SUN 2015 SUN 2015 - ESCHENBACH OPTIK, spol. s ro
Transcripción
SUN 2015 SUN 2015 - ESCHENBACH OPTIK, spol. s ro
SUN 2015 Eschenbach Eyewear – das heißt gestern wie heute: Durch Wertigkeit und Design überzeugen! Das Geheimnis liegt im exzellent ineinander greifenden Markenportfolio. Preisgekrönte Brands und innovative Styles tragen den Eschenbach-Gedanken in die Welt – bei den gezielt ausgewählten Lizenzmarken genauso wie bei den eigenen Marken. Eschenbach-Kollektionen begeistern jeden Brillenträger und jede Brillenträgerin, weil sie auf die individuellen Bedürfnisse abgestimmt sind. Die Palette reicht von klaren Looks bis zu verspielten Linien, von technisch inspiriert über farbenfroh bis super-stylish. Eyewear by Eschenbach Optik – Driving Innovation Eschenbach Eyewear – always stood and still stands for convincing products of great value and design! The secret lies in the excellently balanced brand portfolio. Award-winning brands and innovative styles convey the Eschenbach concept to the world – the deliberately selected licensed brands and the proprietary brands alike. Eschenbach collections will thrill anyone who wears glasses because they are adapted to individual requirements. The range of products extends from the clear look to playful lines, from the technically inspired via the brightly coloured to the super stylish. Eyewear by Eschenbach Optik – Driving Innovation Eschenbach Eyewear – cela signifie aujourd‘hui comme hier : convaincre grâce à des montures de très grande valeur ! Le secret réside dans le portefeuille parfaitement pensé de la marque. Les marques primées et les styles novateurs véhiculent la philosophie Eschenbach, qu‘il s‘agisse de marques sous licence soigneusement sélectionnées ou de marques maison. Les collections Eschenbach séduisent tous les hommes et les femmes porteurs de lunettes, car elles sont conçues pour répondre aux besoins de chacun. La palette comprend aussi bien des lignes limpides que des formes ludiques, des montures d‘inspiration technique ou encore des modèles colorés et résolument design. Eyewear by Eschenbach Optik – Driving Innovation Service 4 Online Shop 9 TITANflex ® 10 Collection12 Shop Communication 18 Brendel 20 Collection22 Shop Communication 31 Humphrey‘s 32 Collection34 Shop Communication 54 Oceanblue 56 Eschenbach Eyewear. Calidad y diseño. Ayer y hoy, nuestras señas de identidad. El secreto de nuestro éxito reside en una cartera inteligente de marcas perfectamente integrada. Nuestras marcas propias se complementan a la perfección con nuestras licencias para formar una sola identidad de marcado estilo innovador y proyección internacional. Los numerosos galardones recibidos por nuestros productos así lo confirman. Y es que las colecciones Eschenbach están pensadas para satisfacer las necesidades particulares de todos aquellos que tienen que llevar gafas, sean cuales sean sus deseos. Desde los diseños más ligeros hasta los looks más atrevidos, pasando por motivos técnicos, de gran colorido o extremadamente sofisticados. Eyewear by Eschenbach Optik – Driving Innovation Collection58 Shop Communication 65 Technology 66 Index 76 4 · Service So erreichen Sie uns: Montag bis Donnerstag von 8.00 – 18.00 Uhr Freitag von 8.00 – 17.00 Uhr Per Telefon unter 01801 111012 – zum Ortstarif +49 911 36 00-73 Per Fax unter +49 911 36 00-358 – Zentrale +49 911 36 00-339 – Eyewear Per Mail an [email protected] Service · 5 Die Service-Hotline von Eschenbach zum Ortstarif „Service steht bei Eschenbach an erster Stelle. Mit unseren Hotlines bieten wir Ihnen höchsten Servicekomfort zum Ortstarif.“ Mit diesen Worten spricht Geschäftsführer Peter Schwind unserem Service-Team aus der Seele. Erstklassige Betreuung und größte Zufriedenheit für Sie und Ihre Kunden, das ist unsere Motivation – jedes Mal wenn wir den Hörer abnehmen. Schnelle und kompetente Antworten auf Ihre Fragen rund um: • Bestellungen • Ansichtsmodelle • Reparaturen • Reklamationen • Rücksendungen • und Sonstiges Bestellungen - blitzschnell und unkompliziert Ein telefonischer Auftrag ist der schnellste Weg für Ihre Bestellung, denn das Tempo unserer Service-Crew ist ungeschlagen. Zehn Sekunden und ein Mitarbeiter ist für Sie da. Eine Minute und Ihr Auftrag ist in Bearbeitung. Sollte ein Produkt einmal nicht mehr verfügbar sein, beraten unsere Profis Sie direkt über Alternativen. Reklamationen – auch das kann vorkommen Viele Reklamationen lassen sich schnell und teilweise auch ohne Einsendung der Brille lösen, wenn Sie uns vorher anrufen. Sollte doch eine Rücksendung nötig sein, senden Sie die Ware bitte mit Angabe des Reklamationsgrundes ein. Ein Kaufbeleg erleichtert uns die Abwicklung. Reparaturen Eyewear – Lösungen für jedes Modell Reparaturen sind manchmal einfacher als sie scheinen, und ein Telefonat vorab kann vieles schon klären. So läuft es reibungslos: Bei Schäden innerhalb der Gewährleistung tauschen wir Ihnen das defekte Teil kostenlos aus. Sollte das erforderliche Ersatzteil nicht mehr lieferbar sein, bemühen wir uns um ein Alternativmodell. Rücksendungen – so kommt alles an Bitte schicken Sie Artikel nie unfrei zurück. Da hier unverhältnismäßig hohe Kosten entstehen, können wir solche Sendungen nicht annehmen. Bitte senden Sie auch keine mangelfreie Ware ohne Absprache an uns. Bei Fragen hilft Ihnen gerne Ihr Gebietsleiter weiter. Eschenbach online – Service rund um die Uhr Kennen Sie schon den Medienpool – unser exklusives Marketing-Portal? Hier finden Sie Kampagnen-Motive, Brillenfotos, Logos, Anzeigenvorlagen und vieles mehr für Ihre Print-Aktivitäten. Erstklassiges Material aus allen Unternehmensbereichen für Ihre Anzeigen, Mailings oder PR-Schaltungen. Einfach downloaden – professionell und schnell. Wenn Sie den Medienpool nutzen möchten, rufen Sie uns an, und wir beraten Sie persönlich. 6 · Service The Service Hotline from Eschenbach – call us at your local rate „Service is the priority at Eschenbach. Our hotlines offer you maximum ease of service charged at the local rate“ This is what our Managing Director Peter Schwind has to say - and our customer service team could not agree more. First class support and maximum satisfaction for you and your customers, this is our motivation - each and every time we answer a call. Quick and competent answers to your questions concerning: • orders • display models • repairs • complaints • returns • and other issues Orders - super fast and uncomplicated The quickest way to place an order is to give us a phone call. The speed of our service team is unbeatable. Within ten seconds, your call will be answered by a member of our team. And in just one minute, we will have started to process your order. If a product is no longer available, our team of professionals will advise you directly on alternatives. Complaints – because sometimes, they do happen Many complaints can be resolved quickly and without the eyewear having to be returned, if you phone us to begin with. If it is necessary to return a product, please send the goods together with an explanation of the reason for the complaint. If you enclose a proof of purchase, this will make it easier for us to process the complaint. Eyewear repairs - solutions for every model Repairs are sometimes simpler than they may first appear, and if you phone us up to begin with, we can often resolve many issues. We can then ensure that everything runs smoothly: in the event of a claim within the warranty period, we will replace the defective component free of charge. If the required component is no longer available, we will endeavour to find an alternative model. Returns - making sure they arrive safely Never return goods without paid postage. Excessive charges can be incurred in the case of unpaid postage and we are unable to accept these returns. Never return any goods which are free from defects without prior agreement with us. Your Area Manager will be delighted to answer any queries you may have. Eschenbach online – service around the clock Are you already aware of Medienpool- our exclusive marketing portal? Here you can find campaign ads, eyewear photos, logos, advertising templates and much more besides to help you with your printing activities. First class material from all sectors of the company for your adverts, mailings and promotions. Simply download - it‘s professional and quick. If you would like to use Medienpool, please give us a call and we will provide you with individual advice. *The handling of individual services may vary in our branches. Service · 7 Service téléphonique Eschenbach au tarif local « Chez Eschenbach, l‘écoute est un maître mot. Nos services téléphoniques assurent des services clientèle haut de gamme pour le prix d‘une communication locale. » Ces propos de notre directeur Peter Schwind reflètent parfaitement la manière dont l‘équipe du service clientèle envisage sa mission. Offrir un suivi de tout premier choix qui vous apportera entière satisfaction, à vous comme à vos clients – tel est notre but à chaque fois que nous prenons un appel. Nous apportons une réponse rapide et compétente à toutes vos requêtes : • Commandes • Modèles d‘exposition • Réparations • Réclamations • Retours • et questions diverses Commandes – des procédures simples et ultra-rapides La solution la plus rapide pour passer vos commandes consiste à nous téléphoner. Notre équipe du service clientèle fait en sorte que vos commandes soient traitées dans les plus brefs délais. Votre appel est pris en l‘espace de dix secondes. Une minute plus tard, la commande est déjà en cours de traitement. Si jamais un produit n‘est pas disponible, nos conseillers vous proposent directement des solutions de remplacement. Réclamations – parce qu‘il faut être paré à toute éventualité En nous contactant préalablement par téléphone, de nombreuses réclamations peuvent être traitées rapidement sans forcément avoir besoin de nous retourner les lunettes. S‘il est néanmoins nécessaire de nous expédier des articles, veuillez indiquer le motif de la réclamation et joignez si possible un justificatif d‘achat afin de simplifier le traitement du dossier. Réparations Eyewear – à chaque modèle sa solution Les réparations sont parfois plus faciles qu‘il n‘y paraît et un simple coup de fil peut déjà résoudre bien des choses. Nos procédures permettent un déroulement sans encombre des réparations : en cas de dommage survenant durant la période sous garantie, nous remplaçons gratuitement la pièce défectueuse. Si une pièce détachée n‘est plus disponible, nous vous proposons dans la mesure du possible un modèle de remplacement. Retours – afin que tout arrive à bon port Merci de ne jamais nous retourner les articles en port dû. Ces envois sont surtaxés et nous ne pouvons les accepter. De même, nous vous prions de ne pas nous retourner d‘articles exempts de défauts sans nous avoir préalablement contactés. Si vous avez des questions, votre responsable régional se tient à votre service.. Eschenbach sur le Web – à votre service 24 h/24 Connaissez-vous le « Medienpool » – notre portail spécial marketing ? Vous y trouverez les visuels des campagnes en cours, des photos de lunettes, des logos, des modèles d‘annonces et de nombreux autres supports pour vos activités marketing sur papier. Ces précieux documents à utiliser pour vos annonces, vos opérations de publipostage et vos publications PR couvrent l‘ensemble des divisions de l‘entreprise et sont disponibles en téléchargement – de manière professionnelle et rapide. Si vous souhaitez utiliser notre portail « Medienpool », appelez-nous pour bénéficier de nos services de conseil personnalisés. *Le traitement de certaines questions peut varier selon les succursales. 