted. The annular space between the borehole and the pipe is filled with gravel and developed with a compressor till it gives clear water. To stop the suspended solids from entering the recharge tubewell, a filter mechanism is provided at the top. The Potential The total amount of water that is received in the form of rainfall over an area is called the rainwater endowment of that area. Out of this, the amount that can be effectively harvested is called the water harvesting potential. Influencing factors Among the several factors that influence the rainwater harvesting potential of a site, eco-climatic conditions and the catchment characteristics are considered to be the most important. a. Rainfall I) Quantity: Rainfall is the most unpredictable variable in the calculation and hence, to determine the potential rainwater supply for a given catchment, reliable rainfall data are required, preferably for a period of at least10 years. Also, it would be far better to use rainfall data from the nearest station with comparable conditions. II) Pattern: The number of annual rainy days also influences the need and design for rainwater harvesting. The fewer the annual rainy days or longer the dry period, the more the need for rainwater collection in a region. However, if the dry period is too long, big storage tanks would be needed to store rainwater. Hence in such regions, it is more feasible to use rainwater to recharge groundwater aquifers rather than for storage. b. Catchment area characteristics Runoff depends upon the area and type of the catchment over which it falls as well as surface features. All calculations relating to the performance of rainwater catchment systems involve the use of runoff coefficient to account for losses due to spillage, leakage, infiltration, catchment surface wetting and evaporation, which will all contribute to reducing the amount of runoff. (Runoff coefficient for any catchment is the ratio of the volume of water that runs off a surface to the volume of rainfall that falls on the surface) ECOCONSTRUCCIÓN ENERGY EFFICIENCY High Performance Manufacturing Plants Improving manufacturing building systems performance has the attention of businesses and government organizations with good reason. Energy prices continue to rise. The economy is still sluggish. Organizations are focused on doing more with less, improving productivity, shrinking their environmental footprint and spending scarce capital budgets in ways that will provide the best return on investment. ICLOUD Manufacturers are beginning to recognize that one of the best opportunities to save money and improve operational efficiency is through investments in energy efficiency upgrades that reduce production costs and improve the bottom line. Using high performance building standards to design new manufacturing facilities, improve existing ones and operate all buildings is the best way to turn buildings into value-adding assets, rather than just expenses, and reduce their environmental impact. High performance manufacturing plants are energy and water efficient. They use durable, non-toxic materials that are high in recycled content. They preserve natural areas on their sites and restore damaged ones. And they use non-polluting, renewable energy to the greatest extent possible. Manufacturers can use significant amounts of energy to meet the unique climate control and lighting requirements of their facilities, which often include very large indoor production spaces. In addition, the equipment used in the manufacturing process typically consumes a significant amount of energy and can have a huge impact on the indoor environment in production spaces. For some manufacturers, strict temperature control must be maintained during the manufacturing process to ensure the correct specifications of the final product. For these environments, a robust climate control system is required to prevent product loss and maintain quality control requirements during the manufacturing process. In environments where the manufacturing process is labor-intensive, maintaining critical space conditions is a must for workers to be productive, comfortable and safe. ECOCONSTRUCCIÓN A GREAT EXAMPLE: THE BAXTER MANUFACTURING FACILITY IN SPANISH SABIÑANIGO. THEY HAVE COMPLETED ENERGY -SAVING INFRASTRUCTURE UPGRADES THAT THEY EXPECT WILL REDUCE ENERGY USE WITHIN ITS SPANISH MANUFACTURING FACILITY AN AVERAGE OF 35 PERCENT PER YEAR Building owners and operators can significantly reduce their energy costs by taking a high performance building approach. But cost savings only scratch the surface of the full potential of high performance buildings, which also improve the efficiency and productivity of their occupants and help enterprises achieve their primary missions. High performance buildings improve organizational performance High performance buildings are designed and operated to meet specific standards for energy consumption, water use, system reliability and uptime, environmental performance, indoor