PFC Completo

Transcripción

PFC Completo
UNIVERSIDAD NACIONAL DE
EDUCACIÓN A DISTANCIA
Ingeniería Técnica Industrial
Especialidad en Electrónica
Industrial
PROYECTO
Fin de Carrera
TÍTULO
Instalación Domótica con Sistema EIB para una Vivienda
AUTOR
Julio A. Carbonero Reina
DIRECTOR
Manuel A. Castro Gil
CODIRECTOR
PONENTE
DEPARTAMENTO
Ing. Eléctrica, Electrónica y de Control
ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR
DE INGENIEROS INDUSTRIALES
UNIVERSIDAD NACIONAL DE
EDUCACIÓN A DISTANCIA
Ingeniería Industrial
DEPARTAMENTO Ingeniería Eléctrica, Electrónica y de Control
TÍTULO
Instalación Domótica con Sistema EIB para una Vivienda
AUTOR
Julio A. Carbonero Reina
DIRECTOR
Manuel A. Castro Gil
CODIRECTOR
PONENTE
ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR
DE INGENIEROS INDUSTRIALES
TÍTULO DEL PROYECTO
INSTALACIÓN DOMÓTICA CON SISTEMA EIB PARA UNA VIVIENDA
(A rellenar por el Tribunal Calificador)
TRIBUNAL CALIFICADOR
PRESIDENTE:
_________________________________________________________
_________________________________________________________
VOCAL
_________________________________________________________
_________________________________________________________
SECRETARIO
_________________________________________________________
_________________________________________________________
FECHA DEFENSA ___ de _________________ de _______
CALIFICACIÓN
_________________________________________________________
Vocal
Presidente
Secretario
Fdo.:_________________
Fdo.:_________________
Fdo.:_________________
CÓDIGOS UNESCO
ÍNDICE GENERAL
VOLUMEN I
Listado de símbolos...................................................................................................................... ix
Listado de tablas........................................................................................................................... xiii
Listado de figuras ….....................................................................................................................xvii
INTRODUCCIÓN ....................................................................................................................... 1
MEMORIA DEL PROYECTO
Índice Memoria del Proyecto........................................................................................................ 5
CAPÍTULO 1. PRELIMINARES ................................................................................................ 7
1.1. Antecedentes ...................................................................................................................
1.2. Objeto del proyecto .........................................................................................................
1.3. Características del edificio ..............................................................................................
1.4. Reglamentación y Disposiciones Oficiales .....................................................................
1.5. Suministro de energía .....................................................................................................
9
9
9
10
11
CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEL EDIFICIO ................................................ 13
2.1. Acometida .......................................................................................................................
2.2. Instalación de enlace .......................................................................................................
2.2.1. Caja General de Protección (CGP).........................................................................
2.2.2. Línea General de Alimentación (LGA)..................................................................
2.2.3. Centralización de Contadores (CC)........................................................................
2.2.4. Derivaciones Individuales ......................................................................................
2.3 Instalación interior de la vivienda ....................................................................................
2.3.1. Cuadro General de Mando y Protección (CGMP) .................................................
2.3.2. Circuitos .................................................................................................................
15
15
15
16
19
19
21
21
22
CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB........................................................... 29
3.1. Evolución histórica..........................................................................................................
3.2. Sistema KNX-EIB...........................................................................................................
3.2.1. Eficiencia Energética..............................................................................................
3.2.2. Aplicaciones básicas del sistema KNX-EIB ..........................................................
3.2.3. Visión general del sistema KNX-EIB …................................................................
3.2.4. Tecnología de transmisión del sistema KNX-EIB..................................................
3.2.5. Comunicación en el Sistema KNX-EIB.................................................................
3.3. Análisis de necesidades...................................................................................................
i
31
33
34
35
36
42
43
47
3.3.1. Gestión de la iluminación.......................................................................................
3.3.2. Gestión del confort .................................................................................................
3.3.3. Gestión de climatización …....................................................................................
3.3.4. Gestión de seguridad ..............................................................................................
3.3.5. Gestión de comunicaciones ....................................................................................
3.3.6. Gestión de la energía ..............................................................................................
3.4. Dispositivos y equipos de la instalación KNX-EIB ........................................................
3.5. Diseño de la topología necesaria.....................................................................................
3.6. Programación física y funcional......................................................................................
48
49
50
50
51
52
52
69
73
CAPÍTULO 4. ESTUDIO DE AHORRO ENERGÉTICO EN ILUMINACIÓN ....................... 79
4.1. Evolución histórica.......................................................................................................... 81
4.2. Sistemas disponibles: ...................................................................................................... 84
4.2.1. Luminarias ............................................................................................................. 88
4.2.2. Lámparas ................................................................................................................ 90
4.3. Marco normativo:............................................................................................................ 94
4.3.1. Introducción ........................................................................................................... 94
4.3.2. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada…........................ 95
4.3.3. Eficiencia energética de las instalaciones .............................................................. 96
4.3.4. Otras normas relacionadas con el alumbrado ........................................................ 99
4.4. Cálculo y diseño de la iluminación con software dedicado (DIALux) ...........................100
4.4.1. Introducción ...........................................................................................................100
4.4.2. Análisis de necesidades..........................................................................................101
4.4.3. Desarrollo del cálculo ............................................................................................102
4.4.4. Resultados obtenidos..............................................................................................104
4.5. Análisis de consumo energético......................................................................................111
4.6. Análisis de costes: Inversión, energético, reemplazamiento y amortización..................113
4.6.1. Coste de inversión ..................................................................................................113
4.6.2. Coste de energético ................................................................................................114
4.6.3. Coste de reemplazamiento .....................................................................................116
4.6.4. Plazo de amortización de la inversión....................................................................119
CAPÍTULO 5. CONCLUSIONES Y LÍINEAS DE TRABAJO FUTURO ..............................121
5.1. Conclusiones ...................................................................................................................123
5.2. Líneas de trabajo futuro...................................................................................................124
CAPÍTULO 6. BIBLIOGRAFÍA.................................................................................................125
CAPÍTULO 7. CONTENIDO DEL CD-ROM ............................................................................129
7.1. Proyecto Fin de Carrera en formato pdf..........................................................................131
7.2. Documentación empleada ...............................................................................................131
7.2. Archivos del software empleado .....................................................................................131
CAPÍTULO 8. CURRICULUM VITAE .....................................................................................133
ii
PLIEGO DE CONDICIONES
Índice Pliego de Condiciones.......................................................................................................139
CAPÍTULO 1. CONDICIONES FACULTATIVAS...................................................................141
1.1. Verificación de los documentos del proyecto .................................................................143
1.2. Plan de seguridad y salud en el trabajo ...........................................................................143
1.3. Trabajos no estipulados expresamente............................................................................143
1.4. Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del proyecto .........143
1.5. Replanteo ........................................................................................................................144
1.6. Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor..............................144
1.7. Condiciones generales de ejecución de los trabajos .......................................................144
1.8. Trabajos defectuosos .......................................................................................................144
1.9. Vicios ocultos..................................................................................................................145
1.10. Limpieza de obras .........................................................................................................145
1.11. Documentación final de obra ........................................................................................145
1.12. Plazo de garantía ...........................................................................................................145
1.13. De la recepción definitiva .............................................................................................145
CAPÍTULO 2. CONDICIONES TÉCNICAS DE EJECUCIÓN Y MONTAJE DE
INSTALACIONES ELÉCTRICAS.....................................................................147
2.1. Condiciones generales.....................................................................................................149
2.2. Canalizaciones eléctricas ................................................................................................149
2.2.1. Conductores aislados bajo tubos protectores .........................................................149
2.2.2. Conductores aislados enterrados ............................................................................158
2.2.3. Conductores aislados bajo canales protectoras ......................................................159
2.2.4. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas ........................................159
2.2.5. Conductores aislados en el interior de la construcción ..........................................159
2.2.6. Conductores aislados bajo canales protectoras ......................................................160
2.2.7. Conductores aislados bajo molduras......................................................................161
2.2.8. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas ........................................162
2.2.9. Accesibilidad a las instalaciones............................................................................162
2.3. Conductores ....................................................................................................................163
2.3.1. Materiales ...............................................................................................................163
2.3.2. Dimensionado ........................................................................................................164
2.3.3. Identificación de las instalaciones..........................................................................165
2.3.4. Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica ....................................................165
2.4. Cajas de empalme ...........................................................................................................166
2.5. Aparamenta de mando y protección................................................................................166
2.5.1. Cuadros eléctricos ..................................................................................................166
2.5.2. Interruptores automáticos.......................................................................................168
2.5.3. Fusibles ..................................................................................................................168
2.5.4. Interruptores diferenciales......................................................................................169
2.6. Receptores de alumbrado ................................................................................................170
2.7. Puestas a tierra ................................................................................................................171
iii
2.8. Control ..........................................................................................................................172
2.9. Seguridad ......................................................................................................................172
2.10. Limpieza........................................................................................................................173
2.11. Mantenimiento ..............................................................................................................173
MEDICIÓN Y PRESUPUESTO
Índice Medición y Presupuesto ....................................................................................................177
CAPÍTULO 1. Instalación eléctrica .............................................................................................179
1.1. Medición de Instalación Eléctrica ...................................................................................181
1.1.1 Medición de líneas y canalizaciones .......................................................................181
1.1.2 Medición de protecciones........................................................................................182
1.1.3. Medición de mecanismos en instalación interior ...................................................182
1.2. Presupuesto de Instalación Eléctrica ...............................................................................183
1.2.1. Introducción ...........................................................................................................183
1.2.2. Derivación Individual.............................................................................................184
1.2.3. Cuadro General de Mando y Protección ................................................................185
1.2.4. Instalación Interior .................................................................................................186
CAPÍTULO 2. Instalación Domótica KNX-EIB .........................................................................193
2.1. Medición de Instalación Domótica .................................................................................195
2.1.1. Componentes del sistema KNX-EIB .....................................................................195
2.1.2. Control y gestión de la iluminación .......................................................................195
2.1.3. Control y gestión de la climatización .....................................................................196
2.1.4. Sensores pulsadores de circuitos ............................................................................196
2.1.5. Control y gestión de la seguridad ...........................................................................197
2.1.6. Control y gestión de persianas ...............................................................................198
2.1.7. Control y gestión de comunicaciones ....................................................................198
2.1.8. Actuadores..............................................................................................................199
2.2. Presupuesto de Instalación Domótica ….........................................................................200
2.2.1. Componentes del sistema KNX-EIB .....................................................................200
2.2.2. Control y gestión de la iluminación .......................................................................202
2.2.3. Control y gestión de la climatización .....................................................................203
2.2.4. Sensores pulsadores de circuitos ............................................................................204
2.2.5. Control y gestión de la seguridad ...........................................................................206
2.2.6. Control y gestión de persianas ...............................................................................207
2.2.7. Control y gestión de comunicaciones.....................................................................208
2.2.8. Actuadores..............................................................................................................209
CAPÍTULO 3. Instalación de Iluminación ..................................................................................211
3.1. Medición de instalación de iluminación ........................................................................213
3.1.1. Iluminación vestíbulo/pasillo .................................................................................213
3.1.2. Iluminación cocina .................................................................................................213
3.1.3. Iluminación salón ..................................................................................................213
iv
3.1.4. Iluminación dormitorio estar ..................................................................................214
3.1.5. Iluminación dormitorio niños.................................................................................214
3.1.6. Iluminación dormitorio principal ...........................................................................214
3.1.7. Iluminación baño ...................................................................................................215
3.2. Presupuesto de instalación de iluminación .....................................................................216
3.2.1. Iluminación vestíbulo/pasillo .................................................................................216
3.2.2. Iluminación cocina .................................................................................................217
3.2.3. Iluminación salón ..................................................................................................218
3.2.4. Iluminación dormitorio estar ..................................................................................219
3.2.5. Iluminación dormitorio niños.................................................................................221
3.2.6. Iluminación dormitorio principal ...........................................................................222
3.2.7. Iluminación baño ...................................................................................................223
v
VOLUMEN II
APÉNDICE I: CÁLCULOS
Índice Cálculos............................................................................................................................. 1
1. Previsión de cargas del edificio .........................................................................................
2. Fórmulas empleadas...........................................................................................................
2.1. Intensidad máxima admisible ...................................................................................
2.2. Caída de tensión ........................................................................................................
2.3. Intensidad de cortocircuito ........................................................................................
3. Secciones de las líneas .......................................................................................................
4. Cálculo de las protecciones ................................................................................................
4.1. Sobrecarga ................................................................................................................
4.2. Cortocircuito .............................................................................................................
5. Protección contra contactos indirectos ..............................................................................
3
4
4
4
7
9
11
11
14
17
APÉNDICE II: PLANOS
Índice Planos ................................................................................................................................ 21
1. Familia de planos Instalación Eléctrica ............................................................................. 23
2. Familia de planos Instalación Domótica KNX-EIB........................................................... 25
3. Familia de planos Iluminación ........................................................................................... 27
APÉNDICE III: DOCUMENTACIÓN DOMÓTICA
Índice Documentación Domótica................................................................................................. 31
1. Cuestionario análisis de necesidades de funciones ............................................................ 33
2. Listado de equipos KNX/EIB (ETS) ................................................................................. 45
3. Direcciones físicas por equipo (ETS) ................................................................................ 49
4. Detalle de la topología del sistema KNX/EIB (ETS) ........................................................ 57
5. Detalles sobre direcciones de grupo (ETS) ........................................................................125
APÉNDICE IV: DOCUMENTACIÓN ILUMINACIÓN
Índice Documentación Iluminación .............................................................................................181
1. Informe justificativo DIALux sobre iluminación incandescente .......................................183
2. Informe justificativo DIALux sobre iluminación combinación real..................................187
3. Informe justificativo DIALux sobre iluminación LED .....................................................191
vi
VOLUMEN I
Listado de símbolos
cdt
e
n
t
tmcicc
Al
AlGaAs
AlGaP
BCI
BOE
BT
C
CAD
CC
Cc
CEN
CENELEC
CFL
CGMP
CGP
CIE
Cos φ
Ct
CTE
Cu
DB
DB-HE
DB-SI
DB-SU
DHCP
DI
DIALux
DIN
EHS
EHSA
EIB
EIB.RF
EIBA
Em
EN
EPR
Caida de tensión
caida de tensión
Número de conductores por fases
Tiempo
Tiempo máximo en s que un conductor soporta una Ipcc
Aluminio
Aluminium Gallium Arsenide
Aluminium Gallium Phosphide
BatiBUS Club International
Boletín Oficial del Estado
Baja Tensión
Constante que depende del tipo de material
Computer-Aided Design
Centralización de Contadores
Constante que depende de la naturaleza del conductor y de su aislamiento
Comité Européen de Normalisation
Comité Européen de Normalisation Électrotechnique
Compact Fluorescent Lamp
Caja General de Mando y Protección
Caja General de Protección
Commission Internationale de l´Eclairage
Factor de potencia
Coeficiente de tensión
Código Técnico de la Edificación
Cobre
Documento Base
Documento Básico sobre Ahorro Energético
Documento Básico sobre Seguridad en caso de Incendio
Documento Básico sobre Seguridad de utilización
Dynamic Host Configuration Protocol
Derivación Individual
Software de cálculo de iluminación
Deutsches Institut für Normung
European Home System
European Home System Association
European Installation Bus
Eurpoean Instalation Bus. Radio Frecuency
European Installation Bus Asociation
Iluminancia media mantenida
Euro Norm
Ethylene Propylene Rubber
ix
ETHERNET
ETS
GB / T
HVAC
I
I2
Ib
Icc
Idef
IEC
IGM
II
In
IP
IpccI
IpccF
IR
ISO
ITC
Iz
K
KNX
L
LAN
LED
LGA
LIE
LOE
N
NBE-CA
NBE-CPI
P
PC
Pc
PE
PELV
PFC
Pi
PL
Po
Psg
Estándar de facto de redes de computadoras de área local con acceso al medio
por contienda CSMA/CD
Engineering Tool Software
Guo Biao Standard in chinese language (/T tuījiàn)
heating, ventilation, and air conditioning
Intensidad de corriente eléctrica
Intensidad que asegura efectivamente el funcionamiento del dispositivo de protección
Intensidad que circula por la línea
Intensidad de cortocircuito
Intensidad de defecto
International Electrotechnical Commission
Interruptor General de Maniobra
Instalación Interior
Intensidad nominal
Internet Protocol
Intensidad permanente de c.c. en inicio de línea
Intensidad permanente de c.c. en fin de línea
Infrared
International Organization for Standardization
Instrucción Técnica Complementaria
Intensidad admisible en el cable
Conductividad del metal
Konnex
Conductor de Línea
Local Area Network
Light-Emitting Diode
Línea General de Alimentación
Límite Inferior de Explosividad
Ley de Ordenación de la Edificación
Conductor Neutro
Norma Básica de Edificación-Condiciones Acústicas en los Edificios
Norma Básica de Edificación-Condiciones de Protección Contra Incendios
Potencia
Portable Computer
Potencia de locales Comerciales
Conductor de Protección
Protective Extra Low Voltage
Proyecto Fin de Carrera
Potencia locales inductriales
Power Line
Potencia oficinas
Potencia servicios generales
x
Pt
Potencia total
Pv
R
R20ºC
RAEE
REBT
RF
RGB
RoHS
RS-232
S
SD
SELV
SMS
SUB
T
T0
TC
TEU
Tmax
TP
UE
Uf
Potencia viviendas
Resistencia eléctrica
Resistencia eléctrica a 20ºC
Regristo de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión
Resistencia al Fuego
Red Green and Blue
Restriction of Hazardous Substances
Recommended Standard 232 (computer serial interface, IEEE)
Superficie
Secure Digital
Safety Extra Low Voltage
Short Message Service
Dispositivo del sistema KNX-EIB
Temperatura
Temperatura ambiente
Temperatura del Color
Término de Energía activa de las tarifas de Último recurso
Temperatura máxima
Twisted Pair
Unión Europea
Tensión simple
Ufn
UGR
Ul
UNE
USB
UV
V
VEEI
WAN
X
XLPE
Z
α
ΔU
Φ
ρ
Tensión de servicio entre fase y neutro
Unified Glare Rating
Tensión compuesta
Una Norma Española
Universal Serial Bus
Ultraviolet
Voltaje
Valor de Eficiencia Energética de la Instalación de Iluminación
Wide Area Network
Reactancia
cross Linked PolyEthylene
Impedancia
Coeficiente de variación de temperatura
Incremento de tensión
Flujo luminoso
Resistividad del conductor
xi
xii
Listado de tablas
Tabla 2.2.2.1.: Características de la Línea General de Alimentación
Tabla 2.2.3.1.: Características de la Línea entrada a la Centralización de contadores
Tabla 2.2.4.1.: Dimensiones canaladura Derivación Individual
Tabla 2.2.4.2.: Resultados de cálculo de la Derivación Individual
Tabla 2.2.4.3.: Tubos y canales de la Derivación Individual
Tabla 2.3.2.1.: Reparto de puntos de luz y tomas de corriente
Tabla 2.3.2.2.: Circuitos interiores de la instalación
Tabla 2.3.2.2.: Circuitos interiores de la instalación. (Continuación)
Tabla 2.3.2.3.: Canalizaciones de los circuitos interiores de la instalación
Tabla 3.2.5.1.: Ejemplo asignación de direcciones de grupo
Tabla 3.6.1.: Direcciones de grupo de la instalación
Tabla 3.6.1.: Direcciones de grupo de la instalación (continuación)
Tabla 3.6.2.: Direcciones físicas por dispositivo
Tabla 3.6.2.: Direcciones físicas por dispositivo (continuación)
Tabla 4.2.1.: Técnicas de iluminación (Lámparas)
Tabla 4.2.2.: Variación del color atendiendo a la temperatura
Tabla 4.2.1.1.: Clasificación C.I.E. para luminarias de iluminación general de interiores
Tabla 4.3.2.1.: Niveles mínimos de iluminación
Tabla 4.3.3.1.: Valores límite de eficiencia energética
Tabla 4.4.3.1.: Parámetros base de cálculo
Tabla 4.4.4.1.: Resumen de resultados. Criterio 1
Tabla 4.4.4.2.: Resumen de resultados. Criterio 2
Tabla 4.4.4.3.: Resumen de resultados. Criterio 3
Tabla 4.4.4.4.: Resumen comparativo de eficacia y eficiencia energética de la instalación
Tabla 4.5.1.: Comparación de consumo energético según sistema de iluminación
Tabla 4.5.2.: Resumen comparativo de consumo energético, Indicador Numérico de Energía
para Iluminación (LENI), etc.
Tabla 4.6.1.1.: Resumen de coste de inversión e instalación
Tabla 4.6.1.2.: Número y tipo de montaje de puntos de luz instalados
Tabla 4.6.2.1.: Resumen comparativo de coste energético anual
Tabla 4.6.3.1.: Resumen de los costes de inversión, mantenimiento y energético
Tabla 4.6.4.1.: Resumen de tiempo de amortización
Tabla 2.2.1.1.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones fijas en superficie
Tabla 2.2.1.2.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones empotradas
Tabla 2.2.1.3.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones precableadas
Tabla 2.2.1.4.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones aéreas
Tabla 2.2.1.5.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones enterradas
Tabla 2.2.6.1.: Características mínimas de canalizaciones superficiales
Tabla 2.3.4.1.: Características de resistencia de aislamiento
Tabla 1.1.1.1.: Medición de líneas
Tabla 1.1.1.2.: Medición de canalizaciones
Tabla 1.1.2.1.: Medición de cuadro con protecciones
xiii
17
18
20
20
20
24
25
26
27
46
75
76
77
78
84
85
89
95
98
103
106
107
108
110
111
112
113
113
115
118
120
151
152
153
154
155
160
165
181
181
182
Tabla 1.1.3.1.: Medición de mecanismos en instalación interior
Tabla 1.2.2.1.: Presupuesto partida Derivación Individual (D.I.)
Tabla 1.2.3.1.: Presupuesto partida Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.)
Tabla 1.2.3.1.: Presupuesto partida Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.).
(Continuación)
Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.)
Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación)
Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación)
Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación)
Tabla 1.2.1.: Resumen de presupuesto de instalación eléctrica por partidas
Tabla 2.1.1.1.: Medición de Componentes del sistema KNX-EIB
Tabla 2.1.2.1.: Medición de control y gestión de iluminación
Tabla 2.1.3.1.: Medición de control y gestión de la climatización
Tabla 2.1.4.1.: Medición de sensores pulsadores de circuitos
Tabla 2.1.5.1.: Medición de a gestión y control de la seguridad
Tabla 2.1.6.1.: Medición de a gestión y control de las persianas y toldo
Tabla 2.1.7.1.: Medición de a gestión y control de las comunicaciones
Tabla 2.1.8.1.: Medición de los actuadores
Tabla 2.2.1.1.: Presupuesto de Componentes del sistema KNX-EIB
Tabla 2.2.1.1.: Presupuesto de Componentes del sistema KNX-EIB. (Continuación)
Tabla 2.2.2.1.: Presupuesto de gestión y control de iluminación
Tabla 2.2.3.1.: Presupuesto de gestión y control de climatización
Tabla 2.2.4.1.: Presupuesto de sensores pulsadores de circuitos
Tabla 2.2.4.1.: Presupuesto de sensores pulsadores de circuitos. (Continuación)
Tabla 2.2.5.1.: Presupuesto de gestión y control de la seguridad
Tabla 2.2.6.1.: Presupuesto de gestión y control de persianas
Tabla 2.2.7.1.: Presupuesto de gestión y control de comunicaciones
Tabla 2.2.8.1.: Presupuesto de actuadores
Tabla 2.2.1.: Resumen de presupuesto de domótica KNX por partidas
Tabla 3.1.1.1.: Medición de iluminación del vestíbulo/pasillo
Tabla 3.1.2.1.: Medición de iluminación de la cocina
Tabla 3.1.3.1.: Medición de iluminación del salón
Tabla 3.1.4.1.: Medición de iluminación del dormitorio estar
Tabla 3.1.5.1.: Medición de iluminación del dormitorio niños
Tabla 3.1.6.1.: Medición de iluminación del dormitorio principal
Tabla 3.1.7.1.: Medición de iluminación del baño
Tabla 3.2.1.1.: Presupuesto de iluminación para vestíbulo/pasillo
Tabla 3.2.2.1.: Presupuesto de iluminación para cocina
Tabla 3.2.3.1.: Presupuesto de iluminación para salón
Tabla 3.2.4.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio estar
Tabla 3.2.4.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio estar. (Continuación)
Tabla 3.2.5.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio niños
Tabla 3.2.6.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio principal
Tabla 3.2.7.1.: Presupuesto de iluminación para baño
Tabla 3.2.1.: Resumen de presupuesto de iluminación por partidas
xiv
183
184
185
186
187
188
189
190
191
195
195
196
197
198
198
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
213
213
213
214
214
215
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
Apéndices
Tabla A.3.1.: Líneas generales de alimentación
Tabla A.3.2.: Cálculos de factores de corrección por canalización
Tabla A.3.3.: Derivación individual
Tabla A.3.4.: Cálculos de factores de corrección por canalización
Tabla A.3.5.: Instalación de interior de la vivienda: Apartamento A1 (DI)
Tabla A.4.1.1.: Resumen de cálculos de conductores por caída de tensión y de protección frente
a sobrecarga
Tabla A.4.2.1.: Cálculo de protecciones frente a cortocircuito en las líneas y sus
comprobaciones de cumplimiento
Tabla A.5.1.: Intensidad de defecto y sensibilidad de disparo
Tabla A.5.2.: Intensidad de no disparo y fugas
Tabla A.2.1.1.: Datos generales
Tabla A.2.2.1.: Datos para iluminación
Tabla A.2.3.1.: Datos para tomas de corriente de 16 A
Tabla A.2.4.1.: Datos para calefacción
Tabla A.2.5.1.: Datos para persianas
Tabla A.2.6.1.: Datos para antenas de TV y radio
Tabla A.2.7.1.: Datos para el sistema telefónico
xv
10
10
10
10
11
13
16
17
18
34
34
35
35
35
36
36
xvi
Listado de figuras
Figura 3.2.1.1.: Eficiencia energética
Figura 3.2.3.1.: Visión general del sistema KNX-EIB.
Figura 3.2.3.2.: Estructura de distribución típica de una línea
Figura 3.2.3.3.: Restricciones en la línea KNX
Figura 3.2.3.4.: Topología de la red bus KNX
Figura 3.2.3.5.: Topología típica para varias líneas KNX (esquema)
Figura 3.2.3.6.: Topología típica para varias líneas KNX (cableado)
Figura 3.2.3.7.: Topología típica para varias áreas KNX (esquema)
Figura 3.2.5.1.: Esquema de transmisión de telegrama
Figura 3.2.5.2.: Esquema básico de un telegrama
Figura 3.2.5.3.: Dirección física
Figura 3.4.1.: Fuente de alimentación de 640 mA (SV/S 30.640.5) y conexionado
Figura 3.4.2.: Fuente de alimentación ininterrumpida (NTU/S12.2000.1) y conexionado
Figura 3.4.3.: Módulo de batería 12 V DC (AM/S12.1) y conexionado
Figura 3.4.4.: Interface IP (IPS/S 2.1) y conexionado
Figura 3.4.5.: Interface USB (USB/S1.1) y conexionado
Figura 3.4.6.: Terminal de conexión Bus (GH Q630 1901 R0001)
Figura 3.4.7.: Sensor pulsador de 3/6 canales con termostato (6320/38-500) y conexionado
Figura 3.4.8.: Sensor pulsador de 1/3 canales (6320/10-500) y conexionado
Figura 3.4.9.: Detector de presencia DualLINE KNX (6131/11-500)
Figura 3.4.10.: Módulo de seguridad (SCM/S1.1) y visión general.
Figura 3.4.11.: Detector óptico de humo (FC600/O) + Base detector (FC600/BR)
Figura 3.4.12.: Detector de Gas (SGL) y conexiones
Figura 3.4.13.: Detector de fugas de agua (SWM4) y esquema de conexiones
Figura 3.4.14.: Detector de rotura de cristales (SPGS/W) y conexionado
Figura 3.4.15.: Sensor magnético de apertura de ventanas (MRS)
Figura 3.4.16.: Estación meteorológica (WZ/S 1.1) y conexionado.
Figura 3.4.17.: Sensor meteorológico (WES/A 2.1) y conexionado.
Figura 3.4.18.: Terminal de seguridad -MT/S8.12.2M) y conexionado.
Figura 3.4.19.: Sirena exterior (SSF/GB).
Figura 3.4.20.: Actuador regulador universal 16A (SD/S8.16.1 ) y conexionado.
Figura 3.4.21.: Actuador de persianas (JRA/S8.230.1.1) y conexionado.
Figura 3.4.22.: Actuador de calefacción (VAA/S6.230.2.1) y conexionado.
Figura 3.4.23.: Actuador universal de 2 canales (SA/S2.16.5.) y conexionado.
Figura 3.4.24.: Pantalla táctil informativa Comfort Panel (8136-500).
Figura 3.4.25.: Módulo de cámara para el Comfort Panel (8136/31-500).
Figura 3.4.26.: Mando a distancia IR (8190).
Figura 3.5.1.: Cercanía de conductores 230 V y línea bus (representación esquemática)
Figura 3.5.2.: Proximidad de hilos sin aislamiento (representación esquemática)
Figura 3.5.3.: Toma de instalación con separador/pared de separación
Figura 3.5.4.: Diagrama lógico de conexione KNX/EIB y Fuerza
Figura 3.5.5.: Ejemplo de identificación de una línea
Figura 3.5.6.: Ejemplo de caja de conexiones
Figura 4.2.1.: Modelo atómico de Börh
Figura 4.2.1.1.: Clasificación de luminarias según la radiación del flujo luminoso
Figura 4.2.2.1.: Lámpara incandescente convencional
Figura 4.2.2.2.: Lámpara halógena dicroica
Figura 4.2.2.3.: Lámpara fluorescente
Figura 4.2.2.4.: Representación del diodo (LED)
xvii
34
37
37
38
39
40
41
42
44
45
46
53
54
54
55
55
56
56
57
57
58
59
59
60
60
61
61
62
63
63
64
65
65
66
68
68
69
70
70
70
71
72
72
86
89
90
91
92
93
xviii
INTRODUCCIÓN
Con el fin de manifestar mediante un trabajo de cálculo, diseño y desarrollo los conocimientos
adquiridos y las experiencias profesionales conseguidas, se redacta el presente PFC.
Es notable la extensa bibliografía existente sobre proyectos de instalaciones eléctricas en BT y,
aunque en menor medida, de instalaciones domotizadas en viviendas. Por tal motivo y al objeto
de mostrar una visión algo distinta, uno de los planteamientos principales para afrontar este PFC
es el de abordarlo desde un punto de vista del software disponible para las distintas fases y tareas
del mismo. Es decir, se trata en todo momento de incorporar al formato clásico de un proyecto
los diferentes trabajos desarrollados con los distintos paquetes de software disponible en el
mercado.
De esta manera, en el desarrollo de cada uno de los bloques que conforman el PFC, se ha
empleado el software de cálculo, diseño, planificación y programación más apropiada, en sus
versiones demos. A su vez se ha procurado incluir la documentación obtenida de estos
programas de cálculo y diseño, mostrando así la enorme diversidad de posibilidades que se
plantean al afrontar este tipo de trabajos.
El proyecto completo que comprende la instalación eléctrica en BT del edificio en su conjunto,
además de la instalación domótica con sistema KNX-EIB para cada una de las viviendas, se ha
acotado para el presente PFC con la intención de evitar en lo posible extensión y duplicidad de
documentación innecesarias para proporcionar una comprensión clara de lo que realmente se
pretende con este trabajo: la “INSTALACIÓN DOMÓTICA CON SISTEMA EIB PARA UNA
VIVIENDA”.
Otra de las constantes que han estado presentes a lo largo de su redacción, es el ahorro
energético. Especialmente se hace hincapié a este concepto en el bloque dedicado al estudio de
ahorro energético en el sistema de iluminación. Partiendo de las soluciones clásicas de
iluminación (incandescencia, descarga con fluorescentes, etc.) se hace un estudio de las
necesidades, empleando para ello el software oportuno y recabando información de los usuarios
y se determinan los sistemas más adecuados y eficientes para cubrir estas necesidades.
Por otra parte, y aunque se trata de un trabajo final de carrera (PFC), desde su capítulo primero
se ha tratado de afrontar como un proyecto real a presentar ante las autoridades competentes a fin
de obtener las autorizaciones oportunas y, con posterioridad, llevar a cabo el desarrollo de la
instalación con su correspondiente Dirección Técnica Facultativa.
1
2
MEMORIA DEL PROYECTO
3
4
Índice Memoria del Proyecto
CAPÍTULO 1. PRELIMINARES ................................................................................................ 7
1.1. Antecedentes ...................................................................................................................
1.2. Objeto del proyecto .........................................................................................................
1.3. Características del edificio ..............................................................................................
1.4. Reglamentación y Disposiciones Oficiales .....................................................................
1.5. Suministro de energía .....................................................................................................
9
9
9
10
11
CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEL EDIFICIO ................................................ 13
2.1. Acometida .......................................................................................................................
2.2. Instalación de enlace .......................................................................................................
2.2.1. Caja General de Protección (CGP).........................................................................
2.2.2. Línea General de Alimentación (LGA)..................................................................
2.2.3. Centralización de Contadores (CC)........................................................................
2.2.4. Derivaciones Individuales ......................................................................................
2.3 Instalación interior de la vivienda ....................................................................................
2.3.1. Cuadro General de Mando y Protección (CGMP) .................................................
2.3.2. Circuitos .................................................................................................................
15
15
15
16
19
19
21
21
22
CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB........................................................... 29
3.1. Evolución histórica..........................................................................................................
3.2. Sistema KNX-EIB...........................................................................................................
3.2.1. Eficiencia Energética..............................................................................................
3.2.2. Aplicaciones básicas del sistema KNX-EIB ..........................................................
3.2.3. Visión general del sistema KNX-EIB …................................................................
3.2.4. Tecnología de transmisión del sistema KNX-EIB..................................................
3.2.5. Comunicación en el Sistema KNX-EIB.................................................................
3.3. Análisis de necesidades...................................................................................................
3.3.1. Gestión de la iluminación.......................................................................................
3.3.2. Gestión del confort .................................................................................................
3.3.3. Gestión de climatización …....................................................................................
3.3.4. Gestión de seguridad ..............................................................................................
3.3.5. Gestión de comunicaciones ....................................................................................
3.3.6. Gestión de la energía ..............................................................................................
3.4. Dispositivos y equipos de la instalación KNX-EIB ........................................................
3.5. Diseño de la topología necesaria.....................................................................................
3.6. Programación física y funcional......................................................................................
31
33
34
35
36
42
43
47
48
49
50
50
51
52
52
69
73
CAPÍTULO 4. ESTUDIO DE AHORRO ENERGÉTICO EN ILUMINACIÓN ....................... 79
4.1. Evolución histórica..........................................................................................................
4.2. Sistemas disponibles: ......................................................................................................
4.2.1. Luminarias .............................................................................................................
4.2.2. Lámparas ................................................................................................................
5
81
84
88
90
4.3. Marco normativo:............................................................................................................ 94
4.3.1. Introducción ........................................................................................................... 94
4.3.2. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada…........................ 95
4.3.3. Eficiencia energética de las instalaciones .............................................................. 96
4.3.4. Otras normas relacionadas con el alumbrado ........................................................ 99
4.4. Cálculo y diseño de la iluminación con software dedicado (DIALux) ...........................100
4.4.1. Introducción ...........................................................................................................100
4.4.2. Análisis de necesidades..........................................................................................101
4.4.3. Desarrollo del cálculo ............................................................................................102
4.4.4. Resultados obtenidos..............................................................................................104
4.5. Análisis de consumo energético......................................................................................111
4.6. Análisis de costes: Inversión, energético, reemplazamiento y amortización..................113
4.6.1. Coste de inversión ..................................................................................................113
4.6.2. Coste de energético ................................................................................................114
4.6.3. Coste de reemplazamiento .....................................................................................116
4.6.4. Plazo de amortización de la inversión....................................................................119
CAPÍTULO 5. CONCLUSIONES Y LÍINEAS DE TRABAJO FUTURO ..............................121
5.1. Conclusiones ...................................................................................................................123
5.2. Líneas de trabajo futuro...................................................................................................124
CAPÍTULO 6. BIBLIOGRAFÍA.................................................................................................125
CAPÍTULO 7. CONTENIDO DEL CD-ROM ............................................................................129
7.1. Proyecto Fin de Carrera en formato pdf..........................................................................131
7.2. Documentación empleada ...............................................................................................131
7.2. Archivos del software empleado .....................................................................................131
CAPÍTULO 8. CURRICULUM VITAE .....................................................................................133
6
CAPÍTULO 1. PRELIMINARES
7
8
1.1. Antecedentes
Se redacta el presente proyecto de Instalación Domótica con Sistema EIB para una
Vivienda a petición de D. Manuel Albroch Fernández con C.I.F.: 1234567P y domicilio
social en C/ Canchuela nº 15, de Arenas de San Pedro, y a instancia de la Consejería de
Trabajo e Industria, Delegación Provincial de Ávila y del Excmo. Ayuntamiento de
Candeleda.
Si bien el objeto del presente proyecto se ciñe a la instalación eléctrica, domótica de
una vivienda tipo “Apartamento A1”, para completar la propia instalación eléctrica, se
incluirán las partes correspondientes a la instalación de enlace, con sus consiguientes
cálculos basándonos en la previsión de cargas generales del edificio.
De esta manera, se aportará una visión general de la instalación eléctrica del edificio
que permita comprender su conjunto, y una más específica y detallada para la vivienda
tipo “Apartamento A1”.
1.2. Objeto del proyecto
El objeto de este proyecto técnico es especificar todos y cada uno de los elementos
que componen la instalación eléctrica y domótica para una vivienda tipo “Apartamento
A1”, así como justificar, mediante los correspondientes cálculos, el cumplimiento del
Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias
(ITC) BT01 a BT51.
Todo ello con el fin de exponer ante los Organismos Competentes que la instalación
que nos ocupa reúne las condiciones y garantías mínimas exigidas por la reglamentación
vigente, esperando obtener la Autorización Administrativa y la de Ejecución de la
instalación, así como servir de base a la hora de proceder a la ejecución de dicho
proyecto.
1.3. Características del edificio
El edificio se destina a uso residencial y consta de 4 plantas distribuidas en: planta
Baja, planta primera, planta segunda y planta bajo cubierta. La vivienda objeto del
proyecto está ubicada en la planta primera y está formada por los siguientes
departamentos:
Vestíbulo/Pasillo con una superficie útil/construida de 6,3/8,3 m2
Cocina con una superficie útil/construida de 8,2/9,8 m2
Salón con una superficie útil/construida de 27,5/29,2 m2
Baño con una superficie útil/construida de 3,9/4,4 m2
9
Habitación Principal con una superficie útil/construida de 14,4/16,9 m2
Habitación niños con una superficie útil/construida de 9,4/10,5 m2
Habitación estar con una superficie útil/construida de 11,4/12,6 m2
Balcón con una superficie útil/construida de 2/3,1 m2
Para identificar esta vivienda tomaremos como nombre la referencia de Apartamento
A1, con una superficie útil/construida total de 83,1/90,4 m2.
Adicionalmente este edificio cuenta con una planta sótanos destinada a uso de garaje
para 14 plazas.
1.4. Reglamentación y Disposiciones Oficiales
El presente proyecto recoge las características de los materiales, los cálculos que
justifican su empleo y la forma de ejecución de las obras a realizar, dando con ello
cumplimiento a las siguientes disposiciones:
¾ Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas
Complementarias (Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002).
¾ Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades
de Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de
Autorización de Instalaciones de Energía Eléctrica.
¾ Código Técnico de la Edificación, DB SI sobre Seguridad en caso de incendio.
¾ Código Técnico de la Edificación, DB HE sobre Ahorro de energía.
¾ Código Técnico de la Edificación, DB SU sobre Seguridad de utilización.
¾ NBE CA-88 de Condiciones Acústicas en los Edificios.
¾ Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios.
¾ Normas Técnicas para la accesibilidad y la eliminación de barreras
arquitectónicas, urbanísticas y en el transporte.
¾ Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
¾ Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre de 1.997, sobre Disposiciones mínimas
de seguridad y salud en las obras.
¾ Real Decreto 486/1997 de 14 de abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas de
seguridad y salud en los lugares de trabajo.
10
¾ Real Decreto 485/1997 de 14 de abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas en
materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo.
¾ Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio de 1997, sobre Disposiciones mínimas de
seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de
trabajo.
¾ Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo de 1997, sobre Disposiciones mínimas de
seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de
protección individual.
¾ UNE 20460-5-523 2004: Intensidades admisibles en sistemas de conducción de
cables.
¾ UNE 20-434-90: Sistema de designación de cables.
¾ UNE 20-435-90 Parte 2: Cables de transporte de energía aislados con dieléctricos
secos extruidos para tensiones de 1 a 30 kV.
¾ UNE 20-460-90 Parte 4-43: Instalaciones eléctricas en edificios. Protección
contra las sobreintensidades.
¾ UNE 20-460-90 Parte 5-54: Instalaciones eléctricas en edificios. Puesta a tierra y
conductores de protección.
¾ EN-IEC 60 947-2:1996: Aparamenta de baja tensión. Interruptores automáticos.
¾ EN-IEC 60 947-2:1996 Anexo B: Interruptores automáticos con protección
incorporada por intensidad diferencial residual.
¾ EN-IEC 60 947-3:1999: Aparamenta de baja tensión. Interruptores,
seccionadores, interruptores-seccionadores y combinados fusibles.
¾ EN-IEC 60 269-1: Fusibles de baja tensión.
¾ EN 60 898: Interruptores automáticos para instalaciones domésticas y análogas
para la protección contra sobreintensidades.
1.5. Suministro de energía
La energía eléctrica se tomará de la red de Baja tensión, que la compañía Iberdrola
posee en la zona, siendo la tensión existente de 400/230 V, entre fases y fase-neutro
respectivamente.
Para el suministro eléctrico de la vivienda objeto del proyecto será de 230 V entre
fase y neutro.
11
12
CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEL EDIFICIO
13
14
2.1. Acometida
Es parte de la instalación de la red de distribución, que alimenta la caja o cajas
generales de protección o unidad funcional equivalente (CGP). Los conductores serán de
cobre o aluminio. Esta línea está regulada por la ITC-BT-11.
Atendiendo a su trazado, al sistema de instalación y a las características de la red, la
acometida podrá ser:
¾ Aérea, posada sobre fachada. Los cables serán aislados, de tensión asignada 0,6/1
kV, y su instalación se hará preferentemente bajo conductos cerrados o canales
protectoras. Para los cruces de vías públicas y espacios sin edificar, los cables
podrán instalarse amarrados directamente en ambos extremos. La altura mínima
sobre calles y carreteras en ningún caso será inferior a 6 m.
¾ Aérea, tensada sobre postes. Los cables serán aislados, de tensión asignada 0,6/1
kV, y podrán instalarse suspendidos de un cable fiador o mediante la utilización
de un conductor neutro fiador. Cuando los cables crucen sobre vías públicas o
zonas de posible circulación rodada, la altura mínima sobre calles y carreteras no
será en ningún caso inferior a 6 m.
¾ Subterránea. Los cables serán aislados, de tensión asignada 0,6/1 kV, y podrán
instalarse directamente enterrados, enterrados bajo tubo o en galerías, atarjeas o
canales revisables.
¾ Aero-subterránea. Cumplirá las condiciones indicadas en los apartados anteriores.
En el paso de acometida subterránea a aérea o viceversa, el cable irá protegido
desde la profundidad establecida hasta una altura mínima de 2,5 m por encima del
nivel del suelo, mediante conducto rígido de las siguientes características:
Resistencia al impacto: Fuerte (6 julios).
Temperatura mínima de instalación y servicio: - 5 ºC.
Temperatura máxima de instalación y servicio: + 60 ºC.
Propiedades eléctricas: Continuidad eléctrica/aislante.
Resistencia a la penetración de objetos sólidos: D > 1 mm.
Resistencia a la corrosión (conductos metálicos): Protección interior media,
exterior alta.
o Resistencia a la propagación de la llama: No propagador.
o
o
o
o
o
o
Por último, cabe señalar que la acometida será parte de la instalación constituida por
la Empresa Suministradora, por lo tanto su diseño debe basarse en las normas particulares
de ella.
2.2. Instalación de enlace
2.2.1. Caja General de Protección (CGP)
15
Son las cajas que alojan los elementos de protección de las líneas generales de
alimentación. Se instalarán preferentemente sobre las fachadas exteriores de los
edificios, en lugares de libre y permanente acceso. Su situación se fijará de común
acuerdo entre la propiedad y la empresa suministradora.
En el nicho se dejarán previstos los orificios necesarios para alojar los conductos
para la entrada de las acometidas subterráneas de la red general.
Cuando la fachada no linde con la vía pública, la caja general de protección se
situará en el límite entre las propiedades públicas y privadas.
No se alojarán más de dos cajas generales de protección en el interior del mismo
nicho, disponiéndose una caja por cada línea general de alimentación.
Las cajas generales de protección a utilizar corresponderán a uno de los tipos
recogidos en las especificaciones técnicas de la empresa suministradora que hayan
sido aprobadas por la Administración Pública competente. Dentro de las mismas se
instalarán cortacircuitos fusibles en todos los conductores de fase o polares, con
poder de corte al menos igual a la corriente de cortocircuito prevista en el punto de su
instalación. El neutro estará constituido por una conexión amovible situada a la
izquierda de las fases, colocada la caja general de protección en posición de servicio,
y dispondrá también de un borne de conexión para su puesta a tierra si procede.
Las cajas generales de protección cumplirán todo lo que sobre el particular se
indica en la Norma UNE-EN 60.439 -1, tendrán grado de inflamabilidad según se
indica en la norma UNE-EN 60.439 -3, una vez instaladas tendrán un grado de
protección IP43 según UNE 20.324 e IK 08 según UNE-EN 50.102 y serán
precintables.
Las disposiciones generales de este tipo de caja quedan recogidas en la ITC-BT13.
Para la presente instalación serán del tipo PNZ-CGP-7 250 A.
2.2.2. Línea General de Alimentación (LGA)
Es la línea que enlaza la Caja General de Protección con la Centralización de
Contadores que alimenta. Está regulada por la ITC-BT-14.
De una misma línea general de alimentación pueden hacerse derivaciones para
distintas centralizaciones de contadores.
La línea general de alimentación estará constituida por:
¾ Conductores aislados en el interior de tubos enterrados.
¾ Conductores aislados en el interior de conductos cerrados de obra de fábrica,
proyectados y construidos al efecto.
16
Las canalizaciones incluirán en cualquier caso, el conductor de protección.
El trazado de la línea general de alimentación será lo más corto y rectilíneo
posible, discurriendo por zonas de uso común. Cuando la línea general de
alimentación discurra verticalmente lo hará por el interior de una canaladura o
conducto de obra de fábrica empotrado o adosado al hueco de la escalera por lugares
de uso común.
Los conductores a utilizar, tres de fase y uno de neutro, serán de cobre,
unipolares y aislados, siendo su tensión asignada 0,6/1 kV. La sección de los cables
deberá ser uniforme en todo su recorrido y sin empalmes, exceptuándose las
derivaciones realizadas en el interior de cajas para alimentación de centralizaciones
de contadores. La sección mínima será de 10 mm² en cobre o 16 mm² en aluminio.
Los cables serán no propagadores del incendio y con emisión de humos y
opacidad reducida. Los cables con características equivalentes a las de la norma UNE
21.123 parte 4 ó 5 cumplen con esta prescripción.
Para el cálculo de la sección de los cables se tendrá en cuenta, tanto la máxima
caída de tensión permitida, como la intensidad máxima admisible. La caída de
tensión máxima permitida será:
¾ Para líneas generales de alimentación destinadas a contadores totalmente
centralizados: 0,5 por 100.
La longitud, sección y protecciones de las líneas generales de alimentación, que
posteriormente se justificarán en el documento de cálculos, se indican en la tabla
2.2.2.1.:
Tabla 2.2.2.1.: Características de la Línea General de Alimentación
Esquemas Tipo P Dem f.d.p Longitud
(kW)
(m)
E-1
Trif. 127.79 0.98
2.0
Protecciones
Línea
IEC60269 gL/gG
In: 250 A; Un: 400 V; Icu: 100 kA;
Tipo gL/gG
RZ1 0.6/1 kV
RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 3 x 95 mm²
N: RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 50 mm²
P: RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 50 mm²
La línea general de alimentación estará constituida por tres conductores de fase y
un conductor de neutro. Discurriendo por la misma conducción se dispondrá del
correspondiente conductor de protección, cuando la conexión del punto de puesta a
tierra con el conductor de tierra general se realice en la C.G.P.
17
2.2.3. Centralización de Contadores (CC)
Cuando las diferentes concentraciones de contadores se encuentren en el mismo
cuarto de contadores, se considerará una única centralización a efectos de establecer
los límites de caída de tensión en las instalaciones de enlace (tabla 2.2.3.1.).
