Lámparas de quirófano marLux® con centriXbeam®

Transcripción

Lámparas de quirófano marLux® con centriXbeam®
Lámparas de quirófano
marLux® con centriXbeam ®
LUZ DE LA PRÓXIMA GENERACIÓN
Luz y lámparas
Ideal por si mismas, perfectas en su interacción –
KLS Martin es el único proveedor de las combinaciones
de lámparas X8 y X6 con tecnología de descarga de gas.
Índice
Monorreflector y reflector central
centriXbeam® y las 540 facetas de la luz . .......... 4
Visión y seguridad
sensoGrip, substiLite, backLite
y el sentido infalible para la luz .......................... 6
Visualizar y grabar
surgiCam para la documentación digital . ............ 8
Datos y hechos
Las características técnicas .............................. 10
3
marLux® – luz clara para cualquier situación.
Debe ser luminosa, pero no caliente. Proporcionar alta definición sin crear sombras.
Enfocar por un lado y contornear los objetos por el otro. Las demandas a la lámpara de
quirófano ideal son tan exigentes como contradictorias. Para cumplirlas se requiere un
grado máximo de conocimientos y décadas de experiencia – este es el terreno ideal de
KLS Martin. Hemos definido los estándares para lámparas de quirófano basadas en la
más moderna tecnología de descarga de gas y ahora presentamos la luz de la próxima
generación: marLux®.
Ventajas evidentes.
Para mejorar la eficiencia.
Un amplio espectro.
La gama de productos marLux®.
Iluminación similar a la luz diurna en
el campo operatorio –
con una temperatura del color constante.
Todos los modelos a simple vista.
Mínimo desarrollo de calor – o sea, luz fría que
evita la deshidratación del tejido.
Rendimiento lumínico varias veces superior
en comparación con la luz halógena – gracias
a bombillas de descarga, que se caracterizan
por su larga vida útil.
Reproducción cromática de alta fidelidad –
para la localización segura de modificaciones
del tejido.
Alta temperatura del color – fomenta la capacidad de concentración, lo que es un hecho.
marLux® X8 – lámpara de quirófano con tecnología
de descarga de gas y centriXbeam®.
marLux® X6 centriXbeam®– la única lámpara de
quirófano satélite con tecnología de descarga de
gas. Con ello KLS Martin en estos momentos es
el único fabricante que ofrece la combinación de
una lámpara de descarga grande y otra pequeña.
marLux® H8 – lámpara de quirófano con bombillas
halógenas IRC y centriXbeam®.
marLux® H6 – lámpara de quirófano con bombillas
halógenas IRC y centriXbeam®.
marLux® H5 PLUS – lámpara de quirófano con
bombillas halógenas convencionales.
Monorreflector y reflector central
centri X beam® y las 540 facetas de la luz.
Las operaciones nunca son idénticas entre ellas. Luz no es equivalente a luz.
Ni al empezar la intervención y menos todavía durante su desarrollo, cuando se
trata de alumbrar estructuras tisulares más profundas. Cada cirujano necesita un
guiado de la luz en ocasiones más potente o más débil, con mayor contraste o mejor
eliminación de sombras. La lámpara de quirófano marLux® le asiste y proporciona
flexibilidad en todas las fases de la operación gracias a la iluminación en profundidad variable de centriXbeam®.
(1)
(2)
(3)
marLux® a prueba (líneas de isointensidad): (1) Sin obstáculo – campo de luz homogéneo. (2) Obstáculo con
el reflector central y centriXbeam® activados – fuerte sombra proyectada. (3) Obstáculo con el reflector central
y centriXbeam® desactivados – sombra proyectada muy reducida.
La lámpara con monorreflector.
Con reflector central.
Más flexibilidad.
Con centriXbeam®.