8 · Service La línea de atención de Eschenbach a tarifa local „En Eschenbach priorizamos el servicio de atención. Con nuestras líneas de atención le ofrecemos la más alta comodidad de servicio a tarifas locales“. Con estas sinceras palabras se dirige el gerente administrador Peter Schwind a nuestro equipo de atención. Ofrecer una excelente asistencia y conseguir una máxima satisfacción para usted y sus clientes son nuestra motivación cada vez que contestamos al teléfono. Respuestas rápidas y competentes a sus preguntas sobre: • Pedidos • Modelos de muestra • Reparaciones • Reclamaciones • Devoluciones • y otros Pedidos - instantáneos y sin complicaciones El encargo telefónico es la manera más rápida de realizar su pedido. Y es que la rapidez de nuestro equipo de atención es insuperable. En diez segundos tiene a un asistente a su disposición. En un minuto su encargo ya se está procesando. En caso de que un producto ya no esté disponible nuestros profesionales le asesorarán directamente sobre posibles alternativas. Reclamaciones - también pueden suceder Muchas reclamaciones pueden resolverse rápidamente y en ocasiones no es necesario el envío de las gafas, siempre y cuando nos haya contactado antes telefónicamente. Si finalmente es necesaria una devolución deberá enviar el artículo indicando el motivo de la reclamación. Un comprobante de compra nos facilitará la tramitación. Reparaciones de artículos ópticos - soluciones para cada modelo En ocasiones las reparaciones son más sencillas de lo que parecen y una llamada por adelantado puede empezar a aclarar muchas cosas. Así funciona sin complicaciones: en caso de daños dentro del periodo de garantía le reemplazaremos la pieza dañada de forma gratuita. Si la pieza de repuesto requerida no está disponible, haremos todo lo posible para proporcionarle un modelo alternativo. Devoluciones - así llega todo a su destino Por favor, nunca envíe a porte debido un artículo de vuelta. Ya que debido a los altos costes que se pueden generar, no podemos aceptar envíos de este tipo. Por favor, no envíe ningún artículo en perfecto estado sin que nos los haya comunicado previamente. En caso de dudas le atenderá su encargado de área. Eschenbach online - servicio a todas horas ¿Conoce ya nuestro exclusivo pool de medios, nuestro exclusivo portal de marketing? Aquí encontrará diseños de campaña, fotos de gafas, logotipos, diseños publicitarios y mucho más para sus actividades de impresión. Material de primera clase proveniente de todos los sectores de la empresa para su publicidad, mailings y promociones. Sólo tiene que descargarlo, de forma profesional y rápida. Llámenos si desea utilizar el pool de medios y le asesoraremos personalmente. *Algunos procedimientos de atención pueden variar entre los diferentes centros de atención. Online-Shop · 9 Eschenbach online – Service rund um die Uhr Das Leben kann so einfach sein… • • • • • • Bestellen Sie online schnell und bequem aus dem umfangreichen Eschenbach-Sortiment. Wählen Sie erfolgreiche und aufeinander abgestimmte Produktpakete aus. Finden Sie Ihre Produkte ganz einfach mit Hilfe von Artikelnummern oder Beschreibungstexten. Nutzen Sie die komfortable Variantensuche und informieren Sie sich anhand aussagekräftiger Detailansichten. Holen Sie sich mit einem Mausklick weitere Produktinformationen. Und legen Sie Ihre Produkte mit einem Klick in den Warenkorb. Sollten Sie technische Probleme bei der Registrierung Für die Registrierung benötigen Sie Ihre oder der Bestellung haben, wenden Sie bitte sich an 9-stellige Kundennummer und eine unseren Kundenservice: +49 911 3600-73. Rechnungsnummer der letzten 12 Monate. Wir helfen Ihnen gerne weiter ! The Eschenbach online shop is good to go Life can be so simple… • • • • • • Order anything from Eschenbach‘s extensive range online - it‘s quick and easy. Our product packages are successful and matched to each other - choose the ones that suit you. It‘s easy to find your products by article number or descriptive text. Or benefit from the user-friendly search variant and see all the information you need in the highly informative detailed views. Obtain further product information just one mouse click away. Click again to add your products to your shopping cart. All you need to register is your 9-figure customer number and an invoice number from the past 12 months. La boutique en ligne Eschenbach est lancée La vie peut être tellement simple… • • • • • • Passez facilement et rapidement commande en ligne parmi les nombreux articles de la gamme Eschenbach. Sélectionnez des packs de produits performants et coordonnés. Trouvez vos produits très facilement grâce aux références des articles ou aux textes descriptifs. Profitez de la recherche de variante pratique et informez-vous en parcourant les vues détaillées parlantes. Accédez en un clic à des informations complémentaires sur les produits. Et en un clic, ajoutez vos produits au panier. Pour vous inscrire, vous avez besoin de votre numéro de client à 9 chiffres et du numéro d’une facture émise au cours des 12 derniers mois. Tienda online de Eschenbach: abierta las 24 horas La vida puede ser muy fácil... • • • • • • Elija el producto deseado del amplio surtido de Eschenbach y realice su pedido de forma rápida y cómoda a través de internet. Seleccione paquetes de productos de éxito completamente armonizados. Encuentre fácilmente los artículos deseados mediante las referencias de artículo o los textos descriptivos. Utilice la práctica función de búsqueda de modelos y obtenga toda la información necesaria mediante las vistas detalladas de producto. Obtenga más información sobre el producto con tan solo un clic. Haga clic de nuevo para colocar todos sus productos en la cesta de la compra. Para poder registrarse solo necesita su número de cliente de 9 dígitos y un número de factura de los últimos 12 meses. Vito Wyprächtiger titanflex-eyewear.com Reno Air Race Champion 824055 col. 30 TITANflex® 12 · NEW RELEASES 2015 NEW RELEASES 824053 cat. 54 201406 3 60 70 60 2015 braun • brown • marron • marrón 70 2030 dunkelblau • dark blue • bleu foncé • azul oscuro 824054 cat. 61 161406 3 40 10 10 1040 schwarz • black • noir • negro 40 2045 oliv • olive • vert olive • verde oliva · 13 824055 TITANflex® cat. 58 161406 3 10 30 10 1040 schwarz • black • noir • negro 30 1030 gun • gun • gun • gun 824056 cat. 62 161406 3 60 30 30 1040 anthrazit • dark grey • gris foncé • gris oscuro 60 1315 dunkelbraun • dark brown • marron foncé • marrón oscuro 824057 cat. 59 16 140 6 2 (col. 10) 3 (col. 20) 10 20 10 1335 schwarz • black • noir • negro 20 1040 gold • gold • doré • dorado 14 · NEW RELEASES 2015 824058 cat. 62 141406 3 30 00 00 1045 palladium • palladium • palladium • paladio 30 1030 bronze • bronze • bronze • bronce 824059 col. 30 col. 00 cat. 59 171406 3 00 30 00 1120 palladium • palladium • palladium • palladio 30 1040 gun matt • gun matt • gun mat • gun mate 824060 col. 10 col. 20 cat. 61 141406 3 10 20 10 1021 schwarz • black • noir • negro 20 1140 gold • gold • doré • dorado · 15 824050 TITANflex® cat. 60 161356 3 20 30 20 1040 bronze • bronze • bronze • bronce 30 1030 gun matt • gun matt • gun mat • gun mate 824049 cat. 63 161356 3 30 10 10 1140 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 30 1130 gun • gun • gun • gun 824048 cat. 60 151406 3 30 10 10 1030 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 30 1040 grau • grey • gris • gris 16 · Sun 2015 824047 cat. 50 201406 3 60 10 10 1040 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 60 1060 braun • brown • marron • marrón 824046 col. 10 col. 20 cat. 60 171406 3 10 20 10 1030 schwarz matt / rauchblau • black matt / smoky blue • noir mat / blue fumée • negro mate / azul ceniza 20 1540 gold / anthrazit • gold / anthracite • doré / anthracite • dorado / antracita 824044 cat. 54 191406 3 60 10 10 1040 schwarz gun • black gun • noir gun • negro gun 60 1040 havanna-gold • demi-gold • havane-doré • habana-dorado · 17 824043 TITANflex® cat. 58 191406 3 30 10 10 1030 schwarz matt-gun • black matt-gun • noir mat-gun • negro mate-gun 30 1040 gun matt-glanz • gun matt-shiny • gun mat-brillant • gun mate-brillante 824042 col. 00 col. 30 cat. 60 171406 3 30 00 00 1140 palladium • palladium • palladium • paladio 30 1030 dunkelgun gebürstet • dark gun brushed • gun foncé brossé • gun oscuro pulido 824040 col. 30 col. 31 cat. 59 171406 3 30 31 30 1040 hellgun / transparent • light gun / transparent • gun clair / transparent • gun claro / transparente 31 1130 dunkelgun matt / grau • dark gun matt / grey • gun foncé mat / gris • gun oscuro mate / gris Änderungen vorbehalten. Subject to modifications. Sous réserve de modifications. Salvo modificación. 18 · Shop communication | Sun 2015 Shop communication 829286 Windowsticker (70 x 32 cm) Window sticker (70 x 32 cm) Autocollants fenêtre (70 x 32 cm) Adhesivo para escaparate (70 x 32 cm) 829285 Flying tablets (3er Set, ohne Brille) Flying tablets (set of 3, without glasses) Flying tablets (lot de 3, sans monture) Flying tablets (pack de 3, sin gafas) 39567 Etui Case Étui Estuche 39568 Etui Case Étui Estuche 829550 Poster Sonnenbrille (2-seitig, DIN A1) Poster sun (2 pages, DIN A1) Poster lunettes de soleil (2 pages, DIN A1) Póster gafas de sol (2 caras, DIN A1) Visual 824055 col. 30, Still 824057 col. 10 · 19 ächtiger ion Vito Wypr Race Champ Reno Air Vito Wyprächtiger TITANflex® Reno Air Race Champion Vito Wyprächtiger titan flex- eyewear.c titan flex- titanflex-eyewear.com om Reno Air Race Champion titanflex-eyewear.com om eyewear.c titanflex-eyewear.com Anzeigenvorlage (digital erhältlich) Advertisement (available digitally) Annonce (format digital disponible) Anuncios (disponibles en formato digital) 829551 Showcard Sonnenbrille (DIN A4) Showcard sun (DIN A4) Panonceau lunettes de soleil (DIN A4) Cartel publicitario gafas de sol (DIN A4) 829297 Logoblock (20 x 7 x 2 cm) Logo block (20 x 7 x 2 cm) Object Logo (20 x 7 x 2 cm) Bloque logotipo (20 x 7 x 2 cm) 829552 Banner Sonnenbrille (2-seitig, 80 x 130 cm) Banner sun (2 pages, 80 x 130 cm) Bannière lunettes de soleil (2 pages, 80 x 130 cm) Estandarte gafas de sol (2 caras, 80 x 130 cm) Änderungen vorbehalten. Subject to modifications. Sous réserve de modifications. Salvo modificación. “The best look I ever had!“ Die Zielgruppe Brendel richtet sich an die selbstbewusste Frau, die weiß, was sie will. Als qualifizierte Berufstätige oder engagierte Familienmanagerin ist sie in ihrem Leben angekommen. Sie definiert sich über ihren Erfolg genauso wie über ihren Lifestyle. Dabei sind Mode, Design und Architektur ihre Inspirationsquellen. The brand Brendel fashion eyewear stands for a fashionable zeitgeist and aesthetic femininity. The brand is unerringly aimed at a feminine target group of women living their lifestyle and making their way with self confidence and success. Brendel presents itself as a trendy and confident brand and offers a convincing feminine look for the contemporary woman. The before-after effect of the campaign is a powerful story carrying a clear message and draws the attention towards the beauty of the Brendel woman. As a collection, Brendel seduces through an exclusive colour concept and sets cool accents. In this fashion, Brendel manages to underline the respective type of each and every lady. The target market Brendel is geared towards the self-confident woman who knows what she wants. As a qualified professional or dedicated homemaker, she has arrived at precisely that place in her life where she wishes to be. She defines herself in terms of her success and lifestyle. Her inspiration comes from fashion, design, architecture and style. La marque Les lunettes Brendel mode représentent un esprit du temps très tendance et une féminité esthétique. La marque s’adresse à un groupe cible de femmes vivant leur vie avec conviction et suivant leur voie avec succès. Tendance et avec la même assurance, la marque Brendel se montre sous un jour féminin convaincant pour la « femme contemporaine ». L’effet avantaprès de la campagne transporte avec force un message clair et attire l’attention vers la beauté de la femme Brendel. Au sein de sa collection, Brendel séduit par un concept de couleurs exclusif et place de beaux accents, à l’aide desquels Brendel souligne le type respectif de chacune. Le groupe cible Brendel s’adresse aux femmes qui savent ce qu’elles veulent. Que ce soit sur un plan professionnel ou familial, ces femmes ont atteint leurs buts dans l’existence et se définissent tout autant par leur réussite que par leur mode de vie. La mode, le design, l’architecture, le style sont leurs grandes sources d’inspiration. La marca Brendel fashion eyewear simboliza la nueva imagen femenina integrada en la era moderna. Esta marca se dirige específicamente a la mujer que vive su estilo y transita por la vida con seguridad y carácter. De esta fascinante forma moderna y a la vez segura de su identidad se presenta la marca Brendel, exponiéndose en un look definitivamente femenino ideal para la mujer contemporánea. El efecto antes-y-después que utiliza la campaña no sólo es una narración temática, sino que además transmite un claro mensaje que dirige la atención hacia la belleza de la Mujer Brendel. Como punto de atención, la colección Brendel utiliza un concepto de colores exclusivo y pone especial énfasis en la modernidad. De esta forma Brendel subraya la belleza individual de cada tipo de mujer. Público objetivo Brendel se dirige a una mujer segura de sí misma, que sabe lo que quiere. Una mujer satisfecha con su vida tanto como trabajadora cualificada como comprometida organizadora de la vida familiar. Una mujer que se define tanto por su éxito como por su estilo de vida. La moda, el diseño y la arquitectura son sus fuentes de inspiración. Brendel Die