2 - Lifetime Products

Transcripción

2 - Lifetime Products
pia
MODELO N° 65009
Co
MANUAL DEL PROPIETARIO
Guarde este Número de identificación por caso que tenga que ponerse en contacto con nuestro Departamento de servicios a clientes.
¡REGISTRE SU PRODUCTO DE LIFETIME HOY DÍA!
Hay beneficios en registrar su producto de Lifetime. ¡Con nuestra nueva forma de registro para los productos, es rápido y fácil! Registre con nosotros en
www.lifetime.com y disfrute de estos gran beneficios:
s_3ERECIBEOFERTASEXCLUSIVASPARAAHORRARDE"UY,IFETIMECOMNUESTROSITIOENLÓNEAASÓCOMONOTIlCACIONESDEPRODUCTOS
.5%6/3YPROMOCIONESDELIQUIDACIØNESPECIALES
s%NELCASOPOCOPROBABLEDEUNARETIRADADELPRODUCTOOMODIlCACIØNDESEGURIDADLENOTIlCAREMOS
s2EGISTRARSUPRODUCTOLEGARANTIZASERVICIODEGARANTÓA3INOREGISTRASUPRODUCTOSUSDERECHOSDEGARANTÓANOSERÈNDISMINUIDOS0ERO
TENDRÈQUEPROVEERUNRECIBOPARAVERIlCARSUFECHADECOMPRAANTESDEQUEPODAMOSPROVEERSERVICIODEGARANTÓA
A LIFETIME, LE PROMETO:
Mantener su intimidad es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime. Y puede tener la seguridad de que Lifetime no venderá no proveer sus
datos personales a otros terceros, ni permitirles usar sus datos personales para sus propias intenciones.
Le invitamos a leer nuestro político de intimidad en www.lifetime.com
pia
¡REGISTRE hoy!
**Clientes de E.U.A y de Canadá SOLAMENTE**
3).%#%3)4!!3)34%.#)!
¡NO CONTACTE LA TIENDA!
LLAME A NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES al 1.800.225.3865
(/2!3HASTALUNESAVIERNES(.2
,LAMEOVISITENUESTROSITIOEN)NTERNETPARAOBTENERLASHORASDESÈBADO
Co
0ARALOSCLIENTESAFUERADELOS%5!ODE#ANADÈCONTACTELATIENDAPARAOBTENERASISTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
EL INCUMPLIMIENTOS DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE OCASIONAR
EN LESIONES GRAVES O DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
Para asegurar su seguridad, no intente armar este producto sin seguir las instrucciones cuidadosamente. Verifique la caja entera y
dentro de todo material de embalaje para piezas y/o instrucciones adicionales. Antes de comenzar el armado, leya las instrucciones
y identifique las piezas usando los identificadores de piezas y elementos al igual que el listado de piezas y elementos en este
documento. El armado correcto y completo, uso y supervisión so esenciales para reducir el riesgo de accidentes o lesiones.
s.OUSENIALMACENEOBJETOSCALIENTESTALESCOMOGRILLASSOPLETESEQUIPODESOLDADURAETCCERCADELPRODUCTO
s$OSADULTOSCAPAZSONREQUERIDOSPARAELARMADO
La mayoría de las lesiones son causadas para el abuso y/o el no seguir las instrucciones. Tenga cuidado al usar este producto.
Instrucción #1056662 D
3 marzo 2010
2
ANTES DE COMENZAR EL ARMADO
'UARDELASBOLSASDEELEMENTOSYSUCONTENIDOSEPARADOS3ILEFALTAUNASPIEZASLLAME
ANUESTRO$EPARTAMENTODESERVICIOSACLIENTES
*Dos adultos requeridos para
completar el armado*
(+ un adulto sugerido como lector de instrucciones)
Sólo los adultos deben armar el producto. No permitan a los niños estar
en el área de montaje hasta que termine con el armado.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA ESTE ARMADO
Destornillador
Tenazas
X
X
Llave de 1/2"
Llave de tubo con
dado de 7/16”
X
X
3
Llave de 9/16"
Gafas de seguridad
X
PARPARACADA
PERSONA
GUÍAS DE ARMADO
Refiérase a los áreas siguientes por todas las instrucciones para
obtener asistencia en el proceso del armado:
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA
SEC
Este sector está ubicado en la esquina
superior izquierda de la página, e indica las
herramientas y elementos de fijación que
se necesitan para completar los pasos de
armado mostrados en la página.
