Guía para pacientes y visitantes Durante su estadía

Transcripción

Guía para pacientes y visitantes Durante su estadía
Acerca de NewYork-Presbyterian Hospital
www.nyp.org
NewYork-Presbyterian Hospital, está ubicado en la Ciudad de Nueva York,
es uno de los hospitales más grandes e integrales del país con alrededor de
2,600 camas. En 2012, el hospital tuvo aproximadamente 2 millones de visitas
entre pacientes internados y ambulatorios, incluidos 12,758 partos y 215,946
visitas a los departamentos de emergencias. NewYork-Presbyterian tiene
más de 6,000 médicos afiliados y 20,000 empleados que brindan servicios
de vanguardia para la atención intrahospitalaria, ambulatoria y preventivade
los pacientes en todas las áreas de la medicina en seis centros principales:
NewYork-Presbyterian/Weill Cornell Medical Center, NewYork-Presbyterian/
Columbia University Medical Center, NewYork-Presbyterian/Morgan Stanley
Children’s Hospital, NewYork-Presbyterian/The Allen Hospital,
NewYork-Presbyterian/Westchester Division, y NewYork-Presbyterian/
NewYork-Presbyterian Hospital
Guía para pacientes
y visitantes
Durante su estadía
Lower Manhattan Hospital.
Como una de las instituciones para el cuidado de la salud más integrales del
mundo, el hospital está comprometido con la excelencia en la atención de los
pacientes, la investigación, la educación y el servicio a la comunidad. El hospital
tiene afiliaciones académicas con dos de las principales universidades médicas
del país: Weill Cornell Medical College y Columbia University College of
Physicians and Surgeons.
www.nyp.org
Departamento de admisión
Información general
Expedientes médicos
Información para pacientes Administración de servicios al paciente Exámenes prequirúrgicos
Teléfonos importantes
(212) 312-5106
(212) 312-5000
(212) 312-5000 int. 4171
(212) 312-5110
(212) 312-5034
(212) 312-5579
Bienvenido
Bienvenido a NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital. Aquí usted encontrará personal dedicado a suministrar cuidados y servicios de la más alta calidad y con la mayor compasión a cada uno
de nuestros pacientes, en un ambiente cálido y amigable.
Para ayudarles a usted y a su familia el tiempo que permanezcan en el Hospital, hemos desarrollado
esta guía Durante su estadía. Incluye información sobre servicios y comodidades que se encuentran
disponibles para que usted se sienta lo más cómodo posible. También brinda información importante
sobre su equipo de atención médica, y sobre lo que usted y su familia necesitan saber con respecto a
la preparación para el regreso a casa. Deseamos que participe activamente en su propia atención, por
lo que comprobará que los miembros de nuestro personal le alentarán a hacer preguntas y a compartir con ellos cualquier inquietud que usted o su familia puedan tener.
NewYork-Presbyterian Hospital es uno de los centros médicos académicos más integrales del mundo,
con reconocidos especialistas en todas las áreas de la medicina. Estamos muy orgullosos de la
destacada atención que brindamos a los pacientes y a sus familiares. Más importante aún, estamos
orgullosos del compromiso que asumió nuestro personal para brindarles la mejor atención a usted y a
sus seres queridos.
En NewYork-Presbyterian, los pacientes son nuestra prioridad. Por lo tanto, si tiene preguntas o
si de alguna manera podemos mejorar su estadía, no dude en hablar con su médico o con cualquier
miembro de su equipo de atención.
Gracias por darnos el privilegio de poder cuidarlo.
Atentamente,
Steven J. Corwin, M.D.
Chief Executive Officer
NewYork-Presbyterian Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Contenido
Contenido
Para su atención
Su equipo de atención...............................4
Sus comidas.............................................8
Sus medicamentos ...................................8
Alergias....................................................8
Rondas por hora.......................................8
Tratamiento del dolor.................................8
Teléfonos del puesto de enfermería............9
Equipo de respuesta rápida........................9
Administración de servicios al paciente.....10
Servicios de intérprete.............................10
Servicios para personas con
deficiencias visuales................................10
Consulta ética.........................................10
Servicio pastoral.....................................10
Para su consideración
Habitaciones privadas..............................11
Servicios internacionales..........................11
Centro de Bienestar y Prevención.............12
Expediente personal de salud en
línea: myNYP.org.....................................13
Para su comodidad y conveniencia
Kit de bienvenida.....................................14
Servicios de teléfono y televisión..............14
Acceso a Internet....................................14
Horario de visitas....................................15
Horario de silencio..................................15
Mesas de información..............................15
Baños públicos.......................................15
Hoteles...................................................15
Para su seguridad
Información importante sobre
la seguridad del paciente.........................16
Prevención de infecciones........................17
Distintivos de identificación del personal....19
Seguridad...............................................19
Objetos de valor......................................19
Objetos perdidos.....................................20
Aparatos eléctricos.................................20
Globos/flores..........................................20
Política de no fumar.................................20
Preparación para volver a casa
Información para el alta...........................21
Lista de verificación para el alta................22
Llamada telefónica de alta.......................23
Encuesta de satisfacción del paciente.......23
Cajero....................................................24
. ............................................24
Facturación.
Seguro...................................................24
Registros médicos...................................25
Derechos del paciente
Sus derechos como paciente
.
de un hospital.........................................26
Poder legal en materia de atención
médica y testamento en vida....................27
Si tiene inquietudes.................................27
Encuentre el camino
Indicaciones............................................28
Estacionamiento......................................29
Notas.......................................................30
Índice.......................................................32
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
3
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su atención
Para su atención
Su equipo de atención
Durante su estadía en NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital, conocerá a un grupo de
profesionales de atención médica que trabajan juntos para planificar su tratamiento. Estos conforman
su equipo de atención médica. Usted y su familia también son una parte importante del equipo de
atención. Le recomendamos que hable y exprese sus necesidades e inquietudes.
Médicos
Es posible que muchos médicos participen en su atención. Además de su médico tratante, que por lo
general es su médico personal o el médico que lo admitió, es posible que lo vean otros especialistas
médicos o quirúrgicos, incluidos los médicos hospitalistas. El Servicio Hospitalista cuenta con un
equipo de médicos altamente calificados que se han especializado en la atención de pacientes
hospitalizados. Los hospitalistas asisten a los médicos de atención primaria brindando a los pacientes
del Hospital una atención médica coordinada de alta calidad e informando minuciosamente a los
médicos de atención primaria sobre sus pacientes.
Los médicos que cuidan de mí son:
Enfermeros
Es posible que muchos enfermeros se sumen a su atención. Estos trabajan en estrecha colaboración
con los médicos y otros miembros del equipo de atención médica. Nuestro equipo de enfermería
incluye al Director de atención del paciente, enfermeros diplomados, enfermeros de planta, asistentes
de enfermería y técnicos de la unidad de cuidados intensivos (intensive care unit, ICU). El Director
de atención del paciente es responsable de la supervisión de todos los cuidados de enfermería
desarrollados en una unidad o más unidades en particular. Un enfermero diplomado, que es designado
como enfermero principal, planifica y coordina sus cuidados de enfermería en general y asigna tareas,
según corresponda, a otros miembros del equipo de enfermería.
Mis enfermeros son:
Coordinadores de atención
Los coordinadores de atención son enfermeros diplomados que controlan que las órdenes del médico se
lleven a cabo de forma oportuna. El coordinador de atención podrá hacerle preguntas sobre su atención y
su seguro médico, de modo tal que usted pueda recibir los beneficios adecuados cubiertos por su póliza.
