agosto 2010 - Mirada Magazine

Transcripción

agosto 2010 - Mirada Magazine
TABLA DE CONTENIDO
TABLE OF CONTENTS
LA MIGRA / IMMIGRATION ......................4
EDUCACION / EDUCATION........................6
TECNOLOGIA /TECHNOLOGY ..............8
TIPS DE BELLEZA /BEAUTY TIPS..............10
FARANDULA / SHOWBIZ. ................................12
DEPORTES / SPORTS....................................... 15
SALUD / HEALTH . .....................................16
BALCON LATINO/ PAPARAZZI ...............18
HOROSCOPO / HOROSCOPE....................... 23
HECHA UN VISTAZO / take a looK ..........25
EMPRESARIO DEL MES............................. 27
ENTREPRENEUR OF THE MONTH
CHICA MIRADA / GIRL OF MONTH............29
EN TRETENIMIENTO...............................30
ENTERTAINTMENT
Editor / Publisher
Lorena Medina
208.322.0712
[email protected]
[email protected]
Asistente Editorial
Assistant Editor
Herman Rengifo
Bilingual Services
David Lupien
Arte & Diseño
Graphics & Design
DBO Signs & Graphics
[email protected]
Edición Electrónica Web
www.miradamagazine.net
Corresponsales / Resources
Nelson Rengifo
208.409.7985
[email protected]
Distribución / Distribution
Alexandra Heideman
DBO, Inc.
Area Comercial / Advertising
Ventas / Events
[email protected]
Ron Prado
208.353.7116
[email protected]
Roman Bolanos
208.713.0163
[email protected]
Jeniffer Wilcox
208.353.7485
ANUNCIESE CON NOSOTROS - ADVERTISE WITH US
5579 W Overland Rd - Boise, Idaho 83705
Tel 208.322.0712 - www.miradamagazine.net
Mirada Magazine no se hace responsable por las ofertas o
eventos que se anuncien en nuestra revista, los anunciantes
son enteramente responsables de sus ofertas o publicidad. El
contenido y fotos de esta revista son derechos reservados de
Mirada Magazine y no pueden ser copiadas o usadas en otros
medios sin la autorización por escrito de Mirada Magazine.
PROHIBIDA SU VENTA . Mirada Magazine reserva el derecho de ejercer discrecion en los articulos y materiales que
publica con cualquier persona o entidad sin nunguna clase
de discriminacion.
Mirada Magazine is not responsible for offers or events advertised in our magazine, the advertisers are entirely responsible for their offers.The content and photos of this magazine
are copyrights of Mirada Magazine and cannot be copied or
used in other media without prior written authorization of
Mirada Magazine. RETAIL SALE PROHIBITED
Mirada Magazine reserves the right to exercise discretion in
the content it publishes with any person or entity without
discrimination of any kind.
Portada Agosto
Fotografia Azucena Cierco
Telemundo/Al Rojo Vivo/Periodista de farándula
A BILLINGUAL MAGAZINE FOR THE TREASURE
VALLEY AND MAGICAL VALLEYS
UNA REVISTA PARA EL VALLE MAGICO Y EL
VALLE DEL TESORO
Mirada Magazine prints 10.000 copies every month and is
available free of charge at more than 200 locations, limited
to one copy per reader. Additional copies of the current issue of Mirada Magazine may be purchased for $1, payable in
advance. No person may, without permission of the publisher,
take more than one copy of each issue.
Mirada Magazine imprime 10.000 ejemplares cada mes y está
disponible de forma gratuita en más de 200 lugares, limitada
a un ejemplar por cada lector. Las copias adicionales de la
edición actual de la revista Mirada, se pueden comprar por
$1, pagado por adelantado. Ninguna persona podrá, sin autorización del editor, tomar más de un ejemplar de cada número.
LA MIGRA/IMMIGRATION
4
MIRADA MAGAZINE
Source: preguntasdeciudadania.com
PREPARATE PARA SER CIUDADANO DE LOS ESTADOS UNIDOS
Cuarta sección de las preguntas del nuevo examen para la ciudadanía. Test del 48 al 59.
48. En la Constitución hay cuatro enmiendas sobre quién
puede votar. Describa uno de ellos.
Respuesta: Cualquier ciudadano mayor de 18 años
Respuesta: Un ciudadano de cualquier raza
Respuesta: Cualquier hombre o mujer ciudadano puede votar
(hombres y mujeres pueden votar)
Respuesta: Usted no debe pagar para votar (usted no debe pagar
por ejercer su voto)
49. Nombre una responsabilidad que corresponde sólo a
los ciudadanos de los Estados Unidos.
Respuesta:Votar
Respuesta: Servir en un jurado.
50. Nombre dos derechos que son sólo para los ciudadanos
de los Estados Unidos.
Respuesta: El derecho a aplicar para un trabajo federal
Respuesta: El derecho a votar
Respuesta: El derecho a ser elegido.
51. Nombre dos derechos para cualquiera que vive en los
Estados Unidos.
Respuesta: Libertad de expresión
Respuesta: Libertad de hablar
Respuesta: Libertad de reunirse (assembly)
Respuesta: Libertad de apelar al gobierno (protesta)
Respuesta: Libertad de cultos
Respuesta: El derecho a portar armas
52. ¿A qué le mostramos lealtad cuando decimos “Pledge
of Allegiance”
Respuesta: A la bandera.
Respuesta: A Estados Unidos.
53. Nombre una promesa que usted hace cuando se
convierte en ciudadano de Estados Unidos.
Respuesta: Dejar a un lado la lealtad a otros países (dejar a un lado
la lealtad a mi anterior país).
Respuesta: Defender la Constitución y las leyes de los Estados
Unidos.
Respuesta: Obedecer las leyes de los Estados Unidos.
Respuesta: Servir en el ejército de los Estados Unidos si es
necesario (luchar por los Estados Unidos).
Respuesta: Servir a la nación si es necesario (hacer un trabajo
importante para los Estados Unidos).
Respuesta: Ser leal a los Estados Unidos.
54. ¿Qué edad debe tener un ciudadano para votar en una
elección presidencial?
Respuesta: Ciudadanos mayores de 18 años
Respuesta: Los ciudadanos registrados mayores de 18 años.
55. Mencione dos formas que los Americanos pueden
participar en su democracia.
Respuesta:Votar
Respuesta: Pertenecer a un partido político
Respuesta: Colaborar en una campaña
Respuesta: Pertenecer a un grupo cívico
Respuesta: Pertenecer a un grupo comunitario
Respuesta: Decirle a un oficial electo su opinión sobre algún asunto
Respuesta: Llamar a sus Senadores o Representantes
Respuesta: Apoyar públicamente u oponerse a un asunto o política
Respuesta: Escribir a un periódico
Respuesta: Lanzarse como candidate
56. ¿Cuándo es el último día para enviar sus formularios
de impuestos federales?
Respuesta: 15 de abril de cada año
Respuesta: 15 de abril.
57. ¿En qué momento los hombres deben registrarse en
el Servicio Selectivo?
Respuesta: Cuando cumplen 18 años.
Respuesta: Entre los 18 y los 26 años.
58. Mencione una razón por la que los colonos vinieron a
América.
Respuesta: Libertad
Respuesta: Libertad política
Respuesta: Libertad religiosa
Respuesta: Oportunidades económicas
Respuesta: Para practicar su religión
Respuesta: Para escapar de persecuciones
59. ¿Quiénes vivían en América antes de la llegada de los
europeos?