Con marLux® KLS Martin le ha proporcionado una dimensión
totalmente nueva a la clásica lámpara con monorreflector. El
monorreflector poliesférico ha obtenido un reflector central
conmutable adicional. Esto significa:
Además, las lámparas de quirófano marLux® X8/X6
y H8/H6 están equipadas con un procedimiento del
todo novedoso: centriXbeam®. centriXbeam® se encarga de llevar la luz hacia aquel lugar en donde se
necesita. Las ventajas son, facultativamente:
Un total de 540 facetas en disposición calculada por ordenador, que dirigen la luz exactamente sobre el campo operatorio.
Tubo de luz vertical uniforme con distribución homogénea de
la luz (véase imagen a la derecha).
No requiere un reenfoque al variar la distancia o cambiar la
posición del paciente.
Iluminación libre de sombras – la luz “fluye” alrededor de los
cirujanos.
Mejor iluminación en profundidad: la luz del reflector
central es dirigida hacia las regiones más profundas
del campo operatorio, mejorando así la visión en el
caso de campos operatorios profundos (véase imagen
a la derecha).
Representación de alto contraste: desconectando
temporalmente el reflector central pueden reducirse
de forma considerable y según las necesidades las
sombras proyectadas, véase (2) y (3).
5
A la izquierda sin, a la derecha con centriXbeam®:
claramente más luz estando encendido el
reflector central.
Visión y seguridad
sensoGrip, substiLite, backLite
y el sentido infalible para la luz.
Nada puede ser más importante que la seguridad. marLux® se lo da. Mediante un amplio
abanico de características, que siempre proporciona condiciones de luz óptimas. A través
del ajuste individual de la iluminancia o del tamaño del campo de luz. Gracias al intercambio de bombillas haciendo una sola manipulación, sin necesidad de herramientas.
O mediante una bombilla halógena adicional a modo de luz inmediata o de reserva.
Y no debe olvidarse la lámpara LED, que se enciende automáticamente en caso de
necesidad en intervenciones endoscópicas.
backLite – para intervenciones endoscópicas
sensoGrip – el instrumento multifuncional
substiLite – el medio de iluminación que se cambia
en segundos
El control reside en el mango.
sensoGrip.
La luz de fondo.
backLite.
Este mango puede más de lo que parece. Con
un “doble clic”, el casquillo esterilizable del
mango central se convierte en un instrumento
multifuncional:
Durante las intervenciones endoscópicas, la luz
del quirófano debe reducirse al mínimo para
evitar fenómenos de deslumbramiento. En consecuencia, marLux® opcionalmente también está
disponible con backLite.
Manejo normal – para el posicionamiento de
la lámpara en todas las direcciones.
Módulo LED – integrado en el sistema de brazo
articulado.
Breve rotación – para el ajuste flexible del diámetro del campo de luz a un campo operatorio
pequeño o grande.
Luz de fondo – luz indirecta dirigida hacia
arriba.
Estirar o pulsar – para el ajuste en continuo de
la iluminancia, sin que se vean influenciadas
la reproducción del color o la temperatura del
color o, dependiendo del modelo, para la activación de centriXbeam®.
Ideal para la integración – el sistema de cámara
surgiCam instalado dentro del mango sensoGrip:
enfoque automático garantizado.
Activación automática – la luz se prende en
cuanto la intensidad de iluminación ambiental
es inferior a un valor predeterminado.
Visibilidad de alto contraste – ideal para el
cirujano y el equipo de quirófano, que controlan
la intervención a través de la pantalla.
7
Con toda seguridad.
Luz inmediata y de reserva.
Intercambio rápido.
Gracias a substiLite.
Una de dos, tanto la una como la otra –
cuando una bombilla falla, se enciende
la otra.
¿Qué sucede en el caso de que una bombilla
se funda? En una situación así el problema
se resuelve con pocas maniobras y substiLite:
Potentes bombillas halógenas de repuesto
– forman parte del equipamiento de seguridad
de toda lámpara marLux®.
Rápido – sólo deberá cambiar la bombilla.
100 % de luz – en la fase de encendido o en
casos de desconexión momentánea de la bombilla de descarga.
Efectivo – sin grandes necesidades de mantenimiento.
Posicionamiento automático – la bombilla activa en cada momento es desplazada automáticamente hacia el centro óptico del sistema del
reflector.