Este sector está ubicado en la esquina
superior derecha de la página, y muestra una
imagen del producto con partes sombreadas
que indican la sección que se está armando.
Este sector está ubicado generalmente en la
esquina inferior izquierda de un paso, e indica
que se debe prestar especial atención al
llevar a cabo una parte específica de un paso.
!
#
Nota:
PRECAUCIÓN
Estos sectores están ubicados generalmente
en la esquina inferior derecha de un paso, e
indican que pueden producirse daños en el
producto o graves lesiones si no se presta
atención a la precaución o la advertencia.
ADVERTENCIA
4
LISTADO DE PIEZAS Y ELEMENTOS
ID
Descripción
Cantidad
Piezas principales
!6*
!-5
#ARRETILLA
2UEDA
BZZ 65009 Equipo de piezas de metal
!6+
!6,
!6-
!6.
!6/
"*7
!7!
%JE
-ANILLAR
3OLDADURAPARAELEJE
3OLDADURADEARMAZØNENi!w
,ENGàETA
3OPORTEPARALALENGàETA
3OPORTEDETRABA
BJS 65009 Elementos para la carretilla
BJT Elementos para el armado del eje/armazón
!60
3OPORTEPARAELESPACIADODELASRUEDAS
!61
!NILLODERETENCIØN
!62
4UERCADEINSERCIØNCONNILØNDEv
!63
0ERNOENi5wDEvXv
!64
0LACADESOPORTEPARAELPERNOENi5w
ID
Descripción
Cantidad
BJU Elementos para el armado de la carretilla al eje/armazón
!65
!RANDELAPLANADEv
!66
0ERNOCONCABREDRANURADADEvXv !67 !RANDELADEPRESIØNDEv
!68
4UERCAHEXAGONALROSCADADEv
!69
2ESORTEDETRABA
!6:
-ANIJADETRABA
!!! 4UERCACONNILØNDEv
!7" %SPACIADORDEvXv
!7# !RANDELAPLANADEPLÈSTICODEv
!"% 0ERNOHEXAGONALDEvXv
!7$ 0OMOROSCADO
!7% 0ERNODECARROCERÓADEvXv
!7& 0LACADESOPORTE
"*8
0ERNOHEXAGONALDEvXv
BJV Elementos para el armado del manillar a la lengüeta
!7' 0ERNOHEXAGONALDEvXv
!7% 0ERNODECARROCERÓADEvXv
!!! 4UERCACONNILØNDEv
!7( %SPACIADORPARAELMANILLAR
!7)
%JECONCABEZA
!7*
#LAVETA
!7$ 0OMOROSCADO
IDENTIFICADOR DE ELEMENTOS
ELEMENTOS PARA EL ARMADO DEL EJE/ARMAZÓN [BJT]
%LEMENTOSILUSTRADOSALAESCALA!MENOSQUEINDIQUELOCONTRARIO
AVRX
4UERCADEINSERCIØN
CONNILØNDEv
AVPX
3OPORTEPARAELESPACIADO
de las ruedas
AVQX
Anillo de retención
AVTX
Placa de soporte para el perno
ENi5w
AVSX
0ERNOENi5wDEvXv
ELEMENTOS PARA EL ARMADO DE LA CARRETILLA AL EJE/ARMAZÓN [BJU]
%LEMENTOSILUSTRADOSALAESCALA!MENOSQUEINDIQUELOCONTRARIO
AVUX
!RANDELAPLANADEv
AVVX
0ERNOCONCABEZAREDONDARANURADADEvXv
AVYX
2ESORTEDETRABA
AVWX
!RANDELADEPRESIØNDEv
AVXX
4UERCAHEXAGONALROSCADADEv
5
IDENTIFICADOR DE ELEMENTOS
ELEMENTOS PARA EL ARMADO DE LA CARRETILLA AL EJE/ARMAZÓN [BJU] (SIGUE)
%LEMENTOSILUSTRADOSALAESCALA!MENOSQUEINDIQUELOCONTRARIO
AAAX
4UERCACONNILØNDEv
AVZX
Manija de traba
AWCX
Arandela plana de
PLÈSTICODEv
ABEX
0ERNOHEXAGONALDEvXv
AWBX
%SPACIADORDEvXv
AWEX
0ERNODECARROCERÓADEvXv
AWDX