Mi coordinador de atención es: ___________________________________________________________
4
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su atención
Empleados de la unidad
Los empleados de la unidad reciben a los pacientes y los visitantes cuando llegan a la unidad,
responden los teléfonos y responden a los timbres. Están disponibles para responder sus preguntas
y orientarlo dentro de la unidad. Si el empleado de la unidad no conoce la respuesta, este es
responsable de buscar a la persona adecuada en la unidad que pueda ayudarle.
Mi empleado de la unidad es: _____________________________________________________________
Médicos asistentes
Los médicos asistentes son profesionales de la salud que forman parte de su equipo de atención
médica. Bajo la supervisión de su médico tratante, pueden pueden brindar una amplia gama de
servicios médicos y quirúrgicos, realizar exámenes físicos, diagnosticar y tratar enfermedades, indicar
e interpretar estudios, orientar sobre cuidados preventivos de la salud, asistir en cirugías y recetar
medicamentos.
Mi médico asistente es: __________________________________________________________________
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
5
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su atención
Trabajadores sociales
Los trabajadores sociales le ayudan a usted y a su familia a administrar su estadía en el Hospital y
a planificar su regreso a casa. El trabajador social puede abordar las cuestiones emocionales que
surgen durante una hospitalización, brindar asesoramiento al paciente y a su familia, coordinar la
planificación para el alta y ofrecer información sobre grupos de apoyo.
Mi trabajador social es: __________________________________________________________________
Dietistas
Los dietistas diplomados también son miembros profesionales del equipo de atención médica.
Planifican sus necesidades nutricionales y dietéticas durante su estadía en el Hospital de acuerdo con
las indicaciones de su médico. Si usted requiere una dieta especial, su dietista le brindará información
y le enseñará cómo seguir la dieta antes de que usted reciba el alta y regrese a casa.
Mi dietista es: ___________________________________________________________________________
Asistentes de nutrición
Los asistentes de nutrición retiran sus pedidos diarios de comida y entregan sus comidas a su
habitación.
Mi asistente de nutrición es: ______________________________________________________________
Fisioterapeutas
Los fisioterapeutas evalúan sus necesidades físicas y funcionales, y le ofrecen ejercicios y programas
para ayudarle a recuperar fuerza, restablecer su movilidad y mejorar su capacidad para hacer
actividades domésticas y laborales en su preparación para el alta.
Mi fisioterapeuta es: _____________________________________________________________________
Terapeutas ocupacionales
Los terapeutas ocupacionales proporcionan una terapia diseñada para ayudar a mejorar su capacidad
de llevar a cabo actividades de la vida cotidiana, tales como vestirse, bañarse y arreglarse, después
del alta.
Mi terapeuta ocupacional es: _____________________________________________________________
Terapeutas del habla
Los terapeutas del habla asisten a los pacientes que pueden necesitar ayuda para recuperar o mejorar
sus habilidades de habla y comunicación.
Mi terapeuta del habla es: ________________________________________________________________
Terapeutas respiratorios
Los terapeutas respiratorios brindan atención a los pacientes que necesitan asistencia ante sus
dificultades para respirar.
Mi terapeuta respiratorio es: ______________________________________________________________
6
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su atención
Acompañantes de pacientes
Los acompañantes de pacientes son miembros del personal que lo trasladan a usted de un lugar a
otro para realizar pruebas y procedimientos en el Hospital. Controlan que su traslado desde y hacia el
destino se realice de manera segura.
Trabajadores de servicios ambientales (mantenimiento)
Los trabajadores de servicios ambientales son responsables de proporcionar un ambiente limpio y
seguro a los pacientes y al personal, lo que incluye la limpieza diaria de su habitación.
Mi trabajador de servicios ambientales es:__________________________________________________
Voluntarios
Los voluntarios brindan asistencia vital a nuestros pacientes, sus familiares y profesionales de
atención médica. Puede encontrarlos en todo el Hospital ayudando con una gran variedad de tareas y
actividades. Es posible que se encuentre con voluntarios en la unidad y en las áreas de espera.
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
7
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su atención
Sus comidas
Se le ofrecerá una selección de comidas del menú del Hospital con atención específica a cualquiera
de sus restricciones dietéticas que se pueda relacionar con su afección o su tratamiento. También
podemos adaptar pedidos especiales de comidas vegetarianas o kosher.
Desayuno: de 7:45 am a 8:30 am
Almuerzo: de 11:45 pm a 12:30 pm
Cena:
de 4:45 pm a 5:30 pm
Hay bandejas disponibles más tarde si es necesario. Hay refrigerios, como jugos, galletas saladas,
cereales y leche, disponibles en la unidad de atención de cada paciente.
Sus medicamentos
Los medicamentos que estaba tomando antes de venir al hospital al Hospital pueden cambiar como
consecuencia de su admisión. Si se requiere alguna receta, se le entregará antes de que le den el alta.
También recibirá una lista de los medicamentos que deberá llevar a su hogar.
Alergias
Informe a su médico y enfermero si tiene alguna alergia, especialmente a medicamentos y alimentos u
otras sustancias.
Rondas por hora
Un miembro de su equipo de atención se acercará a su habitación aproximadamente cada hora,
para asegurarse de que se sienta cómodo y para ver si tiene todo lo que necesita. Esta persona le
preguntará sobre su nivel de dolor, le consultará si necesita usar el baño y le responderá cualquier
pregunta que usted o sus familiares puedan tener.
Tratamiento del dolor
El tratamiento del dolor es importante y puede ayudarle a mejorar más rápido. Caminar, respirar
profundo y los ejercicios de fisioterapia son más fáciles de realizar si tiene menos dolor. Siempre
debe informar a su equipo de atención médica y enfermero principal si siente dolor. Su equipo de
atención médica le pedirá que describa su dolor y nivel de dolor. Es posible que le pidan que califique
su dolor en una escala de “0 a 10” o que elija una “cara” de una escala que indique su nivel de dolor.
Esto también ayudará a su equipo de atención médica a determinar si su tratamiento o medicación
deben modificarse. Si siente que el dolor no se alivia de forma adecuada, informe de inmediato a su
enfermero.
El Hospital cuenta con enfermeros capacitados especialmente en recursos para el dolor que
brindan apoyo a su equipo de atención médica y hablarán con usted sobre problemas o inquietudes
relacionadas con el manejo del dolor. Esto nos ayudará a satisfacer sus necesidades de manejo del
dolor y a mantenerlo cómodo durante toda su hospitalización.
8
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su atención
Teléfonos del puesto de enfermería
Enfermería
(212) 312-5498
Unidad de cuidados intensivos neonatales
(neonatal intensive care unit, NICU)
(212) 312-5497
4C
(212) 312-5000, ext. 4440
5C
(212) 312-5400, ext. 4540
6B
(212) 312-5000, ext. 4630
6C – Parto y preparto
(212) 312-5400
Unidad de cuidados intensivos
(212) 312-5000, ext. 4323
Equipo de respuesta rápida
Un equipo de respuesta rápida es un equipo especial del Hospital al que su enfermero puede recurrir
si su cuadro cambia rápidamente. El equipo de respuesta rápida está compuesto por, al menos,
dos de los siguientes profesionales: un enfermero, un médico, un médico asistente, un enfermero
diplomado y un terapeuta respiratorio. El equipo de respuesta rápida trabaja conjuntamente con
su médico y enfermero principales para brindar atención. Se puede llamar al equipo en cualquier
momento del día o la noche. Si tiene alguna pregunta sobre el equipo de respuesta rápida, consulte a
su enfermero o médico.