Fácil – no se precisan herramientas.
Eficiente – ahorro de tiempo y recursos.
Visualizar y grabar
surgiCam para la documentación digital.
En la actualidad incluso no es imprescindible que el cirujano esté en el quirófano para dar las
instrucciones pertinentes. Pero esté donde esté, una visión clara de los sucesos es un requisito
indispensable. Con el foco en el campo operatorio, sin duda alguna. El sistema de cámara digital
de KLS Martin fue concebido exactamente para esta situación: la teleconsultoría en vivo a través
de la cámara. Proporciona materiales gráficos para finalidades de formación y contribuye a la
documentación exhaustiva del paciente.
Equipo de control individual surgiCam
Manejo de surgiCam a través del panel de control integrado de
la lámpara de quirófano
Visión de 360°.
Zoom de 300 aumentos.
Diseño modular.
Para cumplir con exigencias individuales.
La posición no importa, surgiCam en todo momento
proporciona una imagen vertical, de lados reales y
en alta resolución pulsando tan sólo un botón:
surgiCam es un sistema completo procedente de una
mano, que permite configurarse de forma modular
según los requerimientos personales:
Giratoria – en caso de necesidad, la cámara puede
girarse completamente alrededor de su eje óptico.
La versión básica puede manejarse a través del panel
de control de la lámpara de quirófano.
Suspensión – el sistema de brazo completo no
presenta topes, ni en el cardán ni en los brazos
portantes.
La versión ampliada dispone de un equipo de control
individual con opciones adicionales.
Potente – el zoom de 300 aumentos.
Control perfecto – a través de la pantalla, cubriendo
cualquier detalle y dándole una visión de conjunto
ideal.
La versión completa incluye todo lo necesario para
la conexión a redes estándar, así como la compresión
digital al formato MPEG-4.
Montaje – surgiCam puede integrarse facultativamente
en el mango central de la lámpara de quirófano o montarse por separado en un brazo de soporte individual.
9
Datos y hechos
Características técnicas
X8
X6
H8
H6
H5 PLUS
H5
160.000
150.000
155.000
145.000
130.000
85.000
20 – 32
19 – 30
17 – 30
16 – 29
16 – 26
16 – 24
4.300
4.300
4.300
4.300
4.300
4.300
95
95
93
93
93
93
291
291
285
285
285
285
3,4
3,4
3,5
3,5
3,5
3,5
45 + 90
45 + 65
45 + 90
45 + 65
45 + 60
45 + 60
100 %
100 %
100 %
100 %
100 %
100 %
sí
sí
sí
sí
sí
sí
Potencia nominal del medio de iluminación 1 (en W)
70
70
150 IRC*
150 IRC*
150
120
Potencia nominal del medio de iluminación 2 (en W)
150 IRC*
150 IRC*
150 IRC*
150 IRC*
150
120
5.000/600 –
1.000
5.000/600 – 600 – 1.000
1.000
600 – 1.000
600 – 1.000
600 – 1.000
max. 3512
1963
max. 3512
1963
1963
1963
82
65
82
65
65
65
57 %
32 %
27 %
27 %
Iluminancia máxima a 1 m de distancia (en lux)
Diámetro del campo de luz, d10 (en cm)
Temperatura del color en kelvin (K)
Índice de reproducción cromática Ra
Eficacia luminosa, lumen/vatio (lm/W)
Densidad de energía: intensidad energética/iluminación (en mW/m2 x lx)
Rango operativo sin reenfocar L1 + L2 (en cm)
Iluminancia en funcionamiento con bombilla de reserva (en %)
Conmutación automática a la bombilla de reserva
Vida útil de la bombilla, bombilla de descarga/halógena (en h)
Superficie de emisión de luz (en cm2)
Diámetro del cuerpo de la lámpara (en cm)
Iluminación residual: 1 máscara de sombreado, con tubo
57 %
Iluminación residual: 2 máscaras de sombreado, con tubo
51 %
41 %
51 %
41 %
40 %
40 %
estéril/
no estéril
estéril/
no estéril
estéril/
no estéril
estéril/
no estéril
estéril/
no estéril
estéril/
no estéril
Ajuste en progresión continua del diámetro del campo de luz
sí
sí
sí
sí
sí
sí
Ajuste en progresión continua de la intensidad de iluminancia
sí
sí
sí
sí
sí (opcional)
yes (opcional)
Manejo
37 %
Marcación CE conforme a la directiva comunitaria 93/42/CEE. Reservado el derecho a modificaciones técnicas y de diseño.