Pomo roscado
AWFX
Placa de soporte
BJXX
0ERNOHEXAGONALDEvXv
ELEMENTOS PARA EL ARMADO DEL MANILLAR A LA LENGÜETA [BJV]
Elementos ilustrados a la escala
AAAX
4UERCACON
NILØNDEv
AWGX
0ERNOHEXAGONALDEvXv
AWHX
Espaciador
para el
manillar
AWEX
0ERNODECARROCERÓADEvXv
AWDX
Pomo roscado
AWJX
#LAVETA
AWIX
Eje con cabeza
6
IDENTIFICADOR DE PIEZAS
PIEZAS PRINCIPALES
0IEZASSONDEDELTAMA×OREAL
AMUX
2UEDA
AVJX
#ARRETILLA
EQUIPO DE PIEZAS DE METAL [BZZ]
0IEZASSONDEDELTAMA×OREAL!MENOSQUEINDIQUELOCONTRARIO
AVMX
3OLDADURAPARAELEJE
AVOX
,ENGàETA
BJWX
3OPORTEPARALALENGàETA
AVNX
3OLDADURADEARMAZØNENi!w
AVLX
Manillar
AWAX
3OPORTEDETRABA
AVKX
Eje
7
SEC
1.
1
ARMADO DEL EJE/ARMAZÓN
ELEMENTOS REQUERIDOS
%LEMENTOSILUSTRADOSALADIMENSIØNREAL!MENOSQUEINDIQUELOCONTRARIO
AVRX
4UERCADEINSERCIØN
CONNILØNDEv
AVPX
3OPORTEPARAEL
espaciado de las ruedas
AVTX
Placa de soporte para el
PERNOENi5w
AVSX
0ERNOENi5wDEvX
v
AVQX
Anillo de retención
PIEZAS METÁLICAS REQUERIDAS
0IEZASILUSTRADASADELADIMENSIØNREAL
AVMX
3OLDADURAPARAELEJE
AVNX
3OLDADURADEARMAZØNENi!w
AVKX
Eje
OTRAS PIEZAS REQUERIDAS
0IEZASILUSTRADASADELADIMENSIØNREAL
AMUX
2UEDA
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Llave de tubo con dado de
7/16”
Tenazas
Gafas de seguridad
8
AVPX
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
1
AVQX
SEC
ARMADO DEL EJE/ARMAZÓN
1,1
)NTRODUZCAELEje (AVK) a través de la Soldadura para el eje (AVM) y deslice un Soporte para el espaciado de las ruedas (AVP)
SOBRECADAEXTREMODEL%JECOMOILUSTRADO
AVP
AVM
AVK
AVP
SEC
1,2
#OLOQUEELCONJUNTODEL%JE3OLDADURAPARAELEJEENCIMADELArmazón en «A» (AVN) como ilustrado y en el centro
DEL%JE$ESLICEUNARueda (AMU)SOBREEL%JEYUSANDOUNPARDETENAZASASEGURELA2UEDAAL%JECONUNAnillo
de retención (AVQ)DENTRODELARANURAALEXTREMODEL%JE
AMU
AVQ
AVN
!
Nota: El vástago de válvula va hacia el exterior de la Carretilla.
9
1.
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
1.
1
*AVTX
AVQX
*AVSX
7/16”
AVRX
SEC
1,3
2EPITAPaso 1,2 para la segunda rueda.
AVQ
!
Nota: Puede que necesite empujar el extremo opuesto del Eje para exponer la
ranura al otro extremo del Eje. Ya que los cojinetes de bolas son sellados, no es
necesario lubricar los cojinetes de bolas utilizando el alemite.
SEC
1,4
)NTRODUZCACUATROPernos en «U» de 1/4” x 1 1/2” (AVS)SOBREEL%JEYATRAVÏSDELOSAGUJEROSENLOS3OPORTESPARA
ELESPACIADODELASRUEDAS!RMAZØNENi!wYLOSDOSPlacas de soporte para el perno en «U» (AVT). Apriete por
MANOLASOCHOTuercas de inserción de 1/4” (AVR).
AVS
AVS
!
AVS
AVS
Nota: Para no dañar al Armazón en «A»,
asegúrese de apretar todas las Tuercas (AVR)
equitativamente en los Pernos en «U» (AVS).