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
9
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su atención
Administración de servicios al paciente
(212) 312-5034
La Administración de Servicios al Paciente brinda un lugar central para que los pacientes y sus
familiares expresen sus opiniones, sean positivas o negativas, acerca de cualquier aspecto de la
atención o los servicios del Hospital. Nuestro personal de Administración de Servicios al Paciente
puede ayudarle a usted y a su familia ante dudas e inquietudes, explicarles la política y los
procedimientos del Hospital, y tomar las medidas adecuadas para que se respeten sus derechos
como paciente. Todos los miembros del personal de Administración de Servicios al Paciente están
capacitados para administrar los problemas que puedan afectar la calidad de la experiencia del
paciente. El personal de Administración de Servicios al Paciente también se encuentra disponible para
educar a los pacientes y sus familiares sobre directivas anticipadas y abordar cualquier inquietud ética
que surja durante la estadía de un paciente.
Servicios de intérprete
Se pueden conseguir los servicios de intérprete de idiomas extranjeros y de lenguaje de señas sin
costo alguno, a través de un miembro de nuestro personal. Indique a un miembro del personal si
necesitará este servicio y ellos le conseguirán un intérprete. También tiene a su disposición asistencia
para pacientes con deficiencias auditivas.
Servicios para personas con deficiencias visuales
Si usted tiene una deficiencia visual, nuestro personal le ayudará con los formularios. La Declaración
de derechos del paciente y otros formularios seleccionados están disponibles en Braille a través de la
Administración de Servicios al Paciente.
Consulta ética
El Hospital tiene un Comité de Ética y sus representantes están disponibles para brindar ayuda a
usted, sus familiares y al personal del Hospital cuando surgen problemas éticos relacionados con la
atención. El Comité de Ética puede brindar asesoramiento en temas como el uso del respirador, los
tubos de alimentación y la diálisis. Hable con su enfermero, médico, trabajador social, capellán o
representante de Administración de Servicios al Paciente, para obtener más información.
Servicio pastoral
El Hospital puede brindar apoyo espiritual y emocional a usted y sus seres queridos durante su estadía
en el Hospital. Los capellanes están capacitados para trabajar con personas de todos los credos y
con aquellos que no tienen ninguna afiliación religiosa. Si desea hablar con un capellán durante su
estadía en el Hospital, comuníqueselo a su enfermero.
10
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su consideración
Para su consideración
Habitaciones privadas
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital ofrece habitaciones privadas para pacientes con un
costo adicional. Comuníquese con el Departamento de Admisión al (212) 312-5106 o informe a su
médico si está interesado en habitaciones privadas.
Tenga en cuenta que si no hay disponible una habitación semiprivada, es posible que le asignen una
habitación privada sin cargo. Apenas se cuente con una habitación semiprivada disponible, se le
ofrecerá la opción de trasladarse a la habitación semiprivada o permanecer en la habitación privada
por el cargo adicional correspondiente.
Servicios internacionales (212) 746-4455
Si su residencia principal se encuentra en un país distinto de Estados Unidos, comuníquese con
Servicios Internacionales. El personal de Servicios Internacionales habla diversos idiomas y se
encuentra disponible para ayudar a los pacientes y sus familias con una variedad de servicios
médicos y no médicos, que incluyen programar citas con el médico, acompañar a los pacientes
cuando se realizan procedimientos, solicitar segundas opiniones médicas y brindar información sobre
alojamiento.
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
11
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su consideración
Centro de Bienestar y Prevención
(212) 312-5000
El Centro de Bienestar y Prevención hace hincapié en la prevención de las enfermedades y el
mantenimiento de una salud óptima. El Centro brinda a los pacientes las herramientas de diagnóstico
y detección más avanzadas para desarrollar evaluaciones individuales y planes de tratamiento que
permitan prevenir o reducir la gravedad de una enfermedad.
El Centro de Salud para la Mujer brinda servicios especializados y pericia en áreas como detección
temprana del cáncer, incontinencia, osteoporosis y menopausia. Obstetras, ginecólogos,
subespecialistas y enfermeras obstétricas certificados trabajan en colaboración para diagnosticar y
tratar una amplia gama de problemas de salud de las mujeres.
El Moody’s Foundation Center for Cardiovascular Health se centra en la prevención de enfermedades
cardíacas y vasculares mediante la identificación temprana, cambios en el estilo de vida de los
pacientes y reducción del factor de riesgo. En centros avanzados, el equipo cardiovascular
del Hospital brinda un diagnóstico y tratamiento especializados a los pacientes que padecen
enfermedades cardiovasculares y neurológicas.
Los pacientes pueden ser remitidos al Centro de Bienestar y Prevención por su médico de atención
primaria, a través del Departamento de Emergencias de NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan
Hospital, o bien pueden autorremitirse. Para obtener más información, llame al (212) 312-5000 y
pregunte por el Centro.
12
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su consideración
Expediente personal de salud en línea: myNYP.org
NewYork-Presbyterian Hospital se complace en ofrecer a los pacientes myNYP.org, un servicio gratuito
en línea para administrar los registros médicos personales y familiares. myNYP.org le permite hacerse
cargo de su información médica y le brinda la posibilidad de consolidar y organizar cantidades
importantes de información sobre la salud en una cuenta privada. Puede acceder a su información
cuando y desde donde la necesite, así como compartirla con médicos, familiares de confianza y otros
proveedores de cuidados. Con myNYP.org, puede crear su propio expediente médico electrónico y
guardar la proporción de información que desee del expediente en un lugar conveniente en Internet.
Esto incluye enfermedades e historia clínica, medicamentos, informes quirúrgicos, resultados de
laboratorio e informes de estudios, registros de inmunizaciones, instrucciones para el alta hospitalaria,
información sobre los médicos y el seguro, y contactos para emergencias.
NewYork-Presbyterian se preocupa por la privacidad de los pacientes. Por consiguiente, myNYP.
org se desarrolló en colaboración con Microsoft® y almacena información de los pacientes usando
Microsoft® HealthVault™, un servicio en línea con seguridad y privacidad mejoradas. Una vez almacenada,
solo usted o un tercero con su permiso podrá consultar y compartir dicha información. Además, las
herramientas en línea ofrecidas por myNYP.org pueden ayudarle con su salud y bienestar. “My Health
Explained” (Explicaciones sobre mi salud) le ayuda a comprender mejor los tratamientos, los estudios y
los procedimientos utilizados para diagnosticar y tratar su afección. “My Health Tools” (Mis herramientas
de salud) incluye herramientas útiles que la ayudarán a administrar afecciones crónicas, tales como
hipertensión arterial y diabetes; hacer un seguimiento del peso, controlar la dieta y graficar el progreso;
y prepararse para emergencias.
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
13
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su comodidad y conveniencia
Para su comodidad y conveniencia
Kit de bienvenida
Para brindarle una cálida recepción a nuestro Hospital, se le entregará un kit de bienvenida en el
momento de su admisión. Con productos de Gilchrist & Soames, el kit incluye una amplia gama de
artículos de tocador y aseo personal, tapones para los oídos, una máscara para dormir y humectante
labial. Este kit para el paciente le ayudará a satisfacer sus necesidades personales hasta que le den el
alta o pueda obtener artículos de aseo personal de su casa.
Servicios de teléfono y televisión
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital se complace en ofrecer servicios gratuitos de teléfono
(que incluyen larga distancia dentro de Estados Unidos) y de televisión. La programación incluye redes y
canales locales, así como también una variedad de canales de deportes, estilo de vida y películas, todo
sin costo alguno. Si tiene alguna pregunta, hable con un miembro de su equipo de atención médica.