Respuesta: Indios americanos
Respuesta: Los Native Americans
BOLETIN DE VISAS PARA AGOSTO 2010 / VISA BULLETIN FOR AUGUST 2010
Entérate de tu fecha de prioridad / Find out about your priority dates
PREFERENCIAS FAMILIARES / FAMILY PREFERENCES
Preferencia / 1st / PRIMERA
2A / SEGUNDA A
2 B / SEGUNDA B
3rd /TERCERA 4th / CUARTA
México
15 de Noviembre 1992
1 deMarzo de 2008
15 de junio de 1992
1 marzo de 1992
1 enero de 1994 Otros países
1 agosto de 2005
1 de marzo de 2009
1 de enero de 2004
1 enero de 2002
1 de junio de 2001
* Otros países excepto China, India, Filipinas y México / * Other countries except China, India,
Philippines and México
** En las oficinas de Inmigración encontraras Información más detallada sobre preferencias y
fechas de prioridad. /
** You will find more detailed information on the priority dates at immigration offices.
Esta información tiene el único fin de informar. No tome acción alguna o deje de tomarla sobre la
base del contenido de este artículo. / This information is for the sole purpose of informing you. Do
not take any action based on the content of this article without first seeking official information.
L A M I G R A / IMMIGRATION
5
MIRADA MAGAZINE
PREPARE TO BE A CITIZEN OF THE UNITED STATES
Quarter section of the new test questions for citizenship. Test of 48 to 59.
32. Who is the Commander in Chief of the military?
A: the President
33. Who signs bills to become laws?
A: the President
34. Who vetoes bills?
A: the President
35. What does the President’s Cabinet do?
A: advises the President
36. What are two Cabinet-level positions?
A: Secretary of Agriculture
A: Secretary of Commerce
A: Secretary of Defense
A: Secretary of Education
A: Secretary of Energy
A: Secretary of Health and Human Services
A: Secretary of Homeland Security
A: Secretary of Housing and Urban Development
A: Secretary of Interior
A: Secretary of State
A: Secretary of Transportation
A: Secretary of Treasury
A: Secretary of Veterans’ Affairs
A: Secretary of Labor
A: Attorney General
37. does the judicial branch do?
A: reviews laws
A: explains laws
A: resolves disputes (disagreements)
A: decides if a law goes against the Constitution
38. What is the highest court in the United States?
A: the Supreme Court
39. How many justices are on the Supreme Court?
A: nine (9)
40. Who is the Chief Justice of the United States?
A: John Roberts (John G. Roberts, Jr.)
* If you are 65 years old or older and have been a legal permanent
resident of the United States for 20 or more years, you may study
just the questions that have been marked with an asterisk.
41. Under our Constitution, some powers belong to
the federal government. What is one power of the
federal government?
A: to print money
A: to declare war
A: to create an army
A: to make treaties
42. Under our Constitution, some powers belong to
the states. What is one power of the states?
A: provide schooling and education
A: provide protection (police)
A: provide safety (fire departments)
A: give a driver’s license
A: approve zoning and land use
43. Who is the Governor of your state?
A: Answers will vary. [Residents of the District of Columbia and
U.S. territories without a Governor should say “we don’t have a
Governor.”]
44. What is the capital of your state?*
A:Answers will vary. [District of Columbia residents should answer
that D.C. is not a state and does not have a capital. Residents of
U.S. territories should name the capital of the territory.]
45. What are the two major political parties in the
United States?*
A: Democratic and Republican
46. What is the political party of the President now?
A: Republican (Party)
47. What is the name of the Speaker of the House of
Representatives now?
A: (Nancy) Pelosi
C: Rights and Responsibilities
6
EDUCACION/EDUCATION MIRADA MAGAZINE
Las mochilas escolares muy pesadas Source: Myriam Grajales Ucdavis.
pueden lesionar la espalda
• La mochila debe colgarse
de ambos hombros, no de
uno solo.
Las mochilas demasiado pesadas o colocadas
incorrectamente pueden lesionar los músculos y las
articulaciones del niño.
Los padres pueden proteger a sus hijos de estas lesiones causadas
por el peso excesivo de las mochilas escolares llenas de libros
poniendo en práctica estas recomendaciones:
• Trate de que su hijo use una mochila con ruedas.
• Pídale a su hijo que se ponga la mochila en los hombros y
asegúrese que la parte de abajo descanse arriba de la cintura.
• Asegúrese también que los tirantes de la mochila estén
acojinados y que la mochila tenga un cinturón para distribuir el
peso de manera uniforme.
• Meta los libros más pesados cerca de la parte de la mochila que
queda contra la espalda.
• Indique a su hijo que levante la mochila del piso doblando las
rodillas, no doblando la cintura.
• Los tirantes se deben ajustar
para que el peso de la mochila
quede en la parte superior
de la espalda en vez de que
quede colgando.
• Asegúrese que su hijo
cargue únicamente los libros
necesarios cada día y deje
en casa juegos de video,
patines y tareas que ya no
necesite.
• Hable con administradores y personal escolar sobre la posibilidad
de que ofrezcan dos juegos de libros a cada estudiante.
• Siempre que pueda, lleve en auto a su hijo a la escuela o pídale a
algún amigo o familiar que lo lleve.
Los problemas de la espalda resultantes de cargar mochilas
escolares demasiado pesadas pueden causar dolor y problemas de
salud de por vida. Proteja el bienestar de sus hijos asegurándose
que el peso de sus mochilas sea menos del 15% de su peso
corporal y que la cargue adecuadamente y no te dejes arrastrar
por las modas a las que los pequeños están tan expuestos.
7
EDUCACION / EDUCATION MIRADA MAGAZINE
Translated by David Lupien
Heavy school backpacks
can injure your back
Backpacks that are too heavy or worn incorrectly can injure the
muscles and joints of a child.
Parents can protect their children from these injuries caused by
excessive weight in backpacks full of books by following these
recommendations:
• The backpack should hand from both shoulders, not just one.
• The straps should be adjusted so that the weight of the pack is
in the upper part of the back, not just hanging.
• Use a book bag that has wheels.
• Be sure your child carries only the books necessary for each day
and leave unnecessary things like video games and stakes at home,
along with schoolwork not needed that day.
• Ask your child to wear the backpack on both shoulders and
make sure the lower part rests above the waist.
• Talk to the school administrators about the possibility of offering
two sets of books for each student.
• Also be sure that the straps are snug and that the backpack has
a waist belt to distribute the weight evenly.
• Whenever you can, drive your child to school or ask a friend or
relative to take them.
• Put the heaviest books near the part of the pack that goes
against the back.
Back problems caused by carrying heavy backpacks can cause pain
and health problems that last a lifetime. Protect the well-being
of your children by making sure the weight of their packs is less
than 15% of their body weight and that they carry it appropriately.
Don’t be fooled by the trends that affect our little ones so much.
• Show your child how to pick up the pack by bending the knees,
not bending the waist.
8
TECNOLOGIA /TECHNOLOGY
MIRADA MAGAZINE
Fuente: tecnologiaaldia.net
Transforma tus fotos
en caricaturas
Si quieres convertir tus imágenes en caricaturas, conoce una
herramienta online muy veloz, que te permitirá verte como un
personaje de comic. Además, puedes compartir el resultado con
tus amigos en diferentes redes sociales y probar con otros efectos,
si no te gusta el resultado.
