Município de Ponte de Lima

Transcripción

Município de Ponte de Lima
ES
Ponte de Lima
en la Ruta de los Jardines del Mundo
PontedeLima
un jardín natural y espontáneo...
Miguel Costa
Ponte de Lima,
La población limiana posee un gusto por
los espacios verdes, jardines y flores que
manifiesta en el arreglo de los jardines y
en el embellecimiento de los balcones,
ventanas y caminos, así como en la vivacidad con que participa en manifestaciones culturales y tradicionales como “Los
Mayos”, “Las Alfombras Floridas”, o en el
arreglo de capillas e iglesias, y en fiestas
y en romerías.
Miguel Costa
Miguel Costa
As características únicas de Ponte de Lima
hacen de este valle un jardín natural y espontáneo. Junto al río Lima, los álamos
(populus sp.) y los sauces (Salix alba) forman
orillas únicas y especiales. En las vegas,
además de los cultivos, los campos se llenan de flores silvestres y componen las más
hermosas “alfombras” floridas de colores limianos: crisantemos amarillos (Chrysantemum segetum) y “borraja” morada (Borago
officinalis). En las vertientes, entre el verde
del bosque sobresalen los colores amarillos
y blancos de las mimosas, de la retama y de
la aliaga, y el tono morado del brezo (Calluna vulgaris) lila, rosa y púrpura.
Además de este maravilloso paisaje que nos
envuelve, en la ciudad encontramos varios
parques y jardines que componen, de forma peculiar, un marco diversificado de espacios, de plantas y de colores.
La combinación de las diversas especies de
plantas que se ven en los balcones y en los
jardines públicos y particulares que hacen
de Ponte de Lima una “Ciudad Florida”.
PontedeLima
3
Ruta de los
Jardins de Ponte de Lima
Tienda Interactiva de Turismo
8. Parque de Guia
41° 46' 2,38" N | 8° 35' 6,49" W
41° 45’ 50,208” N, 8° 35’ 20,244” W
Parque
9. Jardín de los Terceiros
41° 45' 52,694" N, 8° 35' 16,300" W
41° 45’ 54,735” N, 8° 35’ 14,517” W
10. Villa Moraes
1. Festival Internacional de Jardines
41° 45’ 54,779” N, 8° 35’ 6,614” W
41° 45’ 57,949” N, 8° 35’ 27,976” W
11. Largo de Dr. António Magalhães
2. Paseo Ribereño - Ecovías
41° 45’ 58,840” N, 8° 35’ 3,684” W
41° 46’ 1,777” N, 8° 35’ 19,704” W
12. Pazo del Marqués
3. Campos de Arnado
41° 46’ 0,319” N, 8° 35’ 0,099” W
41° 46’ 15,417” N, 8° 35’ 15,282” W
13. Jardín Dr. Adelino Sampaio
4. Parque Temático de Arnado
41° 46’ 2,309” N, 8° 34’ 59,117” W
41° 46’ 14,231” N, 8° 35’ 19,139” W
14. Centro Histórico
5. Jardín Sebastião Sanhudo
15. Parque del Monte da Madalena
41° 46’ 6,672” N, 8° 35’ 4,962” W
41° 45’ 10,807” N, 8° 33’ 51,350” W
6. Avenida de los Plátanos
16. Parque de Lapa
41° 45’ 54,636” N, 8° 35’ 16,784” W
41° 45’ 57,197” N, 8° 34’ 59,304” W
7. Caminho del Topo - Açude
17. Parque de la Villa
41° 45’ 47,307” N, 8° 35’ 26,848” W
41° 45’ 46,368” N, 8° 34’ 29,364” W
5
Miguel Costa
Amândio Sousa Vieira
Amândio Sousa Vieira
1. Festival Internacional de Jardines
El Festival Internacional de Jardines (FIJ) se
celebra en Ponte de Lima, en la orilla derecha del río Lima.
Tiene lugar en un área de cerca de 2,5 hectáreas y se organiza en cuatro espacios: el
aparcamiento, la zona de bar y piscinas, la
zona del parque de ocio y contemplación y
la zona definida por el Festival Internacional
de Jardines, con 12 espacios de diferentes
formas y áreas. A lo largo de este espacio se
extiende una pérgola metálica cubierta por
plantas trepadoras que separa la zona de las
12 canteras del espacio de ocio y piscinas.