Marke Brendel fashion eyewear steht für modischen Zeitgeist und ästhetische Weiblichkeit. Die Marke richtet sich treffsicher an die weibliche Zielgruppe, die ihren Lifestyle lebt und selbstsicher und erfolgreich ihren Weg geht. Genauso modisch-selbstbewusst tritt Brendel als Marke auf und zeigt sich im überzeugend femininen Look für die „Contemporary Woman“. Der Vorher-NachherEffekt der Kampagne ist dabei eine starke Story, die eine klare Botschaft transportiert und die Aufmerksamkeit auf die Schönheit der Brendel-Frau lenkt. Als Kollektion besticht Brendel durch ein exklusives Farbkonzept und setzt coole Akzente - damit unterstreicht Brendel den jeweiligen Typ Frau. 22 · NEW RELEASES 2015 NEW RELEASES Retro Ramona 905004 cat. 60 161356 3 10 20 10 1062 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 20 1065 gold • gold • doré • dorado Biker Bride 905005 cat. 59 141358 3 50 10 20 80 10 20 50 80 1035 1062 1065 1031 schwarz palladium • black palladium • noir palladium • negro paladio gold • gold • doré • dorado rotgold • rose gold • doré rosé • dorado rosa weiss-schwarz • white-black • blanc-noir • blanco-negro · 23 Fashion Blog I 906044 cat. 57 15 135 6 3 (col. 40 cat. 2) 40 60 Fashion Blog II 906045 cat. 56 17 135 6 3 60 10 60 50 10 2037 schwarz • black • noir • negro 50 2057 tangorot • tango red • rouge tango • rojo tango 60 2067 espresso ozelot • espresso ocelot • expresso ocelot • expreso ocelote Modern Age I 906046 cat. 56 18 135 6 3 (col. 10) 2 (col. 50) 50 10 10 2035 phantom • phantom black • noir fantôme • negro fantasma 50 2036 purple magic • purple magic • pourpre magique • magia lila Brendel 10 10 2035 schwarz • black • noir • negro 40 2045 smaragd metallic • emerald metallic • vert émeraude metallisé • verde esmeralda metalicó 60 2065 javabraun metallic • java brown metallic • marron java metallisé • marrón java metalicó 24 · NEW RELEASES 2015 Modern Age II 906047 cat. 58 19 135 6 3 (col. 60) 2 (col. 70) 70 60 60 2065 espresso • espresso • marron expresso • marrón expreso 70 2075 ultramarin • ultramarin • bleu outremer • azul ultramar Prêt-à-porter 906048 cat. 57 161356 3 50 30 60 30 2035 dunkelgrau • dark grey • gris foncé • gris oscuro 50 2035 dunkelrot • dark rouge • rouge foncé • rojo oscuro 60 2065 braun • brown • marron • marrón Attraction 906049 cat. 57 171356 3 50 10 60 10 2035 schwarz • black • noir • negro 50 2085 orchidee • orchid • couleurs orchidée • orquídea 60 2065 braun • brown • marron • marrón · 25 Happy 906050 cat. 57 17 135 6 3 (col. 30 cat. 2) 50 30 Marrakesh 906051 cat. 56 171356 3 30 50 60 30 2035 magnetgrau • magnetic grey • gris aimant • gris imán 50 2065 rumbarot • rumba red • rouge rumba • rojo rumba 60 2065 beachbraun • beach brown • marron plage • arena Bollywood 906052 cat. 57 17 135 6 3 (col. 70 cat. 2) 50 60 70 50 2035 bordeaux • bordeaux • bordeaux • burdeos 60 2065braun • brown • marron • marrón 70 2075dunkelbau • navy • bleu foncé • azul oscuro Brendel 10 10 2037 schwarz / weiss • black / white • noir / blanc • negro / blanco 30 2048 anthrazit / mint • dark grey / mint • gris foncé / vert menthe • gris oscuro / verde menta 50 2039 aubergine / pink • aubergine / pink • rouge aubergine / rosé • berenjena / rosa 26 · NEW RELEASES 2015 Grace 906053 cat. 59 171356 3 10 60 10 2045 schwarz • black • noir • negro 60 2065 braun • brown • marron • marrón Nobility I 906054 cat. 55 181306 3 30 60 30 2030 schiefer / schwarz • dark grey / black • motif ardoise / noir • pizarra / negro 60 2065 havanna / biskuit • demi / biscuit • havane / couleurs biscuits • habana / biscuit Nobility II 906055 cat. 56 161356 3 40 10 60 10 2035 schwarz • black • noir • negro 40 2045 oliv • olive • vert olive • verde oliva 60 2068 braun-rosé verlauf • brown-rose gradient • marron-rosé dégradé • marrón-rosa degradado · 27 Desire 906056 cat. 55 211406 3 60 66 10 2037 schwarz • black • noir • negro 60 2067 brown sugar • brown sugar • sucre roux • azucar moreno 66 2040 havanna • demi • havane • habana Brendel 10 Stardust 906057 cat. 57 16 135 6 3 60 10 10 2045 schwarz • black • noir • negro 60 2065 taupe / havanna • taupe / demi • gris marron / havane • gris marrón / habana 28 · Sun 2015 Rivet Princess 906040 cat. 55 16 130 6 2 (col. 67 cat. 3) 67 10 60 10 2035 NEW schwarz • black • noir • negro 60 2065 braun / violett • brown / violet • marron / violet • marron / violeta 67 2060 dunkelbraun / petrol • dark brown / petrol • marron foncé / vert pétrole • marrón oscuro / verde petróleo Crystal Star 906038 cat. 57 171356 3 10 30 60 10 2035 schwarz • black • noir • negro 30 2065 rauch / perle • smoke / pearl • gris / perle • gris / perla 60 2065 puder / graubraun • powder / grey brown • poudre / gris marron • polvo / gris marrón Juicy 906036 cat. 55 161356 3 60 40 40 2035 havanna / grün • demi / green • havane / vert • habana / verde 60 2065 havanna / honig • demi / honey • havane / jaune miel • habana / amarillo miel · 29 Motion 906034 cat. 58 16 135 6 3 (col. 64 cat. 2) 64 60 Spring Air 906033 cat. 55 16 135 6 3 (col. 70 cat. 2) 70 30 30 2035 seidengrau • silk grey • gris • gris 70 2076 türkis • turquoise • turquoise • turquesa Shopping Queen 906032 cat. 57 161356 3 50 10 60 10 2035 schwarz • black • noir • negro 50 2066 NEW sambarot • samba red • rouge samba • rojo samba 60 2065 braun • brown • marron • marrón Brendel 10 10 2035 schwarz / weiss • black / white • noir / blanc • negro / blanco 60 2065 dunkelbraun / orange • dark brown / orange • marron foncé / orange • marrón / naranja 64 2045 NEW havanna / petrol • demi / petrol • havane / pétrole • habana / petróleo 30 · Sun 2015 Copacabana II 906025 cat. 56 171356 3 10 60 10 2037 schwarz / weiß • black / white • noir / blanc • negro / blanco 60 2065 braun / orange • brown / orange • marron / orange • marrón / naranja St. Tropez II 906008 cat. 54 191356 3 64 11 11 2037 schwarz / grau • black grey • noir gris • negro gris 64 2065 havanna / türkis • demi / turquoise • havane / turquoise • habana / turquesa Änderungen vorbehalten. Subject to modifications. Sous réserve de modifications. Salvo modificación. · 31 Anzeigenvorlagen Fassung (digital erhältlich) Advertisements frame (available digitally) Affichages montures (format digital possible) Anuncios graduado (disponsibles en formato digital) 909265 Showcard (2-teilig, DIN A5) Showcard (set of 2, DIN A5) Panonceau (lot de 2, DIN A5) Cartel publicitario (pack de 2, DIN A5) 909266 Logoblock (13 x 8 x 2 cm) Logo block (13 x 8 x 2 cm) Object Logo (13 x 8 x 2 cm) Bloque logotipo (13 x 8 x 2 cm) 909269 Parfum (5 Stück) Perfume (set of 5) Parfum (lot de 5) Perfume (pack de 5) Frame 902152 col. 50, Sun 906052 col. 50 909268 Schal (Viskose) Scarf (Viscose) Écharpe (Viscose) Chal (Viscoso) Brendel 909264 Poster Fassung & Sonnenbrille (2-seitig, DIN A1) Poster frames & sun (2 pages, DIN A1) Poster montures & lunettes de soleil (2 pages, DIN A1) Póster montura & gafas de sol (2 caras, DIN A1) Mod. 583048 col. 70 Mod. 582171 col. 10 Mod. 585172 col. 80 Die Marke HUMPHREY’S eyewear ist die Marke für junge, coole Gewinner, die sich abheben wollen. Und das tun sie mit dem ganz individuellen Style der HUMPHREY’S-Kollektion: Trendy, farbenfroh und individuell – mit Fassungen, besonders auch für kleine Gesichter. Als Marke zeigt sich HUMPHREY’S im urbanen Streetstyle und punktet durch ein stimmiges, authentisches Storytelling: erfrischend unkonventionell, abenteuerlustig und super-sympathisch. Die Zielgruppe HUMPHREY’S eyewear richtet sich an junge und junggebliebene Männer und Frauen. Sie fühlen sich wohl im urbanen Raum, lieben Musik, Kurzurlaube und die neuen Medien. Viele sind Singles, einige sind Paare, wenige haben schon Kids. Aber alle schöpfen sie Lebensfreude aus der Veränderung, aus dem Erkunden und dem Ausprobieren. Als positive Individualisten sind sie äußerst experimentierfreudig und lieben das Leben. The brand HUMPHREY’S eyewear is the brand for young, cool winners who want to stand out from the crowd. And that‘s exactly what they do with the uniquely individual style of the HUMPHREY‘S range: trendy, colourful and individual – with frames specially designed for small faces too. As a brand, HUMPHREY‘S appears in urban street style and is a true winner with consistent, genuine story telling: refreshingly unconventional, adventurous and ultra-appealing. La marque HUMPHREY’S eyewear est la marque des gagnants et des individus jeunes et cool qui veulent sortir du lot. Le style éminemment original de la collection HUMPHREY’S répond parfaitement à cette attente : il est tendance, coloré, personnalisé – avec notamment un choix de montures adaptées aux visages fins. La marque HUMPHREY’S possède un look urbain et se démarque par un story-telling authentique et cohérent : rafraîchissant, hors normes, tourné vers l’aventure et très sympathique. Le groupe cible HUMPHREY’S eyewear s’adresse aux hommes et aux femmes jeunes ou qui ont su rester jeunes d’esprit. Ils se sentent parfaitement à l’aise dans les espaces urbains, aiment la musique, les nouveaux médias et les week-ends découverte. Beaucoup sont célibataires, certains sont en couple, peu ont déjà des enfants. Tous puisent leur joie de vivre dans une envie de changement et d’expériences nouvelles. Ces individus à l’état d’esprit positif sont extrêmement entreprenants et croquent la vie à pleines dents. La marca HUMPHREY’S es la marca de gafas para triunfadores jóvenes y desenfados a los que les gusta destacar. Y eso lo consiguen con el estilo absolutamente individual de la colección HUMPHREY’S: modernas, de colores alegres e individuales, con monturas especiales también para rostros pequeños. Como marca HUMPHREY’S muestra un estilo callejero y urbano y gusta con historias auténticas y coherentes. Es refrescante, poco convencional, aventurera y supersimpática. Grupo meta Las gafas HUMPHREY’S van dirigidas a hombres y mujeres jóvenes de edad y espíritu que se sienten a gusto en un entorno urbano, les gusta la música, las escapadas y las nuevas tecnologías. Muchos están solteros, algunos tienen pareja y algunos ya tienen niños. Pero todos toman su alegría de vivir de los cambios, los descubrimientos y probar cosas nuevas. Como individualistas positivos les gusta experimentar y les encanta vivir. HUMPHREY`S The target market HUMPHREY’S eyewear is aimed at young men and women and the young at heart. They feel at home in an urban environment, love music, short breaks and new media. Many of them are singles, some are couples, and several are already parents. But what they all have in common is that they derive their zest for life from change, from exploring and from trying out. As positive individuals they embrace experimentation and love life. 34 · Sun Basic 2015 585137 cat. 49 161356 3 cold glazing NEW! 19 14 10 NEW! 60 10 1040 schwarz • black • noir • negro 14 1030 schwarz / grün • black / green • noir / vert • negro / verde 19 1030 schwarz / blau • black /blue • noir / bleu • negro / azul 60 1060 braun / orange • brown / orange • marron / orange • marrón / naranja 585138 cat. 50 161256 3 NEW! 17 15 15 1030 schwarz / pink • black / pink • noir / rosé • negro / rosa 17 1030 schwarz / türkis • black / turquoise • noir / turquoise • negro / turquesa 585143 cat. 60 141356 3 30 10 10 1030 schwarz matt / grau • black matt / grey • noir mat / gris • negro mate / gris 30 1030 dunkelgun gebürstet / navy • dark gun brushed / navy • gun foncé patiné / bleu marina • gun oscuro pulido / azul marino · 35 585144 cat. 57 181406 3 60 30 30 1030 dunkelgun gebürstet • dark gun brushed • gun foncé patiné • gun oscuro pulido 60 1040 olivbraun • olive brown • marron olive • marrón oliva 585148 cat. 54 181406 3 10 10 1030 schwarz matt / blau • black matt / blue • noir mat / bleu • negro mate / azul 18 1030 schwarz matt / weiß • black matt / white • noir mat / blanc • negro mate / blanco 585149 cat. 56 161356 3 10 60 10 2030 schwarz • black • noir • negro 60 2060 braun • brown • marron • marrón HUMPHREY`S NEW! 18 36 · Sun Basic 2015 585150 cat. 55 171356 3 NEW! 17 50 17 1030 schwarz / petrol • black / petrol • noir / pétrole • negro / petróleo 50 1030 violett / creme • violet / cream • violet / écru • violeta / crema 585154 cat. 55 191406 3 NEW! 30 60 30 2030 grau / rot • grey / red • gris / rouge • gris / rojo 60 2040 havanna / türkis • demi / turquoise • havane / turquoise • habana / turquesa 585163 cat. 53 161356 3 NEW! 14 10 15 NEW! 17 10 2040 schwarz / weiß • black / white • noir / blanc • negro / blanco 14 2030 schwarz / grün matt • black / green matt • noir / vert mat • negro / verde mate 15 2030 schwarz / rot • black / red • noir / rouge • negro / rojo 17 2030 schwarz / blau matt • black / blue matt • noir / bleu mat • negro / azul mate · 37 NEW! 585164 cat. 50 171256 3 