Pasos
1. Ingresa en http://www.befunky.com
2. Aprieta el botón Get Started (Comenzar).
3. Elige el efecto que más te guste. "Charcola" y "Cartoonizer"
son los más parecidos a un comic. Haz clic sobre el que prefieras.
4. Selecciona el lugar desde donde quieres obtener la imagen y
cárgala, pulsando Upload an image (Subir una imagen).
Si deseas cargar más de una, elige la opción Upload multiple images
(Subir múltiples imágenes).
5. Para cargar tu imagen, puedes buscarla en:
a - Computer: para obtenerla de tu ordenador.
b - Webcam: para sacar una foto con tu cámara.
c - URL: para conseguir una foto desde un sitio web.
d - Other Netwoks: para cargar imágenes desde redes sociales, como Facebook, Picasa, Flickr o [MySpace].
6. Si eliges cargar la imagen desde tu ordenador, pulsa el botón
Browse files (Examinar archivos). Busca la foto a la que le quieres
aplicarle algún efecto, y pulsa el botón OK.
7. Una vez que la foto esté cargada, verás la botonera con todos
los efectos al costado izquierdo de tu pantalla (por si quieres
cambiar el que ya elegiste), así como una barra con alternativas
del efecto seleccionado encima de tu foto para probar variantes.
8. Si estás conforme con el efecto final, pulsa el botón Save
(Guardar), para salvar la foto retocada en tu escritorio (To my
desktop) o en una galería (My gallery), si tienes cuenta en el sitio.
En ese caso, ingresa tu nombre de usuario y contraseña.
Si quieres descargarla a tu máquina, ingresa un nombre para la
imagen y pulsa el botón Save, y elige dónde guardarla.
9. Si haces clic en la tecla Share (Compartir), podrás distribuir la
foto retocada a tus contactos de e-mail en distintos proveedores. Si
eliges Email to a friend (Correo electrónico a un amigo), completa
los formularios de envío con tu nombre, tu correo electrónico, el
o los de tus amigos y el mensaje que quieras escribir.
10. Si lo deseas, puedes importar las direcciones desde tus cuentas
de Gmail, Yahoo o Hotmail, con un clic en el respectivo ícono, e
ingresando los datos de usuario y contraseña. En cualquier caso,
una vez cargadas las bases de datos, tilda el o los contactos a
quienes deseas enviar el e-mail.
11. Al finalizar los pasos 9 y 10, aprieta el botón Send Now (Enviar
ahora).
12. Si deseas compartir tus imágenes en una red social, cuando
aprietes el botón Share, elige Post to social network (Postear en
una red social).
13. Selecciona la red social que desees, haciendo clic en el botón
respectivo. Si eliges Facebook, tienes que aceptar los permisos
para utilizar la aplicación y modificar tu cuenta; si eliges My Space
o Flickr, ingresa tu nombre de usuario y contraseña.
Importante
• Si te registras y creas una cuenta en http://www.befunky.com,
podrás archivar las imágenes en una galería personal y compartirlas
a través de un vínculo, que podrás postear donde quieras.
TECNOLOGIA /TECHNOLOGY
9
MIRADA MAGAZINE
Translated by David Lupien
5 To load your image, you can look for it in:
a – Computer: to find it on your computer
b - Webcam: to take a picture with your webcam
c - URL: To find a picture on a website
d - Other Netwoks: to load images froma social network site, like Facebook, Picasa, Flickr o [MySpace].
6 If you choose to load the image from your computer, click on the
Browse files button. Look for the photo you want to load and click
on OK.
7 Once the picture has been loaded, you will see the buttons with all
the effects on the left of the screen (if you want to change the effect
you have chosen), like a bar of optional effects above your picture so
you can try different ones.
Turn your pictures
into caricatures
If you want to turn your pictures into cartoons, get to know an online
tool that is very fast, which allows you to see how you would look as
a comic. Also, you can share the results with your friends in different
social networks, trying different effects, if you don’t like the results.
Steps
1 Go to http://www.befunky.com
2 Click on Get Started.
3 Choose the effect you like best. “Charcola” and “Cartoonizer” are
the ones that look most like a comic. Click on the one your prefer.
4 Select the place where your image is stored and upload it, clicking
on the Upload and Image link. If you want to upload more than one,
choose the option Upload multiple images.
8 If you comfortable with the final effect, click on the Save button to
save the picture on your desktop or gallery, if you have an account
with the website. In this case, enter your username and password. If
you want to download it to your machine, enter a name for the file
and click Save, and tell it where to save the file.
9 If you click on Save, you will be able to share the retouched picture
with your contacts via email with various providers. If you choose
Email to a friend, complete the form with your name, your email, and
those of your friend(s) and the message you want to write.
10 If you want, you can import the addresses from Gmail, Yahoo, or
Hotmail, by just clicking the respective icon and entering the username
and password. In any case, once you have loaded the database, just
check the contacts you want to receive the email.
11 After steps 9 and 10, click the Send Now button.
12 If you want to share your images on a social network, when you
click the Share button, choose Post to social network.
13 Choose the social network you want, clicking on the respective
button. If you choose Facebook, you have to accept the permission to
use the application and modify your account. If you choose My Space
or Flickr, enter your username and password.
Important
• If you register and create an account with http://www.befunky.com
you will be able to save your images in a personal gallery and share
them with others via a link, or you can post them wherever you want.
10
TIPS DE BELLEZA / BEAUTY TIPS
Mascarillas caseras
para el cabello
“
MIRADA MAGAZINE
By: Alexia Tapia, Health Recipes, Hair
Corto o largo nuestro
cabello sufre todos
los días los efectos del
medio ambiente y de
los productos que le
aplicamos.
“
El sol, el aire o la resequedad pueden dañarlo a la par de la
secadora, las ligas muy apretadas, y los colores que aplicamos.
Para consentirlo es necesario cada dos semanas o una vez al mes
remojarlo en una buena mascarilla que le permita recuperar la
fuerza y el brillo que deseamos.
Los tratamientos en salón, aunque muy agradables y muy buenos,
pueden dejarnos con la cartera dolida, cuando existen ciertos
remedios caseros que pueden aplicarse por un cuarto del precio
y así consentir nuestro cabello mucho más seguido.
•Cabello seco.
La mayonesa hace maravillas para el pelo seco. La receta es aplicar
más o menos media taza de mayonesa sobre el pelo; ve midiendo
dependiendo del largo, masajea para que penetre en todos lados y
cubre tu cabeza con una bolsa de plástico.
mascarilla de yogurt. Separa un huevo y bate la clara, mézclala con
6 cucharaditas de yogurt natural y aplica sobre el cabello. Se deja
de 15 a 30 minutos y luego se enjuaga con shampoo.
•Cabello deshidratado.
Si de hidratar se trata, el aguacate es un súper aceite natural. Para
esta mascarilla se necesita un aguacate que se mezcla con una
cucharadita de miel y dos de aceite de oliva. Se bate la mezcla
hasta que parezca crema y luego se deja sobre el pelo por 20
minutos antes de la regadera.
Tiene que quedarse por 15 minutos antes de enjuagarse. Al final
aplica tu shampoo como siempre y trata de realizar el proceso
mientras no hay nadie en casa, para que la soledad te inspire.
•Cabello opaco.
Para avivar tu color natural utiliza un enjuague al final de tu ritual
de shampoo. Para las rubias es tan sencillo como añadir un par de
cucharaditas de limón a un litro de agua, mientras que para las de
pelo castaño o rojo lo mejor es enjuagar con agua mezclada con
vinagre de manzana.
