agosto 2010 - Mirada Magazine
Transcripción
agosto 2010 - Mirada Magazine
TABLA DE CONTENIDO TABLE OF CONTENTS LA MIGRA / IMMIGRATION ......................4 EDUCACION / EDUCATION........................6 TECNOLOGIA /TECHNOLOGY ..............8 TIPS DE BELLEZA /BEAUTY TIPS..............10 FARANDULA / SHOWBIZ. ................................12 DEPORTES / SPORTS....................................... 15 SALUD / HEALTH . .....................................16 BALCON LATINO/ PAPARAZZI ...............18 HOROSCOPO / HOROSCOPE....................... 23 HECHA UN VISTAZO / take a looK ..........25 EMPRESARIO DEL MES............................. 27 ENTREPRENEUR OF THE MONTH CHICA MIRADA / GIRL OF MONTH............29 EN TRETENIMIENTO...............................30 ENTERTAINTMENT Editor / Publisher Lorena Medina 208.322.0712 [email protected] [email protected] Asistente Editorial Assistant Editor Herman Rengifo Bilingual Services David Lupien Arte & Diseño Graphics & Design DBO Signs & Graphics [email protected] Edición Electrónica Web www.miradamagazine.net Corresponsales / Resources Nelson Rengifo 208.409.7985 [email protected] Distribución / Distribution Alexandra Heideman DBO, Inc. Area Comercial / Advertising Ventas / Events [email protected] Ron Prado 208.353.7116 [email protected] Roman Bolanos 208.713.0163 [email protected] Jeniffer Wilcox 208.353.7485 ANUNCIESE CON NOSOTROS - ADVERTISE WITH US 5579 W Overland Rd - Boise, Idaho 83705 Tel 208.322.0712 - www.miradamagazine.net Mirada Magazine no se hace responsable por las ofertas o eventos que se anuncien en nuestra revista, los anunciantes son enteramente responsables de sus ofertas o publicidad. El contenido y fotos de esta revista son derechos reservados de Mirada Magazine y no pueden ser copiadas o usadas en otros medios sin la autorización por escrito de Mirada Magazine. PROHIBIDA SU VENTA . Mirada Magazine reserva el derecho de ejercer discrecion en los articulos y materiales que publica con cualquier persona o entidad sin nunguna clase de discriminacion. Mirada Magazine is not responsible for offers or events advertised in our magazine, the advertisers are entirely responsible for their offers.The content and photos of this magazine are copyrights of Mirada Magazine and cannot be copied or used in other media without prior written authorization of Mirada Magazine. RETAIL SALE PROHIBITED Mirada Magazine reserves the right to exercise discretion in the content it publishes with any person or entity without discrimination of any kind. Portada Agosto Fotografia Azucena Cierco Telemundo/Al Rojo Vivo/Periodista de farándula A BILLINGUAL MAGAZINE FOR THE TREASURE VALLEY AND MAGICAL VALLEYS UNA REVISTA PARA EL VALLE MAGICO Y EL VALLE DEL TESORO Mirada Magazine prints 10.000 copies every month and is available free of charge at more than 200 locations, limited to one copy per reader. Additional copies of the current issue of Mirada Magazine may be purchased for $1, payable in advance. No person may, without permission of the publisher, take more than one copy of each issue. Mirada Magazine imprime 10.000 ejemplares cada mes y está disponible de forma gratuita en más de 200 lugares, limitada a un ejemplar por cada lector. Las copias adicionales de la edición actual de la revista Mirada, se pueden comprar por $1, pagado por adelantado. Ninguna persona podrá, sin autorización del editor, tomar más de un ejemplar de cada número. LA MIGRA/IMMIGRATION 4 MIRADA MAGAZINE Source: preguntasdeciudadania.com PREPARATE PARA SER CIUDADANO DE LOS ESTADOS UNIDOS Cuarta sección de las preguntas del nuevo examen para la ciudadanía. Test del 48 al 59. 48. En la Constitución hay cuatro enmiendas sobre quién puede votar. Describa uno de ellos. Respuesta: Cualquier ciudadano mayor de 18 años Respuesta: Un ciudadano de cualquier raza Respuesta: Cualquier hombre o mujer ciudadano puede votar (hombres y mujeres pueden votar) Respuesta: Usted no debe pagar para votar (usted no debe pagar por ejercer su voto) 49. Nombre una responsabilidad que corresponde sólo a los ciudadanos de los Estados Unidos. Respuesta:Votar Respuesta: Servir en un jurado. 50. Nombre dos derechos que son sólo para los ciudadanos de los Estados Unidos. Respuesta: El derecho a aplicar para un trabajo federal Respuesta: El derecho a votar Respuesta: El derecho a ser elegido. 51. Nombre dos derechos para cualquiera que vive en los Estados Unidos. Respuesta: Libertad de expresión Respuesta: Libertad de hablar Respuesta: Libertad de reunirse (assembly) Respuesta: Libertad de apelar al gobierno (protesta) Respuesta: Libertad de cultos Respuesta: El derecho a portar armas 52. ¿A qué le mostramos lealtad cuando decimos “Pledge of Allegiance” Respuesta: A la bandera. Respuesta: A Estados Unidos. 53. Nombre una promesa que usted hace cuando se convierte en ciudadano de Estados Unidos. Respuesta: Dejar a un lado la lealtad a otros países (dejar a un lado la lealtad a mi anterior país). Respuesta: Defender la Constitución y las leyes de los Estados Unidos. Respuesta: Obedecer las leyes de los Estados Unidos. Respuesta: Servir en el ejército de los Estados Unidos si es necesario (luchar por los Estados Unidos). Respuesta: Servir a la nación si es necesario (hacer un trabajo importante para los Estados Unidos). Respuesta: Ser leal a los Estados Unidos. 54. ¿Qué edad debe tener un ciudadano para votar en una elección presidencial? Respuesta: Ciudadanos mayores de 18 años Respuesta: Los ciudadanos registrados mayores de 18 años. 55. Mencione dos formas que los Americanos pueden participar en su democracia. Respuesta:Votar Respuesta: Pertenecer a un partido político Respuesta: Colaborar en una campaña Respuesta: Pertenecer a un grupo cívico Respuesta: Pertenecer a un grupo comunitario Respuesta: Decirle a un oficial electo su opinión sobre algún asunto Respuesta: Llamar a sus Senadores o Representantes Respuesta: Apoyar públicamente u oponerse a un asunto o política Respuesta: Escribir a un periódico Respuesta: Lanzarse como candidate 56. ¿Cuándo es el último día para enviar sus formularios de impuestos federales? Respuesta: 15 de abril de cada año Respuesta: 15 de abril. 57. ¿En qué momento los hombres deben registrarse en el Servicio Selectivo? Respuesta: Cuando cumplen 18 años. Respuesta: Entre los 18 y los 26 años. 58. Mencione una razón por la que los colonos vinieron a América. Respuesta: Libertad Respuesta: Libertad política Respuesta: Libertad religiosa Respuesta: Oportunidades económicas Respuesta: Para practicar su religión Respuesta: Para escapar de persecuciones 59. ¿Quiénes vivían en América antes de la llegada de los europeos? Respuesta: Indios americanos Respuesta: Los Native Americans BOLETIN DE VISAS PARA AGOSTO 2010 / VISA BULLETIN FOR AUGUST 2010 Entérate de tu fecha de prioridad / Find out about your priority dates PREFERENCIAS FAMILIARES / FAMILY PREFERENCES Preferencia / 1st / PRIMERA 2A / SEGUNDA A 2 B / SEGUNDA B 3rd /TERCERA 4th / CUARTA México 15 de Noviembre 1992 1 deMarzo de 2008 15 de junio de 1992 1 marzo de 1992 1 enero de 1994 Otros países 1 agosto de 2005 1 de marzo de 2009 1 de enero de 2004 1 enero de 2002 1 de junio de 2001 * Otros países excepto China, India, Filipinas y México / * Other countries except China, India, Philippines and México ** En las oficinas de Inmigración encontraras Información más detallada sobre preferencias y fechas de prioridad. / ** You will find more detailed information on the priority dates at immigration offices. Esta información tiene el único fin de informar. No tome acción alguna o deje de tomarla sobre la base del contenido de este artículo. / This information is for the sole purpose of informing you. Do not take any action based on the content of this article without first seeking official information. L A M I G R A / IMMIGRATION 5 MIRADA MAGAZINE PREPARE TO BE A CITIZEN OF THE UNITED STATES Quarter section of the new test questions for citizenship. Test of 48 to 59. 