30 10 10 1030 schwarz / blau • black / blue • noir / bleu • negro / azul 30 1040 gun / grün • gun / green • gun / vert • gun / verde NEW! 585165 cat. 49 151306 3 cold glazing 70 50 1030 violett / pink• violet / pink • violet / rosé • violeta / rosa 70 1030 petrol / türkis • petrol / turquoise • pétrole / turquoise • petróleo / turquesa NEW! 585166 cat. 59 151356 3 10 30 10 1040 schwarz matt / orange • black matt / orange • noir mat / orange • negro mate / naranja 30 1030 dunkelgun gebürstet / schwarz • dark gun brushed / black • gun foncé patiné / noir • gun oscuro pulido / negro HUMPHREY`S 50 38 · Sun Basic 2015 NEW! 585167 cat. 57 171356 3 30 10 10 1030 schwarz matt / grau • black matt / grey • noir mat / gris • negro mate / gris 30 1030 dunkelgun gebürstet / rot • dark gun brushed / red • gun foncé patiné / rouge • gun oscuro pulido / rojo NEW! 585168 cat. 61 141356 3 00 10 00 1039 silber • silver • argent • plateado 10 1040 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate NEW! 585169 62 14135 cat. 63 00 30 00 1079 silber • silver • argent • plateado 30 1049 dunkelgun • dark gun • gun foncé • gun oscuro · 39 NEW! 585170 cat. 60 161356 3 31 30 30 1040 dunkelgun • dark gun • gun foncé • gun oscuro 31 1030 dunkelgun matt • dark gun matt • gun foncé mat • gun oscuro mate NEW! 585171 cat. 53 171406 3 cold glazing 10 10 1040 schwarz / havanna • black / demi • noir / havana • negro / habana 17 1030 schwarz / türkis • black / turquoise • noir / turquoise • negro / turquesa NEW! 585172 56 15140 cat. 63 80 30 30 1039 schwarz matt / havanna • black matt / demi • noir mat / havana • negro mate / havane 80 1079 kristall matt / blau • crystal matt / blue • cristal / bleu • cristal / azul HUMPHREY`S 17 40 · Sun Basic 2015 NEW! 585173 cat. 54 151356 3 14 10 10 2040 schwarz / creme • black / cream • noir / écru • negro / crema 14 2030 schwarz / kiwi • black / kiwi • noir / kiwi • negro / kiwi NEW! 585174 cat. 55 171356 3 60 70 60 2060 braun / orange • brown / orange • marron / orange • marrón / naranja 70 2030 navy / rot • navy / red • bleu marine / rouge • azul marino / rojo NEW! 585175 56 16135 cat. 63 10 60 10 2030 schwarz / koralle • black / coral red • noir / rouge corail •negro / rojo coral 60 2030 braun / creme • brown / cream • marron / écru • marrón / crema · 41 NEW! 585176 cat. 54 161356 3 67 60 60 2040 havanna • demi • havana • habana 67 2030 rotbraun / türkis • red brown / turquoise • rouge marron / turquoise • rojo marrón / turquesa NEW! 585177 cat. 55 171356 3 60 10 1030 schwarz / rosé • black / rose • noir / rosé • negro / rosa 60 1030 braun / türkis • brown / turquoise • marron / turquoise • marrón / turquesa NEW! 585178 60 18130 cat. 63 cold glazing 60 10 10 1035 schwarz / creme • black / cream • noir / écru • negro / crema 60 1065 braun / mintgrün • brown / mint green • marron / vert menthe • marrón / verde mentha HUMPHREY`S 10 42 · Sun Basic 2015 NEW! 585179 cat. 61 171306 3 cold glazing 10 70 10 1030 schwarz / grün • black / green • noir / gris • negro / gris 70 1030 blau / grün • black / kiwi • noir / kiwi • negro / kiwi NEW! 585180 cat. 55 171356 3 50 10 10 1030 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 50 1030 violett • violet • violet • violeta · 43 NEW! 585181 54 17135 cat. 63 60 10 10 1030 schwarz matt / grau • black matt / grey • noir mat / gris • negro mate / gris 60 1030 braun / creme • brown / cream • marron / écru • marrón / crema NEW! HUMPHREY`S 585182 cat. 54 161356 3 60 10 10 1030 schwarz matt / grün • black matt / green • noir mat / vert • negro mate / verde 60 1030 braun / koralle • brown / coral red • marron / rouge corail • marrón / rojo coral 44 · H Control 2015 586055 cat. 65 141258 3 10 70 10 1130 schwarz matt / rot • black matt / red • noir mat / rouge • negro mate / rojo 70 1140 stahlblau / grau • steel blue / grey • bleu acier / gris • azul acero / gris 586061 cat. 63 171258 3 30 10 10 1130 schwarz matt / taubenblau • black matt / pigeon blue • noir mat / bleu pigeon • negro mate / azul grisáceo 30 1130 dunkelgun gebürstet / weiß • dark gun brushed / white • gun foncé patiné / blanc • gun oscuro pulido / blanco NEW! 586063 cat. 61 151308 3 10 15 10 1179 schwarz / petrol • black / petrol • noir / pétrole • negro / petróleo 15 1139 schwarz / rot • black / red • noir / rouge • negro / rojo · 45 NEW! 586064 65 15130 cat. 83 10 70 10 1140 schwarz / grün • black / green • noir / écru • negro / crema 70 1130 navy / grau • navy / grey • bleu marine / gris • azul marino / gris NEW! 586065 cat. 63 151258 3 10 10 1140 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 30 1130 dunkelgun • dark gun • gun foncé • gun oscuro NEW! 586066 cat. 63 151258 3 10 70 10 1130 schwarz matt / rot • black matt / red • noir mat / rouge • negro mate / rojo 70 1130 navy / grau • navy / grey • bleu marine / gris • azul marino / gris HUMPHREY`S 30 46 · H Control 2015 NEW! 586067 63 15125 cat. 83 10 30 10 1130 schwarz matt / taubenblau • black matt / pigeon blue • noir mat / bleu pigeon • negro mate / azul grisáceo 30 1140 dunkelgun matt / schwarz • dark gun matt / black • gun foncé mat / noir • gun oscuro mate / negro NEW! 586068 cat. 57 171406 3 10 30 10 1129 schwarz / gelb • black / yellow • noir / jaune • negro / amarillo 30 1139 grau / rot • grey / red • gris / rouge • gris / rojo NEW! 586069 cat. 59 151406 3 17 10 10 1130 schwarz / orange • black / orange • noir / orange • negro / naranja 17 1130 schwarz / blau • black / blue • noir / bleu • negro / azul · 47 NEW! 586070 cat. 63 161258 3 30 10 10 1140 schwarz matt / silber • black matt / silver • noir mat / argent • negro mate / plateado 30 1130 dunkelgun gebürstet / blau • dark gun brushed / blue • gun foncé patiné / bleu • gun oscuro pulido / azul NEW! 586071 cat. 65 141258 3 30 10 1130 schwarz matt / grau • black matt / grey • noir mat / gris • negro mate / gris 30 1140 dunkelgun matt / schwarz • dark gun matt / black • gun foncé mat / gris • gun oscuro mate / gris NEW! 586072 cat. 63 151258 3 30 10 10 1130 schwarz matt / blau • black matt / blue • noir mat / bleu • negro mate / azul 30 1130 dunkelgun matt / weinrot • dark gun matt / wine red • gun foncé mat / cramoisi • gun oscuro mate / burdeos HUMPHREY`S 10 48 · H Control 2015 NEW! 586073 64 14125 cat. 83 10 30 10 1130 schwarz matt / orange • black matt / orange • noir mat / orange • negro mate / naranja 30 1130 dunkelgun gebürstet / navy • dark gun matt brushed / navy • gun foncé mat patiné / bleu marine • gun oscuro mate pulido / azul marino NEW! 586074 cat. 63 171258 3 10 30 10 1130 schwarz matt / grau • black matt / grey • noir mat / gris • negro mate / gris 30 1140 gun matt / schwarz • gun matt / black • gun mat / noir • gun mate / negro NEW! 586075 cat. 63 161258 3 30 10 10 1130 schwarz matt / navy • black matt / navy • noir mat / bleu marine • negro mate / azul marino 30 1130 gun gebürstet / grün • gun brushed / green • gun patiné / vert • gun pulido / verde HUMPHREY`S · 49 Mod. 588060 col. 40 2040 50 · Sun Acetat 2015 588043 cat. 57 181406 3 NEW 70 10 60 10 2030 schwarz / weiß matt • black / white matt • noir / blanc mat • negro / blanco mate 60 2040 braun / orange matt • brown / orange matt • marron / orange mat • marrón / naranja mate 70 2030 navy matt • navy matt • bleu marine mat • azul marino mate 588046 cat. 55 151356 3 60 70 60 2030 braun / creme • brown / cream • marron / écru • marrón / crema 70 2030 petrol / türkis matt • petrol / turquoise matt • pétrole / turquoise mat • petróleo / turquesa mate NEW! 588055 57 15135 cat. 63 70 10 10 2030 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 70 2031 nachtblau matt • midnightblue matt • bleu nuit mat • azul noche mate · 51 NEW! 588056 cat. 56 151356 3 70 10 15 10 2035 schwarz • black • noir• negro 15 2035 schwarz / pink • black / pink • noir / rosé • negro / rosa 70 2035 dunkelblau • dark blue • bleu foncé • azul oscuro NEW! 588057 cat. 57 151356 3 60 60 2030 braun matt / gelb • brown matt / yellow • marron mat / jaune • marrón mate / amarillo 70 2030 blau matt / neongrün • blue matt / neon green • bleu mat / vert néon • azul mate / neón verde NEW! 588058 56 16135 cat. 63 15 10 10 2030 schwarz matt / petrol • black matt / petrol • noir mat / pétrole • negro mate / petróleo 15 2030 schwarz matt / pink • black matt / pink • noir mat / rosé • negro mate / rosa HUMPHREY`S 70 52 · Sun Acetat 2015 NEW! 588059 cat. 59 131356 3 30 10 10 2040 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 30 2031 grau matt • grey matt • gris mat • gris mate NEW! 588060 cat. 57 161356 3 70 40 40 2040 oliv camouflage • olive camouflage •camouflage olive • verde oliva camuflaje 70 2030 petrol camouflage • petrol camouflage • camouflage pétrole • petróleo camuflaje NEW! 588061 56 15135 cat. 63 30 60 30 2030 grau verlauf • grey gradient • gris dégradé • gris degradado 60 2060 braun verlauf • brown gradient • marron gradient •marrón degradado · 53 NEW! 588062 cat. 57 151356 3 70 40 10 10 2030 schwarz / weiss matt • black / white matt • noir / blanc mat • negro / blanco mate 40 2030 oliv / grün matt • olive / green matt • vert olive / vert mat • verde oliva / verde mate 70 2030 navy / blau matt • navy / bleu matt • bleu marine / bleu mat • azul marino / azul mate NEW! 588063 cat. 58 151356 3 70 60 50 2035 violett • violet • violet • violeta 60 2035 braun / mintgrün • brown / mint green • marron / vert menthe • verde menta 70 2035 petrol / türkis • petrol / turquoise • pétrole / turquoise • petróleo / turquesa NEW! 588064 54 15135 cat. 63 60 10 10 2030 schwarz / weiss • black / white • noir / blanc • negro / blanco 60 2060 braun / creme • brown / cream • marron / écru • marrón / blanco crema HUMPHREY`S 50 54 · Sun Acetat 2015 NEW! 588065 cat. 56 161406 3 70 10 10 2040 schwarz gebürstet • black brushed • noir patiné • negro pulido 70 2030 navy gebürstet • navy brushed • bleu marine patiné • azul marino pulido Shop communication 589173 2 in 1 Mosaik HUMPHREY’S Fassung & Sonne (ca. 100 x 100 cm) 2 in 1 mosaic HUMPHREY’S Frames & Sun (ca. 100 x 100 cm) 2 en 1 mosaïque HUMPHREY’S montures & lunettes de soleil (env. 100 x 100 cm) Deux en un mosaico HUMPHREY’S monturas & gafas de sol (aprox. 100 x 100 cm) 589174 Windowsticker HUMPHREY’S (86 x 20 cm) Window sticker HUMPHREY’S (86 x 20 cm) Autocollants fenêtre HUMPHREY’S (86 x 20 cm) Adhesivo para escaparate HUMPHREY’S (86 x 20 cm) Änderungen vorbehalten. Subject to modifications. Sous réserve de modifications. Salvo modificación. · 55 Shop communication 589172 Poster Man Fassung & Sonne (2-seitig, DIN A1) Poster Man Frames & Sun (2 pages, DIN A1) Poster homme montures & lunettes de soleil (2 pages, DIN A1) Póster masculino monturas & gafas de sol (2 caras, DIN A1) Anzeigenvorlagen (digital erhältlich) Advertisements (available digitally) Annonce (format digital disponible) Anuncios (disponibles en formato digital) HUMPHREY`S 589171 Poster Woman Fassung & Sonne (2-seitig, DIN A1) Poster Woman Frames & Sun (2 pages, DIN A1) Poster femme montures & lunettes de soleil (2 pages, DIN A1) Póster femenino monturas & gafas de sol (2 caras, DIN A1) 825108 col. 60 Die Marke Die internationale Lifestyle-Sonnenbrillen-Brand OCEANBLUE bietet mondäne, elegante Sonnenbrillen für anspruchsvolle, modeaffine Menschen. Die Marke steht für trendige Modelle mit dem gewissen Etwas. Funkelnde Kristalle, emaillierte Dekors oder die schönsten handgefertigten italienischen Materialien zeichnen die Kollektionen ebenso aus wie leuchtend klare Sommerfarben. OCEANBLUE ist Synonym für Individualität und Modernität. Individuelle Designs für Männer und Frauen, ausdrucksstark und für jede Lifestyle-Situation geeignet. Hochwertig bis ins Detail sind die Azetate und Metallbrillen mit Gläsern von bester Qualität ausgestattet. So ist zum stilsicheren Auftritt optimaler UV-Schutz für die Augen gewährleistet. Die Zielgruppe OCEANBLUE-Kunden sind Männer und Frauen, die ein Gespür für Fashion und Trends haben und ein Mode-Accessoire suchen, das ihre individuelle Persönlichkeit unterstreicht. Sie stehen mitten im Leben und legen ebenso viel Wert auf ihr Äußeres wie auf Qualität und Design. OCEANBLUE drückt das positive Lebensgefühl moderner, unabhängiger und junggebliebener Menschen aus und steht für ein Freizeitgefühl auf hohem Niveau. Genau darin erkennen sich die Kunden dieser LifestyleBrand wieder. Summer feeling as a statement: the brand OCEANBLUE is the international lifestyle sunglasses brand from Eschenbach Optik. It offers modern, elegant sunglasses for sophisticated, fashion-conscious people. As a brand it scores with its stylish models and “that certain something”: sparkling crystals, enamelled embellishments or handcrafted Italian materials characterise the collections as do bright summer colours. Thus OCEANBLUE is