•Cabello dañado.
Para mejorar la salud de tu cabello también puedes recurrir a una
Esperemos te sirvan estas ideas para tener el cabello más hermoso
todos los días.
11
TIPS DE BELLEZA / BEAUTY TIPS
MIRADA MAGAZINE
Homemade Hair Masks
“
Translated by David Lupien
Short or long, our
hair suffers the effects
of the environment
and the products we
use everyday.
“
The sun, air, or dryness can damage our hair, along with the dryer,
tight ponytails, and the colors we apply to our hair.
To take good care of our hair we need to moisturize it at least
once every two weeks with a good mask that allows the hair to
rebuild the strength and luster we desire.
Salon treatments, although generally very good, can leave us with
a wounded wallet, yet there are several home treatments we can
do for a fourth the price and still take very good care of our hair.
•Dry hair
Mayonnaise works wonders on dry hair. The recipe is to apply
more or less half a cup of mayonnaise to the hair.Vary the amount
depending on the length of your hair. Massage in order to penetrate
every part and cover your head with a plastic bag.
You need to let it stand for 15 minutes before rinsing. Finally, apply
your shampoo as usual and try to do this while you’re home alone
so you are inspired by the solitude.
• Damaged hair
To improve the health of your hair you can also use a yogurt mask.
Separate an egg and beat the whites, mixing it with 6 teaspoons of
natural yogurt and apply this to your hair. Let it stand for 15 to 30
minutes and then rinse with shampoo.
• Dehydrated hairIf
it has to do with hydrating, the avocado contains super natural
oils. For this mask you need an avocado mixed with a teaspoon
of honey and two teaspoons of olive oil. Beat them together until
they appear creamy and later apply to the hair for 20 minutes
before rinsing.
• Dull hair color
To awaken the natural color, use a rinse after you shampoo. For
blondes it is as easy as adding a few teaspoons of lemon juice to a
liter of water. For darker hair or redheads it is best to rinse with
water mixed with apple vinegar.
We hope these ideas work for you so you can have beautiful hair
every day.
12
FARANDULA/ SHOWBIZ
MIRADA MAGAZINE
Source: elbrasero.com
SHAKIRA PREPARA GIRA MUNDIAL
EL 'WAKA WAKA' DE SHAKIRA SUPERA LOS 115
MILLONES DE VISITAS EN YOUTUBE
Shakira ha conseguido que el himno oficial del Mundial de
Sudráfica 2010 bata récords personales y de la propia página de
YouTube, con más de 115 millones de visitas, un mes antes de su
lanzamiento, convirtiéndose, así, en uno de los más visionados de
la historia.
No importa que el Mundial ya haya terminado. Shakira sigue
cosechando éxitos gracias al pegadizo ritmo del tema que
interpreta junto al grupo 'Freshlyground'.
En ese camino, el Waka Waka de Shakira lidera, además, las listas
de radio y ventas digitales en todas los países de habla hispana y
en parte de Europa, lo que convierte al vídeo de Shakira en todo
un récord. Todo ello beneficia a un proyecto creado por la FIFA,
’20 centros para el 2010’, que tiene por objeto la construcción de
escuelas, centros de salud y fútbol en África.
La cantante colombiana Shakira continúa trabajando antes de
iniciar su gira mundial y lanzar su álbum “Sale el Sol”; ahora se
desplazó a Ibiza para una sesión fotográfica.
Luego de su participación en la clausura del Mundial Sudráfrica
2010 con el tema oficial del encuentro futbolístico, “Waka waka”,
Shakira estuvo rodeada de una gran producción.
La fotografías que pueden verse en la página oficial de la artista,
así como en varios sitios en Internet, aparece con un bikini color
fuscia y un gran tutú del mismo tono.
En las imágenes muestran además el cuerpo bronceado de la
creadora de éxitos como “Loba”, “Hips don´t lie” y “Suerte”, que
contrasta con su cabellera rubia y el verde del paisaje.
Shakira prepara además su nueva producción “Sale el Sol” que
podría salir en septiembre u octubre.
“Este disco es una deuda que tengo conmigo misma, siempre
fue mi deseo después de haber transcurrido tanto en mi carrera
volver a las letras y ritmos iniciales de ‘Pies descalzos’ y ‘Dónde
están los ladrones’, pero con influencias y también rasgos de lo
que es mi carrera actual”, refirió la cantante hace unos días.
Además, iniciará su gira mundial en Estados Unidos el próximo
17 de septiembre en Uncasville, Connecticut y seguir por Nueva
York, Miami Dallas, Texas, Los Ángeles y Chicago.
Después y de acuerdo con su página oficial, estará en Francia,
España, Italia, Holanda, Alemania y Reino Unido.
Shakira está nominada a dos premios Teen Choice, en la categoría
de Artista Femenina y Mejor Artista Activista, en la ceremonia que
se realizará el 9 de agosto
13
FARANDULA/ SHOWBIZ
MIRADA MAGAZINE
Translated by David Lupien
Source: elbrasero.com
SHAKIRA’S “WAKA WAKA” PASSES MORE
THAN 115 MILLION VIEWS ON YOUTUBE
Shakira has made the oficial hymn of the 2010 World Cup in South
Africa beat personal records and those of the website YouTube,
with more than 115 million views, one month before its launch,
making it one of the most viewed in history.
It doesn’t matter that the World Cup is over. Shakira continues to
reap success thanks to the pounding rhythm of the song played
together with the group Freshly Ground. On this path, Shakira’s
Waka Waka leads, furthermore, the top lists of radio and digital
sales in all the Spanish speaking countries and in parts of Europe,
have made Shakira’s video a new record. All of this benefits a
project started by FIFA, 20 Centers for 2010, that has the goal of
building schools and centers for health and soccer in South Africa.
The images show the tanned body of the creator of such hits as
Loba, Hips don’t lie, and Suerte, which contrasts with her blond
hair and the green landscape.
Shakira is also preparing a new production, Sale el Sol, which will
come out in September or October.
Photo Getty Images
SHAKIRA PREPARES FOR A WORLD TOUR
The Colombian singer Shakira continues working before starting
her world tour and launching her album, Sale el Sol. Now she is
in Ibiza for a photography session.
After her participation in the closing ceremonies of the World
Cup 2010 in South Africa with the official song of the soccer
event, Waka Waka, Shakira was surrounded by a great production.
You can see the pictures at the artist’s official website, as well as
various other sites on the internet. She appears in a fuchsia bikina
and a big tutu of the same color.
“This álbum is a debt I have with myself. It was always my wish,
after so much has taken place in my career, to come back to the
lyrics and rhythms of Pies Descalzos and Donde estan los ladrones,
but with new influences and with traces of my current career,” she
said a few days ago.
Also, she will start her world tour in the United States next
September 17th in Uncasville, Connecticut and continue on to
New York, Miami, Dallas, Los Angeles, and Chicago.
Afterwards, according to her website, she will be in France, Spain,
Italy, Holland, Germany, and the UK.
Shakira is nominated for two Teen Choice Awards in the category
of Best Female Artist and Artist Activist at the ceremony to be
held on August 9
208.377.7959
FARANDULA/ SHOWBIZ
14
FOTOS DE A ANA BARBARA TRASLADÁNDOSE DEL
VOLANTE AL LADO DEL PASAJERO?
MIRADA MAGAZINE
Source: elbrasero.com
Fotos de a Ana Barbara trasladándose del volante al lado del
pasajero?
