first aid box for public transportation trousse transport en
Transcripción
first aid box for public transportation trousse transport en
FIRST AID BOX FOR PUBLIC TRANSPORTATION TROUSSE TRANSPORT EN COMMUN KOFFER FÜR ÖFFENTLICHER VERKEHRSMITTEL CAJA PARA TRANSPORTES PÚBLICOS CONTENT 8 gauze swabs / 3 cleaning wipes 2 antiseptic wipes / 1 roll of tape / 20 adhesive strips in box 1 roll of elastic bandage / 1 pair of scissors / 1 metal tweezers 2 blankets / 1 long strip 1 mouth to mouth resuscitator 1 triangular bandage / 1 instant ice pack / 1 wound dressing 1 sterile first aid dressing / 1 pair of vinyl gloves / 1 green PP box Size: 250 x 185 x 83 mm CONTENU INHALT CONTENIDO 8 compresses de gaze stérile / 3 lingettes nettoyantes / 2 lingettes antiseptiques / 1 sparadrap non-tissé / 20 pansements tissés en boîte / 1 bande extensible / 1 paire de ciseaux / 1 pince à échardes / 2 couvertures de survie / 1 pansement bande tissé 1 masque bouche à bouche 1 écharpe triangulaire / 1 pack de froid instantané / 1 pansement compressif / 1 Pansement compressif stérile en bande / 1 paire de gants vinyle / 1 coffret PP vert / Size : 250 x 185 x 83 mm 8 Kompressen aus sterilem Mull / 3 Waschtücher / 2 antiseptische Tücher / 1 Heftpflaster aus Vlies / 20 verwebte Pflaster in einer Packung / 1 dehnbare Binde / 1 Schere / 1 Splitterpinzette / 2 Überlebensdecke / 1 verwebte Bandpflaster / 1 Maske zur Mund-zumund-Beatmung / 1 dreieckige Armbinde / 1 Kühlbeutel mit sofortiger Wirkung / 1 Druckpflaster / 1 Sterilem Druckpflaste/ 1 Paar Einweghandschuhe Vinyl / 1 grüner PP kasten / Größe : 250 x 185 x 83 mm 8 compresas en gasa estériles / 3 toallitas limpiadoras / 2 toallitas antisépticas / 1 esparadrapo no tejido / 20 apósitos tejidos en caja / 1 banda extensible / 1 tijera / 1 pinza de astilla / 2 coberturas de supervivencia / 1 apósito en banda tejido / 1 careta de protección / 1 cabestrillo triangular / 1 bolsa de frío / 1 apósito compresivo / 1 Estériles Apósitos compresivos / 1 pareja de guantes en vinilo / 1 caja PP verde Talla: 250 x 185 x 83 mm Use instructions on Back Notice complète au dos Für Retter in Unternehmen empfohlen Reseña al verso LOT Imported by: www.gm-equipement.com User guide / Notice d’utilisation / Erste Hilfe Anweisungen im Falle eines Unfalls / para primeros auxilios en caso de accidente. HTAA0852 Directriz 8 Sterile Gauze swabs 5 x 5 cm to cover open wounds 8 Compresses de gaze stérile 5 x 5 cm pour recouvrir une plaie ouverte 8 Kompressen aus sterilem Mull 5 x 5 cm für offene Wunden 8 Compresas en gasa estériles 5 x 5 cm para recubrir las heridas abiertas 1 Roll of tape to keep bandages in place 1 Sparadrap non-tissé pour fixer des bandages 1 Heftpflaster aus Vlies um Binden festzuhalten 1 Esparadrapo no tejido para fijar apósitos 3 Cleaning wipes to clean a wound 3 Lingettes nettoyantes pour nettoyer une plaie 3 Wunden Reinigungstücher 3Toallitas limpiadoras para limpiar las heridas 20 Adhesive strips 7,2 x 1,9 cm to protect wounds 20 Pansements non tissé 7,2 x 1,9 cm pour la protection des plaies 20 Verwebte Pflaster 7,2 x 1,9 cm Um die Wunden zu schützen 20 Apósitos tejidos 7,2 x 1,9 x cm para proteger las heridas 2 Antiseptic wipes to clean wounds and surrounding skin 2 Lingettes antiseptiques pour désinfecter la plaie 2 Wunden Desinfizierungstücher 2 Toallitas antisépticas para desinfectar las heridas 1 Roll of elastic bandage 4m x 6cm to keep wound bandages in place 1 Bande extensible 4m x 6cm pour la fixation des compresses 1 Dehnbare Binde 4m x 6cm um Pflaster festzuhalten 1 Banda extensible 