AVT
AVT
AVR
AVR
AVR
!
Nota: Adjunte las dos (2) Placas de soporte para el perno en «U» (AVT) a los
dos Pernos en «U» interiores.
10
AVR
SEC
2
ARMADO DE LA CARRETILLA AL EJE/ARMAZÓN
ELEMENTOS REQUERIDOS
%LEMENTOSILUSTRADOSALAESCALA!MENOSQUEINDIQUELOCONTRARIO
2.
BJXX
0ERNOHEXAGONALDEvXv
AVVX
Perno con cabeza redonda ranurada de
vXv
ABEX
0ERNOHEXAGONALDEvXv
AWEX
0ERNODECARROCERÓADEvXv
AWCX
!RANDELAPLANADEPLÈSTICODEv
AVUX
!RANDELAPLANADEv
AVXX
4UERCAHEXAGONALROSCADA
DEv
AAAX
4UERCACONNILØNDEv
AVWX
!RANDELADEPRESIØNDEv
AWDX
Pomo roscado
AVYX
2ESORTEDETRABA
AVZX
Manija de traba
AWFX
Placa de soporte
AWBX
%SPACIADORDEvXv
11
SEC
2
ARMADO DE LA CARRETILLA AL ARMAZÓN
PIEZAS METÁLICAS REQUERIDAS
2.
0IEZASSONDEDELTAMA×OREAL!MENOSQUEINDIQUELOCONTRARIO
BJWX
3OPORTEPARALALENGàETA
AVOX
,ENGàETA
AWAX
3OPORTEDETRABA
PIEZAS DE PLÁSTICO REQUERIDAS
0IEZAESDEDELTAMA×OREAL
AVJX
#ARRETILLA
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Destornillador
Llave de 9/16”X
Llave de 1/2”
12
Tenazas
Gafas de seguridad
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
2
AVWX
2.
1/2”
AVUX
AVVX
AVXX
DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO
SEC
ARMADO DE LA CARRETILLA AL ARMAZÓN
2,1
#OLOQUELACarretilla (AVJ)ENSUCOSTADOYPONGAEL#ONJUNTODEARMAZØNENi!wCONTRALA#ARRETILLACOMO
ILUSTRADO!SEGUREEL#ONJUNTODEARMAZØNENi!wALA#ARRETILLAUSANDOOCHOPernos de cabeza redondas
ranuradas de 5/16” x 1” (AVV)OCHOArandelas planas de 5/16” (AVU)OCHOArandelas de presión de 5/16” (AVW), y
OCHOTuercas hexagonales roscadas de 5/16” (AVX).
AVV
AVU
AVU
AVV
AVW
AVJ
AVX
13
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
2.
2
1/2”
AVWX
AVUX
AVXX
AVVX
SEC
2,2
'IRELA3OLDADURAPARAELEJEDELA#ARRETILLA#OLOQUEELSoporte de traba (AWA)SOBRELOSDOSAGUJEROSHACIALA
PARTEDELANTERAINFERIORDELA#ARRETILLACOMOILUSTRADO!SEGUREEL3OPORTEDETRABACONDOSPernos de cabeza
redonda ranurada de 5/16” x 1” (AVV)DOSArandelas planas de 5/16” (AVU)DOSArandelas de presión de 5/16” (AVW),
YDOSTuercas hexagonales roscadas de 5/16” (AVX).
AVV
AVU
AVW
AVV
AVX
AWA
AVX AVW
!
Nota: No apriete todavía las Tuercas hexagonales roscadas (AVX).
14
AVU
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
2
1/2”
2.
NINGÚN ELEMENTO REQUERIDO PARA ESTA PÁGINA
SEC
2,3
'IRELA3OLDADURAPARAELEJEHACIAEL3OPORTEDETRABAYASEGUREQUELA3OLDADURARESTABIENCONTRAEL3OPORTE
DETRABA3IESNECESARIOCOLOQUEDENUEVOEL3OPORTEDETRABA!PRIETELASTuercas hexagonales roscadas de 5/16”
(AVX).
AVX
AVX
15
2.
AVYX
AVZX
SEC
2,4
)NTRODUZCAELResorte de traba (AVY)DENTRODELAGUJEROALEXTREMODELA3OLDADURAPARAELEJEYATRAVÏSDEL
agujero en la Manija de traba (AVZ).