32. Who is the Commander in Chief of the military? A: the President 33. Who signs bills to become laws? A: the President 34. Who vetoes bills? A: the President 35. What does the President’s Cabinet do? A: advises the President 36. What are two Cabinet-level positions? A: Secretary of Agriculture A: Secretary of Commerce A: Secretary of Defense A: Secretary of Education A: Secretary of Energy A: Secretary of Health and Human Services A: Secretary of Homeland Security A: Secretary of Housing and Urban Development A: Secretary of Interior A: Secretary of State A: Secretary of Transportation A: Secretary of Treasury A: Secretary of Veterans’ Affairs A: Secretary of Labor A: Attorney General 37. does the judicial branch do? A: reviews laws A: explains laws A: resolves disputes (disagreements) A: decides if a law goes against the Constitution 38. What is the highest court in the United States? A: the Supreme Court 39. How many justices are on the Supreme Court? A: nine (9) 40. Who is the Chief Justice of the United States? A: John Roberts (John G. Roberts, Jr.) * If you are 65 years old or older and have been a legal permanent resident of the United States for 20 or more years, you may study just the questions that have been marked with an asterisk. 41. Under our Constitution, some powers belong to the federal government. What is one power of the federal government? A: to print money A: to declare war A: to create an army A: to make treaties 42. Under our Constitution, some powers belong to the states. What is one power of the states? A: provide schooling and education A: provide protection (police) A: provide safety (fire departments) A: give a driver’s license A: approve zoning and land use 43. Who is the Governor of your state? A: Answers will vary. [Residents of the District of Columbia and U.S. territories without a Governor should say “we don’t have a Governor.”] 44. What is the capital of your state?* A:Answers will vary. [District of Columbia residents should answer that D.C. is not a state and does not have a capital. Residents of U.S. territories should name the capital of the territory.] 45. What are the two major political parties in the United States?* A: Democratic and Republican 46. What is the political party of the President now? A: Republican (Party) 47. What is the name of the Speaker of the House of Representatives now? A: (Nancy) Pelosi C: Rights and Responsibilities 6 EDUCACION/EDUCATION MIRADA MAGAZINE Las mochilas escolares muy pesadas Source: Myriam Grajales Ucdavis. pueden lesionar la espalda • La mochila debe colgarse de ambos hombros, no de uno solo. Las mochilas demasiado pesadas o colocadas incorrectamente pueden lesionar los músculos y las articulaciones del niño. Los padres pueden proteger a sus hijos de estas lesiones causadas por el peso excesivo de las mochilas escolares llenas de libros poniendo en práctica estas recomendaciones: • Trate de que su hijo use una mochila con ruedas. • Pídale a su hijo que se ponga la mochila en los hombros y asegúrese que la parte de abajo descanse arriba de la cintura. • Asegúrese también que los tirantes de la mochila estén acojinados y que la mochila tenga un cinturón para distribuir el peso de manera uniforme. • Meta los libros más pesados cerca de la parte de la mochila que queda contra la espalda. • Indique a su hijo que levante la mochila del piso doblando las rodillas, no doblando la cintura. • Los tirantes se deben ajustar para que el peso de la mochila quede en la parte superior de la espalda en vez de que quede colgando. • Asegúrese que su hijo cargue únicamente los libros necesarios cada día y deje en casa juegos de video, patines y tareas que ya no necesite. • Hable con administradores y personal escolar sobre la posibilidad de que ofrezcan dos juegos de libros a cada estudiante. • Siempre que pueda, lleve en auto a su hijo a la escuela o pídale a algún amigo o familiar que lo lleve. Los problemas de la espalda resultantes de cargar mochilas escolares demasiado pesadas pueden causar dolor y problemas de salud de por vida. Proteja el bienestar de sus hijos asegurándose que el peso de sus mochilas sea menos del 15% de su peso corporal y que la cargue adecuadamente y no te dejes arrastrar por las modas a las que los pequeños están tan expuestos. 7 EDUCACION / EDUCATION MIRADA MAGAZINE Translated by David Lupien Heavy school backpacks can injure your back Backpacks that are too heavy or worn incorrectly can injure the muscles and joints of a child. Parents can protect their children from these injuries caused by excessive weight in backpacks full of books by following these recommendations: • The backpack should hand from both shoulders, not just one. • The straps should be adjusted so that the weight of the pack is in the upper part of the back, not just hanging. • Use a book bag that has wheels. • Be sure your child carries only the books necessary for each day and leave unnecessary things like video games and stakes at home, along with schoolwork not needed that day. • Ask your child to wear the backpack on both shoulders and make sure the lower part rests above the waist. • Talk to the school administrators about the possibility of offering two sets of books for each student. • Also be sure that the straps are snug and that the backpack has a waist belt to distribute the weight evenly. • Whenever you can, drive your child to school or ask a friend or relative to take them. • Put the heaviest books near the part of the pack that goes against the back. Back problems caused by carrying heavy backpacks can cause pain and health problems that last a lifetime. Protect the well-being of your children by making sure the weight of their packs is less than 15% of their body weight and that they carry it appropriately. Don’t be fooled by the trends that affect our little ones so much. • Show your child how to pick up the pack by bending the knees, not bending the waist. 8 TECNOLOGIA /TECHNOLOGY MIRADA MAGAZINE Fuente: tecnologiaaldia.net Transforma tus fotos en caricaturas Si quieres convertir tus imágenes en caricaturas, conoce una herramienta online muy veloz, que te permitirá verte como un personaje de comic. Además, puedes compartir el resultado con tus amigos en diferentes redes sociales y probar con otros efectos, si no te gusta el resultado. Pasos 1. Ingresa en http://www.befunky.com 2. Aprieta el botón Get Started (Comenzar). 3. Elige el efecto que más te guste. "Charcola" y "Cartoonizer" son los más parecidos a un comic. Haz clic sobre el que prefieras. 