11x17 bus window sign and MetroAccess flyer.indd

Transcripción

11x17 bus window sign and MetroAccess flyer.indd
METRO QUIERE SU OPINIÓN
ME TRO WANTS TO HE AR FROM YOU
As Metro develops next year’s budget,
we want your opinion.
Metro está desarrollando el presupuesto
para el próximo año y queremos su opinión.
Next fiscal year’s budget that begins July 1 is comprised of both the operating budget and
the capital budget which funds the purchase of new trains and buses, station upgrades
and other important improvements. And while it doesn’t include a fare increase or service
cuts, there are some proposed changes that you may want to comment on. For example,
the proposal would ask Metro’s Board of Directors to consider the following changes:
El presupuesto del próximo año fiscal que comienza el 1° de julio está compuesto del
presupuesto operativo y del presupuesto de capital, que financia la compra de nuevos trenes
y autobuses, reformas en las estaciones y otras mejoras importantes. Si bien no incluye un
aumento de tarifa o cortes en los servicios, proponemos algunos cambios sobre los que podría
querer dar su opinión. Por ejemplo, la propuesta le pediría a la junta directiva de Metro que
considere los siguientes cambios: •
•
•
•
•
•
•
•
Eliminating the ability to add value to a SmarTrip® card on Metrobus.
Including a free bus pass with a rail pass.
Creating a discounted student pass for participating universities.
Providing a 15-minute grace period to exit for free from the station you entered.
Get more details at wmata.com/budget.
Then tell us what you think by February 29 in one of four ways:
Eliminar la posibilidad de agregar saldo a la tarjeta SmarTrip® en el Metrobús.
Incluir un pase de autobús gratuito junto con un pase de tren.
Crear un pase con descuento para estudiantes de las universidades participantes.
Proporcionar un período de gracia de 15 minutos para salir de manera gratuita de la estación
a la que ingresó.
Obtenga más información en wmata.com/budget. Comparta su opinion con
nosotros hasta el 29 de febrero a través de alguno de los siguientes medios:
Take the survey at wmata.com/budget.
Realice una encuesta en wmata.com/budget.
Give us feedback at these locations/dates*:
Rosslyn Station, Tuesday, February 16, 4-7 p.m.
Fort Totten Station, Wednesday, February 17, 4-7 p.m.
Anacostia Station, Thursday, February 18, 4-7 p.m.
Comparta su opinion con nostros en los siguientes lugares/fechas*:
Rosslyn Station, martes 16 de febrero, de 4 a 7 p. m.
Fort Totten Station, miércoles 17 de febrero, de 4 a 7 p. m.
Anacostia Station, jueves 18 de febrero, de 4 a 7 p. m.
Email us at [email protected].
Envíe un correo electrónico a [email protected]
Attend the public hearing at Metro Headquarters:
Monday, February 22, 2016*
Open House at 6 p.m., Public Hearing at 6:30 p.m.
600 5th Street, NW Washington, DC, 20001
Asista a la audiencia pública en la sede central de Metro:
El lunes, 22 de febrero de 2016* Las puertas abrirán a las 6 p.m.
La Audiencia Pública empezará a las 6:30 p.m.
600 5th Street, NW Washington, DC, 20001 * Dates may change due to weather. Check wmata.com/budget for information on any necessary schedule changes.
Public participation is solicited without regard to race, color, national origin, age, gender, religion, disability or family status. The
public hearing and outreach locations are wheelchair accessible. If you require special accommodations under the Americans with
Disabilities Act, call 202-962-2511 (TTY: 202-962-2033) at least 48 hours before the public hearing. For language assistance, such as
an interpreter or information in another language, please call 202-962-2582 at least 48 hours prior to the public hearing date.
* Las fechas podrían cambiar debido al clima. Consulte en wmata.com/budget para obtener más información sobre los cambios
necesarios en la programación. Se solicita la participación pública independientemente de la raza, color, nacionalidad, edad, género,
religión, discapacidad o estatus familiar. Los lugares de difusión y de la audiencia pública están adaptados para las sillas de ruedas. Si
requiere arreglos especiales según la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades, llame al 202-962-2511 (TTY: 202-962-2033)
al menos 48 horas antes de la audiencia pública. Para obtener ayuda con el idioma, como por ejemplo un intérprete o información en
otro idioma, llame al 202-962-2582 al menos 48 horas antes de la fecha de la audiencia pública.

Documentos relacionados