AVY
AVZ
16
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
2
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
2
9/16”X
AWBX
AAAX
BJXX
SEC
2,5
)NTRODUZCAUNEspaciador de 3/8” x 1 1/2” (AWB)ENCADALADODEL-ANIJADETRABACOMOILUSTRADO)NTRODUZCA
UNPerno hexagonal de 3/8” x 4 1/4” (BJX)YASEGÞRELOCONUNATuerca Nylock de 3/8” (AAA).
AAA
BJX
AWBX
17
2.
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
9/16”X
2.
AAAX
AWCX
ABEX
SEC
2,6
6UELQUEEL#ONJUNTODELACARRETILLA#OLOQUELALengüeta (AVO)ENTRELABIFURCASALEXTREMODELA3OLDADURAPARA
ELEJECOMOILUSTRADO)NTRODUZCAUNAArandela plana de plástico de 3/8” (AWC)ENCADALADODELA,ENGàETA
ENTRELASBIFURCASDELA3OLDADURAPARAELEJE!SEGURELA,ENGàETACONUNPerno hexagonal de 3/8” x 4” (ABE)
YUNATuerca Nylock de 3/8” (AAA).
AAA
AWCX
ABE
AVO
18
2
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
2
2.
AVVX
1/2”
AVWX
5”
AVXX
AWDX
AWEX
SEC
2,7
$ÏVUELTALA#ARRETILLASOBRESUSRUEDAS$ELINTERIORDELA#ARRETILLACOLOQUELAPlaca de soporte (AWF) sobre los
DOSAGUJEROSHACIALAPARTEDELANTERADELA#ARRETILLAEINTRODUZCADOSPernos de cabeza redonda ranurada de
5/16”-18 x 1” (AVV)ATRAVÏSLOSAGUJEROS#OLOQUEELSoporte para la lengüeta (BJW) sobre los Pernos y asegúrelo con
DOSArandelas de presión de 5/16” (AVW)YDOSTuercas hexagonales roscadas de 5/16” (AVX).
AVV
AWFX
Placa de soporte
BJW
AVW
AVX
!
SEC
'IRELA,ENGàETAHACIAARRIBAEINTRODUZCAUNPerno de carrocería de 3/8” x 5” (AWE)ATRAVÏSDEL3OPORTEPARALA
LENGàETAYLA,ENGàETAYASEGÞRELOCONUNPomo roscado (AWD).
MENT W
E
S
50
#10347
ERTENCI
DV
NING A
R
A
AWD
AWE
A
AVERTIS
2,8
Nota: Note el ángulo de los extremos del Soporte para la lengüeta.
19
SEC
3
ARMADO DEL MANILLAR A LA LENGÜETA
ELEMENTOS REQUERIDOS
Elementos ilustrados a la escala
AAAX
4UERCACONNILØN
DEv
3.
AWGX
0ERNOHEXAGONALDEvXv
AWHX
Espaciador
para el manillar
AWEX
0ERNODECARROCERÓADEvXv
AWDX
Pomo roscado
AWJX
#LAVETA
AWIX
Eje con cabeza
PIEZAS METÁLICAS REQUERIDAS
0IEZAESDEDELTAMA×OREAL
AVLX
Manillar
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Llave de 9/16”X
Gafas de seguridad
20
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
3
5”
AWEX
3.
AWDX
SEC
3,1
#OLOQUEELManillar (AVL)ENCIMADELA,ENGàETACOMOILUSTRADO)NTRODUZCAUNPerno de carrocería de 3/8” x 5” (AWE) a
través de los agujeros superiores y asegúrelo con un Pomo roscado (AWD).
AVL
AWD
AWE
21
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
9/16”X
AWGX
5”
3.
AAAX
AWHX
SEC
3,2
)NTRODUZCADOSEspaciadores para el manillar (AWH)ENTRELASBIFURCASDEL-ANILLARYLA,ENGàETA$ESLICEUN
Perno hexagonal de 3/8” x 5” (AWG)ATRAVÏSDELASBIFURCASDEL-ANILLAR%SPACIADORESYLA,ENGàETA!SEGUREEL
-ANILLARALA,ENGàETACONUNATuerca hexagonal de 3/8” (AAA).