Continúan involucrando a la Cantante Ana Barbara en el trágico
accidente en donde falleció una persona de edad avanzada.
Como sabemos a la Reina Grupera la vinculan con la muerte de
una señora, pero Ana sigue negando que no era ella la que iba
conduciendo la minivan de marca Toyota cuando fue atropellada
la anciana.
Sin embargo varias personas atestiguan que vieron que la Cantante
cuando conducía el vehículo que atropello a la Sra.
Los testigos aseguran que hay imágenes en donde se ve que la
Cantante se traslada al lado donde iba la persona que fue acusada
de ocasionar el accidente.
En otras palabras fotos de ella se moviéndose del lugar del volante
y se paso al lado del pasajero. Dicen que lo hizo para evadir la
responsabilidad del atropello de la señora Florentina Vasquez.
Si en la investigación Policial aparecen esas imágenes, entonces la
Reina Grupera tendrá que responder por todo lo ocurrido en el
accidente
Photo Getty Images
Pictures of Ana Barbara passing the wheel
to a passenger at her side?
Ana Barabara continues to be involved in the tragic accident where an elderly person lost their life.
As we know, the Reina Grupera is charged with the death of an elderly woman, but Ana continues to deny
that she was driving the Toyota minivan that ran over the woman.
Nevertheless, several people have testified that they saw the singer driving the vehicle when it hit the
woman.
Photo Getty Images
The witnesses say that there are images that show that the singer was moving to the side of the person who was accused
of causing the accident.
In other words, pictures of her moving from the driver’s side to the passenger’s side. They say that she did it to avoid the responsibility
of running over Mrs. Florentina Vasquez.
If the police investigation shows these images, the Reina Grupera will have to respond to all that happened during the accident.
DEPORTES/SPORTS
15
MIRADA MAGAZINE
Lo mejor y lo peor del mundial 2010
Source: DeporMex
THE BEST AND WORST OF THE 2010 WORLD CUP
Sudáfrica 2010 tuvo momentos buenos, malos, bonitos y
horribles.Todos ellos nos hicieron vibrar durante un mes,
y por eso se han creado distintas listas de lo mejor y lo
peor de este Mundial. Una de las más completas es la que
ha elaborado The Huffington Post.
La mejor distracción fuera del campo: Sara Carbonero.
Best Off-Field Distraction: Sara Carbonero
South Africa, 2010, had moments both good and bad,
beautiful and horrible. All of them held us transfixed for
a month, and so there have been several lists of the best
and worst of the World Cup. One of the most complete
lists was compiled by The Huffington Post.
El mejor gol:Van Bronckhorst ante Uruguay.
Best Goal: Giovanni van Bronckhorst vs Uruguay
De todos los que menciona, estos son algunos de los más
populares:
Of all the moments they mention, these are some of the
most popular:
El mejor espectador famoso: Mick Jagger.
Best Celebrity Spectator: Mick Jagger
La mejor predicción: El pulpo
Paul. Best Predictor Of Success: Paul The Octopus
Paul was a perfect 8 for 8 in his World Cup picks.
La peor predicción: El comercial de Nike.
Worst Predictor Of Success: Nike's "Write the Future" Ad
Todos los jugadores de ese comercial dieron mucho de que hablar
con su actuación.
La mejor distracción: La Vuvuzela
La peor jugada de un arquero: Robert Green.
Worst Attempt At Goalkeeping: Robert Green
La peor agresión: Nigel de Jong.
Worst Challenge: Nigel de Jong
El mejor debut:Thomas Müller y Mesut Ozil.
Best Debut: Thomas Muller And Mesut Ozil
La gran controversia: La mano de Luis Suárez.
Worst Controversy: Luis Suarez's Handball
La mejor razón para alentar a Paraguay: Larissa Riquelme.
Best Reason To Root For Paraguay: Larissa Riquelme
La mejor entrevista: Sara Carbonero a Iker Casillas.
Best Post-Game Interview: Sara Carbonero to Iker Casillas
16
SALUD/HEALTH
MIRADA MAGAZINE
Source: estetica-natural.com
MIENTRAS DORMIMOS:
Como funciona nuestro
organismo
De las 9 - 11pm
Es el horario en el que cuerpo realiza actividades de eliminación,
químicos innecesarios y tóxicos (desintoxicación) mediante el
sistema linfático de nuestro cuerpo. Este horario del día debe
utilizarse en encontrar un estado de relajación, escuchando
música, por ejemplo.
Generalmente a esta hora las mamás realizan actividades tales
como limpiar la cocina, monitorear que todo esté listo para la
actividad del día siguiente, etc. actividades que generan un estado
de falta de relajación lo que genera un efecto negativo para la
salud.
De las 11pm - 1am
El cuerpo realiza el proceso de desintoxicación del hígado, e
idealmente debe ser procesado en un estado de sueño profundo.
Durante las primeras horas de la mañana 1 - 3am
Proceso de desintoxicación de la vesícula biliar, idealmente debe
suceder también en un estado de sueño profundo.
Temprano en la mañana 3 - 5am
Desintoxicación de los pulmones. Es por esto que en ocasiones
en este horario se producen accesos severos de tos. Cuando el
proceso de desintoxicación ha alcanzado el tracto respiratorio es
mejor no tomar medicamentos para la tos ya que interfieren en el
proceso de eliminación de toxinas.
Mañana 5 - 7am
Desintoxicación del colon, es el horario de ir al baño a vaciar el
intestino.
Durante la Mañana de 7 - 9am
Absorción de nutrientes en el intestino delgado, Es el horario
perfecto para tomar el desayuno. Si estás enfermo el desayuno
debe tomarlo más temprano: antes de las 6:30am. El desayuno
antes de las 7:30am es benéfico para aquellos que quieren
mantenerse en forma.
Quienes siempre se saltan el desayuno, deben procurar cambiar
el hábito, siendo lo menos dañino realizarlo entre las 9:00 y 10:00
am en lugar de no hacerlo por completo.
Dormirse tarde y despertar tarde interrumpirá el proceso de
desintoxicación de químicos innecesarios de tu organismo.
Además de eso debes tener en cuenta que de las 12:00 a las
4:00am es el horario en el que la médula ósea de tus huesos
produce la sangre, así es que procura dormir bien y no te duermas
tarde.
Cuida Tu salud
SALUD/HEALTH
17
MIRADA MAGAZINE
Translated by David Lupien
While We’re Sleeping:
How Our Bodies Work
From 9 - 11pm
This is the time that the body goes through the process of
elimination, getting rid of unnecessary chemicals and toxins via
the body’s lymph system. This time of day should be used for
relaxation, listening to music for example.
Generally, at this time mothers do things like cleaning the kitchen
and getting things ready for the next day’s activities, etc. These
kinds of activities are not relaxing and can have a negative effect
on our health.
From 11pm - 1am
The body goes through the detoxification process in the liver, and
ideally it is done while we are in a state of deep sleep.
During the first hours of the morning, from 1 - 3am
The bile system completes its detox process, ideally while we are
in a state of deep sleep.
Early in the morning, from 3 - 5am
The lungs go through their system of detox. For this reason,
sometimes this results in a heavy cough. When the detox process
reaches the respiratory tract it is better not to take any cough
medicine since this interferes with the process of expelling toxins.
Morning, from 5 - 7am
The colon detoxifies. At this time we go to the bathroom and
empty our bowels.