Se han mantenido la ramada y los árboles
frutales que ya existían, lo que proporciona
más sombra a los visitantes y hace este espacio aún más acogedor para quien lo visita.
El FIJ es un evento anual que abre sus puertas al público el último viernes del mes de
mayo y finaliza el 31 de octubre. Entre noviembre y mayo, se desmontan los jardines
y se prepara la nueva edición con todo el
celo de la construcción.
Tras un concurso internacional, un jurado se encarga de seleccionar los jardines.
Cualquier persona puede competir, independientemente de su edad, profesión
o nacionalidad. Lo más importante es la
creatividad de los autores y la expresión de
ideas innovadoras.
Obtuvo el premio del Festival Internacional de Jardines del Año de 2013 en el ámbito del Premio Garden Tourism Awards,
integrado en el evento internacional
“2013 North American Garden Tourism
Conference”, en Toronto – Canadá y fue
nominado para los Premios Novo Norte
(iniciativa conjunta de la Comisión de
Coordinación de la Región Norte y del
periódico Jornal de Notícias) en la categoría Norte Creativo.
7
2. Paseo Ribereño – Ecovias
Amândio Sousa Vieira
Se trata de un espacio verde que se complementa con una zona deportiva – Centro Náutico. Presenta tres zonas cubiertas
de césped (aparcamiento, restaurante y
marina/exclusa). Junto al río surgen matas
de arbustos y algunas especies características de zonas ribereñas.
A partir del Puente Romano (más precisamente, de la Capilla de San Antonio y de
los cimientos de la Torre Velha) se aprovechó la orilla derecha del río Lima como
zona peatonal. Se trata de un espacio cubierto por césped de hidrangeas (Hydrangea macrophylla) junto al muro, desde
donde se pueden observar otras especies
espontáneas de interés natural y florístico.
Este camino peatonal dio origen a la Ecovía /Camino del Río Lima que discurre a lo
largo de la orilla derecha y que actualmente marca el vínculo con el Área de Paisaje
Protegido de las Lagunas de Bertiandos y
San Pedro de Arcos.
Susana Matos
9
Natalina Gonçalves
3. Campos
de Arnado
MPL
MPL
Son áreas con césped, algunas de ellas con
vides, que actúan como parques de merienda y zonas de ocio e incluen bares de
apoyo y espacios de diversión para los más
jóvenes.
Se trata de una zona arbolada, con algunas
especies autóctonas. Junto a los ríos Lima
y Labruja encontramos especies rupícolas
que hacen de este espacio un lugar digno
de interés.
11
4. Parque Temático de Arnado
El Parque se integra en el Proyecto Global
de Valoración de las Márgenes del Río Lima
y su concepción procura tener una función
cultural y recreativa. El componente cultural
llama la atención del visitante hacia la evolución histórica de la humanización del paisaje.
Así nace la idea de crear un jardín temático que permita hacer un viaje por
la historia del arte de los jardines, cuyas
raíces están profundamente ligadas a la
cultura rural.
Miguel Costa
Al mismo tiempo que se reutilizan las estructuras preexistentes de la exploración
agrícola, se integran en los campos de cultivo jardines eruditos característicos de diferentes épocas. En el jardín botánico existen plantaciones con sentido pedagógico y
destaca la estufa con el lago circundante.
La cultura rural permanece presente a través de diferentes elementos, como las ramadas con vides, los sistemas de regadío de
tanque, las regueras de granito, la noria, la
gran era y el espigueo.
El jardín siempre tuvo un papel muy importante en la casa romana. El visitante
podrá observar la recreación de un espacio inspirado en la famosa Casa dos Repuxos de Conímbriga.
Una columnata en ladrillo artesanal que
señala la idea de peristilo envuelve el jardín de agua y el triclinium que se abre sobre el lago. El jardín peristilo es un espacio
interior-exterior de la casa romana que
Miguel Costa
Natalina Gonçalves
Jardín Romano
con frecuencia permite traer la naturaleza
hacia el interior de la habitación.
El pavimento embaldosado con calzada a
la portuguesa procura reflejar la influencia
que la cultura romana tiene en nuestras
tradiciones culturales aún en la actualidad.