AWG
AAA
AWH
22
3
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
3
AWJX
3.
AWIX
SEC
3,3
)NTRODUZCAELEje con cabeza (AWI)ATRAVÏSDELAGUJEROENLAPARTESUPERIORDELA,ENGàETAYASEGÞRELOCONUNA
Claveta (AWJ).
AWI
AWJ
23
SEC
4
DESPLIEGUE DE LA CARRETILLA
DESPLIEGUE DE LA CARRETILLA
SEC
4,1
$ESTORNILLEEL!RMADODELENGàETADELANTERAMANILLARYRETIREEL0ERNODECARROCERÓA
4.
Manillar
Lengüeta
SEC
4,2
'IREEL#ONJUNTODELENGàETAMANILLARPARAABAJOHASTAQUELOSAGUJEROSENLAPARTEINFERIORDELA,ENGàETASE
ALINEENCONLOSAGUJEROSENLA3OLDADURADEEJEYREINTRODUZCAEL0ERNODECARROCERÓAATRAVÏSDELOSAGUJEROS
ENLA,ENGàETAYLA3OLDADURAPARAELEJE!SEGUREEL0ERNODECARROCERÓACONEL0OMOROSCADO
Soldadura de eje
ADVERTENCIA
#UIDADOCONLOSPUNTOSDEPELLIZCO3E
pueden causar lesiones graves.
24
DESPLIEGUE DE LA CARRETILLA
SEC
4,3
$ESTORNILLEEL0OMOROSCADODEL-ANILLARYRETIREEL0ERNODECARROCERÓA
4.
SEC
4,4
'IREEL-ANILLARPARAATRÈSHASTAQUELOSAGUJEROSENLASBIFURCASSEALINEENCONLOSAGUJEROSENLA,ENGàETAY
REINTRODUZCAEL0ERNODECARROCERÓAATRAVÏSDELOSAGUJEROSENLASBIFURCASYLA,ENGàETA!SEGUREEL0ERNODE
carrocería con el Pomo roscado.
25
DESPLIEGUE DE LA CARRETILLA
SEC
4,5
!DJUNTELA#ARRETILLADEJARDÓNAL6EHÓCULOREMOLCADORPORREINTRODUCIREL%JECONCABEZAATRAVÏSDELAPARTE
ANTERIORDELA,ENGàETAYEL6EHÓCULOREMOLCADOR!SEGURELA#ARRETILLADEJARDÓNAL6EHÓCULOREMOLCADORCON
UNA#LAVETA
4.
SEC
4,6
0ARADESCARGARELCONTENIDODELA#ARRETILLAAGARRELA#ARRETILLACONUNAMANOTIREEL-ANIJADETRABAYINCLINE
DETENIDAMENTELA#ARRETILLAPARAATRÈS
26
SEC
5
HAGA EXTENSIONES PARA LAS PAREDES
HAGA EXTENSIONES PARA LAS PAREDES
SEC
5,1
0UEDEINSERTARUNPALOESTÈNDARDEvXvAPROXvXvDENTRODELASSEISRANURASENLOSCOSTADOSDE
LA#ARRETILLAPARAEXTENDERLASPAREDESDELA#ARRETILLAYLLEVARUNAPILAMÈSALTADEESCOMBROS
5.
WARNING
To avoid serious injuries:
• Do not ride in or on cart.
• Do not exceed 650 lbs.
• Reduce load on hills or slippery surfaces.
• Do not exceed 10 mph.
• Do not fill gas can while gas can is in garden cart.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves:
• No transportar personas dentro o en la carretilla.
• No exceder los 1433 Kg (650 lbs).
• Reducir la carga de la carretilla en colinas o
superficies resbaladizas.
• No exceder los 16,1 Km/h (10 mph).
• No llenar los botes de gas mientras que estén en la
carretilla.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les blessures graves :
• Ne pas transporter des personnes dans ou sur la
charrette.
• Ne pas dépasser 1433 Kg (650 lbs).
• Réduire la charge sur les côtes ou les surfaces
glissantes.
• Ne pas dépasser 16,1 Km/h (10 mph).
• Ne pas remplir les bidons d’essence pendant qu’ils
sont dans la charrette.
#1034754
27
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA DE 5 AÑOS
LIFETIME PRODUCTS, INC. SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR CAMBIOS A LOS DERECHOS DE LA GARANTÍA SI LAS PARTES NO
ESTUVIERAN DISPONIBLES O ESTUVIERAN OBSOLETAS.