During the morning, from 7 - 9am
We absorb nutrients through the small intestine.This is the perfect
time to eat breakfast. If you are sick, breakfast should be earlier,
before 6:30 am. Breakfast before 7:30 am is helpful for those that
want to stay in good shape.
Those who skip breakfast should change their habit, since eating
between 9:00 and 10:00 is better than skipping breakfast altogether.
Going to bed late and getting up late interrupts the process of
detoxifying the unnecessary chemicals from our bodies.
Besides this, we should keep in mind that from 12:00 to 4:00 am is
the time when our marrow produces blood, so it is good to rest
well and not go to bed late.
Take care of your health.
18
ESPECIAL/SPECIAL
Leonor Campos recibe Certificado de Apreciacion
MIRADA MAGAZINE
Fotos: Ron Prado
La señora Leonor Campos de Campos Marke de Nampa, recibió un reconocimiento de Boise Rescue Mission Ministry, por su
colaboración en Holiday Tamale Build 2009 - 2010, entregado por el Mayor Tom Dale, Jason Billestar y miembros de dicha entidad.
8 de julio - celebración del torneo de Futbol en el Meridian Speedway,
Los equipos campeones de la Liga Azteca celebraron un torneo de futbol donde hubo bandas musicales, expositores y diversión,
evento patrocinado por la estación de Radio La Poderosa.
BALCON LATINO/PAPARAZZI
19
MERIDIAN SPEEDWAY NOCHE LATINA 24 DE JULIO
MIRADA MAGAZINE
Fotos: Ron Prado
Meridian Speedway celebro la Noche Latina con la inclusion del automovil de Mirada Magazine dondo
apertura oficial de las competencias de carros. Asi mismo se conto con la presencia de Raul Labrador
Candidato al Congreso de Idaho en el primer distrito, que desfilo junto a Mirada en otro auto.
Lorena Medina, Raul Labrador, Ron Prado y Paola
Medina, listos para abrir las carreras de la tarde en el
Meridian Speedway
Pansy y Santiago
20
BALCON LATINO/PAPARAZZI
MIRADA MAGAZINE
Fotos: Lorena Medina
16 de julio celebración de la Independencia de Colombia en Salsa Pan y Vino
Evento al cual acudió la colonia Colombiana y amigos de otros países quienes se deleitaron con platos típicos colombianos, se presentó
la Orquesta de Salsa en vivo, RUMBA LIBRE BAND desde Utah, el DJ salsero del momento DJ COLOMBIA, así mismo hubo una
demostración de Salsa Colombiana interpretada por Nelson Rengifo y nuestra invitada especial de Colombia Paola Andrea Medina
quien es la Chica Mirada de este mes, a ellos les damos las gracias por su linda demostración y deseamos éxitos a Paola en su retorno
a su lindo País Colombia
Nelson Y Paola
Orquesta Rumba Libre Band
21
BALCON LATINO/PAPARAZZIMIRADA MAGAZINE
16 de julio celebración de la Independencia de
Colombia en Pan y Vino
Foto: Paco Ramirez
La señorita Cesia Ramirez celebró con un servicio de acción
de gracias sus Quince Años junto con sus padres Paco y Mireya
Ramirez, sus familiares y amigos el 24 de Julio en la Iglesia Valley
Pentecostal !Felicidades Cesia!
23
HOROSCOPO/HOROSCOPE
Julio 21 - Segunda Cumbre de idaho para la excelencia
en la Educacion sobre los estudiantes Hispanos
2nd Idaho Summit on Education Excellence About Hispanic Students
La Comisión de Asuntos Hispanos de Idaho (ICHA), exitosamente realizó dicha cumbre
en las instalaciones Universidad Estatal de Boise, evento que tubo gran acogida por los
educadores, líderes comunitarios y padres de familia que participaron en los diálogos
dirigidos en las necesidades de muchos de nuestros estudiantes hispanos.
MIRADA MAGAZINE
EVENTOS / EVENTS
14 AÑO DEL DIA DE
AGRADECIMIENTO A LOS
TRABAJADORES AGRICOLAS
Domingo, 29 de agosto
1:00PM-5:00, Parque Memorial
de Caldwell Únase a nosotros en la
celebración de este día!
- Música, baile, regalos y muchas otras
formas de entretenimiento! Informes:
Estella Zamora 208-459-9450
o 880-2513
14th ANNUAL FARM WORKER
APPRECIATION DAY
Sunday, August 29th
1:00pm to 5:00pm
Caldwell Memorial Park
HOROSCOPO
Aries
En
relaciones
afectivas
venideras,
encontrarás lo que buscas al final, la
paciencia demostrada te dará la satisfacción
futura estos
asuntos que tomarán
importancia.
Tauro
Tienes la ocasión perfecta para renovar
las fuerzas y comenzar un nuevo reto que
alcanzará tu autoestima, Durante este mes
se vivirán cambios en las relaciones con
hermanos y vecinos, en tu comunicación
y pensamientos. Te sientes coqueto y
agradable.
Géminis
La herencia de tus antepasados pesa en tus
genes y te preguntas como podrías eludir la
influencia familiar sin herir los sentimientos
de nadie, Para este mes toma importancia
tu vida económica, movimientos de dinero,
ganancias y asuntos materiales. Durante
esta etapa las ventas, actividades con el
público, pareja y socios serán beneficiosas.
Cáncer
Te has convertido en personaje importante
en tu ámbito y quieres crecer en dedicación
y conciencia de grupo. Cuidado con las
actividades colectivas, te sentirás sensible
e imaginativo. Tú serás el protagonista,
cambios de carácter, físicos o de apariencia.
Quieres mucho a tus amigos y puedes
volverte muy desprendido del dinero por
ellos
Leo
Sagitario
La resaca de la ilusión de los primeros
momentos te obliga a idear un plan de
emergencia por si falla la opción que
ambicionas, este mes los asuntos del
inconsciente serán lo importante. Soledad,
aislamiento. Vivencias relacionadas con el
prójimo. Proceso kármico en tu carácter,
madurando y aplicando tu mejor sabiduría
Tu posición no te autoriza a mostrarte
impertinente, modera tu comportamiento
o recibirás la misma moneda. Cuidado
con el azúcar en grandes cantidades,
Experiencias con el más allá.Algún percance
en viajes cortos. Peleas o distanciamientos
con hermanos o vecinos
Virgo
Un icono de tu infancia regresa para
apoyarte en nuevas operaciones, recibes la
noticia con los brazos abiertos, la gente o
el público. Ellos serán lo más importante
del mes. Momentos caritativos y de ayuda
a los demás.
Alguna vez lo has pensado, puede que
sea la hora de dar un paso hacia delante
o romper los lazos de unión y comenzar
con otros temas, actividades juntos, ideas
compartidas. Mes de esperanzas también.
Situaciones románticas o agradables en el
lugar de estudios, escuela o facultad.
Libra
Es momento de reflexión y dedicación
a causas pendientes, datos del pasado
te advierten sobre cuestiones de suma
importancia para ti. Los cambios del
mes tienen que ver con la profesión,
oportunidades de negocios y trabajo
Escorpion
Negativas a tus deseos te desaniman por no
considerarte como mereces, pero la nube
en la que estás la has tomado de la mano
de muy pocos, Los asuntos de hoy tienen
que ver con tu espiritualidad, pensamientos
profundos, filosofía. También estudios y
asuntos relativos a viajes o extranjero
Capricornio
Acuario
La pequeña lucha que hay entre tu cabeza
y tu instinto se toma un descanso para
mostrártelos en sintonía, Asuntos con
tus compañeros, experiencias diversas.