Tabla 2.2.3.1.: Características de la Línea entrada a la Centralización de contadores
Esquemas
Tipo P Dem f.d.p Longitud
(kW)
(m)
Entrada de
Trif. 127.79 0.98
centralización
Protecciones
Línea
1.0
RZ1 0.6/1 kV
RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 3 x 95
mm²
N: RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 50
mm²
P: RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 50
mm²
Las centralizaciones de contadores (CC) estarán formadas por varios módulos
destinados a albergar los siguientes elementos:
¾ Interruptor general de maniobra (IGM).
¾ Embarrado general y fusibles de seguridad.
¾ Aparatos de medida.
¾ Embarrado de protección y bornes de salida.
¾ Las protecciones correspondientes a la centralización de contadores aparecen
en el apartado de derivaciones individuales.
La centralización se instalará en un lugar específico para contadores eléctricos.
Este recinto cumplirá las condiciones técnicas especificadas por la Compañía
Suministradora.
2.2.4. Derivación Individual
Es la parte de la instalación que, partiendo de la línea general de alimentación,
suministra energía eléctrica a una instalación de usuario. Se inicia en el embarrado
general y comprende los fusibles de seguridad, el conjunto de medida y los
dispositivos generales de mando y protección. Está regulada por la ITC-BT-15.
Las derivaciones individuales estarán constituidas por:
18
¾ Conductores aislados en el interior de tubos empotrados.
¾ Conductores aislados en el interior de tubos enterrados.
¾ Conductores aislados en el interior de tubos en montaje superficial.
¾ Conductores aislados en el interior de canales protectoras cuya tapa sólo se
pueda abrir con la ayuda de un útil.
¾ Canalizaciones eléctricas prefabricadas que deberán cumplir la norma UNEEN 60.439 -2.
¾ Conductores aislados en el interior de conductos cerrados de obra de fábrica,
proyectados y construidos al efecto.
Las canalizaciones incluirán, en cualquier caso, el conductor de protección. Cada
derivación individual será totalmente independiente de las derivaciones
correspondientes a otros usuarios. Se dispondrá de un tubo de reserva por cada diez
derivaciones individuales o fracción, desde las concentraciones de contadores hasta
las viviendas o locales, para poder atender fácilmente posibles ampliaciones.
Las derivaciones individuales deberán discurrir por lugares de uso común, o en
caso contrario quedar determinadas sus servidumbres correspondientes. Cuando las
derivaciones individuales discurran verticalmente se alojarán en el interior de una
canaladura o conducto de obra de fábrica con paredes de resistencia al fuego RF 120,
preparado única y exclusivamente para este fin, que podrá ir empotrado o adosado al
hueco de escalera o zonas de uso común, salvo cuando sean recintos protegidos
conforme a lo establecido en la NBE-CPI-96, careciendo de curvas, cambios de
dirección, cerrado convenientemente y precintables. En estos casos y para evitar la
caída de objetos y la propagación de las llamas, se dispondrá como mínimo cada tres
plantas, de elementos cortafuegos y tapas de registro precintables de las dimensiones
de la canaladura, a fin de facilitar los trabajos de inspección y de instalación y sus
características vendrán definidas por la NBE-CPI-96. Las tapas de registro tendrán
una resistencia al fuego mínima, RF 30.
Las dimensiones de la canaladura vendrán dadas por el número de tubos
protectores que debe contener. Dichas dimensiones serán las indicadas en la tabla
siguiente 2.2.4.1.
19
Tabla 2.2.4.1.: Dimensiones canaladura Derivación Individual
Anchura L (m)
Nº de
derivaciones Profundidad P = 0,15m (Una fila) Profundidad P = 0,30m (Dos filas)
Hasta 12
0.65
0.50
13 - 24
1.25
0.65
25 - 36
1.85
0.95
37 - 48
2.45
1.35
Los conductores a utilizar serán de cobre o aluminio, aislados y normalmente
unipolares, siendo su tensión asignada 450/750 V. Para el caso de cables
multiconductores o para el caso de derivaciones individuales en el interior de tubos
enterrados, el aislamiento de los conductores será de tensión asignada 0,6/1 kV. La
sección mínima será de 6 mm² para los cables polares, neutro y protección y de 1,5
mm² para el hilo de mando (para aplicación de las diferentes tarifas), que será de
color rojo.
Para nuestra instalación se expresan en la tabla 2.2.4.2. Las características de los
conductores que formarán parte de esta parte de la instalación.
Tabla 2.2.4.2.: Resultados de cálculo de la Derivación Individual
Esquemas
Tipo P Dem f.d.p Longitud
(kW)
(m)
Apartamento A1 Mon. 9.20
(DI)
1.00
17.4
Protecciones
Línea
IEC60269 gL/gG
In: 40 A; Un: 400 V; Icu: 100 kA;
Tipo gL/gG
H07Z1
H07Z1 Cobre Rígido 2 x 16 mm²
P: H07Z1 Cobre Rígido 16 mm²
A continuación se expone la tabla 2.2.4.3. con las características de la
canalización para la Derivación Individual.
Tabla 2.2.4.3.: Tubos y canales de la Derivación Individual
Esquemas
Tipo de instalación
Apartamento A1 (DI) Temperatura: 40 °C
Caso A- Bajo tubo o conducto empotrado en pared aislante.
DN: 40 mm
20
La caída de tensión máxima admisible será:
¾ Para este caso de contadores totalmente concentrados: 1%.
2.3. Instalación interior de la vivienda
2.3.1. Cuadro General de Mando y Protección (CGMP)
En la entrada de cada vivienda se instalará el cuadro general de mando y
protección, que contará con los siguientes dispositivos de protección:
¾ Un interruptor general automático de corte omnipolar, de intensidad nominal
mínima 25 A, que permita su accionamiento manual y que esté dotado de
elementos de protección contra sobrecarga y cortocircuitos (según ITC-BT22). Tendrá poder de corte suficiente para la intensidad de cortocircuito que
pueda producirse en el punto de su instalación, de 4,5 kA como mínimo. Este
interruptor será independiente del interruptor de control de potencia.
¾ Un interruptor diferencial general, de intensidad asignada superior o igual a
la del interruptor general, destinado a la protección contra contactos
indirectos de todos los circuitos (según ITC-BT-24). Se cumplirá la siguiente
condición:
Ra x Ia ≤ U, donde:
"Ra" es la suma de las resistencias de la toma de tierra y de los conductores de
protección de masas.
"Ia" es la corriente que asegura el funcionamiento del dispositivo de protección
(corriente diferencial-residual asignada). Su valor será de 30 mA.
"U" es la tensión de contacto límite convencional (50 V en locales secos y 24 V
en locales húmedos).
Si por el tipo o carácter de la instalación se instalase un interruptor diferencial
por cada circuito o grupo de circuitos, se podría prescindir del interruptor diferencial
general, siempre que queden protegidos todos los circuitos. En el caso de que se
instale más de un interruptor diferencial en serie, existirá una selectividad entre ellos.
Todas las masas de los equipos eléctricos protegidos por un mismo dispositivo
de protección, deben ser interconectadas y unidas por un conductor de protección a
una misma toma de tierra.
¾ Dispositivos de corte omnipolar, destinados a la protección contra
sobrecargas y cortocircuitos de cada uno de los circuitos interiores de la
vivienda o local (según ITC-BT-22).
21
¾ Dispositivo de protección contra sobretensiones, según ITC-BT-23, si fuese
necesario. Cuando la instalación se alimente por, o incluya, una línea aérea
con conductores desnudos o aislados, será necesaria una protección contra
sobretensiones de origen atmosférico en el origen de la instalación (situación
controlada).
Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico
deben seleccionarse de forma que su nivel de protección sea inferior a la tensión
soportada a impulso de la categoría de los equipos y materiales que se prevé que se
vayan a instalar.
Los descargadores se conectarán entre cada uno de los conductores, incluyendo
el neutro, y la tierra de la instalación.
Los equipos y materiales deben escogerse de manera que su tensión soportada a
impulsos no sea inferior a la tensión soportada prescrita en la tabla siguiente, según
su categoría.
Tensión nominal de la instalación (V) Tensión soportada a impulsos 1,2/50 (kV)
Sistemas III / Sistemas II
Cat. IV / Cat. III / Cat. II / Cat. I
230/400
230
6
4
2,5
1,5
Categoría I: Equipos muy sensibles a sobretensiones destinados a conectarse a
una instalación fija (equipos electrónicos, etc.).
Categoría II: Equipos destinados a conectarse a una instalación fija
(electrodomésticos y equipos similares).
Categoría III: Equipos y materiales que forman parte de la instalación eléctrica
fija (armarios, embarrados, protecciones, canalizaciones, etc.).
Categoría IV: Equipos y materiales que se conectan en el origen o muy próximos
al origen de la instalación, aguas arriba del cuadro de distribución (contadores,
aparatos de telemedida, etc.).
Los equipos y materiales que tengan una tensión soportada a impulsos inferior a
la indicada en la tabla anterior, se pueden utilizar, no obstante:
¾ En situación natural (bajo riesgo de sobretensiones, debido a que la
instalación está alimentada por una red subterránea en su totalidad), cuando
el riesgo sea aceptable.
¾ En situación controlada, si la protección a sobretensiones es adecuada.
2.3.2. Circuitos
Es el caso de viviendas con una previsión importante de aparatos
electrodomésticos que obligue a instalar más de un circuito de cualquiera de los tipos
22
descritos anteriormente, así como con previsión de sistemas de calefacción eléctrica,
acondicionamiento de aire, automatización, gestión técnica de la energía y seguridad
o con superficies útiles de las viviendas superiores a 160 m2. En este caso se
instalarán, además de los correspondientes a la electrificación básica, los siguientes
circuitos:
¾ C7: Circuito adicional del tipo C2, por cada 20 tomas de corriente de uso
general o si la superficie útil de la vivienda es mayor de 160 m2. Sección
mínima: 2,5 mm², Interruptor Automático: 16 A, Tipo toma: 16 A 2p+T.
¾ C10: Circuito de distribución interna, destinado a la instalación de una
secadora independiente. Sección mínima: 2,5 mm², Interruptor Automático:
16 A, Tipo toma: 16 A 2p+T.
¾ C11 Circuito de distribución interna, destinado a la alimentación del sistema
de automatización, gestión técnica de la energía y de seguridad, cuando
exista previsión de éste. Sección mínima: 1,5 mm², Interruptor Automático:
10 A.
Se colocará un interruptor diferencial por cada cinco circuitos instalados.
En la tabla 2.3.2.1. se muestra el reparto de puntos de luz y tomas de corriente
por departamento.
23
Tabla 2.3.2.1.: Reparto de puntos de luz y tomas de corriente
Estancia
Circuito
Mecanismo
nº mínimo
Superficie/Longitud
Acceso
C1
Pulsador timbre
1
Vestíbulo
C1
Punto de luz
Interruptor 10 A
Base 16 A 2p+T
1
1
1
Punto de luz
Interruptor 10 A
Base 16 A 2p+T
Toma calefacc.
Toma aire acond.
Puntos de luz
Interruptor 10 A
Base 16 A 2p+T
Toma calefacc.
Toma aire acond.
Puntos de luz
Interruptor 10 A
Base 16 A 2p+T
Toma calefacc.
1
1
3
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
hasta 10 m² (2 si S > 10 m²)
uno por cada punto de luz
una por cada 6 m²
hasta 10 m² (2 si S > 10 m²)
hasta 10 m² (2 si S > 10 m²)
hasta 10 m² (2 si S > 10 m²)
uno por cada punto de luz
una por cada 6 m²
Puntos de luz
Interr/Conm 10 A
Base 16 A 2p+T
Toma calefacc.
1
1
1
1
1 cada 5 m longitud
uno en cada acceso
hasta 5 m (2 si L > 5m)
C2/C7
C3
Puntos de luz
Interruptor 10 A
Base 16 A 2p+T
Base 25 A 2p+T
1
1
2
1
C4
C5
C8
C10
Base 16 A 2p+T
Base 16 A 2p+T
Toma calefacc.
Base 16 A 2p+T
3
3
1
1
hasta 10 m² (2 si S > 10 m²)
uno por cada punto de luz
Extractor y Frigorífico
Cocina/Horno
Lavadora,
Lavavaj.
y
Termo
Encima plano trabajo
Secadora
C1
Puntos de luz
Interruptor 10 A
1
1
hasta 10 m² (2 si S > 10 m²)
uno por cada punto de luz
C2
Sala estar o
Salón
Dormit.
Baños
C1
C2/C7
C8
C9
C1
C2
C8
C9
C1
C5
C8
Pasillos
o
distribuidores
C1
C2
C8
Cocina
Terrazas
y
vestidores
C1
24
La composición de los circuitos de la instalación interior para la vivienda tipo
“Apartamento A1” objeto del proyecto, será la expresada en la siguiente tabla
2.3.2.2.
Tabla 2.3.2.2.: Circuitos interiores de la instalación
Esquemas
CGMP
Agrup. 1
C1 (Alumbrado)
C2 (Tomas)
C3 (Cocina)
C4.1 (Lavadora)
C5 (Baño/Aux.
Cocina)
Protecciones
Tipo P Dem f.d.p Longitud
(kW)
(m)
Línea
Mon 9.20 0.90 Puente ICP
Ie: 40 A; Ue: 230 V; Icm: 6 kA
EN60898 6kA Curva C
In: 40 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
H07Z1 Cobre Rígido 2 x 10 mm²
P: H07Z1 Cobre Rígido 10 mm²
Mon 6.60 1.00
0.30 IEC60947-2 Instantáneos
In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
H07V Cobre Rígido 2 x 10 mm²
P: H07V Cobre Rígido 10 mm²
Mon 1.62 1.00
27.0 EN60898 6kA Curva C
In: 10 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
H07V Cobre Rígido 2 x 1.5 mm²
P: H07V Cobre Rígido 1.5 mm²
Mon 3.46 1.00
24.0 EN60898 6kA Curva C
In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
H07V Cobre Rígido 2 x 2.5 mm²
P: H07V Cobre Rígido 2.5 mm²
EN60898 6kA Curva C
Mon 5.40 1.00
6.5
In: 25 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
H07V Cobre Rígido 2 x 6 mm²
P: H07V Cobre Rígido 6 mm²
Mon 3.45 1.00
3.7
EN60898 6kA Curva C
In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
H07V Cobre Rígido 2 x 4 mm²
P: H07V Cobre Rígido 4 mm²
Mon 3.45 1.00
23.1 EN60898 6kA Curva C
In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
H07V Cobre Rígido 2 x 2.5 mm²
P: H07V Cobre Rígido 2.5 mm²
25
Tabla 2.3.2.2.: Circuitos interiores de la instalación. (Continuación)
Protecciones
Tipo P Dem f.d.p Longitud
(kW)
(m)
Línea
Agrup. 2
Mon 6.00 1.00 Puente IEC60947-2 Instantáneos
In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
H07V Cobre Rígido 2 x 10 mm²
P: H07V Cobre Rígido 10 mm²
C7 (Tomas)
Mon 3.45 1.00
25.0 EN60898 6kA Curva C
In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
H07V Cobre Rígido 2 x 2.5 mm²
P: H07V Cobre Rígido 2.5 mm²
C7.1 (Persianas) Mon 0.90 0.85
26.9 EN60898 6kA Curva C
In: 10 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
H07V Cobre Rígido 2 x 1.5 mm²
P: H07V Cobre Rígido 1.5 mm²
EN60898 6kA Curva C
C10 (Secadora) Mon 3.28 0.95
3.9
In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
H07V Cobre Rígido 2 x 4 mm²
P: H07V Cobre Rígido 4 mm²
EN60898 6kA Curva C
C4.3
Mon 3.45 1.00
6.3
(Termo/Caldera)
In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
H07V Cobre Rígido 2 x 2.5 mm²
P: H07V Cobre Rígido 2.5 mm²
C4 .2
Mon 3.45 1.00
4.3
EN60898 6kA Curva C
(Lavavajillas)
In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
H07V Cobre Rígido 2 x 4 mm²
P: H07V Cobre Rígido 4 mm²
Agrp. 3
Mon 0.20 0.90
0.30 IEC60947-2 Instantáneos
In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
H07V Cobre Rígido 2 x 6 mm²
P: H07V Cobre Rígido 6 mm²
C11 (automatiz., Mon 0.20 0.90
10.0 EN60898 6kA Curva C
energía y
In: 10 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
seguridad)
Categoría 3
H07V Cobre Rígido 2 x 1.5 mm²
P: H07V Cobre Rígido 1.5 mm²
Esquemas
26
En la tabla 2.3.2.3. se muestran las características las canalizaciones interiores de
la vivienda, con sus longitudes totales.
Tabla 2.3.2.3.: Canalizaciones de los circuitos interiores de la instalación
Canalizaciones de circuitos interiores de la instalación
Referencia
L.
Total(m)
Vivienda A1 (Cuadro de
vivienda)
-
Agrup. 1
-
Línea
Tipo de instalación
C1 (iluminación)
191.85 H07V-K 3G1.5 Tubo empotrado D=16 mm
C2 (tomas)
75.55 H07V-K 3G2.5 Tubo empotrado D=20 mm
C3 (cocina/extractor/horno)
6.50
H07V-K 3G6 Tubo empotrado D=25 mm
C4.1 (lavadora)
3.62
H07V-K 3G4 Tubo empotrado D=20 mm
C5 (baño y auxiliar de
cocina)
Agrup. 2
23.05 H07V-K 3G2.5 Tubo empotrado D=20 mm
-
C7 (tomas)
47.88 H07V-K 3G2.5 Tubo empotrado D=20 mm
C7.1 (Persianas)
26.93 H07V-K 3G1.5 Tubo superficial D=16 mm
C10 (secadora)
3.89
H07V-K 3G4 Tubo empotrado D=20 mm
C4.2 (lavavajillas)
4.31
H07V-K 3G4 Tubo empotrado D=20 mm
C4.3 (termo eléctrico)
6.31
H07V-K 3G2.5 Tubo empotrado D=20 mm
Agrup. 3
-
C11 (automatización, energía
10.00 H07V-K 3G1.5 Tubo empotrado D=16 mm
y seguridad)
27
28
CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX
29
30
3.1. Evolución histórica
Desde hace décadas, las instalaciones convencionales en edificios han estado
orientadas simplemente a la distribución y conmutación de la energía eléctrica.
Evidentemente, hoy en día esta tecnología está muy superada.
Las demandas para las instalaciones actuales en edificios han cambiado y se han
vuelto más exigentes en cuanto a:
¾ Confort
¾ Posibilidad de uso flexible de las estancias
¾ Controles centralizados y descentralizados
¾ Seguridad
¾ Interconexión inteligente de las instalaciones de edificios
¾ Posibilidades de comunicación
¾ Consideraciones medioambientales y
¾ Reducción de costes energéticos y de funcionamiento
Sin embargo, al mismo tiempo que las exigencias han aumentado, las instalaciones
eléctricas se han vuelto más complejas y los sistemas más extensivos.
Consecuencias:
Un enredo de cables, un gran número de dispositivos y componentes que no pueden
comunicarse entre sí, necesidades de planificaciones inmensas y una instalación muy
cara.
Resulta imposible conseguir la funcionalidad exigida a los costes de planificación e
instalación requeridos, utilizando una instalación eléctrica convencional.
La solución a todos estos problemas es el Sistema Bus de Instalación KNX-EIB,
cuya marca registrada pertenece a la Asociación Konnex, con sede en Bruselas. Para
simplificar y debido a que esta tecnología es suficientemente conocida, nos referiremos
en adelante al sistema como “KNX”.
Referencias en todo el mundo: el mundo de la vivienda y el edificio "habla" KNX.
Varios millones de instalaciones KNX éxito se pueden encontrar no sólo en toda Europa,
sino también en el Lejano Oriente, América del Norte y del Sur - una prueba de hasta qué
punto es atractivo el enfoque KNX. Más de 100 compañías miembros KNX en todo el
mundo ofrecen casi 7.000 grupos de productos certificados KNX en sus catálogos, de
diversas aplicaciones.
31
KNX supone un estándar abierto: KNX es aprobada como Norma Internacional (ISO
/ IEC 14543-3), así como una norma europea (CENELEC EN 50090 y CEN EN 13321-1)
y Standard Chino (GB / T 20965). Por lo tanto, KNX es a prueba de futuro. Productos
KNX hechos por diferentes fabricantes pueden ser combinados, el logotipo de marca
registrada KNX garantiza su interconexión y la interoperabilidad. Por lo tanto, KNX es el
único estándar abierto del mundo para el control, tanto en edificios comerciales y
residenciales.
Una ventaja en todo tipo de edificios: desde el complejo destinado a oficinas hasta el
hogar medio. Cualquiera que sea el tipo de edificio, KNX abre nuevas oportunidades
completas para la construcción de sistemas de control, manteniendo los costes a un nivel
manejable. KNX puede proporcionar soluciones que sólo se pueden realizar con un
esfuerzo considerable con las técnicas convencionales de instalación. A través de un
sencillo panel táctil, todas las aplicaciones de la casa o edificio se pueden controlar.
Desde el control de la calefacción, la ventilación y el acceso al control remoto de todos
los electrodomésticos. KNX permite formas completamente nuevas para aumentar la
comodidad, seguridad y ahorro de energía en el hogar o edificio.
La asociación Konnex nace en 1999 como la iniciativa de tres organizaciones, que ya
llevaban años en el mercado europeo, aunque con tecnologías bien diferentes, así como
objetivos y ámbitos de actuación complementarios. Estas asociaciones son:
¾ EIBA (European Installation Bus Association), representante de EIB.
¾ BCI (BatiBUS Club International), representante del sistema Batibus.
¾ EHSA (European Home System Association), representantes de EHS.
Los objetivos de partida que se planteaban desde sus orígenes son:
¾ Crear un único estándar para la domótica e Inmótica de ámbito europeo.
¾ Aumentar la presencia de estos buses domóticos en áreas como la climatización o
HVAC.
¾ Mejorar las prestaciones de los diversos medios físicos de comunicación
sobretodo de radiofrecuencia.
¾ Introducir nuevos modos de funcionamiento que permitan aplicar una filosofía
Plug&Play a muchos de dispositivos.
¾ Contactar con empresas proveedoras de servicios, como las de
telecomunicaciones y las eléctricas con el objeto de potenciar las instalaciones de
telegestión técnica de las viviendas o domótica.
La fuerza impulsora detrás de KNX es la Asociación KNX, un grupo de empresas
líderes que trabajan en muchos campos de la vivienda y el edificio. Actualmente, la
Asociación KNX tiene más de 300 miembros, que representan más del 80% de los
32
dispositivos de control de hogares y edificios vendidos en Europa. Como objetivo común,
estas empresas promueven el desarrollo de la construcción de sistemas de instalación en
general y KNX como único estándar abierto del mundo para la vivienda y el edificio. La
Asociación Mundial KNX tiene acuerdos de colaboración con más de 35.000 compañías
instaladoras en casi 120 países, más de 90 universidades técnicas, así como más de 250
centros de formación.
La Asociación KNX es la creadora y propietaria de la tecnología KNX, el estándar
mundial para todas las aplicaciones en las viviendas y edificios, abarcando desde control
de la iluminación y las persianas, diversos sistemas de seguridad, calefacción,
ventilación, aire acondicionado, monitoreo, control del agua, la gestión de la energía, así
como electrodomésticos del hogar, audio y mucho más. La tecnología se puede utilizar en
un nuevo emplazamiento, así como en el hogar y los edificios existentes.
3.2. Sistema KNX-EIB
Las instalaciones automatizadas con dispositivos KNX se pueden realizar por medio
de uno o varios de los tres sistemas líderes en la automatización de viviendas y edificios:
BatiBUS, EIB y EHS.
La red de dispositivos KNX permite que todos los dispositivos se unan para poder
formar aplicaciones distribuidas en el estricto sentido de la palabra. Incluso en una misma
aplicación es posible una estrecha combinación con cualquier fabricante. Todo es posible
gracias a potentes modelos de interoperabilidad, que disponen de tipos de datos y objetos
de bloques funcionales estandarizados.
El sistema KNX está dotado de una herramienta de software para la ingeniería de
proyectos, el ETS, que funciona sobre Windows, es independiente de cualquier fabricante
y tiene capacidad para unir diferentes dispositivos individuales y de distintos fabricantes,
dentro de una instalación e integrando los diferentes medios y modos de configuración
del sistema.
Los dispositivos del sistema KNX se pueden adaptar de forma flexible para dar
solución a cualquier aplicación o instalación. Además, tienen la capacidad de poder
conectarse a redes de gran ancho de banda sobre IP (protocolo de Internet), que aumentan
la capacidad de comunicación de nuestra vivienda, oficina o edificio inteligente.
Los miembros de la Asociación Konnex están convencidos de que el mercado de
viviendas y edificios requiere soluciones abiertas, flexibles e interoperables en las
comunicaciones entre controladores, actuadores y sensores para aplicaciones estándar a
nivel de bus de campo en las instalaciones eléctricas. El estándar KNX es el primero que
responde a estas necesidades.
El sistema de instalación de bus europeo KNX-EIB permite cubrir las demandas de
funcionalidad en las instalaciones eléctricas actuales y futuras, tanto para edificios
residenciales como para edificios de oficinas y del sector terciario: ofrece un menor
número de componentes, facilita la instalación del cableado y reduce costes de instalación
y tiempos de planificación.
33
El sistema KNX-EIB permite distintos medios de transmisión, y el más empleado es
el par trenzado (TP1). La transmisión de datos se realiza por medio de dos hilos, llamados
bus, que recorren toda la instalación y que ofrecen una gran seguridad de transmisión.
Se recomienda su utilización para nuevas instalaciones, así como para
remodelaciones y ampliaciones.
3.2.1. Eficiencia Energética
El cambio climático y la creciente escasez de recursos son los grandes desafíos
de nuestro tiempo. Eficiente y sostenible por lo tanto, el consumo de energía es una
necesidad urgente.
Además, muchos países de todo el mundo dependen de la importación de
energía - en la UE, por ejemplo, el 50% de la energía que se consume hoy en día se
importa - una cifra que se espera que alcance el 70% en 2030. Por lo tanto, el uso de
energía eficiente y sostenible es una necesidad urgente - totalmente de acuerdo con el
lema acuñado por la Comisión Europea "menos es más".
Después de las áreas de transporte y generación de energía, la tecnología de la
construcción es el mayor consumidor de energía. Calefacción, refrigeración e
iluminación en edificios residenciales y oficinas representan aproximadamente el
40% de la energía que se consume en los países industrializados. Cifra que deja un
amplio margen de potencial para la optimización eficiente.
Los estudios científicos y los valores medidos en la práctica muestran un alto
potencial de ahorro de energía cuando se utiliza la tecnología de bus en cada
departamento y la automatización de edificios.
Existe una nueva legislación a nivel mundial que está promoviendo el uso de
tecnologías de eficiencia energética. En Europa, por ejemplo, los criterios para la
eficiencia energética de los edificios se detallada en la Norma Europea EN 15232,
donde se asignan a la eficiencia energética las clases de la A a la D sirviendo como
base para la evaluación (figura 3.2.1.1.).
Figura 3.2.1.1.: Eficiencia energética
34
El estándar mundial para la tecnología KNX permite un ahorro de energía en el
rango de porcentaje de dos dígitos y también proporciona una mayor flexibilidad en
la planificación y ejecución, un alto grado de protección de la inversión y un alto
nivel de disponibilidad. Varios conceptos y enfoques son posibles en la optimización
de la eficiencia energética en los edificios. En este contexto, el uso del control de
edificios inteligentes proporciona una alternativa o valor añadido probado e
interesante que debe ser tenido en cuenta por su relación costo-beneficio altamente
convincente.
3.2.2. Aplicaciones básicas del sistema KNX-EIB
Entre las aplicaciones más comunes que permite el uso del KNX-EIB se
encuentran las siguientes:
¾ Control de iluminación, persianas y toldos.
¾ Control de temperatura. Control de calefacción /aire acondicionado.
¾ Control de cargas.
¾ Monitorización, visualización y registro.
Control de iluminación, persianas y toldos
La conmutación y la regulación de estos elementos se pueden llevar a cabo de
forma local o centralizada, a través de infrarrojos, y realizarse en función de la
luminosidad, el tiempo, la temperatura, el viento, etc.
Control de temperatura. Control de calefacción/aire acondicionado
Permite un mayor confort y una reducción del consumo energético, controlando,
por ejemplo, los periodos de funcionamiento de la calefacción en función de una
programación temporal y posibilita el ajuste individual de la temperatura de cada
sala.
Control de cargas
El control de cargas permite un ahorro energético, evita las sobrecargas
eléctricas, y registra y visualiza el estado de conexión de las mismas.
Además, el KNX-EIB permite una sencilla adaptación a cambios en el
funcionamiento, sin necesidad de modificar el cableado.
Monitorización, visualización y registro
El sistema permite registrar y obtener información del estado en que se
encuentran los distintos elementos de la instalación. A través del bus se pueden, por
ejemplo, enviar mediciones de temperatura, avisos e indicaciones de alarma y señales
de detección de movimiento para la vigilancia, así como recibir información del
35
estado de apertura/cierre o de conexión/desconexión de distintos componentes del
sistema.
Todos esos valores pueden ser recogidos, modificados y supervisados mediante
sistemas de visualización que se conectan al bus a través de interfaces serie RS-232 o
USB, como por ejemplo, el software de visualización KNX-EIB o, en el caso de
edificios residenciales, el sistema de gestión para funciones de la casa Home
Assistant.
3.2.3. Visión general del sistema KNX-EIB
El sistema KNX opera descentralizadamente y no requiere de un PC o de
cualquier otra unidad de control especial después del arranque. La "inteligencia", o
más bien las funciones programadas se almacenan en los dispositivos (SUB) propios.
Cada compartimiento puede intercambiar información con cualquier otro dispositivo
mediante telegramas. El nivel de configuración más bajo se conoce como una línea.
Un máximo de 64 dispositivos (SUB) se pueden utilizar en una línea. El número real
de dispositivos depende de la fuente de alimentación seleccionada y el consumo de
energía de los dispositivos individuales.
Existen cuatro tipos de dispositivos:
¾ Dispositivos de sistema: Fuente de alimentación, interface serie RS-232,
USB o IP, Conectores, filtros, acopladores de línea y de área pueden
encontrarse en algunos proyectos de mayor envergadura.
¾ Sensores: Pulsadores, transductores (viento, lluvia, luz, calor, etc.),
termostatos, entradas analógicas, entradas binarias, etc.
¾ Actuadotes: Actuadores de conmutación, actuadores de regulación,
actuadores de persianas y toldos, actuadores de calefacción, salidas
analógicas, salidas binarias, etc.
¾ Controladores: Sensores y actuadores pueden ser conectados lógicamente
por medio de los controladores (unidad lógica, módulo lógico o similar)
para procurar funciones más complejas.
Dos dispositivos pueden constituir junto con una fuente de alimentación a través
de la línea de bus la configuración más pequeña. El bus de instalación se adapta
progresivamente con el tamaño del sistema y las funciones requeridas y se puede
ampliar a más de 57.000 dispositivos.
Estructura de distribución típica para una línea
Como puede verse en la figura 3.2.3.1. para una línea, supone la configuración
más sencilla y conceptualmente se basa en la interconexión mediante una línea bus
de todos los dispositivos KNX (SUB), alimentados desde la fuente de alimentación
necesaria e indispensable.
36
Figura 3.2.3.1.: Visión general del sistema KNX-EIB.
La estructura del cuadro de distribución típica de una línea puede verse en la
siguiente figura 3.2.3.2..
Figura 3.2.3.2.: Estructura de distribución típica de una línea
El contenido de este cuadro de distribución típico es:
1. Interruptor diferencial automático para el cuadro de distribución.
2. Pequeños interruptores automáticos magneto térmicos, reservando uno para
el sistema KNX.
37
3. Base de enchufe para tareas de instalación y mantenimiento KNX
(Conexión de portátil)
4. Fuente de alimentación KNX.
5. Interfaces USB para tareas de instalación y mantenimiento con el ordenador
portátil.
Hay dos fuentes de alimentación de diferentes intensidades: 320 mA y 640 mA.
En caso de duda, la fuente de alimentación más grande con 640 mA debe ser
seleccionada porque hay algunos dispositivos KNX que consumen muchas veces
doble o varias veces más potencia. La conexión se realiza por una parte a la red de
baja tensión (L, N, PE) y, por otro lado, a la línea de bus (24 V). Todos los
dispositivos que pertenecen a la línea y la fuente de alimentación se conectan a través
de esta línea de bus.
Existen una serie de restricciones técnicas que se deben tener en cuenta en el
diseño e instalación del sistema KNX. Estas restricciones son:
¾ Las longitudes de los cables dentro de una línea son limitadas. Longitud
total máxima de 1000 m
¾ La distancia máxima entre la fuente de alimentación y el último dispositivo:
max. 350 m
¾ La distancia máxima entre dos dispositivos cualesquiera: máx. 700 m
¾ La distancia mínima entre dos fuentes de alimentación: min. 200 m
En la figura 3.2.3.3. pueden verse estas restricciones
Figura 3.2.3.3:. Restricciones en la línea KNX
La topología de la línea bus permitida puede ser en serie, en estrella, o mixta,
pero en ningún momento podrá cerrarse en anillo o bucle, tal y como muestra la
figura 3.2.3.4.
38
Figura 3.2.3.4. Topología de la red bus KNX
Estructura de distribución típica para varias líneas
Si hay más de 64 dispositivos KNX, o varias partes del edificio están implicadas,
con el resultado de que es necesario disponer al menos una segunda línea, las líneas
están conectadas entre sí por medio de un acoplador de línea. La llamada línea
principal, que también requiere una fuente de alimentación, forma la columna
vertebral de los acopladores de línea. Una línea principal es topológicamente
estructurada como una línea convencional, con la única diferencia de que en una
línea principal no existen sensores y actuadores, sino un acoplador de línea. Durante
la planificación, un máximo de 12 líneas deberán ser utilizadas. Técnicamente, 15
líneas son posibles. Las líneas 13 a 15 se deben considerar como reservas. En las
figuras 3.2.3.5. y 3.2.3.6. podemos ver esta configuración para varias líneas de forma
esquemática y el cableado respectivamente.
39
Figura 3.2.3.5.: Topología típica para varias líneas KNX (esquema)
40
Figura 3.2.3.6.. Topología típica para varias líneas KNX (cableado)
Hasta 15 líneas principales se pueden combinar en una línea de área, si el
número de dispositivos necesarios en un proyecto excediera la capacidad de las 12
líneas. Los acopladores de línea y de área son unidades idénticas con diferentes
denominaciones debido a su uso. Generalmente, sólo se conocen como acopladores.
El número máximo de dispositivos de una instalación KNX son 64 por línea. Para
instalaciones más grandes, incluso, la topología puede extenderse a través de nuevas
medidas (empleo de repetidores) para un máximo de 255 dispositivos por línea.
Matemáticamente, esto se traduce en un máximo número de 57.375 dispositivos
(figura 3.2.3.7.).
41
Figura 3.2.3.7.: Topología típica para varias áreas KNX (esquema)
3.2.4. Tecnología de transmisión del sistema KNX-EIB
En el sistema KNX-EIB existe la posibilidad de disponer de distintos medios de
transmisión de telegramas entre los distintos dispositivos que componen la
instalación.
Estos medios de transmisión son:
¾ TP (Twisted Pair): Par trenzado aprovechando la norma EIB (TP1) o la
norma Batibus (TP0).
¾ PL (Power Line): También llamado corrientes portadoras derivados de la
norma EIB (PL100) o de la norma EHS (PL132).
¾ ETHERNET: Tomado de la norma EIB.net
¾ Radiofrecuencia: Derivado de la norma EIB.RF
Para permitir que los dispositivos conectados por medio de estos distintos
sistemas de transmisión de la información se puedan comunicar sin problemas entre
sí, existen una serie de interfaces (pasarelas) que posibilitan esta función. De esta
manera, se hace “compatible” la comunicación entre los dispositivos evitando errores
en el envío y recepción de telegramas.
42
En el presente proyecto nos ceñiremos al sistema de transmisión TP1.
La información que circula por el bus, como por ejemplo las órdenes de
conmutación, es intercambiada entre los componentes bus individuales en forma de
telegramas. En términos de velocidad de transmisión, generación y recepción de
pulsos, la tecnología de transmisión KNX-EIB no requiere resistencias de
terminación, pudiendo implementarse cualquier topología que se desee. La
información se transmite de forma simétrica en el bus, es decir, como una diferencia
de potencial entre los dos hilos y no referida a tierra. De este modo, las interferencias
o ruido, al afectar a ambos hilos por igual, no influye en modo alguno en la
transmisión de la información. La tasa de transmisión es de 9600 bit/s, siendo el
tiempo medio de transmisión de un telegrama de unos 25 m/s., aproximadamente.
3.2.5. Comunicación en el Sistema KNX-EIB
Tecnología de transmisión del sistema KNX-EIB
Para garantizar un intercambio ordenado de información entre los componentes
del bus, el tráfico de telegramas y el acceso al bus deben ser convenientemente
organizados. En el EIB, los paquetes individuales de información se envían por la
línea en serie, es decir, uno tras otro. Esto significa que en el bus sólo puede haber
información proveniente de un solo dispositivo en cada momento. Para asegurar la
fiabilidad del sistema, se utiliza un acceso al bus descentralizado, de modo que cada
componente decide cómo y cuándo accede al bus. En caso de que dos componentes
bus de una misma línea decidieran acceder al bus al mismo tiempo, podría producirse
un conflicto. No obstante, un mecanismo de acceso al bus especial asegura que no se
perderá ninguna información y que el bus estará operativo en todo momento. Gracias
a un mecanismo mediante el que se pueden asignar prioridades distintas a cada
telegrama, se da preferencia a los telegramas más importantes (por ej. mensajes de
error). En el sistema KNX-EIB, el intercambio de información sucede de forma
controlada (control de eventos), es decir, los telegramas solamente se trasmiten
cuando ocurre un “evento” (un cambio de estado de una variable) que necesita el
envío de información para la notificación del mismo y la actuación en consecuencia.
Acceso al Bus
Para garantizar un intercambio ordenado de información entre los componentes
del bus, el tráfico de telegramas y el acceso al bus deben ser convenientemente
organizados. En el KNX-EIB, los paquetes individuales de información se envían por
la línea en serie, es decir, uno tras otro. Esto significa que en el bus sólo puede haber
información proveniente de un solo dispositivo en cada momento. Para asegurar la
fiabilidad del sistema, se utiliza un acceso al bus descentralizado, de modo que cada
componente decide cómo y cuándo accede al bus.
En caso de que dos componentes bus de una misma línea decidieran acceder al
bus al mismo tiempo, podría producirse un conflicto. No obstante, un mecanismo de
acceso al bus especial asegura que no se perderá ninguna información y que el bus
estará operativo en todo momento.
43
Gracias a un mecanismo mediante el que se pueden asignar prioridades distintas
a cada telegrama, se da preferencia a los telegramas más importantes (por ej.
mensajes de error). En el sistema KNX-EIB, el intercambio de información sucede
de forma controlada (control de eventos), es decir, los telegramas solamente se
trasmiten cuando ocurre un “evento” (un cambio de estado de una variable) que
necesita el envío de información para la notificación del mismo y la actuación en
consecuencia.
Esquema de un telegrama y direccionamiento
La comunicación entre sensores y actuadores independientemente del medio
físico se realiza mediante un telegrama.
En la figura 3.2.5.1. puede comprobarse que después de un tiempo T1 en que se
encuentre desocupado el bus, el componente KNX-EIB está en condiciones de enviar
el telegrama.
T1
Telegrama
T2
Acuse recibo
Figura 3.2.5.1.: Esquema de transmisión de telegrama
Al finalizar el envío del mismo se espera un tiempo T2 para asegurarse el
mismo. Cada uno de los componentes a los que va dirigido el telegrama devuelve un
acuse de recibo de forma simultánea.
Los telegramas se transmiten en modo asíncrono, a una velocidad de 9600
baudios, donde cada carácter o byte (8 bits) se agrupa formando caracteres o
palabras, que además de estos datos se componen de otros bits:
¾ ST: es un bit de inicio, que indica el comienzo de una nueva palabra,
¾ P: es el llamado bit de paridad, trabaja con paridad par y completa la suma
de los bits de datos, para trabajar con dicha paridad,
¾ SP: es un bit de parada, e indica que la palabra o carácter ha terminado,
¾ Pausa: después del bit de parada se espera un tiempo de pausa equivalente a
dos bits para continuar con la próxima palabra.
Un telegrama consta de una serie de caracteres, los cuales llevan asociada
información diversa, y que se agrupan en distintos campos. La estructura o esquema
básico de un telegrama se muestra en la figura 3.2.5.2.
44
Figura 3.2.5.2.: Esquema básico de un telegrama
Los datos de los campos de control y comprobación son necesarios para asegurar un
tráfico de telegramas fluido, siendo analizados con interés por los aparatos receptores.
El campo de direcciones contiene la dirección origen y destino del telegrama. La
dirección origen siempre es una dirección física, en la que se especifica el área y la línea
en la que el componente está asignado, así como un número de componente para cada
uno. La dirección física de un componente está permanentemente asignada a éste durante
la fase de diseño de proyecto y solamente se utiliza para funciones de puesta en marcha y
mantenimiento o reparación. La dirección destino determina los componentes de
comunicación asignados a una determinada función lógica, pertenecientes a una misma
línea, a líneas distintas en un mismo área o incluso a áreas diferentes.
Al contrario que la dirección física, un componente puede pertenecer a varios grupos
distintos (puede tener programadas varias direcciones de grupo). Las direcciones de
grupo determinan las relaciones de comunicación dentro del sistema. Asimismo, el
campo de datos de un telegrama facilita la transmisión de la información útil, como por
ejemplo órdenes, mensajes, valores de medida o de referencia, etc.
Direcciones físicas y direcciones de grupo
La dirección física es una identificación única para cada componente bus, que
especifica el área y línea en los que está instalado. La dirección física se subdivide en
área, línea y número de componente, escritos de izquierda a derecha y separados por
puntos. Por ejemplo, el componente 5 de la línea 4 del área 1 sería el 1.4.5 (figura
3.2.5.3.). Si se van a programar los componentes bus después de ser instalados, resulta
muy útil especificar en la fase de diseño del proyecto su dirección física en la línea. Esto
minimiza el trabajo de programación. Las direcciones físicas, pues, se asignarán por
orden de colocación en el bus.
45
Figura 3.2.5.3.: Dirección física
En el EIB, las direcciones de grupo indican qué componentes bus trabajan juntos
(por ejemplo qué sensor controla un determinado actuador). La dirección de grupo
consiste en los números de los grupos principal, intermedio y secundario separados por
barras (p. ej. 1/3/117), siendo posible especificar hasta 16 grupos principales, 8 grupos
intermedios y 256 subgrupos. La estructura de las direcciones de grupo es, en la práctica,
la forma de clasificar las funciones del sistema. En principio, las direcciones de grupo
pueden ser ordenadas según varios criterios. La tabla 3.2.5.1. muestra un ejemplo de la
asignación de direcciones de grupo:
Tabla 3.2.5.1.: Ejemplo asignación de direcciones de grupo
Grupo principal
1 Iluminación
Grupo secundario
2 Edificio central
2 Persianas
3 Edificio Oficinas
Subgrupo
1 Hueco de escalera
2 Parking subterran.
1 Despacho Direcc.
Dirección de grupo
1/2/1
1/2/2
2/3/1
En la práctica resulta muy útil asignar los grupos principales a las áreas de aplicación
y los grupos intermedios y secundarios a las habitaciones y sus funciones. Con la
dirección de grupo 1/2/1, uno o varios sensores pueden activar uno o varios actuadores
para la función de control de iluminación general del hueco de la escalera.
Se pueden utilizar dos tipos de direccionamiento de grupo: de dos y tres niveles,
dependiendo de las necesidades en la jerarquización de las funciones del sistema.
Habitualmente el campo de grupo principal se utiliza para englobar grupos de funciones
(alarmas, iluminación, control de persianas, etc.). Se pueden emplear valores de 1 a 13,
los valores 14 y 15 no deben emplearse, ya que no son filtrados por los acopladores y
podrían afectar a la dinámica de funcionamiento de todo el sistema. En todos los campos
la dirección 0 está reservada para funciones del sistema.
En la configuración de una instalación KNX-EIB, la asignación de direcciones de
grupo es básica para asegurar su correcto funcionamiento. Las direcciones de grupo, que
asocian sensores con actuadores, se pueden asignar a cualquier dispositivo en cualquier
línea (son independientes de las direcciones físicas), con las siguientes condiciones:
46
¾ Los sensores sólo pueden enviar una dirección de grupo (sólo se les puede asociar
una dirección de grupo).
¾ Varios actuadores pueden tener la misma dirección de grupo, es decir, responden
a un mismo mensaje o telegrama.
¾ Los actuadores pueden responder a más de una dirección de grupo (pueden estar
direccionados o asociados a varios sensores simultáneamente).
3.3. Análisis de necesidades
A la hora de fijar la funcionalidad y alcance de una instalación EIB, el primer paso
implica una planificación detallada. Resulta fundamental establecer las necesidades
exactas del cliente y reformular estos datos en forma de documento de especificaciones o
de lista de comprobación.
La parte principal de la instalación KNX-EIB debe ser planificada de acuerdo con los
requisitos generales de la misma, estableciendo los requisitos técnicos determinados por
la respectiva compañía de suministro eléctrico. Instalaciones como la alimentación de
seguridad, la iluminación de seguridad, la iluminación de acceso, etc. deben ser
observadas bajo esa perspectiva, debiendo utilizarse como referencia los mismos
estándares y requisitos para toda la instalación.
A la hora de planificar el sistema es necesario tomar la siguiente decisión
fundamental: ¿Estará basado nuestro sistema KNX-EIB en la transmisión a través de par
trenzado (bus) o a través de la línea de fuerza (PowerLine)?
Cada sistema debe ser planificado de forma independiente. Los requerimientos
respectivos determinarán la topología y diseño de la instalación KNX-EIB. El sistema
ofrece una gran variedad de posibilidades adecuadas para cubrir de distintas formas las
necesidades planteadas.
El KNX-EIB ofrece al usuario un amplio abanico de posibilidades de aplicación que
en gran medida no pueden ser satisfechas por instalaciones convencionales o resultan
muy caras de implementar. Todas estas posibilidades deben serle expuestas al cliente
durante la fase de planificación, para conseguir la instalación EIB óptima de acuerdo no
sólo con las necesidades actuales, sino también con las previstas para el futuro. A
continuación se exponen una serie de aspectos que pueden servir para clarificar las
necesidades exactas del usuario.
Esencialmente, resulta posible diseñar y planificar la funcionalidad de un sistema
KNX-EIB para un edificio residencial, teniendo en cuenta las mismas consideraciones
que para los edificios funcionales.
No obstante, en un edificio residencial las posibilidades de aplicación del KNX-EIB
son mucho más variadas. El motivo que nos lleva a asegurar esto es doble. Por un lado
hay una mayor cantidad y variedad de componentes y aplicaciones. Por otro las
47
necesidades y deseos de los habitantes de una vivienda son muy variadas y diferentes de
las de los usuarios de edificios funcionales, sobre todo las exigencias de confort, mucho
mayores para este tipo de edificios.
Los deseos de los clientes de este sector privado están en relación sobre todo con una
mejora de las instalaciones eléctricas, debido a su experiencia con instalaciones antiguas
y fiables. Normalmente no son conscientes de la cantidad de nuevas funciones y
posibilidades que les ofrece el KNX-EIB y las soluciones técnicas que éste trae consigo.
Por este motivo, emplearemos un cuestionario con las cuestiones referentes a sus deseos
y necesidades que sean planteadas de forma que las respuestas nos faciliten una buena
base para la planificación y el diseño del sistema.
Durante la encuesta, debe dejársele claro al cliente que una planificación cuidadosa
del pre cableado asegura mantener abiertas en todo momento todas las posibilidades que
ofrece el KNX-EIB. Gracias a su estructura modular, el sistema puede ser ampliado paso
a paso en cualquier momento, lo que resulta muy ventajoso para el cliente de cara a un
futuro desarrollo y modernización del sistema.
En el Apéndice I se desarrolla el cuestionario que nos permitirá obtener toda la
información particular sobre las necesidades del cliente, para poder planificar y diseñar
la instalación domótica KNX-EIB de una manera racional y eficiente.