%LCOMPRADORORIGINALTIENELAGARANTÓADE,IFETIMEDEQUELASCARRETILLASESTÈNLIBRESDEDEFECTOSENLOQUEHACE
ALMATERIALYALACONFECCIØNPORUNPERÓODODEDOSA×OSDESDELACOMPRAORIGINAL,APALABRAhDEFECTOSvESTÈ
definida como imperfecciones que perjudican el uso del producto. Los defectos causados por el mal uso, abuso
ONEGLIGENCIAANULARÈNESTAGARANTÓA%STAGARANTÓANOCUBREDEFECTOSPORUNAINSTALACIØNINCORRECTAALTERACIØNO
ACCIDENTE%STAGARANTÓANOCUBREELDA×OCAUSADOPORVANDALISMOØXIDOhFUERZASNATURALESvUOTROEVENTOQUE
SEENCUENTREMÈSALLÈDELCONTROLDELFABRICANTE
,OSNEUMÈTICOSRUEDASYEJEINCLUIDOSENLACARRETILLANOESTÈNCUBIERTOSPORESTAGARANTÓADEFÈBRICALIMITADA
PORA×OSPEROSÓLOESTÈNPORUNAGARANTÓASEPARADADEA×O
%STAGARANTÓANOESTRANSFERIBLEYESTÈEXPRESAMENTELIMITADAALAREPARACIØNOREEMPLAZODEUNAPARTE
partes que el fabricante determine bajo inspección o que sean defectuosas en su material o en su confección.
,OSGASTOSDEENVÓOSHACIAYDESDELAFÈBRICACOMOASÓTAMBIÏNLASHORASHOMBRENOESTÈNCUBIERTOSYSON
responsabilidad del comprador.
%STAGARANTÓANOCUBRERALLADURASNIRASGU×OSDELPRODUCTOPROVOCADOSPORELUSOCOTIDIANO!DEMÈSLOS
DEFECTOSCAUSADOSPORDA×OINTENCIONALNEGLIGENCIAUSOIRRAZONABLECARGAIMPROPIAOSOBRECARGAINSTALACIØN
DEEQUIPAMIENTOINCORRECTOREMOLQUEINCORRECTOANULARÈNESTAGARANTÓA
,ARESPONSABILIDADPORDA×OSFORTUITOSOCONSECUENTESSEEXCLUYEALGRADOPERMITIDOPORLALEY!SÓCOMO
SETRATADEINCLUIRELMAYORGRADODESEGURIDADENLACARRETILLANOSEPUEDEGARANTIZARQUENOHAYADA×OS%L
USUARIOASUMETODOELRIESGODELDA×ORESULTANTEDELUSODEESTEPRODUCTO4ODALAMERCADERÓASEVENDEBAJOESTA
condición y ningún representante de la empresa puede no aplicar o cambiar esta política.
%STAGARANTÓAESTÈEXPRESAMENTEENLUGARDETODASLASOTRASGARANTÓASEXPRESADASOIMPLÓCITASINCLUYENDO
GARANTÓASDENEGOCIACIØNODEIDONEIDADPARAELUSO.I,IFETIME0RODUCTS)NCNININGÞNREPRESENTANTEASUMEN
alguna otra responsabilidad en relación con este producto.
TODOS LOS RECLAMOS A LA GARANTÍA DE LA CARRETILLA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS DEL RECIBO DE COMPRA.
REGISTRE LOS DEFECTOS DEL PRODUCTO POR ESCRITO A:
,IFETIME0RODUCTS)NC0/"OX#LEARlELD54
OLLAMEALLVA(.2
Incluya por favor el recibo de compra con fecha y fotografía de la(s) parte(s) dañada(s).
Para registrar su producto, visítenos a nuestro sitio en Internet: www.lifetime.com
R
www.lifetime.com
©,IFETIME0RODUCTS)NC
0/"OXs&REEPORT#ENTER"LDG$#LEARlELD5TAH
4s&
28
MEJORE SU COMPRA LIFETIME® POR BY AÑADIR ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES
Para comprar accesorios u otros productos Lifetime, visítenos a:
www.lifetime.com
O llame al: 1.800.424.3865
29

Documentos relacionados