synonymous with individualism and modernism for men and women who wish to stand out from the crowd through taste and design in any lifestyle situation. High-quality in every detail, the acetate-and-metal sunglasses are fitted with premium grade lenses. Thus optimum UV protection is also guaranteed for a confidently stylish appearance. Individuality as an attitude to life: the target group OCEANBLUE customers are men and women who have a feel for fashion and trends and are looking for a fashion accessory that underlines their individual personality. They experience life to the full and set store not only on their appearance but also on quality and design. OCEANBLUE expresses precisely this positive attitude to life of modern, independent and young-at-heart people and embodies a heightened sense of freedom. Le feeling estival comme impression : la marque OCEANBLUE est la marque de lunettes de soleil art de vivre d’Eschenbach Optik. Elle offre des lunettes de soleil modernes et élégantes pour les personnes exigeantes et conscientes de la mode. En tant que marque, elle se démarque par des modèles tendance et un petit je-ne-sais-quoi : les cristaux scintillants, les décors émaillés ou les matériaux italiens fait main distinguent les collections tout comme les couleurs estivales brillantes. OCEANBLUE est ainsi synonyme d’individualité et de modernité pour les femmes et les hommes qui souhaitent se démarquer par le goût et le design dans chaque situation d’art de vivre. Les lunettes en acétate et métal aux verres de qualité optimale sont de parfaite qualité jusque dans les détails. Une protection optimale contre les rayons ultraviolets est aussi garantie pour une présence de style adéquat. L‘individualité comme esprit : le groupe-cible Les clients OCEANBLUE sont des hommes et des femmes qui expriment un sentiment de mode tendance et recherchent un accessoire de mode qui souligne leur personnalité individuelle. Ils sont dans la fleur de l’âge et attachent autant d’importance à leur apparence qu’à la qualité et au design. OCEANBLUE exprime exactement cet esprit positif des personnes modernes, indépendantes et toujours jeunes et témoigne d’un esprit de loisirs primordial. Individualidad como sensación de vivir: El grupo de destinatarios Los clientes OCEANBLUE son hombres y mujeres que tienen olfato por la moda y las tendencias y buscan un accesorio de moda que resalte su personalidad. Viven la vida y valoran mucho su aspecto así como la calidad y el diseño. OCEANBLUE expresa exactamente esta positiva sensación de vivir de las personas modernas, independientes y siempre joviales y representa el ocio a un alto nivel. Oceanblue Sensación de verano como declaración de principios: la marca OCEANBLUE es la marca de gafas de sol internacional de Eschenbach Optik. Ofrece gafas de sol modernas y elegantes para personas exigentes afines a la moda. Como marca, destaca con sus modelos tendencia y algo contrastado: los cristales resplandecientes, los adornos esmaltados o los materiales italianos hechos a mano caracterizan las colecciones de la misma manera que los brillantes colores del verano. De esta manera OCEANBLUE es sinónimo de individualidad y modernidad para hombres y mujeres que desean destacar en cualquier situación de la vida con gusto y diseño. Alta calidad hasta en el más mínimo detalle, las gafas de acetato y de metal equipan cristales de la mejor calidad. De esta manera también se garantiza una óptima protección UV para una presencia con estilo y seguridad. 58 · Sun New Releases 2015 NEW RELEASES 825100 cat. 65 141358 3 70 10 10 1350 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 70 1370 blau matt • blue matt • bleu mat • azul mate 825101 cat. 65 141358 3 90 70 70 1370 blau matt • blue matt • bleu mat • azul mat 90 1340 kristall matt • crystal matt • cristal mat • cristal mate · 59 825102 cat. 58 131406 3 60 10 10 2049 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 60 2039 braun transparent • brown transparent • marron transparent • marrón transparent 825103 cat. 56 161406 3 10 60 10 2037 schwarz • black • noir • negro 60 2040 dunkelbraun • dark brown • marron foncé • marrón oscuro 825104 cat. 60 151406 3 10 10 1040 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 30 1039 dunkelgun • dark gun • gun foncé • gun oscuro Oceanblue 30 60 · Sun New Releases 2015 825105 cat. 62 131406 3 30 10 10 1049 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 30 1039 gun matt • gun matt • gun mat • gun mate 825106 cat. 60 141406 3 10 70 10 1049 schwarz matt • black matt • noir mat • negro mate 70 1079 dunkelblau matt • dark blue matt • bleu foncé mat • azul oscuro mate 825107 cat. 60 161406 3 60 30 30 1039 gun gebürsted • gun brushed • gun patiné • gun pulido 60 1040 dunkel gun-braun• dark gun brown • gun marron foncé • gun marrón oscuro · 61 825108 cat. 55 161356 3 70 60 60 2065 braun / orchidee • brown / orchid • marron / couleurs orchidée • marrón / orquídea 70 2030 türkis • turquoise • turquoise • turquesa 825109 cat. 57 181356 3 50 60 50 2055 flieder • lavender • mauve • malva 60 2065 dunkelbraun • dark brown • marron foncé • marrón oscuro 825110 cat. 55 191356 3 10 10 2035 schwarz • black • noir • negro 60 2065braun • brown • marron • marrón Oceanblue 60 62 · Sun New Releases 2015 825111 cat. 56 171356 3 50 10 10 2035 schwarz • black • noir • negro 50 2057 aubergine / türkis • aubergine / turquoise • aubergine / turquoise • berenjena / turquesa 825112 cat. 56 191356 3 10 60 10 2057 schwarz / aubergine • black / aubergine • noir / aubergine • negro / berenjena 60 2067 braun / karamell • brown / caramel • marron / caramel • marrón / caramelo 825113 58 16 135 6 cat. 3 (col. 10) 2 (col. 70) 70 10 10 2075 schwarz / himbeer • black / raspberry • noir / rouge framboise • negro / rojo frambuesa 70 2047 petrol verlauf • petrol gradient • pétrole dégradé • petróleo degradado · 63 825114 57 17 135 6 cat. 3 (col. 60) 2 (col. 70) 70 60 60 2060 kastanie matt • chestnut • châtaigne • marrón castaña 70 2037 aquamarin matt • aquamarine matt • aigue marine mat • azul agua mate 825115 cat. 56 181356 3 60 10 2040 schwarz / weiss • black / white • noir / blanc • negro / blanco 60 2067 havanna / perlmutt • demi / nacre • havane / nacre • habana nácar Oceanblue 10 64 · Oceanblue 2015 825097 57 17 130 6 cat. 2 (col. 10) 3 (col. 60) 10 60 10 2035schwarz • black • noir • negro 60 2037 kastanie • chestnut • marronnier • marron castaña 825096 cat. 56 171356 3 60 10 10 2030 schwarz • black • noir • negro 60 2060 dunkelbraun • drak brown • marron foncé • marrón oscuro 825087 cat. 60 161406 3 30 31 30 1040 anthrazit • dark grey • gis foncé • gris oscuro 31 1030 gun gebürstet • gun brushed • gun patiné • gun pulido · 65 825070 cat. 55 151406 3 30 60 30 2030 steingrau • stone grey • gris pierre • gris pierda 60 2040 havanna • demi • havane • habana Shop communication Anzeigenvorlagen (digital erhältlich) Advertisement (available digitally) Annonce (format digital possible) Anuncios (disponibles en formato digital) Änderungen vorbehalten. Subject to modifications. Sous réserve de modifications. Salvo modificación. Oceanblue 829553 Poster (2-seitig, DIN A1) Poster (2 pages, DIN A1) Poster (2 pages, DIN A1) Póster (2 caras, DIN A1) 66 · Technology Schutzstufen und Verwendungsmöglichkeiten Protection Ratings and Area of Application Niveaux de protection et possibilités d‘utilisation Niveles de protección y aplicaciones Sonnenbrillen, Schutzstufe: 0 normales Tageslicht ohne nennenswerte Sonnenstrahlung Sunglasses, protection rating: 0 Dimmed brightness – suitable for driving and street wear Lunettes de soleil, niveau de protection : 0 Lumière du jour normale sans rayonnement solaire notable Gafas de sol, nivel de protección: 0 Luz diurna normal sin radiación solar notable Sonnenbrillen, Schutzstufe: 1 wechselnde, leichte Sonnenstrahlung Sunglasses, protection rating: 1 High contrast brightness – suitable for driving and street wear Lunettes de soleil, niveau de protection : 1 Rayonnement solaire variable et léger Gafas de sol, nivel de protección: 1 Leve radiación solar variable Sonnenbrillen, Schutzstufe: 2 durchschnittliche normale Sonnenstrahlung Sunglasses, protection rating: 2 Medium brightness – suitable for driving and street wear Lunettes de soleil, niveau de protection : 2 Rayonnement solaire moyen normal Gafas de sol, nivel de protección: 2 Común radiación solar normal Sonnenbrillen, Schutzstufe: 3 starke Sonnenstrahlung Sunglasses, protection rating: 3 High brightness – suitable for driving and street wear Lunettes de soleil, niveau de protection : 3 Fort rayonnement solaire Gafas de sol, nivel de protección: 3 Fuerte radiación solar Sonnenbrillen, Schutzstufe: 4 extreme Sonnenstrahlung, nicht für den Straßenverkehr geeignet Sunglasses, protection rating: 4 Exceptional brightness – not for driving Lunettes de soleil, niveau de protection : 4 Rayonnement solaire extrême, non approprié pour conduir Gafas de sol, nivel de protección: 4 Radiación solar extrema, inadecuadas para el tráfico Technology · 67 - hochwertiges Polycarbonat-Sonnenglas mit Polarisationsfilter - äußerst leistungsfähiger Polarisationsfilter - ausgezeichnete Abbildungseigenschaften in höchster Verarbeitungsqualität - absolut bruchsicher und besonders kratzfest - hervorragend geeignet für Straßenverkehr und Wassersport - Erfüllung aller gesetzlichen Anforderungen - 100 %ige UV-A-B-C Absorption - High-quality polycarbonate sunglasses with polarisation filter - extremely efficient polarisation filter - excellent imaging characteristics in highest proccessing quality - completely fracture-proof and particulary scratch-resistant - outstanding suitability for road traffic and water sports - fulfils all legal requirements - 100 % UV-A-B-C absorption - Verres solaires en polycarbonate de qualité supérieure avec filtre de polarisation - filtre de polarisation extrêmement performant - excellente qualité de vision et finitions remarquablement soignées - absolument incassables et particuliérement résistants aux rayures - parfaitement adaptés à la conduite sur route et à la pratique des sports nautiques - conformes à toutes les exigencies légales - absorption totale des rayons UV-A, UV-B et UV-C - Gafas de sol de policarbonato de alta calidad con filtro polarizador - filtro polarizador extremadamente potente - excelentes propiedades de reproducción de la imagen con un tratamiento de máxima calidad - absolutamente seguras contra rotura y expecialmente resistentes a los rasguños - excelentes para el tráfico y los deportes acuáticos - se cumplen todos los requisitos legales - absorción 100 % UV-A-B-C - Hochwertiges CR39 Kunststoffglas - Optimaler Tragekomfort - Leicht und bruchsicher - High-quality CR39 plastic glass - Optimum wearing comfort - Light and fracture proof - Verre en matière plastique sur la base CR-39 aux propriétés exceptionnelles Port ultra-confortable Léger et résistant aux chocs - Lente orgánica CR39 de alta calidad - Máximo confort - Ligero y resistente a las roturas Nahezu unzerbrechlich durch die Verwendung von hochwertigem Polycarbonat Leicht und bruchsicher High Resistance Hartbeschichtung für optimalen Pflegekomfort Die Ausführung mit Polarisationsfilter ist hervorragend geeignet für den Einsatz im Wassersportbereich - Almost unbreakable thanks to the use of high-quality polycarbonate - Light and fracture proof - High resistance hard coating for an optimum cleaning comfort - The model with polarisation filter is especially suitable for use in the water sports sector - Pratiquement incassable grâce à l‘utilisation d‘un polycarbonate haut de gamme - Léger et résistant aux chocs - Revêtement trempé très résistant et facile d‘entretien - Ce modèle arbore un filtre polarisant exceptionnel qui convient parfaitement aux sports nautiques - Casi irrompible gracias al uso de policarbonato de alta calidad - Ligero y resistente a roturas - Tratamiento endurecido High Resistance para un óptimo confort de limpieza - La versión con filtro polarizador es ideal para el uso en deportes acuáticos 68 · Technology S ym b o l e r l ä u t e r u n g · Co mme n t o n s y mb o ls Scheibenlänge • horizontal boxed lens size • calibre nominal • calibre nominal Brückenweite • bridge width • espace nasal • espacio nasal Bügel • temple • branche • varilla Federscharnier • spring hing • charnière élastique • varilla flex Azetat-Plattenmaterial • acetate handmade • acétate • acetato hecho a mano REINIGUNGSHINWEIS: Zum Reinigen der Brillen bitte nur geeignete Lösungsmittel wie z.B. Waschbenzin verwenden. Ungeeignet sind Lösungsmittel wie z.B. Spiritus. CLEANING INSTRUCTIONS: When cleaning the glasses, please use suitable solvents such as benzine only. Solvents such as ethyl alcohol