Temas propios de tu actividad. Planeas
metódicamente como mejorar tus ingresos.
Piscis
Nuevas averiguaciones arrojan luz directa
a los asuntos que te han tenido sin dormir
en las últimas fechas. Por fin un poco de
paz para tu almohada Diversiones, salidas,
actividades de ocio. Momentos de gran
fuerza y decisión profesionales, buscarás el
liderazgo.
A C
25
HECHA UN VISTAZO/TAKE A LOOK
MIRADA MAGAZINE
By: Lorena Medina
Entrevista con
Azucena Cierco
quien nos visitará para celebrar la
Independencia de México
Cuéntenos acerca de cómo iniciaste tu carrera en los
medios?
Estudie ciencias de la comunicación y mi primer trabajo fue de
todologa en televisa Puerto Vallarta, luego decidí probar suerte en
Estados Unidos y me mudé a San Francisco, California pero no me
fue tan bien así es que de ahí me vine a Miami. Aquí no conocía
a nadie pero un día vi anunciado en un letrero de una tienda de
discos que Shakira tendría una firma de autógrafos así es que fui
buscando conocer gente de los medios y que crees? Me resulta,
conocí a una chica que tenía buenas relaciones en el programa
el gordo y la flaca así es que hable con ella le conté mi historia y
me pidió que le mandara mi resume, lo hice conseguí trabajo en
menos de dos meses. Fui la reportera de Miami del gordo y la
flaca por cinco anos. Luego entre a mi casa Telemundo en donde
trabajo desde hace 3 anos en al rojo vivo.
¿Cuál es tu parte favorita de trabajar para Telemundo?
Soy presentadora y reportera de espectáculos así es que de
entrada es muy divertido. Me apasiona la música y en mi trabajo
tengo que escuchar la música que promueven los artistas, dentro
del género regional mexicano los artistas me invitan mucho a sus
bailes a presentarlos así es que me la paso de tocada en tocada y
además hago reportajes de moda, imagínate! No me puedo quejar,
yo les debería pagar a ellos por hacer lo que hago jaja
¿Qué tips de moda tienes, para las personas que van a
pasar todo el día en el parque?
Bueno lo más importante es que vayan cómodos pues estaremos
muchas horas parrandeando no? Yo sugiero shorts o jeans con
un tank top y ponerse unos accesorios lindos como un collar o
unos vistosos aretes.
Azucena, Gracias por venir a Idaho, esta es tu primera
visita? Si es la primera vez que visito este hermoso estado, creo
que es la parte más al norte en que he estado de los Estados
Unidos.
Cuál es la razón por la que te escogieron para
venir a Idaho?
Me imagino que porque represento a toda nuestra gente bonita
mexicana que radica en esta zona. Para celebrar una fiesta tan
importante como el bicentenario de las fiestas patrias de México
hace falta una mexicanita muy nacionalista y muy enamorada
de sus raíces como yo. Además creo que la gente se identifica
conmigo pues yo soy la encargada de llevarle todas las notas del
género regional mexicano dentro del programa de Telemundo
al “Rojo Vivo”
¿Cómo se puede permanecer en la moda con un
presupuesto ajustado?
Ahora es muy fácil muchos diseñadores famosos están ofreciendo
sus líneas a precios muy económicos en tiendas como target; lo
importante es ver en las revistas de moda que es lo que esta
in, y buscar esos estampados, telas o colores en las tiendas que
son accesibles a nuestro bolsillo. También es importante reciclar
la ropa, yo guardo las cosas que no uso en bolsas y al paso del
tiempo los saco y encuentro que ahí tengo algo que está a la moda
en la actualidad pues todas las modas vuelven.
Tienes algo más que decir para finalizar?
Muchas gracias a ti Lorena y a Mirada Magazine! A toda la gente
bonita de Idaho los espero este 4 de septiembre en el lake view
park de Nampa, estaré acompañándolos a partir de la 1 pm y
recuerden seguirme a través de twitter y facebook como @
azucenacierco
Gracias por concedernos esta pequeña entrevista y esperamos
vernos pronto en este gran evento.
26
HECHA UN VISTAZO/TAKE A LOOK
MIRADA MAGAZINE
Translated by David Lupien
Interview with
azucena cierco,
who will visit us to celebrate mexican independence.
Azucena, thanks for coming to Idaho. Is this your first visit?
Yes, this is my first time to visit this beautiful state. I think it is the
furthest north I’ve ever been in the United States.
What is the reason you chose to come to Idaho?
I imagine that it is because I represent all of our beautiful Mexican
people that have settled in this region. To celebrate something
as important as our bicentennial we need a Mexican who is as
patriotic and proud of her roots as I am. Also, I think that the
people identify with me because I am in charge of bringing them
all the regional Mexican news on the “Rojo Vivo” program on
Telemundo.
Tell us about how you started your career in media.
I studied communications and my first job was with a TV channel
in Puerto Vallarta. Later I decided to try my luck in the United
States and I moved to San Francisco, California, but it didn’t go
so well for me, so I moved again to Miami. There I didn’t know
anyone, but one day I saw an announcement in a record store,
saying that Shakira would be signing autographs so I went hoping
to meet some media people. Can you believe it? I met a woman
with good contacts with the show El Gordo y La Flaca, and I spoke
with her and told her my story and she asked me to send her my
resume. I did, and found a job in less than two months. I was the
reporter for El Gordo y La Flaca for the Miami area for five years.
Later I found my place at Telemundo where I’ve been for the last
three years, doing Rojo Vivo.
What is your favorite part of working for Telemundo?
I am a presenter and reporter of show-business so it is very fun.
I am passionate about music and in my job I have to listen to the
music that the artists are promoting. Within the Mexican regional
genre, the artists invite me to their dances and shows all the time,
so I am always going from event to event, and I also report on
fashion. Can you imagine? I don’t complain; I sometimes feel like I
should be paying them for what I get to do. Ha ha ha
What fashion tips do you have for people who will spend
the whole day in the park?
Well, the most important thing is to be comfortable since we’ll
spend a lot of time walking around, right? I suggest shorts or jeans
with a tank top and add some nice accessories like a necklace or
some eye-catching earrings.
How can we up to date with fashion on a limited budget?
These days it is easy. Many famous designers are offering their lines
of clothing at very economical prices in stores like Target. The
important thing is to see in the fashion magazines what is in, and
look for these patterns, materials, or colors in the stores that fit
your budget. Also it is important to recycle clothes. I save things
that I don’t use anymore in bags and after a while I take them out
and find that right there I have something that is currently in style,
since fashions always come back around.
Do you have anything else you’d like to add?
Thank you Lorena and Mirada Magazine! To all of the beautiful
people of Idaho, I hope to see you this September 4th in Lakeview
Park in Nampa. I’ll be joining you at 1 pm, and remember to follow
me on Twitter and Facebook at @azucenacierco.
Thanks for giving us this little interview and we hope see you soon
in this great event.
27
EMPRESARIO DEL MES /ENTREPRENEUR OF THE MONTH
MIRADA MAGAZINE
By: Lorena Medina
EMPRESARIOS DEL MES
COSME TAPIA
Un consejo para los nuevo negociantes o los que desean
hacer empresa?
Estamos seguros que sabiéndonos conducir, con profesionalismo
y honestidad podemos lograr nuestros objetivos como
comerciantes.