air quality, noise levels, occupant health and comfort, and other mission essential factors. Operating standards are set, measured and continually validated to deliver established outcomes within specific tolerances. The standards vary depending on every organization’s mission. Because manufacturing facilities have especially high energy demands, manufacturers should work closely with experts to develop a solution that can deliver a comfortable and productive working environment within specified tolerances required by the manufacturer while increasing energy savings, leading to lower production costs and increased profitability. Experts in the high performance buildings space work with new and existing facilities to combine financial, operating and energy analysis to address a facility’s critical performance elements and apply economic values in order to quantify improvements and assure results. The business improvement potential of high performance buildings is well documented A great example of the high performance manufacturing facilities approach is the Baxter Manufacturing Facility in Spanish Sabiñanigo.Leaders at Baxter, a global, diversified healthcare company, have completed energy-saving infrastructure upgrades that they expect will reduce energy use within its Spanish manufacturing facility an average of 35 percent per year. The energy-efficient systems and solutions have also helped the plant to cut its annual carbon emissions by approximately 450,000 kilograms of carbon dioxide (CO2). This is equivalent to planting 2,260 trees each year. Another great example from the industrial sector is the Gillette plant in Łód , Poland - the world’s largest Gillette razor manufacturing, packaging and warehousing facility and a division of Procter & Gamble Co. (P&G), a leading global consumer goods manufacturer. In August 2010 the plant completed energy saving infrastructure upgrades that increase uptime and reliability and provide a safer, more comfortable and more productive environment for workers, while saving hundreds of thousands of PLN in energy costs. Leaders FEBRERO 14 61 ENERGY EFFICIENCY selected a comprehensive, high efficiency solution that replaced the facility’s chilled water plant management system and controls. They expect to recoup their investment in infrastructure upgrades a little more than two years after completion. Service innovations enable high performance for life Efficient operation over a building’s decadeslong occupied life is the linchpin of the high performance business approach and the best way to impact a building’s total cost. Intelligent service approaches that are holistic, technology-enabled and knowledgebased are the engine of high performance buildings. They ensure that a building’s physical environment meets the mission requirements of the organization that occupies the facility. Intelligent services technologies continuously monitor critical building systems and use sophisticated analytic and diagnostic tools to identify potential problems and enable building owners and operators to make informed, real-time decisions. At Alpla, to maximize efficiencies, avoid 62 FEBRERO 14 production losses, decrease costs and centralize system control and monitoring worldwide, 85 chilled water systems at 17 locations are continuously monitored as part of a comprehensive service and maintenance program. The implemented preventive maintenance program includes advanced techniques, fault detection and diagnostics, better capacity control, greater reliability and increased efficiency for their systems ACHIEVING THE FULL POTENTIAL OF HIGH PERFORMANCE BUILDINGS REQUIRES A WHOLE BUILDING, WHOLE LIFECYCLE APPROACH THAT RECOGNIZES OPPORTUNITIES TO REDUCE TOTAL COSTS OF A BUILDING’S OCCUPIED LIFE, RATHER THAN FOCUSING ONLY ON FIRST COSTS An effective service strategy helps organizations achieve best-in-class building performance. Improved efficiency reduces lifecycle costs so an organization can invest in other priorities. Achieving superior performance for life The technologies that enable high performance buildings have advanced in recent years along with a sharper focus on total costs, energy efficiency and sustainability. Achieving the full potential of high performance buildings requires a whole building, whole lifecycle approach that recognizes opportunities to reduce total costs of a building’s occupied life, rather than focusing only on first costs. High performance manufacturing buildings are energy-efficient, durable, environmentally responsible and much more. They are organizational assets that improve the comfort, productivity and efficiency of the people and organizations that occupy them. Ultimately, a high performance building becomes a strategic asset that helps an organization achieve its primary mission and pays for itself many times during its life ECOCONSTRUCCIÓN PRODUCTOS | PRODUCTS SolTech Power the ideal solution to generate electricity IBC AeroFix: Un sistema de montaje extra-ligero y