are not suitable. INDICATION POUR LE NETTOYAGE: Pour nettoyer les lunettes, n’utiliser que des solvants appropriés, tels que de l’éther de pétrole. Les solvants tels que l’alcool ne sont pas appropriés. ADVERTENCIA PARA LA LIMPIEZA: Para limpiar las gafas use sólo disolventes apropiados, tales como p.ej., bencina para limpieza. No se apropian disolventes tales como alcohol. Allgemein General - Alle Eschenbach-Sonnenbrillen sind ausgestattet mit hervorragenden Qualitätsgläsern - Ausgezeichnete Abbildungseigenschaften und höchste optische Transparenz durch exzellente Verarbeitungsqualität - Maximaler Schutz vor schädlicher UV-A, -B und -C Strahlung (UV400) wird gewährleistet - Garantierte Erfüllung aller gesetzlichen und internationalen Anforderungen und Normen - Absolute Verkehrstauglichkeit und garantierte Signallichterkennung - Je nach Variante erhältlich mit hochwertiger Verspiegelung und/oder Antireflex-Beschichtung für höchsten Sehkomfort - Ab Basiskurve 8 dezentrierte Ausführung für beste Abbildungseigenschaften - Absorptionsdiagramme können bei Bedarf eingesehen werden - All Eschenbach sunglasses are fitted with excellent quality lenses - Excellent focussing characteristics and very high optical transparency achieved by first-class production quality - Maximum protection from harmful UV-A, -B and -C radiation (UV400) guaranteed - Guaranteed compliance with all statutory and international requirements and standards - Absolutely guaranteed traffic suitability and traffic signal transmittance - Depending on the model, available with high-quality coating and/or anti-reflex coating for ideal visual comfort - Decentred version for excellent focussing characteristics as from radius 8 - Absorption diagrams can be analysed if necessary Technology · 69 E xpl i ca t i o n d e s s y m b o le s · Sig n if ic a d o d e lo s s ímb o lo s Schließblock • closing block • bloc de fermeture • bloque de cierre Basiskurve • base • courbure de base • base • mit optischen Standardgläsern in gebräuchlichen Stärken verglasbar • can be glazed with standard lenses in common corrections • possibilité de mettre des verres optiques standard dans les corrections courante • graduables con lentes standard en potencias habituales U-Facette Das CE-Zeichen ist ein Konformitätszeichen und sagt folgendes aus: Das gekennzeichnete Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen der Direktive 89/686 EWG und weist damit ein für eine gefahrenfreie Anwendung ausreichendes Sicherheitsniveau auf. Damit sind die so gekennzeichneten Produkte für den grenzüberschreitenden Verkehr in der EU zugelassen. The CE-Symbol is a mark of conformity certifying that the product in question complies with the basic requirements set out in directive 89/686 EEC and possesses a sufficient level of safety permitting risk free use. Products with the CE sign are permitted to be distributed within the European Community. Le label de CE représente un critère de conformité et signifie ce qui suit: Le produit caractérisé répond aux exigences fondamentale de la directive 89/686 CEE et confirme ainsi un niveau de sécurité suffisant pour une utilisation sans danger. En conséquence, les produits ayant le label CE peuvent être distribués au sein de la communauté européene. La etiqueta CE es una marca de conformidad y certifica que el producto correspondiente cumple con los requisitos básicos de la directriz 89/686 CEE, presentando el suficiente nivel de seguridad que permite su uso sin peligro. A por consiguiente, los productos con etiqueta CE son admitidos para ser distribuidos en la Comunidad Europea. Généralités Informaciones generales - Toutes les lunettes de soleil Eschenbach sont équipées de verres de grande qualité - Excellentes propriétés de techniques et qualité optique exceptionnelle grâce à une finition haut de gamme - Protection maximale garantie contre les rayons UVA, UVB et UVC (UV 400) - Répond à toutes les exigences et normes internationales en vigueur - Convient parfaitement à la conduite et permet de bien voir les feux de signalisation - Selon les modèles, disponible avec un traitement miroir et/ou antireflet de haute qualité pour un confort visuel absolu - Modèle décentré disponible à partir d‘une courbe de base 8 pour une meilleure qualité de reproduction - Diagrammes d‘absorption disponibles si nécessaire - A petición se pueden poner a disposición diagramas de absorción - Todas las gafas de sol de la marca Eschenbach están dotadas de lentes de calidad sobresaliente - Excelentes propiedades de formación de imagen y la más alta transparencia óptica gracias a la impecable calidad de acabado - Máxima protección contra la radiación perjudicial UV-A, UV-B y UV-C (UV400) - Cumplimiento garantizado de todos los requisitos y normas legales e internacionales - Aptitud para el tráfico absoluta y reconocimiento garantizado de las señales de tráfico - Según la versión, disponibles con tratamiento espejado y/o antirreflejante para un óptimo confort - A partir de la curva de base 8, versión descentrada para propie dades de formación de imagen óptimas - A petición se pueden poner a disposición diagramas de absorción 70 · Technology • Set clip on, polarisierend • Wird unmontiert geliefert und kann auf die jeweilige Scheibenform zugeschnitten oder zugeschliffen werden • Spezieller clip on, braun, für Randlosbrillen • Filterkategorie 3 • Absorption 83,2 % • Lieferumfang: 1 Paar Gläser in braun (PC-polarized) • Brücke und Schrauben, schwarz, unmontiert • Montageanleitung • Etui • Clip-on set, polarising • Delivered unassembled and can be cut or ground to suit the shape of the lenses in question • Special clip-on, brown, for frameless spectacles • Filter category 3 • Absorption 83.2 % • Scope of delivery: 1 pair of lenses in brown (PC polarised) • Bridge and screws, black, unassembled • Instruction sheet • Case Art.-Nr. 390022 Clip on passt auf alle Modelle mit diesem Zeichen, ausgenommen der Modelle 850032 und 850033. Clip on fits on all models with this symbol, except for the models 850032 and 850033. Clip on s‘adapte sur tous les modèles portant ce sigle, à l‘exception des modèles 850032 et 850033. El clip-on se adapta a todos los modelos que lleven este símbolo, con excepción de los modelos 850032 y 850033. • Ensemble clip-on polarisant • Livré non monté, peut être taillé ou usiné en fonction de la forme des verres • Clip-on spécial, marron, pour lunettes sans monture • Catégorie de filtre 3 • Absorption 83,2 % • Contenu : 1 paire de verres de couleur marron (polarisés PC) • Pont nasal et vis, noir, non monté • Instructions de montage • Étui • Juego clip on, polarizante • Se entrega sin montar y se puede recortar o rectifi car a la medida de cristal correspondiente • Clip-on especial, marrón, para gafas sin aro • Categoría de fi ltro 3 • Absorción 83,2 % • Volumen de suministro: 1 par de cristales en marrón (PC polarizado) • Puente y tornillos, en negro, sin montar • Instrucciones para el montaje • Estuche BITTE BEACHTEN SIE: Alle clip on-fähigen Randlosbrillen sind im Katalog entsprechend gekennzeichnet. Die Scheiben des clip on müssen an die jeweiligen Scheibenformen der Fassung angepasst werden. Bitte berücksichtigen Sie hierfür unbedingt die beigelegte Montageanleitung. Für eine erleichterte Fertigung bestellen Sie bitte unsere kostenlose Bohrhilfe dazu. REMARQUE : Toutes les lunettes sans monture compatibles clip-on sont signalées comme telles dans le catalogue. Les verres du clip-on doivent être adaptés à la forme des verres du modèle concerné. Reportez-vous à cet effet impérativement aux instructions de montage jointes. Commandez en plus notre gabarit de perçage gratuit afin de vous faciliter la réalisation. PLEASE NOTE: All frameless spectacles that are suitable for clip-ons are labelled accordingly in the catalogue. The clip-on lenses have to be adjusted to the lens shape of the frames in question. Please ensure to consult the enclosed instruction sheet when doing so. For easier assembly, please add our drilling aid to your order free of charge. TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE: Todas las gafas sin aros aptas para clip on están identificadas convenientemente en el catálogo. Los cristales del clip-on deben adaptarse a las distintas formas de cristales de la montura. Para ello debe tener en cuenta imprescindiblemente las instrucciones de montaje que se adjuntan. Para que la elaboración resulte mas fácil solicite nuestra ayuda de perforación gratuita. Eschenbach Adjustment Support «– Clevere Funktion: » Eschenbach Adjustment Support – setzt modische Akzente und erleichtert Optikern die Arbeit. Feine Aussparungen an den breiten Bügelenden sorgen für die perfekte Kombination zwischen trendig-puristischem Design und optimaler Anpassbarkeit. « – Eschenbach Clever function: » Adjustment Support – sets fashionable trends and reduces the workload for the opticians. Elegant recesses on the wide temple ends ensure the perfect combination of trendy, puristic design and optimum adaptability. Fonction intelligente : « » ou Eschenbach Adjustment Support met en relief des accents à la mode et facilite le travail des opticiens. De légères encoches au niveau des larges extrémités des branches permettent de combiner parfaitement un design puriste très tendance avec un confort de port optimal. Función inteligente: Eschenbach ) sienta Adjustment Support ( nuevas bases a la moda y les facilita el trabajo a los ópticos. Las finas entalladuras en los anchos extremos de las varillas permiten combinar perfectamente un diseño purista a la moda con una óptima flexibilidad de adaptación. Technology · 71 • Set clip on, polarisierend • Wird unmontiert geliefert und kann auf die jeweilige Scheibenform zugeschnitten oder zugeschliffen werden • Spezieller clip on, grün, für Randlosbrillen • Filterkategorie 3 • Absorption 84,7 % • Lieferumfang: 1 Paar Gläser in grün (PC-polarized) • Brücke und Schrauben, schwarz, unmontiert • Montageanleitung • Etui Art.-Nr. 390023 • Clip-on set, polarising • Delivered unassembled and can be cut or ground to suit the shape of the lenses in question • Special clip-on, green, for frameless spectacles • Filter category 3 • Absorption 84.7 % • Scope of delivery: 1 pair of lenses in green (PC polarised) • Bridge and screws, black, unassembled • Instruction sheet • Case • Ensemble clip-on polarisant • Livré non monté, peut être taillé ou usiné en fonction de la forme des verres • Clip-on spécial, vert, pour lunettes sans monture • Catégorie de fi ltre 3 • Absorption 84,7 % • Contenu: 1 paire de verres de couleur verte (polarisés PC) • Pont nasal et vis, noir, non monté • Instructions de montage • Étui • Juego clip on, polarizante • Se entrega sin montar y se puede recortar o rectifi car a la medida de cristal correspondiente • Clip-on especial, verde, para gafas sin aro • Categoría de fi ltro 3 • Absorción 84,7 % • Volumen de suministro: 1 par de cristales en verde (PC polarizado) • Puente y tornillos, en negro, sin montar • Instrucciones para el montaje • Estuche Art.-Nr. 390030 Bohrhilfe für clip on Drilling aid for clip on Modèle de perçage pour clip on Auxiliar de perforación para clip-on Gebrauchsanweisung clip on Instruction for use clip on Mode d’emploi clip on Manual de instrucciones clip-on Anwendungsbeispiel Example of use Exemples d’application Ejemplos prácticos Eschenbach High-Efficency-Polyamid | Eschenbach High-Efficency Polyamide | Eschenbach Polyamide haute performance | Poliamida de alta eficiencia Eschenbach •Hochflexibles Polyamid •Besonders leicht für angenehmen Tragekomfort •Extreme Zähigkeit bei hoher Wechselbiegefestigkeit •Hohe Beständigkeit gegen Spannungsrisse •Gute bis sehr gute Schweißbeständigkeit •Highly flexible polyamide •Exceptionally light for excellent wearing comfort •Extremely robust to withstand frequent bending •High resistance to cracks caused by stress •Good to excellent resistance to perspiration •Hohe Farbstabilität •High colour stability Anpassung: Bügelenden im Biegebereich moderat erwärmen. In einem Temperaturbereich von 70°– 80°C ist eine Verformung des Materials um bis zu 90° problemlos möglich. Nicht kalt verformen/biegen. Adjustment: Heat the bending section on the ends of the frames to a moderate temperature. At temperatures in the range of 70°– 80°C, the material can easily be shaped up to a maximum of 90°. Do not shape/bend the material while it is cold. Bearbeitung: Abtragende Bearbeitungen wie Feilen oder Polieren sind nicht möglich. Finishing: Abrasive finishing processes such as filing or polishing are not permitted. Reinigung: Bitte handelsübliche Spülmittel verwenden. Keine Lösungsmittel wie Alkohol oder Aceton benutzen. Cleaning: Please use conventional detergents. Do not use solvents such as alcohol or acetone. •Polyamide ultraflexible •Particulièrement léger pour un confort de port exceptionnel •D‘une extrême résistance lors de fléchissements répétés •Haute résistance à la fissuration sous contrainte •Bonne à très bonne résistance à la transpiration •Excellente Stabilité des couleurs •Poliamida altamente flexible •Especialmente ligera para una mayor comodidad •Extremadamente resistente a grandes flexiones •Altamente resistente a las grietas de tensión •Solidez al sudor buena hasta muy buena •Alta estabilidad de color Adaptation : Chauffer modérément les extrémités des branches dans la zone de courbure. Dans une plage de températures comprise entre 70°– 80°C, une mise en forme du matériau ne pose aucun problème jusqu‘à une température de 90°. Ne pas mettre en forme ou plier le matériau à froid. Ajuste: Calentar moderadamente el extremo de las varillas en la zona de la curvatura. En un rango de temperatura de entre 70°– 80°C se puede deformar el material sin ningún problema hasta 90°. No intentar deformar/doblar el material en frío. Traitement : Les traitements abrasifs tels que le limage ou le polissage sont proscrits. Acabado: No es posible realizar acabados abrasivos como limar o pulir el material. Nettoyage : Prière d‘utiliser des produits de rinçage classique. Ne pas utiliser de solvants comme l‘alcool ou l‘acétone. Limpieza: Utilizar agentes de lavado usuales. No aplicar ningún disolvente como alcohol o acetona. 