Acceso a Internet
Usted y sus familiares pueden usar una computadora portátil personal y la mayoría de los otros
dispositivos inalámbricos móviles en el Hospital. Puede conectar su computadora o dispositivo a
nuestra red inalámbrica de invitados, creada para invitados y pacientes en el Hospital, seleccionando
“GUESTNET” e introduciendo su dirección de correo electrónico. La mayoría de los exploradores web
son compatibles con este proceso.
14
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su comodidad y conveniencia
Horario de visitas
NewYork-Presbyterian tiene un horario de visitas flexible. Para obtener información sobre el horario de
visitas, llame a Información al Paciente al (212) 312-5110. Tenga en cuenta que por el bienestar de
nuestros pacientes, los miembros del equipo de atención pueden limitar las visitas. Nuestro personal
trabajará con los pacientes y los visitantes, especialmente aquellos en habitaciones semiprivadas,
para que los pacientes tengan tiempo para descansar y dormir.
Horario de silencio
Todas las unidades de hospitalización del Hospital cumplen con un horario de silencio diario para
proporcionarle a usted y a su familia un entorno de atención médica tranquilo y para permitir que
los pacientes descansen. Las horas de silencio designadas están publicadas en cada unidad y se
anuncian cuando comienzan. Durante este horario, se les pide al personal y a otras personas de la
unidad que mantengan los niveles de ruido al mínimo.
Mesas de información
Las mesas de información brindan indicaciones e información a los pacientes y visitantes.
Vestíbulo principal (212) 312-5110
170 William Street
De lunes a viernes, de 6 am a 8 pm
Vestíbulo del Departamento de Emergencias (212) 312-5000
83 Gold Street ext. 3333
24 horas del día/7 días de la semana
Baños públicos
Los baños públicos se encuentran en los vestíbulos de las entradas de William Street y Gold Street, y
en cada piso de pacientes. Para fines de control de infecciones, los baños de las habitaciones de los
pacientes son solo para uso de los pacientes.
Hoteles
Los familiares y amigos de los pacientes de NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital pueden
encontrar útil la siguiente lista de hoteles. Se encuentran a una corta distancia del Hospital.
Club Quarters Wall Street
52 William Street
Nueva York, NY 10005
(212) 269-6400
Holiday Inn Wall Street
51 Nassau Street
Nueva York, NY 10038
(212) 227-3007
Ritz-Carlton
2 West Street
Nueva York, NY 10004
(212) 344-0800
Millenium Hilton
55 Church Street
Nueva York, NY 10007
(212) 693-2001
Doubletree by Hilton
8 Stone Street
Nueva York, NY 10004
(212) 480-9100
Best Western
231 Grand Street
Nueva York, NY 10013
(212) 925-1177
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
15
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su seguridad
Para su seguridad
Información importante sobre la seguridad del paciente
En NewYork-Presbyterian Hospital, queremos trabajar con usted para hacer que su atención sea
segura. Al participar en su atención, haciendo preguntas y expresando su opinión, nos ayudará a
alcanzar óptimos resultados.
Se invita a pacientes y familiares a que informen inmediatamente problemas de seguridad. Para ello,
se puede llamar al (646) 697-7233 y preguntar por el oficial de seguridad del Hospital.
Participe activamente en su atención
Su equipo de atención médica lo mantendrá informado acerca de su atención. Escuchará sus
inquietudes, responderá sus preguntas y le explicará su plan de tratamiento. Si el inglés no es su
idioma materno y necesita ayuda, le proporcionaremos un intérprete. Cuando le den el alta, recibirá
instrucciones escritas para llevar a su casa.
Haga preguntas y exprese sus ideas
• Participe de forma activa en las decisiones sobre su tratamiento.
• Haga preguntas sobre su atención y tratamiento.
• Haga preguntas sobre las instrucciones para el alta.
• Díganos si no comprende lo que le decimos.
• Solicite un intérprete si no entiende inglés.
Mantenga informado a su equipo de atención médica
• Comparta sus antecedentes médicos con su equipo de atención médica.
• Cuéntenos sus problemas médicos y cirugías previas.
• Díganos si tiene alguna alergia.
Conozca sus medicamentos
Durante su estadía en el Hospital, pregunte sobre todos los medicamentos que recibe y por qué se los
han recetado. Recuerde llevar a su casa las instrucciones escritas sobre la medicación.
Espere que el personal revise varias veces su banda de identificación
Use la banda de identificación (ID) del Hospital en todo momento mientras se encuentre en el
Hospital. Nuestro personal revisará la información de su banda de ID antes de administrarle cualquier
medicamento, antes de los análisis, los procedimientos y las radiografías o cuando se le entregue su
bandeja de comida. Si su banda de ID se sale o no se puede leer, pídanos que la reemplacemos.
16
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su seguridad
Use su botón de llamada
En el control remoto del televisor, verá un botón rojo que puede usarse para llamar y pedir ayuda
siempre que sea necesario. Los botones de llamada también se encuentran en todos los baños.
Ayude a prevenir caídas
Para su protección, nos esforzamos por hacer todo lo posible para prevenir caídas durante su estadía
en el Hospital. Esto incluye colocar su botón de llamada a su alcance, ayudarlo a levantarse de la
cama y acompañarlo a caminar en la unidad de enfermería. Si corre el riesgo de caerse, tomaremos
precauciones adicionales. Usted puede ayudar a prevenir caídas de la siguiente manera:
• Llame a un miembro del personal para que lo ayude a salir de la cama o a levantarse de una silla.
• Tenga su botón de llamada cerca de usted; avísenos si no puede alcanzarlo.
• Use las medias antideslizantes o los zapatos provistos por el Hospital cuando camine.
• Asegúrese de que los frenos estén trabados antes de subir o bajar de una silla de ruedas.
• Si usa anteojos, asegúrese de tenerlos puestos antes de salir de la cama.
• Siga las instrucciones del personal para prevenir las caídas.
Prevención de infecciones
Prevenir infecciones es uno de los objetivos más importantes del Hospital. Aunque no todas las
infecciones se pueden evitar, muchas se pueden prevenir teniendo algunas precauciones.
Practique la higiene de manos
Una de las mejores maneras de prevenir infecciones es higienizarse las manos. La higiene de manos
hace referencia a lavarse las manos con agua y jabón, o con un desinfectante a base de alcohol. Los
productos a base de alcohol son una manera fácil de higienizarse las manos. En los corredores y las
habitaciones de pacientes de todo el Hospital verá dispensadores y frascos de Purell®.
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
17
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su seguridad
El equipo de atención médica se lavará las manos antes y después de brindarle atención, a fin de
prevenir la diseminación de infecciones. Ellos deben usar Purell® o lavarse las manos con agua y
jabón. Si no está seguro de que su proveedor de atención médica se haya lavado las manos, pídale
que lo haga antes de examinarlo o realizarle un procedimiento. Los complacerá que se los recuerde.
Siga las pautas para visitantes
Queremos que usted también ayude a prevenir la diseminación de infecciones. Si sus familiares o
amigos tienen una infección, como gripe, tos, fiebre o una erupción en la piel, pídales que no lo
visiten hasta que se sientan mejor. Pídale a los visitantes que se limpien las manos con Purell® antes
de ingresar a su habitación.
Conozca las infecciones y precauciones relacionadas con su atención médica
Todos los hospitales se esfuerzan por prevenir infecciones relacionadas con su atención médica.
Estas infecciones incluyen:
• Infecciones en el lugar de la cirugía, que pueden producirse después de la cirugía, en el área del
cuerpo donde se realizó.
• Infecciones del torrente sanguíneo asociadas con la vía central, que pueden producirse en pacientes
que tienen un catéter de vía central en vena. Estos catéteres se colocan de manera tal que el
paciente pueda recibir medicamentos y transfusiones de sangre.