A raíz del análisis del cuestionario, expresaremos a continuación las aplicaciones que
se integrarán en este proyecto particular:
3.3.1. Gestión de la iluminación
Se desea disponer de puntos de iluminación en cada uno de los espacios del
apartamento de la siguiente manera:
o Vestíbulo/Pasillo: Se dispondrán varios puntos de luz accionados (sólo
conmutación) desde tres lugares diferentes: acceso entrada principal, acceso
salón, acceso a las dormitorios Ppal. y niños. Se instalará un timbre accionado
desde un punto situado en el exterior del apartamento.
o Cocina: Se instalarán lámparas/luminarias de techo regulables en intensidad y
accionadas desde un punto cercano a la puerta de acceso. Además se dispondrá
de un punto de luz en la pared encima de la zona de trabajo (encimera) que será
accionada desde el mismo punto cercano al acceso.
o Salón: Será necesario instalar varios puntos de luz en techo agrupados en dos
circuitos independientes que cubran sendas zonas del espacio. Cada uno de
estos circuitos estará comandado desde un punto lo más cercano al acceso y otro
junto la zona de confort (sofá). Además de la conmutación será posible realizar
la regulación de las mismas, y sólo se encenderán cuando haya alguna persona
en el salón (por medio de detector de presencia). Se utilizará uno de los
enchufes para lámpara de pie de manera que nos sirva para la iluminación de
lectura y para la simulación de presencia.
48
o Baño: Se instalarán dos puntos de luz, uno en el techo y otro en la pared, encima
del lavabo. Cada uno de estos puntos se accionará de forma independiente desde
un punto externo al baño inmediato a su acceso.
o Dormitorio Principal: se dispondrán varios puntos de luz distribuidos en dos
circuitos comandados desde tres puntos diferentes: acceso al dormitorio, lado
izquierdo de la cama y lado derecho. Además de la conmutación de los puntos
de luz, será necesario su regulación de intensidad y la activación asociada a la
presencia de personas. Será posible además realizar la simulación de presencia
de esta estancia.
o Dormitorio niños: Para esta estancia se instalarán dos puntos de luz accionados
de forma conjunta desde tres puntos distintos situados en: el acceso al
dormitorio y cerca de cada uno de los cabeceros de las dos camas. Serán ambos
puntos conmutados y tendrán la posibilidad de regulación de intensidad desde
cada uno de los puntos mencionados anteriormente. Además se instalará el
correspondiente detector de presencia que permitirá la activación de luz sólo
con ocupación del dormitorio.
o Dormitorio estar se dispondrán dos puntos de luz accionados de forma
independiente desde tres puntos distintos situados en: el acceso al dormitorio y
cerca y en los dos extremos de la pared frontal. Serán ambos puntos conmutados
y tendrán la posibilidad de regulación de intensidad desde cada uno de los
puntos mencionados anteriormente. Además se instalará el correspondiente
detector de presencia que permitirá la activación de luz sólo con ocupación del
dormitorio. Se programará estos circuitos para que sea posible realizar
encendidos para simular presencia. Se instalará adicionalmente un punto de luz
exterior en la terraza balcón. Este punto se accionará desde un punto interior
cerca del acceso al mismo. También se incluirá en el programa de simulación de
presencia.
3.3.2 Gestión del confort
El cliente solicita los siguientes elementos de confort para el apartamento:
o Cocina: se instalarán un sistema de persiana motorizada accionada desde un
punto de acceso a la misma. También será accionada según sea necesario
atendiendo a las condiciones climáticas (viento, lluvia e intensidad luminosa).
o Salón: en esta dependencia se dispondrá el panel informativo e interactivo que
permitirá tener el control centralizado de toda la instalación domótica KNXEIB. Desde este panel se podrá controlar la iluminación, la subida y bajada de
las persianas motorizadas, la gestión energética, la inspección y rearme de las
alarmas, el control de los electrodomésticos (lavadora y secadora), información
y gestión de la temperatura de cada estancia, etc. Se instalarán dos persianas
motorizadas controladas desde dos puntos, uno cercano al acceso y otro
próximo a la puerta de salida a la terraza balcón. Se instalará también un
49
sistema infrarrojos para poder accionar desde un mando la iluminación y las
persianas.
o Dormitorio Ppal.: Se instalará una persiana motorizada que será accionada por
medio de un pulsador situado en un punto cercano al acceso a esta estancia.
o Dormitorio niños: Aquí se dispondrá también una persiana motorizada
accionada desde un punto cercanos al acceso.
o Dormitorio estar: Será instalada una persiana motorizada accionada desde un
punto cercano al acceso del dormitorio.
Todas las persianas y el toldo serán accionados de forma independiente, cada
uno desde su pulsador correspondiente, de forma centralizada desde el panel
central en el salón, y aquellas persianas que den a la fachada Este (cocina, salón
y dormitorio estar), así como el toldo serán recogidos o extendidos dependiendo
de las condiciones climatológicas ((viento, lluvia, temperatura e intensidad
luminosa).
3.3.3. Gestión de climatización
Para este apartado se ha determinado un sistema de calefacción y refrigeración
por suelo radiante. De esta manera cada departamento contará con una distribución
de tubería refrigerada/calefactada de forma que se permita conseguir durante todo el
año la temperatura de consigna. La regulación de la temperatura será de forma
individual por cada estancia y también existirá la posibilidad de hacerlo desde el
panel central situado en el salón. También se tendrá en cuenta para el ajuste los
periodos de ocupación de cada estancia, permitiéndonos ahorrar energía y conseguir
el estado de confort en el momento deseado.
En cada estancia se dispondrá un termostato digital con panel informativo, desde
los que se podrá programar la temperatura de cada estancia.
Igualmente para la regulación se tendrán en cuenta las temperaturas exteriores a
la vivienda, lo que permitirá alcanzar una plena sensación de confort durante los
periodos más extremos.
Con el fin de contribuir con la reducción del consumo de energía, se
desconectará la calefacción/refrigeración de cada estancia que tenga ventana cuando
ésta sea abierta.
3.3.4. Gestión de seguridad
Para abordar de una manera más eficaz el apartado de seguridad, dividiremos
esta sección en dos bloques:
o Alarmas técnicas: se entiende por alarma técnica todas aquellas anomalías que
se produzcan en la vivienda y que puedan suponer un riesgo para la salud por
incendio, explosión o intoxicación. En nuestra instalación se vigilarán las
50
posibles inundaciones que se puedan dar por rotura de tubería o
electrodoméstico en la cocina o el baño. Frente a una activación por inundación
se cortará el suministro de agua general. Se dispondrán los sensores de humo
que controlarán la presencia de este agente en la cocina activando la
correspondiente señal de alarma técnica. Además se instalará un detector de gas
que captará la presencia del mismo y permitirá que el sistema corte el
suministro del gas. Después de que tenga lugar una situación de alarma técnica,
sólo podrá restablecerse el suministro correspondiente actuando sobre el
sistema, nunca de manera automática.
o Alarmas intrusión: definida por aquellas situaciones en las que un intruso
intenta entrar en la vivienda.
Para este fin se instalará un sistema que cubra dos zonas de actuación:
ƒ
Zona perimetral: se controlarán todos los accesos a la vivienda
activándose el sistema con la vulneración de este perímetro. En la puerta
de acceso se instalará un sistema de cerradura electrónica. Las ventanas
de toda la vivienda dispondrán de sensores de apertura y rotura de
cristales. Esta zona podrá ser activada de forma individual (por ejemplo
por la noche) o conjunta con la zona interior (en periodos de ausencia de
los propietarios).
ƒ
Zona interior: se instalarán en todas las estancias detectores de presencia
que permitirán detectar la presencia de extraños en la vivienda cuando
los propietarios no estén.
Las alarmas serán enviadas gestionadas por el sistema y enviadas vía SMS a los
propietarios. Además se podrá monitorizar el estado de las mismas en cualquier
momento directamente en el Confort Panel o a través de él conectándose desde
cualquier punto vía Internet. Se instalará el correspondiente avisador acústico en el
balcón terraza de la vivienda. El propietario podrá decidir en cualquier momento
adherirse a cualquier compañía de seguridad.
3.3.5. Gestión de comunicaciones
El sistema KNX-EIB permite a cada unos de los dispositivos comunicarse entre
sí de manera que se pueden combinar las distintas aplicaciones para permitir una
mayor funcionalidad de la instalación y contribuir al ahorro energético de forma
efectiva. También será posible, como ya se vio en el apartado anterior, el envío de
alarmas, avisos y eventos programados a cualquier Smartphone o PC conectado vía
Internet. Se podrá monitorizar, desde un ordenador con conexión a Internet, las
temperaturas de cada dependencia así como el estado de la iluminación evitando
posibles descuidos con la consiguiente pérdida de energía.
En el sentido de entrada hacia la vivienda, se podrá controlar cada uno de los
circuitos que integran la instalación KNX-EIB a través del Confort Panel y sus
aplicaciones, es decir:
51
o Gestionar el encendido y apagado de cada una de las luces que integran la
instalación.
o Realizar la subida o bajada de cada una de las persianas y del toldo
independientemente de las condiciones climatológicas.
o Gobernar la temperatura de cada una de las estancias de forma independiente,
permitiendo abrir o cerrar cada circuito del suelo radiante.
o Rearmar cualquiera de las alarmas técnicas recibidas vía SMS o monitorizadas
por Internet, de forma que se podrá activar cada una de ellas de forma
individual una vez comprobado su estado.
o Se podrá activar/desactivar la alarma de seguridad contra intrusión de forma
remota desde Internet. Permitiendo circunstancialmente entrar en el hogar a una
persona autorizada por el propietario.
o Realizar escenas de simulación de presencia desde cualquier ordenador,
Smartphone o Tablet conectado a Internet.
Se pretende por tanto que los propietarios tengan un control absoluto sobre
instalación KNX-EIB desde cualquier dispositivo electrónico de comunicaciones
vía Internet de forma remota.
Visualización
Desde una pantalla táctil instalada en el salón (Confort Panel), se podrá hacer una
monitorización del estado de cada una de las funciones. Además se podrá programar
cualquier evento, establecer consignas de temperatura, gestión de las alarmas técnicas,
creación de escenas de iluminación para cada estancia (escena relax, escena estudio, etc.),
control de las persianas de forma individual, etc. También será posible realizar
conexiones y desconexiones de forma centralizada de los distintos circuitos que
componen la instalación domótica KNX-EIB (iluminación, persianas, toldo, etc.).
3.3.6. Gestión de la energía
Cada uno de los apartados anteriores se ha planificado con un objetivo adicional de
reducir al máximo el consumo de energía. Por ejemplo, por medio de los detectores de
presencia se controlará que no queden encendidas las luces, la subida o bajada de las
persianas en función de la luz solar, la desconexión de la climatización cuando se abra
una ventana, etc.
3.4. Dispositivos y equipos de la instalación KNX-EIB
Para la elección de los fabricantes de los distintos dispositivos se han tenido en
cuenta los siguientes criterios:
52
¾ Presencia internacional de la compañía.
¾ Experiencia y renombre en las distintas familias dentro del campo de las
instalaciones eléctricas.
¾ Departamentos de asesoramiento especializados.
¾ Extensión de la gama de aplicaciones y funciones así como de las series
disponibles en el mercado.
¾ Diseño de los dispositivos y equipos.
¾ Software disponible para la programación de las funciones en los dispositivos
mediante ETS (Engineering Tool Software).
A continuación pasaremos a detallar los dispositivos KNX-EIB seleccionados para la
realización del presente proyecto:
¾ Elementos del Sistema:
o
Fuente de alimentación de 640 mA -SV/S 30.640.5-(Figura 3.4.1.): La
fuente de alimentación KNX-EIB produce la tensión del sistema EIB para
suministrar los componentes KNX-EIB relacionados con la energía y transmitir
telegramas. Para separar el intercambio de datos a partir de la tensión de
alimentación, la fuente de alimentación KNX/EIB está aislada de la línea de bus
por una bobina integrada. La línea de autobús puede ser desconectado de la red
por un reinicio y todos los dispositivos conectados a la línea de bus se devuelven
a su estado inicial. Las fluctuaciones y fallos de la tensión del bus puede
conducir a la pérdida de telegramas y fallas en la instalación. La tensión del bus
EIB por lo tanto, siempre debe tener un suministro de respaldo en aplicaciones
críticas, por ejemplo, funciones de seguridad. La fuente de alimentación está
provista de una bobina integrada. La conexión al bus KNX-EIB se establece a
través de un Terminal de conexión bus.
Figura 3.4.1.: Fuente de alimentación de 640 mA (SV/S 30.640.5) y conexionado
53
o Fuente de alimentación ininterrumpida -NTU/S12.2000.1-(figura 3.4.2.): La
fuente de alimentación ininterrumpida ofrece una potencia suficiente para todo
tipo de aplicaciones exigentes con una tensión de salida con buffer de SELV 12
V CC y una corriente de 2 A potencia máxima.
La fuente de alimentación ininterrumpida NTU/S 12.2000.1 es un dispositivo de
instalación modular, de montaje en un carril de forma universal, pared o panel
de distribución de plafones de techo, así como en cuadros de distribución. La
NTU/S ofrece un rendimiento suficiente para todo tipo de aplicaciones
exigentes, con una tensión de salida de 12 V CC y una corriente de salida
máxima de 2 A.
Figura 3.4.2.: Fuente de alimentación ininterrumpida (NTU/S12.2000.1) y conexionado
o Módulo de batería 12 V DC-AM/S12.1- (figura 3.4.3.): Módulo de batería de
plomo sellada para mantener la tensión del sistema KNX-EIB en caso de un
fallo de la red, en conexión con la fuente de alimentación ininterrumpida
KNX/EIB NTU/S 12.2000.1. La conexión se realiza a través de cables estándar.
Tiempo de reserva mínima de 10 min.
Figura 3.4.3.: Módulo de batería 12 V DC (AM/S12.1) y conexionado
54
o Interface IP -IPS / S 2.1- (figura 3.4.4.): La interfaz IP se conecta al bus KNX
con la red Ethernet. El dispositivo utiliza el protocolo KNXnet / IP para la
comunicación (túnel). Dispositivos KNX se pueden programar a través de la
LAN utilizando ETS 3.0. Puede servir como una interfaz para una visualización
también. La dirección IP puede ser fijo o puede recibirse desde un servidor
DHCP. La gama de la fuente de alimentación será de 10 a 30 VCC.
Figura 3.4.4.: Interface IP (IPS/S 2.1) y conexionado
o Interface USB - USB/S1.1- (figura 3.4.5.): La interfaz USB permite la
comunicación entre las ETS y la instalación EIB que se está programando. La
comunicación entre los dos sistemas de bus se indica mediante los LED. Las
funciones de la interface USB se programan con el ETS3 (Engineering Tool
Software 3) en adelante.
Figura 3.4.5.: Interface USB (USB/S1.1) y conexionado
o Terminal de conexión Bus -GH Q630 1901 R0001- (figura 3.4.6.): Para la
conexión de dispositivos de bus al bus KNX/EIB, así como para la inserción o
ramificación del cable de bus.
55
Figura 3.4.6.: Terminal de conexión Bus (GH Q630 1901 R0001)
¾ Sensores:
o Sensor pulsador de 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch Triton(figura 3.4.7.): Con acoplador de bus KNX integrado. Con superficie para
etiquetas. interruptor basculante izquierda / derecha (conmutación / regulación
de luz / persianas / valor remitente / escenas de luz / función de ventilación)
Elemento de control con función de termostato ambiente para gobernar los
actuadores de calefacción y ventilación.
Se trata de un elemento polifacético con muchas funciones cuya flexibilidad no
conoce fronteras. Los diferentes interruptores basculantes se pueden programar
con flexibilidad total y cada lado puede desempeñar una función diferente.
Se logra un máximo de confort gracias a la interacción de Triton y un telemando
IR con el que se pueden llamar las funciones con comodidad. Los sensores
también se pueden utilizar para regular la temperatura de la estancia. Estos
registran el valor real en la estancia y regulan la instalación de aire
acondicionado o la calefacción según como corresponde.
Figura 3.4.7.: Sensor pulsador de 3/6 canales con termostato (6320/38-500) y conexionado
o Sensor pulsador de 1/3 canales -6320/10-500 Busch-triton- (figura 3.4.8.): Con
acoplador de bus KNX integrada. Con superficie para etiquetas. Hojas de
etiquetado transparente con símbolos estándar. Interruptor basculante izquierda
/ derecha (conmutación / regulación / persianas / valor remitente / escenas de
luz). Para controlar hasta 13 canales IR (RC5).
56
Figura 3.4.8.: Sensor pulsador de 1/3 canales (6320/10-500) y conexionado
o Detector de presencia DualLINE KNX -6131/11-50- (figura 3.4.9.): Con
acoplador de Bus KNX-EIB integrado. Los dispositivos descritos aquí son
detectores de presencia. La diferencia entre los detectores de movimiento y
detectores de presencia es la resolución de los segmentos. Los segmentos de
detección de un detector de presencia son más pequeños debido a la resolución
más alta y por lo tanto responden también al menor movimiento de una persona.
Además, los tipos de funciones de controlador e interruptor de luz constante
estos detectores de presencia miden continuamente la luminosidad.
Pueden conmutar y regular lámparas. Esto hace la regulación constante de luz
mucho más preciso y permite mantener el nivel de iluminación de la estancia en
el nivel deseado. La función de HVAC integrado hace que sea posible controlar
calefacción, ventilación y aire acondicionado en los respectivos rangos de
detección cuando alguien está presente. Lo que sin duda hará ahorrar
adicionalmente energía. Dos canales están disponibles para esta función. Ofrece
una variedad de opciones para mantener la iluminación de la sala a un nivel
agradable. Hay una diferencia entre las funciones del interruptor de luz
constante y el controlador de luz constante. Ambas funciones aseguran que el
brillo no caiga por debajo de cierto nivel, cuando las personas están en la
habitación.
Figura 3.4.9.: Detector de presencia DualLINE KNX (6131/11-500)
57
o Módulo de seguridad –SCM/S1.1- (figura 3.4.10.): Proporciona funciones
lógicas para construir un sistema de seguridad en las pequeñas y medianas
instalaciones KNX-EIB en combinación con otros dispositivos KNX-EIB, por
ejemplo, terminales de zona, detectores de movimiento. Hasta 64 zonas
diferentes. El relé interno puede ser utilizado para alarma.
El módulo de seguridad evalúa detectores de cualquier tipo (por ejemplo,
detector de movimiento, contactos de puerta y ventana) y los vincula a un
sistema de seguridad y vigilancia. Controla además la alarma y la
conexión/desconexión lógica.
El dispositivo tiene tres LED para mostrar el estado de funcionamiento, así
como una salida de relé libremente controlable para que, por ejemplo, un
dispositivo de señalización se pueda conectar. Por otra parte, el dispositivo tiene
un zumbador interno libremente controlable.
Una pantalla LCD con capacidad de conexión al bus se puede utilizar como una
unidad de mando y de indicación. La alarma se lleva a cabo, por ejemplo, a
través de dispositivos de señalización o telefónicos, que son controlados a través
de un conmutador actuador o un interface telefónico.
Figura 3.4.10.: Módulo de seguridad (SCM/S1.1) y visión general.
o Detector óptico de humo -FC600/O- + Base detector -FC600/BR- (figura
3.4.11.): La serie FC600 ofrece detectores para diferentes aplicaciones. El
detector de humos óptico FC600/O funciona de acuerdo al principio de
dispersión de luz y se utiliza donde el humo aparece en caso de un incendio. El
detector está equipado con una barrera de polvo que protege el detector tanto
contra el polvo contaminación, así como la penetración de las fuentes de luz
externas. Una mosquitera impide la intrusión de pequeños insectos.
58
Figura 3.4.11.: Detector óptico de humo (FC600/O) + Base detector (FC600/BR)
o Detector de Gas –SGL- (figura 3.4.12.): Es capaz de medir y evaluar la
concentración de gas natural o gas licuado en el aire. El detector requiere un
suministro de voltaje de corriente continua entre 10-30 V y tiene un contacto de
salida del relé para la conexión a, por ejemplo, Terminales de zona. Con LED
indicador y buzzer piezoeléctrico.
El detector de gas SGL se utiliza para controlar las salas en edificios
residenciales y comerciales, en los que las instalaciones y dispositivos funcionan
con gases inflamables. Se detecta el aumento de las concentraciones de gases
inflamables en el aire circundante y es muy sensible a los gases, tales como
propano, metano y butano, así como gas ciudad y el gas natural. Cuando se
supera la concentración permitida de gas, el zumbador integrado suena, el LED
rojo en el detector de alarma se activa y la señal puede enviarse a una central de
recepción de alarmas. El valor de respuesta para la activación de una alarma es
20% del límite explosivo más bajo (LIE). El LED verde indica que el dispositivo
está listo para su funcionamiento. El detector de gas SGL no está permitido para
el uso en áreas peligrosas.
Figura 3.4.12.: Detector de Gas (SGL) y conexiones
o Detector de fugas de agua -SWM4- (figura 3.4.13.): El SWM4 fue diseñado
para ser conectado a los detectores de zona o circuitos de los sistemas de
alarma. No se requiere su propia fuente de alimentación, ya que se alimenta
directamente de las zonas. Las señales se almacenan. El reinicio se lleva a cabo
59
mediante la eliminación de la tensión del circuito. Se utilizan para vigilar y
detectar fugas, a nivel suelo proveniente de cañerías, desagües, bañeras,
lavador, etc. Al recibir una alarma de este tipo se dará el aviso, y se activará una
electroválvula que cortará el suministro de agua de la vivienda, para evitar
daños mayores. El detector de fuga de agua, detecta una subida en el nivel de
agua a ras de suelo, a través de 4 electrodos externos que sobresales 1 mm del
borde de la carcasa/encapsulado del detector.
Figura 3.4.13.: Detector de fugas de agua (SWM4) y esquema de conexiones
o Sensor de rotura de cristales, pasivo –SPGS/W- (figura 3.4.14.): Para la
vigilancia de las superficies de vidrio de las ventanas, escaparates y puertas.
Alta inmunidad de interferencia. Dimensiones compactas: HxWxD = 18x18x9
mm. 5 m cable de conexión. Montado sobre el vidrio usando sólo con LKS
adhesivo Loctite. El micrófono piezoeléctrico registra las vibraciones típicas
que son causados por un daño provocado por fuerza a una hoja de vidrio.
Figura 3.4.14.: Detector de rotura de cristales (SPGS/W) y conexionado
o Sensor magnético de apertura de ventanas –MRS- (figura 3.4.15.): Se encargan
de vigilar la apertura de puertas y ventanas. El contacto magnético de cilindro es
gobernado por un imán permanente separado. Las dos unidades son montadas
en paralelo (para el montaje superficial) o al final (para perforar) a una distancia
máxima de 10 mm de separación. Si la distancia entre ellos es aumentada, el
contacto de cilindro abre, interrumpiendo así la zona.
60
Figura 3.4.15.: Sensor magnético de apertura de ventanas (MRS)
o Estación meteorológica –WZ/S 1.1- (figura 3.4.16.): La unidad meteorológica
WZ / S 1.1 se utiliza principalmente en aplicaciones residenciales para obtener
datos procedentes de la climatología. Se debe emplear con el sensor
meteorológico WES / A 2.1, el cual está conectado a la WZ / S 1.1.
La conexión al bus se establece a través del terminal de conexión de bus en la
parte delantera del dispositivo. El equipo está listo para funcionar después de
conectar a 230 V AC de tensión de red y la tensión de bus.
La Unidad de meteorología WZ / S 1.1 se parametriza a través ETS2 V1.2a o
superior.
Figura 3.4.16.: Estación meteorológica (WZ/S 1.1) y conexionado.
o Sensor meteorológico –WES/A2.1- (figura 3.4.17.): El sensor meteorológico
WES / A 2.1 detecta - sobre todo en el sector residencial - velocidad del viento,
la lluvia, luminosidad en tres direcciones, sensor crepuscular, temperatura, así
como la fecha y la hora mediante la señal GPS. No se requiere un transformador
de calefacción adicional. Este sensor combinado con la WZ/S es adecuado para
edificios pequeños y de tamaño medio.
61
La estructura de la fachada, las condiciones del viento y las influencias locales
también deben ser consideradas con estos edificios.
La superficie del sensor se calienta de forma permanente. Después de una
alarma de lluvia, la señal de salida se envía durante unos 6 minutos. La
superficie del sensor se calienta a aproximadamente + 50 ° C por encima de la
temperatura externa.
Figura 3.4.17.: Sensor meteorológico (WES/A 2.1) y conexionado.
o Terminal de seguridad -MT/S8.12.2M-(figura 3.4.18.): Los terminales de
seguridad se utilizan como interfaz entre los sensores de tecnología de
seguridad y la KNX. Se utilizan para el seguimiento de detectores pasivos
conectados, por ejemplo, contactos magnéticos y/o sensores de rotura de
cristales en el bus KNX-EIB y/o para la conexión de contactos libres de
potencial en aplicaciones con requisitos de seguridad mejorada.
El terminal de seguridad diferencia los siguientes tipos de alarmas:
1. Alarma de intrusión: La alarma de intrusión se activa si el sistema está
configurado internamente o externamente y un detector de interior o
periférico se activa. Entonces la alarma local se dispara.
2. Alarma de pánico: La alarma de pánico se activa cuando se pulsa un
botón de pánico.
3. Alarma técnica: La alarma técnica se produce cuando se activa un
detector técnico. Una alarma local se produce en el estado de
desactivación y activación internamente establecido.
4. Alarma de sabotaje: La alarma de sabotaje se activa cuando se activa un
contacto de sabotaje, un cortocircuito o circuito abierto se produce en la
línea de activación.
62
Figura 3.4.18.: Terminal de seguridad -MT/S8.12.2M) y conexionado.
o Sirena exterior –SSF/G-(figura 3.4.19.): Sirena en una caja de protección de
aluminio con recubrimiento de esmalte protector adicional. Protegido contra el
sabotaje de un caso contacto de sabotaje. Las entradas de alarma están
conectados a una regleta de conexiones.
El dispositivo de señalización SSF/G se utiliza para señales de alarma externas y
locales por los sistemas de alarma de intrusión. Cumple con las directivas VdS
de VdS clase C. El componente de señal acústica consta de un generador de
tonos con un amplificador de potencia y un altavoz. El dispositivo de
señalización SSF / GB cuenta con una luz estroboscópica para proporcionar una
señal de alarma óptica.
Figura 3.4.19.: Sirena exterior (SSF/GB).
¾ Actuadores:
o Actuador regulador universal 16A -SD/S8.16.1- (figura 3.4.20.): Dispositivo
MDRC para la conmutación (16A-AC1) y regulación de 8 grupos
independientes de luminarias con balastos electrónicos y entradas de control 110V, a través del bus KNX-EIB. Funcionamiento manual y visual. No es
necesaria una fuente de alimentación.
63
Argumentos importantes para el uso de componentes de iluminación regulables:
•
Reducción de los costos de operación.
•
Ahorro de energía.
•
Una mejor iluminación que proporciona comodidad y conveniencia.
Figura 3.4.20.: Actuador regulador universal 16A (SD/S8.16.1) y conexionado.
o Actuador simple de persianas -JRA/S8.230.1.1- (figura 3.4.21.): La salida
permite controlar celosías, persianas enrollables, toldos, compuertas de
ventilación o elementos de protección solar similares de accionamiento eléctrico
con una tensión de red de 230 V CA. Los contactos de relé para los sentidos de
desplazamiento (arriba, abajo) son biestables, por lo que el último estado de
conmutación ajustado no varía en caso de producirse una caída de la tensión de
red. No es necesario tensión auxiliar adicional. Dispone de bloqueo
electromecánico para proteger los contactos.
Las características funcionales configurables mediante el ETS para las salida de
persiana incluyen, por ejemplo, tiempos de desplazamiento parametrizables por
separado, funciones ampliadas de respuesta, asignaciones para hasta 5 funciones
de seguridad diferentes, una amplia función de protección solar y la integración
en escenas o posiciones forzadas.
64
Figura 3.4.21.: Actuador de persianas (JRA/S8.230.1.1) y conexionado.
o Actuador de electro válvulas de calefacción - VAA/S6.230.2.1- (figura 3.4.22.):
Para el control de las unidades de válvulas térmicas en sistemas de calefacción /
refrigeración a 24 ... 230 V CA. Las salidas están protegidas contra
cortocircuitos y sobrecargas, y se puede cambiar a través de botones pulsadores
manuales de puesta en marcha.
Los actuadores de accionamiento de válvulas VAA / S son componentes de
instalación modular de diseño Pro M para la instalación en cuadros de
distribución en carriles de montaje de 35 mm. Los dispositivos cuentan con seis
o doce salidas de semiconductor para el control de unidades termoeléctricas de
válvulas en calefacción y sistemas de refrigeración.
Figura 3.4.22.: Actuador de calefacción (VAA/S6.230.2.1) y conexionado.
o Actuador universal de 2 canales - SA/S2.16.5.1- (figura 3.4.23.): Utiliza
contactos libres de potencial para conmutar 2 cargas eléctricas independientes a
través del bus KNX-EIB. Funcionamiento manual y visual. El dispositivo
16/20AX (C-carga) es especialmente adecuado para cargas con corrientes de
picos de alta tensión.
65
Las siguientes funciones se pueden ajustar individualmente para cada salida:
•
Hora y ON / OFF funciones de retardo.
•
Función de minutero de escalera con una advertencia y modificable
minutero de escalera.
•
activación de escenas / presets vía 01.08 comandos bits.
•
Funciones lógicas AND, OR, XOR, función PUERTA.
•
Mensajes de estado.
•
Operación forzada y funciones de seguridad.
•
Respuesta a los valores de umbral.
•
Control de los accionamientos de válvulas electro-térmicos.
•
La selección del estado por defecto de la caída del bus y recuperación.
•
Inversión de salida.
Figura 3.4.23.: Actuador universal de 2 canales (SA/S2.16.5.) y conexionado.
¾ Comunicaciones:
o Pantalla táctil informativa ComfortTouch -8136-500- (figura 3.4.24.): La
pantalla táctil de programación libre IP/KNX se pueden utilizar como un centro
66
de control, centro de entretenimiento y diversión para toda la casa. Se puede
combinar con diferentes marcos de estilo de diseño y barras de diseño
realizados con materiales originales. Un fácil control con navegación intuitiva.
El Comfort Panel es una pantalla de 9” a color de alta calidad táctil en formato
16:9 con una resolución de 800x480 píxeles, que también combina las opciones
de LAN/WLAN y KNX. El Comfort Panel se compone de un sistema básico en
una plataforma informática moderna que también está diseñado para las tareas
futuras y es susceptible de ser mejorado. El dispositivo no requiere una unidad
de disco duro mecánico para el almacenamiento del sistema operativo de
plataforma independiente. El Comfort Panel ofrece una central de conmutación
compacta y un punto de vigilancia para toda la automatización de edificios con
el control, monitoreo y visualización de funciones para numerosos dispositivos y
medios de comunicación dentro de un edificio. Ofrece paquete de servicios,
información y funciones como:
•
Entretenimiento/multimedia
•
Noticias
•
Control del hogar
•
Seguridad
•
Herramientas
•
Configuración
•
Funciones de mando,…
El diseño del Comfort Panel Busch permite conectarse a redes a través de LAN
o WLAN. El acceso a KNX también es posible por medio de la conexión
opcional de par trenzado o módulos Powernet o a través de router IP/KNX
apropiado. Y la unidad puede, además, servir como puerta de enlace entre redes
IP y redes KNX. La pantalla táctil se puede adaptar para el diseño del panel de
control de la habitación. Diseños de cristal negro y cristal blanco están
disponibles como materiales. El dispositivo tiene una luz de fondo.
El altavoz integrado se puede, por ejemplo, proporcionar retroalimentación
acústica a las operaciones, utilizarse como un reloj de alarma o para señalar las
alarmas y alertas, y también se puede utilizar para reproducir archivos de audio.
El Comfort Panel tiene una conexión USB y una ranura para una tarjeta
multimedia /SD.
El sistema operativo del Comfort Panel se encuentra en una tarjeta Compact
Flash y se localiza en una ranura correspondiente en el dispositivo. Esto facilita
una actualización fácil para el sistema operativo del Comfort Panel en el futuro.
67
La operación y el control se realizan a través del texto marcado con superficies
de contacto en una estructura de menú clara y/o por medio de planos y vistas de
las habitaciones. Puede asignar las superficies de contacto con sus preferencias
individuales independientemente de la parametrización.
Figura 3.4.24.: Pantalla táctil informativa Comfort Panel (8136-500).
o Módulo de cámara para el Comfort Panel -8136/31-500- (figura 3.4.25.):
Módulo de cámara en material de aluminio para el Comfort Panel 8136. Para la
ampliación de funciones de aplicación de imágenes en vivo. Para el montaje en
el borde superior del Comfort Panel. El módulo de la cámara incluye un cierre
deslizante y no desmontable mecánicamente en el frontal de la pantalla.
Figura 3.4.25.: Módulo de cámara para el Comfort Panel (8136/31-500).
o Mando a distancia IR - 8190- (figura 3.4.26.): Para el receptor infrarrojo y la
interface infrarroja empotrada KNX-EIB. Permite conmutar y reducir la
luminosidad de hasta 10 dispositivos de consumo en 2 grupos (1-5 / 6-10).
Posibilidad de programar y seleccionar 2 memorias MEMO por grupo. Fuente
de alimentación: 4 pilas alcalinas de manganeso, IEC LR03 (microcell) no
suministradas. Alcance de detección: 15 m frontales.
68
Figura 3.4.26.: Mando a distancia IR (8190).
3.5. Diseño de la topología necesaria
En base a la estructura del proyecto, las dimensiones y la geometría de la instalación,
se ha determinado que la topología domótica KNX-EIB debe estar constituida por una
línea única que albergará todos los dispositivos y equipos necesarios para conseguir las
funciones descritas con anterioridad.
En el Apéndice III se desarrolla toda la información relativa a la configuración del
proyecto domótico KNX-EIB, el diseño topológico con los distintos dispositivos que lo
componen, la estructura de Direcciones Físicas de los componentes, así como la
configuración de los Grupos Funcionales (Dirección de Grupo) que forman el presente
proyecto.
El trazado de la red domótica KNX-EIB seguirá el mismo trazado que los circuitos
de fuerza, si bien con el fin de asegurar una separación de protección entre la línea bus y
las redes de fuerza, se tendrán en cuenta los siguientes aspectos:
¾ Los hilos de las líneas de fuerza cubiertos con material plástico y los cables bus
pueden ser tendidos juntos sin necesidad de separación alguna (figura 3.5.1.).
¾ Los hilos de las líneas bus, deben mantener una distancia mínima de los
conductores aislados de las líneas de fuerza.
¾ Igualmente, los hilos del bus y la línea de fuerza, deben ser tendidos con una
separación mínima de 4 mm o con un aislamiento equivalente por medio de un
separador o un tubo flexible de aislamiento que contenga los hilos del bus. Esto
también es aplicable a conductores que no sean SELV ó PELV (figura 3.5.2.).
¾ Las partes expuestas al aire de los carriles de datos deben ser cubiertas con
bandas de cobertura adecuadas. Con éstas se evitan contactos accidentales con
cables de fuerza sueltos o con hilos de otras líneas, a la vez que se protege el
carril de suciedades.
69
Figura 3.5.1.: Cercanía de conductores 230 V y línea bus (representación esquemática)
Figura 3.5.2.: Proximidad de hilos sin aislamiento (representación esquemática)
Puede ocurrir que las líneas del bus y de la instalación de fuerza compartan una o
varias tomas (cajas) de instalación, para lo cual éstas deben estar provistas de medios
seguros de separación entre ambos tipos de cable. Si utilizamos tomas de instalación con
terminales fijos, no será necesario disponer de paredes de separación. De otro modo,
deben usarse tomas de instalación separadas para bus y línea de fuerza (figura 3.5.3.).
Figura 3.5.3.: Toma de instalación con separador/pared de separación
70
Si los componentes del bus y de potencia se usan juntos en combinaciones
empotradas, la parte de fuerza debe permanecer aislada aun cuando se quite la cubierta
del mismo (p.ej. mediante una tapa de separación). Esta “separación de protección” usada
en combinaciones empotradas de componentes bus y de potencia debe estar fabricada de
forma suficientemente segura, debiendo el instalador observar en todo momento las
recomendaciones del fabricante para condiciones difíciles (categoría de sobretensión,
nivel de contaminación, etc.).
En el Cuadro de Mando y Protección de la vivienda, se dispondrán, todos los
elementos KNX-EIB que deban ser montados en perfil DIN de 35x7.5, según la norma
EN 50 022. Existen una serie de dispositivos preparados para ser montados en una caja de
mecanismos de 65 mm (Sensores pulsadores, actuadores universales, etc.), otros para
montaje en falsos techos, tabiquería de pladur y un menor número de ellos que deben ser
montados sobre la pared/fachada (Sensor meteorológico).
Esta línea estará alimentada por la fuente de alimentación de 640mA (SV/S
30.640.5), la cual estará bajo la protección magnetotérmica (10 A) y diferencial
independiente (40A, 30 mA) del resto de circuitos. De esta manera, evitaremos
desconexiones imprevistas del circuito de automatización, gestión técnica de la energía y
seguridad (nuestra red domótica KNX-/EIB).
Gran parte de los dispositivos de la instalación domótica KNX-EIB se alimentarán
directamente de la línea de bus, el resto de componentes necesitará, adicionalmente,
conexión a la línea de fuerza que corresponda con su circuito (figura 3.5.4.).
Figura 3.5.4.: Diagrama lógico de conexione KNX/EIB y Fuerza
El cable utilizado para la distribución de la red domótica KNX-EIB será el, YCYM
2x2x0,8 (figura 3.5.5.), compuesto por cuatro hilos de color: rojo (+) y negro (-) para la
línea de bus, y los dos hilos restantes que pueden usarse para aplicaciones adicionales,
incluso como línea de bus adicional. Se trata de un cable apantallado libre de halógenos.
71
Figura 3.5.5.: Ejemplo de identificación de una línea
El tendido de la línea de bus KNX-EIB se realizará mediante los siguientes pasos:
¾ Los dos hilos de cable de bus se deben pelar unos 10 mm y conectarse a los
bloques terminales para conexión/bifurcación (máximo 4 líneas por bloque). La
pantalla sobrante debe ser retirada.
¾ Los dos hilos adicionales de bus y la guía no se cortan y se recogen sobre el
mismo cable (figura 3.5.6.).
Figura 3.5.6.: Ejemplo de caja de conexiones
Todas las líneas del bus deben estar correctamente marcadas e identificadas de la
siguiente manera:
¾ Se prepararán los cuadros de distribución con los conectores montados sobre los
perfiles de datos pegados a los carriles DIN.
¾ Se deben respetar las limitaciones topológicas de las líneas. No se pueden
conectar componentes pertenecientes a distintas zonas o líneas si no es a través de
los correspondientes acopladores.
¾ Se debe comprobar con un voltímetro que la tensión y la polaridad de todos los
finales de línea y los terminales de conexión son correctas.
¾ Las líneas de bus seguirán el recorrido de la misma manera que los circuitos de
fuerza, pero siempre irán en tubos diferentes.
72
¾ El bus irá alojado en el interior de un tubo corrugado de PVC de 16 mm de
diámetro, que discurrirá a través de rozas en las paredes o falso techo,
cumpliendo con la ITC-BT21. Los componentes que necesiten de un cableado
adicional al del bus discurrirán en tubos de las mismas características.
¾ Para la derivación de la línea de bus se utilizarán cajas de PVC empotradas de 10
x 10 cm, con tapadera. Tanto los empalmes y derivaciones como la unión a los
mecanismos, se realiza por medio de los conectores para elementos bus.
¾ Los acopladores de bus se instalarán en cajas de empotrar en la pared.
Para tener una idea más clara sobre la topología desarrollada, se plantean a
continuación los distintos esquemas lógicos y funcionales que configuran la instalación
domótica KNX-EIB.
El esquema lógico indica los símbolos de los componentes bus utilizados y la
conexión física (cableado) a la línea.
El diagrama funcional, por otra parte, muestra la conexión funcional entre los
componentes y los efectos que cada uno produce sobre los demás.
3.6. Programación física y funcional
En el Apéndice III se desarrolla toda la información relativa a la configuración del
proyecto domótico KNX-EIB, el diseño topológico con los distintos dispositivos que lo
integran, la estructura de direcciones físicas de los componentes, así como la
configuración de los grupos funcionales (dirección de grupo) que forman el presente
proyecto.
Para llevar a cabo el diseño de la instalación domótica KNX-EIB se ha utilizado el
software de aplicación ETS (Engineering Tool Software) versión Lite distribuido por la
KNX Association , que permite desarrollar un proyecto a pequeña escala con la potencia
que brinda la versión Profesional.
La configuración de los grupos funcionales parte del planteamiento de un
direccionamiento con tres parámetros, a saber:
Grupo principal:
¾ 1 Iluminación.
¾ 2 Calefacción.
¾ 3 Persianas.
¾ 4 Seguridad.
¾ 5 Comunicación/Visualización.
73
Grupo intermedio (para los grupos principales 1, 2, 3):
¾ 1 Vestíbulo/Pasillo.
¾ 2 Cocina.
¾ 3 Salón.
¾ 4 Baño.
¾ 5 Dormitorio Ppal.
¾ 6 Dormitorio Niños.
¾ 7 Dormitorio Estar.
Grupo intermedio (para el grupo principal 4):
¾ 1 Intrusión.
¾ 2 Técnica.
Grupo intermedio (para el grupo principal 5):
¾ 1 Comunicación.
¾ 2 Visualización.
Por último se asignará un tercer dígito que se referirá a la función que se llevará a
cabo, descendiendo al nivel más básico en las tareas que realizará el sistema. Alguna de
estas funciones son por ejemplo: On/Off, regulación, escenas de confort, alarmas
técnicas, etc.
A modo de resumen se muestra en la tabla 3.6.1. la configuración de los grupos
funcionales (direcciones de grupo) de la instalación KNX-EIB.
74
Tabla 3.6.1.: Direcciones de grupo de la instalación
Lista de
funciones
Dirección de
grupo
1/0/0
1/0/1
1/0/2
1/0/3
2/0/0
2/0/1
3/0/0
4/…
5/0/…
5/1/…
1/1/0
1/1/1
1/2/0
1/2/1
1/2/2
1/2/3
1/3/0
1/3/1
1/3/2
1/3/3
1/3/4
1/3/5
1/3/6
1/3/7
1/3/8
1/4/0
1/4/1
1/5/0
1/5/1
1/5/2
1/5/3
1/5/4
Escrito el día:
02/10/2013
Página:1
Proyecto: INSTALACIÓN
DOMÓTICA KNX-EIB
Autor: JAC
Observaciones
On/Off Gral. Iluminación
Escena Relax
Escena TV
Escena Estudio
On/Off general de Calefacción
On/Off general de Refrigeración
Up/Down Persianas
Seguridad
Comunicaciones
Visualización
On/Off Iluminación Vestíbulo/Pasillo
PIR Pasillo
On/Off Iluminación Techo Cocina
Reg. Iluminación Techo Cocina
On/Off Iluminación Encimera Cocina
PIR Cocina
On/Off Iluminación Ventanal Salón
Reg. Iluminación Ventanal Salón
On/Off Iluminación Centro Salón
Reg. Iluminación Centro Salón
PIR Salón
IR On/Off Iluminación Centro
IR On/Off Iluminación Ventanal
IR Reg. Iluminación Centro
IR Reg. Iluminación Ventanal
On/Off Iluminación Techo Baño
On/Off Iluminación Espejo Baño
On/Off Iluminación Acceso Dorm. Ppal.
Reg. Iluminación Acceso Dorm. Ppal.
On/Off Iluminación Centro Dorm. Ppal.
Reg. Iluminación Centro Dorm. Ppal.
PIR Dorm. Ppal.
75
De: 2
Tabla 3.6.1.: Direcciones de grupo de la instalación (continuación)
Lista de
funciones
Dirección de
grupo
1/6/0
1/6/1
1/6/2
1/7/0
1/7/1
1/7/2
1/7/3
1/7/4
2/2/0
2/3/0
2/4/0
2/5/0
2/6/0
2/7/0
3/2/0
3/3/0
3/4/0
3/5/0
3/6/0
3/6/1
4/1/0
4/1/1
4/1/2
4/1/3
4/1/4
4/2/0
4/2/1
4/2/2
4/2/3
4/2/4
4/2/5
4/2/6
4/2/7
4/2/8
5/1/1
5/1/2
Escrito el día:
02/10/2013
Página:2
Proyecto: INSTALACIÓN
DOMÓTICA KNX-EIB
Autor: JAC
De: 2
Observaciones
On/Off Iluminación Dorm. Niños
Reg. Iluminación Dorm. Niños
PIR Dorm. Niños
On/Off Iluminación Acceso Dorm. Ppal.
Reg. Iluminación Acceso Dorm. Ppal.
On/Off Iluminación Centro Dorm. Ppal.
Reg. Iluminación Centro Dorm. Ppal.
PIR Dorm. Ppal.
Reg. Temperatura Cocina
Reg. Temperatura Salón
Reg. Temperatura Baño
Reg. Temperatura Dorm. Ppal.
Reg. Temperatura Dorm. Niños
Reg. Temperatura Dorm. Estar
Up/Down Persiana Cocina
Up/Down Persiana Salón
Up/Down Persiana Dorm. Ppal
Up/Down Persiana Dorm. Niños
Up/Down Persiana Dorm. Estar
Up/Down Toldo Dorm. Estar
On/Off Alarma Zona Perimetral
On/Off Alarma Zona Completa
Alarma Apertura Puerta Ppal.
Alarma Rotura cristales
Alarma Apertura Ventanas
On/Off/Reset Alarma Técnica
Alarma Inundación
Alarma Gas
Alarma Humo
Alarma Viento
Alarma Lluvia/Nieve
Intensidad Sol
Temperatura Exterior
Protección enchufes Dorm. Niños
Envío SMS Alarmas Técnicas
Envío SMS Alarma Intrusión
De la misma manera se representa en la siguiente tabla 3.6.2. las direcciones físicas
por componente de la instalación KNX-EIB.
76
Tabla 3.6.2.: Direcciones físicas por dispositivo
Lista de Escrito el día:
dispositivos 04/10/2013
Autor: JAC
Proyecto: INSTALACIÓN
DOMÓTICA KNX-EIB
Direc
Tipo de componente
Fabri
Lugar de
ción
cante
instalación
física
1.1.- Fuente de Alimentación ABB Cuadro Ppal
Fuente de alimentación
ABB Cuadro Ppal
ininterrumpida
1.1.1 Interface USB
ABB Cuadro Ppal
1.1.2 Módulo de seguridad
ABB Cuadro Ppal
1.1.3 Estación meteorológica
ABB Cuadro Ppal
----- Sensor meteorología
ABB Terraza exterior
1.1.4 Terminal de seguridad
ABB Cuadro Ppal
----- Sirena exterior
ABB Terraza exterior
1.1.5 Actuador
ABB Cuadro Ppal
Swicht/Dimmer
1.1.6 Actuador
ABB Cuadro Ppal
Swicht/Dimmer
1.1.7 Actuador de Calefacción ABB Cuadro Ppal
1.1.8 Actuador de Persianas
ABB Cuadro Ppal
1.1.32 Actuador BE Dormitorio ABB Cuadro Ppal
Niños
1.1.9 Sensor pulsador
ABB Vestíbulo/Pasillo
1.1.10 Sensor pulsador
ABB Vestíbulo/Pasillo
1.1.11 Sensor pulsador
ABB Vestíbulo/Pasillo
1.1.12 Detector de presencia
ABB Vestíbulo/Pasillo
1.1.13 Sensor
ABB Cocina
pulsador+termostato
1.1.14 Detector de presencia
ABB Cocina
----- Detector óptico de humo ABB Cocina
----- Detector de Gas
ABB Cocina
----- Detector de fugas de
ABB Cocina
agua
----- Sensor de rotura de
ABB Cocina
cristales
----- Sensor magnético de
ABB Cocina
apertura de ventanas
1.1.15 Sensor
ABB Salón
pulsador+termostato
1.1.16 Detector de presencia
ABB Salón
1.1.17 Sensor pulsador
ABB Salón
1.1.18 Sensor pulsador
ABB Salón
----- Sensor de rotura de
ABB Salón
cristales
----- Sensor magnético de
ABB Salón
apertura de ventanas
1.1.0 Pantalla táctil
ABB Salón
informativa LCD
----- Módulo de cámara
ABB Salón
Can
ales
Página: 1
Modificado por:
De: 2
Observaciones
-
SV/S 30.640.5 -230 VAC / 24 VDC, 640mA.NTU/S12.2000.1 -230 VAC / 12 VDC, 2 A.-
1
8
8
USB/S1.1
SCM/S1.1
WZ/S 1.1
WES/A2.1
MT/S8.12.2M
SSF/G
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
8
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
6
6
2
VAA/6,230,2,1 86 canales)
JRA/S8.230.1.1 (8 Canales)
SA/S2.16.5.1 Actuador
conm.,2canales,16A,MDRC
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
DualLINE KNX -6131/11-50
3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch
Triton
DualLINE KNX -6131/11-50
FC600/O- + Base detector -FC600/BR
SGL (Conectado al terminal de seguridad)
SWM4 (Conectado al terminal de seguridad)
2
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
3
Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de
seguridad)
MRS (conectado al terminal de seguridad)
1
3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch
Triton
DualLINE KNX -6131/11-50
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de
seguridad)
MRS (conectado al terminal de seguridad)
-
ComfortTouch -8136-500
-
Para el Comfort Panel -8136/31-500-
1
2
2
1
77
Últimas
modificaciones:
Tabla 3.6.2.: Direcciones físicas por dispositivo (continuación)
Lista de Escrito el día:
dispositivos 04/10/2013
Proyecto: INSTALACIÓN
DOMÓTICA KNX-EIB
Autor: JAC
Direc
Tipo de componente
ción
física
1.1.33 Sensor pulsador
----- Detector de fugas de
agua
1.1.24 Sensor
pulsador+termostato
1.1.25 Detector de presencia
1.1.26 Sensor pulsador
1.1.27 Sensor pulsador
----- Sensor de rotura de
cristales
----- Sensor magnético de
apertura de ventanas
1.1.28 Sensor
pulsador+termostato
1.1.29 Detector de presencia
1.1.30 Sensor pulsador
1.1.31 Sensor pulsador
----- Sensor de rotura de
cristales
----- Sensor magnético de
apertura de ventanas
1.1.19 Sensor
pulsador+termostato
1.1.20 Detector de presencia
1.1.21 Sensor pulsador
1.1.22 Sensor pulsador
----- Sensor de rotura de
cristales
----- Sensor magnético de
apertura de ventanas
1.1.23 Sensor pulsador
Fabri
cante
Lugar de
instalación
Can
ales
Últimas
modificaciones:
Página: 2
Modificado por:
De: 2
Observaciones
ABB
ABB
Baño
Baño
2
1
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
SWM4 (Conectado al terminal de seguridad)
ABB
Dormitorio Ppal.