Aprovechando la oportunidad, de este buen medio publicitario,
queremos agradecer a todo el pueblo de Idaho la gran aceptación
que hemos recibido; Tengan la seguridad de que nos seguiremos
esmerando en servir cada dia mejor a todos nuestros clientes.
Cosme es nacido en San Luis Rio Colorado Sonora, llego junto con
su familia hace 20 años a la ciudad de Caldwell en busca de mejores
oportunidades y de progresar. Junto con su familia organizaron
su propio negocio formando un equipo de aproximadamente
10 compañeros con quienes sirven en las áreas de Washington,
Oregon, Idaho y próximamente Utah.
Una vez mas nuestro mas sincero agradecimiento de parte de
LA TIENDA DE SATELITES CON COSME Y TODO SU
PERSONAL.
Cuéntanos de que se trata tu negocio?
Ofrecemos venta e instalacion de sistemas avanzados de satelites
Con Dish Network y DirecTV, así mismo contamos con servicio
de Internet.
Porque decidiste negociar con satélites y TV?
Debido a la alta demanda de servicios de televisión a través del
Satélite, fue la razón por la cual decidimos distribuir este tipo de
productos.
Que es lo que más disfruta de tu trabajo?
Ver a una familia feliz viendo televisión a través de un buen Servicio
y calidad en la programación.
Ha sido una buena elección ese tipo de empresa?
Hasta este momento consideramos que vamos por el camino
correcto, ya que estas compañías de saltelites continuamente
realizan cambios enfocados a una mejor variedad en la
programación en televisión.
Cual es tu opinión acerca de la publicidad, crees que
puede ser clave para el éxito?
Definitivamente si, la publicidad nos permite contactarnos con
el cliente en una forma rápida; pero de nosotros depende la
veracidad y honestidad al informarle al cliente sobre nuestros
productos en una forma adecuada; Al lograr esto, es cuando la
publicidad logra su verdadero objetivo.
Que te hace diferente de tu competencia?
Básicamente somos iguales, simplemente hemos capitalizado las
oportunidades que se nos han presentado, y prueba de ello es
el haber sido considerado por Dish Network y DirecTv en el
año 2009 y lo que va del 2010 como la compania de más rapido
crecimiento en el mercado Latino en el estado de Idaho.
BUSINESSOWNER OF THE MONTH: COSME TAPIA
Cosme was born in San Luis Rio Colorado, Sonora. He came here
with his family 20 years ago to the city of Caldwell, looking for
better opportunities to make progress. Together with his family,
he started his own business, forming a team of about 10 partners
who serve Washington, Oregon, Idaho, and next Utah.
Tell us what your business is about.
We offer sales and installation of advanced satellite systems for
Dish Network and DirecTV, and we also offer internet service.
28
EMPRESARIO DEL MES /ENTREPRENEUR OF THE MONTH
MIRADA MAGAZINE
Translated by David Lupien
BUSINESS OWNER OF THE
MONTH : COSME TAPIA
Why did you decide to work with satellites and TV?
Due to the high demand for TV satellite services we decided to
offer these kinds of services and products.
What do you enjoy most about your job?
Seeing a family happy watching televisión with a good service
and high quality programming.
Has this type of business been a good decision?
Until now we’ve felt that we’ve been on the right path, since
these satellite companies constantly make changes and updates
focussed on a better variety of TV programming.
What is your opinion on advertising? Do you think this is
the key to success?
Definitely yes. Advertising allows us to contact our customers
quickly, but it is up to us to inform our customers honestly about
our products in the most appropriate way. When we do this, our
advertising achieves its true goal.
What do you do differently than your competition?
Basically we are the same. We have simply capitalized on the
opportunities that present themselves, and the proof is that we’ve
been chosen by Dish Network and DirecTV in 2009 and 2010 as
the fastest growing company in the Hispanic market in Idaho.
Do you have any advice for new businesspeople or those
what wish to start a business?
We are sure that knowing how to manage professionally and
honestly we can achieve our business goals. Taking advantage of
the opportunity of this good advertising medium, we want to say
thanks to the people of Idaho for the wonderful reception they
have given us. Be assured that we will continue striving to serve
our customers better every day.
One more time, we want to convey our most sincere
appreciation to LA TIENDA SATELITES with COSME
and all of his staff.
Ontario | Nampa | Boise 208.467.1414
Jerome | Twin Falls | Burley 208.324.2424
29
CHICA MIRADA / GIRL OF MONTH
MIRADA MAGAZINE
Foto: Lorena Medina
PAOLA ANDREA MEDINA HORTUA
Edad: Fecha de Nacimiento: Residencia: Signo: Virtud: Defecto: Música: 20 años
Febrero 21
Cali
Piscis
Sincera
Perfeccionista
Salsa, bachata, waka waka.
Soy estudiante de Contaduría Publica en la pontificia
universidad javeriana, vivo en Cali – Colombia en donde
estudio con amor y dedicación, soy natal de Popayán la
cuidad blanca a nivel mundial y reconocida por su ritual
de semana santa, y pone a Colombia en Segundo lugar
después de España con este evento tan espectacular.
Estoy de vacaciones en Idaho y me siento muy contenta
de haber representado a los colombianos en eventos
latinos realizados por la revista, aquí estoy con mi madre
y estamos felices de conocer la cultura de este lindo País,
y los felicito por la organización, los valores familiares, y la
linda naturaleza de la cual disfrutan cada día, doy gracias
a Dios por haberme dado la oportunidad de estar aquí y
deseo volver muy pronto.
AGOSTO 2010
D
1
8
15
22
29
L
2
9
16
23
30
M
3
10
17
24
31
M
J V S
4 5 6 7
11 12 13 14
18 19 20 21
25 26 27 28
ENTRETENIMIENTO/ENTERTAINMENT
30
MIRADA MAGAZINE
BUSQUE LAS 15 DIFERENCIAS
CHISTES
Cortesia Ruben Gonzalez
BUCEO JAPONÉS
¿Cómo se llama el campeón de buceo japonés?.
Tokofondo. ¿Y el subcampeón?. Kasitoko.
DESDE LOS 4 AÑOS
- ¿Sabes que mi hermano anda en bicicleta desde los cuatro
años?. - Mmm, pues ya debe estar lejos.
15 DIFERENCIAS DE JULIO
SABIAS QUE?
…el nombre de Paco?
Resulta que San Francisco de Asís era el “Pater Comunitatis”, es
decir, el padre de la comunidad de hermanos o prior. Si tomamos
la primera sílaba de cada palabra tenemos el famoso Pa Co.
…La palabra SOS significa?
La llamada de socorro S.O.S. corresponde a las iniciales de Save
Our Souls (Salvad Nuestras Almas), y se hizo famosa porque la
emplearon los pasajeros del Titanic en su hundimiento. Pedían que
se salvasen sus almas porque todo lo demás estaba perdido. Esta
señal es muy fácil de transmitir por morse: tres puntos, tres rayas
y tres puntos de nuevo.
¿Por qué cuando estornudamos decimos Jesús?
En la antigüedad se creía que las personas poseían malos espíritus
en su interior. De esta forma, cuando se estornudaba se pensaban
que los expulsaban, para que el cuerpo quedase en calma se decía
Jesús. De ahí el sobrenombre.
La expresión Salvarse por los pelos
Antiguamente muchos marineros no sabían nadar. Era costumbre
que se dejaran el pelo largo para que si caían a la mar los agarraran
“por los pelos” para salvarlos. De aquí vienen el orígen de esta tan
conocida expresión.

Documentos relacionados