• Infección de organismos resistentes a múltiples fármacos, que es un tipo de infección que puede no
estar relacionada con un procedimiento. Este tipo de infección, que puede afectar cualquier parte
del cuerpo, se origina por bacterias resistentes a muchos antibióticos. Resistencia significa que
las bacterias se han vuelto difíciles de tratar. Estas infecciones pueden transmitirse de paciente a
paciente si no se cumplen prácticas de prevención adecuadas. También pueden aparecer como
consecuencia de un tratamiento con antibióticos.
Cuando le realizan un procedimiento, como una operación o colocación de vía central, se siguen
normas estrictas para ayudar a prevenir infecciones. Se usan paños estériles para crear barreras
que prevengan la contaminación del sitio del cuerpo en el que se trabaja. Además de higienizarse las
manos, el equipo de atención médica:
• usa batas, guantes, gorros y barbijos estériles
• usa suministros e instrumentos quirúrgicos estériles
• limpia la piel del área en la que se realizará el procedimiento con un antiséptico
Antes de algunas operaciones, los pacientes reciben antibióticos para prevenir infecciones.
En algunos casos, para ayudar a prevenir infecciones asociadas con la atención médica, colocamos
a los pacientes con precaución de aislamiento en una habitación individual. También se podrá colocar
en aislamiento a aquellos pacientes que han recibido un diagnóstico de infección por organismos
multirresistentes. Si usted está aislado de contacto, es posible que los miembros del equipo de
atención médica usen máscara, bata o guantes cuando ingresen a verlo, aunque permanezca en una
habitación de dos camas. Consulte a su enfermero sobre las precauciones que debe tomar.
Si tiene preguntas sobre la prevención de infecciones asociadas con la atención médica, consulte a su
médico o enfermero.
18
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su seguridad
Distintivos de identificación del personal
Cada miembro del personal y voluntario debe usar un distintivo de identificación del Hospital que
incluye su fotografía, nombre y función en el Hospital. No dude en pedir a los empleados o visitantes
que se identifiquen. Si tiene alguna inquietud sobre la identidad de cualquier persona que ingresa
a su habitación, comuníquese inmediatamente con un miembro del personal de enfermería. Informe
de inmediato cualquier comportamiento sospechoso al Departamento de Seguridad llamando al
(212) 312-5000, ext. 3333.
Seguridad
(212) 312-5000, ext. 3333
El Departamento de Seguridad controla el Hospital y sus propiedades las 24 horas del día, los 7 días
de la semana. Las medidas de seguridad especiales en las áreas de maternidad y pediatría ofrecen
mayor seguridad a los recién nacidos y los niños durante su estadía en el Hospital. Observe que
cualquier persona que ingrese al Hospital deberá mostrar una identificación.
Objetos de valor
El Hospital no se responsabiliza de ninguna pérdida o daño de cualquier bien personal, incluidos
dispositivos auditivos, anteojos o dentaduras postizas, guardados en su habitación. Envíe los objetos
de valor a su casa con un amigo o familiar para que los guarden. Si esto no es posible, comuníquese
con el Director de atención del paciente o con Seguridad para guardar los objetos de valor en un lugar
seguro.
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
19
DURANTE SU ESTADÍA
l
Para su seguridad
Objetos perdidos
(212) 312-5000, ext. 3333
El área de objetos perdidos se encuentra en la oficina de seguridad, en el vestíbulo de Gold Street.
Aparatos eléctricos
Los aparatos eléctricos de su casa, tales como secadores de cabello u otros artículos que se
enchufan, no están permitidos en las unidades. En algunas circunstancias se puede otorgar una
autorización especial para usar aparatos electrónicos, pero estos deben contar con la aprobación
previa de nuestro Departamento de Ingeniería Biomédica. Si tiene preguntas, consulte a su enfermero.
Globos/flores
Por la salud y seguridad de nuestros pacientes, los globos de látex están prohibidos en el Hospital.
Se prefieren las flores de seda a las reales, ya que las reales implican un riesgo de alergia para
algunos pacientes. Los globos Mylar y las flores (frescas, artificiales y arreglos de flores secas) están
prohibidos en todas las unidades de cuidados intensivos, las salas de recuperación, los quirófanos, las
salas de neonatología, las salas de parto y preparto; y las unidades de trasplante y oncología.
Política de no fumar
NewYork-Presbyterian Hospital es un ambiente completamente libre de humo, en espacios cubiertos
y espacios abiertos. Está prohibido fumar en los edificios del Hospital, en las entradas, en todos los
espacios al aire libre y en los patios. Para obtener información sobre programas que pueden ayudarle
a dejar de fumar, consulte a su médico o visite el sitio web del Hospital en nyp.org/services/smokingcessation.
20
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Preparación para volver a casa
Preparación para volver a casa
Información para el alta
Comience a planificar su alta de manera anticipada durante su estadía en el Hospital. Un trabajador
social puede ayudarles a usted y a sus familiares a coordinar un plan de alta adecuado. Cada paciente
tiene diferentes necesidades y cada plan está diseñado cuidadosamente según esas necesidades.
Cuando su médico le informe que está listo para volver a casa, sus enfermeros analizarán con usted
la continuidad de su atención. Si necesita recetas, se le entregarán antes de que regrese a su casa.
También recibirá un plan de alta escrito que describe los arreglos de cualquier atención futura que su
médico puede ordenar después del alta y una lista de los medicamentos que deberá llevar a su casa.
Es posible que usted no reciba el alta hasta que el Hospital se haya asegurado o haya determinado
que los servicios requeridos en el plan escrito de alta se encuentran razonablemente disponibles.
También tiene derecho a apelar su plan de alta. En la solapa delantera de esta Guía, encontrará un
sobre para la información que reciba con el alta médica, de modo que podrá encontrar el material
fácilmente.
Cuando haga los arreglos para salir del Hospital, tenga en cuenta que el horario de alta es antes de
las 10 am.
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
21
DURANTE SU ESTADÍA
l
Preparación para volver a casa
Lista de verificación para el alta
Su equipo de atención desea asegurarse de que todo esté en orden cuando usted reciba el alta
hospitalaria. El sobre de alta, que recibió con esta Guía, se proporcionó para la planificación del alta,
los medicamentos recetados y cualquier otro tipo de información de seguimiento que necesitará
cuando abandone el Hospital.
___ El número de teléfono de mi médico es _________________________________________________
___ Tengo una lista actualizada de todos mis medicamentos.
___ Tengo todos los equipos y suministros que necesito para volver a casa.
___ He revisado y comprendo todas las instrucciones del alta.
___ Sé a quién llamar para concertar mis citas de seguimiento o tengo concertadas todas mis citas
de seguimiento.
___ Tengo el nombre y el número de teléfono de la persona que debo llamar si tengo alguna pregunta
durante mi primera semana en casa.
___ Tengo cómo trasladarme del Hospital a mi casa.
Además, la siguiente lista de preguntas le ayudará a prepararse para que la transición a su hogar sea
tranquila.
___ ¿Tengo ropa limpia y cómoda para ponerme?
___ ¿Tengo las llaves de mi casa?
___ ¿Tengo comida en casa para comer?
___ ¿Es la comida adecuada para mi dieta?
___ ¿Necesito a alguien para que me ayude en casa?
___ ¿Se han hecho estos arreglos?
___ ¿Necesitaré servicios de atención en el hogar después del alta?
___ ¿Se han coordinado estos servicios?
___ ¿Qué más debo preguntar a mi médico, enfermero o terapeuta?
22
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Preparación para volver a casa
Llamada telefónica de alta
Estamos interesados en saber cómo podemos atender mejor a nuestros pacientes y sus familias.