72 · Technology easy temple shortening Beste Anpassbarkeit der Bügel dank komfortablem „ets“ (easy temple shortening): Die modischen Details an der Frontseite der Bügel-enden bestehen aus Einzelsegmenten, die sich bis zur gewünschten Bügellänge abtrennen lassen. Der Service kann vor Ort geleistet werden und erspart Sonderbestellungen. Fitting: •Bügelende abziehen und in 2,5-mm-Schritten kürzen. •Bügeleinlage entsprechend abschneiden. •Bügelende wieder aufziehen. Comfortable „ets“ (easy temple shortening) for superb fit: the stylish details on the front of the temple tips are comprised of individual segments to allow them to be adapted to the desired temple length. The service can be provided on the spot and saves placing a special order. Fitting: •Remove temple tips and shorten in 2.5 mm stages. •Cut the temple insets off to the appropriate length. •Replace the temple tips. Branches ajustables grâce au système pratique « ets » (easy temple shortening) : les détails mode situés sur la face extérieure à l’extrémité des branches sont composés de segments distincts qui peuvent être retirés un à un de manière à obtenir la longueur souhaitée. Ce service peut être effectué sur place et évite d’avoir à commander des branches spéciales. Óptima adaptabilidad de las patillas gracias al cómodo sistema „ets“ (acorte fácil de la patilla, por sus siglas en inglés). Los modernos detalles de la parte delantera de los extremos de las patillas se componen de elementos individuales que se pueden separar para obtener el largo deseado de la patilla. El servicio se puede realizar in situ lo que evita tener que hacer pedidos especiales. Adaption: •Retirer l’extrémité de la branche et raccourcir par pas de 2,5 mm. •Découper la garniture. •Remettre en place l’extrémité. Adaption: •Retirar el extremo de la patilla y acortar en segmentos de 2,5 mm. •Cortar la vaina de la patilla correspondientemente. •Volver a colocar el extremo de la patilla. TITANflex ® Performance-Design-Technology War die Konstruktion der flexiblen Brücken bisher auf Runddrähte beschränkt, können nun auch nach langjähriger Entwicklungsarbeit komplexe Oberbalken und Brücken aus TITANflex ® -Plattenmaterial hergestellt werden – die Geburtsstunde der „Performance-Design-Technology“. Das Ergebnis: robuste, strapazierfähige TITANflex ® -Fassungen in Kombination mit modernsten Styles - formstabiler und widerstandsfähiger als je zuvor und dennoch hochflexibel! Ausgezeichnet auf Grund erstklassiger Verarbeitung, uneingeschränktem Tragekomfort, perfekter Passform und einzigartiger Design-Excellence. Die Verglasung ! BITTE BEACHTEN SIE: Unsere TITANflex ® Brücken und Bügel bieten auch beim Biegen eine hohe Haftung der Farben, durch dünne, hochflexibele Lackschichten. Speziell bei den TITANflex ® Modellen führt das gewohnte Ausdrücken der Stützgläser zu einer Beschädigung der Lackschicht bis hin zur Lackablösung. Dies wird durch ein Öffnen des Schließblocks, vor Entnahme der Stützgläser, verhindert. Whereas it was previously only possible to make flexible bridges from metal wires, many years of development work now mean that complex top bars and bridges can be manufactured from TITANflex ® sheet material – the birth of „Performance-DesignTechnology“. The result: sturdy, resilient TITANflex ® frames combined with the latest styles - keep their shape better and tougher than ever before but incredibly flexible! Excellent in every way: exemplary workmanship, superb wearing comfort, perfect fit and unique design excellence. Glazing ! PLEASE NOTE: Even when flexed, the colour finish on our TITANflex ® bridges and temples remains highly adhesive because of the use of thin, highly flexible layers of lacquer. Particularly with TITANflex ® frames, the normal act of pressing out the demo lenses causes the lacquer coating to be damaged or to peel off. This can be prevented by opening the clamp before removing the demo lenses. Alors que la construction de ponts de nez flexibles était jusqu’à maintenant limitée aux fils circulaires, il est en effet désormais possible, grâce à des années de recherche sur le sujet, de fabriquer des barres supérieures et des ponts complexes avec des plaques en TITANflex ® – marquant ainsi l’avènement de la nouvelle « Performance-Design-Technology ». La construcción de los puentes flexibles se limitaba hasta el momento a hilos redondos, ahora tras años de trabajo de desarrollo se pueden realizar partes superiores y puentes complejos de material de placa TITANflex ® , ha nacido la „Performance-Design-Technology“. Cela permet d’obtenir des montures en TITANflex ® très résistantes et d’une grande modernité – plus stables et robustes que jamais, tout en conservant leur remarquable flexibilité! Excellence des finitions, confort de port total, forme parfaitement adaptée au visage, recherche design exceptionnelle. El resultado: monturas TITANflex ® sólidas y resistentes combinadas con un estilo moderno, con una estabilidad de forma y una resistencia desconocidas hasta ahora pero con una gran flexibilidad. Excelente por su fabricación de primera calidad, su extremada comodidad al llevarlas, su perfecta adaptación y su excelencia única en materia de diseño. La pose des verres Los cristales ! IMPORTANT : les branches et nez en TITANflex ® sont recouverts de fines couches de laque hautement flexibles afin de garantir une bonne tenue du laquage même en cas de courbure. Lorsque vous utilisez la méthode habituelle par pression pour extraire les verres de démonstration montés sur un modèle en TITANflex ® , cela abîme la couche de laque qui risque alors de s’écailler. Pour empêcher cela, ouvrez le bloc de fermeture avant de retirer les verres de démonstration. ! TENGA EN CUENTA: nuestros puentes y patillas TITANflex ® ofrecen también al doblarse una elevada adherencia de los colores mediante capas de esmalte fino altamente elástico. Especialmente en los modelos TITANflex ® , la presión habitual que se ejerce en los cristales de apoyo provoca daños en la capa de esmalte hasta incluso llegar a desprenderse. Esto se evita abriendo el bloque de cierre, antes de extraer los cristales de cierre. Technology · 73 D E F S Das Material The material La matériau El material TITANflex ® ist eigentlich eine ganz normale Brillenfassung. Eigentlich, wenn da nicht das gewisse Etwas wäre: der Werkstoff, aus dem die Fassung hergestellt ist! Eine super-elastische Titanlegierung, das Material der Zukunft. TITANflex ® ist über 10 mal mehr elastisch als herkömmlicher Federstahl! Diese Superelastizität wird durch einen Effekt bewirkt, den die Wissenschaftler Phasenumwandlung nennen. Solche Umwandlungen sind temperaturabhängig. Wir haben das Material so behandelt, dass die optimale Elastizität bei Temperaturen zwischen -10 °C und +40 °C auftritt. In diesem Bereich kommt die Brillenfassung auch nach extremer Verformung wieder in ihre ursprüngliche Form zurück. Und das nicht nur einmal, sondern immer wieder. Deshalb passt sie auch immer wie angegossen. Die untenstehende Abbildung vergleicht schematisch das Biegevermögen von TITANflex ® mit z. B. Edelstahl. TITANflex ® would be a perfectly normal frame if it weren’t for that certain something: the material from which it is made! A superelastic titanium alloy, the material of the future. TITANflex ® is over ten times more elastic than conventional spring steel. This superelasticity is achieved by utilising an effect which scientists call phase transition. Such transitions take place at particular temperatures. We have treated the material in such a way as to gain optimum elasticity at temperatures of between -10° and +40° Celsius. In this temperature range, the frame reverts to its original shape even after extreme distortion. Not just once but always. That’s why it always fits.The adjacent illustration shows a schematic comparison of the pliability of TITANflex ® , on the one hand, and stainless steel, on the other. TITANflex ® est en fait une monture de l u n e t tes tout à fait normale. En fait, s’il n’y avait pas ce petit quelque chose: le matériau à partir duquel est fabriquée la monture! Un alliage de titan hyperélastique, le matériau de l’avenir. TITANflex ® est 10 fois plus élastique que l’acier à ressorts traditionnel. Cette hyper-élasticité est obtenue par un effet que les scientifiques appellent transition de phase. De telles transitions sont fonction de la température. Nous avons traité le matériau de manière à obtenir l’élasticité maximale à des températures situées entre -10 °C et + 40°C. Dans cette plage, la monture de lunettes retrouve sa forme initiale, même après une déformation extrême. Et ce, pas seulement une fois, mais chaque fois. C’est aussi pourquoi elle sied toujours. Comme faisant corps. L’illustration cicontre compare sous forme de schéma les caractéristiques de pliage. TITANflex ® en realidad, sería una montura completamente normal, sino fuera porque tiene algo muy especial: el material del que está compuesto. Una aleación de titanio de gran elasticidad, el material del futuro. Y es que, ¡TITANflex ® tiene una elasticidad 10 veces superior a la del acero! Esta gran elasticidad se consigue mediante un efecto que los científicos denominan “transformación de fases”. Estas transformaciones dependen de la temperatura. Por eso, hemos trabajado el material de tal forma que se consigue la elasticidad óptima entre los -10 °C y los +40°C. En este campo, la montura vuelve a su forma original incluso tras sufrir una deformación extrema. Y no sólo una vez, sino en todo momento, por lo que siempre se adaptará como un guante. En la siguiente imagen se comparan de forma esquemática la flexibili. Edelstahl Stainless Steel Acier fin Acero Vergleich des Biegeverhaltens von TITANflex ® und Edelstahl. Comparison of the pliability of TITANflex ® and stainless steel. Comparaison des caractéristiques de pliage de TITANflex ® et de l´acier fin. Comparación de la flexibilidad del TITANflex ® y del acero. Das Herstellungsverfahren von TITANflex ® The manufacturing process at TITANflex ® Le procédé de fabrication de TITANflex ® El proceso de fabricación de TITANflex ® Diese spezielle Titanlegierung wird im allgemeinen im Hochvakuum durch Elektrostrahlen geschmolzen. Dieser Vorgang wird Vakuum-Induktionsschmelze genannt. Im Rahmen konventioneller Warm- und Kaltumformung entsteht aus dem Gussblock in der Weiterverarbeitung bevorzugt Draht, aber auch Bleche und Rohre. Um die maximale superelastische Dehnung in dem von uns gewünschten Temperaturbereich zu erzielen, wird das Material einer streng kontrollierten thermo-mechanischen Behandlung unterzogen. This special titanium alloy is produced by means of a melting process – generally in an extreme vacuum by means of electron rays, vacuum arc or vacuum induction. Conventional heat and cold transformation results in wire and also sheets or pips of the moulded blocks. The material undergoes strictly controlled thermo-mechanical treatment to gain superelastic pliability Cet alliage de titan spécial est élaboré. Coulé en général dans un vide élevé par jet électronique, arc sous vide ou induction sous vide. Le formage conventionnel à chaud et à froid permet d’obtenir dans le traitement ultérieur, à partir du lingot, du fil de préférence, mais aussi des tôles