El recurso a diferentes patrones de dibujos
por parte de los romanos traduce la perennidad de las formas a lo largo del tiempo y
desvela la riqueza de esa gramática formal.
13
Susana Matos
Jardín Labirinto
El laberinto estuvo presente como un símbolo en la cultura occidental desde la leyenda de Knossos, en la isla de Creta.
El laberinto, construido en zócalos, evoca
el palacio de Knossos, con su geometría
clásica y ofrece al visitante una vista dominante sobre el jardín. La estructura metálica
ornamentada con jazmines (Trachelosper-
El laberinto simboliza el camino de la sabiduría por el cual pasa el mensaje común a
todos los enigmas, el secreto de la vida.
Jaques Attali
mum jasminoides) funciona como mirador
y favorece la contemplación, el descanso
y un cierto bienestar al que no quedamos
insensibles, principalmente por el conjunto
de olores del espacio. Los setos son de boj
(Buxus sempervirens), tradicionalmente utilizado en los jardines por su capacidad de
ser podado y por su rusticidad.
Jardín Renacentista
El Renacimiento europeo (siglos XV-XVI)
nace en Italia y marca una fase importante
en la evolución del paisaje humanizado, especialmente en el arte de los jardines donde
despunta la verdadera arquitectura del paisaje. Los jardines pasan a tener una estructura geométrica rigurosa, muchas veces en
terrazas, y las plantas desempeñan un papel
fundamental en esta geometrización del
espacio. El agua es también una presencia
fundamental en los jardines, pues transmite una sensación de calma. El desarrollo de
la matemática aplicada a la hidráulica per-
mite construir mecanismos sofisticados de
elevación y conducción de agua que crean
cascadas e innumerables juegos de agua.
La escultura asume también una gran importancia en esta época, y da sentido a la
mitología griega, que, a través de ellas, asumirá una función importante en la composición de los jardines. En Portugal, el azulejo
empieza a ser utilizado en la decoración de
los jardines.
Susana Matos
Susana Matos
As espécies
dominantes neste espaço são
os rododendros
e as azáleas
(Rhododendron).
15
Natalina Gonçalves
Miguel Costa
Jardín Barroco
El jardín barroco (siglos XVII-XVIII) surge
como una evolución natural del jardín renacentista.
El arte topiario vive un gran incremento y
los jardines de boj (Buxus sempervirens), de
formas ornamentales cada vez más complejas, constituyen los llamados parterres.
Es el esplendor de los jardines a la francesa.
La hidráulica sigue desarrollándose y asume ahora un carácter muy importante en
los llamados espejos de agua, donde el
reflejo permite prolongar las expectativas.
Este efecto fue usado frecuentemente en
los jardines de Europa Central.
En una zona en que la arquitectura barroca
tiene grandes exponentes representativos,
principalmente en los Solares de Ribeira
Lima, este parque no podía dejar de incluir
los jardines barrocos, en los que la especie
predominante, en este caso, es la Rosa.
Natalina Gonçalves
Estufa
botánico se divide en tres partes: las plantas
herbáceas (incluidas las gramíneas), divididas en canteros separados por césped; las
plantas acuáticas en el lago envolvente de
la estufa; y las plantas que se encuentran en
el interior de la estufa, muchas de las cuales
son hoy en día llamadas “plantas de interior”
pues necesitan condiciones climáticas especiales para desarrollarse.
Susana Matos
Susana Matos
Los jardines botánicos surgen en Europa
a partir del siglo XVI, impulsados por la influencia de los descubrimientos que pone
de manifiesto la necesidad de aclimatar,
clasificar y estudiar las propiedades de las
plantas oriundas de los nuevos continentes.
El jardín Botánico procura reunir una colección de plantas sistematizada, que permite
al visitante su fácil identificación. El jardín
17
Jardín de la margen con zona pedestre
ubicado junto al Paseo 25 de Abril, entre la
Alameda de S. João y la Avenida de los Plátanos. Espacios de césped con canteros de
especies anuales, rosas (Rosa) y rododendros (Rhododendron).
MPL
David Delgado
MPL
5. Jardín
Sebastião Sanhudo
6. Avenida de los Plátanos
Susana Matos
de hojas caídas, en un paisaje inspirador de
escritores y poetas.