*IRC = Infra Red Coating
11
Amplio surtido de productos, numerosas posibilidades – marLux® está disponible como lámpara individual,
configuraciones de lámparas, lámpara de montaje mural y lámpara móvil.
Nº ref.
Las configuraciones de lámparas más corrientes
89-008-09
marLux X8 centriXbeam
89-008-07
marLux X8 Vario
89-006-09
marLux X6 centriXbeam
89-006-07
marLux X6 Vario
89-008-05
marLux H8 centriXbeam
89-006-05
marLux H6 centriXbeam
89-005-25
marLux H5 PLUS
89-005-15
marLux H5
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
Nº ref.
Accesorios
89-902-24
Módulo de potencia, 100 – 240 VAC / 24 VDC, 10 A
89-900-00
Relé de conmutación a corriente de emergencia para lámparas marLux
89-620-00
Placa de fijación al techo
89-960-XX
Construcción para cielos rasos (en pasos de 100 mm)
89-907-02
Juego de bombillas de reserva para X8 y X6
89-907-01
Juego de bombillas de reserva para H8 y H6
89-907-04
Juego de bombillas de reserva para H5
89-907-05
Juego de bombillas de reserva para H5 PLUS
®
®
®
89-086-09
Combinación marLux X8 centriXbeam / X6 centriXbeam
89-086-05
Combinación marLux H8 centriXbeam / H6 centriXbeam
89-066-09
Combinación marLux X6 centriXbeam / X6 centriXbeam
89-066-07
Combinación marLux X6 Vario / X6 Vario
89-066-05
Combinación marLux H6 centriXbeam / H6 centriXbeam
89-055-25
Combinación marLux H5 PLUS / H5 PLUS
89-866-07
Combinación marLux Vario X8 / X6 / X6
89-866-09
Combinación marLux centriXbeam X8 / X6 / X6
®
®
®
®
®
®
®
89-930-00
Mango esterilizable (estándar)
89-930-02
Mango esterilizable para láser piloto
89-930-04
Mango esterilizable para el sistema de cámara surgiCam
89-940-10
Unidad de mango para casquillos estériles
89-940-20
Casquillos estériles para 89-940-10, 50 unidades
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
H5 PLUS y H5 con suspensión cardánica
Vario
= Atenuación óptica sin variaciones del color
Versiones LC (“low ceiling”) para estancias con techos de poca altura
Opciones:
Láser piloto para todos los modelos marLux®
Iluminación de fondo backLite para la endoscopia
centriXbeam® para los modelos X8/H8 y X6/H6
Caja de distribución mural externa o empotrada con panel de
Sistema de cámara digital modular surgiCam integrado en
todos los modelos de lámpara excepto el modelo H5 PLUS y H5
y en forma de un brazo articulado individual
control mural
Atenuación electrónica para las lámparas H5 PLUS y H5
Gebrüder Martin GmbH & Co. KG
Una sociedad de KLS Martin Group
Ludwigstaler Str. 132 · D-78532 Tuttlingen
Postfach 60 · D-78501 Tuttlingen
Tel. +49 7461 706-0 · Fax +49 7461 706-193
info@ klsmartin.com · www.klsmartin.com
04.07 . 90-322-03-05 . Printed in Germany · Copyright by Gebrüder Martin GmbH & Co. KG · Alle Rechte vorbehalten · Technische Änderungen vorbehalten
We reserve the right to make alterations · Cambios técnicos reservados · Sous réserve de modifications techniques · Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche

Documentos relacionados