et des tubes. Pour obtenir l’extension hyper-élastique maximale dans la plage de température préconisée, le matériau est soumis à un traitement thermo-mécanique strictement contrôlé. En general, esta aleación especial de titanio se funde al vacío con rayos electrónicos. Este procedimiento se llama “fusión por inducción al vacío”. En el marco de la conformación en frío y caliente convencionales, normalmente se fabrican alambre del bloque de fundición, aunque también se producen chapas y tubos. Para conseguir el objetivo de la máxima flexibildad posible a nuestra temperatura deseada, el material es tratado con un proceso termomecánico altamente controlado. Les types d’utilisation Los usos En raison de leur bonne biocompatibilité, les fils hyper-élastiques ont d’abord été utilisés dans la technique médicinale. Ils furent mis en oeuvre pour la première fois aux EtatsUnis dans l’orthodontie en tant que «voûte orthodontique». De par la tension presque constante qu’ils assurent sur un vaste domaine d’extension, ils offrent les propriétés idéales pour un traitement soigneux. Les alliages de titan hyper-élastiques conviennent de plus tout particulièrement aux instruments et aux appareils destinés aux interventions diagnostiques et thérapeutiques les plus diverses. La sécurité contre le flambage, la maniabilité et la flexibilité extrême font des alliages de titan hyper-élastiques un élément unique en son genre pour ces applications. Eschenbach en a fait une monture de lunettes révolutionnaire. Debido a la alta compatibilidad biológica que presentan los alambres superflexibles, éstos se empezaron a utilizar en el campo de la ingeniería médica. Se utilizaron por primera vez en EE.UU. como alambres para ortodoncia con el fin de obtener mejoras en este campo. Y es que, debido a la tensión prácticamente constante que crean en un campo concreto, presentan las características ideales para llevar a cabo un cuidadoso tratamiento. Die Einsatzarten Wegen der guten Biokompatibilität der super-elastischen Drähte wurden diese zuerst in der Medizintechnik verwendet. Als sogenannte orthodontische Bögen wurden sie erstmals in den USA zur Zahnregulierung eingesetzt. Durch die nahezu konstante Spannung über einen weiten Dehnungsbereich bieten sie die idealen Eigenschaften für eine schonende Behandlung. Superelastische Titanlegierungen eignen sich darüber hinaus besonders für Instrumente und Geräte für vielfältige diagnostische und therapeutische Eingriffe. Knicksicherheit, Steuerbarkeit und extreme Biegbarkeit machen superelastische Titanlegierungen einzigartig für diese Anwendungen. Eschenbach entwickelte daraus eine revolutionäre Brillen-fassung. Qualität im Blickpunkt Eschenbach Brillenfassungen erfüllen bzw. übertreffen die Anforderungen der Richtlinien 93 / 42 / EWG für Medizinprodukte und sind dementsprechend CE gekennzeichnet. Gewährleistung: Bei Material- oder Herstellungsfehlern an der Fassung übernehmen wir eine Gewährleistung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Schäden durch unsachgemäße Behandlung, mangelnde Sorgfalt, Unfälle, normale Abnutzung sowie Ansprüche für auftretende Folgeschäden fallen nicht unter die Gewährleistung. Bitte beachten: TITANflex ® -Fassungen sind super-flexibel, aber nicht unzerbrechlich! Die TITANflex ® Teile sollten nicht mehr als 60° gebogen werden. Applications Because of its favourable bio-compatibility, these superelastic wires were initially used in medical technology. They were first utilised in the USA as so-called orthodontic bows in dental correction applications. With their almost constant tension over a wide elasticity range, they offer. In addition, superelastics titanium alloys are particularly suitable for use with instruments and machinery for numerous diagnostic and therapeutic activities. Buckleproof, easy to control and extremely pliable, superelastic titanium alloys are uniquely suited to these applications. And Eschenbach has created a revolutionary frame from this material. Focusing on quality Eschenbach frames fullfil or exceed the requirements of Directive 93 / 42 / ECfor medical products and consequently carry the CE mark. Warranty: If defects arise which are due to faulty workmanship or faulty materials we provide a warranty in accordance with the legal requirements. Damage arising from improper treatment, carelessness, accidents, normal wear and tear and consequential damage are not covered by this warranty. Points to Observe: TITANflex ® frames are extremely flexible, but not unbreakable! TITANflex ® components should not be bent by more than 60°. Qualité en ligne de mire Les montures de lunettes Eschenbach répondent aux exigences et vont même au delà de la Directive 93 / 42 / CEE concernant les produits médicaux et sont donc référencées CE. Garantie: En cas de défauts de fabrication ou de qualité de nos montures, nous garantissons la réparation comme convenu dans nos conditions générales de vente. Les dommages liés a un manque de soin, un traitement inadapté, des accidents et une usure normale ne sont pas coverts par la garantie. Attention: Les montures TITANflex ® sont super flexibles mais pas incassables! Les parties en TITANflex ® ne doivent pas etre pliées a plus de 60°. Asimismo, las aleaciones de gran elasticidad resultan especialmente adecuadas para los instrumentos y aparatos utilizados en una gran variedad de intervenciones terapéuticas y diagnósticas. La resistencia a la rotura, la posibilidad de dirección del material y una flexibilidad extrema son las características que convierten las aleaciones de titanio de gran elasticidad en únicas para estas aplicaciones. Y Eschenbach ha desarrollado a partir de este material una montura revolucionaria. El enfoque de la calidad Las monturas Eschenbach cumplen o superan los requisitos de la directriz 93 / 42 / CEE para productos medicinales y, por consiguiente, están marcadas según la norma CE. Garantía: Asumimos garantía según las disposiciones legales en caso de defectos de fabricación o de material defectuoso de la montura. En la garantía no se contemplan los daños causados por uso indebidó, falta de cuidado, accidentes, desgaste natural, asi como daños derivados. Atención: Las monturas TITANflex ® son super elásticas pero no irrompibles. Las piezas TITANflex ® no se deberían doblar más de 60°. 74 · Technology S ym bol er l ä u t e r u n g · C o mme n t o n s y mb o ls E xpl i catio n d e s s y m b o l e s · Sig n if ic a d o d e lo s s ímb o lo s Scheibenlänge • horizontal boxed lens size • calibre nominal • calibre nominal Scheibendiagonale • lense diameter • diagonale des verres • diagonal del cristal Scheibenhöhe • vertical boxed lens size • hauteur du calibre • altura del calibre Brückenweite • bridge width • espace nasal • espacio nasal Bügel • temple • branche • varilla Bügelendstück • endcover • manchon • terminal Formscheibe • formers • gabarits • plantillas Pad • pad • plaquette • plaqueta Federscharnier • spring hing • charnière élastique • varilla flex Azetat-Plattenmaterial • Acetate handmade • Acétate • Acetato hecho a mano Gewicht • weight • poids • peso REINIGUNGSHINWEIS: Zum Reinigen der Brillen bitte nur geeignete Lösungsmittel wie z.B. Waschbenzin verwenden. Ungeeignet sind Lösungsmittel wie z.B. Spiritus. CLEANING INSTRUCTIONS: When cleaning the glasses, please use suitable solvents such as benzine only. Solvents such as ethyl alcohol are not suitable. INDICATION POUR LE NETTOYAGE: Pour nettoyer les lunettes, n’utiliser que des solvants appropriés, tels que de l’éther de pétrole. Les solvants tels que l’alcool ne sont pas appropriés. ADVERTENCIA PARA LA LIMPIEZA: Para limpiar las gafas use sólo disolventes apropiados, tales como p.ej., bencina para limpieza. No se apropian disolventes tales como alcohol. Eschenbach Brillenfassungen erfüllen bzw. übertreffen die Anforderungen der Richtlinien 93/42/EWG für Medizinprodukte und sind dementsprechend CE gekennzeichnet. Garantieleistung: Bei Material- oder Herstellungsfehlern garantieren wir gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Eschenbach frames fulfil or exceed the requirements of Directive 93/42/EC for medical products and consequently carry the CE mark. Guarantee: We offer the guarantee for manufacturing faults according to legal conditions. Les montures Eschenbach répondent largement aux exigences des directives 93/42 CEE en matière de produits médicaux et portent le sigle CE. Garantie: Notre garantie s´applique en cas de défauts de fabrication selon des dispositions légales. Las monturas Eschenbach cumplen o superan los requisitos de la directiva 93/42/EC sobre productos médicos y, por tanto, están marcadas con el marchamo CE. Garantía: Nuestros productos están garantizados en caso de defectos de fabricación de material según las disposiciones legales. 588059_30 / 585168_00 / 588060_40 / 585172_80 INDEX 906045 60 · 906048 50 · 906049 50 77 · Index TITANflex Artikelnr. Item no. 824053 824054 824055 824056 824057 824058 824059 824060 824050 824049 824048 824047 824046 824044 824043 824042 824040 POS HUMPHREY‘S Seite Page 12 12 13 13 13 14 14 14 15 15 15 16 16 16 17 17 17 18 BRENDEL Artikelnr. Item no. 905004 905005 906044 906045 906046 906047 906048 906049 906050 906051 906052 906053 906054 906055 906056 906057 906040 906038 906036 906034 906033 906032 906025 906008 Seite Page 22 22 23 23 23 24 24 24 25 25 25 26 26 26 27 27 28 28 28 29 29 29 30 30 Artikelnr. Item no. 585137 585138 585143 585144 585148 585149 585150 585154 585163 585164 585165 585166 585167 585168 585169 585170 585171 585172 585173 585174 585175 585176 585177 585178 585179 585180 585181 585182 586055 586061 586063 586064 586065 586066 586067 586068 586069 586070 586071 586072 586073 586074 586075 588043 588046 588055 588056 588057 588058 Seite Page 34 34 34 35 35 35 36 36 36 37 37 37 38 38 38 39 39 39 40 40 40 41 41 41 42 42 43 43 44 44 44 45 45 45 46 46 46 47 47 47 48 48 48 50 50 50 51 51 51 HUMPHREY‘S Artikelnr. Item no. 588059 588060 588061 588062 588063 588064 588065 POS Seite Page 52 52 52 53 53 53 54 54 OCEANBLUE Artikelnr. Item no. 825100 825101 825102 825103 825104 825105 825106 825107 825108 825109 825110 825111 825112 825113 825114 825115 825097 825096 825087 825070 POS Seite Page 58 58 59 59 59 60 60 60 61 61 61 62 62 62 63 63 64 64 64 65 65 GERMANY Headquarters – Eschenbach Optik GmbH | Postfach 1758 | 90006 Nürnberg Service-Hotline zum Ortstarif 01801 111012 Phone: +49 911 3600-0 | Fax: +49 911 3600-358 [email protected] | www.eschenbach-optik.de AUSTRIA Eschenbach Optik GmbH | Brunnenfeldstraße 15 | A-4030 Linz Phone: +43 732 314930-0 | Fax: +43 732 314930-30 [email protected] | www.eschenbach-optik.at CZECH REPUBLIC Eschenbach Optik spol. s r.o. | K Fialce 35 | 155 00 Praha 5 – Stodůlky Phone: +420 2 5161 4213 | Fax: +420 2 5161 4214 [email protected] | www.eschenbach-optik.cz DENMARK / SWEDEN Eschenbach Optik A/S | Boeskaervej 18 | DK-7100 Vejle Phone: +45 7020 3888 | Phone: +46 11 105000 | Fax: +45 7585 7988 [email protected] | www.eschenbach-optik.dk | www.eschenbach-optik.se FRANCE Eschenbach Optik s.a.r.l. | 64 rue Claude Chappe | F-78370 Plaisir Phone: +33 (0)1 30 07 79 00 | Fax: +33 (0)1 34 81 08 35 [email protected] | www.eschenbach-optik.fr POLAND Eschenbach Optik Polen Sp. z o.o. | ul. Biedronki 60 | 02-959 Warszawa Phone : +48 22 885 42 21 | Fax : +48 22 651 76 35 [email protected] | www.eschenbach-optik.pl SPAIN Eschenbach Optik S.L. | Consell de Cent, 106-108, 4°3a | E-08015 Barcelona Phone: +34 93 423 3112 | Fax: +34 93 426 5073 [email protected] | www.eschenbach-optik.es SWITZERLAND Eschenbach Optik GmbH | Althardstrasse 70 | 8105 Regensdorf Phone: +41 44 30880-30 | Fax: +41 44 30880-33 [email protected] | www.eschenbach-optik.ch UNITED KINGDOM International Eyewear | Atelier House | 27 Blackberry Lane Halesowen | West Midlands | B63 4NX Phone: +44 121 585 6565 | Fax: +44 121 585 0954 [email protected] | www.internationaleyewear.co.uk USA TURA Inc. | 123 Girton Drive | Muncy, PA 17756 Phone: +1 800-242-TURA (8872) | Fax: +1 800-869-TURA (8872) [email protected] | www.tura.com HDN 07/14 26 · Printed in Germany KAT-SUN NETHERLANDS Eschenbach Optik BV | Osloweg 134 | 9723 BX Groningen Phone: +31 50 541 2500 | Fax: +31 50 541 0582 [email protected] | www.eschenbach-optik.nl 4 026158 300461 ITALY Eschenbach Optik s.r.l. | Via C.Colombo, 10 | I-20066 Melzo (MI) Phone: +39 2 9573 7689 | Fax: +39 2 9573 7706 [email protected] | www.eschenbach-optik.it
Documentos relacionados
suN 2016 - ESCHENBACH OPTIK, spol. s ro
nicht mehr lieferbar sein, bemühen wir uns um ein Alternativmodell. Rücksendungen – so kommt alles an Bitte schicken Sie Artikel nie unfrei zurück. Da hier unverhältnismäßig hohe Kosten entstehen, ...
Más detalles