4. Selecciona el lugar desde donde quieres obtener la imagen y cárgala, pulsando Upload an image (Subir una imagen). Si deseas cargar más de una, elige la opción Upload multiple images (Subir múltiples imágenes). 5. Para cargar tu imagen, puedes buscarla en: a - Computer: para obtenerla de tu ordenador. b - Webcam: para sacar una foto con tu cámara. c - URL: para conseguir una foto desde un sitio web. d - Other Netwoks: para cargar imágenes desde redes sociales, como Facebook, Picasa, Flickr o [MySpace]. 6. Si eliges cargar la imagen desde tu ordenador, pulsa el botón Browse files (Examinar archivos). Busca la foto a la que le quieres aplicarle algún efecto, y pulsa el botón OK. 7. Una vez que la foto esté cargada, verás la botonera con todos los efectos al costado izquierdo de tu pantalla (por si quieres cambiar el que ya elegiste), así como una barra con alternativas del efecto seleccionado encima de tu foto para probar variantes. 8. Si estás conforme con el efecto final, pulsa el botón Save (Guardar), para salvar la foto retocada en tu escritorio (To my desktop) o en una galería (My gallery), si tienes cuenta en el sitio. En ese caso, ingresa tu nombre de usuario y contraseña. Si quieres descargarla a tu máquina, ingresa un nombre para la imagen y pulsa el botón Save, y elige dónde guardarla. 9. Si haces clic en la tecla Share (Compartir), podrás distribuir la foto retocada a tus contactos de e-mail en distintos proveedores. Si eliges Email to a friend (Correo electrónico a un amigo), completa los formularios de envío con tu nombre, tu correo electrónico, el o los de tus amigos y el mensaje que quieras escribir. 10. Si lo deseas, puedes importar las direcciones desde tus cuentas de Gmail, Yahoo o Hotmail, con un clic en el respectivo ícono, e ingresando los datos de usuario y contraseña. En cualquier caso, una vez cargadas las bases de datos, tilda el o los contactos a quienes deseas enviar el e-mail. 11. Al finalizar los pasos 9 y 10, aprieta el botón Send Now (Enviar ahora). 12. Si deseas compartir tus imágenes en una red social, cuando aprietes el botón Share, elige Post to social network (Postear en una red social). 13. Selecciona la red social que desees, haciendo clic en el botón respectivo. Si eliges Facebook, tienes que aceptar los permisos para utilizar la aplicación y modificar tu cuenta; si eliges My Space o Flickr, ingresa tu nombre de usuario y contraseña. Importante • Si te registras y creas una cuenta en http://www.befunky.com, podrás archivar las imágenes en una galería personal y compartirlas a través de un vínculo, que podrás postear donde quieras. TECNOLOGIA /TECHNOLOGY 9 MIRADA MAGAZINE Translated by David Lupien 5 To load your image, you can look for it in: a – Computer: to find it on your computer b - Webcam: to take a picture with your webcam c - URL: To find a picture on a website d - Other Netwoks: to load images froma social network site, like Facebook, Picasa, Flickr o [MySpace]. 6 If you choose to load the image from your computer, click on the Browse files button. Look for the photo you want to load and click on OK. 7 Once the picture has been loaded, you will see the buttons with all the effects on the left of the screen (if you want to change the effect you have chosen), like a bar of optional effects above your picture so you can try different ones. Turn your pictures into caricatures If you want to turn your pictures into cartoons, get to know an online tool that is very fast, which allows you to see how you would look as a comic. Also, you can share the results with your friends in different social networks, trying different effects, if you don’t like the results. Steps 1 Go to http://www.befunky.com 2 Click on Get Started. 3 Choose the effect you like best. “Charcola” and “Cartoonizer” are the ones that look most like a comic. Click on the one your prefer. 4 Select the place where your image is stored and upload it, clicking on the Upload and Image link. If you want to upload more than one, choose the option Upload multiple images. 8 If you comfortable with the final effect, click on the Save button to save the picture on your desktop or gallery, if you have an account with the website. In this case, enter your username and password. If you want to download it to your machine, enter a name for the file and click Save, and tell it where to save the file. 9 If you click on Save, you will be able to share the retouched picture with your contacts via email with various providers. If you choose Email to a friend, complete the form with your name, your email, and those of your friend(s) and the message you want to write. 10 If you want, you can import the addresses from Gmail, Yahoo, or Hotmail, by just clicking the respective icon and entering the username and password. In any case, once you have loaded the database, just check the contacts you want to receive the email. 11 After steps 9 and 10, click the Send Now button. 12 If you want to share your images on a social network, when you click the Share button, choose Post to social network. 13 Choose the social network you want, clicking on the respective button. If you choose Facebook, you have to accept the permission to use the application and modify your account. If you choose My Space or Flickr, enter your username and password. Important • If you register and create an account with http://www.befunky.com you will be able to save your images in a personal gallery and share them with others via a link, or you can post them wherever you want. 10 TIPS DE BELLEZA / BEAUTY TIPS Mascarillas caseras para el cabello “ MIRADA MAGAZINE By: Alexia Tapia, Health Recipes, Hair Corto o largo nuestro cabello sufre todos los días los efectos del medio ambiente y de los productos que le aplicamos. “ El sol, el aire o la resequedad pueden dañarlo a la par de la secadora, las ligas muy apretadas, y los colores que aplicamos. Para consentirlo es necesario cada dos semanas o una vez al mes remojarlo en una buena mascarilla que le permita recuperar la fuerza y el brillo que deseamos. Los tratamientos en salón, aunque muy agradables y muy buenos, pueden dejarnos con la cartera dolida, cuando existen ciertos remedios caseros que pueden aplicarse por un cuarto del precio y así consentir nuestro cabello mucho más seguido. •Cabello seco. La mayonesa hace maravillas para el pelo seco. La receta es aplicar más o menos media taza de mayonesa sobre el pelo; ve midiendo dependiendo del largo, masajea para que penetre en todos lados y cubre tu cabeza con una bolsa de plástico. mascarilla de yogurt. Separa un huevo y bate la clara, mézclala con 6 cucharaditas de yogurt natural y aplica sobre el cabello. Se deja de 15 a 30 minutos y luego se enjuaga con shampoo. •Cabello deshidratado. Si de hidratar se trata, el aguacate es un súper aceite natural. Para esta mascarilla se necesita un aguacate que se mezcla con una cucharadita de miel y dos de aceite de oliva. Se bate la mezcla hasta que parezca crema y luego se deja sobre el pelo por 20 minutos antes de la regadera. Tiene que quedarse por 15 minutos antes de enjuagarse. Al final aplica tu shampoo como siempre y trata de realizar el proceso mientras no hay nadie en casa, para que la soledad te inspire. •Cabello opaco. Para avivar tu color natural