Después del alta, es posible que reciba una llamada telefónica de alta del Hospital. El propósito de
esta llamada es ver cómo se siente, preguntarle sobre su experiencia durante su hospitalización y
hacer que la transición a su casa sea lo más fácil posible. Antes del alta, informe a su enfermero el
número telefónico y el horario más cómodo para esta llamada.
Encuesta de satisfacción del paciente
Aproximadamente dos semanas después del alta, es posible que reciba una encuesta de satisfacción
del paciente por correo. La encuesta le preguntará sobre su estadía en el Hospital. Tómese un
momento para completar y devolver esta encuesta. Esta encuesta es muy importante para nosotros.
Su participación nos ayudará a tomar medidas para mejorar la experiencia de nuestros pacientes y
sus familias en el Hospital.
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
23
DURANTE SU ESTADÍA
l
Preparación para volver a casa
Cajero
De lunes a viernes, de 9 am a 5 pm
(212) 312-5112
El cajero se encuentra ubicado en el vestíbulo de la entrada de Gold Street. El pago de los cargos
hospitalarios y otros servicios puede hacerse en efectivo, con cheque personal, cheque de viajero y la
mayoría de las principales tarjetas de crédito.
Facturación
(212) 312-5777
Su factura hospitalaria reflejará todos los servicios hospitalarios que recibió durante su estadía. Los
cargos se dividen en dos categorías:
• una tarifa diaria básica, que incluye los cargos de habitación, comidas, atención de enfermería y
limpieza
• los cargos de servicios o procedimientos especiales, que incluyen quirófano, sala de recuperación
y/o los elementos que su médico ordene para usted, como radiografías o análisis de laboratorio
Es posible que reciba facturas por separado de los médicos que facturan sus servicios de forma
independiente. Además, es posible que reciba facturas de médicos que no lo vieron personalmente,
pero que le brindaron sus servicios profesionales relacionados con el diagnóstico y la interpretación
de resultados de estudios mientras estaba hospitalizado. Entre ellos se incluyen patólogos, radiólogos
y otros especialistas. Si tiene preguntas sobre estas facturas, llame al número impreso en el estado
de cuenta que reciba de ellos.
Seguro (212) 312-5029
Todos los pacientes asegurados deben familiarizarse con los términos de su cobertura de seguro,
incluidas las aseguradores comerciales, las organizaciones para el mantenimiento de la salud (health
maintenance organization, HMO), Medicare y Medicaid. Esto le ayudará a comprender qué servicios
hospitalarios están cubiertos y cuáles son sus responsabilidades, si las hubiera. También debe traer
copias de sus tarjetas de seguro. El Hospital es responsable de presentar las facturas a su compañía
aseguradora por los servicios hospitalarios y hará todo lo posible por acelerar su reclamación.
Es posible que usted reciba una factura del Hospital por deducibles, copagos, coseguros o
elementos no cubiertos según se indica en la explicación de beneficios que recibió de su compañía
aseguradora. Si tiene alguna pregunta sobre su cobertura de seguro, llame al (212) 312-5029 o al
número de teléfono indicado en su factura.
Notificación a los pacientes no asegurados o con seguro insuficiente
(212) 312-5938
Si no está asegurado, será responsable del pago de su factura hospitalaria a menos que sea elegible
y reciba cobertura de otras fuentes de pago. NewYork-Presbyterian Hospital ofrece asistencia a
pacientes que no tienen seguro o que tienen un seguro insuficiente para determinar si pueden existir
otras fuentes de pago, como Medicaid, Medicare 1011, compensación a los trabajadores, seguro
sin culpa (No-Fault), beneficios de la Ley de Conciliación de Presupuesto Consolidado y Colectivo
(Consolidated Omnibus Budget Reconciliation Act, COBRA) o atención de beneficencia, disponibles
para cubrir los servicios hospitalarios que se proporcionaron aquí.
24
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Preparación para volver a casa
Política de atención de beneficencia/ayuda financiera 1 (212) 312-5938
NewYork-Presbyterian Hospital tiene desde hace mucho tiempo una política para ayudar a los
pacientes que reciben servicios de atención médica en nuestro Hospital y necesitan ayuda financiera,
independientemente de su edad, sexo, raza, nacionalidad, situación socioeconómica o inmigratoria,
orientación sexual o afiliación religiosa. Si tiene una obligación financiera con NewYork-Presbyterian
y considera que no puede pagarla, el Hospital tiene una política de ayuda financiera/atención
de beneficencia que puede ayudar a los pacientes calificados. La información sobre elegibilidad
para ayuda financiera/atención de beneficencia y el proceso de solicitud están disponibles en el
Departamento de Admisión o llamando al (212) 312-5938.
Registros médicos (administración de información médica)
Unidad de Correspondencia Médica
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
170 William Street
New York, NY 10038
(212) 312-5000
ext. 4171
Si desea solicitar una copia de sus registros médicos del Hospital, revise cuidadosamente y
complete todo el formulario de Autorización para la Divulgación de Información del Hospital y envíelo
por correo o entréguelo en la Unidad de Correspondencia Médica. El formulario está disponible en el
sitio web del Hospital o puede solicitarlo en la Unidad de Correspondencia Médica. Para acceder al
formulario en línea, escriba lo siguiente en su explorador: nyp.org/patients/medical-records. Lea el
formulario detenidamente y marque las casillas correspondientes a la información que necesita. La
oficina abre de lunes a viernes, de 9 am a 5 pm.
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
25
DURANTE SU ESTADÍA
l
Derechos del paciente
Derechos del paciente
Sus derechos como paciente de un hospital
Usted tiene determinados derechos y protecciones como paciente, garantizados por leyes estatales y
federales. Estas leyes promueven la calidad y seguridad de su atención hospitalaria. Revise el folleto
Sus derechos como paciente de un hospital en el estado de Nueva York, que se encuentra en la solapa
de esta Guía, y la lista de derechos a continuación. Comparta este material con familiares y amigos que
participen en su atención. Si tiene alguna pregunta sobre sus derechos o no comprende algo, hable con
su enfermero, médico, trabajador social o representante de Administración de Servicios al Paciente.
En conformidad con la ley, como paciente de un hospital, usted tiene los siguiente derechos:
• Comprender y usar estos derechos. Si por algún motivo no comprende alguna información o
necesita ayuda, el hospital debe brindar asistencia, incluido un intérprete.
• Que le notifiquen de inmediato a un familiar o representante que elija, y a su propio médico acerca
de su admisión en el hospital.
• Recibir tratamiento sin discriminación por raza, color, religión, sexo, nacionalidad, discapacidad,
orientación sexual, identidad de género, fuente de pago o edad.
• No ser sometido a ninguna forma de abuso o acoso.
• Recibir atención considerada y respetuosa en un entorno limpio y seguro libre de restricciones
innecesarias.
• Recibir atención de emergencia si la necesita.
• Que le informen el nombre y cargo del médico que estará al mando de su atención en el hospital.
• Saber los nombres, cargos y funciones de cualquier miembro del personal hospitalario involucrado
en su atención, así como el derecho a rechazar su tratamiento, examen u observación.
• Estar en una habitación libre de humo.
• Recibir información completa sobre su diagnóstico, tratamiento y pronóstico.
• Recibir toda la información que necesite para prestar consentimiento informado para cualquier
procedimiento o tratamiento propuesto, incluidos los posibles riesgos y beneficios del
procedimiento o tratamiento propuesto.
• Recibir toda la información que necesite para prestar consentimiento informado para una orden de no
reanimación. También tiene derecho a designar una persona para que preste este consentimiento en su
nombre si está demasiado enfermo para hacerlo usted mismo. Si desea información adicional, solicite
una copia del folleto Decisiones sobre su atención médica: una Guía para pacientes y visitantes.