Fue objeto de una obra de recalificación del
pavimento, canteros y mobiliario urbano
que terminó en junio de 2013.
Florindo Sousa
Zona pedestre con plátanos centenarios,
plantados en 1901, que proporcionan a la
villa de Ponte de Lima una ubicación privilegiada en verano, gracias a la frescura de
su sombra.
En otoño, el contraste de los colores cálidos hace que su belleza resulte permanente
e invita a pasear por la bellísima alfombra
19
7. Caminho de Topo
Esclusa del Río Lima
MPL
Un espacio diferente que podemos considerar una prolongación de la Avenida de
los Plátanos, junto a la orilla izquierda del
Río Lima. A partir de la Capilla y del Puente
de Nuestra Señora de Guía, el visitante va
a encontrar un espacio con césped junto a
la exclusa. La frialdad del betón del puente
se rompió gracias a arreglos de talud con
especies de arbustos adaptadas a la sombra
que vinculan el Parque de Guía y el Camino
de Topo.
Susana Matos
8. Parque de Guia
Espacio verde en el que pueden aparcar hasta 460 vehículos – la zona de aparcamiento
de este parque es esencialmente un espacio
ajardinado, muy arborizado, que utiliza nuevas
técnicas de encespedado para aparcamientos:
las rejas en PVC protegen el césped de las ruedas de los coches y así, sin más intervención,
se realiza el respectivo corte.
La vegetación proporciona un contraste con la
Avenida de los Plátanos, y tiene como especie
predominante el castaño de Índia (Aesculus
hippocastanum). Los demás árboles y arbustos fueron agrupados por su porte y follaje,
buscando sacar partido del color de la hoja y
de la floración en diferentes épocas. Se destacan las siguientes plantas: Cedrus deodara, Cupressus sempervirens, Populus nigra
‘Italica’, Gingko biloba, Camellia japonica,
Azalea indica, Rhododendron sp, Cotoneaster salicifolia, Choisya ternata, Hydrangea macrophylla, Spiraea bumalda, Spiraea
japonica, Cupressus horizontalis, Tamarix
pentandra, Prunus laurocerasus, Ilex aquifolium, Magnolia soulangeana, Forsythia
intermedia, Philadelphus coronarius, Hebe
‘Autumn Glory’, Laurus nobilis, Viburnum
tinus, Eleagnus pungens ‘Maculata’, Erica,
Hypericum y Berberis.
21
Miguel Costa
Miguel Costa
9. Jardín de los Terceiros
La idea base para la recuperación de los jardines del Convento de San Antonio y de los
Terceiros se funda en el análisis de algunos
documentos antiguos y en una fotografía
de principios de siglo donde se ve claramente la posición del tanque central. Estos
documentos, en conjunto con las piezas
existentes, permitieron hacer una simulación del trazado del antiguo jardín. Los jardines conventuales no eran sitios de paso,
sino locales de contemplación y de cultivo
de plantas medicinales y de condimentos,
pues ambas asignaturas iban siempre muy
unidas. En este sentido, el jardín se organiza
en tres espacios de cultivo diferenciados: la
zona de las plantas medicinales, constituida
por el espacio central alrededor del tanque,
con una geometría sextavada impuesta por
los peldaños de la gran escalera existente.
El jardín de los olores, que encuadra al
anterior con plantas odoríferas y, finalmente, de ambos lados, el jardín de los
condimentos, esencialmente dedicado a
la culinaria.
Miguel Costa
23
Susana Matos
Las especies arbóreas existentes, algunas de
ellas raras y de belleza notable, proporcionan una visita agradable al espacio que se
completa con la presencia de bonitos lagos,
una gruta, un mirador y un parque de juegos.
Algunas de las especies existentes en este
Parque son: Fagus sylvatica ‘Purpurea’,
Quercus robur, Quercus roble, Tilia cordata, Araucaria araucana, Robinia pseudoacacia, Magnolia fuscata, Magnolia grandiflora,
Acer campestre, Acer negundo ‘Variega-
MPL
10. Villa Moraes
tum’, Camellia reticulata, Camellia japonica,
llex aquifolium, Laurus camphora, Castanea
sativa, Prunus cerasifera, Phoenix canariensis, Melaleuca, Myrtus, Pittosporum tobira,
Osmanthus heterophylus ‘Aureomarginatus’ y Acanthus mollis.