utiliza un enjuague al final de tu ritual de shampoo. Para las rubias es tan sencillo como añadir un par de cucharaditas de limón a un litro de agua, mientras que para las de pelo castaño o rojo lo mejor es enjuagar con agua mezclada con vinagre de manzana. •Cabello dañado. Para mejorar la salud de tu cabello también puedes recurrir a una Esperemos te sirvan estas ideas para tener el cabello más hermoso todos los días. 11 TIPS DE BELLEZA / BEAUTY TIPS MIRADA MAGAZINE Homemade Hair Masks “ Translated by David Lupien Short or long, our hair suffers the effects of the environment and the products we use everyday. “ The sun, air, or dryness can damage our hair, along with the dryer, tight ponytails, and the colors we apply to our hair. To take good care of our hair we need to moisturize it at least once every two weeks with a good mask that allows the hair to rebuild the strength and luster we desire. Salon treatments, although generally very good, can leave us with a wounded wallet, yet there are several home treatments we can do for a fourth the price and still take very good care of our hair. •Dry hair Mayonnaise works wonders on dry hair. The recipe is to apply more or less half a cup of mayonnaise to the hair.Vary the amount depending on the length of your hair. Massage in order to penetrate every part and cover your head with a plastic bag. You need to let it stand for 15 minutes before rinsing. Finally, apply your shampoo as usual and try to do this while you’re home alone so you are inspired by the solitude. • Damaged hair To improve the health of your hair you can also use a yogurt mask. Separate an egg and beat the whites, mixing it with 6 teaspoons of natural yogurt and apply this to your hair. Let it stand for 15 to 30 minutes and then rinse with shampoo. • Dehydrated hairIf it has to do with hydrating, the avocado contains super natural oils. For this mask you need an avocado mixed with a teaspoon of honey and two teaspoons of olive oil. Beat them together until they appear creamy and later apply to the hair for 20 minutes before rinsing. • Dull hair color To awaken the natural color, use a rinse after you shampoo. For blondes it is as easy as adding a few teaspoons of lemon juice to a liter of water. For darker hair or redheads it is best to rinse with water mixed with apple vinegar. We hope these ideas work for you so you can have beautiful hair every day. 12 FARANDULA/ SHOWBIZ MIRADA MAGAZINE Source: elbrasero.com SHAKIRA PREPARA GIRA MUNDIAL EL 'WAKA WAKA' DE SHAKIRA SUPERA LOS 115 MILLONES DE VISITAS EN YOUTUBE Shakira ha conseguido que el himno oficial del Mundial de Sudráfica 2010 bata récords personales y de la propia página de YouTube, con más de 115 millones de visitas, un mes antes de su lanzamiento, convirtiéndose, así, en uno de los más visionados de la historia. No importa que el Mundial ya haya terminado. Shakira sigue cosechando éxitos gracias al pegadizo ritmo del tema que interpreta junto al grupo 'Freshlyground'. En ese camino, el Waka Waka de Shakira lidera, además, las listas de radio y ventas digitales en todas los países de habla hispana y en parte de Europa, lo que convierte al vídeo de Shakira en todo un récord. Todo ello beneficia a un proyecto creado por la FIFA, ’20 centros para el 2010’, que tiene por objeto la construcción de escuelas, centros de salud y fútbol en África. La cantante colombiana Shakira continúa trabajando antes de iniciar su gira mundial y lanzar su álbum “Sale el Sol”; ahora se desplazó a Ibiza para una sesión fotográfica. Luego de su participación en la clausura del Mundial Sudráfrica 2010 con el tema oficial del encuentro futbolístico, “Waka waka”, Shakira estuvo rodeada de una gran producción. La fotografías que pueden verse en la página oficial de la artista, así como en varios sitios en Internet, aparece con un bikini color fuscia y un gran tutú del mismo tono. En las imágenes muestran además el cuerpo bronceado de la creadora de éxitos como “Loba”, “Hips don´t lie” y “Suerte”, que contrasta con su cabellera rubia y el verde del paisaje. Shakira prepara además su nueva producción “Sale el Sol” que podría salir en septiembre u octubre. “Este disco es una deuda que tengo conmigo misma, siempre fue mi deseo después de haber transcurrido tanto en mi carrera volver a las letras y ritmos iniciales de ‘Pies descalzos’ y ‘Dónde están los ladrones’, pero con influencias y también rasgos de lo que es mi carrera actual”, refirió la cantante hace unos días. Además, iniciará su gira mundial en Estados Unidos el próximo 17 de septiembre en Uncasville, Connecticut y seguir por Nueva York, Miami Dallas, Texas, Los Ángeles y Chicago. Después y de acuerdo con su página oficial, estará en Francia, España, Italia, Holanda, Alemania y Reino Unido. Shakira está nominada a dos premios Teen Choice, en la categoría de Artista Femenina y Mejor Artista Activista, en la ceremonia que se realizará el 9 de agosto 13 FARANDULA/ SHOWBIZ MIRADA MAGAZINE Translated by David Lupien Source: elbrasero.com SHAKIRA’S “WAKA WAKA” PASSES MORE THAN 115 MILLION VIEWS ON YOUTUBE Shakira has made the oficial hymn of the 2010 World Cup in South Africa beat personal records and those of the website YouTube, with more than 115 million views, one month before its launch, making it one of the most viewed in history. It doesn’t matter that the World Cup is over. Shakira continues to reap success thanks to the pounding rhythm of the song played together with the group Freshly Ground. On this path, Shakira’s Waka Waka leads, furthermore, the top lists of radio and digital sales in all the Spanish speaking countries and in parts of Europe, have made Shakira’s video a new record. All of this benefits a project started by FIFA, 20 Centers for 2010, that has the goal of building schools and centers for health and soccer in South Africa. The images show the tanned body of the creator of such hits as Loba, Hips don’t lie, and Suerte, which contrasts with her blond hair and the green landscape. Shakira is also preparing a new production, Sale el Sol, which will come out in September or October. Photo Getty Images SHAKIRA PREPARES FOR A WORLD TOUR The Colombian singer Shakira continues working before starting her world tour and launching her album, Sale el Sol. Now she is in Ibiza for a photography session. After her participation in the closing ceremonies of the World Cup 2010 in South Africa with the official song of the soccer event, Waka Waka, Shakira was surrounded by a great production. You can see the pictures at the artist’s official website, as well as various other sites on the internet. She appears in a fuchsia bikina and a big tutu of the same color. “This álbum is a debt I have with myself. It was always my wish, after so much has taken place in my career, to come back to the lyrics and rhythms of Pies Descalzos and Donde estan los ladrones, but with new influences and with traces of my current career,” she said a few days ago. Also, she will start her world tour in the United States next September 17th in Uncasville, Connecticut and continue on to New York, Miami, Dallas, Los Angeles, and Chicago. Afterwards, according to her website, she will be in France, Spain, Italy, Holland, Germany, and the UK. Shakira is