TS1222-Manual-Rev.00
Transcripción
TS1222-Manual-Rev.00
TS1222 PLUVIOGRAFO MANUAL DEL USUARIO Rev. 00 Tecmes Instrumentos Especiales SRL www.tecmes.com TS1222 Rev.00 Índice de contenidos 1. Descripción del sistema...................................................................2 2. Despiece………………….................................................................4 3. Instalación……................................................................................4 3.1. Recomendaciones de instalación…….......................................4 3.2. Montaje inicial…….....................................................................4 3.3. Montaje del sensor.....................................................................6 3.4. Unidad de Adquisición...............................................................8 4. Instalación del software.................................................................11 4.1. Requerimientos del sistema.....................................................11 4.2. Instalación de Microsoft Internet Explorer................................12 4.3. Instalación de Microsoft.NET Framework................................13 4.4. Instalación del software de administración Pegasus................15 4.5. Instalación de los drivers del puerto de comunicaciones.........17 5. Usos del software de administración Pegasus..............................19 6. Especificaciones técnicas………………………………………..…..22 Anexo para instalación en Hemisferio Norte………………................23 1 TS1222 Rev.00 1. Descripción del sistema El Pluviógraf o TECMES, Modelo TS 1222(f igura 1), es un equipo destinado a registrar en una memoria de estado sólido, las precipitaciones detectadas por medio de un cangilón basculante. Fi g u r a 1 La lluvia, colectada por un a boca de captación de diámetro calibrado, es conducida por medio de un embudo de una sola pieza al receptor interno que descarga sobre un cangilón basculante. Al volcar éste, un contacto magnético (reed switch) sin vinculación mecánica con el cang ilón, emite una señal digital. 2 TS1222 Rev.00 Esta señal digital se envía al registrador de e stado sólido que se halla ubicado d ebajo de la plataforma que soporta al sensor de precipitación. Es un sistema práctico y compacto que brinda la oportunidad de obtener información meteorológica de calidad; es una herramienta indispensable para todos aquellos que quieran agudizar su capacidad analítica y reducir el riesgo inherente a la toma de decisiones relevantes. Of rece numerosas ventajas, entre las que se destacan: Registro de datos históricos. Visualización de datos instantáneos e históricos mediante una PC. Diseño ergonómico y liviano. Simple instalación y utilización. El equipo se suministra con el sof tware Modelo TP-02 de muy f ácil operación, que mediante un menú orientado permite la conf iguración del pluviógrafo y la bajada de datos de la memoria. También es posible mediante este soft verif icar el f uncionamiento del cangilón o inspeccionar los datos ya almacenados en la memoria. Su construcción es robusta y de fácil inst alación, requiriendo solo un tubo de 1 ¾ pulgada para su montaje. La alimentación es a través de una batería que es cargada mediante un panel solar integrado al equip o 3 TS1222 Rev.00 2. Despiece 1. Sensor de precipitación. 2. Unidad de adquisición. 3. Instalación 3.1. Recomendaciones de instalación Para su mejor f uncionamiento, la unidad de Adquisición deberá ser instalada en un lugar despejado, libre de obstáculos, sin edif icios o árboles que la circunden; una vez seleccionada la ubicación, también se recomienda realizar una limpieza del terreno elegido para el emplazamiento. 3.2. Montaje Inicial Pri mer paso Inserte el adquisidor en un tubo de 1 ¾ pulgada y, utilizando la llave Allen que viene con el equipo, ajuste el tornillo de f ijación. 4 TS1222 Rev.00 Segundo paso Controle y corri ja el nivel del adquisidor, la burbuja debe quedar centrada. Utilice el nivel a burbuja que está incorporado al equipo. Nivel a burbuja T ercer paso Atención, ¡importante! : e l adquisidor debe orientarse con las celdas solares dirigidas hacia el Norte, y li bre de sombras, tal cual lo indica la f igura. 