3
ABB
ABB
ABB
ABB
Dormitorio Ppal.
Dormitorio Ppal.
Dormitorio Ppal.
Dormitorio Ppal.
1
2
2
1
ABB
Dormitorio Ppal.
1
3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch
Triton
DualLINE KNX -6131/11-50
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de
seguridad)
MRS (conectado al terminal de seguridad)
ABB
Dormitorio niños
3
ABB
ABB
ABB
ABB
Dormitorio niños
Dormitorio niños
Dormitorio niños
Dormitorio niños
1
1
1
1
ABB
Dormitorio niños
1
ABB
Dormitorio Estar
3
ABB
ABB
ABB
ABB
Dormitorio Estar
Dormitorio Estar
Dormitorio Estar
Dormitorio Estar
1
2
2
1
ABB
Dormitorio Estar
1
3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch
Triton
DualLINE KNX -6131/11-50
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de
seguridad)
MRS (conectado al terminal de seguridad)
ABB
Dormitorio Estar
2
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch
Triton
DualLINE KNX -6131/11-50
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton
Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de
seguridad)
MRS (conectado al terminal de seguridad)
Dado que toda la información con detalles de los grupos funcionales, funcionalidad
de los dispositivos, direcciones de grupo asociadas a cada dispositivo, etc., se adjunta
dicha información en el apéndice III.
78
CAPÍTULO 4. ESTUDIO DE AHORRO ENERGÉTICO EN ILUMINACIÓN
79
80
4.1. Evolución histórica
Durante la mayor parte de su historia, desde la creación de la especie humana hasta el siglo
XVIII, la humanidad sólo ha dispuesto de dos fuentes de luz. La más antigua de estas fuentes es
la diurna, el verdadero medio de nuestra percepción visual, a cuyas propiedades se ha adaptado
el ojo durante los millones de años que ha durado la evolución. Bastante más tarde, durante la
edad de piedra, con el desarrollo de técnicas culturales y herramientas, nos encontramos con la
segunda fuente de luz, que es artificial: la llama.
A partir de aquí las condiciones de alumbrado no varían durante mucho tiempo; las pinturas
rupestres de Altamira se pintan y se observan bajo la misma luz que las del renacimiento y el
barroco.
También en el área de la iluminación artificial se puede hablar de un perfeccionamiento
comparable.
Con el desarrollo de la lámpara de aceite y la candela, finalmente, se dispone de unas fuentes
de luz relativamente seguras; de un modo económico se aprovechan determinados combustibles,
con lo que la antorcha queda reducida a la mecha como el medio de transporte para el aceite o la
cera.
Con la lámpara de aceite, desarrollada en una época prehistórica, se ha conseguido por mucho
tiempo el máximo escalón en el progreso luminotécnico. Es cierto que la lámpara en sí se sigue
desarrollando cada vez más, se crean magníficos candelabros de estilos cada vez más nuevos; la
propia llama, y con ella su luminosidad, en cambio, no varían.
Pero como esta intensidad luminosa, en comparación con las actuales fuentes de luz, es muy
reducida, queda la iluminación artificial como recurso en caso de urgencia.
La noche se aclara sólo escasamente con este método; una iluminación abundante requiere
innumerables y costosas luminarias y sólo es imaginable para suntuosas fiestas cortesanas.
Pero los escasos conocimientos sobre las ciencias provocaron un estancamiento en el
desarrollo de potentes fuentes de luz artificial.
En 1783, los nuevos conocimientos se aplican a la luminotecnia. François Argand construye la
lámpara Argand, definida por él mismo como «una lámpara de aceite con mecha en forma de
tubo, donde el aire puede llegar a la llama tanto por el interior del tubo como desde el exterior de
la mecha». Mediante este suministro mejorado se consigue de pronto un gran avance en cuanto
al aumento de la potencia luminosa.
Muy pronto se conocen los instrumentos ópticos como ayuda al control de la luz. Ya en la
antigüedad se utilizan y describen teóricamente los espejos.
En el siglo XVIII, nacen teorías fundamentales sobre el comportamiento de la luz. Newton
sostiene la tesis de que la luz se compone de partículas, mientras que Huygens concibe la luz
como fenómeno ondulatorio.
81
A pesar de la evolución de la fotometría, se limita la aplicación de los principios conocidos,
casi exclusivamente, a la construcción de aparatos ópticos, como el telescopio y el microscopio,
es decir, a instrumentos que sirven para la observación y dependen de las fuentes de luz del
exterior.
La propuesta de equipar los faros con sistemas compuestos por lámparas Argand y espejos
parabólicos surge en 1785. Finalmente, en 1820 Augustin Jean Fresnel desarrolla un sistema de
lentes escalonadas y aros prismáticos que se pueden producir en un tamaño suficientemente
grande para poder enfocar óptimamente la luz de los faros.
Fuentes de luz modernas
Con la lámpara Argand, la lámpara de aceite alcanzaba, a través del manejo más eficaz de la
llama, su versión óptima como fuente de luz. Debido a este avance, se desarrollarán fuentes de
luz completamente nuevas, que revolucionarán la luminotecnia a pasos cada vez más rápidos.
Alumbrado de gas
La química moderna se desarrolla casi simultáneamente a la evolución de la lámpara Argand
mediante un procedimiento de producción para obtener gas de alumbrado del carbón de piedra.
Hacia fines del siglo XVIII se consolida la eficiencia del alumbrado de gas a través de una
serie de proyectos piloto, con lo que la nueva fuente de luz alcanza iluminancias desconocidas.
El alumbrado de gas no resulta económico hasta que consigue centralizarse, distribuyéndose a
través de tuberías, actuando como propulsor el alumbrado público.
El posible inicio de una luz de gas altamente eficiente resulta del fenómeno de la luminiscencia
térmica, la inducción de una sustancia luminosa por calentamiento.
La primera fuente de luz que trabaja según este principio es la luz de calcio, desarrollada por
Drummond en 1826, en la que una piedra calcárea es impulsada con la ayuda de un mechero de
gas detonante a la termoluminiscencia.
Es en 1890 cuando el químico austríaco Carl Auer von Welsbach desarrolla un método más
practicable para el aprovechamiento de la termoluminiscencia, impregnando un cilindro hecho
de tejido de algodón con una solución de tierras, que, al igual que sucede con la piedra calcárea,
al calentarse desprenden una potente luz blanca.
Fuentes eléctricas de luz
A diferencia de lo ocurrido en los casos de la lámpara de aceite y el alumbrado de gas, que
tuvieron unos comienzos poco luminosos, consiguiendo posteriormente un desarrollo con formas
más potentes, en el caso de la luz eléctrica se obtiene primero la forma más luminosa.
Ya a principios del siglo XIX se sabe que mediante el empleo de una tensión entre dos
electrodos de carbono se puede producir un arco voltaico extremadamente luminoso. Pero las
lámparas de arco sólo funcionan de momento conectadas a costosas baterías.
82
A mediados de siglo se construyen las primeras lámparas autorregulables, que eliminan la
incómoda regulación manual, y sobre todo se dispone de generadores que proporcionan una
alimentación eléctrica continuada.
El hecho de que los conductores eléctricos se calientan con una resistencia suficientemente
grande, que ocasionalmente incluso se ponen en incandescencia, se supo muy pronto; Humphrey
Davy demuestra ya en 1802 que se puede obtener luz eléctricamente mediante un filamento de
platino. Igual que con la lámpara de arco, también en el caso de la lámpara incandescente son las
dificultades técnicas las que impiden que esta nueva fuente de luz se imponga.
Pocos materiales tienen un punto de fusión lo suficientemente alto para poder posibilitar la
incandescencia fotógena anterior a la fundición. Además, la gran resistencia requiere filamentos
delgados, que son difíciles de fabricar, se rompen fácilmente y se consumen rápidamente con el
oxígeno del aire. Por eso los primeros ensayos con filamento de platino o de carbono no
sobrepasan la mínima duración de encendido. Una prolongación clara de la duración de
encendido no se consigue hasta que puede evitarse que el filamento se consuma mediante su
colocación en una ampolla al vacío o rellena de gas inerte. Después de varios experimentos de
lámpara de grafito (Joseph Wilson Swan) y la lámpara eléctrica de filamentos de bambú
carbonizado hermetizadas en botellas de colonia vacías (Heinrich Goebel), quien finalmente
logró el éxito fue Edison, quien a partir de las construcciones experimentales de sus antecesores
consiguió desarrollar, en 1879, un producto industrial en serie que en muchos puntos
correspondía a las actuales lámparas incandescentes.
Pero un notable aumento de la eficacia luminosa, el punto débil de todas las lámparas
incandescentes, no es posible hasta desarrollar el camino de los filamentos metálicos.
Después de una larga evolución experimental del filamento, se llega a la actual constitución de
filamentos de wolframio, es decir, lámparas de tungsteno, un material que se sigue utilizando
hoy día para los filamentos de las lámparas incandescentes.
Después de la lámpara de arco y la incandescente nacen las lámparas de descarga como tercera
forma de iluminación eléctrica.
Pero hasta la construcción de lámparas de descarga aptas para el consumo pasan casi ochenta
años; sólo después de imponerse la lámpara incandescente aparecen, a principios del siglo XX,
las primeras lámparas de descarga para fines de iluminación en el mercado.
La lámpara de vapor de mercurio ofrece una notable eficacia luminosa, por lo que se convierte
en competencia para la relativamente poco rentable lámpara incandescente. Pero frente a esta
ventaja se encuentra ahora una insuficiente reproducción cromática, que sólo permite una
utilización para los más sencillos cometidos de iluminación.
La solución a este problema se encuentra de dos maneras distintas. Una posibilidad consiste en
igualar mediante sustancias luminosas añadidas las zonas espectrales que faltan en la descarga de
vapor de mercurio. Con ello se produce la lámpara fluorescente, que realmente alcanza una
buena reproducción cromática y, al mismo tiempo, debido al aprovechamiento de abundantes
componentes ultravioletas existentes, ofrece una mayor eficacia luminosa.
83
El segundo principio consiste en el aumento de la presión del vapor de mercurio. Con ello
desde luego sólo se obtiene una reproducción cromática moderada, pero se alcanza una eficacia
luminosa considerablemente mejorada. Además, de este modo se pueden conseguir
adicionalmente altas intensidades luminosas, con lo que la lámpara de vapor de mercurio de alta
presión se convierte en la competidora de la lámpara de arco.
4.2. Sistemas disponibles
En los años treinta del siglo XX ya se había sustituido casi por completo la luz de gas por un
surtido de alumbrantes eléctricos, sobre cuyos sistemas de funcionamiento se basan todas las
fuentes de luz modernas. Las fuentes de luz eléctricas se pueden subdividir en dos grupos
principales que se distinguen por diferentes procedimientos para convertir la energía eléctrica en
luz. Un primer grupo lo constituyen los que irradian térmicamente, que abarcan lámparas
incandescentes y halógenas incandescentes. El segundo grupo lo constituyen las lámparas de
descarga y abarca un amplio espectro de fuentes luminosas, por ejemplo, todas las formas de
lámparas fluorescentes, lámparas de descarga de vapor de mercurio o vapor de sodio, así como
lámparas de halogenuros metálicos (tabla 4.2.1.).
Tabla 4.2.1.: Técnicas de iluminación (Lámparas)
Técnica de Iluminación (Lámparas)
Termoradiación
Luminiscencia (Lámparas de descarga)
Lámparas de baja presión
Lámparas
incandescentes
Lámparas halógenas
incandescentes
Lámparas
fluorescentes
Lámparas halógenas
de bajo voltaje
Lámparas
fluorescentes
compactas
Lámparas de alta presión
lámparas de vapor
de mercurio
Lámparas de
vapor de sodio
de baja presión
Lámparas de
halogenuros
metálicos
Lámparas de vapor
de sodio a alta
presión
Como hemos comentado, la luz se compone de radiaciones electromagnéticas en forma de
ondas, que pueden producirse de forma muy variada según las causas que la provoquen. Si la
causa se debe exclusivamente a la temperatura del cuerpo radiante, el fenómeno se llama
radiación térmica o termorradiación, en todos los demás casos luminiscencia.
Termorradiación
Se conoce con esta denominación la radiación (calor y luz) emitida por un cuerpo caliente. La
energía de esta radiación depende única y exclusivamente de la capacidad calorífica del cuerpo
radiante. La luz que se obtiene va siempre acompañada de una cuantiosa radiación térmica que,
84
por lo general, constituye una fuente de pérdida de energía cuando de lo que se trata es de
producir luz.
Al calentar un trozo de carbón, hierro, oro, wolframio o cualquier otro material, se obtiene una
radiación visible que se aprecia por el color de incandescencia que adquiere el cuerpo y que varía
según la temperatura, tal como se muestra en la tabla 4.2.2..
Tabla 4.2.2.: Variación del color atendiendo a la temperatura
Temperatura ºC
400
700
900
1.100
1.300
1.500
2000 en adelante
Color de incandescencia
rojo - gris incipiente
rojo - gris
rojo - oscuro
rojo - amarillo
rojo - claro
rojo - blanco incipiente
rojo - blanco
Todas las leyes estudiadas y formuladas para el radiador ideal pueden resumirse en una sola:
“El porcentaje de radiación visible aumenta en función de la temperatura del radiador”.
Luminiscencia
Con este nombre se conocen aquellos fenómenos luminosos cuya causa no obedece
exclusivamente a la temperatura de la sustancia luminiscente. Dichos fenómenos se caracterizan
porque sólo ciertas partículas de los átomos de la materia, los electrones, son incitados a producir
radiaciones electromagnéticas.
Para comprender dicho fenómeno de la luminiscencia hemos de estudiar el átomo según el
modelo atómico de Börh.
Según este modelo, cada átomo está formado por un núcleo atómico positivo y por una
envoltura de electrones negativos, distribuidos en capas, que giran alrededor del núcleo
siguiendo órbitas determinadas. En el átomo normalmente existe un equilibrio eléctrico, es decir,
el número de cargas positivas es igual al número de cargas negativas (electrones). Este equilibrio
se denomina estado fundamental del electrón E, y para los electrones de la órbita más interna, es
idéntico a la línea de base f (figura 4.2.1.).
85
Figura 4.2.1.: Modelo atómico de Börh
Si desde el exterior se suministra al átomo una determinada cantidad de energía, se excita el
electrón E y es desplazado de su órbita normal a la siguiente o a otra más externa, absorbiendo
así la cantidad de energía suministrada. El electrón se sitúa a un nivel de energía superior (líneas
de nivel e1, e2, e3, etc. de la figura 4.2.1.). Tras un corto tiempo de permanencia en este nivel, el
electrón salta de nuevo a su posición inicial (línea f de la figura 4.2.1.) y emite la cantidad de
energía absorbida en un principio, generalmente en forma de radiación electromagnética.
Si la cantidad de energía suministrada es mayor, el electrón E puede llegar a alcanzar
instantáneamente una órbita más externa. A consecuencia del mayor rango de energía
conseguido, la radiación emitida al volver el electrón a la base f será más rica en energía.
Por lo tanto, las distintas capas de energía corresponden a un nivel de energía perfectamente
determinado y por ello no pueden existir estados intermedios. De aquí se deduce que para excitar
a un átomo se necesita una cantidad de energía exactamente determinada, la cual es emitida en
forma de radiación y/o desprendimiento de calor al recuperar el átomo su forma fundamental.
La emisión de la energía transformada en este proceso desde el punto de vista atómico, se
produce en porciones o partes discontinuas denominadas cuantos de energía (Böhr postuló que el
electrón no podía girar a cualquier distancia del núcleo, sino en ciertas órbitas solamente). Sin
embargo, en el campo de la Luminotecnia práctica, la luz emitida en esa transformación se
considera emitida de manera continua en forma de ondas electromagnéticas, lo cual resulta
aceptable para los casos normales de su aplicación.
Mediante la teoría de los cuantos de energía formulada por Max Plank, se demuestra que los
distintos elementos químicos, al ser excitados, no emiten un espectro continuo debido a la
diferente estructura de sus capas electrónicas, sino solamente longitudes de onda muy
particulares (líneas) dentro de todo el espectro electromagnético; estos espectros se conocen con
el nombre de espectros de líneas. Cada sustancia posee un espectro de líneas característico, lo
cual también ocurre con los gases luminiscentes, como por ejemplo el vapor de sodio, cuyo
espectro está compuesto por una doble línea amarilla cuyas longitudes de onda corresponden a
589 y 589´6 nm respectivamente. Según el procedimiento físico empleado para excitar los
86
átomos, el tipo de radiación y la forma en que se emite se distinguen varias clases de
luminiscencia.
Descarga eléctrica a baja tensión entre electrodos calientes (lámparas de vapor metálico)
Si se introduce en un tubo de vidrio previamente evacuado una cierta cantidad de sodio
sólido o mercurio líquido y un gas noble para lograr transformar el metal en vapor al
producirse la descarga eléctrica, se obtiene una descarga de vapor metálico en el seno de un
gas, que puede incluso provocarse a una tensión baja normal (230 V), con electrodos
precalentados o calentados (cátodos calientes). Las lámparas de vapor de sodio y de vapor de
mercurio funcionan según este principio.
De todo lo expuesto hasta ahora, se deduce que la luz emitida por las lámparas de vapor
metálico depende de forma decisiva del espectro de líneas del vapor metálico elegido; así pues,
la lámpara de vapor de sodio da una luz monocromática de color amarillo-anaranjado, y la de
vapor de mercurio una luz verde-azulada.
Los espectros discontinuos de estas lámparas se mejoran por distintos medios:
¾ En las de mercurio:
o Por combinación con luz incandescente (lámparas de luz mezcla).
o Por combinación con una capa fluorescente (lámparas de vapor de mercurio,
color corregido).
o Añadiendo halógenos metálicos (lámparas de vapor de halogenuros metálicos).
¾ En las de sodio:
o Por combinación con luz de mercurio en un recipiente de metal transparente, a
alta presión de llenado (lámparas de vapor de sodio a alta presión).
Fotoluminiscencia (lámparas fluorescentes de baja presión)
Por fotoluminiscencia se entiende fundamentalmente la excitación a la luminiscencia de
determinadas sustancias mediante una radiación, la mayoría de las veces radiación ultravioleta
de onda corta. Las sustancias luminiscentes empleadas sólo emiten luz mientras son excitadas
por la radiación ultravioleta de onda corta, la cual transforman en una radiación de onda más
larga (luz en el espectro visible).
Como sustancias luminiscentes se emplean, entre otras, el wolframato de calcio, wolframato
de magnesio, silicato de zinc, silicato de cadmio, borato de cadmio, halofosfatos, etc.
Cada una de estas sustancias luminiscentes emite un determinado color de luz. Mediante una
mezcla apropiada de estas sustancias, se puede obtener prácticamente cualquier color de luz
compuesto que se desee. Si se consigue que la de emisión de cada uno de los componentes
87
cromáticos se superponga, se obtiene un espectro continuo que, además, puede variar desde el
blanco luz día hasta el blanco cálido.
Se llama “fluorescencia” a todos aquellos fenómenos de luminiscencia en los que la
radiación luminosa permanece mientras dura la excitación. El caso contrario es la
fosforescencia.
Un equipo receptor es el que utilizamos en una instalación para trasformar la energía eléctrica
en energía de otro tipo. En nuestro caso, las fuentes de luz lo transforman en energía luminosa.
En este apartado se expondrán las luminarias y lámparas más significativas de cada sistema de
alumbrado dentro de los dos grandes grupos. Adicionalmente, y debido al gran avance e
introducción que ha supuesto, se incluye también la técnica de LED:
¾ Alumbrado incandescente.
¾ Alumbrado de descarga en gas, correspondiente al alumbrado fluorescente.
¾ Lámparas de LED.
4.2.1. Luminarias
Debido a la muy alta luminancia de las lámparas, es preciso aumentar la superficie
aparente de emisión para evitar molestias visuales (deslumbramientos). Por otro lado, es
necesario apantallar las lámparas para protegerlas de los agentes exteriores y para que
dirijan el flujo en la forma más adecuada a la tarea visual.
De esta forma, los distintos estudios e investigaciones contemporáneos le dan una
importancia capital al conjunto formado por la lámpara y la luminaria.
Se define luminaria como aparato de alumbrado que reparte, filtra o transforma la luz
emitida por una o varias lámparas y que comprende todos los dispositivos necesarios para
el soporte, la fijación y la protección de lámparas,(excluyendo las propias lámparas) y, en
caso necesario, los circuitos auxiliares en combinación con los medios de conexión con la
red de alimentación.
Si bien podemos clasificar las luminarias atendiendo a diversos parámetros, tales como
protección eléctrica, condiciones operativas, etc., nos interesa en este caso realizar una
clasificación dependiendo de las condiciones de servicio.
o Luminarias para instalaciones de iluminación interior: Dentro de este grupo
están las luminarias destinadas a la iluminación de locales y naves dedicadas a
centros comerciales, industrias, oficinas, edificios docentes, instalaciones
deportivas cubiertas, etc. Por lo tanto, este tipo de alumbrado trata de dotar de la
iluminación adecuada a aquellos lugares donde se desarrolla una actividad
laboral o docente. Las luminarias para la iluminación general de interiores se
encuentran clasificadas por la C.I.E. de acuerdo con el porcentaje de flujo
88
luminoso total distribuido por encima y por debajo del plano horizontal (tabla
4.2.1.1. y figura 4.2.1.1.).
Tabla 4.2.1.1.: Clasificación C.I.E. para luminarias de iluminación general de interiores
Clase de
luminaria
Directa
Semi-directa
Directa-indirecta
General difusa
Semi-indirecta
Indirecta
% distribución del flujo
hacia arriba
% distribución del
flujo hacia abajo
0 - 10
10 - 40
40 - 60
40 - 60
60 - 90
90 - 100
90 - 100
60 - 90
40 - 60
40 - 60
10 - 40
0 - 10
Figura 4.2.1.1.: Clasificación de luminarias según la radiación del flujo luminoso
o Luminarias para instalaciones de alumbrado público: Dentro de este tipo grupo
tenemos luminarias de parques y jardines así como las de iluminación pública
viaria. Para las primeras, son instalaciones típicas, como su nombre indica,
parques, jardines, zonas residenciales, etc. En el segundo tipo tenemos vías
urbanas, autopistas, túneles, etc. La C.I.E. ha introducido un nuevo sistema para
la clasificación de las luminarias para iluminación de viales y así sustituir al
sistema que introdujo en el año 1965, en el que se hacía la clasificación cut-off,
semi-cut-off y non-cut-off. No obstante, el antiguo sistema sigue siendo
utilizado en ciertas recomendaciones nacionales para la iluminación de viales.
o Luminarias para instalaciones para alumbrado por proyección: Dentro de este
tipo podemos encuadrar las destinadas a instalaciones deportivas cubiertas y al
aire libre, fachadas, áreas de trabajo, áreas de vigilancia, etc.
89
Un proyector es una luminaria que concentra la luz en un ángulo sólido
determinado por un sistema óptico (espejos o lentes), para conseguir una
intensidad luminosa elevada.
Las lámparas utilizadas para la iluminación con proyectores van desde lámparas
con reflectores de vidrio prensado y lámparas halógenas hasta lámparas de
mercurio de alta presión, lámparas de halogenuros metálicos y lámparas de
sodio de alta y baja presión. Todas vienen en varios voltajes y cada una
proporciona un tipo y cantidad especial de luz, efectos de color y eficiencia.
El montaje, cambio de lámparas y limpieza generalmente deben ser realizados a
una altura considerable sobre el nivel del suelo, por lo tanto es necesario un
diseño ergonómico de la luminaria para que estas operaciones resulten lo más
fáciles posibles. Desde el punto de vista de la distribución de luz, los
proyectores se agrupan en tres grupos básicos: con simetría, de rotación
simétricos y asimétricos.
4.2.2. Lámparas
Como vimos en apartados anteriores, la lámpara incandescente es la fuente de luz
eléctrica más antigua y aún la de uso más común. Es también la que posee mayor
variedad de alternativas y se puede encontrar en casi todas las aplicaciones,
particularmente cuando se requieren bajos flujos luminosos.
Un descubrimiento relativamente reciente es la lámpara de wolframio halógena
incandescente, que rápidamente ha abarcado muchas áreas de aplicación en iluminación.
o Lámparas incandescentes convencionales: La lámpara incandescente produce
luz por medio del calentamiento eléctrico de un alambre (el filamento) a una
temperatura alta que emite de esta forma radiación dentro del campo visible del
espectro (Figura 4.2.2.1.).
Figura 4.2.2.1.: Lámpara incandescente convencional
90
Las partes principales de una lámpara incandescente son el filamento, los
soportes del filamento, la ampolla, el gas de relleno y el casquillo.
o Lámparas halógenas de Wolframio: La alta temperatura del filamento de una
lámpara incandescente normal causa que las partículas de wolframio se
evaporen y se condensen en la pared de la ampolla, dando por resultado un
oscurecimiento de la misma. Las lámparas halógenas poseen un componente
halógeno (yodo, cloro, bromo) agregado al gas de relleno y trabajan con el ciclo
regenerativo de halógeno para prevenir el oscurecimiento.
El wolframio evaporado se combina con el halógeno para formar un compuesto
wolframio halógeno. A diferencia del vapor de wolframio, se mantiene en
forma de gas, siendo la temperatura de la ampolla suficientemente elevada
como para prevenir la condensación. Cuando dicho gas se acerca al filamento
incandescente, se descompone debido a la elevada temperatura en wolframio,
que se vuelve a depositar en el filamento, y en halógeno, que continúa con su
tarea dentro del ciclo regenerativo.
La diferencia principal con una lámpara incandescente, aparte del aditivo de
halógeno mencionado anteriormente, está en la ampolla. Debido a que la
temperatura de la ampolla debe ser alta, las lámparas halógenas son más
pequeñas que las lámparas incandescentes normales. La envoltura tubular está
hecha de un vidrio de cuarzo especial (Figura 4.2.2.2.).
Figura 4.2.2.2.: Lámpara halógena dicroica
Las ventajas de las lámparas halógenas de wolframio con respecto a las
lámparas incandescentes normales son: mayor durabilidad, mayor eficiencia
luminosa, menor tamaño, mayor temperatura de color y poca o ninguna
depreciación luminosa en el tiempo.
o Lámparas fluorescentes: La lámpara fluorescente es una lámpara de descarga en
vapor de mercurio de baja presión, en la cual la luz se produce
predominantemente mediante polvos fluorescentes activados por la energía
ultravioleta de la descarga. La lámpara, generalmente con ampolla de forma
tubular larga con un electrodo sellado en cada terminal, contiene vapor de
mercurio a baja presión con una pequeña cantidad de gas inerte para el arranque
y la regulación del arco. La superficie interna de la ampolla está cubierta por
una sustancia luminiscente (polvo fluorescente o fósforo) cuya composición
91
determina la cantidad de luz emitida y la temperatura de color de la lámpara
(figura 4.2.2.3.).
Figura 4.2.2.3.: Lámpara fluorescente
Las partes principales de la lámpara fluorescente son la ampolla, la capa
fluorescente, los electrodos, el gas de relleno y los casquillos.
Cada radiación luminosa total resultante es la suma de la radiación del espectro
discontinuo más la de una distribución espectral continua, cada vez más eficaz
con el empleo de fósforos especiales. De esta forma se fabrican tubos
fluorescentes con varias tonalidades de luz e índices de reproducción cromáticos
clasificados, según las normas C.I.E. entres grandes grupos:
- Luz blanca día: TC > 5.000 K
- Blanco neutro: 5.000 K ≥ TC ≥ 3.000 K
- Blanco cálido: TC < 3.000 K
En cada grupo existen varios tonos con una amplia variedad de temperaturas de
color e índices de reproducción cromático, según cada fabricante, que cubren
las necesidades de una amplia gama de aplicaciones. Estas lámparas precisan un
equipo auxiliar formado por un balasto e ignitor (cebador), además de un
condensador de compensación para mejorar el factor de potencia.
o Los LED difieren de las fuentes de luz tradicionales en la forma en que
producen luz. En una lámpara incandescente, un filamento de tungsteno se
calienta por la corriente eléctrica hasta que se ilumina y emite luz. En una
lámpara fluorescente, un arco eléctrico excita átomos de mercurio, que emiten
radiación ultravioleta (UV). Después de golpear con el revestimiento de fósforo
en el interior de tubos de vidrio, la radiación UV se convierte y se emite en
forma de luz visible.
Un LED, en contraste, es un diodo semiconductor. Se compone de un chip de
material tratado para crear una estructura llamada una unión "pn" (positivo92
negativo) semiconductora. Cuando se conecta a una fuente de alimentación, la
corriente fluye desde el ánodo o lado p a la del lado n, o cátodo, pero no en la
dirección inversa. Los portadores de carga (electrones y los huecos) de fluyen
hacia la franja de unión desde los electrodos. Cuando un electrón se encuentra
con un hueco, se cae en un nivel de energía más bajo, y libera energía en forma
de fotones (luz). Podemos ver esta representación en la figura 4.2.2.4.. La
longitud de onda o color específico emitida por el LED depende de los
materiales utilizados para hacer el diodo. Los LED rojos se basan en el
arseniuro de galio aluminio (AlGaAs ). Los LED azules están hechos de nitruro
de indio y galio (InGaN ) y verde de fosfuro de aluminio galio (AlGaP ). La luz
"blanca" se crea mediante la combinación de LED de luz roja, verde y azul
(RGB), o por recubrimiento de un LED de color azul mezclado con amarillo
fosforescente.
Figura 4.2.2.4.: Representación del diodo (LED)
Las lámparas LED pueden durar hasta 50 veces más que la típica vida de una
bombilla incandescente (1.000 horas) y 5 veces la de la fluorescente compacta
media (CFL, 10.000 horas).
93
4.3. Marco normativo
Aunque el presente Código Técnico de la Edificación (CTE) en su sección HE3 excluye
expresamente del cumplimiento del mismo a las instalaciones de iluminación del interior de
viviendas, y a falta de una normativa aplicable exclusivamente a estas dependencias, trataremos
de aplicar en la medida de lo posible, y por similitud de aplicación, dicho CTE.
4.3.1. Introducción
El auge de la construcción en los últimos años y en décadas anteriores no siempre ha
alcanzado unos parámetros de calidad adaptados a las nuevas demandas. El punto de
inflexión que significó la firma del Protocolo de Kyoto en 1999 y los compromisos más
exigentes de la Unión Europea con respecto a las emisiones de CO2, marcan el desarrollo
de una serie de normativas que salen ahora a la luz y que cambiarán los parámetros
básicos de construcción.
Una iluminación energéticamente eficaz es una de las formas más rápidas y asequibles
de reducir estas emisiones y, por tanto, combatir el cambio climático. Aproximadamente,
la iluminación es responsable del 19 % del uso mundial de electricidad. Y alrededor del
75 % de toda la iluminación está basada en soluciones antiguas poco eficaces
energéticamente. Mediante el cambio a soluciones eficaces energéticamente es posible
obtener importantes ahorros: un 40% de media. En el ámbito global, esto nos permitiría
ahorrar 128 mil millones de euros en electricidad y 670 millones de toneladas de CO2
cada año, una cantidad equivalente a la producción de 642 plantas eléctricas de tamaño
mediano.
El CTE se aprueba con los objetivos de mejorar la calidad de la edificación y de
promover la innovación y la sostenibilidad. Aumentando la calidad básica de la
construcción según se recogía en la Ley 38/1999 de Ordenación de la Edificación
(LOE).Además, se han incorporado criterios de eficiencia energética para cumplir las
exigencias derivadas de la Directiva 2002/91/CE del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 16 de diciembre, relativa a la eficiencia energética de edificios.
A través de esta normativa se da satisfacción a ciertos requisitos básicos de la
edificación relacionados con la seguridad y el bienestar de las personas, que se refieren
tanto a la seguridad estructural y de protección contra incendios, como a la salubridad, la
protección contra el ruido, el ahorro energético o la accesibilidad a las personas con
movilidad reducida.
Esta nueva norma regulará la construcción de todos los edificios nuevos y la
rehabilitación de los existentes, tanto los destinados a viviendas como los de uso
comercial, docente, sanitario, deportivo, industrial o sociocultural.
Una de las novedades que incorpora, se refiere a la consideración que se hará a la
evolución técnica de la sociedad, de manera que se tendrán que elaborar propuestas,
recomendaciones y medidas pertinentes en materia de sostenibilidad, innovación y
calidad de la edificación.
94
La estructura del Código se ha ordenado en torno a dos partes:
o Primera parte: Define el objeto, ámbito de aplicación, contenido y los llamados
“Documentos Reconocidos”. Se entienden por “Documentos Reconocidos”
aquellos documentos técnicos, de carácter no reglamentario, que cuenten con el
reconocimiento del Ministerio de la Vivienda y cuya finalidad es la ayuda para
cumplir las exigencias de los “Documentos Básicos”.
o Segunda parte: Está formada por una serie de “Documentos Básicos” (DB) en
donde se recogen las exigencias mínimas básicas cuantitativas y cualitativas que
deben cumplir los edificios. Dichos niveles o valores límite serán de obligado
cumplimiento cuando así lo establezcan los DB correspondientes. También
forman parte de estos DB algunos procedimientos cuya utilización acredita el
cumplimiento de dichas exigencias.
Esta nueva legislación afecta a la iluminación de edificios en varios aspectos que se
recogen en las siguientes secciones del Código:
4.3.2. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada
SU 4 – Seguridad frente al riesgo derivado de iluminación inadecuada: se limitará el
riesgo de daños a las personas como consecuencia de una iluminación inadecuada en
zonas de circulación de los edificios, tanto interiores como exteriores, incluso en caso de
emergencia o de fallo del alumbrado normal.
Dentro de esta sección se recogen los niveles mínimos de alumbrado normal en zonas
de circulación, medidos a nivel del suelo. Sin ser estos especialmente elevados, sí
suponen un incremento respecto de la práctica habitual.
En lo relacionado con el alumbrado normal en zonas de circulación, la indicación es
que se dispondrá una instalación de alumbrado capaz de proporcionar, como mínimo, el
nivel de iluminación que se establece en la tabla 4.3.2.1., medido a nivel del suelo.
Tabla 4.3.2.1.: Niveles mínimos de iluminación
Zona
Exterior
Iluminación mínima (Lux)
Exclusiva para personas
Escaleras
Resto de zonas
Para vehículos o mixtas
Interior
Exclusiva para personas
Escaleras
Resto de zonas
Para vehículos o mixtas
El factor de uniformidad media será del 40 % como mínimo.
95
10
5
10
75
50
50
4.3.3. Eficiencia energética de las instalaciones
HE 3 – Eficiencia energética en instalaciones de iluminación: los edificios dispondrán
de instalaciones de iluminación adecuadas a las necesidades de sus usuarios y a la vez
eficaces energéticamente disponiendo de un sistema de control que permita ajustar el
encendido a la ocupación real de la zona, así como de un sistema de regulación que
optimice el aprovechamiento de la luz natural.
Su ámbito de aplicación son las instalaciones de iluminación de interiores en:
ƒ
Edificios de nueva construcción.
ƒ
Rehabilitación de edificios existentes con una superficie útil de más de 1.000
m2, donde se renueve más del 25% de la superficie iluminada.
ƒ
Reformas de locales comerciales y edificios de uso administrativo donde se
renueve la instalación de alumbrado.
Se excluyen específicamente los siguientes:
ƒ
Edificios y monumentos de valor histórico, cuando la aplicación de estas
exigencias supongan alteraciones inaceptables para ellos.
ƒ
Construcciones provisionales para menos de 2 años.
ƒ
Instalaciones Industriales, talleres y edificios agrícolas no residenciales.
ƒ
Edificios independientes de menos de 50 m2.
ƒ
Interiores de viviendas.
Aún en estos casos, se deben adoptar soluciones, debidamente justificadas en el
proyecto, para el ahorro de energía en la iluminación.
Para la aplicación de esta sección se establece un procedimiento de verificación, que
debe incluir:
ƒ
Cálculo del valor de eficiencia energética de la instalación.
ƒ
Comprobación de la existencia del sistema de control y regulación que
optimice el aprovechamiento de la luz natural.
ƒ
Verificación de la existencia de un plan de mantenimiento.
A continuación se detalla la caracterización y cuantificación de estas exigencias:
96
Valor de eficiencia energética de la instalación (VEEI)
La eficiencia energética de una instalación de iluminación de una zona, se
determinará mediante el valor de eficiencia energética de la instalación VEEI
(W/m2) por cada 100 lux mediante la siguiente expresión:
VEEI =
Potencia _ instalada × 100
P × 100
=
2
Superficie _ ilu min ada _(m ) × ilu min ancia _ media _ mantenida S × E m
Las unidades son: W/m2 por cada 100 lux
Para este parámetro se establecen unos valores mínimos, diferenciándose en los
edificios dos tipos de zonas: las de representación y las de no representación. Se
entiende por zonas de representación aquellas donde el criterio de diseño,
imagen o el estado anímico que se quiere transmitir al usuario con la
iluminación, son preponderantes frente a los criterios de eficiencia energética.
Por el contrario, zonas de no representación son aquellas donde los criterios
como el nivel de iluminación, confort visual, seguridad y eficiencia energética
son más importantes que cualquier otro criterio.
Los valores límite de exigencia energética incluyen la iluminación general y de
acento pero no las instalaciones de iluminación de escaparates y zonas
expositivas (tabla 4.3.3.1.).
97
Tabla 4.3.3.1.: Valores límite de eficiencia energética
Grupo
Zona de actividad diferenciada
Administrativo en general
Andenes de estaciones de transporte
Salas de diagnóstico
Pabellones de exposición o ferias
Aulas y laboratorios
1 Zonas d no Habitaciones de hospital
representación Zonas comunes
Almacenes, archivos, salas técnicas y cocinas
Aparcamientos
Espacios deportivos
Recintos interiores asimilables a grupo 1 no descritos en la
lista anterior
Administrativo en general
Estaciones de transporte
Supermercados, hipermercados y grandes almacenes
Bibliotecas, museos y galerías de arte
Zonas comunes en edificios residenciales
Centros Comerciales (excluidas tiendas)
Hostelería y restauración
Religioso en general
2 Zonas de
Salones de actos, auditorios y salas de usos múltiples y
representación
convenciones, salas de ocio o espectáculo, salas de
reuniones y salas de conferencias
Tiendas y pequeño comercio
Zonas comunes
Habitaciones de hoteles, hostales, etc.
Recintos interiores asimilables a grupo 2 no descritos en la
lista anterior
VEEI
Límite
3,5
3,5
3,5
3,5
4
4,5
4,5
5
5
5
4,5
6
6
6
6
7,5
8
10
10
10
10
10
12
10
Sistemas de regulación y control
Las instalaciones de iluminación deberán contar con un sistema de regulación y
control.
El sistema de control dispondrá, al menos de detección de presencia o
temporización en zonas de uso esporádico.
98
Además los edificios que dispongan de una suficiente iluminación natural
tendrán un sistema de regulación en las luminarias más próximas a las ventanas,
de manera que se aproveche el aporte de luz natural.
Cálculo
Los parámetros mínimos de cálculo que se tienen que obtener para cada zona
son:
ƒ
Valor de eficiencia energética de la instalación (VEEI).
ƒ
Iluminancia media mantenida (Em) en el plano de trabajo.
ƒ
Índice de deslumbramiento unificado (UGR) para el observador.
Así mismo se deberán indicar el índice de rendimiento cromático (Ra) y las
potencias de los conjunto lámparas – equipo auxiliar. El cálculo se puede
realizar manualmente o bien mediante ordenador (por ejemplo con el programa
DIALux).
4.3.4. Otras normas relacionadas con el alumbrado
1.- Relativas a los parámetros de iluminación:
ƒ
UNE 12464-1: 2003. Iluminación. Iluminación de los lugares de trabajo. Parte
I: Lugares de trabajo en interiores.
ƒ
Guía Técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la
utilización de lugares de trabajo, que adopta la norma UNE 12464 y ha sido
elaborada en virtud de lo dispuesto en el artículo 5 del Real Decreto 39/1997.
ƒ
de 17 de enero y en la disposición final primera del Real Decreto 486/1997, de
14 de abril, que desarrollan la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención
de Riesgos Laborales.
ƒ
Norma UNE 12193: Iluminación de instalaciones deportivas.
2. Recomendaciones:
ƒ
UNE 72 112 Tareas visuales. Clasificación.
ƒ
UNE 72 163 Niveles de iluminación. Asignación de Tareas.
3. Otras normas relacionadas con iluminación:
ƒ
RAEE: Real Decreto sobre aparatos eléctricos y electrónicos y la gestión de sus
residuos.
99
ƒ
RoHS Directiva 2002/95CE: Restricciones a la utilización de determinadas
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
ƒ
Real Decreto 838/2002. Requisitos de eficiencia energética de los balastos de
lámparas fluorescentes.
4.4. Cálculo y diseño de la iluminación con software dedicado (DIALux)
4.4.1. Introducción
Aunque no existe una exigencia normativa de aplicación para instalaciones de
iluminación en el interior de viviendas, se procurarán seguir los métodos y condiciones,
que por similitud de tareas o equivalencia de estancias y usos, sean de aplicación en la
normativa ya indicada.
Tal como indica el CTE, el método de cálculo se formalizará bien manualmente o a
través de un programa informático, que ejecutará los cálculos referenciados obteniendo
como mínimo los resultados mencionados en los apartados anteriores. Estos programas
informáticos podrán establecerse en su caso como Documentos Reconocidos.
El software de cálculo empleado para el diseño del presente PFC será DIALux, con los
distintos “plugins” de las bases de datos correspondientes a los distintos fabricantes del
sector de iluminación.
Dado que el objetivo del presente bloque del PFC es realizar un estudio comparativo
sobre los distintos sistemas de iluminación, así como de su consumo, eficiencia, coste de
inversión, etc., partiendo de las necesidades originales, se realizarán tres supuestos a
estudio, a saber:
ƒ
Instalación de iluminación general del interior de la vivienda por medio de
luminarias con lámparas de incandescencia convencionales (caso más
desfavorable).
ƒ
Instalación de iluminación general del interior de la vivienda por medio de
luminarias con lámparas de incandescencia halógenas y lámparas de descarga
(caso más real).
ƒ
Instalación de iluminación general del interior de la vivienda por medio de
luminarias con lámparas basadas en tecnología LED de alta intensidad (caso
más favorable).
En el Apéndice IV, y dentro de la documentación sobre iluminación, se relacionan los
datos de cálculo de partida de cada departamento, así como los resultados obtenidos en el
cálculo de los distintos.
100
4.4.2. Análisis de necesidades
Dentro de este apartado se desarrollará conjuntamente el análisis de necesidades
particulares y se especificará la planificación básica, entendida ésta como las
características generales de la iluminación a disponer (Alumbrado general, alumbrado
puntual o acento, estética, etc.).
Para la instalación de alumbrado del presente PFC, y atendiendo a las necesidades
particulares, se ha determinado la siguiente configuración para cada uno de los
departamentos que constituyen la vivienda:
ƒ
Vestíbulo/pasillo: Se necesita el alumbrado suficiente para la iluminación del
acceso al apartamento y la distribución de paso a cada una de las estancias de
la vivienda. No será precisa una iluminación regulada, ni tampoco de alta
intensidad como para trabajar o realizar tareas de manipulación o precisión.
Estéticamente se decide disponer puntos empotrados con sistema halógeno o
similar.
ƒ
Cocina: Para esta estancia, se requiere iluminación necesaria para las tareas
propias de cocina, es decir, que se necesita una buena representación cromática
a fin de apreciar los alimentos que se manipulen con sus características visuales
lo más natural posible. Se prefiere instalación empotrada en techo para
iluminación general, además de una iluminación puntual en la zona de
encimera de trabajo. Existirá la posibilidad de regulación.
ƒ
Salón: En este caso que se pretende dar un doble uso como salón y comedor, se
dispondrán dos zonas iluminadas con sistema de regulación para cubrir las
necesidades mencionadas. Cada una de estas zonas será comandada de forma
independiente. La iluminación será general en ambas zonas, disponiéndose la
iluminación puntual para lectura por medio de lámparas de pié que no se
considerarán en este proyecto. Además, se tendrán en cuenta aspectos
importantes como sensación de relajación, calidez, etc.
ƒ
Baño: la iluminación necesaria en este caso se refiere al alumbrado general
(empotrada en techo) y el relativo a la iluminación puntual dispuesto en la
pared encima del espejo. No es preciso regulación este caso.
ƒ
Dormitorio Ppal.: Dada la geometría de la habitación y los requisitos
reglamentarios, se instalarán dos líneas de alumbrado. Cada una de estas líneas
se accionará independientemente y cubrirá la zona de acceso y dormitorio
respectivamente. Se precisará regulación. La iluminación será de carácter
genera´, dejándose el alumbrado puntual para lectura cubierta por lamparitas
dispuestas en las mesillas de noche (no consideradas en este proyecto).
ƒ
Dormitorio Niños: Igual que en el caso anterior, se requiere iluminación
general para la habitación de los niños, con regulación de la intensidad. La
iluminación puntual para lectura y tareas de escritura será cubierta para
lámparas tipo flexo o similares, no incluidas en este proyecto.
101
ƒ
Dormitorio Estar: Esta habitación será dedicada a sala de entretenimiento (TV,
juegos, lectura, etc.), y por tanto se dispondrá la iluminación general. Por
dimensiones, atendiendo a la reglamentación se instalarán dos líneas que serán
reguladas de forma individual. En el balcón de esta estancia se instalará una
luminaria tipo plafón o similar en el exterior.
En todos los casos, el encendido estará condicionado a la programación establecida en
el sistema domótico KNX-EIB, de tal forma que nos permita por ejemplo controlar el
encendido por medio de los detectores de presencia, el estado de iluminación exterior,
escenas de relax y estudio, etc. De esta manera aseguramos el cumplimiento del CTE en
lo relativo a sistema de regulación y control de la instalación de iluminación.
4.4.3. Desarrollo del cálculo
Partiendo de las necesidades planteadas y tomando por similitud y equivalencia los
parámetros establecidos en las normas mencionadas anteriormente, se introducirán en el
software DIALux los datos necesarios.
A falta de una normativa en iluminación aplicable al interior de viviendas, en la tabla
4.4.3.1. se exponen los parámetros tomados del CTE y la norma UNE EN 12464 que, por
similitud o equivalencia en las áreas o tareas, más se aproximan al uso que se le dará a
cada departamento.
De la misma forma, para la realización de los cálculos de eficiencia energética en
iluminación se ha seguido lo dispuesto en la norma UNE EN 15193 (Eficiencia
energética en los edificios. Requisitos energéticos para iluminación).