nominated for two Teen Choice Awards in the category of Best Female Artist and Artist Activist at the ceremony to be held on August 9 208.377.7959 FARANDULA/ SHOWBIZ 14 FOTOS DE A ANA BARBARA TRASLADÁNDOSE DEL VOLANTE AL LADO DEL PASAJERO? MIRADA MAGAZINE Source: elbrasero.com Fotos de a Ana Barbara trasladándose del volante al lado del pasajero? Continúan involucrando a la Cantante Ana Barbara en el trágico accidente en donde falleció una persona de edad avanzada. Como sabemos a la Reina Grupera la vinculan con la muerte de una señora, pero Ana sigue negando que no era ella la que iba conduciendo la minivan de marca Toyota cuando fue atropellada la anciana. Sin embargo varias personas atestiguan que vieron que la Cantante cuando conducía el vehículo que atropello a la Sra. Los testigos aseguran que hay imágenes en donde se ve que la Cantante se traslada al lado donde iba la persona que fue acusada de ocasionar el accidente. En otras palabras fotos de ella se moviéndose del lugar del volante y se paso al lado del pasajero. Dicen que lo hizo para evadir la responsabilidad del atropello de la señora Florentina Vasquez. Si en la investigación Policial aparecen esas imágenes, entonces la Reina Grupera tendrá que responder por todo lo ocurrido en el accidente Photo Getty Images Pictures of Ana Barbara passing the wheel to a passenger at her side? Ana Barabara continues to be involved in the tragic accident where an elderly person lost their life. As we know, the Reina Grupera is charged with the death of an elderly woman, but Ana continues to deny that she was driving the Toyota minivan that ran over the woman. Nevertheless, several people have testified that they saw the singer driving the vehicle when it hit the woman. Photo Getty Images The witnesses say that there are images that show that the singer was moving to the side of the person who was accused of causing the accident. In other words, pictures of her moving from the driver’s side to the passenger’s side. They say that she did it to avoid the responsibility of running over Mrs. Florentina Vasquez. If the police investigation shows these images, the Reina Grupera will have to respond to all that happened during the accident. DEPORTES/SPORTS 15 MIRADA MAGAZINE Lo mejor y lo peor del mundial 2010 Source: DeporMex THE BEST AND WORST OF THE 2010 WORLD CUP Sudáfrica 2010 tuvo momentos buenos, malos, bonitos y horribles.Todos ellos nos hicieron vibrar durante un mes, y por eso se han creado distintas listas de lo mejor y lo peor de este Mundial. Una de las más completas es la que ha elaborado The Huffington Post. La mejor distracción fuera del campo: Sara Carbonero. Best Off-Field Distraction: Sara Carbonero South Africa, 2010, had moments both good and bad, beautiful and horrible. All of them held us transfixed for a month, and so there have been several lists of the best and worst of the World Cup. One of the most complete lists was compiled by The Huffington Post. El mejor gol:Van Bronckhorst ante Uruguay. Best Goal: Giovanni van Bronckhorst vs Uruguay De todos los que menciona, estos son algunos de los más populares: Of all the moments they mention, these are some of the most popular: El mejor espectador famoso: Mick Jagger. Best Celebrity Spectator: Mick Jagger La mejor predicción: El pulpo Paul. Best Predictor Of Success: Paul The Octopus Paul was a perfect 8 for 8 in his World Cup picks. La peor predicción: El comercial de Nike. Worst Predictor Of Success: Nike's "Write the Future" Ad Todos los jugadores de ese comercial dieron mucho de que hablar con su actuación. La mejor distracción: La Vuvuzela La peor jugada de un arquero: Robert Green. Worst Attempt At Goalkeeping: Robert Green La peor agresión: Nigel de Jong. Worst Challenge: Nigel de Jong El mejor debut:Thomas Müller y Mesut Ozil. Best Debut: Thomas Muller And Mesut Ozil La gran controversia: La mano de Luis Suárez. Worst Controversy: Luis Suarez's Handball La mejor razón para alentar a Paraguay: Larissa Riquelme. Best Reason To Root For Paraguay: Larissa Riquelme La mejor entrevista: Sara Carbonero a Iker Casillas. Best Post-Game Interview: Sara Carbonero to Iker Casillas 16 SALUD/HEALTH MIRADA MAGAZINE Source: estetica-natural.com MIENTRAS DORMIMOS: Como funciona nuestro organismo De las 9 - 11pm Es el horario en el que cuerpo realiza actividades de eliminación, químicos innecesarios y tóxicos (desintoxicación) mediante el sistema linfático de nuestro cuerpo. Este horario del día debe utilizarse en encontrar un estado de relajación, escuchando música, por ejemplo. Generalmente a esta hora las mamás realizan actividades tales como limpiar la cocina, monitorear que todo esté listo para la actividad del día siguiente, etc. actividades que generan un estado de falta de relajación lo que genera un efecto negativo para la salud. De las 11pm - 1am El cuerpo realiza el proceso de desintoxicación del hígado, e idealmente debe ser procesado en un estado de sueño profundo. Durante las primeras horas de la mañana 1 - 3am Proceso de desintoxicación de la vesícula biliar, idealmente debe suceder también en un estado de sueño profundo. Temprano en la mañana 3 - 5am Desintoxicación de los pulmones. Es por esto que en ocasiones en este horario se producen accesos severos de tos. Cuando el proceso de desintoxicación ha alcanzado el tracto respiratorio es mejor no tomar medicamentos para la tos ya que interfieren en el proceso de eliminación de toxinas. Mañana 5 - 7am Desintoxicación del colon, es el horario de ir al baño a vaciar el intestino. Durante la Mañana de 7 - 9am Absorción de nutrientes en el intestino delgado, Es el horario perfecto para tomar el desayuno. Si estás enfermo el desayuno debe tomarlo más temprano: antes de las 6:30am. El desayuno antes de las 7:30am es benéfico para aquellos que quieren mantenerse en forma. Quienes siempre se saltan el desayuno, deben procurar cambiar el hábito, siendo lo menos dañino realizarlo entre las 9:00 y 10:00 am en lugar de no hacerlo por completo. Dormirse tarde y despertar tarde interrumpirá el proceso de desintoxicación de químicos innecesarios de tu organismo. Además de eso debes tener en cuenta que de las 12:00 a las 4:00am es el horario en el que la médula ósea de tus huesos produce la sangre, así es que procura dormir bien y no te duermas tarde. Cuida Tu salud SALUD/HEALTH 17 MIRADA MAGAZINE Translated by David Lupien While We’re Sleeping: How Our Bodies Work From 9 - 11pm This is the time that the body goes through the process of elimination, getting rid of unnecessary chemicals and toxins via the body’s lymph system. This time of day should be used for relaxation, listening to music for example. Generally, at this time mothers do things like cleaning the kitchen and getting things ready for the next day’s activities, etc. These kinds of activities are not relaxing and can have a negative effect on our health. From 11pm - 1am The body goes through the detoxification process in the liver, and ideally it is done while we are in a state of deep sleep. During the first hours of the morning, from 1 - 3am The bile system completes its detox process, ideally while we are in a state of deep sleep. Early in the morning, from 3 - 5am The lungs go through their system of detox. For this reason, sometimes this results in a heavy cough. When the detox process reaches the respiratory tract it is better not to take any cough medicine since this interferes with the process of expelling toxins. Morning, from 5 - 7am The colon detoxifies. At this time we go to the bathroom and empty our bowels. During the morning, from 7 - 9am We absorb nutrients through the small intestine.This is the perfect time to eat breakfast. If you are sick, breakfast should be earlier, before 6:30 am. Breakfast before 7:30 am is helpful for those that want to stay in good shape. Those who skip breakfast should change their habit, since eating between 9:00 and 10:00 is better than skipping breakfast altogether. Going to bed late and getting up late interrupts the process of detoxifying the unnecessary chemicals from our bodies. Besides this, we should keep in mind that from 12:00 to 4:00 am is the time when our marrow produces blood, so it is good to rest well and not go to bed late. Take care of your health. 