• Rechazar el tratamiento y ser informado del efecto que esto puede tener en su salud.
• Negarse a participar en la investigación. Al decidir si participar o no, tiene derecho a recibir una
explicación exhaustiva.
• Privacidad durante su estadía en el hospital y confidencialidad de toda la información y los registros
relacionados con su atención.
• Participar en el desarrollo y la implementación de su plan de atención y de todas las decisiones
sobre su tratamiento y alta hospitalaria. El hospital debe proporcionarle un plan de alta escrito y una
descripción escrita de cómo puede apelar su alta.
• Revisar su registro médico sin cargo. Obtener una copia de su registro médico por la cual el
hospital puede cobrar una tarifa razonable, entendiéndose que a usted no se le puede negar una
copia solo porque no puede pagarla.
26
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Derechos del paciente
• Recibir una factura desglosada y una explicación de todos los cargos.
• Quejarse sin temor a represalias en relación con la atención y los servicios que recibe, a obtener
una respuesta escrita e inmediata del Hospital ante cualquier agravio y a recibir del Hospital el
número del Departamento de Salud del Estado de Nueva York y/o la Comisión Conjunta en caso de
que desee presentar una queja.
• Autorizar a aquellos familiares y otros adultos que tengan prioridad para que lo visiten en
conformidad con su capacidad de recibir visitas.
• Hacer saber sus deseos respecto de las donaciones de órganos. Puede documentar sus deseos en
su Poder legal en materia de atención médica o en una tarjeta de donante, disponibles a través del
hospital.
Poder legal en materia de atención médica y testamento en vida
A veces, debido a una enfermedad o lesión, los pacientes no pueden hablar con su médico ni tomar
decisiones sobre su tratamiento. Es posible que desee realizar una planificación anticipada para que
se cumplan sus deseos de tratamiento, en caso de que no pueda decidir por usted mismo, ya sea por
un período breve o prolongado. En el estado de Nueva York, las personas tienen el derecho de asignar
a alguien de confianza para que decida sobre su tratamiento en su nombre, cuando no puedan hacerlo
ellas mismas. Esta persona designada se denomina Agente de atención médica.
La mejor manera de proteger sus deseos e inquietudes de tratamiento es designar a un Agente
de atención médica y completar el formulario del Poder legal en materia de atención médica. Este
formulario se incluye en el folleto Sus derechos como paciente de un hospital, en la solapa de esta
Guía. Si no conoce a nadie para designar como Agente de atención médica o no desea tener este
agente, puede proporcionar con anticipación instrucciones escritas sobre sus deseos específicos de
tratamiento. Estas instrucciones escritas se denominan testamento en vida.
La política de directivas anticipadas del paciente establece que, entre otras cosas, el hospital cumplirá
con cualquier directiva anticipada, como Poder legal en materia de atención médica o testamento en
vida, que obedezca las leyes del estado de Nueva York siempre que usted entregue una copia firmada
de cualquiera de estas directivas anticipadas al hospital. Si tiene algún problema, pregunta o inquietud
sobre su estadía, informe a la Administración de Servicios al Paciente al (212) 312-5034.
Donación de órganos
Si desea considerar la donación de órganos e inscribirse en el Registro de Donantes del Estado de
Nueva York (New York State Donate Life Registry), puede llamar sin cargo al Registro de Donantes
de Tejidos y Órganos del Estado de Nueva York (New York State Organ and Tissue Donor Registry) al
(866) NYDONOR o (866) 693-6667. También puede inscribirse a través del sitio web del Departamento
de Salud del Estado de Nueva York en www.health.state.ny.us/professionals/patients/donation/organ.
Si tiene dudas
Si tiene alguna pregunta o inquietud sobre sus derechos y/o responsabilidades como paciente en
NewYork-Presbyterian Hospital, llame a la Administración de Servicios al Paciente al (212) 312-5034. Si
siente que no hemos podido abordar sus inquietudes, también puede llamar a los siguientes organismos:
• Departamento de Salud del Estado de Nueva York (800) 804-5447
• Comisión Conjunta, una organización de acreditación de hospitales
(800) 994-6610
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
27
DURANTE SU ESTADÍA
l
Encuentre el camino
Encuentre el camino
La dirección y el número de teléfono oficiales del Hospital son:
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
170 William Street
New York, NY 10038
(212) 312-5000
Indicaciones
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital se encuentra ubicado cerca del City Hall
(Municipalidad) en 170 William Street. Ubicado entre Beekman, Spruce y Gold Streets, puede llegar
fácilmente a NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital en automóvil y transporte público.
Para obtener información sobre transporte de la Autoridad Metropolitana de Transporte (Metropolitan
Transportation Authority, MTA), visite mta.info o llame al (718) 330-1234. Para ver un mapa de la parte
baja de Manhattan de la MTA, visite MTA.info/nyct/maps/lowermanhattan.
En metro
Tome el tren N.º 2 o N.º 3 hacia Fulton Street. Salga y camine 2 cuadras hacia la parte alta de la
ciudad, desde la intersección de Fulton Street y William Street hasta Beekman Street. La entrada del
Hospital está justo al frente.
Tome el N.º 4, N.º 5 o N.º 6 hasta Brooklyn Bridge – City Hall. Salga por las escaleras de enfrente de
City Hall, cerca de Pace University. Camine hacia el sur 1 cuadra hasta Spruce Street, luego diríjase al
este media cuadra hasta la entrada del Hospital en William Street.
En autobús
Varios autobuses de la ciudad lo conducen al Hospital: M1, M6, M9, M15, M20, M22, M103 y B51.
En autobús de conexión Downtown Alliance Connection
Tome el autobús Downtown Alliance Connection que tiene paradas desde Warren Street y North End
Avenue, en la parte oeste de la ciudad, hasta Fulton Street. Salga y camine hacia el oeste, por Fulton
Street, 3 cuadras hasta Gold Street. Gire a la derecha y diríjase a la entrada del Hospital en 83 Gold Street.
En tren PATH
Tome el tren PATH desde Nueva Jersey (NJ) hasta World Trade Center (WTC). Salga y siga recto, por
Fulton Street, 3 cuadras hasta William Street. Gire a la izquierda en William Street y diríjase a Beekman
Street. La entrada del Hospital está justo al frente.
En ferry
Ferry de Staten Island Tome el ferry de Staten Island hasta Manhattan, salga de la terminal del ferry y
tome la línea de metro N.º 4 o N.º 5 en Bowling Green Uptown.
New York Waterway, Seastreak Tome el New York Waterway o Seastreak hasta Manhattan, muelle 11 –
Wall Street. Tome el autobús M9, M15 o Downtown Alliance Connection y camine hacia la parte alta de
la ciudad 5 cuadras, por Water Street, hasta Fulton Street. Camine 3 cuadras por Fulton Street hasta
Gold Street. Gire a la derecha y diríjase a la entrada del Hospital en 83 Gold Street.
28
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Encuentre el camino
New York Water Taxi Tome el New York Water Taxi hasta Manhattan, muelle 17 – South Street Seaport.
Camine hacia el oeste 5 cuadras, por Fulton Street, hasta Gold Street. Gire a la derecha y diríjase a la
entrada del Hospital en 83 Gold Street.
Liberty Water Taxi Tome el Liberty Water Taxi hasta Manhattan, North Cove – World Financial Center.