4m x 6cm para fijar apósitos 1 Scissors to tear-off clothing and to cut the bandage material 1 Ciseaux pour découper les pansements ou vêtements 1 Schere um Kleidung und Binden auszuschneiden 1 Tijera para cortar los apósitos y rop 1 Sterile first aid dressing very absorbing first aid dressing for externs hemorrhages 1 Pansement compressif stérile en bande : Pour exercer une compression en cas d'hémorragie externe et pour protéger les brûlures et les blessures superficielles 1 Sterilem Druckpflaster Um die Blutung zu stoppen, legen Sie die Mullbinde auf die Wunde und drücken Sie damit auf diese 1 Estériles Apósitos compresivos Para contener las hemorragias. Posicionar 2 Silver blanket protect against cold and heat 2 Couverture de survie pour protéger contre le froid et la pluie ou la chaleur 2 Überlebensdecke gegen Kälte und Regen oder Hitze 2 Cobertura de supervivencia para proteger contra frío o el calor 1Triangular bandage to immobilize and keep splints in place 1 Echarpe triangulaire d’immobilisation pour le bras. 1 Dreieckige Armbinde um eine Schiene festzuhalten 1 Cabestrillo triangular para inmovilizar y guardar en su sitio un horcate. 1 Metal tweezers to take away foreign bodies 1 Pince à échardes pour extraire des petits corps étrangers de la peau 1 Splitterpinzette um Fremdkörper zu entfernen 1 Pinza de astilla para retirar cuerpos extranjeros. 1 Wound dressing 8 x 10 cm. To stop the bleeding. Put on the wound and maintain a pressure with the bandage. 1 Pansement compressif 8 x 10 cm pour contenir le saignement. A positionner sur la plaie en maintenant une pression avec le bandage 1 Druckpflaster 8 x 10 cm Um die Blutung zu stoppen, legen Sie die Mullbinde auf die Wunde und drücken Sie damit auf diese 1 Apósitos compresivos 8 x 10 cm Para contener las hemorragias. Posicionar sobre la herida manteniendo una presión con el vendaje. 1 Long strip 1m x 6 cm to protect small wound 1 Pansement bande tissé 1m x 6 cm très résistant pour des petites plaies 1 Sehr widerstandfähiges Pflaster für kleine Wunden 1 Apósito en banda tejido 1m x 6 cm muy resístanle para pequeñas heridas 1 Pair of vinyl gloves to protect against infections 1 Paire de gants vinyle pour se prémunir contre les infections 1 Handschuh gegen Infektionen 1 Pareja de guantes en vinilo par protegerse contra infecciones. 1 Instant ice pack: Put on palm hand and crash into with the fist of the other hand: chemical reaction immediately generated a cold effect. Then put the pack on a sprain or a hit to avoid the swelling. 1 Pack de froid instantané : Le mettre dans la paume de la main et le percuter avec le poing de l’autre main : une réaction chimique provoque immédiatement un effet froid. Poser alors le pack sur une entorse ou un coup pour éviter le gonflement. 1 Kühlbeutel: Legen Sie Eis in die Innenseite Ihrer Hand und klopfen sie mit der anderen Hand darauf: eine chemische Reaktion wird umgehend einen Kälteeffekt nach sich ziehen. Um ein Anschwellen zu vermeiden, legen sie das Eis auf die Wunde oder den stechenden Schmerz 1 Bolsa de frío: Ponerlo en la palma de la mano y chocar con el puño de la otra mano: una reacción química provoca inmediatamente un efecto frió. Poner el pack sobre el esguince o el golpe para evitar el hinchado. 1 Mouth to mouth resuscitator 1 Masque bouche à bouche pour réanimer en toute sécurité grâce à sa valve anti-retour 1 Maske zur Mund-zu-Mund-Beatmung mit Ventil um direkten Kontakt mit dem Patient zu vermeiden 1 Careta de protección con válvula de comprobación de fuga para evitar contacto directo con la victima.