18 ESPECIAL/SPECIAL Leonor Campos recibe Certificado de Apreciacion MIRADA MAGAZINE Fotos: Ron Prado La señora Leonor Campos de Campos Marke de Nampa, recibió un reconocimiento de Boise Rescue Mission Ministry, por su colaboración en Holiday Tamale Build 2009 - 2010, entregado por el Mayor Tom Dale, Jason Billestar y miembros de dicha entidad. 8 de julio - celebración del torneo de Futbol en el Meridian Speedway, Los equipos campeones de la Liga Azteca celebraron un torneo de futbol donde hubo bandas musicales, expositores y diversión, evento patrocinado por la estación de Radio La Poderosa. BALCON LATINO/PAPARAZZI 19 MERIDIAN SPEEDWAY NOCHE LATINA 24 DE JULIO MIRADA MAGAZINE Fotos: Ron Prado Meridian Speedway celebro la Noche Latina con la inclusion del automovil de Mirada Magazine dondo apertura oficial de las competencias de carros. Asi mismo se conto con la presencia de Raul Labrador Candidato al Congreso de Idaho en el primer distrito, que desfilo junto a Mirada en otro auto. Lorena Medina, Raul Labrador, Ron Prado y Paola Medina, listos para abrir las carreras de la tarde en el Meridian Speedway Pansy y Santiago 20 BALCON LATINO/PAPARAZZI MIRADA MAGAZINE Fotos: Lorena Medina 16 de julio celebración de la Independencia de Colombia en Salsa Pan y Vino Evento al cual acudió la colonia Colombiana y amigos de otros países quienes se deleitaron con platos típicos colombianos, se presentó la Orquesta de Salsa en vivo, RUMBA LIBRE BAND desde Utah, el DJ salsero del momento DJ COLOMBIA, así mismo hubo una demostración de Salsa Colombiana interpretada por Nelson Rengifo y nuestra invitada especial de Colombia Paola Andrea Medina quien es la Chica Mirada de este mes, a ellos les damos las gracias por su linda demostración y deseamos éxitos a Paola en su retorno a su lindo País Colombia Nelson Y Paola Orquesta Rumba Libre Band 21 BALCON LATINO/PAPARAZZIMIRADA MAGAZINE 16 de julio celebración de la Independencia de Colombia en Pan y Vino Foto: Paco Ramirez La señorita Cesia Ramirez celebró con un servicio de acción de gracias sus Quince Años junto con sus padres Paco y Mireya Ramirez, sus familiares y amigos el 24 de Julio en la Iglesia Valley Pentecostal !Felicidades Cesia! 23 HOROSCOPO/HOROSCOPE Julio 21 - Segunda Cumbre de idaho para la excelencia en la Educacion sobre los estudiantes Hispanos 2nd Idaho Summit on Education Excellence About Hispanic Students La Comisión de Asuntos Hispanos de Idaho (ICHA), exitosamente realizó dicha cumbre en las instalaciones Universidad Estatal de Boise, evento que tubo gran acogida por los educadores, líderes comunitarios y padres de familia que participaron en los diálogos dirigidos en las necesidades de muchos de nuestros estudiantes hispanos. MIRADA MAGAZINE EVENTOS / EVENTS 14 AÑO DEL DIA DE AGRADECIMIENTO A LOS TRABAJADORES AGRICOLAS Domingo, 29 de agosto 1:00PM-5:00, Parque Memorial de Caldwell Únase a nosotros en la celebración de este día! - Música, baile, regalos y muchas otras formas de entretenimiento! Informes: Estella Zamora 208-459-9450 o 880-2513 14th ANNUAL FARM WORKER APPRECIATION DAY Sunday, August 29th 1:00pm to 5:00pm Caldwell Memorial Park HOROSCOPO Aries En relaciones afectivas venideras, encontrarás lo que buscas al final, la paciencia demostrada te dará la satisfacción futura estos asuntos que tomarán importancia. Tauro Tienes la ocasión perfecta para renovar las fuerzas y comenzar un nuevo reto que alcanzará tu autoestima, Durante este mes se vivirán cambios en las relaciones con hermanos y vecinos, en tu comunicación y pensamientos. Te sientes coqueto y agradable. Géminis La herencia de tus antepasados pesa en tus genes y te preguntas como podrías eludir la influencia familiar sin herir los sentimientos de nadie, Para este mes toma importancia tu vida económica, movimientos de dinero, ganancias y asuntos materiales. Durante esta etapa las ventas, actividades con el público, pareja y socios serán beneficiosas. Cáncer Te has convertido en personaje importante en tu ámbito y quieres crecer en dedicación y conciencia de grupo. Cuidado con las actividades colectivas, te sentirás sensible e imaginativo. Tú serás el protagonista, cambios de carácter, físicos o de apariencia. Quieres mucho a tus amigos y puedes volverte muy desprendido del dinero por ellos Leo Sagitario La resaca de la ilusión de los primeros momentos te obliga a idear un plan de emergencia por si falla la opción que ambicionas, este mes los asuntos del inconsciente serán lo importante. Soledad, aislamiento. Vivencias relacionadas con el prójimo. Proceso kármico en tu carácter, madurando y aplicando tu mejor sabiduría Tu posición no te autoriza a mostrarte impertinente, modera tu comportamiento o recibirás la misma moneda. Cuidado con el azúcar en grandes cantidades, Experiencias con el más allá.Algún percance en viajes cortos. Peleas o distanciamientos con hermanos o vecinos Virgo Un icono de tu infancia regresa para apoyarte en nuevas operaciones, recibes la noticia con los brazos abiertos, la gente o el público. Ellos serán lo más importante del mes. Momentos caritativos y de ayuda a los demás. Alguna vez lo has pensado, puede que sea la hora de dar un paso hacia delante o romper los lazos de unión y comenzar con otros temas, actividades juntos, ideas compartidas. Mes de esperanzas también. Situaciones románticas o agradables en el lugar de estudios, escuela o facultad. Libra Es momento de reflexión y dedicación a causas pendientes, datos del pasado te advierten sobre cuestiones de suma importancia para ti. Los cambios del mes tienen que ver con la profesión, oportunidades de negocios y trabajo Escorpion Negativas a tus deseos te desaniman por no considerarte como mereces, pero la nube en la que estás la has tomado de la mano de muy pocos, Los asuntos de hoy tienen que ver con tu espiritualidad, pensamientos profundos, filosofía. También estudios y asuntos relativos a viajes o extranjero Capricornio Acuario La pequeña lucha que hay entre tu cabeza y tu instinto se toma un descanso para mostrártelos en sintonía, Asuntos con tus compañeros, experiencias diversas. Temas propios de tu actividad. Planeas metódicamente como mejorar tus ingresos. Piscis Nuevas averiguaciones arrojan luz directa a los asuntos que te han tenido sin