11. Largo del
Dr. António Magalhães
con el Parque de la Lapa. Alrededor del busto que perpetua la figura del General Norton
de Matos se encuentran zonas cespederas
con arbustos y canteros de plantas anuales.
Susana Matos
Susana Matos
Se trata de otro lugar aplacible en el centro
de la villa, donde existen espacios ajardinados que cuentan con canteros de plantas
arbustivas. En la proximidad de este espacio,
son dignas de interés por su valor arquitectónico la Villa Belmira, con gruta y jardín;
el edificio del nuevo Archivo Municipal y el
edificio del Gabinete Tierra del Municipio de
Ponte de Lima, de líneas contemporáneas,
que se vincula con el Paço del Marqués y
Se trata de un local aplacible más en
el centro de la villa, donde existen
algunos espacios ajardinados con
la presencia de canteros de plantas
25
arbustivas.
MPL
Jardín con setos de escalonia (Escallonia),
piracanta (Pyracantha) y ligustro (Ligustrum).
Algunas canteras con plantas arbustivas,
donde se destacan las azaleas y rododendros (Rhododendron). Surgen aquí espacios
de césped con dos palmeras (Phoenix ca-
Susana Matos
Susana Matos
12. Paço del Marqués
narienses) y con árboles de tamaño grande y mediano: Ulmus minor, Liriodendron
tulipifera, Ulmus glabra ‘Camperdownii’,
Prunus cerasifera ‘Atropurpurea’, Camellia,
Lagerstroemia y Ilex aquifolium.
Susana Matos
En el espacio de paso a la estructura arquitectónica, donde se encuentra
el mirador, surge una zona de césped
con cinco olivos (Olea europaea) y espejos de agua con plantas acuáticas.
Hay algunas plantas trepadoras, entre
las cuales predomina la glicinia (Wiste-
ria sinensis) y, en la pared del Pazo, un
bello y notable ejemplar de Buganvilia
(Bougainvillea).
27
Miguel Costa
MPL
13. Jardín
Dr. Adelino Sampaio
(Nephrolepis tuberosa), con ficus trepadores (Ficus pumila) y con vides vírgenes (Parthenocissus tricuspidata). Junto a la rampa
de acceso a la Casa de la Puerta de Braga
encontramos gardenias (Gardenia jasminoides), romerillo (Lavandula stoechas), romero
(Rosmarinus officilalis ‘Prostratus’), tomillo
(Thymus), hierba curry (Helychrisum italicum) y romero del norte (Diosma ericoides).
Susana Matos
ardín con canteras de plantas anuales en el
cual se encuadran los Pazos de Concejo,
la picota y la Casa Torreada de los Barbosa
Aranha. Los evónimos (Evonymus fortunei)
componen los setos más altos y ornamentan las canteras mayores, divididos por boj
(Buxus sempervirens) y enriquecidos con
plantas anuales.
Se llama la atención del visitante hacia el
reloj de sol integrado en este jardín, hacia el
Monumento al Poeta António Feijó y hacia
la Fuente de la Villa – no olvide que si bebe
de esta agua nunca más abandonará Ponte
de Lima (eso dice la tradición).
En la parte superior, paralela a la Avenida
António Feijó, junto al coreto, el pasaje está
ladeado por camelias (Camellia japonica).
En los céspedes encontramos dos árboles de fuego (Metrosideros), rosales (Rosa),
azaleas y rododendros (Rhododendron).
El muro frente al edifício de los Pazos
del Concejo está revestido con helechos
29
MPL
João Rafael Oliveira
14. Centro Histórico
A lo largo del todo el Centro Histórico existe la constante preocupación de embellecer y armonizar las diferentes arterias que
lo constituyen. El Parque de la Lapa, la Avenida António Feijó y la zona de la Capilla de
Nossa Senhora da Misericórdia das Pereiras,
aunque totalmente diferentes en lo que respecta a los espacios ajardinados, son dignos
de un paseo por parte de los amantes de la
naturaleza. La Avenida António Feijó, como
entrada de la villa, permite una perspectiva general y diferente de todo el conjunto
urbanístico y de los espacios ajardinados,
teniendo, al fondo el Río Lima como panorama. En el Largo de Camões podemos
apreciar dos olivos (Olea europaea) milenarios, oriundos de la propiedad del Señor
João Chaves, en Serpa.