5 TS1222 Rev.00 3.3. Montaje del sensor . Pluvió metro – Montaje Primer paso Tome el pluviómetro y separe el cilindro -y el embudo respecto de la base girándolo en sentido antihorario; observe que éstos están trabados entre sí con los pernos que se encuentran en la base, destrabe y pase al segundo paso. Segundo paso Tome la base del pluviómetro y pase el cable por el orif icio ubicado en la parte superior del adquisidor. Atención, haga coincidir los orif icios de f ijación de la base del pluviómetro con los del adquisidor. 6 TS1222 Rev.00 T ercer paso Coloque los dos torni-llos y ajuste. Verif ique que el cangi-lón esté en su posición correcta, y que pueda moverse libremente. Cuarto paso Vuelva a ensamblar el pluviómetro: coloque el cilindro y el embudo, pero recuerde que éstos deben quedar trabados con los pernos que se encuentran en la base. 7 TS1222 Rev.00 3.4. Unidad de Adquisición . Conexionado Una vez finalizada la instalación del sensor, deberá realizar, en el adquisidor, la conexión de los cables. . ¿Cómo identificar las conexio nes? Un código de color f acilitar la identif icación de las respectivas conexiones. En la placa electrónica, los conectores RJ11 po seen el color que los identif ica para conectarlos correctamente con sus correspondientes sensores. 8 TS1222 Rev.00 . Fuentes de ene rgía El conector del panel solar esta junto al de la batería en la placa y se identif ica como JPOW , ver indicación de conexionado en la imagen anterior. La batería se encuentra desconectada para pre servar la carga al momento de poner en marc ha el equipo. Una vez conectado el sensor, proceda a conectar la ba tería. No ta: Las f ichas conectoras tienen una única manera de conexión; nótese las f ormas de cada una y proceda el enganche de manera adecuada para no dañ ar las terminales de cada pieza. Impor tante: La batería debe ser desconectada (remover conector « JPOW ») cada vez que se interrumpa la condición de carga del panel solar (por ejemplo, cuando se saca el adquisidor de servicio), en caso contrario, la batería puede llegar a dañarse. 9 TS1222 Rev.00 . Código de color de los conectores -sensores Pluviómetro -> color rojo . T apa reflectante del adquisidor Nótese que la parte interior de la tapa del adquisidor ha sido recu bierta con un material ref lectante, f acilitará el cua l realizar le el conexionado sin necesidad de adoptar posturas incómodas. . Último paso Una vez terminadas todas las conexiones, cierre la tapa del adquisidor y reajuste los tornillos. 10 TS1222 Rev.00 4. Instalación del software 4.1. Requerimientos del sistema Hardware: CPU Pentium 90 Mhz o superior. Memor ia RA M 32 MB o superior. Acceso a unidad de lectura de CD. Puerto USB 2.0 disponible. Siste mas operativos posibles: Microsoft® Window s® 98. Microsoft® Window s® 98/Millennium. Microsoft® Window s NT® 4 con Service Pack 6a. Microsoft® Window s® 2000 con el último Service Pack disponible. Microsoft® Window s® XP. Microsoft® Window s® Server 2003. 11 TS1222 Rev.00 Co mponentes adicionales de software: Internet Explorer 5.01 o superior. Microsoft.NET Framew ork 1.14. Nota: Estos componentes se proveen en el CD de instalación; en caso de ser necesario, son detectados e instalados automáticamente. 4.2. Instalación de Microsoft Inte rnet Explorer Al iniciarse la instalación de Pegasus se comprobará la instalación de este componente de Window s; en caso de ser necesario, proceder de la siguiente manera: Pantalla inicial de instalación de Internet Explorer 6. 12 TS1222 Rev.00 Conf irmación de instalación. Elija la siguiente opción y presione «Sigu iente ». o Acepto e l contrato. Def inición del tipo de instalación. Elija la siguiente opción y presione «Sigu iente ». o In sta lar ahora – Componente s de la in sta lación típica. Una vez f inalizada la instalación, se le pedirá que reinicie el sistema. Después del reinicio, nuevamente se encuentra en condicio nes de seguir con la instalación de Microsoft .NET Framew ork . Para ello haga doble clic sobre el ícono del CDRO M o bien ejecute Pegasus.msi desde el mismo. 