dormir en las últimas fechas. Por fin un poco de paz para tu almohada Diversiones, salidas, actividades de ocio. Momentos de gran fuerza y decisión profesionales, buscarás el liderazgo. A C 25 HECHA UN VISTAZO/TAKE A LOOK MIRADA MAGAZINE By: Lorena Medina Entrevista con Azucena Cierco quien nos visitará para celebrar la Independencia de México Cuéntenos acerca de cómo iniciaste tu carrera en los medios? Estudie ciencias de la comunicación y mi primer trabajo fue de todologa en televisa Puerto Vallarta, luego decidí probar suerte en Estados Unidos y me mudé a San Francisco, California pero no me fue tan bien así es que de ahí me vine a Miami. Aquí no conocía a nadie pero un día vi anunciado en un letrero de una tienda de discos que Shakira tendría una firma de autógrafos así es que fui buscando conocer gente de los medios y que crees? Me resulta, conocí a una chica que tenía buenas relaciones en el programa el gordo y la flaca así es que hable con ella le conté mi historia y me pidió que le mandara mi resume, lo hice conseguí trabajo en menos de dos meses. Fui la reportera de Miami del gordo y la flaca por cinco anos. Luego entre a mi casa Telemundo en donde trabajo desde hace 3 anos en al rojo vivo. ¿Cuál es tu parte favorita de trabajar para Telemundo? Soy presentadora y reportera de espectáculos así es que de entrada es muy divertido. Me apasiona la música y en mi trabajo tengo que escuchar la música que promueven los artistas, dentro del género regional mexicano los artistas me invitan mucho a sus bailes a presentarlos así es que me la paso de tocada en tocada y además hago reportajes de moda, imagínate! No me puedo quejar, yo les debería pagar a ellos por hacer lo que hago jaja ¿Qué tips de moda tienes, para las personas que van a pasar todo el día en el parque? Bueno lo más importante es que vayan cómodos pues estaremos muchas horas parrandeando no? Yo sugiero shorts o jeans con un tank top y ponerse unos accesorios lindos como un collar o unos vistosos aretes. Azucena, Gracias por venir a Idaho, esta es tu primera visita? Si es la primera vez que visito este hermoso estado, creo que es la parte más al norte en que he estado de los Estados Unidos. Cuál es la razón por la que te escogieron para venir a Idaho? Me imagino que porque represento a toda nuestra gente bonita mexicana que radica en esta zona. Para celebrar una fiesta tan importante como el bicentenario de las fiestas patrias de México hace falta una mexicanita muy nacionalista y muy enamorada de sus raíces como yo. Además creo que la gente se identifica conmigo pues yo soy la encargada de llevarle todas las notas del género regional mexicano dentro del programa de Telemundo al “Rojo Vivo” ¿Cómo se puede permanecer en la moda con un presupuesto ajustado? Ahora es muy fácil muchos diseñadores famosos están ofreciendo sus líneas a precios muy económicos en tiendas como target; lo importante es ver en las revistas de moda que es lo que esta in, y buscar esos estampados, telas o colores en las tiendas que son accesibles a nuestro bolsillo. También es importante reciclar la ropa, yo guardo las cosas que no uso en bolsas y al paso del tiempo los saco y encuentro que ahí tengo algo que está a la moda en la actualidad pues todas las modas vuelven. Tienes algo más que decir para finalizar? Muchas gracias a ti Lorena y a Mirada Magazine! A toda la gente bonita de Idaho los espero este 4 de septiembre en el lake view park de Nampa, estaré acompañándolos a partir de la 1 pm y recuerden seguirme a través de twitter y facebook como @ azucenacierco Gracias por concedernos esta pequeña entrevista y esperamos vernos pronto en este gran evento. 26 HECHA UN VISTAZO/TAKE A LOOK MIRADA MAGAZINE Translated by David Lupien Interview with azucena cierco, who will visit us to celebrate mexican independence. Azucena, thanks for coming to Idaho. Is this your first visit? Yes, this is my first time to visit this beautiful state. I think it is the furthest north I’ve ever been in the United States. What is the reason you chose to come to Idaho? I imagine that it is because I represent all of our beautiful Mexican people that have settled in this region. To celebrate something as important as our bicentennial we need a Mexican who is as patriotic and proud of her roots as I am. Also, I think that the people identify with me because I am in charge of bringing them all the regional Mexican news on the “Rojo Vivo” program on Telemundo. Tell us about how you started your career in media. I studied communications and my first job was with a TV channel in Puerto Vallarta. Later I decided to try my luck in the United States and I moved to San Francisco, California, but it didn’t go so well for me, so I moved again to Miami. There I didn’t know anyone, but one day I saw an announcement in a record store, saying that Shakira would be signing autographs so I went hoping to meet some media people. Can you believe it? I met a woman with good contacts with the show El Gordo y La Flaca, and I spoke with her and told her my story and she asked me to send her my resume. I did, and found a job in less than two months. I was the reporter for El Gordo y La Flaca for the Miami area for five years. Later I found my place at Telemundo where I’ve been for the last three years, doing Rojo Vivo. What is your favorite part of working for Telemundo? I am a presenter and reporter of show-business so it is very fun. I am passionate about music and in my job I have to listen to the music that the artists are promoting. Within the Mexican regional genre, the artists invite me to their dances and shows all the time, so I am always going from event to event, and I also report on fashion. Can you imagine? I don’t complain; I sometimes feel like I should be paying them for what I get to do. Ha ha ha What fashion tips do you have for people who will spend the whole day in the park? Well, the most important thing is to be comfortable since we’ll spend a lot of time walking around, right? I suggest shorts or jeans with a tank top and add some nice accessories like a necklace or some eye-catching earrings. How can we up to date with fashion on a limited budget? These days it is easy. Many famous designers are offering their lines of clothing at very economical prices in stores like Target. The important thing is to see in the fashion magazines what is in, and look for these patterns, materials, or colors in the stores that fit your budget. Also it is important to recycle clothes. I save things that I don’t use anymore in bags and after a while I take them out and find that right there I have something that is currently in style, since fashions always come back around. Do you have anything else you’d like to add? Thank you Lorena and Mirada Magazine! To all of the beautiful people of Idaho, I hope to see you this September 4th in Lakeview Park in Nampa. I’ll be joining you at 1 pm, and remember to follow me on Twitter and Facebook at @azucenacierco. Thanks for giving us this little interview and we hope see you soon in this great event. 