102
Tabla 4.4.3.1.: Parámetros base de cálculo
Cocina
Salón
Baño
Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar
Dimensiones
Según plano
Según plano Según plano Según plano Según plano Según plano Según plano
Altura (m)
2,5
Revoque yeso
(78)
Blanco crema
9001 (77)
2,5
Revoque
yeso (78)
Revoque
yeso (78)
Revoque
yeso (78)
Techo
Grado
reflexión ρ Paredes
(%)
Suelo
BEeige (85)
Factor
Parámetro local, mantto.
degradación (EN12464)
Muy límpio,
anual.(0,80)
Plano útil
Zona marginal (m)
Iluminancia media mantenida Em- General (lux)
UNE EN
12464
Vest./Pasillo
2,5
Revoque
yeso (78)
Revoque
yeso (78)
Revoque
yeso (78)
2,5
Revoque
yeso (78)
1001 Beige
(49)
2,5
Revoque
yeso (78)
Revoque
yeso (78)
Revoque
Marmol (68)
yeso (78)
2,5
Revoque
yeso (78)
Revoque
yeso (78)
Revoque
yeso (78)
2,5
Revoque
yeso (78)
Revoque
yeso (78)
Revoque
yeso (78)
Muy límpio, Muy límpio, Muy límpio, Muy límpio, Muy límpio, Muy límpio,
anual.(0,80) anual.(0,80) anual.(0,80) anual.(0,80) anual.(0,80) anual.(0,80)
0,86
0,2
0
0,1
0,85
0,3
1,4
0,1
0,85
0,2
0,85
0,2
0,85
0
300
150
300
200
200
200
300
Iluminancia media mantenida Em- Plano cálculo (lux)
500
150
500
300
300
300
500
P max. Instalada (W/m2)
12
12
12
12
12
12
12
8
22
80
6
25
80
8
22
80
4
22
80
10
22
80
10
22
80
10
22
80
2
VEEI: (W/m )•100 lux
UGR para observador
Ra
103
El procedimiento de diseño y cálculo utilizando el programa DIALux será el siguiente:
ƒ
Análisis de las necesidades del usuario del local, actividad del local, tipo de
iluminación (general, puntual o acento, decorativa, etc.).
ƒ
Configurar el proyecto en el programa, introduciendo los datos como nombre,
factor de mantenimiento, diseñador, etc.
ƒ
Diseñar con la herramienta CAD, incluida el entorno de cálculo, las distintas
estancias que componen la vivienda en nuestro caso.
ƒ
Incluir los elementos estructurales que componen cada estancia (columnas,
ventanas, puertas, etc.).
ƒ
Particularizar los colores y texturas de las superficies que integran cada
estancia.
ƒ
Por medio de las bases de datos de los fabricantes de iluminación (plugins), y
con la ayuda del asistente del programa introducir las luminarias que formarán
parte de la instalación.
ƒ
El programa estará listo para calcular por defecto la iluminancia media
mantenida así como el VEEI. Si es necesario realizar cálculos de iluminancia
en otros puntos o deslumbramiento, es necesario introducir estos puntos, así
como superficies diferentes de cálculo, puntos de observadores, etc.
ƒ
En este momento podemos hacer que el programa realice los cálculos
atendiendo a las necesidades del punto anterior.
ƒ
Una vez obtenidos los resultados, viene ahora el momento de las
comprobaciones relativas al cumplimiento del CTE (Iluminancia media
mantenida y el VEEI).
ƒ
Si comprobáramos que no se cumple con el CTE, procederíamos a realizar una
nueva iteración modificando alguno de los parámetros para alcanzar el
cumplimiento de mínimos establecido en dicho CTE.
4.4.4. Resultados obtenidos
Al objeto de mostrar una mayor amplitud de posibilidades en el estudio energético y de
eficiencia lumínica, en nuestro caso se han realizado los cálculos con tres criterios de
base diferentes, a saber:
ƒ
Iluminación basada fundamentalmente en luminarias con lámparas de
incandescencia convencional. Se dará aquí el caso más extremo en ineficacia
energética y lumínica.
104
ƒ
Iluminación basada en la situación más extendida en la actualidad, esto es
combinación de luminarias con lámparas de incandescencia (prioritariamente
halógenas) y luminarias con lámparas de descarga (Fluorescentes compactos).
Este caso supondrá el caso intermedio en eficiencia.
ƒ
Sistema de iluminación basado principalmente en las luminarias equipadas con
las nuevas lámparas de tecnología LED de alta intensidad. Encontraremos aquí
la mayor eficiencia lumínica y ahorro energético.
A continuación se exponen de forma abreviada los resultados de los cálculos obtenidos
con el programa DIALux para cada uno de los criterios base anteriormente mencionados
(tabla 4.4.4.1., tabla 4.4.4.2. y tabla 4.4.4.3.), encontrándose el informe completo con
todos los resultados de cada uno de los casos en el apéndice IV.
Al mismo tiempo se incorpora en cada una de las tablas, una casilla relativa al
cumplimiento o no de la norma UNE EN 12464, aún cuando no sea de obligado
cumplimiento para el caso que nos ocupa (iluminación de interior de viviendas).
Con toda la información obtenida, podemos concluir que el sistema de iluminación con
un mayor ahorro energético es el de LED con un porcentaje sobre incandescencia de
82,20 %, mientras que la opción de combinación real (incandescencia, fluorescencia,
halógena, LED) supone un ahorro, nada desdeñable, de 66,12 %.
Si bien es cierto que es el sistema que ocasiona mayor inversión, pues los costes de las
luminarias son mayores, el plazo de amortización con respecto al sistema incandescente
es de 3 años y medio.
Además, comprobamos que en cuanto a eficacia luminosa existen diferencias
considerables a favor del sistema de LED en comparación con los otros dos sistemas
estudiados.
105
Tabla 4.4.4.1.: Resumen de resultados. Criterio 1
CRITERIO 1: INCANDESCENCIA
Cocina
Plano útil
Zona marginal (m)
Iluminancia media mantenida Em- General (lux)
Iluminancia media mantenida Em- Plano cálculo (lux)
Flujo total Luminaria -Φ- (lm)
Superficie (m2)
Potencia (W)
P Instalada (W/m2)
VEEI: (W/m2)•100 lux
UGR para observador
Ra
Cumplimiento UNE EN 12464
Vest./Pasillo
Salón
Baño
Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar
0,86
0,20
0,00
0,10
0,85
0,30
1,40
0,10
0,85
0,20
0,85
0,20
0,85
0,00
389,00
183,00
331,00
218,00
206,00
236,00
303,00
501,00
183,00
542,00
300,00
303,00
303,00
518,00
3.976,00 10.413,00
7,08
28,27
480,00
960,00
67,80
33,96
1.416,00
4,13
87,00
21,07
5.323,00
15,62
665,00
42,57
218,00
9,87
425,00
43,06
5.475,00
12,88
538,00
41,77
4.832,00
8,73
466,00
53,38
13,82
37,01
10,25
9,66
20,65
18,25
13,05
20,00
14,00
12,00
14,00
<10
<10
15,00
80,00
80,00
80,00
80,00
80,00
80,00
80,00
No Cumple No Cumple No Cumple No Cumple No Cumple No Cumple No Cumple
Rojo: Parámetro no cumplido.
106
Tabla 4.4.4.2.: Resumen de resultados. Criterio 2
CRITERIO 2: COMBINACIÓN REAL
Cocina
Plano útil
Zona marginal (m)
Iluminancia media mantenida Em- General (lux)
Iluminancia media mantenida Em- Plano cálculo (lux)
Flujo total Luminaria -Φ- (lm)
Superficie (m2)
Potencia (W)
P Instalada (W/m2)
VEEI: (W/m2)•100 lux
UGR para observador
Ra
Cumplimiento UNE EN 12464
Vest./Pasillo
Salón
Baño
Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar
0,86
0,20
0,00
0,10
0,85
0,30
1,40
0,10
0,85
0,20
0,85
0,20
0,85
0,00
417,00
161,00
317,00
246,00
279,00
351,00
403,00
550,00
161,00
562,00
303,00
311,00
343,00
500,00
4.297,00
8,73
88,00
10,08
1.720,00
7,08
140,00
19,77
7.719,00
28,27
200,00
7,07
1.349,00
4,13
62,00
15,01
4.760,00
15,62
350,00
22,41
3.443,00
9,87
265,00
26,85
5.689,00
12,88
218,00
16,93
2,43
12,29
20,00
18,00
80,00
80,00
Cumple
No Cumple
Rojo: Parámetro no cumplido.
107
2,23
6,11
8,02
7,65
4,03
20,00
14,00
<10
<10
19,00
80,00
80,00
80,00
80,00
80,00
Cumple No Cumple No Cumple No cumple No Cumple
Tabla 4.4.4.3.: Resumen de resultados. Criterio 3
CRITERIO 3: LED
Cocina
Plano útil
Zona marginal (m)
Iluminancia media mantenida Em- General (lux)
Iluminancia media mantenida Em- Plano cálculo (lux)
Flujo total Luminaria -Φ- (lm)
Superficie (m2)
Potencia (W)
P Instalada (W/m2)
VEEI: (W/m2)•100 lux
UGR para observador
Ra
Cumplimiento UNE EN 12464
Vest./Pasillo
Salón
Baño
Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar
0,86
0,20
0,00
0,10
0,85
0,30
1,40
0,10
0,85
0,20
0,85
0,20
0,85
0,00
350,00
152,00
327,00
283,00
248,00
259,00
305,00
538,00
152,00
542,00
304,00
303,00
308,00
529,00
3.150,00
8,73
45,00
5,15
2.647,00
7,08
42,00
5,93
7.819,00
28,27
160,00
5,66
1.270,00
4,13
22,50
5,45
5.370,00
15,62
92,00
5,89
3.570,00
9,87
74,00
7,50
4.269,00
12,88
89,00
6,91
1,49
<10
>80
Cumple
3,89
20,00
>80
Cumple
1,73
14,00
>80
Cumple
1,93
<10
>80
Cumple
2,38
19,00
>80
Cumple
2,90
18,00
>80
Cumple
2,54
20,00
>80
Cumple
108
Completando los resultados anteriores, cabe ahora mostrar el análisis comparativo en lo
relativo a consumo de potencia y eficacia luminosa o rendimiento luminoso de los
equipos de iluminación (tabla 4.4.4.4.), además del correspondiente análisis de costes.
Para este análisis se toma en consideración que el consumo de potencia (potencia
superficial) es la relación entre la potencia total consumida por las luminarias empleadas
y la superficie a iluminar.
Por otra parte, se denomina eficacia luminosa o rendimiento luminoso a la relación que
existe entre el flujo luminoso y la potencia de las luminarias empleadas en cada
departamento.
Además, se incluye el valor más representativo en cuanto a eficiencia energética de la
instalación, parámetro límite que recoge la norma UNE EN 12464 y que ya fue mostrado
en la tabla 4.4.3.1..
En el presente documento sólo se identificarán los conceptos calculados, debiéndose
consultar dicha norma para conocer la formulación, los factores y parámetros que
intervienen en el proceso. En el apéndice IV se incluye la documentación completa con
los distintos parámetros de cálculo a modo de justificación documental.
109
Tabla 4.4.4.4.: Resumen comparativo de eficacia y eficiencia energética de la instalación
EFICIENCIA
Cocina
LED
COMBIN. REAL
INCANDESC.
Superficie (m2)
Potencia (W)
Φ (lm)
VEEI: (W/m2)•100 lux
Potencia superficial (W/m2)
Eficacia luminosa luminarias
(lm/W)
Potencia (W)
Φ (lm)
VEEI: (W/m2)•100 lux
Potencia superficial (W/m2)
Eficacia luminosa luminarias
(lm/W)
Potencia (W)
Φ (lm)
VEEI: (W/m2)•100 lux
Potencia superficial (W/m2)
Eficacia luminosa luminarias
(lm/W)
Vest./Pasillo
8,73
466,00
4.832,00
13,82
7,08
Salón
28,27
Baño
Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar
4,13
15,62
9,87
12,88
480,00
960,00
87,00
3.976,00 10.413,00 1.416,00
37,01
10,25
9,66
665,00
5.323,00
20,65
425,00
218,00
18,25
538,00
5.475,00
13,05
53,38
67,80
33,96
21,07
42,57
43,06
41,77
10,37
8,28
10,85
16,28
8,00
0,51
10,18
88,00
4.297,00
2,43
140,00
1.720,00
12,29
200,00
62,00
7.719,00 1.349,00
2,23
6,11
350,00
4.760,00
8,02
265,00
3.443,00
7,65
218,00
5.689,00
4,03
10,08
19,77
7,07
15,01
22,41
26,85
16,93
48,83
12,29
38,60
21,76
13,60
12,99
26,10
45,00
3.150,00
1,49
42,00
2.647,00
3,89
160,00
22,50
7.819,00 1.270,00
1,73
1,93
92,00
5.370,00
2,38
74,00
3.570,00
2,90
89,00
4.269,00
2,54
5,15
5,93
5,66
5,45
5,89
7,50
6,91
70,00
63,02
48,87
56,44
58,37
48,24
47,97
110
4.5. Análisis de consumo energético
En la tabla 4.5.1. se pueden apreciar unas diferencias de consumo importantes al pasar de un
sistema de iluminación a otro. En este sentido, cabe destacar el bajo consumo que se obtiene con
el nuevo sistema de iluminación por LED de alta intensidad.
Para la obtención de los porcentajes de ahorro energético, se ha tomado como base el sistema
de mayor consumo, es decir, el sistema de incandescencia convencional.
Tabla 4.5.1.: Comparación de consumo energético según sistema de iluminación
AHORRO ENERGÉTICO
INCANDESCENCIA
CONVENCIONAL
Potencia (W)
Energía total
iluminación
(kWh/a)
Ahorro energético
total (%)
COMBINACIÓN
REAL
LED
3.621,00
1.323,00
524,50
5.350,77
1.813,06
778,02
0,00
66,12
85,46
Para la obtención de los resultados en relación con los consumos anuales (tabla 4.5.2.), energía
total, factores de consumo, ocupación, mantenimiento, etc. se ha seguido lo indicado en la norma
UNE EN 15193.
111
Tabla 4.5.2.: Resumen comparativo de consumo energético, Indicador Numérico de Energía para Iluminación (LENI), etc.
ANÁLISIS DE CONSUMOS ENERGÉTICOS
Cocina
2
LED
COMBIN. INCANDESC
REAL
.
Superficie (m )
Vest./Pasillo
Salón
Baño
Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar
8,73
7,08
28,27
4,13
15,62
9,87
12,88
Potencia (W)
Energía total iluminación
(kWh/
)
LENI (kWh/(a
· m²))
466,00
480,00
960,00
87,00
665,00
425,00
538,00
907,82
643,20
1.442,85
46,63
995,88
728,67
585,72
103,99
90,85
51,13
11,40
63,76
75,04
45,48
2
53,38
67,80
33,96
21,07
42,57
43,06
41,77
88,00
194,91
22,33
10,08
45,00
100,14
11,47
5,15
140,00
187,60
26,50
19,77
42,00
56,28
7,95
5,93
200,00
319,49
11,32
7,07
160,00
260,37
9,23
5,66
62,00
33,23
8,12
15,01
22,50
12,06
2,95
5,45
350,00
465,76
29,82
22,41
92,00
122,37
15,62
5,89
265,00
454,35
46,79
26,85
74,00
126,87
9,71
7,50
218,00
157,72
12,25
16,93
89,00
99,93
7,76
6,91
Potencia instalada (W/m )
Potencia (W)
Energía total iluminación
LENI (kWh/(a · m²))
Potencia instalada (W/m2)
Potencia (W)
Energía total iluminación
LENI (kWh/(a · m²))
2
Potencia instalada (W/m )
112
4.6. Análisis de costes: Inversión, energético, reemplazamiento y amortización
4.6.1. Coste de inversión
En el presente estudio serán considerados como costes de inversión aquellos necesarios
para realizar la compra de las distintas luminarias que son necesarias para cada caso, así
como los coste derivado de la instalación atendiendo al tipo de luminaria y su forma de
montaje (tabla 4.6.1.1.).
Tabla 4.6.1.1.: Resumen de coste de inversión e instalación
Cocina Vest./Pasillo
COSTES DE INVERSIÓN (€)
Salón
Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar
1
344,75
349,48 1.713,88
216,88
544,17
368,09
804,87
2
335,27
236,12 1.736,37
193,61
752,34
430,27
927,85
3
504,86
471,92 2.411,41
334,09
1.199,09
1.009,28
1.547,09
1 Incandescencia convencional
2 Combinación real (incandescencia, descarga, Halógenas)
3 LED
En la tabla 4.6.1.2., se muestran los puntos de luz a instalar por cada estancia y en
función del tipo de montaje de la luminaria a la estructura del edificio.
Tabla 4.6.1.2.: Número y tipo de montaje de puntos de luz instalados
Montaje
Incand.
Nº Puntos Combin.
LED
COCINA
E
S
0
4
2
1
2
1
VEST. SALÓN D. ESTAR D. NIÑOS D. PPAL.
E
E
E
E
S
E
S
4
4
2
1
2
3
2
4
4
2
1
2
3
2
4
4
2
1
2
3
2
Tipo de montaje de pto. luz instalado
113
E = Empotrado
S = Superficial
BAÑO
E
S
1
1
1
1
1
1
4.6.2. Coste energético
Para la determinación del coste energético se ha tenido en cuenta el consumo anual de
energía en cada uno de los sistemas de instalación, obtenidos en el apartado anterior, y el
precio de la energía establecido en la actualidad.
En relación con el precio de la energía, se ha tomado sólo el término de energía activa
de las tarifas de último recurso (TEU) aplicables a partir de 1 de Octubre de 2013, que
fue publicado en BOE nº 235 del 1 de Octubre de 2013 (resolución 10146 de 24 de
Septiembre de 2013).
Por otra parte, no se considerará el término de potencia contratada pues se considera
que en cualquiera de los casos se contratarán 9200 W de potencia y por tanto no habría
variación.
Como ya se mostraba en la tabla 4.5.1., y tomando como referencia el caso más
desfavorable, incandescencia convencional, podemos apreciar un importante ahorro
económico en cuanto a consumo de energía se refiere. Los porcentajes de ahorro son en
nuestro caso del 66% al pasar de incandescencia convencional a combinación real, y del
84 % pasando de incandescencia convencional a iluminación por LED de alta intensidad.
En la tabla 4.6.2.1. se recogen los datos sobre los costes derivados del consumo
energético de cada uno de los sistemas. Se pueden comprobar también aquí unas
diferencias de coste energético importantes al pasar de un sistema de iluminación a otro.
114
Tabla 4.6.2.1.: Resumen comparativo de coste energético anual
ANÁLISIS DE COSTES ENERGÉTICOS
Cocina Vest./Pasillo Salón
LED
COMB. REAL INCANDESC.
Superficie (m2)
Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar Total año
8,73
7,08
28,27
4,13
15,62
9,87
12,88
Potencia (W)
Energía total iluminación
(kWh/a)
Coste anual energía iluminac.
(€/a)*
466,00
480,00
960,00
87,00
665,00
425,00
538,00 3.621,00
907,82
643,20 1.442,85
46,63
995,88
728,67
585,72 5.350,77
118,46
83,93
188,27
6,08
129,95
95,08
Potencia (W)
Energía total iluminación
(kWh/a)
Coste anual energía iluminac.
(€/a)*
Potencia (W)
Energía total iluminación
(kWh/a)
Coste anual energía iluminac.
(€/a)*
88,00
140,00
200,00
62,00
350,00
265,00
218,00 1.323,00
194,91
187,60
319,49
33,23
465,76
454,35
157,72 1.813,06
25,43
24,48
41,69
4,34
60,77
59,29
20,58
236,58
45,00
42,00
160,00
22,50
92,00
74,00
89,00
524,50
100,14
56,28
260,37
12,06
122,37
126,87
99,93
778,02
13,07
7,34
33,97
1,57
15,97
16,55
13,04
101,52
76,43
86,58
698,20
* Considerando sólo el término de energía activa de las tarifas de último recurso (TEU) aplicables a partir de 1 de Octubre de 2013
TEU0 sin discriminación horaria = 0,130485 €/kWh
115
4.6.3. Coste de reemplazamiento
Se enmarcarán dentro de este apartado aquellos costes derivados del cambio de
lámparas por fin de su vida media.
En relación con el tiempo de funcionamiento de una lámpara existen fundamentalmente
dos términos que nos ayudan a distinguir ente la máxima duración de una lámpara y la
duración de una lámpara hasta que su rendimiento empieza a reducirse debido a la
degradación.
La vida útil de una fuente de luz es el tiempo durante el cual la bombilla funciona sin
perder rendimiento luminoso. Para indicar este dato se utiliza la nomenclatura L70B10 o
L70B50, las más comunes en tecnología LED. La mayoría de los fabricantes indican la
vida útil de sus lámparas (en horas).
El mantenimiento del flujo luminoso es expresado en horas y se define por el término
LXBY , Donde X representa el porcentaje de la producción de luz que aún se mantiene, e
Y representa el número de unidades que ya no cumplen los criterios mínimos. Por
ejemplo, si un dispositivo tiene un mantenimiento del flujo luminoso de 50.000 horas
L70B10, significa que después de 50.000 horas de uso se seguirá proporcionando el 70%
de su flujo luminoso inicial, pero el 10% de los aparatos no van a cumplir con este nivel
de luz de salida. Las bombillas se clasifican normalmente utilizando un estándar B50, lo
que significa que en su vida útil, el 50% de las bombillas ya se han quemado. La mayoría
de los productos LED ni siquiera usan el número B porque se supone que todos los
dispositivos todavía se iluminarán, pero habrán decrecido su rendimiento. En este
momento, la mayoría de los productos LED mantienen el flujo luminoso que se define
por 70% de mantenimiento lumínico (L70).
La vida media es aquella hasta que la lámpara deja de funcionar definitivamente, siendo
imprescindible su sustitución por una nueva. Normalmente es un dato que no suelen dar
los fabricantes y que suele confundirse con la vida útil de la lámpara.
Por ser un parámetro más conocido y documentado, para el presente estudio se tendrá
en cuenta la vida útil de las lámparas. Si bien este término varía mucho de una tecnología
a otra e incluso dentro de la misma tecnología existen gamas con distinta vida útil. No
obstante, trataremos de generalizar por tecnologías de la siguiente manera:
¾ Incandescencia convencional
1.000 horas
¾ Fluorescencia
8.000 horas
¾ Halógenas
5.000 horas
¾ LED
50.000 horas
Como se puede apreciar, el nuevo sistema de iluminación por LED de alta intensidad
tiene una vida útil mucho mayor que la del resto. Por este motivo tomaremos como
116
referencia del cálculo de coste de reemplazamiento las 50.000 horas de vida del sistema
LED.
Además, se tendrá en cuenta para el cálculo del coste de reemplazamiento, el número
de horas anuales de funcionamiento del sistema de iluminación, en la siguiente forma:
¾ Horas diurnas de uso de la iluminación
1.675 h/año
¾ Horas nocturnas de uso de la iluminación
1.005 h/año
De esta manera, la vida útil de las lámparas de LED sería de unos 18,66 años, mientras
que una de fluorescencia llegaría a 2,98 años, las halógenas a 1,87 años, mientras que las
de incandescencias no llegarían al año. Aunque como ya explicamos antes este no es el
tiempo hasta que se estropean, sino a partir de cuando decrece su rendimiento.
Por otra parte, el coste de reemplazamiento se compone del coste de la lámpara a
sustituir más el coste propio de la sustitución, estimado en 20 minutos de mano de obra
de ayudante electricista (5,94 €).
En la tabla 4.6.3.1. se resumen los distintos costes derivados de la inversión, el
reemplazamiento y la energía consumida anualmente.
117
Tabla 4.6.3.1.: Resumen de los costes de inversión, mantenimiento y energético
COSTES DE INVERSIÓN, MANTENIMIENTO Y ENERGÉTICO
Cocina Vest./Pasillo Salón
Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar
Coste inversión (€)
Coste Mantenimiento
anual (€/a)
Coste Energía (€/a)
Coste inversión (€)
Coste Mantenimiento
anual (€/a)
Coste Energía (€/a)
Coste inversión (€)
Coste Mantenimiento
anual (€/a)
Coste Energía (€/a)
Total
351,28
356,48
1.719,95
214,74
551,98
372,44
26,07
22,53
52,26
25,72
92,75
61,84
118,46
343,56
83,93
250,08
188,27
1.751,21
6,08
198,42
129,95
765,43
95,08
436,37
5,86
6,34
35,45
9,54
35,41
35,76
25,43
488,43
24,48
462,44
41,69
2.309,37
4,34
322,57
60,77
1.153,79
59,29
966,50
8,08
2,19
34,29
10,62
14,33
15,14
34,37
119,02
13,07
7,34
33,97
1,57
15,97
16,55
13,04
101,52
118
810,25 4.377,12
34,59
315,76
76,43
698,20
936,75 4.681,82
22,64
151,01
20,58
236,58
1.481,03 7.184,13
4.6.4. Plazo de amortización de la inversión
En el caso que nos ocupa, trataremos de calcular el plazo de amortización de la
inversión realizada con cada uno de los sistemas. Este apartado del estudio se basará en
tres supuestos, a saber:
1. Tomando como base el sistema de iluminación de incandescencia
convencional y comparándolo con el sistema de combinación real, el cual se
compone de lámparas halógenas y fluorescentes compactas principalmente.
2. Basándonos como referencia igualmente en el sistema de iluminación por
incandescencia convencional, enfrentándolo al sistema más moderno de LED
de alta intensidad.
3. En este supuesto partiremos como referencia del sistema de iluminación
formado por combinación real ya mencionada, para compararlo con el sistema
de iluminación por LED de alta intensidad.
Para realizar el estudio sobre el plazo de amortización de la instalación de iluminación,
se tendrán en cuenta los costes de inversión, los costes energéticos anuales y los costes de
reemplazamiento según cada tipo de lámpara.
Para realizar este cálculo nos basaremos en la siguiente fórmula:
t=
CI I − CI R
= Años ,
CE R + CRR − CE I − CRI
Siendo:
t = tiempo de amortización en años.
CIR = Coste de inversión del sistema de referencia, en €
CII = Coste de inversión del sistema a instalar, en €
CER = Coste energético anual del sistema de referencia, en €/Año
CRR = Coste de reemplazamiento anual del sistema de referencia, en €/Año
CEI = Coste energético anual del sistema a instalar, en €/Año
CRI = Coste de reemplazamiento del sistema a instalar, en €/Año
En la tabla 4.6.4.1. se representan los datos de forma resumida.
119
Tabla 4.6.4.1.: Resumen de tiempo de amortización
TIEMPO DE AMORTIZACIÓN DE LA INVERSIÓN
CI R
CI I
CE R
CR R
CE I
CR I
1 4377,12
4681,82
698,20 315,76
236,58
151,01
2 4377,12
7184,13
698,20 315,76
101,52
119,02
3 4681,82
7184,13
236,58 151,01
101,52
119,02
120
t
0,49
3,54
14,98
CAPÍTULO 5. CONCLUSIONES Y LÍINEAS DE TRABAJO FUTURO
121
122
5.1. Conclusiones
La estructura de este proyecto, desde un primer momento, se ha mantenido en cuanto
a los bloques que lo forman, tratando de mostrar tres vertientes de trabajo diferenciado,
pero a la vez complementario.
De esta manera, el primer bloque dedicado a la instalación eléctrica contiene los
datos relativos al edificio así como la información de las distintas partes que componen la
instalación eléctrica en baja tensión para una vivienda tipo apartamento.
Si bien el contenido de este bloque en sí no supone una novedad, sí lo es el hecho de
introducir la realización del diseño y cálculos con software profesional dedicado a la
elaboración de proyectos de instalaciones en baja tensión (BT).
En este sentido, no sólo en la fase de cálculo y redacción del proyecto, sino también
en la fase de diseño de planos y esquemas eléctricos se ha procurado utilizar distintos
programas de diseño eléctrico.
El segundo bloque que compone el PFC dedicado a la instalación domótica KNXEIB, trata de desarrollar dicha instalación domótica partiendo de unas necesidades
particulares del cliente usuario, y por medio del empleo del software de planificación y
diseño de instalaciones domóticas KNX-EIB (ETS). Aunque la versión de sofware
utilizada nos limita el diseño a un nº determinado de componentes, contiene toda la
funcionalidad de la versión profesional.
Aunque la diversidad de opciones de este bloque permite gran cantidad de
posibilidades, aquí se ha pretendido acotar a las necesidades planteadas en origen, si bien
es cierto que con el uso de las nuevas plataformas y tecnologías de información podría ser
motivo de una línea trabajo futuro.
El último bloque, puede mostrarse como el más novedoso de los tres, en tanto en
cuanto que no existe una información determinada o apropiada en lo relativo a la
iluminación interior de viviendas. Más aún no existe una normativa que aborde estos
espacios particularmente. Por ello, se ha pretendido tomar los parámetros de cálculo y
diseño que por similitud de tareas o equivalencias de uso más se adaptan a nuestro caso
de estudio.
Igual que en los dos bloques anteriores el empleo de software de diseño y cálculo es
de vital importancia para alcanzar el nivel de completitud y detalles que se precisa para
una representación en plano de las líneas de iluminancia y demás parámetros de
importancia.
En este caso, se realiza una comparativa desde el punto de vista del ahorro
energético, la eficacia luminosa, los costes de inversión y reemplazamiento, además de un
cálculo del tiempo de amortización de la inversión en cada caso.
Otro de los aspectos a destacar, siguiendo la filosofía del uso de software de
aplicación profesional, es la aportación de la información contenida principalmente en los
123
apéndices obtenida directamente de los programas utilizados y que en la mayor parte de
las ocasiones pueden servir como documentación justificativa de las soluciones
adoptadas.
5.2. Líneas de trabajo futuro
En todo momento se ha tratado de alcanzar el máximo nivel de completitud, aunque
por motivos de limitaciones temporales y de contenido, se hace imposible abarcar todas
las líneas de trabajo posible asociadas a cada uno de los bloques.
En este sentido, se plantea como una posible línea de trabajo futuro, el uso de
plataformas de información, con aplicaciones adaptadas, que permiten realizar un control
absoluto de la instalación domótica desde cualquier dispositivo de comunicación portátil.
En esta misma línea, y con los conocimientos de programación necesarios, se pueden
desarrollar aplicaciones adaptadas a las necesidades particulares de los distintos usuarios
de una instalación (control de electrodomésticos, simulaciones y visualizaciones, etc.).
Otro de los posibles trabajos a desarrollar en futuro, podría ser el de la elaboración de
un estudio energético que pueda permitir obtener la certificación energética
correspondiente.
En esta línea, podría realizarse también el estudio y diseño de la instalación térmica
de la vivienda, desarrollándola igual que el bloque tres, es decir, realizando un análisis
comparativo de los sistemas más comúnmente empleados, partiendo de las necesidades
de cargas térmicas que son necesarias compensar.
Una nueva línea de actuación, que podría completar el presente trabajo sería el
desarrollo de un estudio energético del edificio a raíz del cual diseñar la instalación de
generadores de diverso tipo, fotovoltaicos, fototérmicos, eólicos, etc.
124
CAPÍTULO 6. BIBLIOGRAFÍA
125
126
BIBLIOGRAFÍA
[1]
Carrasco Sánchez, Emilio, “Instalaciones Eléctricas de Baja Tensión en
Edificios de Viviendas”, Editorial Tebar, Madrid, 2008.
[2]
Fundación ECA GLOBAL, “Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión”,
FUNDACIÓN CONFEMETAL, Madrid, 2007.
[3]
Serrano Rull, Albert, "Código técnico de la edificación. VOL. II 2ª", Marcombo,
Barcelona, 2009.
[4]
Piqueras, José A., "Guía de cálculo rápido para conocer, en función de la
longitud de la derivación individual y del tipo de centralización de contadores, la
sección de cable a emplear en viviendas según el REBT", Técnica Industrial, nº
272, 58-64, 2007.
[5]
Dufo López, Rodolfo, "Nuevo método de cálculo de sección de cables de BT",
Técnica Industrial, nº 252, 36-38, 2004.
[6]
Ministerio de Ciencia y Tecnología, "Guía técnica de aplicación - Anexo 2:
Cálculo de las caídas de tensión", Ministerio de Ciencia y tecnología, Madrid,
2003.
[7]
Ministerio de Ciencia y Tecnología, "Guía técnica de aplicación - Anexo 3:
Cálculos de corrientes de cortocircuito", Ministerio de Ciencia y tecnología,
Madrid, 2003.
[8]
BOE, “Ley 38/1999 de Ordenación de la Edificación”, Boletín Oficial del
Estado, Madrid, 1999.
[9]
ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "Compact Home ABB System for your
home", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Heidelberg Alemania, 2013.
[10]
ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "Catálogo técnico System pro M compact",
ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Barcelona, 2013.
[11]
AENOR, “Eficiencia energética en los edificios. Requisitos energéticos para la
iluminación”, Norma UNE-EN 15193, AENOR, Madrid, 2008.
[12]
CEDOM, “Estudio CEDOM 2011: Tendencias del mercado Español de
domótica e inmótica”, Asociación Española de Domótica, Barcelona, 2011.
[13]
CEDOM/IDAE, “Cómo ahorrar energía instalando domótica en su vivienda.
Gane en confort y seguridad”, AENOR, Madrid, 2008.
[14]
Deloitte/A3e, “Estudio sobre el Mercado de la Eficiencia Energética en España”,
Asociación de Empresas de Eficiencia Energética, Madrid, 2011.
127
[15]
Molina González,
Madrid, 2010.
Leopoldo,
[16]
Martín Domínguez, Hugo; Sáez Vacas, Fernando, "Domótica: Un enfoque
sociotécnico", Fundación Rogelio Segovia para el Desarrollo de las
Telecomunicaciones, Madrid, 2006.
[17]
EIBA, "Técnica de Proyectos en Instalaciones con EIB - Aplicaciones", EIBA,
Bruselas, 2000.
[18]
EIBA, "Técnica de Proyectos en Instalaciones con EIB Principios Básicos",
EIBA, Bruselas, 2000.
[19]
Busch-Jaeger Elektro GmbH, "ABB i-bus KNX Intelligent Installation Systems:
System description", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Lüdenscheid, Alemania,
2009.
[20]
ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "The right investment Smart Home and
Intelligent Building Control ABB i-bus® KNX", ABB STOTZ-KONTAKT
GmbH, Heidelberg, Alemania, 2010.
[21]
ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "Technology of Choice Smart Home and
Intelligent Building Control ABB i-bus® KNX", ABB STOTZ-KONTAKT
GmbH, Heidelberg, Alemania, 2010.
[22]
IDAE-CEI, “Guía Técnica de Eficiencia Energética en Iluminación. Oficinas”,
IDAE, Madrid, 2001.
[23]
Asociación de Empresas de Eficiencia Energética., "Estudio sobre la eficiencia
energética en España", A3e, Madrid, 2011.
[24]
Ganslandt ,Rüdiger; Hofmann, Harald, "Manual - Cómo planificar con luz",
ERCO Leuchten GmbH, Lüdenscheid, Alemania, 2006.
[25]
de la Cruz Castillo, Antonio; toledano Gasca; José Carlos, "Fuentes de luz",
Paraninfo-ADAE, México, 1992.
[26]
IDAE-CEI-CSCAE, “Guía Técnica para el aprovechamiento de la luz natural en
la iluminación de edificios”, IDAE, Madrid, 2005.
[27]
IDAE-CEI, “Guía Técnica de Eficiencia Energética en Iluminación. Centros
docentes”, IDAE , Madrid, 2001.
[28]
Johannes R., Félix, "Lámparas halógenas", CEAC, Barcelona, 1995.
[29]
ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "ABB i-bus® KNX Application Manual
Lighting", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Heidelberg, Alemania, 2010.
128
“Instalaciones Domóticas”, McGraw Hill,
CAPÍTULO 7. CONTENIDO DEL CD-ROM
129
130
CONTENIDO DEL CD-ROM
7.1. Proyecto Fin de Carrera en formato pdf
7.2. Documentación empleada
7.2.1. Bloque instalación eléctrica
7.2.2. Bloque domótica
7.2.3. Bloque iluminación
7.3. Archivos del software empleado
7.3.1. Autocad
7.3.2. CYPE
7.3.3. DIALux
7.3.4. DOC
7.3.5. ELCAD
7.3.6. Engineering Base
7.3.7. ETS4
7.3.8. MS-Project
131
132
CAPÍTULO 8. CURRICULUM VITAE
133
134
CURRICULUM VITAE
DATOS PERSONALES:
APELLIDOS: Carbonero Reina
NOMBRE: Julio A.
FECHA Y LUGAR DE NACIMIENTO: 06-03-1970. Arenas de San Pedro. Ávila.
DOMICILIO: C/ Ladera nº 2, 3º B. 28029. Madrid
TELEFONO DE CONTACTO 91 32 32 841//650 38 44 92
D.N.I.: 0 4 178 970
DATOS DE FORMACIÓN :
ªFORMACIÓN ACADEMICA:
) Instalador Electricista Autorizado nº: 45410100941
) Técnico Especialista en electrónica industrial: Instituto de Formación Profesional de
Arenas de San Pedro. Ávila.
ªFORMACIÓN COMPLEMENTARIA:
) Curso de Tutores KNX/EIB Certificados por EIBA. 40 Horas .Siendo el tercero Homologado en España
para la impartición de cursos oficiales de EIB 1998.
) Cuso de diseño y planificación de instalaciones de redes domóticas con sistema KNX/EIB
.Programación de dispositivos en red (European Installation Bus). (40 Horas. 1997).
) Curso sobre redes de comunicaciones para autómatas programables Siemens
SIMATIC-S7200. (35 horas. 1996).
) Jornadas de formación del profesorado en los programas de Iniciación Profesional (Garantía Social)
(Octubre de 1992, 31 Horas).
) Curso de Formación y Orientación Laboral (FOL) para profesores de Garantía Social
(Mayo de 1993, 20 Horas).
) Curso de Homologación, Certificación y Normalización de productos y servicios en el
sistema de calidad. (7 Enero al 27 Junio de 1991; 400 Horas).
135
EXPERIENCIA PROFESIONAL:
;
; Coordinador de Asistencia Técnica para España en el Departamento de Herramientas
Eléctricas RBIB/PT/MKV-EI. Desarrollando tareas de gestión y resolución de
reclamaciones con clientes, tramitación y gestión de garantías con la central (Alemania),
Control y seguimiento de los fallos de calidad, etc. (2007 hasta actualidad).
;
; Responsable de formación en Herramientas Eléctricas para España (RBIB/PT/VHE).
(2000 hasta 2007).
;
; Diseño de circuitos de control para redes de autómatas industriales. Instalaciones
eléctricas en BT, y redes de ICT para edificios de viviendas y oficinas, en la empresa
SAYCO Ingeniería. (2003 hasta 2005).
;
; Gestor de Proyectos Educativos nueva definición al puesto cubierto con anterioridad
por adaptación a la Norma ISO 9001. (1999 hasta 2000).
;
; Coordinador Técnico responsable del área de electricidad y redes domóticas en la
empresa Fondo Formación. (1996 hasta 1999).
;
; Profesor técnico de electricidad en la empresa Fondo Formación. (Redes de
comunicaciones industriales -FieldBus, Profibus, etc.-, Instalador electricista,
automatismos industriales, autómatas programables, mantenimiento de instalaciones
eléctricas, red domótica, etc.). (1994 hasta 1996).
;
; Profesor técnico de electricidad. Centro de Educación de Adultos de Moratalaz, Madrid.
Ministerio de Educación y Ciencia (MEC). (Curso 93-94).
;
; Profesor técnico de electricidad. (MEC) Instituto Politécnico de Formación Profesional
"San Blas", Madrid. (Curso 92-93).
;
; Profesor técnico de electrónica. (MEC) Instituto de Formación Profesional "Pacífico",
Madrid. (Curso 91-92).
OTROS DATOS:
) Carnet de conducir: A1, A2, B 1.
) Carnet de Instalador Electricista Autorizado nº: 45410100941.
) Inglés: Nivel Intermedio/alto.
) Informática: Sistemas operativos (MSDOS, WINDOWS 2007, Linux), MS Office `07.
Programas de diseño y cálculo eléctrico-electrónico: dmelect, Cype
(Cypelec, Arquímedes, generador precios, etc.), DIALux, Autocad 2007,
PSPICE, Orcad. Step-7 Siemens.
136
PLIEGO DE CONDICIONES
137
138
Índice Pliego de Condiciones
CAPÍTULO 1. CONDICIONES FACULTATIVAS...................................................................141
1.1. Verificación de los documentos del proyecto .................................................................143
1.2. Plan de seguridad y salud en el trabajo ...........................................................................143
1.3. Trabajos no estipulados expresamente............................................................................143
1.4. Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del proyecto .........143
1.5. Replanteo ........................................................................................................................144
1.6. Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor..............................144
1.7. Condiciones generales de ejecución de los trabajos .......................................................144
1.8. Trabajos defectuosos .......................................................................................................144
1.9. Vicios ocultos..................................................................................................................145
1.10. Limpieza de obras .........................................................................................................145
1.11. Documentación final de obra ........................................................................................145
1.12. Plazo de garantía ...........................................................................................................145
1.13. De la recepción definitiva .............................................................................................145
CAPÍTULO 2. CONDICIONES TÉCNICAS DE EJECUCIÓN Y MONTAJE DE
INSTALACIONES ELÉCTRICAS.....................................................................147
2.1. Condiciones generales.....................................................................................................149
2.2. Canalizaciones eléctricas ................................................................................................149
2.2.1. Conductores aislados bajo tubos protectores .........................................................149
2.2.2. Conductores aislados enterrados ............................................................................158
2.2.3. Conductores aislados bajo canales protectoras ......................................................159
2.2.4. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas ........................................159
2.2.5. Conductores aislados en el interior de la construcción ..........................................159
2.2.6. Conductores aislados bajo canales protectoras ......................................................160
2.2.7. Conductores aislados bajo molduras......................................................................161
2.2.8. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas ........................................162
2.2.9. Accesibilidad a las instalaciones............................................................................162
2.3. Conductores ....................................................................................................................163
2.3.1. Materiales...............................................................................................................163
2.3.2. Dimensionado ........................................................................................................164
2.3.3. Identificación de las instalaciones..........................................................................165
2.3.4. Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica ....................................................165
2.4. Cajas de empalme ...........................................................................................................166
2.5. Aparamenta de mando y protección................................................................................166
2.5.1. Cuadros eléctricos ..................................................................................................166
2.5.2. Interruptores automáticos.......................................................................................168
2.5.3. Fusibles ..................................................................................................................168
2.5.4. Interruptores diferenciales......................................................................................169
2.6. Receptores de alumbrado ................................................................................................170
2.7. Puestas a tierra ................................................................................................................171
2.8. Control ..........................................................................................................................172
2.9. Seguridad ......................................................................................................................172
139
2.10. Limpieza........................................................................................................................173
2.11. Mantenimiento ..............................................................................................................173
140
CAPÍTULO 1. CONDICIONES FACULTATIVAS
141
142
1.1. Verificación de los documentos del proyecto
Antes de dar comienzo a las obras, el Instalador consignará por escrito que la
documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la
obra contratada o, en caso contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes.
El Instalador se sujetará a las Leyes, Reglamentos y Ordenanzas vigentes, así como a
las que se dicten durante la ejecución de la obra.
Así mismo expresará por escrito su aptitud y cualificación para la planificación,
diseño y desarrollo de instalaciones domotizadas con sistema KNX-EIB, además de
manejo con software de aplicación ETS (Engineering Tool Software).
1.2. Plan de seguridad y salud en el trabajo
El Constructor o Instalador, a la vista del Proyecto, conteniendo, en su caso, el
Estudio de Seguridad y Salud, presentará el Plan de Seguridad y Salud de la obra a la
aprobación del Técnico de la Dirección Facultativa.
1.3. Trabajos no estipulados expresamente
El Instalador viene obligado a comunicar a la propiedad la persona designada como
delegado suyo en la obra, que tendrá carácter de Jefe de la misma, con dedicación plena y
con facultades para representarle y adoptar en todo momento cuantas disposiciones
competan a la contrata.
El incumplimiento de esta obligación o, en general, la falta de cualificación
suficiente por parte del personal según la naturaleza de los trabajos, facultará al Técnico
para ordenar la paralización de las obras, sin derecho a reclamación alguna, hasta que se
subsane la deficiencia.
El Jefe de la obra, por sí mismo o por medio de sus técnicos encargados, estará
presente durante la jornada legal de trabajo y acompañará al Técnico Director, en las
visitas que haga a las obras, poniéndose a su disposición para la práctica de los
reconocimientos que se consideren necesarios y suministrándole los datos precisos para la
comprobación de mediciones y liquidaciones.
1.4. Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del proyecto
Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de
Condiciones o indicaciones de los planos o croquis, las órdenes e instrucciones
correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al Instalador estando éste
obligado a su vez a devolver los originales o las copias suscribiendo con su firma el
enterado, que figurará al pie de todas las órdenes, avisos o instrucciones que reciba del
Técnico Director.
Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones tomadas por éstos crea
oportuno hacer el Instalador, habrá de dirigirla, dentro precisamente del plazo de tres
143
días, a quien la hubiera dictado, el cual dará al Instalador, el correspondiente recibo, si
este lo solicitase.
El Instalador podrá requerir del Técnico Director, según sus respectivos cometidos,
las instrucciones o aclaraciones que se precisen para la correcta interpretación y ejecución
de lo proyectado.
1.5. Replanteo
El Constructor o Instalador iniciará las obras con el replanteo de las mismas en el
terreno, señalando las referencias principales que mantendrá como base de ulteriores
replanteos parciales. Dichos trabajos se considerarán a cargo del Contratista e incluidos
en su oferta.
El Constructor someterá el replanteo a la aprobación del Técnico Director y una vez
este haya dado su conformidad preparará un acta acompañada de un plano que deberá ser
aprobada por el Técnico, siendo responsabilidad del Constructor la omisión de este
trámite.
1.6. Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor
Cuando sea preciso por motivo imprevisto o por cualquier accidente, ampliar el
Proyecto, no se interrumpirán los trabajos, continuándose según las instrucciones dadas
por el Técnico Director en tanto se formula o se tramita el Proyecto Reformado.
El Instalador está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuanto la
Dirección de las obras disponga para apeos, apuntalamientos, derribos, recalzos o
cualquier otra obra de carácter urgente.
1.7. Condiciones generales de ejecución de los trabajos
Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto, a las
modificaciones del mismo que previamente hayan sido aprobadas y a las órdenes e
instrucciones que bajo su responsabilidad y por escrito entregue el Técnico al Instalador,
dentro de las limitaciones presupuestarias.
1.8. Trabajos defectuosos
El Instalador debe emplear los materiales que cumplan las condiciones exigidas en
las "Condiciones Generales y Particulares de índole Técnica "del Pliego de Condiciones y
realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo con lo especificado
también en dicho documento.
Por ello, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio es responsable de
la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos que en éstos
puedan existir por su mala gestión o por la deficiente calidad de los materiales empleados
o aparatos colocados, sin que le exima de responsabilidad el control que compete al
Técnico, ni tampoco el hecho de que los trabajos hayan sido valorados en las
144
certificaciones parciales de obra, que siempre serán extendidas y abonadas a buena
cuenta.
1.9. Vicios ocultos
Si el Técnico tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos
de construcción en las instalaciones ejecutadas, ordenará efectuar en cualquier tiempo, y
antes de la recepción definitiva, las comprobaciones y ensayos, que crea necesarios para
reconocer los trabajos que suponga defectuosos.
Los gastos que se observen serán de cuenta del Instalador, siempre que los vicios
existan realmente.
1.10. Limpieza de obras
Es obligación del Instalador mantener limpias las obras y sus alrededores, tanto de
escombros como de materiales sobrantes, hacer desaparecer las instalaciones
provisionales que no sean necesarias, así como adoptar las medidas y ejecutar todos los
trabajos que sean necesarios para que la obra ofrezca un buen aspecto.
1.11. Documentación final de obra
El Técnico Director facilitará a la Propiedad la documentación final de las obras, con
las especificaciones y contenido dispuesto por la legislación vigente.
1.12. Plazo de garantía
El plazo de garantía será de doce meses, y durante este período el Instalador
corregirá los defectos observados, eliminará las obras rechazadas y reparará las averías
que por esta causa se produjeran, todo ello por su cuenta y sin derecho a indemnización
alguna, ejecutándose en caso de resistencia dichas obras por la Propiedad con cargo a la
fianza.
El Instalador garantiza a la Propiedad contra toda reclamación de tercera persona,
derivada del incumplimiento de sus obligaciones económicas o disposiciones legales
relacionadas con la obra.
Tras la Recepción Definitiva de la obra, el Instalador quedará relevado de toda
responsabilidad salvo en lo referente a los vicios ocultos de la construcción.
1.13. Recepción definitiva
La recepción definitiva se verificará después de transcurrido el plazo de garantía en
igual forma y con las mismas formalidades que la provisional, a partir de cuya fecha
cesará la obligación del Instalador de reparar a su cargo aquéllos desperfectos inherentes
a la norma de conservación de los edificios y quedarán sólo subsistentes todas las
responsabilidades que pudieran alcanzarle por vicios de la instalación.
145
146
CAPÍTULO 2. CONDICIONES TÉCNICAS DE EJECUCIÓN Y MONTAJE DE
INSTALACIONES ELÉCTRICAS
147
148
2.1. Condiciones generales
Todos los materiales a emplear en la presente instalación serán de primera calidad y
reunirán las condiciones exigidas en el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y
demás disposiciones vigentes referentes a materiales y prototipos de construcción.
Todos los materiales podrán ser sometidos a los análisis o pruebas, por cuenta de la
contrata, que se crean necesarios para acreditar su calidad. Cualquier otro que haya sido
especificado y sea necesario emplear deberá ser aprobado por la Dirección Técnica, bien
entendiendo que será rechazado el que no reúna las condiciones exigidas por la buena
práctica de la instalación.