resistente para cubiertas planas IBC AeroFix se presenta en tres versiones distintas para adaptarse a una gran variedad de sistemas fotovoltaicos, en tamaño y orientación del tejado. Su instalación no requiere perforar la cubierta, de modo que la superficie permanece intacta. Por este motivo el IBC Aerofix es idóneo para instalarse en cubiertas con membrana bituminosa y revestimientos asfálticos. IBC AeroFix está fabricado con materiales de la máxima calidad, como el aluminio y el acero inoxidable, que son altamente resistentes a la corrosión y soportan todo tipo de inclemencias meteorológicas. Está especialmente diseñado para instalar un sistema solar sobre una cubierta que no soporta grandes cargas. Esta solución innovadora y aerodinámica ha obtenido resultados extraordinarios en las pruebas en túneles de viento simulando las condiciones medioambientales de acuerdo a las especificaciones de la Windtechnologische Gesellschaft e.V. (WTG). El sistema cumple por lo tanto, las directrices de inspección de edificios exigidas por el Instituto Tecnológico de Edificación alemán (DIBt). IBC AeroFix – a solid lightweight mounting system for flat roofs foto ibc aerofix The lightweight mounting system IBC AeroFix by IBC SOLAR is made of corrosion resistant aluminium and stainless steel. It is especially designed for all flat roofs with a solar system which do not tolerate additional ballast. The innovative, aerodynamically optimised solution showed impressive results in tests carried out in approved boundary-layer wind tunnels which simulate realistic environmental conditions according to the strict specifications of the WTG e.V., a German wind engineering society. Even with heavy wind loads, IBC AeroFix is absolutely windproof. Thus, it meets the latest building inspector guidelines of the German Institute for Building Technology (DIBt). ECOCONSTRUCCIÓN The new mounting system provides a high degree of prefabrication and features an integrated, non-slip protective membrane. Thus, PV systems can be installed easily and quickly as fewer assembly steps are required. The system does not feature wind-protective side panels. This provides for a reduction in weight and price. The flexible IBC AeroFix enables installers to optimally take advantage of all available surface on flat roofs – from really big roofs to the very smallest, such as garage roofs. This is made possible by the narrow spaces between the individual module rows and low edge distances to the edge of the building. SolTech Energy offers its award- winning solar energy solution as an electricity generating system (PV System). By combining state of the art PV cells with its SolTech System solution, that allows users to produce electricity in aesthetical harmony with their houses. It’s efficient, neat and clever. SolTech Power represents the perfect combination of traditional roofing and the power supply of tomorrow from sun. The traditional roof tiles are replaced with the SolTechs specific glass roof tiles, under which PV panels that generate electricity are installed. The company uses state of the art PV panels developed specifically for SolTech Energy and the SolTech System. PV cells are placed horizontally between the battens and covered by their glass roof tiles and thus protected from the elements. Soltech Energy ofrece una de sus soluciones galardonadas para generar electricidad en edificios Mediante la combinación de celdas fotovoltaicas de alta calidad con su solución SolTech System. Es eficiente, limpio y listo. SolTech Power combina el tejadop tradicional con la energía del sol. Las tejas de techo tradicionales son sustituidas por las tejas de vidrio específicas SolTechs, bajo las cuales se instalan los paneles fotovoltaicos que generan electricidad. La compañía utiliza paneles fotovoltaicos de última generación desarrollados específicamente para el su sitema SolTech Energy . Las células fotovoltaicas se colocan horizontalmente entre los listones y son cubiertas cubierto con las tejas de vidrio y por lo tanto protegido de los elementos. FEBRERO 14 63 PRODUCTOS | PRODUCTS SMA lanza su nuevo microinversor Sunny Boy 240, ideal para pequeñas instalaciones en tejado o terraza APLITER Termografía: Nuevo distribuidor en España de equipos RETROTEC El microinversor SMA Sunny Boy 240 es la solución ideal para aquellos que quieran empezar con una inversión mínima, y una pequeña instalación, a producir a partir del sol su propia energía renovable. Gracias a su diseño modular, la instalación se puede expandir posteriormente en cualquier momento. Cada panel fotovoltaico lleva conectado un microinversor, lo que permite un menor coste en la instalación y mano de obra del sistema. Cada microinversor Sunny Boy 240 incorpora un MPP tracker, el software que localiza siempre el punto de máxima potencia del panel, haciéndolo más eficiente en situaciones complejas, por ejemplo, en tejados con sombreados parciales, tejados con varias orientaciones o sistemas muy pequeños. Su eficiencia de hasta el 