4.3. Instalación de Microsoft .NET Framework Al iniciarse la instalación de Pegasus se comprobará la instalación de este componente de Window s, en caso de ser necesario proceder de la siguiente manera: 13 TS1222 Rev.00 Pantalla inicial de instalación de Microsoft. NET Framework 1.1 Conf irmación de Instalación. Presione «Sí». Conf irmación de los términos de lice ncia. Elija la siguiente opción y presione « Inst alar». o « Aceptar». Una vez f inalizada la instalación de los componentes adicionales, se encuentra en condiciones de iniciar la instalación del software de administración de Pegasus. 14 TS1222 Rev.00 4.4. Instalación del software de administración de Pegasus Al insertar el CDRO M, el instalador se ejecuta automáticamente, si esta opción no está habilitada, se deberá ejecutar Pegasus. msi. o bien instalar el programa desde una unidad de red. Se detalla a continuación la secuencia de pantallas de la instalación: Pantalla de bienvenida . 15 TS1222 Rev.00 Selección de la ruta de destino de instalación (se recomienda preservar la selección por def ecto). o «... Archivo s de Programa \Pegasus\». Elija la siguiente opción y presione «Sigu iente». o «Para todos lo s usuario s». No ta: Con esta opción, si se encuentra en un sistema cualquier operativo usuario como que Window s inicie 2000 sesión o estará XP, en condiciones de utilizar el softw are . Conf irmación de la instalación. Presione «Sigu iente» y se procederá a la copia de archivos. Notif icación de f inalización de la instalación. La instalación ya ha culminado, presione « Cerrar». 16 TS1222 Rev.00 4.5. Instalación de los drivers del puerto de comunicaciones La primera vez que se conecte Pegasus al puerto USB de la PC, le pedirá que instale los drivers para el puerto de comunicación. Se detalla a continuación la secuencia de pantallas de la instalación: Pantalla de bienvenida a la instalación del controlador USB. 17 TS1222 Rev.00 Selección del controlador. Elija la siguiente opción y presione «Sigu iente ». o «Buscar el mejor contro lador para su dispo sit ivo». Selección de la ubicación del controlador. Elija la siguiente opción y presione «Examinar». o «Especif icar una ubicación». Seleccionar la carpeta USB Drivers que está presente en el CD de instalación. Conf irmación de instalación de PEGAS US USB Comp osi te Device . Se deberá conf irmar la ubicación de PEGB US.INF. Presione «Sigu iente » y se procederá a la copia de archivos. Al f inalizar la instalación de este co ntrolador aparecerá nuevamente la pantalla de bienvenida para instalación del controlador USB. Se deben repetir los pasos anteriores indicando la carpeta USB drivers del CDRO M, y de este modo se terminará de instalar el controlador comunicaciones. 18 del puerto de TS1222 Rev.00 5. Usos del software de administración Pegasus El sof tware es clave para, entre otras cosas, trasladar los datos obtenidos a una PC y desde allí comenzar a procesarlos, para después graf icarlos y analizarlos detenidamente. Se deberá conectar el cab le USB al equipo (ver imagen). En la introducción, la aplicación le permitirá ve r los valores instantáneos de las variables que posee su equipo. 19 TS1222 Rev.00 Mediante la opción « Datos Histór ico s», se pueden bajar a un archivo los datos de sensores, almacenados en el equipo, para luego poder procesarlos o graf icarlos; cabe destacar que los datos se pueden f iltrar por tipo de sensor y por rango de f echa. 20 TS1222 Rev.00 Mediante la opción « Configurac ión», podrá acceder a la def inición del periodo de registro de Adquisición. La f echa y hora es cargada desde la PC. 21 la Uni dad de TS1222 Rev.00 Impor tante: es necesario que la Unidad de Adquisición y la PC en la cual se corre la aplicación, se encuentren conectadas a través del cable USB previamente a la ejecución del softw are de administración Pegasus. 6. Especif icaciones T écnicas Sensor: A cangilón Sensibilidad: 0.25 Rango de operación: 0 – 300 mm/h Boca: Aro de captación de 160 mm Exactitud: +/- 2 % a 50 mm/h Temp. Operación: -20 a + 60°C Protección de insectos: Filtros en embudo descargas de agua en las activado por un Detector de vuelco: Reed imán. Registrador: En memoria no volátil Autonomía: 10.000 registros Nivelación: por burbuja de nivel Construcción: En materiales inoxidables 22 switch y TS1222 Rev.00 ANEXO PARA INSTALACIÓN EN HEMISFERIO NORTE Muy Importante: Cuando la Unidad de Adquisición se instale en el hemisf erio Norte, esta debe orientarse con las celdas solares dirigidas hacia el SUR, libre de sombras. 23