Los materiales no consignados en proyecto que dieran lugar a precios contradictorios
reunirán las condiciones de bondad necesarias, a juicio de la Dirección Facultativa, no
teniendo el contratista derecho a reclamación alguna por estas condiciones exigidas.
Todos los trabajos incluidos en el presente proyecto se ejecutarán esmeradamente,
con arreglo a las buenas prácticas de las instalaciones eléctricas, de acuerdo con el
Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, y cumpliendo estrictamente las
instrucciones recibidas por la Dirección Facultativa, no pudiendo, por tanto, servir de
pretexto al contratista la baja en subasta, para variar esa esmerada ejecución ni la
primerísima calidad de las instalaciones proyectadas en cuanto a sus materiales y mano
de obra, ni pretender proyectos adicionales.
2.2. Canalizaciones eléctricas
Los cables se colocarán dentro de tubos o canales, fijados directamente sobre las
paredes, enterrados, directamente empotrados en estructuras, en el interior de huecos de
la construcción, bajo molduras, en bandeja o soporte de bandeja, según se indica en
Memoria, Planos y Mediciones.
Antes de iniciar el tendido de la red de distribución, deberán estar ejecutados los
elementos estructurales que hayan de soportarla o en los que vaya a ser empotrada:
forjados, tabiquería, etc. Salvo cuando al estar previstas se hayan dejado preparadas las
necesarias canalizaciones al ejecutar la obra previa, deberá replantearse sobre ésta en
forma visible la situación de las cajas de mecanismos, de registro y protección, así como
el recorrido de las líneas, señalando de forma conveniente la naturaleza de cada elemento.
2.2.1. Conductores aislados bajo tubos protectores
Los tubos protectores pueden ser:
¾ Tubo y accesorios metálicos.
¾ Tubo y accesorios no metálicos.
¾ Tubo y accesorios compuestos (constituidos por materiales metálicos y no
metálicos).
149
Los tubos se clasifican según lo dispuesto en las normas siguientes:
¾ UNE-EN 50.086 -2-1: Sistemas de tubos rígidos.
¾ UNE-EN 50.086 -2-2: Sistemas de tubos curvables.
¾ UNE-EN 50.086 -2-3: Sistemas de tubos flexibles.
¾ UNE-EN 50.086 -2-4: Sistemas de tubos enterrados.
Las características de protección de la unión entre el tubo y sus accesorios no
deben ser inferiores a los declarados para el sistema de tubos.
La superficie interior de los tubos no deberá presentar en ningún punto aristas,
asperezas o fisuras susceptibles de dañar los conductores o cables aislados o de
causar heridas a instaladores o usuarios.
Las dimensiones de los tubos no enterrados y con unión roscada utilizados en las
instalaciones eléctricas son las que se prescriben en la UNE-EN 60.423. Para los
tubos enterrados, las dimensiones se corresponden con las indicadas en la norma
UNE-EN 50.086 -2-4. Para el resto de los tubos, las dimensiones serán las
establecidas en la norma correspondiente de las citadas anteriormente. La
denominación se realizará en función del diámetro exterior.
El diámetro interior mínimo deberá ser declarado por el fabricante.
En lo relativo a la resistencia a los efectos del fuego considerados en la norma
particular para cada tipo de tubo, se seguirá lo establecido por la aplicación de la
Directiva de Productos de la Construcción (89/106/CEE).
Tubos en canalizaciones fijas en superficie.
En las canalizaciones superficiales, los tubos deberán ser preferentemente
rígidos y en casos especiales podrán usarse tubos curvables. Sus características
mínimas serán las indicadas en la tabla 2.2.1.1..
150
Tabla 2.2.1.1.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones fijas en superficie
Característica
Código
Grado
4
3
2
Fuerte
Media
- 5º C
1
+ 60º C
- Resistencia a la compresión
- Resistencia al impacto
- Temperatura mínima de instalación
y servicio
- Temperatura máxima de
instalación y servicio
- Resistencia al curvado
- Propiedades eléctricas
- Resistencia a la penetración de
objetos sólidos
- Resistencia a la penetración del
agua
- Resistencia a la corrosión de tubos
metálicos y compuestos
- Resistencia a la tracción
- Resistencia a la propagación de la
llama
- Resistencia a las cargas
suspendidas
1-2
1-2
4
Rígido/curvable
Continuidad eléctrica/aislante
Contra objetos D ≥ 1 mm
2
0
1
Contra gotas de agua cayendo
verticalmente cuando el
sistema de tubos está inclinado
15º
Protección interior mediana y
exterior elevada
No declarada
No propagador
0
No declarada
2
Tubos en canalizaciones empotradas.
En las canalizaciones empotradas, los tubos protectores podrán ser rígidos,
curvables o flexibles, con unas características mínimas indicadas a continuación:
1) Tubos empotrados en obras de fábrica (paredes, techos y falsos techos),
huecos de la construcción o canales protectoras de obra (tabla 2.2.1.2.).
151
Tabla 2.2.1.2.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones empotradas
Característica
- Resistencia a la compresión
- Resistencia al impacto
- Temperatura mínima de instalación
y servicio
- Temperatura máxima de
instalación y servicio
- Resistencia al curvado
- Propiedades eléctricas
- Resistencia a la penetración de
objetos sólidos
- Resistencia a la penetración del
agua
Código
Grado
2
2
2
Ligera
Ligera
- 5º C
1
+ 60º C
1-2-3-4
0
4
Cualquiera de las especificadas
No declaradas
Contra objetos D ≥ 1 mm
2
0
1
Contra gotas de agua cayendo
verticalmente cuando el
sistema de tubos está inclinado
15º
Protección interior y exterior
media
No declarada
No propagador
0
No declarada
- Resistencia a la corrosión de tubos
metálicos y compuestos
- Resistencia a la tracción
- Resistencia a la propagación de la
llama
- Resistencia a las cargas
suspendidas
2
2) Tubos empotrados embebidos en hormigón o canalizaciones precableadas
(tabla 2.2.1.3.).
152
Tabla 2.2.1.3.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones precableadas
Característica
- Resistencia a la compresión
- Resistencia al impacto
- Temperatura mínima de instalación
y servicio
- Temperatura máxima de
instalación y servicio
- Resistencia al curvado
- Propiedades eléctricas
- Resistencia a la penetración de
objetos sólidos
- Resistencia a la penetración del
agua
- Resistencia a la corrosión de tubos
metálicos y compuestos
- Resistencia a la tracción
- Resistencia a la propagación de la
llama
- Resistencia a las cargas
suspendidas
Código
Grado
3
3
2
Media
Media
- 5º C
2
+ 90º C (+ 60 ºC canal.
precabl. ordinarias)
Cualquiera de las especificadas
No declaradas
Protegido contra el polvo
1-2-3-4
0
5
3
0
1
Protegido contra el agua en
forma de lluvia
Protección interior y exterior
media
No declarada
No propagador
0
No declarada
2
Tubos en canalizaciones aéreas o con tubos al aire.
En las canalizaciones al aire, destinadas a la alimentación de máquinas o
elementos de movilidad restringida, los tubos serán flexibles y sus características
mínimas para instalaciones ordinarias serán las indicadas a continuación (tabla
2.2.1.4.):
153
Tabla 2.2.1.4.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones aéreas
Característica
Código
Grado
4
3
2
Fuerte
Media
- 5º C
1
+ 60º C
- Resistencia a la compresión
- Resistencia al impacto
- Temperatura mínima de instalación
y servicio
- Temperatura máxima de
instalación y servicio
- Resistencia al curvado
- Propiedades eléctricas
- Resistencia a la penetración de
objetos sólidos
- Resistencia a la penetración del
agua
- Resistencia a la corrosión de tubos
metálicos y compuestos
- Resistencia a la tracción
- Resistencia a la propagación de la
llama
- Resistencia a las cargas
suspendidas
4
1/2
4
2
Flexible
Continuidad/aislado
Contra objetos D ≥ 1 mm
2
1
Protegido contra el agua en
forma de lluvia
Protección interior mediana y
exterior elevada
Ligera
No propagador
2
Ligera
2
Se recomienda no utilizar este tipo de instalación para secciones nominales de
conductor superiores a 16 mm2.
Tubos en canalizaciones enterradas.
Las características mínimas de los tubos enterrados serán las siguientes (tabla
2.2.1.5.):
154
Tabla 2.2.1.5.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones enterradas
Característica
- Resistencia a la compresión
- Resistencia al impacto
- Temperatura mínima de instalación
y servicio
- Temperatura máxima de
instalación y servicio
- Resistencia al curvado
- Propiedades eléctricas
- Resistencia a la penetración de
objetos sólidos
- Resistencia a la penetración del
agua
- Resistencia a la corrosión de tubos
metálicos y compuestos
- Resistencia a la tracción
- Resistencia a la propagación de la
llama
- Resistencia a las cargas
suspendidas
Código
Grado
NA
NA
NA
250 N / 450 N / 750 N
Ligero / Normal / Normal
NA
NA
NA
1-2-3-4
0
4
3
Cualquiera de las especificadas
No declaradas
Contra objetos D ≥ 1 mm
0
0
Contra el agua en forma de
lluvia
Protección interior y exterior
media
No declarada
No declarada
0
No declarada
2
Notas:
- NA: No aplicable.
- Para tubos embebidos en hormigón aplica 250 N y grado Ligero; para tubos en
suelo ligero aplica 450 N y grado Normal; para tubos en suelos pesados aplica 750 N
y grado Normal.
Se considera suelo ligero aquel suelo uniforme que no sea del tipo pedregoso y
con cargas superiores ligeras, como por ejemplo, aceras, parques y jardines. Suelo
pesado es aquel del tipo pedregoso y duro y con cargas superiores pesadas, como por
ejemplo, calzadas y vías férreas.
Instalación.
Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V.
El diámetro exterior mínimo de los tubos, en función del número y la sección de
los conductores a conducir, se obtendrá de las tablas indicadas en la ITC-BT-21, así
como las características mínimas según el tipo de instalación.
Para la ejecución de las canalizaciones bajo tubos protectores, se tendrán en
cuenta las prescripciones generales siguientes:
155
¾ El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo líneas verticales y
horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan el local donde
se efectúa la instalación.
¾ Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que
aseguren la continuidad de la protección que proporcionan a los conductores.
¾ Los tubos aislantes rígidos curvables en caliente podrán ser ensamblados
entre sí en caliente, recubriendo el empalme con una cola especial cuando se
precise una unión estanca.
¾ Las curvas practicadas en los tubos serán continuas y no originarán
reducciones de sección inadmisibles. Los radios mínimos de curvatura para
cada clase de tubo serán los especificados por el fabricante conforme a UNEEN.
¾ Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos
después de colocarlos y fijados éstos y sus accesorios, disponiendo para ello
los registros que se consideren convenientes, que en tramos rectos no estarán
separados entre sí más de 15 metros. El número de curvas en ángulo situadas
entre dos registros consecutivos no será superior a 3. Los conductores se
alojarán normalmente en los tubos después de colocados éstos.
¾ Los registros podrán estar destinados únicamente a facilitar la introducción y
retirada de los conductores en los tubos o servir al mismo tiempo como cajas
de empalme o derivación.
¾ Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas
apropiadas de material aislante y no propagador de la llama. Si son metálicas
estarán protegidas contra la corrosión. Las dimensiones de estas cajas serán
tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban
contener. Su profundidad será al menos igual al diámetro del tubo mayor
más un 50 % del mismo, con un mínimo de 40 mm. Su diámetro o lado
interior mínimo será de 60 mm. Cuando se quieran hacer estancas las
entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse
prensaestopas o racores adecuados.
¾ En los tubos metálicos sin aislamiento interior, se tendrá en cuenta la
posibilidad de que se produzcan condensaciones de agua en su interior, para
lo cual se elegirá convenientemente el trazado de su instalación, previendo la
evacuación y estableciendo una ventilación apropiada en el interior de los
tubos mediante el sistema adecuado, como puede ser, por ejemplo, el uso de
una "T" de la que uno de los brazos no se emplea.
¾ Los tubos metálicos que sean accesibles deben ponerse a tierra. Su
continuidad eléctrica deberá quedar convenientemente asegurada. En el caso
156
de utilizar tubos metálicos flexibles, es necesario que la distancia entre dos
puestas a tierra consecutivas de los tubos no exceda de 10 metros.
¾ No podrán utilizarse los tubos metálicos como conductores de protección o
de neutro.
Cuando los tubos se instalen en montaje superficial, se tendrán en cuenta,
además, las siguientes prescripciones:
¾ Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas
protegidas contra la corrosión y sólidamente sujetas. La distancia entre éstas
será, como máximo, de 0,50 metros. Se dispondrán fijaciones de una y otra
parte en los cambios de dirección, en los empalmes y en la proximidad
inmediata de las entradas en cajas o aparatos.
¾ Los tubos se colocarán adaptándose a la superficie sobre la que se instalan,
curvándose o usando los accesorios necesarios.
¾ En alineaciones rectas, las desviaciones del eje del tubo respecto a la línea
que une los puntos extremos no serán superiores al 2 por 100.
¾ Es conveniente disponer los tubos, siempre que sea posible, a una altura
mínima de 2,50 metros sobre el suelo, con objeto de protegerlos de
eventuales daños mecánicos.
Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta, además, las
siguientes prescripciones:
¾ En la instalación de los tubos en el interior de los elementos de la
construcción, las rozas no pondrán en peligro la seguridad de las paredes o
techos en que se practiquen. Las dimensiones de las rozas serán suficientes
para que los tubos queden recubiertos por una capa de 1 centímetro de
espesor, como mínimo. En los ángulos, el espesor de esta capa puede
reducirse a 0,5 centímetros.
¾ No se instalarán entre forjado y revestimiento tubos destinados a la
instalación eléctrica de las plantas inferiores.
¾ Para la instalación correspondiente a la propia planta, únicamente podrán
instalarse, entre forjado y revestimiento, tubos que deberán quedar
recubiertos por una capa de hormigón o mortero de 1 centímetro de espesor,
como mínimo, además del revestimiento.
¾ En los cambios de dirección, los tubos estarán convenientemente curvados o
bien provistos de codos o "T" apropiados, pero en este último caso sólo se
admitirán los provistos de tapas de registro.
¾ Las tapas de los registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y
desmontables una vez finalizada la obra. Los registros y cajas quedarán
157
enrasados con la superficie exterior del revestimiento de la pared o techo
cuando no se instalen en el interior de un alojamiento cerrado y practicable.
¾ En el caso de utilizarse tubos empotrados en paredes, es conveniente
disponer los recorridos horizontales a 50 centímetros como máximo, de suelo
o techos y los verticales a una distancia de los ángulos de esquinas no
superior a 20 centímetros.
2.2.2. Conductores aislados fijados directamente sobre las paredes
Estas instalaciones se establecerán con cables de tensiones asignadas no
inferiores a 0,6/1 kV, provistos de aislamiento y cubierta (se incluyen cables armados
o con aislamiento mineral).
Para la ejecución de las canalizaciones se tendrán en cuenta las siguientes
prescripciones:
¾ Se fijarán sobre las paredes por medio de bridas, abrazaderas, o collares de
forma que no perjudiquen las cubiertas de los mismos.
¾ Con el fin de que los cables no sean susceptibles de doblarse por efecto de su
propio peso, los puntos de fijación de los mismos estarán suficientemente
próximos. La distancia entre dos puntos de fijación sucesivos, no excederá
de 0,40 metros.
¾ Cuando los cables deban disponer de protección mecánica por el lugar y
condiciones de instalación en que se efectúe la misma, se utilizarán cables
armados. En caso de no utilizar estos cables, se establecerá una protección
mecánica complementaria sobre los mismos.
¾ Se evitará curvar los cables con un radio demasiado pequeño y salvo
prescripción en contra fijada en la Norma UNE correspondiente al cable
utilizado, este radio no será inferior a 10 veces el diámetro exterior del cable.
¾ Los cruces de los cables con canalizaciones no eléctricas se podrán efectuar
por la parte anterior o posterior a éstas, dejando una distancia mínima de 3
cm entre la superficie exterior de la canalización no eléctrica y la cubierta de
los cables cuando el cruce se efectúe por la parte anterior de aquélla.
¾ Los extremos de los cables serán estancos cuando las características de los
locales o emplazamientos así lo exijan, utilizándose a este fin cajas u otros
dispositivos adecuados. La estanqueidad podrá quedar asegurada con la
ayuda de prensaestopas.
¾ Los empalmes y conexiones se harán por medio de cajas o dispositivos
equivalentes provistos de tapas desmontables que aseguren a la vez la
continuidad de la protección mecánica establecida, el aislamiento y la
158
inaccesibilidad de las conexiones y permitiendo su verificación en caso
necesario.
2.2.3. Conductores aislados enterrados
Las condiciones para estas canalizaciones, en las que los conductores aislados
deberán ir bajo tubo salvo que tengan cubierta y una tensión asignada 0,6/1kV, se
establecerán de acuerdo con lo señalado en la Instrucciones ITC-BT-07 e ITC-BT21.
2.2.4. Conductores aislados directamente empotrados en estructuras
Para estas canalizaciones son necesarios conductores aislados con cubierta
(incluidos cables armados o con aislamiento mineral). La temperatura mínima y
máxima de instalación y servicio será de -5ºC y 90ºC respectivamente (polietileno
reticulado o etileno-propileno).
2.2.5. Conductores aislados en el interior de la construcción
Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V.
Los cables o tubos podrán instalarse directamente en los huecos de la
construcción con la condición de que sean no propagadores de la llama.
Los huecos en la construcción admisibles para estas canalizaciones podrán estar
dispuestos en muros, paredes, vigas, forjados o techos, adoptando la forma de
conductos continuos o bien estarán comprendidos entre dos superficies paralelas
como en el caso de falsos techos o muros con cámaras de aire.
La sección de los huecos será, como mínimo, igual a cuatro veces la ocupada por
los cables o tubos, y su dimensión más pequeña no será inferior a dos veces el
diámetro exterior de mayor sección de éstos, con un mínimo de 20 milímetros.
Las paredes que separen un hueco que contenga canalizaciones eléctricas de los
locales inmediatos, tendrán suficiente solidez para proteger éstas contra acciones
previsibles.
Se evitarán, dentro de lo posible, las asperezas en el interior de los huecos y los
cambios de dirección de los mismos en un número elevado o de pequeño radio de
curvatura.
La canalización podrá ser reconocida y conservada sin que sea necesaria la
destrucción parcial de las paredes, techos, etc., o sus guarnecidos y decoraciones.
Los empalmes y derivaciones de los cables serán accesibles, disponiéndose para
ellos las cajas de derivación adecuadas.
159
Se evitará que puedan producirse infiltraciones, fugas o condensaciones de agua
que puedan penetrar en el interior del hueco, prestando especial atención a la
impermeabilidad de sus muros exteriores, así como a la proximidad de tuberías de
conducción de líquidos, penetración de agua al efectuar la limpieza de suelos,
posibilidad de acumulación de aquélla en partes bajas del hueco, etc.
2.2.6. Conductores aislados bajo canales protectoras
La canal protectora es un material de instalación constituido por un perfil de
paredes perforadas o no, destinado a alojar conductores o cables y cerrado por una
tapa desmontable. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a
450/750 V.
Las canales protectoras tendrán un grado de protección IP4X y estarán
clasificadas como "canales con tapa de acceso que sólo pueden abrirse con
herramientas". En su interior se podrán colocar mecanismos tales como interruptores,
tomas de corriente, dispositivos de mando y control, etc., siempre que se fijen de
acuerdo con las instrucciones del fabricante. También se podrán realizar empalmes
de conductores en su interior y conexiones a los mecanismos.
Las canalizaciones para instalaciones superficiales ordinarias tendrán unas
características mínimas indicadas a continuación (tabla 2.2.6.1.):
Tabla 2.2.6.1.: Características mínimas de canalizaciones superficiales
Característica
Dimensión del lado mayor de la
sección transversal
Grado
- Resistencia al impacto
- Temperatura mínima de instalación
y servicio
- Temperatura máxima de
instalación y servicio
- Propiedades eléctricas
- Resistencia a la penetración de
objetos sólidos
- Resistencia a la penetración del
agua
- Resistencia a la corrosión de tubos
metálicos y compuestos
- Resistencia a la propagación de la
llama
≤ 16 mm
> 16 mm
Muy ligera
+ 15º C
Media
- 5º C
+ 60º C
+ 60º C
Aislante
4
Continuidad
No inferior a 2
No declarada
No declarada
No propagador
No propagador
El cumplimiento de estas características se realizará según los ensayos indicados
en las normas UNE-EN 50l085.
160
Las canales protectoras para aplicaciones no ordinarias deberán tener unas
características mínimas de resistencia al impacto, de temperatura mínima y máxima
de instalación y servicio, de resistencia a la penetración de objetos sólidos y de
resistencia a la penetración de agua, adecuadas a las condiciones del emplazamiento
al que se destina; asimismo las canales serán no propagadoras de la llama. Dichas
características serán conformes a las normas de la serie UNE-EN 50.085.
El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas
verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan al local
donde se efectúa la instalación.
Las canales con conductividad eléctrica deben conectarse a la red de tierra, su
continuidad eléctrica quedará convenientemente asegurada.
La tapa de las canales quedará siempre accesible.
2.2.7. Conductores aislados bajo molduras
Estas canalizaciones están constituidas por cables alojados en ranuras bajo
molduras. Podrán utilizarse únicamente en locales o emplazamientos clasificados
como secos, temporalmente húmedos o polvorientos. Los cables serán de tensión
asignada no inferior a 450/750 V.
Las molduras cumplirán las siguientes condiciones:
¾ Las ranuras tendrán unas dimensiones tales que permitan instalar sin
dificultad por ellas a los conductores o cables. En principio, no se colocará
más de un conductor por ranura, admitiéndose, no obstante, colocar varios
conductores siempre que pertenezcan al mismo circuito y la ranura presente
dimensiones adecuadas para ello.
¾ La anchura de las ranuras destinadas a recibir cables rígidos de sección igual
o inferior a 6 mm2 serán, como mínimo, de 6 mm.
Para la instalación de las molduras se tendrá en cuenta:
¾ Las molduras no presentarán discontinuidad alguna en toda la longitud
donde contribuyen a la protección mecánica de los conductores. En los
cambios de dirección, los ángulos de las ranuras serán obtusos.
¾ Las canalizaciones podrán colocarse al nivel del techo o inmediatamente
encima de los rodapiés. En ausencia de éstos, la parte inferior de la moldura
estará, como mínimo, a 10 cm por encima del suelo.
¾ En el caso de utilizarse rodapiés ranurados, el conductor aislado más bajo
estará, como mínimo, a 1,5 cm por encima del suelo.
161
¾ Cuando no puedan evitarse cruces de estas canalizaciones con las destinadas
a otro uso (agua, gas, etc.), se utilizará una moldura especialmente concebida
para estos cruces o preferentemente un tubo rígido empotrado que
sobresaldrá por una y otra parte del cruce. La separación entre dos
canalizaciones que se crucen será, como mínimo de 1 cm en el caso de
utilizar molduras especiales para el cruce y 3 cm, en el caso de utilizar tubos
rígidos empotrados.
¾ Las conexiones y derivaciones de los conductores se hará mediante
dispositivos de conexión con tornillo o sistemas equivalentes.
¾ Las molduras no estarán totalmente empotradas en la pared ni recubiertas por
papeles, tapicerías o cualquier otro material, debiendo quedar su cubierta
siempre al aire.
¾ Antes de colocar las molduras de madera sobre una pared, debe asegurarse
que la pared está suficientemente seca; en caso contrario, las molduras se
separarán de la pared por medio de un producto hidrófugo.
2.2.8. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas
Sólo se utilizarán conductores aislados con cubierta (incluidos cables armados o
con aislamiento mineral), unipolares o multipolares según norma UNE 20.460 -5-52.
El material usado para la fabricación será acero laminado de primera calidad,
galvanizado por inmersión. La anchura de las canaletas será de 100 mm como
mínimo, con incrementos de 100 en 100 mm. La longitud de los tramos rectos será
de dos metros. El fabricante indicará en su catálogo la carga máxima admisible, en
N/m, en función de la anchura y de la distancia entre soportes. Todos los accesorios,
como codos, cambios de plano, reducciones, test, uniones, soportes, etc., tendrán la
misma calidad que la bandeja.
Las bandejas y sus accesorios se sujetarán a techos y paramentos mediante
herrajes de suspensión, a distancias tales que no se produzcan flechas superiores a 10
mm, y estarán perfectamente alineadas con los cerramientos de los locales.
No se permitirá la unión entre bandejas o la fijación de las mismas a los soportes
por medio de soldadura, debiéndose utilizar piezas de unión y tornillería cadmiada.
Para las uniones o derivaciones de líneas se utilizarán cajas metálicas que se fijarán a
las bandejas.
2.2.9. Accesibilidad a las instalaciones
Las canalizaciones deberán estar dispuestas de forma que faciliten su maniobra,
inspección y acceso a sus conexiones. Las canalizaciones eléctricas se establecerán
de forma que mediante la conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se
pueda proceder en todo momento a reparaciones, transformaciones, etc.
162
En toda la longitud de los pasos de canalizaciones a través de elementos de la
construcción, tales como muros, tabiques y techos, no se dispondrán empalmes o
derivaciones de cables, estando protegidas contra los deterioros mecánicos, las
acciones químicas y los efectos de la humedad.
Las cubiertas, tapas o envolventes, mandos y pulsadores de maniobra de
aparatos tales como mecanismos, interruptores, bases, reguladores, etc., instalados en
los locales húmedos o mojados, serán de material aislante.
2.3. Conductores
Los conductores utilizados se regirán por las especificaciones del proyecto, según se
indica en Memoria, Planos y Mediciones.
Antes de la instalación de los conductores, el instalador deberá facilitar, para cada
uno de los materiales a utilizar, un certificado del fabricante que indique el cumplimiento
de las normas UNE en función de los requerimientos de cada una de las partes de la
instalación.
En caso de omisión por parte del instalador de lo indicado en el párrafo anterior,
quedará a criterio de la dirección facultativa el poder rechazar lo ejecutado con dichos
materiales, en cuyo caso el instalador deberá reponer los materiales rechazados sin
sobrecargo alguno, facilitando antes de su reposición dichos certificados.
2.3.1. Materiales
Los conductores serán de los siguientes tipos:
¾ De 450/750 V de tensión nominal.
ƒ Conductor: de cobre.
ƒ Formación: unipolares.
ƒ Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC).
ƒ Tensión de prueba: 2.500 V.
ƒ Instalación: bajo tubo.
ƒ Normativa de aplicación: UNE 21.031.
¾ De 0,6/1 kV de tensión nominal.
ƒ Conductor: de cobre (o de aluminio, cuando lo requieran las
especificaciones del proyecto).
ƒ Formación: uni-bi-tri-tetrapolares.
163
ƒ Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC) o polietileno reticulado (XLPE).
ƒ Tensión de prueba: 4.000 V.
ƒ Instalación: al aire o en bandeja.
ƒ Normativa de aplicación: UNE 21.123.
Los conductores de cobre electrolítico se fabricarán de calidad y resistencia
mecánica uniforme, y su coeficiente de resistividad a 20 ºC será del 98 % al 100 %.
Irán provistos de baño de recubrimiento de estaño, que deberá resistir la siguiente
prueba: A una muestra limpia y seca de hilo estañado se le da la forma de círculo de
diámetro equivalente a 20 o 30 veces el diámetro del hilo, a continuación de lo cual
se sumerge durante un minuto en una solución de ácido hidroclorídrico de 1,088 de
peso específico a una temperatura de 20 ºC. Esta operación se efectuará dos veces,
después de lo cual no deberán apreciarse puntos negros en el hilo. La capacidad
mínima del aislamiento de los conductores será de 500 V.
Los conductores de sección igual o superior a 6 mm2 deberán estar constituidos
por cable obtenido por trenzado de hilo de cobre del diámetro correspondiente a la
sección del conductor de que se trate.
2.3.2. Dimensionado
Para la selección de los conductores activos del cable adecuado a cada carga se
usará el más desfavorable entre los siguientes criterios:
¾ Intensidad máxima admisible. Como intensidad se tomará la propia de cada
carga. Partiendo de las intensidades nominales así establecidas, se elegirá la
sección del cable que admita esa intensidad de acuerdo a las prescripciones
del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión ITC-BT-19 o las
recomendaciones del fabricante, adoptando los oportunos coeficientes
correctores según las condiciones de la instalación. En cuanto a coeficientes
de mayoración de la carga, se deberán tener presentes las Instrucciones ITCBT-44 para receptores de alumbrado e ITC-BT-47 para receptores de motor.
¾ Caída de tensión en servicio. La sección de los conductores a utilizar se
determinará de forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación
y cualquier punto de utilización, sea menor del 3 % de la tensión nominal en
el origen de la instalación, para alumbrado, y del 5 % para los demás usos,
considerando alimentados todos los receptores susceptibles de funcionar
simultáneamente. Para la derivación individual la caída de tensión máxima
admisible será del 1,5 %. El valor de la caída de tensión podrá compensarse
entre la de la instalación interior y la de la derivación individual, de forma
que la caída de tensión total sea inferior a la suma de los valores límites
especificados para ambas.
164
¾ Caída de tensión transitoria. La caída de tensión en todo el sistema durante el
arranque de motores no debe provocar condiciones que impidan el arranque
de los mismos, desconexión de los contactores, parpadeo de alumbrado, etc.
La sección del conductor neutro será la especificada en la Instrucción ITC-BT07, apartado 1, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la
instalación.
Los conductores de protección serán del mismo tipo que los conductores activos
especificados en el apartado anterior, y tendrán una sección mínima igual a la fijada
por la tabla 2 de la ITC-BT-18, en función de la sección de los conductores de fase o
polares de la instalación. Se podrán instalar por las mismas canalizaciones que éstos
o bien en forma independiente, siguiéndose a este respecto lo que señalen las normas
particulares de la empresa distribuidora de la energía.
2.3.3. Identificación de las instalaciones
Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que por conveniente
identificación de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en todo momento a
reparaciones, transformaciones, etc.
Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificables,
especialmente por lo que respecta al conductor neutro y al conductor de protección.
Esta identificación se realizará por los colores que presenten sus aislamientos.
Cuando exista conductor neutro en la instalación o se prevea para un conductor de
fase su pase posterior a conductor neutro, se identificarán éstos por el color azul
claro. Al conductor de protección se le identificará por el color verde-amarillo.
Todos los conductores de fase, o en su caso, aquellos para los que no se prevea su
pase posterior a neutro, se identificarán por los colores marrón, negro o gris.
2.3.4. Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica
Las instalaciones deberán presentar una resistencia de aislamiento al menos
igual a los valores indicados en la tabla siguiente (tabla 2.3.4.1.):
Tabla 2.3.4.1.: Características de resistencia de aislamiento
V. nominal instalación
V ensayo corriente
continua (V)
R. de aislamiento (MW)
MBTS o MBTP
≤ 500 V
> 500 V
250
500
1000
≥ 0,25
≥ 0,50
≥ 1,00
La rigidez dieléctrica será tal que, desconectados los aparatos de utilización
(receptores), resista durante 1 minuto una prueba de tensión de 2U + 1000 V a
frecuencia industrial, siendo U la tensión máxima de servicio expresada en voltios, y
con un mínimo de 1.500 V.
165
Las corrientes de fuga no serán superiores, para el conjunto de la instalación o
para cada uno de los circuitos en que ésta pueda dividirse a efectos de su protección,
a la sensibilidad que presenten los interruptores diferenciales instalados como
protección contra los contactos indirectos.
2.4. Cajas de empalme
Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de
material plástico resistente incombustible o metálicas, en cuyo caso estarán aisladas
interiormente y protegidas contra la oxidación. Las dimensiones de estas cajas serán tales
que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su
profundidad será igual, por lo menos, a una vez y media el diámetro del tubo mayor, con
un mínimo de 40 mm; el lado o diámetro de la caja será de al menos 80 mm. Cuando se
quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán
emplearse prensaestopas adecuados. En ningún caso se permitirá la unión de conductores,
como empalmes o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los
conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión.
Los conductos se fijarán firmemente a todas las cajas de salida, de empalme y de
paso, mediante contratuercas y casquillos. Se tendrá cuidado de que quede al descubierto
el número total de hilos de rosca al objeto de que el casquillo pueda ser perfectamente
apretado contra el extremo del conducto, después de lo cual se apretará la contratuerca
para poner firmemente el casquillo en contacto eléctrico con la caja.
Los conductos y cajas se sujetarán por medio de pernos de fiador en ladrillo hueco,
por medio de pernos de expansión en hormigón y ladrillo macizo, y clavos Split sobre
metal. Los pernos de fiador de tipo tornillo se usarán en instalaciones permanentes, los de
tipo de tuerca cuando se precise desmontar la instalación, y los pernos de expansión serán
de apertura efectiva. Serán de construcción sólida, y capaces de resistir una tracción
mínima de 20 kg. No se hará uso de clavos por medio de sujeción de cajas o conductos.
2.5. Aparamenta de mando y protección
2.5.1. Cuadros eléctricos
Todos los cuadros eléctricos serán nuevos y se entregarán en obra sin ningún
defecto. Estarán diseñados siguiendo los requisitos de estas especificaciones y se
construirán de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y con las
recomendaciones de la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC).
Cada circuito en salida de cuadro estará protegido contra las sobrecargas y
cortocircuitos. La protección contra corrientes de defecto hacia tierra se hará por
circuito o grupo de circuitos según se indica en el proyecto, mediante el empleo de
interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada, según ITC-BT-24.
Los cuadros serán adecuados para trabajo en servicio continuo. Las variaciones
máximas admitidas de tensión y frecuencia serán del + 5 % sobre el valor nominal.
166
Los cuadros serán diseñados para servicio interior, completamente estancos al
polvo y la humedad, ensamblados y cableados totalmente en fábrica, y estarán
constituidos por una estructura metálica de perfiles laminados en frío, adecuada para
el montaje sobre el suelo, y paneles de cerramiento de chapa de acero de fuerte
espesor, o de cualquier otro material que sea mecánicamente resistente y no
inflamable.
Alternativamente, la cabina de los cuadros podrá estar constituida por módulos
de material plástico, con la parte frontal transparente.
Las puertas estarán provistas con una junta de estanquidad de neopreno o
material similar, para evitar la entrada de polvo.
Todos los cables se instalarán dentro de canaletas provista de tapa desmontable.
Los cables de fuerza irán en canaletas distintas en todo su recorrido de las canaletas
para los cables de mando y control.
Los aparatos se montarán dejando entre ellos y las partes adyacentes de otros
elementos una distancia mínima igual a la recomendada por el fabricante de los
aparatos, en cualquier caso nunca inferior a la cuarta parte de la dimensión del
aparato en la dirección considerada.
La profundidad de los cuadros será de 500 mm y su altura y anchura la necesaria
para la colocación de los componentes e igual a un múltiplo entero del módulo del
fabricante. Los cuadros estarán diseñados para poder ser ampliados por ambos
extremos.
Los aparatos indicadores (lámparas, amperímetros, voltímetros, etc.),
dispositivos de mando (pulsadores, interruptores, conmutadores, etc.), paneles
sinópticos, etc., se montarán sobre la parte frontal de los cuadros.
Todos los componentes interiores, aparatos y cables, serán accesibles desde el
exterior por el frente.
El cableado interior de los cuadros se llevará hasta una regleta de bornes situada
junto a las entradas de los cables desde el exterior.
Las partes metálicas de la envoltura de los cuadros se protegerán contra la
corrosión por medio de una imprimación a base de dos manos de pintura
anticorrosiva y una pintura de acabado de color que se especifique en las Mediciones
o, en su defecto, por la Dirección Técnica durante el transcurso de la instalación.
La construcción y diseño de los cuadros deberán proporcionar seguridad al
personal y garantizar un perfecto funcionamiento bajo todas las condiciones de
servicio, y en particular:
167
¾ Los compartimentos que hayan de ser accesibles para accionamiento o
mantenimiento estando el cuadro en servicio no tendrán piezas en tensión al
descubierto.
¾ El cuadro y todos sus componentes serán capaces de soportar las corrientes
de cortocircuito (kA) según especificaciones reseñadas en planos y
mediciones.
2.5.2. Interruptores automáticos
En el origen de la instalación y lo más cerca posible del punto de alimentación a
la misma, se colocará el cuadro general de mando y protección, en el que se
dispondrá un interruptor general de corte omnipolar, así como dispositivos de
protección contra sobre intensidades de cada uno de los circuitos que parten de dicho
cuadro.
La protección contra sobre intensidades para todos los conductores (fases y
neutro) de cada circuito se hará con interruptores magneto térmicos o automáticos de
corte omnipolar, con curva térmica de corte para la protección a sobrecargas y
sistema de corte electromagnético para la protección a cortocircuitos.
En general, los dispositivos destinados a la protección de los circuitos se
instalarán en el origen de éstos, así como en los puntos en que la intensidad
admisible disminuya por cambios debidos a sección, condiciones de instalación,
sistema de ejecución o tipo de conductores utilizados. No obstante, no se exige
instalar dispositivos de protección en el origen de un circuito en que se presente una
disminución de la intensidad admisible en el mismo, cuando su protección quede
asegurada por otro dispositivo instalado anteriormente.
Los interruptores serán de ruptura al aire y de disparo libre y tendrán un
indicador de posición. El accionamiento será directo por polos con mecanismos de
cierre por energía acumulada. El accionamiento será manual o manual y eléctrico,
según se indique en el esquema o sea necesario por necesidades de automatismo.
Llevarán marcadas la intensidad y tensiones nominales de funcionamiento, así como
el signo indicador de su desconexión.
El interruptor de entrada al cuadro, de corte omnipolar, será selectivo con los
interruptores situados aguas abajo, tras él.
Los dispositivos de protección de los interruptores serán relés de acción directa.
2.5.3. Fusibles
Los fusibles serán de alta capacidad de ruptura, limitadores de corriente y de
acción lenta cuando vayan instalados en circuitos de protección de motores.
Los fusibles de protección de circuitos de control o de consumidores óhmicos
serán de alta capacidad ruptura y de acción rápida.
168
Se dispondrán sobre material aislante e incombustible, y estarán construidos de
tal forma que no se pueda proyectar metal al fundirse. Llevarán marcadas la
intensidad y tensión nominales de trabajo.
No serán admisibles elementos en los que la reposición del fusible pueda
suponer un peligro de accidente. Estará montado sobre una empuñadura que pueda
ser retirada fácilmente de la base.
2.5.4. Interruptores diferenciales
1) La protección contra contactos directos se asegurará adoptando las siguientes
medidas:
Protección por aislamiento de las partes activas.
Las partes activas deberán estar recubiertas de un aislamiento que no pueda ser
eliminado más que destruyéndolo.
Las partes activas deben estar situadas en el interior de las envolventes o detrás
de barreras que posean, como mínimo, el grado de protección IP XXB, según
UNE20.324. Si se necesitan aberturas mayores para la reparación de piezas o para el
buen funcionamiento de los equipos, se adoptarán precauciones apropiadas para
impedir que las personas o animales domésticos toquen las partes activas y se
garantizará que las personas sean conscientes del hecho de que las partes activas no
deben ser tocadas voluntariamente.
Las superficies superiores de las barreras o envolventes horizontales que son
fácilmente accesibles, deben responder como mínimo al grado de protección IP4X o
IP XXD.
Las barreras o envolventes deben fijarse de manera segura y ser de una robustez
y durabilidad suficientes para mantener los grados de protección exigidos, con una
separación suficiente de las partes activas en las condiciones normales de servicio,
teniendo en cuenta las influencias externas.
Cuando sea necesario suprimir las barreras, abrir las envolventes o quitar partes
de éstas, esto no debe ser posible más que:
¾ Bien con la ayuda de una llave o de una herramienta;
¾ O bien, después de quitar la tensión de las partes activas protegidas por estas
barreras o estas envolventes, no pudiendo ser restablecida la tensión hasta
después de volver a colocar las barreras o las envolventes;
¾ O bien, si hay interpuesta una segunda barrera que posee como mínimo el
grado de protección IP2X o IP XXB, que no pueda ser quitada más que con
la ayuda de una llave o de una herramienta y que impida todo contacto con
las partes activas.
169
Protección complementaria por dispositivos de corriente diferencial-residual.
Esta medida de protección está destinada solamente a complementar otras
medidas de protección contra los contactos directos.
El empleo de dispositivos de corriente diferencial-residual, cuyo valor de
corriente diferencial asignada de funcionamiento sea inferior o igual a 30 mA, se
reconoce como medida de protección complementaria en caso de fallo de otra
medida de protección contra los contactos directos o en caso de imprudencia de los
usuarios.
2) La protección contra contactos indirectos se conseguirá mediante "corte
automático de la alimentación". Esta medida consiste en impedir, después de la
aparición de un fallo, que una tensión de contacto de valor suficiente se mantenga
durante un tiempo tal que pueda dar como resultado un riesgo. La tensión límite
convencional es igual a 50 V, valor eficaz en corriente alterna, en condiciones
normales y a 24 V en locales húmedos.
Todas las masas de los equipos eléctricos protegidos por un mismo dispositivo
de protección, deben ser interconectadas y unidas por un conductor de protección a
una misma toma de tierra. El punto neutro de cada generador o transformador debe
ponerse a tierra.
Se cumplirá la siguiente condición:
Ra x Ia ≤ U
donde:
¾ Ra es la suma de las resistencias de la toma de tierra y de los conductores de
protección de masas.
¾ Ia es la corriente que asegura el funcionamiento automático del dispositivo
de protección. Cuando el dispositivo de protección es un dispositivo de
corriente diferencial-residual es la corriente diferencial-residual asignada.
¾ U es la tensión de contacto límite convencional (50 ó 24V).
2.6. Receptores de alumbrado
Las luminarias serán conformes a los requisitos establecidos en las normas de la serie
UNE-EN 60598.
La masa de las luminarias suspendidas excepcionalmente de cables flexibles no debe
exceder de 5 kg. Los conductores, que deben ser capaces de soportar este peso, no deben
presentar empalmes intermedios y el esfuerzo deberá realizarse sobre un elemento
distinto del borne de conexión.
170
Las partes metálicas accesibles de las luminarias que no sean de Clase II o Clase III,
deberán tener un elemento de conexión para su puesta a tierra, que irá conectado de
manera fiable y permanente al conductor de protección del circuito.
El uso de lámparas de gases con descargas a alta tensión (neón, etc.), se permitirá
cuando su ubicación esté fuera del volumen de accesibilidad o cuando se instalen barreras
o envolventes separadoras.
En instalaciones de iluminación con lámparas de descarga realizadas en locales en
los que funcionen máquinas con movimiento alternativo o rotatorio rápido, se deberán
tomar las medidas necesarias para evitar la posibilidad de accidentes causados por ilusión
óptica originada por el efecto estroboscópico.
Los circuitos de alimentación estarán previstos para transportar la carga debida a los
propios receptores, a sus elementos asociados y a sus corrientes armónicas y de arranque.
Para receptores con lámparas de descarga, la carga mínima prevista en voltamperios será
de 1,8 veces la potencia en vatios de las lámparas. En el caso de distribuciones
monofásicas, el conductor neutro tendrá la misma sección que los de fase. Será aceptable
un coeficiente diferente para el cálculo de la sección de los conductores, siempre y
cuando el factor de potencia de cada receptor sea mayor o igual a 0,9 y si se conoce la
carga que supone cada uno de los elementos asociados a las lámparas y las corrientes de
arranque, que tanto éstas como aquéllos puedan producir. En este caso, el coeficiente será
el que resulte.
En el caso de receptores con lámparas de descarga será obligatoria la compensación
del factor de potencia hasta un valor mínimo de 0,9.
En instalaciones con lámparas de muy baja tensión (p.e. 12 V) debe preverse la
utilización de transformadores adecuados, para asegurar una adecuada protección
térmica, contra cortocircuitos y sobrecargas y contra los choques eléctricos.
Para los rótulos luminosos y para instalaciones que los alimentan con tensiones
asignadas de salida en vacío comprendidas entre 1 y 10 kV se aplicará lo dispuesto en la
norma UNE-EN 50.107.
2.7. Puestas a tierra
Las puestas a tierra se establecen principalmente con objeto de limitar la tensión que,
con respecto a tierra, puedan presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar
la actuación de las protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en
los materiales eléctricos utilizados.
La puesta o conexión a tierra es la unión eléctrica directa, sin fusibles ni protección
alguna, de una parte del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente al
mismo, mediante una toma de tierra con un electrodo o grupo de electrodos enterrados en
el suelo.
Mediante la instalación de puesta a tierra se deberá conseguir que en el conjunto de
171
instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no aparezcan diferencias de
potencial peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de
defecto o las de descarga de origen atmosférico.
La elección e instalación de los materiales que aseguren la puesta a tierra deben ser
tales que:
¾ El valor de la resistencia de puesta a tierra esté conforme con las normas de
protección y de funcionamiento de la instalación y se mantenga de esta manera
a lo largo del tiempo.
¾ Las corrientes de defecto a tierra y las corrientes de fuga puedan circular sin
peligro, particularmente desde el punto de vista de solicitaciones térmicas,
mecánicas y eléctricas.
¾ La solidez o la protección mecánica quede asegurada con independencia de las
condiciones estimadas de influencias externas.
¾ Contemplen los posibles riesgos debidos a electrólisis que pudieran afectar a
otras partes metálicas.
2.8. Control
Se realizarán cuantos análisis, verificaciones, comprobaciones, ensayos, pruebas y
experiencias con los materiales, elementos o partes de la instalación que se ordenen por el
Técnico Director de la misma, siendo ejecutados en laboratorio que designe la dirección,
con cargo a la contrata.
Antes de su empleo en la obra, montaje o instalación, todos los materiales a emplear,
cuyas características técnicas, así como las de su puesta en obra, han quedado ya
especificadas en apartados anteriores, serán reconocidos por el Técnico Director o
persona en la que éste delegue, sin cuya aprobación no podrá procederse a su empleo. Los
que por mala calidad, falta de protección o aislamiento u otros defectos no se estimen
admisibles por aquél, deberán ser retirados inmediatamente. Este reconocimiento previo
de los materiales no constituirá su recepción definitiva, y el Técnico Director podrá
retirar en cualquier momento aquellos que presenten algún defecto no apreciado
anteriormente, aún a costa, si fuera preciso, de deshacer la instalación o montaje
ejecutados con ellos. Por tanto, la responsabilidad del contratista en el cumplimiento de
las especificaciones de los materiales no cesará mientras no sean recibidos
definitivamente los trabajos en los que se hayan empleado.
2.9. Seguridad
En general, basándonos en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y las
especificaciones de las normas NTE, se cumplirán, entre otras, las siguientes condiciones
de seguridad:
¾ Siempre que se vaya a intervenir en una instalación eléctrica, tanto en la
ejecución de la misma como en su mantenimiento, los trabajos se realizarán sin
172
tensión, asegurándonos la inexistencia de ésta mediante los correspondientes
aparatos de medición y comprobación.
¾ En el lugar de trabajo se encontrará siempre un mínimo de dos operarios.
¾ Se utilizarán guantes y herramientas aislantes.
¾ Cuando se usen aparatos o herramientas eléctricos, además de conectarlos a
tierra cuando así lo precisen, estarán dotados de un grado de aislamiento II, o
estarán alimentados con una tensión inferior a 50 V mediante transformadores
de seguridad.
¾ Serán bloqueados en posición de apertura, si es posible, cada uno de los
aparatos de protección, seccionamiento y maniobra, colocando en su mando un
letrero con la prohibición de maniobrarlo.
¾ No se restablecerá el servicio al finalizar los trabajos antes de haber
comprobado que no exista peligro alguno.
¾ En general, mientras los operarios trabajen en circuitos o equipos a tensión o en
su proximidad, usarán ropa sin accesorios metálicos y evitarán el uso
innecesario de objetos de metal o artículos inflamables; llevarán las
herramientas o equipos en bolsas y utilizarán calzado aislante, al menos, sin
herrajes ni clavos en las suelas.
¾ Se cumplirán asimismo todas las disposiciones generales de seguridad de
obligado cumplimiento relativas a seguridad, higiene y salud en el trabajo, y las
ordenanzas municipales que sean de aplicación.
2.10. Limpieza
Antes de la Recepción provisional, los cuadros se limpiarán de polvo, pintura,
cascarillas y de cualquier material que pueda haberse acumulado durante el curso de la
obra en su interior o al exterior.
2.11. Mantenimiento
Cuando sea necesario intervenir nuevamente en la instalación, bien sea por causa de
averías o para efectuar modificaciones en la misma, deberán tenerse en cuenta todas las
especificaciones reseñadas en los apartados de ejecución, control y seguridad, en la
misma forma que si se tratara de una instalación nueva. Se aprovechará la ocasión para
comprobar el estado general de la instalación, sustituyendo o reparando aquellos
elementos que lo precisen, utilizando materiales de características similares a los
reemplazados.