96% (más que ninguna otra marca de microinversores del mercado) permite obtener el máximo rendimiento. Lo que hace a un producto duradero y fiable es su sencillez: el microinversor Sunny Boy 240 ofrece la máxima calidad y experiencia de SMA con el menor número de componentes (50% menos que los equipos de la competencia). Los beneficios son un menor riesgo de fallos y mayor vida útil a pleno rendimiento. Para asegurar esto, el microinversor se somete a pruebas de larga duración durante su fabricación. Y para hacerlo aún más sencillo, a la hora de instalarlo el Sunny Boy 240 minimiza la cantidad de cableado y materiales necesarios gracias a un proceso llamado Daisy Chain. El Sunny Multigate es la interfaz que por un lado permite la interconexión del microinversor a la red eléctrica conforme a las normas técnicas y por otro monitoriza la planta. Su conexión es muy sencilla: se conecta al primer microinversor y los demás se conectan directamente en paralelo al anterior mediante un simple Plug&Play. La monitorización de la instalación permite conocer en todo momento lo que está generando la planta e incluye análisis y diagnósticos del rendimiento del sistema mediante Sunny Portal. Este es un potente portal de monitorización online de SMA, a través del cual se monitorizan a nivel mundial más de 135.000 instalaciones fotovoltaicas y 13 GW de potencia. El Sunny Portal se ofrece también como aplicación para smartphones o tablets (iOs, Android) lo que permite la visualización de la instalación desde cualquier dispositivo móvil. En caso de una incidencia que usted no pueda resolver, el excelente servicio post venta de SMA responde, y además le ofrece un atractivo paquete de garantía y cobertura de servicio. La utilización de las puertas soplantes RETROTEC para los test de infiltrometría (test blower door) permite detectar rápidamente las zonas de pérdida de energía en los cerramientos de los edificios. Al provocar una depresión en todos los locales, las pérdidas de estanqueidad son rápidamente delimitadas y medidas. APLITER termografía ha seleccionado los equipos de infiltrometría RETROTEC, el mejor partner para poder dar solución a las exigencias del mercado Español. APLITER Thermography is the new distributor in Spain for RETROTEC. The use of the blower door test Retrotec for infiltrometry (blower door test) to quickly detect areas of energy loss in the walls of buildings. 64 FEBRERO 14 The Sunny Boy 240 The microinverter SMA Sunny Boy 240 is ideal for those who want to start with a minimal investment, and a small installation to produce their own energy from the sun. Thanks to its modular design, the micro inverter system allows the user to decide how small (or how large) his PV system will be (or become). Depending on the energy demand and his financial resources, the system can be expanded or varied step by step. A micro inverter system is ideal for challenging applications with partial shading, a complex roof structure, small systems or different roof orientations. ECOCONSTRUCCIÓN PRODUCTOS | PRODUCTS Optima Baffles y Metal Baffles de Armstrong, soluciones de absorción acústica Idóneas para espacios abiertos con mucha afluencia de público y con mucho ruido de fondo, Optima Baffles y Metal Baffles de Armstrong son soluciones de absorción acústica especialmente diseñadas para proyectos de grandes dimensiones, tales como aeropuertos, estaciones de trenes, fábricas, centros comerciales, restaurantes o gimnasios, aunque también se recomienda su instalación en las aulas de escuelas y universidades, o en las oficinas con plenum abierto. Estas nuevas lamas verticales especiales, además de responder a las más altas exigencias acústicas, tienen un diseño moderno atractivo, y están disponibles en una amplia gama de colores. De fácil mantenimiento, constituyen una solución económica a las problemáticas acústicas más demandantes. Las lamas verticales Optima Baffles pertenecen a la línea de techos minerales suspendidos de Armstrong. Su instalación se realiza mediante cables anclados al techo, por lo que resultan muy fáciles y rápidas de montar. Absorben el sonido reduciendo el tiempo de reverberación y el ruido de fondo, permitiendo así optimizar la inteligibilidad en las conversaciones, a la vez que posibilitan una mayor concentración. El acabado en color blanco permite además una reflexión de la luz del 87% repercutiendo así en el ahorro energético de la estancia.Dotadas de unas prestaciones acústicas similares a las Optima Baffles, las lamas metálicas microperforadas Metal Baffles de Armstrong , con su aspecto metálico robusto, presentan un gran atractivo estético. Instaladas en toda la superficie del techo de manera continua para entornos exigentes, también se pueden utilizar de manera discontinua para obtener un efecto moderno y original. En ambos casos, se obtiene un diseño lineal innovador con un gran impacto visual que permite realzar cualquier estancia. ecoconstruction sustainable building construction & infrastructure magazine INDIA Sustainability