Tome un taxi o el autobús Downtown Alliance Connection y continúe hacia la parte alta de la ciudad 1
cuadra, por North End Avenue, hasta Vesey Street y luego a la derecha, 5 cuadras, pasando el World
Trade Center, hasta Broadway. Cruce Broadway hasta Ann Street y luego continúe 2 cuadras hacia
el este, hasta William Street. Gire a la izquierda en William Street y continúe 1 cuadra hasta Beekman
Street y hasta la entrada del Hospital en 170 William Street.
En automóvil
Desde la zona este de Manhattan Tome el camino FDR (East River) hasta la salida Brooklyn Bridge/
Civic Center. Colóquese en la rampa derecha. Gire a la derecha en Frankfort Street hasta Gold Street.
Gire a la izquierda en Gold Street y diríjase a la entrada del Hospital en 83 Gold Street.
Desde la zona oeste de Manhattan y norte de la ciudad de Nueva York Tome el Henry Hudson
Parkway (NY9A) hasta la salida de 57th Street. Continúe hacia el centro de la ciudad en West Side
(Joe DiMaggio) Highway. Gire a la izquierda en Vesey Street (1 cuadra al sur de Chambers Street)
hasta Park Row. Continúe 1 cuadra y gire a la derecha en Spruce Street. Continúe 1 cuadra y gire a la
derecha en Gold Street; diríjase a la entrada del Hospital en 83 Gold Street.
Desde Brooklyn, Staten Island y Goethals Bridge/Outerbridge Crossing (a través del Brooklyn Bridge)
Tome el Brooklyn Queens Expressway (BQE – I-278) hasta la salida del Brooklyn Bridge. Cruce el
Brooklyn Bridge y tome la salida Park Row South hasta el primer semáforo en Park Row y Spruce
Street. Gire a la izquierda en Spruce Street y continúe 1 cuadra hasta Gold Street. Gire a la derecha y
diríjase a la entrada del Hospital en 83 Gold Street.
Desde Brooklyn, Staten Island y Goethals Bridge/Outerbridge Crossing, Newark Airport (a través
del Brooklyn Battery Tunnel) Tome el Brooklyn Queens Expressway (BQE – I-278) hasta el Brooklyn
Battery Tunnel. Salga por la derecha del túnel a Trinity Place, que se convierte en Church Street. Gire
a la derecha en Vesey Street hasta Park Row. Continúe 1 cuadra y gire a la derecha en Spruce Street.
Continúe 1 cuadra y gire a la derecha en Gold Street; diríjase a la entrada del Hospital en 83 Gold Street.
Desde Holland Tunnel Tome el Holland Tunnel hasta Canal Street. Gire a la derecha en West Broadway
hasta Vesey Street. Gire a la izquierda en Vesey Street hasta Park Row. Continúe 1 cuadra y gire a la
derecha en Spruce Street. Continúe 1 cuadra y gire a la derecha en Gold Street; diríjase a la entrada
del Hospital en 83 Gold Street.
Desde Queens, Long Island, LaGuardia Airport Tome el Grand Central Parkway (GCP) o el Long Island
Expressway (LIE – I-495) hasta el Brooklyn Queens Expressway (BQE – I-278) hasta la salida del
Brooklyn Bridge. Cruce el Brooklyn Bridge y tome la salida Park Row South hasta el primer semáforo
en Park Row y Spruce Street. Gire a la izquierda en Spruce Street y continúe 1 cuadra hasta Gold
Street. Gire a la derecha y diríjase a la entrada del Hospital en 83 Gold Street.
Estacionamiento
Hay una serie de parques de estacionamiento públicos cerca del Hospital. Llame al (212) 312-5000
para obtener información.
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
29
DURANTE SU ESTADÍA
l
Notas
Notas
30
l
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
DURANTE SU ESTADÍA
l
Notas
Notas
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
l
31
DURANTE SU ESTADÍA
l
Índice
Índice
32
l
Acceso a Internet...........................................14
Indicaciones...................................................28
Administración de servicios al paciente............10
Información de seguro....................................24
Alergias...........................................................8
Información para el alta..................................21
Aparatos eléctricos........................................20
Instalaciones libres de humo...........................20
Bandas de identificación (pacientes)................16
Kit de bienvenida............................................14
Baños...........................................................15
Lista de verificación para el alta......................22
Botón de llamada...........................................17
Medicamentos...........................................8, 16
Cajero...........................................................24
Mesas de información....................................15
Centro de Bienestar y Prevención....................12
Necesidades religiosas...................................10
Comidas..........................................................8
Objetos de valor.............................................19
Comisión Conjunta.........................................27
Objetos perdidos............................................20
Computadoras portátiles................................14
Personas con deficiencias auditivas.................10
Consulta ética................................................10
Personas con deficiencias visuales..................10
Departamento de Salud del Estado
Poder legal en materia de
de Nueva York................................................27
atención médica.............................................27
Derechos del paciente..............Solapa frontal, 26
Política de ayuda financiera.............................25
Distintivos de identificación (personal)..............19
Prevención de caídas......................................17
Donación de órganos......................................27
Prevención de infecciones...............................17
Encuesta de satisfacción del paciente .............23
Red inalámbrica.............................................14
Equipo de atención...........................................4
Registros médicos.........................................25
Equipo de respuesta rápida...............................9
Seguridad......................................................19
Estacionamiento.............................................29
Seguridad del paciente...................................16
Expediente personal de salud en línea..............13
Servicio de teléfono........................................14
Facturación....................................................24
Servicio de televisión......................................14
Flores............................................................20
Servicio pastoral............................................10
Globos..........................................................20
Servicios de intérprete....................................10
Habitaciones..................................................11
Servicios internacionales................................11
Higiene de manos..........................................17
Teléfonos del puesto de enfermería...................9
Horario de visitas...........................................15
Testamento en vida........................................27
Hoteles..........................................................15
Tratamiento del dolor........................................8
NewYork-Presbyterian/Lower Manhattan Hospital
(Febrero de 2015)
Acerca de NewYork-Presbyterian Hospital
www.nyp.org
NewYork-Presbyterian Hospital, está ubicado en la Ciudad de Nueva York,
es uno de los hospitales más grandes e integrales del país con alrededor de
2,600 camas. En 2012, el hospital tuvo aproximadamente 2 millones de visitas
entre pacientes internados y ambulatorios, incluidos 12,758 partos y 215,946
visitas a los departamentos de emergencias. NewYork-Presbyterian tiene
más de 6,000 médicos afiliados y 20,000 empleados que brindan servicios
de vanguardia para la atención intrahospitalaria, ambulatoria y preventivade
los pacientes en todas las áreas de la medicina en seis centros principales:
NewYork-Presbyterian/Weill Cornell Medical Center, NewYork-Presbyterian/
Columbia University Medical Center, NewYork-Presbyterian/Morgan Stanley
Children’s Hospital, NewYork-Presbyterian/The Allen Hospital,
NewYork-Presbyterian/Westchester Division, y NewYork-Presbyterian/
NewYork-Presbyterian Hospital
Guía para pacientes
y visitantes
Durante su estadía
Lower Manhattan Hospital.
Como una de las instituciones para el cuidado de la salud más integrales del
mundo, el hospital está comprometido con la excelencia en la atención de los
pacientes, la investigación, la educación y el servicio a la comunidad. El hospital
tiene afiliaciones académicas con dos de las principales universidades médicas
del país: Weill Cornell Medical College y Columbia University College of
Physicians and Surgeons.
www.nyp.org
Departamento de admisión
Información general
Expedientes médicos
Información para pacientes Administración de servicios al paciente Exámenes prequirúrgicos
Teléfonos importantes
(212) 312-5106
(212) 312-5000
(212) 312-5000 int. 4171
(212) 312-5110
(212) 312-5034
(212) 312-5579

Documentos relacionados