27 EMPRESARIO DEL MES /ENTREPRENEUR OF THE MONTH MIRADA MAGAZINE By: Lorena Medina EMPRESARIOS DEL MES COSME TAPIA Un consejo para los nuevo negociantes o los que desean hacer empresa? Estamos seguros que sabiéndonos conducir, con profesionalismo y honestidad podemos lograr nuestros objetivos como comerciantes. Aprovechando la oportunidad, de este buen medio publicitario, queremos agradecer a todo el pueblo de Idaho la gran aceptación que hemos recibido; Tengan la seguridad de que nos seguiremos esmerando en servir cada dia mejor a todos nuestros clientes. Cosme es nacido en San Luis Rio Colorado Sonora, llego junto con su familia hace 20 años a la ciudad de Caldwell en busca de mejores oportunidades y de progresar. Junto con su familia organizaron su propio negocio formando un equipo de aproximadamente 10 compañeros con quienes sirven en las áreas de Washington, Oregon, Idaho y próximamente Utah. Una vez mas nuestro mas sincero agradecimiento de parte de LA TIENDA DE SATELITES CON COSME Y TODO SU PERSONAL. Cuéntanos de que se trata tu negocio? Ofrecemos venta e instalacion de sistemas avanzados de satelites Con Dish Network y DirecTV, así mismo contamos con servicio de Internet. Porque decidiste negociar con satélites y TV? Debido a la alta demanda de servicios de televisión a través del Satélite, fue la razón por la cual decidimos distribuir este tipo de productos. Que es lo que más disfruta de tu trabajo? Ver a una familia feliz viendo televisión a través de un buen Servicio y calidad en la programación. Ha sido una buena elección ese tipo de empresa? Hasta este momento consideramos que vamos por el camino correcto, ya que estas compañías de saltelites continuamente realizan cambios enfocados a una mejor variedad en la programación en televisión. Cual es tu opinión acerca de la publicidad, crees que puede ser clave para el éxito? Definitivamente si, la publicidad nos permite contactarnos con el cliente en una forma rápida; pero de nosotros depende la veracidad y honestidad al informarle al cliente sobre nuestros productos en una forma adecuada; Al lograr esto, es cuando la publicidad logra su verdadero objetivo. Que te hace diferente de tu competencia? Básicamente somos iguales, simplemente hemos capitalizado las oportunidades que se nos han presentado, y prueba de ello es el haber sido considerado por Dish Network y DirecTv en el año 2009 y lo que va del 2010 como la compania de más rapido crecimiento en el mercado Latino en el estado de Idaho. BUSINESSOWNER OF THE MONTH: COSME TAPIA Cosme was born in San Luis Rio Colorado, Sonora. He came here with his family 20 years ago to the city of Caldwell, looking for better opportunities to make progress. Together with his family, he started his own business, forming a team of about 10 partners who serve Washington, Oregon, Idaho, and next Utah. Tell us what your business is about. We offer sales and installation of advanced satellite systems for Dish Network and DirecTV, and we also offer internet service. 28 EMPRESARIO DEL MES /ENTREPRENEUR OF THE MONTH MIRADA MAGAZINE Translated by David Lupien BUSINESS OWNER OF THE MONTH : COSME TAPIA Why did you decide to work with satellites and TV? Due to the high demand for TV satellite services we decided to offer these kinds of services and products. What do you enjoy most about your job? Seeing a family happy watching televisión with a good service and high quality programming. Has this type of business been a good decision? Until now we’ve felt that we’ve been on the right path, since these satellite companies constantly make changes and updates focussed on a better variety of TV programming. What is your opinion on advertising? Do you think this is the key to success? Definitely yes. Advertising allows us to contact our customers quickly, but it is up to us to inform our customers honestly about our products in the most appropriate way. When we do this, our advertising achieves its true goal. What do you do differently than your competition? Basically we are the same. We have simply capitalized on the opportunities that present themselves, and the proof is that we’ve been chosen by Dish Network and DirecTV in 2009 and 2010 as the fastest growing company in the Hispanic market in Idaho. Do you have any advice for new businesspeople or those what wish to start a business? We are sure that knowing how to manage professionally and honestly we can achieve our business goals. Taking advantage of the opportunity of this good advertising medium, we want to say thanks to the people of Idaho for the wonderful reception they have given us. Be assured that we will continue striving to serve our customers better every day. One more time, we want to convey our most sincere appreciation to LA TIENDA SATELITES with COSME and all of his staff. Ontario | Nampa | Boise 208.467.1414 Jerome | Twin Falls | Burley 208.324.2424 29 CHICA MIRADA / GIRL OF MONTH MIRADA MAGAZINE Foto: Lorena Medina PAOLA ANDREA MEDINA HORTUA Edad: Fecha de Nacimiento: Residencia: Signo: Virtud: Defecto: Música: 20 años Febrero 21 Cali Piscis Sincera Perfeccionista Salsa, bachata, waka waka. Soy estudiante de Contaduría Publica en la pontificia universidad javeriana, vivo en Cali – Colombia en donde estudio con amor y dedicación, soy natal de Popayán la cuidad blanca a nivel mundial y reconocida por su ritual de semana santa, y pone a Colombia en Segundo lugar después de España con este evento tan espectacular. Estoy de vacaciones en Idaho y me siento muy contenta de haber representado a los colombianos en eventos latinos realizados por la revista, aquí estoy con mi madre y estamos felices de conocer la cultura de este lindo País, y los felicito por la organización, los valores familiares, y la linda naturaleza de la cual disfrutan cada día, doy gracias a Dios por haberme dado la oportunidad de estar aquí y deseo volver muy pronto. AGOSTO 2010 D 1 8 15 22 29 L 2 9 16 23 30 M 3 10 17 24 31 M J V S 4 5 6 7 11 12 13 14 18 19 20 21 25 26 27 28 ENTRETENIMIENTO/ENTERTAINMENT 30 MIRADA MAGAZINE BUSQUE LAS 15 DIFERENCIAS CHISTES Cortesia Ruben Gonzalez BUCEO JAPONÉS ¿Cómo se llama el campeón de buceo japonés?. Tokofondo. ¿Y el subcampeón?. Kasitoko. DESDE LOS 4 AÑOS - ¿Sabes que mi hermano anda en bicicleta desde los cuatro años?. - Mmm, pues ya debe estar lejos. 15 DIFERENCIAS DE JULIO SABIAS QUE? …el nombre de Paco? Resulta que San Francisco de Asís era el “Pater Comunitatis”, es decir, el padre de la comunidad de hermanos o prior. Si tomamos la primera sílaba de cada palabra tenemos el famoso Pa Co. …La palabra SOS significa? La llamada de socorro S.O.S. corresponde a las iniciales de Save Our Souls (Salvad Nuestras Almas), y se hizo famosa porque la emplearon los pasajeros del Titanic en su hundimiento. Pedían que se salvasen sus almas porque todo lo demás estaba perdido. Esta señal es muy fácil de transmitir por morse: tres puntos, tres rayas y tres puntos de nuevo. ¿Por qué cuando estornudamos decimos Jesús? En la antigüedad se creía que las personas poseían malos espíritus en su interior. De esta forma, cuando se estornudaba se pensaban que los expulsaban, para que el cuerpo quedase en calma se decía Jesús. De ahí el sobrenombre. La expresión Salvarse por los pelos Antiguamente muchos marineros no sabían nadar. Era costumbre que se dejaran el pelo largo para que si caían a la mar los agarraran “por los pelos” para salvarlos. De aquí vienen el orígen de esta tan conocida expresión.