173
174
MEDICIÓN Y PRESUPUESTO
175
176
Índice Medición y Presupuesto
CAPÍTULO 1. Instalación eléctrica .............................................................................................179
1.1. Medición de Instalación Eléctrica ...................................................................................181
1.1.1 Medición de líneas y canalizaciones .......................................................................181
1.1.2 Medición de protecciones........................................................................................182
1.1.3. Medición de mecanismos en instalación interior ...................................................182
1.2. Presupuesto de Instalación Eléctrica ...............................................................................183
1.2.1. Introducción ...........................................................................................................183
1.2.2. Derivación Individual.............................................................................................184
1.2.3. Cuadro General de Mando y Protección ................................................................185
1.2.4. Instalación Interior .................................................................................................186
CAPÍTULO 2. Instalación Domótica KNX-EIB .........................................................................193
2.1. Medición de Instalación Domótica .................................................................................195
2.1.1. Componentes del sistema KNX-EIB .....................................................................195
2.1.2. Control y gestión de la iluminación .......................................................................195
2.1.3. Control y gestión de la climatización .....................................................................196
2.1.4. Sensores pulsadores de circuitos ............................................................................196
2.1.5. Control y gestión de la seguridad ...........................................................................197
2.1.6. Control y gestión de persianas ...............................................................................198
2.1.7. Control y gestión de comunicaciones ....................................................................198
2.1.8. Actuadores..............................................................................................................199
2.2. Presupuesto de Instalación Domótica ….........................................................................200
2.2.1. Componentes del sistema KNX-EIB .....................................................................200
2.2.2. Control y gestión de la iluminación .......................................................................202
2.2.3. Control y gestión de la climatización .....................................................................203
2.2.4. Sensores pulsadores de circuitos ............................................................................204
2.2.5. Control y gestión de la seguridad ...........................................................................206
2.2.6. Control y gestión de persianas ...............................................................................207
2.2.7. Control y gestión de comunicaciones.....................................................................208
2.2.8. Actuadores..............................................................................................................209
CAPÍTULO 3. Instalación de Iluminación ..................................................................................211
3.1. Medición de instalación de iluminación ........................................................................213
3.1.1. Iluminación vestíbulo/pasillo .................................................................................213
3.1.2. Iluminación cocina .................................................................................................213
3.1.3. Iluminación salón ..................................................................................................213
3.1.4. Iluminación dormitorio estar ..................................................................................214
3.1.5. Iluminación dormitorio niños.................................................................................214
3.1.6. Iluminación dormitorio principal ...........................................................................214
3.1.7. Iluminación baño ...................................................................................................215
3.2. Presupuesto de instalación de iluminación .....................................................................216
3.2.1. Iluminación vestíbulo/pasillo .................................................................................216
3.2.2. Iluminación cocina .................................................................................................217
177
3.2.3. Iluminación salón ..................................................................................................218
3.2.4. Iluminación dormitorio estar ..................................................................................219
3.2.5. Iluminación dormitorio niños.................................................................................221
3.2.6. Iluminación dormitorio principal ...........................................................................222
3.2.7. Iluminación baño ...................................................................................................223
178
CAPÍTULO 1. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
179
180
1.1. Medición de Instalación Eléctrica
1.1.1. Medición de líneas y canalizaciones
En la tabla 1.1.1.1. se relaciona la medición de líneas.
Tabla 1.1.1.1.: Medición de líneas
Nº
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
Medición nº 1 Líneas
Ud
Descripción
M
RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido, 95 mm². Unipolar
M
M
M
M
M
M
Medición
Total u .....:
9
Total u .....:
9
Total u .....:
18
Total u .....:
1,5
Total m ....:
283
Total m ....:
263
Total m ....:
10
RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido, 50 mm². Unipolar
ES07ZA-K 0,6/1 kV Cobre , 16 mm². Unipolar
H07V Cobre Rígido, 10 mm². Unipolar
H07V Cobre Rígido, 1.5 mm². Unipolar
H07V Cobre Rígido, 2.5 mm². Unipolar
H07V Cobre Rígido, 6 mm². Unipolar
En la tabla 1.1.1.2. se relaciona la medición de canalizaciones.
Tabla 1.1.1.2.: Medición de canalizaciones
Nº
2.1
2.2
2.3
2.4
Medición nº 2 Canalizaciones
Ud
Descripción
M
Tubo aislante canalización empotrada
(EN/UNE 50086). DN: 16 mm
M
M
M
Medición
Total m .....:
283
Total m .....:
263
Total m .....:
19,5
Total m .....:
73,5
Tubo aislante canalización empotrada
(EN/UNE 50086). DN: 20 mm
Tubo aislante canalización empotrada
(EN/UNE 50086). DN: 25 mm
Tubo aislante canalización empotrada
(EN/UNE 50086). DN: 40 mm
181
1.1.2. Medición de protecciones
En la tabla 1.1.2.1. se relaciona la medición del Cuadro General de Mando y
Protección (CGMP) con sus protecciones magnetotérmicas y diferenciales.
Tabla 1.1.2.1.: Medición de cuadro con protecciones
Nº
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Medición nº 3 Cuadro de protecciones
Ud
Descripción
U
Cuadro general de mando y protección para
vivienda domótica.
U
U
U
U
U
U
Medición
Total u .....:
1
Total u .....:
1
Total u .....:
1
Total u .....:
3
Total u ....:
7
Total u ....:
1
Total u ....:
3
ICP
Ie: 40 A; Ue: 230 V; Icm: 6 kA
Bipolar
EN60898 6kA Curva C Magnetotérmico
In: 40 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
Bipolar
EN60898 6kA Curva C Magnetotérmico
In: 10 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
Bipolar
EN60898 6kA Curva C Magnetotérmico
In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
Bipolar
EN60898 6kA Curva C Magnetotérmico
In: 25 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C;
Categoría 3
Bipolar
IEC60947-2 Diferencial Instantáneos
In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
Bipolar
1.1.3. Medición de mecanismos en instalación interior
En la tabla 1.1.3.1. se expresa la medición para las protecciones diferenciales
182
Tabla 1.1.3.1.: Medición de mecanismos en instalación interior
Nº
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
Medición nº 4 Instalación interior (mecanismos)
Ud
Descripción
U
BASE E. 16 A+TT
U
U
U
U
U
U
U
U
U
M
U
M
Medición
Total u .....:
42
Total u .....:
1
Total u .....:
1
Total u .....:
11
Total u ....:
5
Total u ....:
65
Total u ....:
1
Total u .....:
1
Total u .....:
5
Total u ....:
1
Total m ....:
30
Total u ....:
5
Total m ....:
30
BASE E. 25 A+TT
Timbre /Zumbador
Caja de derivación para empotrar de 105x105
mm
Caja de derivación para empotrar de 105x165
mm
Caja de empotrar universal,
Caja de empotrar para toma de 25 A
Timbre /Zumbador
Toma TV-R
Ditribuidor de señal
Cable coaxial 75 Ohms
Toma teléfono
Cable rígido U/UTP
1.2. Presupuesto Instalación Eléctrica
1.2.1. Introducción
De las distintas opciones y programas de elaboración de presupuestos que existen en
el mercado, el formato obtenido con el software “Arquímedes”, en su versión estudiantes,
de la compañía Cype Ingenieros es muy completo y bastante adaptado a la realidad.
Este formato cuenta además con la información ampliada y los descompuestos sobre
las partidas. Incluye la mano de obra de los operarios que intervienen en la instalación,
183
adicionalmente incorpora los costes de los medios auxiliares empleados para la
instalación, así como los costes indirectos derivados de la ejecución de dicha instalación.
1.2.2. Derivación Individual
En la tabla 1.2.2.1. se muestra el presupuesto para la derivación individual (D.I.)
Tabla 1.2.2.1.: Presupuesto partida Derivación Individual (D.I.)
Cantidad Precio (€) Importe (€)
Partida PIEDI Derivación individual.
17,42
15,13
263,56
Derivación individual monofásica para vivienda, formada por cables unipolares con conductores
de cobre, ES07Z1-K (AS) 3G16 mm², siendo su tensión asignada de 450/750 V, en conducto
de obra de fábrica bajo tubo protector corrugado, de PVC.
Ref.
DILIN
ditub00
Ud
u
m
Descomposición
Derivación individual.
Tubo curvable de PVC, corrugado, de
color negro, de 40 mm de diámetro
nominal, para canalización empotrada en
obra de fábrica (paredes y techos).
Resistencia a la compresión 320 N,
resistencia al impacto 1 julio,
temperatura de trabajo -5°C hasta 60°C,
con grado de protección IP 545 según
UNE 20324, no propagador de la llama.
Según UNE-EN 61386-1 y UNE-EN
61386-22.
dicab01
m
dicot01
Cant.
P. unit.
P. partida
1,00
0,80
0,80
Cable unipolar ES07Z1-K (AS), no
propagador de la llama, con conductor
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 16
mm² de sección, con aislamiento de
compuesto termoplástico a base de
poliolefina libre de halógenos con baja
emisión de humos y gases corrosivos
(Z1), siendo su tensión asignada de
450/750 V. Según UNE 211025.
3,00
4,00
12,00
Ud
Elemento cortafuegos, para evitar la
propagación de las llamas en conducto
de obra de fábrica en instalación
eléctrica. Incluso elementos de fijación.
0,11
7,36
0,82
dimat
Ud
Material auxiliar
instalaciones
0,20
1,48
0,30
mo002
mo095
h
h
DILIN
0,03
0,04
1,00
19,04
17,81
15,13
Total:
0,59
0,62
15,13
15,13
para
Oficial 1ª electricista.
Ayudante electricista.
184
1.2.3 Cuadro General de Mando y Protección
En la tabla 1.2.3.1. se muestra el presupuesto para el Cuadro General de Mando y
Protección (C.G.M.P.).
Tabla 1.2.3.1.: Presupuesto partida Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.)
Cantidad Precio (€) Importe (€)
Partida PIECP Cuadro General de Mando y
1.189,42
1,00 1.189,42
Protección
Cuadro General de Mando y Protección para una vivienda con electrificación elevada,
con las siguientes estancias: vestíbulo/pasillo, comedor, 3 dormitorios dobles, baño,
cocina, terraza, compuesta delos siguientes circuitos: C1, C2, C3, C4, C4.1, C4.2, C4.3,
C5, C7, C7.1, C10, C11
Ref.
Ud
Descomposición
Cant.
P. unit.
P. partida
u
Cuadro general de mando y protección
CPMAN
para vivienda domótica.
1,00
449,21
449,21
cpcuad01 Ud Armario de material termoplástico
(polipropileno),moldeado
por
coinyección , color gris claro RAL7035,
resistencia al calor anómalo y al fuego:
750 ºC (prueba del hilo incandescente
UNE-EN 60695-2-1). IP66 (a puerta
cerrada). Armario de intemperie,
reciclable al 100%. Medidas exteriores:
700x590x260 mm (HxAxP) , capacidad
96 módulos (24x4), preparado para
montaje de aparamenta modular.
cpcab01
Ud
Cable unipolar H07V-K con conductor
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 10
mm² de sección, con aislamiento de
PVC (V), siendo su tensión asignada de
450/750 V. Según UNE 21031-3.
3,00
9,62
28,86
cpcab02
Ud
Cable unipolar H07V-K con conductor
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 6
mm² de sección, con aislamiento de
PVC (V), siendo su tensión asignada de
450/750 V. Según UNE 21031-3.
9,00
1,13
10,17
cpiga01
Ud
Interruptor general automático (IGA),
magnetotérmico modular para uso
residencial y terciario SH202-C40, 2
polos, 40A de intensidad nominal, curva
C, 6kA de poder de corte,
correspondiente al código ABB
2CDS212001R0404
1,00
68,63
68,63
185
Tabla 1.2.3.1.: Presupuesto partida Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.). (Continuación)
(Continuación)
Cantidad Precio (€) Importe (€)
Partida PIECP Cuadro General de Mando y
1.189,42
1,00 1.189,42
Protección
Cuadro General de Mando y Protección para una vivienda con electrificación elevada, con
Ref.
Ud
Descomposición
Cant.
P. unit.
P. partida
u
Cuadro general de mando y protección
CPMAN
para vivienda domótica.
3,00
64,39
193,17
cpdif01
Ud Interruptor diferencial modular para uso
residencial y terciario, FH202AC40/0,03, de 2 polos, 40A de intensidad
nominal, clase AC, 30mA de
sensibilidad, correspondiente al código
ABB 2CSF202004R1400
cpia01
Ud
Interruptor automático magnetotérmico
modular para uso residencial y terciario
SH202-C10, 2 polos, 10A de intensidad
nominal, curva C, 6kA de poder de
corte, correspondiente al código ABB
2CDS212001R0104
3,00
25,73
77,19
cpia02
Ud
Interruptor automático magnetotérmico
modular para uso residencial y terciario
SH202-C16, 2 polos, 16A de intensidad
nominal, curva C, 6kA de poder de
corte, correspondiente al código ABB
2CDS212001R0164
7,00
26,14
182,98
cpia03
Ud
Interruptor automático magnetotérmico
modular para uso residencial y terciario
SH202-C25, 2 polos, 25A de intensidad
nominal, curva C, 6kA de poder de
corte, correspondiente al código ABB
2CDS212001R0254
1,00
27,39
27,39
mo002
mo095
h
h
Oficial 1ª electricista.
Ayudante electricista.
4,12
4,12
1,00
19,04
17,81
1.189,42
Total:
78,44
73,38
1.189,42
1.189,42
CPMAN
1.2.4 Instalación Interior
En la elaboración del presupuesto para la partida de la red de instalación interior, no
se han incluido los mecanismos tales como pulsadores, interruptores, conmutadores,
detectores, etc. Sí se han tenido en cuenta las bases de enchufe de 16 A de los distintos
circuitos de tomas (C2, C4.1, C4.2, C4.3, C5, C7), así como la de 25 A correspondiente
al circuito de cocina/horno (C3). En la tabla 1.2.4.1. se muestra el presupuesto para red de
Instalación Interior.
186
Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.)
Cantidad Precio (€) Importe (€)
Partida PIEII Instalación eléctrica interior
1,00 2.399,86
2.399,86
Red eléctrica de distribución interior de una vivienda de edificio plurifamiliar con
electrificación elevada, con las siguientes estancias: vestíbulo/pasillo, comedor, 3
dormitorios dobles, dormitorio sencillo, baño, cocina, terraza, compuesta de: circuitos
interiores con cableado bajo tubo protector de PVC flexible, Aiscan-C "AISCAN": C1, C2,
C3, C4, C4.1, C4.2, C4.3, C5, C7, C7.1, C10, C11; mecanismos gama alta (tecla o tapa:
blanco; marco: blanco).
Ref.
IIAA1
iitub01
Ud
iitub02
m
Tubo curvable de PVC, corrugado, de
color negro, Aiscan-C "AISCAN", de 20
mm de diámetro nominal, para
canalización empotrada en obra de
fábrica (paredes y techos). Resistencia a
la compresión 320 N, resistencia al
impacto 1 julio, temperatura de trabajo 5°C hasta 60°C, con grado de protección
IP 545 según UNE 20324, no
propagador de la llama. Según UNE-EN
61386-1 y UNE-EN 61386-22.
iitub03
m
Tubo curvable de PVC, corrugado, de
color negro, Aiscan-C "AISCAN", de 25
mm de diámetro nominal, para
canalización empotrada en obra de
fábrica (paredes y techos). Resistencia a
la compresión 320 N, resistencia al
impacto 1 julio, temperatura de trabajo 5°C hasta 60°C, con grado de protección
IP 545 según UNE 20324, no
propagador de la llama. Según UNE-EN
61386-1 y UNE-EN 61386-22.
m
Descomposición
Cant.
Instalación eléctrica interior de la vivienda
Tubo curvable de PVC, corrugado, de 191,80
color negro, Aiscan-C "AISCAN", de 16
mm de diámetro nominal, para
canalización empotrada en obra de
fábrica (paredes y techos). Resistencia a
la compresión 320 N, resistencia al
impacto 1 julio, temperatura de trabajo 5°C hasta 60°C, con grado de protección
IP 545 según UNE 20324, no
propagador de la llama. Según UNE-EN
61386-1 y UNE-EN 61386-22.
187
P. unit.
P. partida
0,27
51,79
270,60
0,30
81,18
19,50
0,40
7,80
Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación)
Cantidad Precio (€) Importe (€)
Partida PIEII Instalación eléctrica interior
1,00 2.399,86
2.399,86
Red eléctrica de distribución interior de una vivienda de edificio plurifamiliar con
Ref.
Ud
Descomposición
Cant.
P. unit.
P. partida
Instalación eléctrica interior de la vivienda
IIAA1
iitub04
m Tubo curvable de PVC, corrugado, de
73,42
0,80
58,74
color negro, de 40 mm de diámetro
nominal, para canalización empotrada
en obra de fábrica (paredes y techos).
Resistencia a la compresión 320 N,
resistencia al impacto 1 julio,
temperatura de trabajo -5°C hasta 60°C,
con grado de protección IP 545 según
UNE 20324, no propagador de la llama.
Según UNE-EN 61386-1 y UNE-EN
11,00
1,79
19,69
iicaj01
Ud Caja de derivación para empotrar de
105x105 mm, con grado de protección
normal, regletas de conexión y tapa de
registro.
5,00
2,29
11,45
iicaj02
Ud Caja de derivación para empotrar de
105x165 mm, con grado de protección
normal, regletas de conexión y tapa de
registro.
iicaj03
Ud Caja de empotrar universal, enlace por
46,00
0,25
11,50
los 2 lados.
iicaj04
Ud Caja de empotrar universal, enlace por
19,00
0,47
8,93
los 4 lados.
iicaj05
Ud Caja de empotrar para toma de 25 A
1,00
2,01
2,01
(especial para toma de corriente en
cocinas).
iicab01
m Cable unipolar H07V-K con conductor 414,00
0,27
111,78
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 1,5
mm² de sección, con aislamiento de
PVC (V), siendo su tensión asignada de
450/750 V, para circuito C1,
iluminación. Según UNE 21031-3.
(Continuación)
iicab02
m
Cable unipolar H07V-K con conductor
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5
mm² de sección, con aislamiento de
PVC (V), siendo su tensión asignada de
450/750 V, para circuito C2, tomas de
corriente de uso general y frigorífico.
Según UNE 21031-3.
188
261,00
0,46
120,06
Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación)
Cantidad Precio (€) Importe (€)
Partida PIEII Instalación eléctrica interior
1,00 2.399,86
2.399,86
Red eléctrica de distribución interior de una vivienda de edificio plurifamiliar con
Ref.
Ud
Descomposición
Cant.
P. unit.
P. partida
Instalación eléctrica interior de la vivienda
IIAA1
30,00
1,13
33,90
iicab03
m Cable unipolar H07V-K con conductor
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 6
mm² de sección, con aislamiento de
PVC (V), siendo su tensión asignada de
450/750 V, para circuito C3, cocina y
horno. Según UNE 21031-3.
54,00
0,73
39,42
iicab04
m Cable unipolar H07V-K con conductor
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5
mm² de sección, con aislamiento de
PVC (V), siendo su tensión asignada de
450/750 V, para circuito C4.1 lavadora,
C4.2 lavavajillas y C4.3 termo/Caldera
eléctrico. Según UNE 21031-3.
(Continuación)
iicab05
m
Cable unipolar H07V-K con conductor
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5
mm² de sección, con aislamiento de
PVC (V), siendo su tensión asignada de
450/750 V, para circuito C5, tomas de
corriente de los cuartos de baño y de
cocina. Según UNE 21031-3.
126,00
0,46
57,96
iicab06
m
Cable unipolar H07V-K con conductor
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5
mm² de sección, con aislamiento de
PVC (V), siendo su tensión asignada de
450/750 V, para circuito C7, adicional
del tipo C2, tomas de corriente de uso
general y frigorífico. Según UNE 210313.
261,00
0,46
120,06
iicab07
m
Cable unipolar H07V-K con conductor
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5
mm² de sección, con aislamiento de
PVC (V), siendo su tensión asignada de
450/750 V, para circuito C10,
instalación de secadora. Según UNE
21031-3.
87,00
0,46
40,02
189
Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación)
Cantidad Precio (€) Importe (€)
Partida PIEII Instalación eléctrica interior
1,00 2.399,86
2.399,86
Red eléctrica de distribución interior de una vivienda de edificio plurifamiliar con
Ref.
Ud
Descomposición
Cant.
P. unit.
P. partida
Instalación eléctrica interior de la vivienda
IIAA1
0,27
117,45
iicab08
m Cable unipolar H07V-K con conductor 435,00
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 1,5
mm² de sección, con aislamiento de
PVC (V), siendo su tensión asignada de
450/750 V, para circuito C7.1 y C11,
alimentación
de
sistema
de
automatización, gestión técnica de la
energía y de seguridad (Persianas).
ú UNE230
21031
3 alta, con tapa de
iizum01
Ud S
Zumbador
V, gama
1,00
28,33
28,33
(Continuación)
iiben01
Ud
iiben02
Ud
iiben03
Ud
iittv01
iidis01
Ud
Ud
iicab07
m
iitlf01
Ud
iicab08
m
mo002
mo095
h
h
color blanco y marco de 1 elemento de
color blanco.
Base de enchufe de 16 A 2P+T, gama
alta, con tapa de color blanco y marco.
Base de enchufe de 25 A 2P+T y 250 V
para cocina, gama alta, con tapa de color
blanco y marco de 1 elemento de color
blanco.
Base de enchufe de 16 A 2P+T
monobloc estanca, para instalación en
superficie (IP 55), color gris.
Toma doble, TV-R, de 5-1000 MHz.
Distribuidor de 5-2400 MHz de 6
salidas.
Cable coaxial RG-6, de 75 Ohm, con
conductor central de cobre de 1,15 mm
de diámetro y cubierta exterior de PVC
de 6,9 mm de diámetro, de 0,285 dB/m
de atenuación a 2150 MHz.
Roseta de terminación de red de
dispersión formada por conector hembra
tipo RJ45 de 8 contactos, categoría 6 y
caja de superficie.
Cable rígido U/UTP de 4 pares de cobre,
categoría 6, con vaina exterior de PVC
de 6,2 mm de diámetro.
Oficial 1ª electricista.
Ayudante electricista.
IIAA1
190
41,00
6,32
259,12
1,00
20,56
20,56
1,00
9,68
9,68
5,00
1,00
8,06
11,33
40,30
11,33
30,00
1,17
35,10
5,00
13,59
67,95
30,00
0,71
21,30
27,48
27,48
1,00
19,04
17,81
2.399,86
Total:
523,12
489,33
2.399,86
2.399,86
A continuación se resume el importe correspondiente al presupuesto por cada una de
las partidas que componen la instalación eléctrica (tabla 1.2.1.).
Tabla 1.2.1.: Resumen de presupuesto de instalación eléctrica por partidas
PIE
Partida
PIEDI
PIECP
PIEII
Total Instalación Eléctrica
Denominación
Derivación individual.
Cuadro General de Mando y Protección
Instalación eléctrica interior
Total:
191
Parciales (€)
263,56
1.189,42
2.399,86
3.852,84
192
CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB
193
194
2.1. Medición de Instalación Domótica
2.1.1. Componentes del sistema KNX-EIB
En la tabla 2.1.1.1. se relaciona la medición de los componentes del sistema KNXEIB.
Tabla 2.1.1.1.: Medición de Componentes del sistema KNX-EIB
Nº
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
Nº
2.1
Medición nº 1 Componentes del sistema KNX
Ud
Descripción
U
Fuente alimentación 640mA ABB con filtro,
ref, SV-S 30.640.5
U
U
U
M
Medición
Total u .....:
1
Total u .....:
1
Total u .....:
1
Total u .....:
1
Total m ....:
1
Fuente alimentación ininterrumpida NTU-S
12.2000.1 ABB
Interface de comunicación USB EIB para
carril DIN, ref. USB-S 1.1
Estación meteorológica compacta WZ-S 1.1
mas sensor meteorológico ref. WES-A 1.1
Cable EIB cubierta externa pvc, libre de
halógenos EIB ABB
Medición nº 2 Control y gestión de la iluminación
Ud
Descripción
U
Actuador dimmer universal 8 canales NSD-S
8.16.1 ABB para carril DIN de ABB
Medición
Total u .....:
2
2.1.2. Control y gestión de la iluminación
En la tabla 2.1.2.1. se relaciona la medición de la partida destinada a control y
gestión de la iluminación.
Tabla 2.1.2.1.: Medición de control y gestión de iluminación
Nº
2.1
Medición nº 2 Control y gestión de la iluminación
Ud
Descripción
U
Actuador dimmer universal 8 canales NSD-S
8.16.1 ABB para carril DIN de ABB
195
Medición
Total u .....:
2
2.1.3. Control y gestión de la climatización
En la tabla 2.1.3.1. se relaciona la medición de la partida destinada a control y
gestión de la climatización.
Tabla 2.1.3.1.: Medición de control y gestión de la climatización
Nº
3.1
Medición nº 3 Control y gestión de la climatización
Ud
Descripción
U
Actuador 6 salidas, climatización ref. VAA-S
6.230.2.1 de ABB
Medición
Total u .....:
1
2.1.4. Sensores pulsadores de circuitos
En la tabla 2.1.4.1. se relaciona la medición de la partida para los sensores pulsadores
de circuitos.
196
Tabla 2.1.4.1.: Medición de sensores pulsadores de circuitos
Nº
4.1
4.2
4.3
4.4
Medición nº 4 Sensores pulsadores de circuitos
Ud
Descripción
U
Sensor pulsador Tritón (ref. 6320-10-20-500)
de ABB, instalado como punto interruptor
realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y
conductor de cobre unipolar aislados para una
tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2,
incluído caja de registro, caja de mecanismo
universal con tornillo, con marco, totalmente
montado e instalado
U
U
U
Medición
Total u .....:
4
Total u .....:
9
Total u .....:
5
Total u .....:
1
Sensor pulsador Tritón 3 canales (ref. 6320-3020-500) de ABB, instalado como punto
cruzamiento realizado en tubo PVC corrugado
M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar
aislados para una tensión nominal de 750 V y
sección 1,5 mm2, incluído caja de registro,
caja de mecanismo universal con tornillo, con
marco, totalmente montado e instalado
Sensor pulsador Tritón 3 canales +
termostato(ref. 6320-38-20-500) de ABB,
instalado como punto conmutado realizado en
tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de
cobre unipolar aislados para una tensión
nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, incluído
caja de registro, caja de mecanismo universal
con tornillo, con marco, totalmente montado e
instalado
Mando a distancia confort 8190 ABB
2.1.5. Control y gestión de la seguridad
En la tabla 2.1.5.1. se relaciona la medición de la partida destinada a la gestión y
control de la seguridad.
197
Tabla 2.1.5.1.: Medición de a gestión y control de la seguridad
Nº
5.1
Medición nº 5 Control y gestión de la seguridad
Ud
Descripción
U
Sistema de seguridad con módulos y terminal
de seguridad ,SCM-S 1.1 y MT-S 8.12.2M
respectivamente, sensores (SGL, SWM4, 682984, MRS-B, SAD-ED, WRK-W, IR-KB) y
sirena, REF. SSF-G.
Medición
Total u .....:
1
2.1.6. Control y gestión de persianas
En la tabla 2.1.6.1. se relaciona la medición de la partida destinada a la gestión y
control de las persianas y toldo.
Tabla 2.1.6.1.: Medición de a gestión y control de las persianas y toldo
Nº
6.1
Medición nº 6 Control y gestión de persianas
Ud
Descripción
U
Actuador persianas, 6 canales EIB ref.JRA-S
8.230.1.1 de ABB
Medición
Total u .....:
1
2.1.7. Control y gestión de comunicaciones
En la tabla 2.1.7.1. se relaciona la medición de la partida destinada a la gestión y
control de las comunicaciones.
Tabla 2.1.7.1.: Medición de a gestión y control de las comunicaciones
Nº
7.1
Medición nº 7 Control y gestión de comunicaciones
Ud
Descripción
Pantalla táctil Confort Panela color, KNX, de
U
ABB, 6136-100 IP
Caja de empotrar para pantalla 6136-UP,
marco embellecedor para pantalla 6136-100,
ref. 6136-10-500. Módulo de cámara confort
panel, ref. 8136-30-500. Gateway telefónico
GT-2.
Medición
Total u .....:
198
1
2.1.8. Actuadores
En la tabla 2.1.8.1. se relaciona la medición de la partida destinada a los actuadores.
Tabla 2.1.8.1.: Medición de los actuadores
Medición nº 8 Actuadores
Nº
Ud
Descripción
8.1
U
Actuador 2 salidas 16 A EIB ref. SA-S 2.16.5.1
de ABB
199
Medición
Total u .....:
1
2.2. Presupuesto de Instalación Domótica
2.2.1. Componentes del sistema KNX-EIB
En la tabla 2.2.1.1. se relaciona el presupuesto de los componentes del sistema KNXEIB.
Tabla 2.2.1.1.: Presupuesto de Componentes del sistema KNX-EIB
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00 3.554,55
Partida PDOCS Componentes del Sistema KNX
3.554,55
Componentes del sistema. Contiene los elementos comunes necesarios para la instalación
domótica. Fuentes de alimentación, batería, interface…
Ref.
Ud
Descomposición
Cant.
P. unit.
P. partida
Fuente alimentación 640 mA con filtro
CSFAL
Fuente alimentación 640mA ABB con
filtro, ref, SV-S 30.640.5
csfal01
Ud Fuente alimentación 640mA
1,00
367,00
367,00
mo095
h
Ayudante electricista
0,30
17,81
5,34
mo002
h
Oficial 1ª electricista
0,30
19,04
5,71
20,00
378,05
75,61
%PU
% Gastos de programación y puesta en
h
CSFAL
1,00
453,66
453,66
Fuente alimentación Ininterrumpida 12
CSFAI
Fuente alimentación ininterrumpida
NTU-S 12.2000.1 ABB
csfai01
Ud F.a. ininterrumpible, 2A
1,00
335,00
335,00
csmba01
Ud Módulo de batería para 9680.6
1,00
152,00
152,00
mo095
h
Ayudante electricista
0,50
17,81
8,91
mo002
h
Oficial 1ª electricista
0,50
19,04
9,52
%PU
% Gastos de programación y puesta en
20,00
505,43
101,09
CSFAI
1,00
606,52
606,52
Interface de comunicación USB ABB
CSICO
Interface de comunicación USB EIB
para carril DIN, ref. USB-S 1.1
csico01
Ud Interface USB/EIB, DIN 2 mod.
1,00
248,00
248,00
mo002
h
Oficial 1ª electricista
0,18
19,04
3,43
mo095
h
Ayudante electricista
0,18
17,81
3,21
%PU
% Gastos de programación y puesta en
20,00
254,64
50,93
CSICO
1,00
305,57
305,57
200
Tabla 2.2.1.1.: Presupuesto de Componentes del sistema KNX-EIB. (Continuación)
(Continuación)
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00 3.554,55
Partida PDOCS Componentes del Sistema KNX
3.554,55
Componentes del sistema. Contiene los elementos comunes necesarios para la instalación
Ref.
Ud
Descomposición
Cant.
P. unit.
P. partida
Estación meteorológica compacta ABB
CSEME
Estación meteorológica compacta WZ-S
1.1 mas sensor meteorológico ref. WEScseme01
Ud Unidad meteorológica 9P
1,00
831,00
831,00
cssme01
Ud Sensor meteorológico 9P
1,00
408,00
408,00
mo095
h
Ayudante electricista
0,10
17,81
1,78
mo002
h
Oficial 1ª electricista
0,10
19,04
1,90
%PU
% Gastos de programación y puesta en
20,00 1.242,68
248,54
CSEME
1,00 1.491,22
1.491,22
m Cable EIB cubierta externa PVC,
CSCAB
Cable EIB cubierta externa pvc, libre de
cscab01
Ud Cable libre de halógenos EIB
75,00
2,25
168,75
cspue01
Ud Puente-bus horizontal 200mm
4,00
1,95
7,80
cspue02
Ud Puente-bus vertical 270mm
4,00
2,15
8,60
cstap01
Ud Tapa final barra conexión
20,00
1,10
22,00
cscon01
Ud Conector para componentes bus
35,00
1,25
43,75
mo002
h
Oficial 1ª electricista
8,00
19,04
152,32
mo095
h
Ayudante electricista
10,00
17,81
178,10
%PU
% Gastos de programación y puesta en
20,00
581,32
116,26
CSCAB
1,00
697,58
697,58
Total:
201
3.554,55
2.2.2. Control y gestión de la iluminación
En la tabla 2.2.2.1. se relaciona el presupuesto para la gestión y control de
iluminación.
Tabla 2.2.2.1.: Presupuesto de gestión y control de iluminación
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00 1.436,22
Partida PDOIL Control y Gestión de la Iluminación
1.436,22
Elementos que intervienen el la gestión y control de la iluminación. Dimmer
Ref.
ILDIM
Ud
Descomposición
Actuador dimmer universal 8 canales
Actuador dimmer universal 8 canales
NSD-S 8.16.1 ABB para carril DIN de
ildim01
Ud
Regulador universal 8 SAL 1-10V 16 A
1,00
696,00
696,00
mo095
mo002
%PU
h
h
%
Ayudante electricista
Oficial 1ª electricista
Gastos de programación y puesta en
marcha
ILDIM
0,60
0,60
20,00
17,81
19,04
321,32
10,69
11,42
64,26
2,00
718,11
Total:
1.436,22
1.436,22
202
Cant.
P. unit.
P. partida
2.2.3. Control y gestión de la climatización
En la tabla 2.2.3.1. se relaciona el presupuesto para la gestión y control de
climatización.
Tabla 2.2.3.1.: Presupuesto de gestión y control de climatización
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00
348,89
348,89
Partida PDOCL Control y Gestión de la Climatización
Componentes para la gestión y el control de la climatización
Ref.
Ud
Descomposición
Cant.
P. unit.
P. partida
Actuador de accionamiento de válvula, 6
CLAAV
Actuador 6 salidas, climatización ref.
VAA-S 6.230.2.1 de ABB
claav01
Ud Actuador de accionamiento de válvula, 6
1,00
276,00
276,00
mo095
mo002
%PU
h
h
%
Ayudante electricista
Oficial 1ª electricista
Gastos de programación y puesta en
marcha
CLAAV
203
0,40
0,40
20,00
17,81
19,04
290,74
7,12
7,62
58,15
1,00
348,89
Total:
348,89
348,89
2.2.4. Sensores pulsadores de circuitos
En la tabla 2.2.4.1. se relaciona el presupuesto para los sensores pulsadores de
circuitos.
Tabla 2.2.4.1.: Presupuesto de sensores pulsadores de circuitos
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00 4.598,00
Partida PDOSP Sensores pulsadores de circuitos
4.598,00
Sensores pulsadores de accionamiento y regulación de los circuitos, incluidos termostato
ambiente, pulsadores para persianas y toldo, regulación de temperatura, control de
escenas, mando IR…
Ref.
Ud
Descomposición
Cant.
P. unit.
P. partida
Sensor pulsador 1 canal
Sensor pulsador Tritón (ref. 6320-10-20500) de ABB, instalado como punto
interruptor realizado en tubo PVC
corrugado M 20/gp5 y conductor de
cobre unipolar tensión nominal de 750 V
y sección 1,5 mm2, caja de mecanismo
universal con tornillo.
SPTRI1
spmas01
sppma01
sptri01
mo002
Ud
Ud
Ud
h
Marco simple
Pequeño material
Tritón 1 canal, PT de ABB
Oficial 1ª electricista
mo095
%PU
h
%
Ayudante electricista
Gastos de programación y p.en marcha
SPTRI1
1,96
1,35
162,70
19,04
1,96
1,35
162,70
3,81
0,20
20,00
17,81
162,70
3,56
32,54
4,00
173,38
693,52
1,00
1,00
1,00
0,25
0,25
20,00
218,50
3,25
1,35
19,04
17,81
218,50
218,50
3,25
1,35
4,76
4,45
43,70
9,00
229,06
2.061,54
sensor pulsador 2 canales
Sensor pulsador Tritón 3 canales (ref.
6320-30-20-500) de ABB, instalado
como punto cruzamiento realizado en
tubo PVC corrugado M 20/gp5 y
conductor de cobre unipolar tensión
nominal de 750 V y sección 1,5 mm2,
caja de mecanismo universal con
tornillo.
SPTRI2
sptri02
spmas02
sppma01
mo002
mo095
%PU
1,00
1,00
1,00
0,20
Ud
Ud
Ud
h
h
%
Tritón 3 canales, PT
Marco combinado
Pequeño material
Oficial 1ª electricista
Ayudante electricista
Gastos de programación y p. en marcha
SPTRI2
204
Tabla 2.2.4.1.: Presupuesto de sensores pulsadores de circuitos. (Continuación)
(Continuación)
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00 4.598,00
Partida PDOSP Sensores pulsadores de circuitos
4.598,00
Sensores pulsadores de accionamiento y regulación de los circuitos, incluidos termostato
Ref.
Ud
Descomposición
Cant.
P. unit.
P. partida
Sensor Pulsador+termostato 3 canales
SPTRI3
Sensor pulsador Tritón 3 canales +
termostato(ref. 6320-38-20-500) de
ABB, instalado como punto conmutado
realizado en tubo PVC corrugado M
20/gp5 y conductor de cobre unipolar
aislados para una tensión nominal de
750 V y sección 1,5 mm2, incluído caja
de registro, caja de mecanismo universal
con tornillo, con marco, totalmente
montado e instalado
sptri03
sppma01
Ud
Ud
Tritón 3 can. disp. term. PT
Pequeño material
mo095
mo002
%PU
h
h
%
Ayudante electricista
Oficial 1ª electricista
Gastos de programación y puesta en
marcha
SPTRI3
Mando a distancia confort de ABB
Mando a distancia confort 8190 ABB
SPMIR
spmir01
Ud
Mando a distancia IR
mo002
mo095
%PU
h
h
%
Oficial 1ª electricista
Ayudante electricista
Gastos de programación y puesta en
marcha
SPMIR
1,00
0,25
337,00
1,35
337,00
0,34
0,13
0,13
20,00
17,81
19,04
337,00
2,23
2,38
67,40
5,00
341,95
1.709,75
1,00
109,15
109,15
0,05
0,05
20,00
19,04
17,81
110,99
0,95
0,89
22,20
1,00
133,19
133,19
Total:
205
4.598,00
2.2.5. Control y gestión de la seguridad
En la tabla 2.2.5.1. se relaciona el presupuesto para la partida de gestión y control de
la seguridad.
Tabla 2.2.5.1.: Presupuesto de gestión y control de la seguridad
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00 2.618,83
2.618,83
Partida PDOSG Control y gestión de la seguridad
Gestión y control de la seguridad: Alarmas técnicas y alarmas intrusión.
Ref.
Ud
Descomposición
Cant.
P. unit.
P. partida
Módiulo de Seguridad Técnica e
SGMSG
Sistema de seguridad con módulos y
terminal de seguridad ,SCM-S 1.1 y MTS 8.12.2M respectivamente, sensores
(SGL, SWM4, 6829-84, MRS-B, SADED, WRK-W, IR-KB) y sirena, REF.
SSF G
sgmsg01
Ud Módulo de seguridad DIN 2 modu.
1,00
341,00
341,00
sgtsg01
Ud Terminal de zona, 8 canales
1,00
412,00
412,00
sgsir01
Ud Sirena encapsulada
1,00
229,00
229,00
sggas01
Ud Sensor gas techo MET-GCIUDAD
1,00
192,00
192,00
sgagu01
Ud Sensor detector fuga de agua
2,00
76,00
152,00
sghum01
Ud Relé detector óptico de humo blanco
1,00
96,50
96,50
sgven01
Ud Sensor magnético aper. Ventana
5,00
15,00
75,00
sgcri01
Ud Sensor de rotura de cristales
5,00
9,50
47,50
sgcer01
Ud Sensor cerradura puerta entrada
1,00
56,00
56,00
sgdir01
Ud Detector Infrarojo Pasivo
6,00
62,50
375,00
mo002
mo095
%PU
h
h
%
Oficial 1ª electricista
Ayudante electricista
Gastos de programación y puesta en
marcha
SGMSG
206
5,60
19,04
5,60
17,81
20,00 2.182,36
106,62
99,74
436,47
1,00 2.618,83
Total:
2.618,83
2.618,83
2.2.6. Control y gestión de persianas
En la tabla 2.2.6.1. se relaciona el presupuesto para la partida de gestión y control de
las persianas.
Tabla 2.2.6.1.: Presupuesto de gestión y control de persianas
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00
556,93
556,93
Partida PDOPR Control y gestión de persianas y toldo
Gestión y control de persianas y toldo.
Ref.
Ud
Descomposición
Actuador
persianas,
6 canales EIB de
PRAPR
ABB
Actuador persianas, 6 canales EIB
ref.JRA-S 8.230.1.1 de ABB
prapr01
Ud
Actuador de persinas, 8 canales, 230 V
mo095
mo002
%PU
h
h
%
Ayudante electricista
Oficial 1ª electricista
Gastos de programación y puesta en
marcha
PRAPR
207
Cant.
P. unit.
P. partida
1,00
442,00
442,00
0,60
0,60
20,00
17,81
19,04
464,11
10,69
11,42
92,82
1,00
556,93
Total:
556,93
556,93
2.2.7. Control y gestión de comunicaciones
En la tabla 2.2.7.1. se relaciona el presupuesto para la partida de gestión y control de
las comunicaciones.
Tabla 2.2.7.1.: Presupuesto de gestión y control de comunicaciones
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00 3.575,60
3.575,60
Partida PDOCMControl y Gestión de Comunicaciones
Gestión y control de las comunicaciones tanto en el interior como con el exterior, enviando
mensajes de alarma y reciviendo mensajes de control de la instalación.
Ref.
Ud
Descomposición
Cant.
P. unit.
P. partida
Pantalla táctil a color Confort Panel,
CMPTL
Pantalla táctil Confort Panela color,
KNX, de ABB, 6136-100 IP
cmptal01
cmmpt01
cmcpt01
cmccp01
cmemb01
cmtlf01
cmatl01
Ud
Ud
Ud
Ud
Ud
Ud
Ud
mo002
mo095
%PU
h
h
%
Caja de empotrar para pantalla 6136Pantalla color-BO 210 KNX
Marco 1 PT negro/tapa cromo
Caja empotrar pantalla táctil
Cámara confort panel, cromo
Embellecedor NIESSEN cromo
Gateway telefónico GT-2
Acces. int. telf. 9636 GT-2
Oficial 1ª electricista
Ayudante electricista
Gastos de programación y puesta en
marcha
CMPTL
208
1,00 1.691,00
1,00
143,50
1,00
52,70
1,00
445,88
1,00
75,67
1,00
847,00
1,00
20,40
1.691,00
143,50
52,70
445,88
75,67
847,00
20,40
1,00
19,04
1,00
17,81
20,00 1.313,00
19,04
17,81
262,60
1,00 3.575,60
Total:
3.575,60
3.575,60
2.2.8. Actuadores
En la tabla 2.2.8.1. se relaciona el presupuesto para la partida destinada a los
actuadores.
Tabla 2.2.8.1.: Presupuesto de actuadores
Partida PDOACActuadores del sistema
Salidas binarias del sistema
Ref.
Ud
Descomposición
Actuador 2 salidas 16 A EIB de ABB
ACBIN
acbin01
Ud
mo095
mo002
%PU
h
h
%
Actuador 2 salidas 16 A EIB ref. SA-S
2.16.5.1 de ABB
Actuador interruptor, 2 canales, 16/20
AX, cargas-C, MDRC
Ayudante electricista
Oficial 1ª electricista
Gastos de programación y puesta en
marcha
ACBIN
209
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00
328,04
328,04
Cant.
P. unit.
P. partida
1,00
266,00
266,00
0,20
0,20
20,00
17,81
19,04
273,37
3,56
3,81
54,67
1,00
328,04
Total:
328,04
328,04
A continuación se resume el importe correspondiente al presupuesto por cada una de
las partidas que componen la instalación domótica KNX-EIB (tabla 2.2.1.).
Tabla 2.2.1.: Resumen de presupuesto de domótica KNX por partidas
PDO
Total Instalación Domótica NKX/EIB
Partida
PDOCS
Denominación
Componentes del Sistema KNX
Parciales (€)
3.554,55
PDOIL
Control y Gestión de la Iluminación
PDOCL
Control y Gestión de la Climatización
PDOSP
Sensores pulsadores de circuitos
4.598,00
PDOSG
Control y gestión de la seguridad
2.618,83
PDOPR
Control y gestión de persianas y toldo
556,93
PDOCM
Control y Gestión de Comunicaciones
3.575,60
PDOAC
Actuadores del sistema
1.436,22
348,89
328,04
Total:
210
17.017,06
CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DE ILUMINACIÓN
211
212
3.1. Medición de Instalación de iluminación
3.1.1. Iluminación vestíbulo/pasillo
En la tabla 3.1.1.1. se relaciona la medición de las luminarias correspondientes a
vestíbulo/pasillo.
Tabla 3.1.1.1.: Medición de iluminación del vestíbulo/pasillo
Nº
1.1
Medición nº 1 Iluminación vestíbulo/pasillo
Ud
Descripción
U
Luminaria de techo INSTA 50900313 LED
Downlight instalight 3222
Medición
Total u …..:
4
3.1.2. Iluminación cocina
En la tabla 3.1.2.1. se relaciona la medición de las luminarias correspondientes a la
cocina.
Tabla 3.1.2.1.: Medición de iluminación de la cocina
Nº
2.1
2.2
Medición nº 2 Iluminación cocina
Ud
Descripción
U
Luminaria de techo OSRAM 4008321968753
LDV L 830 L60
U
Medición
Total u …..:
2
Total u …..:
1
Aplique de pared,FLUVIA 90002110-400
Luminaria SLIM Mini
3.1.3. Iluminación salón
En la tabla 3.1.3.1. se muestra la medición de las luminarias correspondientes al
salón.
Tabla 3.1.3.1.: Medición de iluminación del salón
Nº
3.1
3.2
Medición nº 3 Iluminación salón
Ud
Descripción
U
Luminaria de techo Empotrada INSTA
50900324 LED Downlight instalight 3242
U
Medición
Total u …..:
4
Total u …..:
1
Luminaria d pie, TOBIASGRAU SP70-0
STUDIO QUATTRO FLOOR
213
3.1.4. Iluminación dormitorio estar
En la tabla 3.1.4.1. se representa la medición de las luminarias correspondientes al
dormitorio estar.
Tabla 3.1.4.1.: Medición de iluminación del dormitorio estar
Nº
4.1
Medición nº 4 Iluminación dormitorio estar
Ud
Descripción
U
Luminaria de techo Empotrada INSTA
50900324 LED Downlight instalight 3242
4.2
4.3
U
Medición
Total u …..:
2
Total u …..:
1
Total u …..:
1
Luminaria de pie orientable, TOBIASGRAU
MO02-2 MONEY FLOOR
U
Luminaria de sobremesa FLUVIA 90000010433 Luminaria SLIM Mini
3.1.5. Iluminación dormitorio niños
En la tabla 3.1.5.1. se muestra la medición de las luminarias correspondientes al
dormitorio niños.
Tabla 3.1.5.1.: Medición de iluminación del dormitorio niños
Medición nº 5 Iluminación dormitorio niños
Ud
Descripción
Nº
U
Luminaria de techo Empotrada, SIMON
5.1
72522130-983 Downlight 725.22
5.2
U
Medición
Total u …..:
1
Total u …..:
2
Aplique de pared, de TOBIASGRAU
3.1.6. Iluminación dormitorio principal
En la tabla 3.1.6.1. se recoge la medición de las luminarias correspondientes al
dormitorio principal.
214
Tabla 3.1.6.1.: Medición de iluminación del dormitorio principal
Nº
6.1
6.2
Medición nº 6 Iluminación dormitorio principal
Ud
Descripción
U
Luminaria de techo Empotrada, SIMON
72523933-984 Downlight 725.23
U
Medición
Total u …..:
3
Total u …..:
2
Aplique de pared, de TOBIASGRAU
3.1.7. Iluminación baño
En la tabla 3.1.7.1. se relaciona la medición de las luminarias correspondientes al
baño.
Tabla 3.1.7.1.: Medición de iluminación del baño
Nº
7.1
7.2
Medición nº 7 Iluminación baño
Ud
Descripción
U
Luminaria de techo OSRAM 4008321968678
U
Medición
Total u …..:
1
Total u …..:
1
Aplique pared de FLUVIA 90002010-400
215
3.2. Presupuesto de instalación de iluminación
3.2.1. Iluminación vestíbulo/pasillo
En la tabla 3.2.1.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación
correspondiente al vestíbulo/pasillo.
Tabla 3.2.1.1.: Presupuesto de iluminación para vestíbulo/pasillo
Partida PIIVE Iluminación Vestíbulo/Pasillo
Instalación iluminación interior vestíbulo/pasillo
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00
462,44
462,44
Ref.