in your hands FEBRERO 14 65 For more information visit www.ecoconstruction-india.com - Smart & Green Building Concepts ECOCONSTRUCCIÓN PRODUCTOS | PRODUCTS RAUPIANO Light para evacuar los aguas residuales domésticas REHAU ha desarrollado RAUPIANO Light, un sistema de canalización para la evacuación de aguas residuales domésticas con excelentes propiedades fonoabsorbentes. Este innovador sistema, compuesto por tubos multicapas y una amplia gama de accesorios de polipropileno reforzado, se erige así como una de las soluciones más completas gracias a su alto rendimiento y flexibilidad.El sistema RAUPIANO Light destaca por los tubos multicapas, disponibles en distintas dimensiones (40, 50, 75, 90, 110, 125 y 160 mm), que garantizan unas excelentes propiedades fonoabsorbentes así como un correcto y fiable funcionamiento. La capa interna, realizada en PP, es ultradeslizante y resistente a la abrasión, que ha sido desarrollada para impe- dir la acumulación de suciedad y formación de incrustaciones, mejorando el paso de los fluidos en el interior del tubo. La intermedia, de PP rígido reforzado con mineral, absorbe los sonidos reduciendo así el nivel de ruido que provienen de las aguas residuales del bajante. A estas dos capas se le añade un recubrimiento externo de PP que ofrece una elevada resistencia a los impactos así como a la compresión. Gracias a esta composición, los tubos RAUTITAN Light ofrecen un aislamiento acústico de 19 dB/A alcanzando un nivel casi imperceptible de ruido en comparación a los bajantes estándar cumpliendo así con la norma DIN 4109 y Código Técnico de Edificaciones para estancias. REHAU has developed RAUPIANO Light, a pipeline system for the disposal of domestic wastewater with excellent sound absorbing properties. This innovative system consisting of multilayer pipes and a wide range of accessories reinforced polypropylene , stands as one of the most complete solution thanks to its high performance and flexibility. Nuevo Termostato Controlador de Fan-Coil autónomo de E-Controls E-Controls presenta el nuevo termostato controlador de Fan-Coil autónomo eRoom® Stand-Alone para instalaciones de hoteles y oficinas, que proporciona un ahorro energético de la instalación a través de múltiples funciones integradas en el equipo. El dispositivo está pensado para controlar la climatización de una habitación o zona en instalaciones de agua con FanCoil, y dispone de display, teclado, sonda de temperatura y un conjunto de entradas que permiten controlar la detección de ocupación en la zona para parar la climati- zación o pasarla a modo bajo consumo, un contacto ventana para parar temporalmente la climatización cuando la ventana está abierta y entradas analógicas para detección de temperatura de agua y realizar diferentes funciones sobre el equipo. El equipo dispone también de diversas salidas para control de electroválvulas de agua y gestionar la velocidad del fan-coil según corresponda.El equipo tiene la particularidad de trabajar de forma autónoma, sin necesidad de bus de comunicaciones, siendo así una apuesta con un precio muy interesante para instalaciones donde el control remoto no sea una exigencia por parte del cliente. El equipo dispone de un sencillo menú de programación a través del cual es posible acceder a un total de 24 parámetros que permiten configurar múltiples funciones para control y ahorro energético de cualquier tipo de instalación de control de clima con agua. El producto se encuentra ya disponible en stock y es una nueva apuesta de E-Controls® para seguir aportando al mercado soluciones innovadoras con una estética y funcionalidad diferenciadora. Conversor de interfaz, DALI GL-DA02 Foto glaciallight GlacialLight, presenta su conversor de interfaz, DALI GL-DA02. DALI está reconocido como la nueva interfaz de control de iluminación de primera clase compatible con componentes de distintos fabricantes. Su versatilidad simplifica el cableado y la instalación y reduce los costes de mantenimiento si se compara con los sistemas de control de iluminación convencionales. DALI puede controlar la iluminación y monitorizarla, así sistemas inteligentes de iluminación aumentan su durabilidad y ahorran energía. Comparada con soluciones tradicionales, la red DALI es más precisa y permite y control sobre los componentes de forma individual dentro de un completo sistema de iluminación. Este conversor de interfaz DALI de GlacialLight cumple con la 66 FEBRERO 14 normativa IEC62386 (102, 206). Una señal digital DALI puede tener como salidas señales: PWM, 0-10V CC o 1-10V CC y puede controlar drivers LED 3en1 (CC/PWM/Resistor). La regulación puede configurarse en logaritmo curvo o lineal. Con su relé integrado, los dispositivos en línea pueden ser apagados completamente para conseguir un pleno control de iluminación y ahorrar energía. Como control de iluminación digital para interiores, el conversor GL-DA02 es ideal para usar en oficinas, salas de conferencia, fábricas e iluminación doméstica inteligente. ECOCONSTRUCCIÓN