MPL
15. Parque del
Monte de la Madalena
cos de piedra no fueron olvidados, además
del agradable restaurante/bar, recalificado
en 2013, frente al cual es posible observar
una de las más bellas vistas sobre el Valle del
Lima, por lo cual se puede considerar un mirador excelente, complementado por el área
situado un poco más abajo, junto a la Capilla
de Santa María Magdalena.
Ubicado en el pueblo de Fornelos, a cerca de
240 m de altitud, con acceso por el denominado ramal de Madalena, abierto en mayo
de 1923, el traslado hacia el parque nos permite apreciar robles (Quercus robur), pinos
(Pinus) y castaños (Castanea sativa).
En la cima, podemos disfrutar de un espacio
arbolado y aplacible, en que las mesas y ban-
MPL
Llamado Monte de las Santas hace
mucho tiempo, existió aquí una ermita cuyo aspecto en 1924 era de
total destrucción. Por ese motivo,
en 1926 se compró la ermita, por
4.500 escudos, al propietario de la
Casa de Boavista, en el pueblo de
Moreira, y fueron los labradores de
Moreira, Sá, Santa Comba y Bertiandos los que la transportaron y construyeron una nueva el 1 de mayo de
1926, recibiendo la bendición el 22
de septiembre de 1930.
31
16. Parque de la Lapa
MPL
En el Parque de la Lapa encontramos una
gran variedad de árboles, algunas seculares,
sobre todo el Cedrus deodara y el Cedrus libani. Otras especies de interés son el Ulmus
pendula, la Tilia argentea, el Liriodendron
tulipifera, la Cercis siliquastrum, el Juglans
nigra, el Aesculus hippocastanum, la Catalpa hybrida, el Acer negundo, entre otras. En
las canteras surgen los arbustos y las plan-
tas herbáceas de revestimiento, adaptados
a la sombra. Este Parque de fácil acceso
se sitúa en el centro de la villa y de él hace
parte la Capilla de la Lapa, una pérgola con
Wisteria chinensis aún joven, dos tazas, una
con agua y otra con arena, bancos de madera y varios bancos de piedra a lo largo del
muro que rodea el parque, proporcionando
un agradable descanso a quien lo visita.
17. Parque de la Villa
Parque Urbano de Ponte de Lima
En un espacio con cerca de 5,5 hectáreas,
de características únicas a nivel de exposición solar y ventilación, la población local
y los visitantes encontrarán oportunidades
para la práctica deportiva, para el recreo,
el ocio y las reuniones, con varios medios
disponibles para contribuir benéficamente
a la salud física y mental. Con una localización señorial y vista panorámica sobre la
villa, este espacio de excelente encuadramiento urbanístico se desarrolla en un in-
menso prado verde, arborizado, agradable,
práctico e incitativo para que las personas
puedan disfrutar y practicar actividades lúdicas y deportivas relajadamente. Teniendo
como gran objetivo incluir el deporte saludable entre las actividades cotidianas de la
población, este parque también pone a disposición de la población diversos equipamientos de manutención física y un moderno y completo parque infantil que será una
plusvalía atractiva para familias con niños. 33
Ponte de Lima:
• a 45 minutos del aeropuerto de Porto
• a 45 minutos del aeropuerto de Vigo
• a 20 minutos de Tuy /España)
Município de Ponte de Lima
Praça da República
4990-062 Ponte de Lima
GPS: 41° 46’ 2,468” N | 8° 34’ 58,619” W
Telefone: (+351) 258 900 400
E-mail: [email protected]
Website: www.cm-pontedelima.pt
Facebook: municipiopontedelima
Miguel Costa
Loja Interativa de Turismo
Torre da Cadeia Velha - Passeio 25 de Abril
4990-058 Ponte de Lima
GPS: 41º 46’ 2,337” N | 8º 35’ 6,454” W
Telefone: (+351) 258 240 208
E-mail: [email protected]
Website: www.visitepontedelima.com
Facebook: visitpontedelima
Xpto Design
Miguel costa

Documentos relacionados