VEDL1
Ud
Descomposición
Luminaria de techo INSTA 50900313
LED Downlight instalight 3222
vidl01
Ud
Luminaria de techo INSTA 50900313
LED Downlight instalight 3222. Flujo
luminoso (Luminaria): 662 lm. Flujo
luminoso (Lámparas): 662 lm. Potencia
de las luminarias: 10.5 W. Clasificación
luminarias según CIE: 100. Código CIE
Flux: 53 86 97 100 100. Lámpara: 1 x
LED weiß (Factor de corrección. 1.000).
1,00
102,00
102,00
mo095
mo002
mt34www
h
h
Ud
Ayudante electricista
Oficial 1ª electricista
Material auxiliar para instalación de apar
VEDL1
0,35
0,35
1,00
4,00
17,81
19,04
0,90
115,61
Total:
6,14
6,57
0,90
462,44
462,44
216
Cant.
P. unit.
P. partida
3.2.2. Iluminación cocina
En la tabla 3.2.2.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación
correspondiente a la cocina.
Tabla 3.2.2.1.: Presupuesto de iluminación para cocina
Partida PIICO Iluminación Cocina
Instalación iluminación interior cocina
Ref.
Ud
Descomposición
Luminaria de techo OSRAM
COLD1
4008321968753 LDV L 830 L60
cold01
Ud Luminaria de techo OSRAM
4008321968753 LDV L 830 L60. Flujo
luminoso (Luminaria): 1000 lm. Flujo
luminoso (Lámparas): 1000 lm. Potencia
de las luminarias: 18.0 W. Clasificación
luminarias según CIE: 100. Código CIE
Flux: 85 97 99 100 100. Lámpara: 1 x
LED (Factor de corrección 1.000).
mo002
mo095
mt34www
h
h
Ud
COAPL
coapl1
Ud
mo001
mo052
mt34www
h
h
Ud
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00
488,43
488,43
Cant.
P. unit.
P. partida
1,00
108,30
108,30
Oficial 1ª electricista
Ayudante electricista
Material auxiliar para instalación de apar
COLD1
Aplique de pared,FLUVIA 90002110400 Luminaria SLIM Mini
FLUVIA 90002110-400 Luminaria
SLIM Mini de pared NW Simetrica.
Blanco.. Flujo luminoso (Luminaria):
1150 lm. Flujo luminoso (Lámparas):
1150 lm. Potencia de las luminarias: 9.0
W. Clasificación luminarias según CIE:
100. Código CIE Flux: 64 91 99 100
100.
0,35
0,35
1,00
2,00
19,04
17,81
0,90
121,91
6,57
6,14
0,90
243,82
1,00
238,95
238,95
Oficial 1ª electricista.
Ayudante electricista.
Material auxiliar para instalación de
aparatos de iluminación.
COAPL
0,13
0,13
1,00
19,04
17,81
0,90
2,46
2,30
0,90
1,00
244,61
Total:
244,61
488,43
217
3.2.3. Iluminación salón
En la tabla 3.2.3.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación
correspondiente al salón.
Tabla 3.2.3.1.: Presupuesto de iluminación para salón
Partida PIISA Iluminaciópn Salón
Instalación iluminación interior salón
Ref.
Ud
Descomposición
SADL1
sadl01
Ud
mo095
mo002
mt34www
h
h
Ud
SAPIE
sapie1
Ud
mo002
mo095
mt34www
h
h
Ud
Luminaria de techo Empotrada INSTA
50900324 LED Downlight instalight
INSTA 50900324 LED Downlight
instalight 3242. Flujo luminoso
(Luminaria): 1315 lm. Flujo luminoso
(Lámparas): 1316 lm. Potencia de las
luminarias: 25.0 W. Clasificación
luminarias según CIE: 100. Código CIE
Flux: 85 99 100 100 101. Lámpara: 1 x
LED weiß (Factor de corrección. 1.000).
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00 2.309,37
2.309,37
Cant.
P. unit.
P. partida
1,00
227,00
227,00
Ayudante electricista
Oficial 1ª electricista
Material auxiliar para instalación de apar
0,35
0,35
1,00
17,81
19,04
0,90
6,14
6,57
0,90
SADL1
Luminaria d pie, TOBIASGRAU SP700 STUDIO QUATTRO FLOOR
TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO
QUATTRO FLOOR. Flujo luminoso
(Luminaria): 2560 lm. Flujo luminoso
(Lámparas): 2560 lm. Potencia de las
luminarias: 60.0 W. Clasificación
luminarias según CIE: 100. Código CIE
Flux: 89 100 100 99 100. Lámpara: 4 x
1 x LED Studio 2700K-B (Factor de.
corrección 1.000).
4,00
240,61
962,44
1,00 1.342,86
1.342,86
0,09
19,04
0,09
17,81
1,00
0,90
1,00 1.346,93
Total:
1,64
1,53
0,90
1.346,93
2.309,37
Oficial 1ª electricista
Ayudante electricista
Material auxiliar para instalación de apar
SAPIE
218
3.2.4. Iluminación dormitorio estar
En la tabla 3.2.4.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación
correspondiente al dormitorio estar.
Tabla 3.2.4.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio estar
Partida PIIES Iluminación Dormitorio Estar
Instalación iluminación interior dormitorio estar
Ref.
Ud
Descomposición
Luminaria de techo Empotrada INSTA
ESDL2
50900324 LED Downlight instalight
esdl02
Ud INSTA 50900324 LED Downlight
instalight 3242. Flujo luminoso
(Luminaria): 1315 lm. Flujo luminoso
(Lámparas): 1316 lm. Potencia de las
luminarias: 25.0 W. Clasificación
luminarias según CIE: 100. Código CIE
Flux: 85 99 100 100 101. Lámpara: 1 x
LED weiß (Factor de corrección. 1.000).
mo095
mo002
mt34www
h
h
Ud
ESPIE
espie1
Ud
mo002
mo095
mt34www
h
h
Ud
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00 1.481,03
1.481,03
Cant.
P. unit.
P. partida
1,00
227,00
227,00
Ayudante electricista
Oficial 1ª electricista
Material auxiliar para instalación de apar
ESDL2
Luminaria de pie orientable,
TOBIASGRAU MO02-2 MONEY
FLOOR
TOBIASGRAU MO02-2 MONEY
FLOOR 110 crystal red. Flujo luminoso
(Luminaria): 970 lm. Flujo luminoso
(Lámparas): 970 lm. Potencia de las
luminarias: 30.0 W. Clasificación
luminarias según CIE: 84. Código CIE
Flux: 51 82 96 84 100.
0,35
0,35
1,00
2,00
17,81
19,04
0,90
240,61
6,14
6,57
0,90
481,22
1,00
752,1
752,1
Oficial 1ª electricista
Ayudante electricista
Material auxiliar para instalación de apar
ESPIE
0,09
0,09
1,00
1
19,04
17,81
0,90
756,17
1,64
1,53
0,90
756,17
219
Tabla 3.2.4.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio estar. (Continuación)
(Continuación)
Partida
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00 1.481,03
PIIES Iluminación Dormitorio Estar
Instalación iluminación interior dormitorio estar
Ref.
Ud
Descomposición
ESMES
esmes1
Ud
mo002
h
mo095
h
mt34www
Ud
Cant.
Luminaria de sobremesa FLUVIA
90000010-433 Luminaria SLIM Mini
FLUVIA 90000010-433 Luminaria
SLIM Mini de sobremesa NW
Simetrica. Aluminio.. Flujo luminoso
(Luminaria): 670 lm. Flujo luminoso
(Lámparas): 670 lm. Potencia de las
luminarias: 9.0 W. Clasificación
luminarias según CIE: 100. Código CIE
Flux: 64 91 99 100 100.
P. unit.
1.481,03
P. partida
1,00
238,95
238,95
Oficial 1ª electricista
0,10
19,04
1,96
Ayudante electricista
0,10
17,81
1,83
Material auxiliar para instalación de apar
1,00
0,90
0,90
ESMES
1
243,64
243,64
Total:
220
1.481,03
3.2.5. Iluminación dormitorio niños
En la tabla 3.2.5.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación
correspondiente al dormitorio niños.
Tabla 3.2.5.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio niños
Partida PIINI Iluminación Dormitorio Niños
Instalación iluminación interior dormitorio niños
Ref.
Ud
Descomposición
Luminaria de techo Empotrada, SIMON
NIDL3
72522130-983 Downlight 725.22
Oficial 1ª electricista
Ayudante electricista
Material auxiliar para instalación de apar
0,35
0,35
1,00
19,04
17,81
0,90
6,57
6,14
0,90
NIDL3
Aplique de pared, de TOBIASGRAU
TOBIASGRAU GX54-0 XT-A
COMPACT WALL 2. Flujo luminoso
(Luminaria): 735 lm. Flujo luminoso
(Lámparas): 735 lm. Potencia de las
luminarias: 25.0 W. Clasificación
luminarias según CIE: 100. Código CIE
Flux: 88 100 100 97 100. Lámpara: 1 x
LED xt-a home dir (Factor de.
corrección 1.000), 1 x LED xt-a home
indirecta
1
116,52
116,52
1
419,33
419,33
0,13
0,13
1,00
2
19,04
17,81
0,90
424,99
Total:
2,46
2,3
0,90
849,98
966,50
mo002
mo095
mt34www
h
h
Ud
h
h
Ud
P. partida
102,91
SIMON 72522130-983 Downlight
725.22. Flujo luminoso (Luminaria):
2100 lm. Flujo luminoso (Lámparas):
2100 lm. Potencia de las luminarias:
24.0 W. Clasificación luminarias según
CIE: 100. Código CIE Flux: 49 81 97
100 100. Lámpara: 1 x LED 725.22
WW AD GENERAL. (Factor de
corrección 1.000).
mo002
mo095
mt34www
P. unit.
102,91
Ud
Ud
Cant.
1
nidl03
NIAPL
niapl2
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00
966,50
966,50
Oficial 1ª electricista
Ayudante electricista
Material auxiliar para instalación de apar
NIAPL
221
3.2.6. Iluminación dormitorio principal
En la tabla 3.2.6.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación
correspondiente al dormitorio principal.
Tabla 3.2.6.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio principal
Partida PIIPP Iluminación Dormitorio Principal
Instalación iluminación interior dormitorio principal
Ref.
Ud
Descomposición
Luminaria de techo Empotrada, SIMON
PPDL4
72523933-984 Downlight 725.23
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00 1.153,79
1.153,79
Cant.
P. unit.
P. partida
1
87,66
87,66
Ayudante electricista
Oficial 1ª electricista
Material auxiliar para instalación de apar
PPDL4
Aplique de pared, de TOBIASGRAU
TOBIASGRAU GX54-0 XT-A
COMPACT WALL 2. Flujo luminoso
(Luminaria): 735 lm. Flujo luminoso
(Lámparas): 735 lm. Potencia de las
luminarias: 25.0 W. Clasificación
luminarias según CIE: 100. Código CIE
Flux: 88 100 100 97 100. Lámpara: 1 x
LED xt-a home dir (Factor de.
corrección 1.000), 1 x LED xt-a home
indirecta.
0,345
0,345
1,00
3
17,81
19,04
0,90
101,27
6,14
6,57
0,90
303,81
1
419,33
419,33
Ayudante electricista
Oficial 1ª electricista
Material auxiliar para instalación de apar
PPAPL
0,129
0,129
1,00
2
17,81
19,04
0,90
424,99
Total:
2,3
2,46
0,90
849,98
1.153,79
ppdl04
Ud
SIMON 72523933-984 Downlight
725.23. Flujo luminoso (Luminaria):
1300 lm. Flujo luminoso (Lámparas):
1300 lm. Potencia de las luminarias:
14.0 W. Clasificación luminarias según
CIE: 100. Código CIE Flux: 49 81 97
100 100. Lámpara: 1 x LED 725.23
NW AD GENERAL (Factor de
corrección 1.000).
mo095
mo002
mt34www
h
h
Ud
PPAPL
ppapl3
Ud
mo095
mo002
mt34www
h
h
Ud
222
3.2.7. Iluminación baño
En la tabla 3.2.7.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación
correspondiente al baño.
Tabla 3.2.7.1.: Presupuesto de iluminación para baño
Partida PIIBA Iluminación Baño
Instalación iluminación interior baño
Ref.
Ud
Descomposición
Luminaria de techo OSRAM
BALD2
4008321968678
bald02
Ud OSRAM 4008321968678 LDV M 830
L36. Flujo luminoso (Luminaria): 700
lm. Flujo luminoso (Lámparas): 700 lm.
Potencia de las luminarias: 13.5 W.
Clasificación luminarias según CIE:
100. Código CIE Flux: 99 100 100 100
103. Lámpara: 1 x LED (Factor de
corrección 1.000).
mo002
mo095
mt34www
h
h
Ud
BAAPL
baapl4
Ud
mo001
mo052
mt34www
h
h
Ud
Cantidad Precio (€) Importe (€)
1,00
322,57
322,57
Cant.
P. unit.
P. partida
1,00
108,30
108,30
Oficial 1ª electricista
Ayudante electricista
Material auxiliar para instalación de apar
BALD2
Aplique pared de FLUVIA 90002010400
Aplique pared de FLUVIA 90002010400 Luminaria SLIM Micro. Flujo
luminoso (Luminaria): 570 lm. Flujo
luminoso (Lámparas): 570 lm. Potencia
de las luminarias: 9.0 W. Clasificación
luminarias según CIE: 100. Código CIE
Flux: 64 91 99 100 100. Lámpara: 1 x
SLIM MINI NW SIM (Factor de
corrección 1.000).
0,35
0,35
1,00
1,00
19,04
17,81
0,90
121,91
6,57
6,14
0,90
121,91
1,00
195,00
195,00
Oficial 1ª electricista.
Ayudante electricista.
Material auxiliar para instalación de
aparatos de iluminación.
BAAPL
0,13
0,13
1,00
19,04
17,81
0,90
2,46
2,30
0,90
1,00
200,66
Total:
200,66
322,57
223
A continuación se resume el importe correspondiente al presupuesto por cada una de
las partidas que componen la instalación de iluminación (tabla 3.2.1.).
Tabla 3.2.1.: Resumen de presupuesto de iluminación por partidas
PII
Total Instalación Iluminación Interior
Partida
PIIVE
Denominación
Iluminación Vestíbulo/Pasillo
Parciales (€)
462,44
PIICO
Iluminación Cocina
PIISA
PIIES
Iluminaciópn Salón
Iluminación Dormitorio Estar
2.309,37
1.481,03
PIINI
PIIPP
Iluminación Dormitorio Niños
Iluminación Dormitorio Principal
966,50
1.153,79
PIIBA
Iluminación Baño
322,57
7.184,13
488,43
Total:
224
VOLUMEN II
APÉNDICE I. CÁLCULOS
Índice Cálculos
1. Previsión de cargas del edificio .........................................................................................
2. Fórmulas empleadas...........................................................................................................
2.1. Intensidad máxima admisible ...................................................................................
2.2. Caída de tensión ........................................................................................................
2.3. Intensidad de cortocircuito........................................................................................
3. Secciones de las líneas .......................................................................................................
4. Cálculo de las protecciones ................................................................................................
4.1. Sobrecarga ................................................................................................................
4.2. Cortocircuito .............................................................................................................
5. Protección contra contactos indirectos ..............................................................................
1
3
4
4
4
7
9
11
11
14
17
2
1. Previsión de cargas del edificio
El edificio objeto del Estudio presenta las siguientes características:
¾ 9 Viviendas de grado de electrificación ELEVADO (9.200 W) sin tarifa nocturna
¾ 1 Local comercial con una superficie de 37 m²
¾ 1 Local comercial con una superficie de 237 m²
¾ Una superficie de 365 m² destinada a garaje/aparcamientos
¾ 1 Ascensor con una potencia total de 11.5 kW
¾ Una superficie de 85 m² destinada a zonas comunes
¾ 1 COMUNICACIONES con una potencia total de 2 kW
¾ 1 GRUPO PRESIÓN con una potencia total de 1.5 kW
¾ Una superficie de 19 m² destinada a zonas comunes
Potencia Total (Pt) = P.viviendas (Pv)+P.servicios generales (Psg)+P.locales
comerciales (Pc) + P.oficinas (Po) +P.locales industriales (Pi).
La potencia en viviendas, teniendo en cuenta la ITC-BT-10 del Reglamento
Electrotécnico para Baja Tensión, y concretamente aplicando el coeficiente de
simultaneidad para 9 viviendas (7,8) se tiene que:
PVdemand = 9,2 × 7,8 = 71,76kW
PVdemand = 9,2 × 9 = 82,80kW
De acuerdo con la instrucción ITC-BT-10 la potencia de los locales y oficinas, será:
Pc = 37 m² x 100 W/m² = 3,7 kW
Pc = 247 m² x 100 W/m² = 24,7 kW
Pc(total) = 28,4 kW
La potencia de los servicios (Psg) generales será:
Garaje-Aparcamientos : 10,4 kW
Ascensores : 11,5 kW
Alumbrado en Zonas Comunes : 2 kW
3
Comunicaciones : 2 kW
Grupo presión : 1,2 x 1,25 = 1,5 kW
Alumbrado en Zonas Comunes : 0,225 kW
Psg = 27,625 kW
POTENCIA TOTAL DEL EDIFICIO
P = Pvdemandada +Pc +Psg = 127,79 kW
2. Fórmulas empleadas
2.1. Intensidad máxima admisible
En el cálculo de las instalaciones se comprobará que las intensidades máximas
de las líneas son inferiores a las admitidas por el Reglamento de Baja Tensión,
teniendo en cuenta los factores de corrección según el tipo de instalación y sus
condiciones particulares.
1. Intensidad nominal en servicio monofásico:
2. Intensidad nominal en servicio trifásico:
En las fórmulas se han empleado los siguientes términos:
In: Intensidad nominal del circuito en A
P: Potencia en W
Uf: Tensión simple en V
Ul: Tensión compuesta en V
Cos ϕ: Factor de potencia
2.2.- Caída de tensión
Tipo de instalación: Principalmente viviendas.
4
Tipo de esquema de viviendas: Desde acometida (varias viviendas). Contadores
totalmente concentrados.
La caída de tensión no superará los siguientes valores:
Línea general de alimentación: 0,5%
Derivación individual: 1%
Para cualquier circuito interior en viviendas, la caída de tensión no superará un
porcentaje del 3% de la tensión nominal, siendo admisible la compensación de caída
de tensión junto con la derivación individual, de manera que conjuntamente no se
supere un porcentaje del 4% de la tensión nominal.
En circuitos interiores no correspondientes a viviendas, la caída de tensión no
superará un porcentaje del 3% de la tensión nominal para circuitos de alumbrado y
del 5% para el resto de circuitos, siendo admisible la compensación de caída de
tensión junto con las correspondientes derivaciones individuales, de manera que
conjuntamente no se supere un porcentaje del 4% de la tensión nominal para los
circuitos de alumbrado y del 6% para el resto de circuitos.
Las fórmulas empleadas serán las siguientes:
1. C.d.t. en servicio monofásico
Despreciando el término de reactancia, dado el elevado valor de R/X, la caída de
tensión viene dada por:
Siendo:
2. C.d.t en servicio trifásico
Despreciando también en este caso el término de reactancia, la caída de tensión
viene dada por:
Siendo:
Los valores conocidos de resistencia de los conductores están referidos a una
temperatura de 20°C.
5
Los conductores empleados serán de cobre o aluminio, siendo los coeficientes de
variación con la temperatura y las resistividades a 20°C los siguientes:
-
-
Cobre
α = 0.00393º C −1
ρ 20ºC =
1
Ω ⋅ mm 2 / m
56
α = 0.00403º C −1
ρ 20ºC =
1
Ω ⋅ mm 2 / m
35
Aluminio
Se establecen tres criterios para la corrección de la resistencia de los conductores
y por tanto del cálculo de la caída de tensión, en función de la temperatura a
considerar.
Los tres criterios son los siguientes:
a) Considerando la máxima temperatura que soporta el conductor en
condiciones de régimen permanente.
En este caso, para calcular la resistencia real del cable se considerará la
máxima temperatura que soporta el conductor en condiciones de régimen
permanente.
Se aplicará la fórmula siguiente:
RT max = R20ºC ·⎡⎣1 + α (Tmax − 20 ) ⎤⎦
La temperatura 'Tmax' depende de los materiales aislantes y corresponderá
con un valor de 90°C para conductores con aislamiento XLPE y EPR y de
70°C para conductores de PVC según tabla 2 de la ITC BT-07 (Reglamento
electrotécnico de baja tensión).
b) Considerando la temperatura máxima prevista de servicio del cable.
Para calcular la temperatura máxima prevista de servicio se considerará
que su incremento de temperatura (T) respecto a la temperatura ambiente T0
(25 °C para cables enterrados y 40°C para cables al aire) es proporcional al
cuadrado del valor eficaz de la intensidad, por lo que:
6
2
⎡
⎛ In ⎞ ⎤
T =T0 + ⎢(Tmax − T0 )·⎜ ⎟ ⎥
⎢⎣
⎝ I z ⎠ ⎥⎦
En este caso la resistencia corregida a la temperatura máxima prevista de
servicio será:
RT = R20º C ·⎣⎡1 + α (T − 20 ) ⎦⎤
c) Considerando la temperatura ambiente según el tipo de instalación.
En este caso, para calcular la resistencia del cable se considerará la
temperatura ambiente T0, que corresponderá con 25°C para cables enterrados
y 40°C para cables al aire, de acuerdo con la fórmula:
RT0 =R20ºC ·⎡⎣1 + α (T0 − 20 ) ⎤⎦
En las tablas de resultados de cálculo se especifica el criterio empleado para las
diferentes líneas.
En las fórmulas se han empleado los siguientes términos:
In: Intensidad nominal del circuito en A
Iz: Intensidad admisible del cable en A
P: Potencia en W
Cos ϕ: Factor de potencia
S: Sección en mm2
L: Longitud en m
ρ: Resistividad del conductor en Ω·mm²/m (Cu: 0,018)
α: Coeficiente de variación con la temperatura (Cu: 0,00392)
2.3.- Intensidad de cortocircuito
Entre Fases:
Fase y Neutro:
7
En las fórmulas se han empleado los siguientes términos:
Ul: Tensión compuesta en V
Uf: Tensión simple en V
Zt: Impedancia total en el punto de cortocircuito en mΩ
Icc: Intensidad de cortocircuito en kA
La impedancia total en el punto de cortocircuito se obtendrá a partir de la
resistencia total y de la reactancia total de los elementos de la red hasta el punto de
cortocircuito:
Siendo:
Rt = R1 + R2 + ... + Rn: Resistencia total en el punto de cortocircuito
Xt = X1 + X2 + ... + Xn: Reactancia total en el punto de cortocircuito
Los dispositivos de protección deberán tener un poder de corte mayor o igual a
la intensidad de cortocircuito prevista en el punto de su instalación, y deberán actuar
en un tiempo tal que la temperatura alcanzada por los cables no supere la máxima
permitida por el conductor.
Para que se cumpla esta última condición, la curva de actuación de los
interruptores automáticos debe estar por debajo de la curva térmica del conductor,
por lo que debe cumplirse la siguiente condición:
para 0,01 <= 0,1 s, y donde:
I: Intensidad permanente de cortocircuito en A
t: Tiempo de desconexión en s
C: Constante que depende del tipo de material
ΔT: Sobre temperatura máxima del cable en °C
S: Sección en mm2
8
Se tendrá también en cuenta la intensidad mínima de cortocircuito determinada
por un cortocircuito fase - neutro y al final de la línea o circuito en estudio.
Dicho valor se necesita para determinar si un conductor queda protegido en toda
su longitud a cortocircuito, ya que es condición imprescindible que dicha intensidad
sea mayor o igual que la intensidad del disparador electromagnético. En el caso de
usar fusibles para la protección del cortocircuito, su intensidad de fusión debe ser
menor que la intensidad soportada por el cable sin dañarse, en el tiempo que tarde en
saltar. En todo caso, este tiempo siempre será inferior a 5 s.
3. Sección de las líneas
Para el cálculo de los circuitos se han tenido en cuenta los siguientes factores:
Caída de tensión:
- Circuitos interiores en viviendas:
o 3% de la tensión nominal.
- Circuitos interiores no correspondientes a viviendas:
o 3% para circuitos de alumbrado.
o 5% para el resto de circuitos.
Caída de tensión acumulada:
- Circuitos interiores en viviendas:
o 4% de la tensión nominal.
- Circuitos interiores no correspondientes a viviendas:
o 4% para circuitos de alumbrado.
o 6% para el resto de circuitos.
Imax:
La intensidad que circula por la línea (Ib) no debe superar el valor de
intensidad máxima admisible (Iz).
Los resultados obtenidos para la caída de tensión se resumen en las siguientes tablas
A.3.1., A.3.2., A.3.3., A.3.4., A.3.5.:
9
Tabla A.3.1.: Líneas generales de alimentación
Esquemas Tipo
E-1
P
(kW)
f.d.p
Trif. 127,79 0,9
Línea
L.
(m)
Iz
(A)
Ib e par e_tot.
(A) (%) (%)
8,0 RZ1–K(AS+)0,6/1 kV 3 x 95 + 2G 50 285,0 187,3 0,14 0,14
Tabla A.3.2.: Cálculos de factores de corrección por canalización
Esquemas
Tipo de instalación
E-1
Factor de corrección
Galería, zanjas
1,00
Tabla A.3.3.: Derivación individual
Esquemas
Apartamento A1 (DI)
Tipo
P
(kW)
f.d.p
Mon.
9,20
1,00 17,42 ES07Z1-K(AS) 3 G 16
L.
(m)
Línea
Iz
Ib e par e_tot.
(A) (A) (%) (%)
66
40
0,76
0,76
Tabla A.3.4. Cálculos de factores de corrección por canalización
Esquemas
Tipo de instalación
Apartamento A1 Temperatura: 40 °C
(DI)
Caso B1- Unipolar o Multipolar en Huecos de obra
10
Factor de corrección
1,00
INSTALACIÓN INTERIOR
Tabla A.3.5.: Instalación de interior de la vivienda: Apartamento A1 (DI)
Esquemas
Tipo
P
(kW)
f.d.p
L.
(m)
Agrup. 1
Mon
6,6
1,00
0,30
C1 (Alumbrado)
Mon
1,62
0,90
C2 (Tomas)
Mon
3,46
C3 (Cocina)
Mon
C4.1 (Lavadora)
Línea
Iz
(A)
Ib e par
(A) (%)
e_tot.
(%)
H07V 3 G 10
50,0 28,71 0,02
0,02
27,00
H07V 3 G 1,5
15,0 7,83 2,82
2,83
1,00
24,00
H07V 3 G 2,5
21,0 15,04 2,74
2,75
5,40
1,00
6,50
H07V 3 G 6
36,0 23,48 0,48
0,49
Mon
3,45
1,00
3,70
H07V 3 G 4
27,0 15,0 0,26
0,27
C5 (Baño/Aux. Cocina)
Mon
3,45
1,00
23,10
H07V 3 G 2,5
21,0 15,0 2,63
2,65
Agrup. 2
Mon
6,39
1,00
0,30
H07V 3 G 10
50,0 27,8 0,01
0,01
C7 (Tomas)
Mon
3,45
1,00
25,00
H07V 3 G 2,5
21,0 15,0 2,85
2,87
C7.1 (Persianas)
Mon
0,90
0,85
26,90
H07V 3 G 1,5
15,0
2,60
2,61
C10 (Secadora)
Mon
3,28
0,95
3,90
H07V 3 G 4
27,0 15,0 0,26
0,27
C4.3 (Termo/Caldera)
Mon
3,45
1,00
6,30
H07V 3 G 2,5
21,0 15,0 0,72
0,73
C4 .2 (Lavavajillas)
Mon
3,45
1,00
4,30
H07V 3 G 4
27,0 15,0 0,30
0,31
Agrup. 3
Mon
0,20
0,90
0,30
H07V 3 G 6
36,0 0,97 0,01
0,01
C11 (automatizacion,
energía y seguridad)
Mon
0,20
0,90
10,0
H07V 3 G 1,5
13,0 0,97 1,01
1,02
4,6
4. Cálculo de las protecciones
4.1. Sobrecarga
Para que la línea quede protegida a sobrecarga, la protección debe cumplir
simultáneamente las siguientes condiciones:
Ib <= In <= Iz cable
I2 <= 1.45 x Iz cable
Estando presentadas en la tabla de comprobaciones de la siguiente manera:
Ib: intensidad utilizada en el circuito
Iz: intensidad admisible de la canalización según la norma UNE 20-460/5-523
In: intensidad nominal del dispositivo de protección. Para los dispositivos de
protección regulables, In es la intensidad de regulación escogida
11
I2: intensidad que asegura efectivamente el funcionamiento del dispositivo de
protección. En la práctica I2 se toma igual:
- a la intensidad de funcionamiento en el tiempo convencional, para los
interruptores automáticos (1,45 In como máximo)
- a la intensidad de fusión en el tiempo convencional, para los fusibles (1,6
In )
Otros datos de la tabla son:
P = Potencia calculada.
Tipo = (Trif) Trifásica, (Mon) Monofásica
El resultado de los cálculos de las distintas líneas por caída de tensión,
intensidad máxima admisible, protecciones frente a sobrecargas, así como la
comprobación del cumplimiento de la instalación se resume en la siguiente tabla
A.4.1.1.:
12
Tabla A.4.1.1.: Resumen de cálculos de conductores por caída de tensión y de protección frente a sobrecarga
U
INSTALACIÓN INTERIOR
Denominación
LGA
I. ENLACE
DERIVACION IND.
Agrup. 1
C1 Alumbrado
C2 TC Gen, Frigo
C3 Cocina, Horno
C4-1 Lavadora
C5 TC Baño, Cocina
Agrup. 2
C7 TC Generales
C7.1 Persianas
C4-2 Lavavajillas
C4-3 Termo
C10 Secadora
Agrup. 3
C11 Autom., Energ.
V
400
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
Tipo
Trif
Mon
Mon
Mon
Mon
Mon
Mon
Mon
Mon
Mon
Mon
Mon
Mon
Mon
Mon
Mon
P
KW
127.785
9200
6604,4
1620
3460
5400
3450
3450
6393,2
3450
900
3450
3450
3280
200
200
Cos φ
0,90
1,00
1,00
0,90
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
0,85
1,00
1,00
0,95
0,90
0,90
L
m
8,00
17,42
0,30
27,00
24,00
6,50
3,70
23,10
0,30
25,00
26,90
4,30
6,30
3,90
0,30
10,00
S
2
mm
95
16
10
1,5
2,5
6
4
2,5
10
2,5
1,5
4
2,5
4
6
1,5
Ib
In
A
204,93
40,00
28,71
7,83
15,04
23,48
15,00
15,00
27,80
15,00
4,60
15,00
15,00
15,01
0,97
0,97
A
250
40
40
10
16
25
16
16
40
16
10
16
16
16
10
10
13
Iz
I2
Ib<=In <=Iz I2<=1,45Iz
Tcond
ρcond
e_par e_tot e_adm
A
A
ºC Ωmm/m %
%
285 362,50 CUMPLE CUMPLE 65,85 0,0212 0,14% 0,14%
66 58,00 CUMPLE CUMPLE 36,02 0,0191 0,72% 0,72%
40 58,00 CUMPLE CUMPLE 55,46 0,0205 0,02% 0,02%
15 14,50 CUMPLE CUMPLE 48,17 0,0200 2,82% 2,83%
21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,39 0,0205 2,74% 2,75%
36 36,25 CUMPLE CUMPLE 52,76 0,0203 0,48% 0,49%
21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 0,26% 0,28%
21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 2,63% 2,65%
40 58,00 CUMPLE CUMPLE 54,49 0,0204 0,01% 0,01%
21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 2,85% 2,87%
15 14,50 CUMPLE CUMPLE 42,83 0,0196 2,60% 2,61%
21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 0,31% 0,32%
21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 0,72% 0,73%
21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,33 0,0205 0,26% 0,28%
15 14,50 CUMPLE CUMPLE 40,12 0,0194 0,01% 0,01%
15 14,50 CUMPLE CUMPLE 40,12 0,0194 1,01% 1,02%
%
0,5
1
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
e_tot.<=e_adm
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
4.2. Cortocircuito
Para que la línea quede protegida a cortocircuito, el poder de corte de la protección
debe ser mayor al valor de la intensidad máxima de cortocircuito:
P de C >= IpccI
IpccI = Ct Ul / S3 Zt
Siendo,
IpccI: intensidad permanente de c.c. en inicio de línea en kA
Ct: Coeficiente de tensión.
Ul: Tensión trifásica en V
Zt: Impedancia total en mohm, aguas arriba del punto de c.c. (sin incluir la línea o
circuito en estudio).
IpccF = Ct UF / 2 Zt
Siendo,
IpccF: Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en kA
Ct: Coeficiente de tensión. (0,8)
UF: Tensión monofásica en V
Zt: Impedancia total en mohm, incluyendo la propia de la línea o circuito (por tanto es
igual a la impedancia en origen más la propia del conductor o línea).
* La impedancia total hasta el punto de cortocircuito será:
Zt = S (Rt² + Xt²)
Siendo,
Rt: R1 + R2 + ................+ Rn (suma de las resistencias de las líneas aguas arriba hasta
el punto de c.c.)
Xt: X1 + X2 + .............. + Xn (suma de las reactancias de las líneas aguas arriba hasta
el punto de c.c.)
R = L · 1000 · CR / K · S · n (mΩm)
X = Xu · L / n (mΩm)
14
R: Resistencia de la línea en mΩm
X: Reactancia de la línea en mΩm
L: Longitud de la línea en m
CR: Coeficiente de resistividad (1,5)
K: Conductividad del metal.
S: Sección de la línea en mm²
Xu: Reactancia de la línea, en mΩ/m
n: nº de conductores por fase
Además, la protección debe ser capaz de disparar en un tiempo menor al tiempo que
tardan los aislamientos del conductor en dañarse por la elevación de la temperatura:
tmcicc = Cc · S² / IpccF²
Estando presentadas en la tabla correspondiente de la siguiente manera:
tmcicc: Tiempo máximo en sg que un conductor soporta una Ipcc
Cc: Constante que depende de la naturaleza del conductor y de su aislamiento:
x
Para Cu, y aislamiento PVC: Cc = 13.225
Para Cu, y aislamiento XLPE: Cc = 20.449
S: Sección de la línea en mm²
IpccF: Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en A
El resultado de los cálculos de las protecciones de cortocircuito de la instalación, así
como su comprobación de cumplimiento se resume en la siguiente tabla A.4.2.1.:
15
Tabla A.4.2.1.: Cálculo de protecciones frente a cortocircuito en las líneas y sus comprobaciones de cumplimiento
INSTALACIÓN INTERIOR
Denominación
LGA
I. ENLACE
DERIVACION IND.
Agrup. 1
C1 Alumbrado
C2 TC Gen, Frigo
C3 Cocina, Horno
C4-1 Lavadora
C5 TC Baño, Cocina
Agrup. 2
C7 TC Generales
C7.1 Persianas
C4-2 Lavavajillas
C4-3 Termo
C10 Secadora
Agrup. 3
C11 Autom., Energ.
Longitud
(m)
8
17,42
0,30
27,00
24,00
6,50
3,70
23,10
0,30
25,00
26,90
4,30
6,30
3,90
0,30
10,00
Sección
(mm²)
4x95+TTx50Cu
2x16+TTx16Cu
2x10Cu
2x1.5+TTx1.5Cu
2x2.5+TTx2.5Cu
2x6+TTx6Cu
2x4+TTx4Cu
2x2.5+TTx2.5Cu
2x10Cu
2x2.5+TTx2.5Cu
2x1.5+TTx1.5Cu
2x4+TTx4Cu
2x2.5+TTx2.5Cu
2x4+TTx4Cu
2x6Cu
2x1.5+TTx1.5Cu
Rt
mΩ
,
2,26
29,16
0,80
482,14
257,14
29,02
24,78
247,50
0,80
267,86
480,36
28,79
67,50
26,12
1,34
178,57
Zt
mΩ
,
2,26
29,16
0,80
482,14
257,14
29,02
24,78
247,50
0,80
267,86
480,36
28,79
67,50
26,12
1,34
178,57
16
IpccI P de C
IpccI<=P de C
(kA) (kA)
12,00
50 CUMPLE
10,47
50 CUMPLE
3,95
6 CUMPLE
3,88
6 CUMPLE
3,88
6 CUMPLE
3,88
6 CUMPLE
3,88
6 CUMPLE
3,88
6 CUMPLE
3,95
6 CUMPLE
3,88
6 CUMPLE
3,88
6 CUMPLE
3,88
6 CUMPLE
3,88
6 CUMPLE
3,88
6 CUMPLE
3,95
6 CUMPLE
3,84
6 CUMPLE
10In
(kA)
2,50
0,40
0,40
0,10
0,16
0,25
0,16
0,16
0,40
0,16
0,10
0,16
0,16
0,16
0,40
0,10
IpccF
IpccF>=(10In)
(kA)
,
5,21 CUMPLE
1,97 CUMPLE
1,93 CUMPLE
0,17 CUMPLE
0,30 CUMPLE
1,20 CUMPLE
1,27 CUMPLE
0,31 CUMPLE
1,93 CUMPLE
0,29 CUMPLE
0,17 CUMPLE
1,20 CUMPLE
0,80 CUMPLE
1,25 CUMPLE
1,88 CUMPLE
0,43 CUMPLE
tmcicc
tmcicc>=0,1 sg
(sg)
6,79 CUMPLE
0,88 CUMPLE
0,35 CUMPLE
0,99 CUMPLE
0,91 CUMPLE
0,33 CUMPLE
0,13 CUMPLE
0,85 CUMPLE
0,35 CUMPLE
0,97 CUMPLE
0,98 CUMPLE
0,15 CUMPLE
0,13 CUMPLE
0,14 CUMPLE
0,13 CUMPLE
0,16 CUMPLE
5. Protección contra contactos indirectos
La intensidad diferencial residual o sensibilidad de los diferenciales debe ser tal que
garantice el funcionamiento del dispositivo para la intensidad de defecto del esquema
eléctrico.
Según la instrucción 24 del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión, para el
sistema de protección contra contactos indirectos, mediante la puesta de las masas a tierra
y el empleo de interruptores diferenciales, el valor de la resistencia de puesta a tierra
garantizará que en caso de defecto no se alcance la tensión de contacto límite
convencional sin que actúe la protección diferencial.
En la tabla A.5.1. se recogen los datos de la intensidad de defecto la cual se calcula
según los valores definidos de resistencia de las puestas a tierra, como:
I def =
Uf
(Rmasas + Rneutro )
siendo:
Ufn = Tensión de servicio entre fase y neutro
Rmasas = Resistencia de puesta a tierra de las masas (5 Ω)
Rneutro = Resistencia de puesta a tierra del neutro (3 Ω)
Tabla A.5.1.: Intensidad de defecto y sensibilidad de disparo
Protecciones
Idef Sensibilidad
Ib
(A)
(A)
(A)
Mon 28,71 IEC60947-2 Instantáneos
28,868
0,030
In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
Esquemas Tipo
Agrup. 1
Agrup. 2
Mon 27,80 IEC60947-2 Instantáneos
28,868
In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
0,030
Agrup. 3
Mon 0,97 IEC60947-2 Instantáneos
28,868
In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
0,030
siendo:
Tipo = (Trif)Trifásica, (Mon)Monofásica
Ib = Intensidad de uso prevista en la línea
Idef = Intensidad de defecto calculada
Sensibilidad = Intensidad diferencial residual de la protección
17
Por otro lado, esta sensibilidad debe permitir la circulación de la intensidad de fugas
de la instalación debida a las capacidades parásitas de los cables. Así, la intensidad de no
disparo del diferencial debe tener un valor superior a la intensidad de fugas en el punto de
instalación. La norma indica como intensidad mínima de no disparo la mitad de la
sensibilidad (tabla A.5.2.).
Tabla A.5.2.: Intensidad de no disparo y fugas
Esquemas Tipo
I
(A)
Protecciones
Inodisparo
(A)
Ifugas
(A)
Agrup. 1
Mon 28,71 IEC60947-2 Instantáneos
In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
0,015
0,002
Agrup. 2
Mon 27,80 IEC60947-2 Instantáneos
In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
0,015
0,001
Agrup. 3
Mon 0,97 IEC60947-2 Instantáneos
In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
0,015
0,000
18
APÉNDICE II. PLANOS
19
20
Índice Planos
1. Familia de planos Instalación Eléctrica ............................................................................. 23
2. Familia de planos Instalación Domótica KNX-EIB........................................................... 25
3. Familia de planos Iluminación ........................................................................................... 27
21
22
1. Familia de planos Instalación Eléctrica
23
24
24
2. Familia de planos Instalación Domótica KNX/EIB
25
26
3. Familia de planos Iluminación
27
28
APÉNDICE III. DOCUMENTACIÓN DOMÓTICA
Índice Documentación KNX-EIB (ETS)
1. Cuestionario análisis de necesidades de funciones ............................................................ 33
2. Listado de equipos KNX-EIB (ETS) ................................................................................. 45
3. Direcciones físicas por equipo (ETS) ................................................................................ 49
4. Detalle de la topología del sistema KNX-EIB (ETS) ........................................................ 57
5. Detalles sobre direcciones de grupo (ETS) ........................................................................125
31
32
1. Cuestionario de análisis de necesidades de funciones
El siguiente cuestionario ha sido utilizado como un medio de establecer los
requerimientos del usuario en la vivienda. Las preguntas no requieren conocimiento
técnico alguno para ser contestadas. El cuestionario se divide en áreas de preguntas
generales en función del objeto del proyecto, del equipamiento en cada habitación o sala,
de los requisitos de iluminación, etc.
Nótese que algunas de las preguntas son redundantes o excluyentes mutuamente,
para conseguir una mayor cantidad de información y precisión en las respuestas.
El análisis de los resultados del cuestionario conduce al diseño y desarrollo de
aplicaciones descritas en la “Memoria del Proyecto”.
1. Objeto del proyecto
1.1 ¿El proyecto se refiere a un apartamento, una casa unifamiliar o un bloque de
apartamentos? Un apartamento.
1.2 En caso de ser un edificio nuevo, ¿es un edificio “sólido” o prefabricado? Sólido.
1.3 ¿Se trata de un edificio antiguo para ser reinstalado, modernizado o renovado? No
1.4 La casa/apartamento está situada en el centro de la ciudad, en el exterior o en el
campo? Centro de la ciudad.
1.5 ¿Cuántas habitaciones principales? 1
1.6 ¿Cuántas habitaciones secundarias? 2
1.7 ¿Está previsto algún cambio de uso en el futuro? por ejemplo incluir el piso de la
suegra, anexo al nuestro. No
1.8 ¿Hay un balcón o galería en la casa? Si
1.9 ¿Hay jardín? No
1.10 ¿Hay una puerta para acceder al jardín? No
1.11 ¿Debe preverse una puerta para el patio? No
1.12 ¿Hay garaje/s? No
2. Equipamiento en cada habitación
2.1 Datos generales
2.1.1 Nombre de la habitación (p.ej. cocina) (tabla A.2.1.1.)
33
2.1.2 Tamaño de la habitación (m2 aproximados) (tabla A.2.1.1.)
2.1.3 Número de puertas (tabla A.2.1.1.)
2.1.4 Número de ventanas (tabla A.2.1.1.)
Tabla A.2.1.1.: Datos generales
2.1.1
2.1.2
2.1.3
2.1.4
Nombre Vestíbulo Cocina Salón
m2
6,2
8,2
27,5
Puertas
6
1
2
Ventanas
0
1
2
Baño Hab. Ppal
4
14,4
1
1
0
1
Hab. A2
9,4
1
1
Hab. A3
11,4
1
1
2.1.5 Situación de la habitación (p.ej. planta baja). Todas están en la primera planta.
2.2 Datos para iluminación
2.2.1 ¿Cuántas luces hay en total en el techo? (tabla A.2.2.1.)
2.2.2 ¿Cuántas luces hay en las paredes? (tabla A.2.2.1.)
2.2.3 ¿Cuántas son lámparas halógenas de baja tensión? (tabla A.2.2.1.)
2.2.4 ¿Cuántas de estas luces deben ser conmutadas? (tabla A.2.2.1.)
2.2.5 ¿Cuántas luces del techo deben poder ser reguladas? (tabla A.2.2.1.)
2.2.6 Debe proveerse de control remoto para las luces? (tabla A.2.2.1.)
2.2.7 Deben las luces encenderse cuando alguien entre en la habitación y apagarse
cuando salga? (tabla A.2.2.1.)
Tabla A.2.2.1.: Datos para iluminación
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.2.4
2.2.5
2.2.6
2.2.7
Función
Vestíbulo Cocina Salón Baño Hab. Ppal
Luz Techo
3
2
2
1
2
Luz Pared
0
2
0
1
0
Hal. BT
3
0
0
1
0
Conm.
3
0
1+1
0
1+1
Techo Reg
0
0
1
0
1
Cont Rem
0
0
2
0
0
Voluméttric
0
0
0
0
0
Hab. A2
1
0
0
1
0
0
0
2.3 Datos para tomas de corriente de 16 A
2.3.1 ¿Cuántas deben instalarse en cada dependencia? (tabla A.2.3.1.)
34
Hab. A3
2
0
0
1+1
0
0
0
Tabla A.2.3.1.: Datos para tomas de corriente de 16 A
Función
2.3.1 BE 16A
Vestíbulo Cocina Salón
2
10
10
Baño Hab. Ppal
1
3
Hab. A2
3
Hab. A3
3
2.3.2 ¿Desea poder desconectar las tomas manualmente, p.ej. en la habitación de los
niños? Si
2.3.3 ¿Debería ser posible encender y apagar de acuerdo con un programa determinado
una lámpara de pie conectada a una toma de corriente, con el fin de simular
presencia en la casa? Si
2.3.4 ¿Desea preprogramar los aparatos para hacer el desayuno en la cocina, p.ej.
tostadora, cafetera, etc., de acuerdo con sus preferencias? No
2.4 Datos para calefacción
2.4.1 ¿Cuántos radiadores hay en cada dependencia? (tabla A.2.4.1.)
2.4.2 ¿Debería ser posible ajustar la temperatura de esta habitación en función de su
uso? (tabla A.2.4.1.)
Tabla A.2.4.1.: Datos para calefacción
Función
2.4.1 Nº Rad.
2.4.2 Ajuste
Vestíbulo Cocina Salón
1
1
2
1
1
2
Baño Hab. Ppal
1
1
1
1
Hab. A2
1
1
Hab. A3
1
1
2.5 Datos para persianas
2.5.1 ¿Está previsto el uso de persianas en la habitación? (tabla A.2.5.1.)
2.5.2 ¿Debe planificarse la motorización de las persianas además de su
funcionamiento manual? (tabla A.2.5.1.)
2.5.3 ¿Usa usted las persianas solamente para evitar efectos de deslumbramiento en la
habitación? No
2.5.4 ¿Usa también las persianas por motivos de seguridad? No
2.5.5 ¿Usa también las persianas para protegerse del exceso de luz y calor? Si
Tabla A.2.5.1.: Datos para persianas
Función
2.5.1 Persiana
2.5.2 Motorización
Vestíbulo Cocina Salón
0
0
1
1
2
2
35
Baño Hab. Ppal
0
0
1
1
Hab. A2 Hab.
A3
1
1
1
1
2.6 Datos para las antenas de TV y radio
2.6.1 ¿Está prevista la instalación de una o varias tomas de antena para cada
dependencia? (tabla A.2.6.1.)
Tabla A.2.6.1.: Datos para antenas de TV y radio
Función
2.6.1 T
Antena
Vestíbulo Cocina Salón
0
1
1
Baño Hab. Ppal
0
1
Hab. A2
1
Hab. A3
1
2.7 Datos para el sistema telefónico
2.7.1 ¿Está en esta habitación la toma principal del teléfono? (tabla A.2.7.1.)
2.7.2 ¿Hay una toma telefónica secundaria en esta habitación? (tabla A.2.7.1.)
2.7.3 ¿Usa usted un teléfono inalámbrico? (tabla A.2.7.1.)
2.7.4 ¿Cuántos terminales inalámbricos usará usted? 2
Tabla A.2.7.1.: Datos para el sistema telefónico
Función Vestíbulo Cocina Salón
2.7.1 T Ppal
0
0
1
Tf
2.7.2 T Sec Tf
0
1
0
2.7.3 Tf
0
0
0
Inalam
Baño Hab. Ppal
0
0
0
0
1
0
Hab. A2
0
Hab. A3
0
0
1
0
1
3 Planificación y uso de la iluminación
3.1 ¿Está usted seguro de las funciones que desea para la iluminación, o prefiere
establecer las funciones definitivas tras haber usado un tiempo la habitación? Si
3.2 ¿Desea poder apagar todas las luces de la casa desde uno o varios puntos de
conmutación, para evitar revisar todas las habitaciones al acostarse? Si
3.3 Para su seguridad, ¿desea poder encender todas las luces de la casa y el jardín
desde uno o más puntos de la casa? No
3.4 ¿Desea tener una iluminación constante y una luminosidad óptima en las
habitaciones, sin tener que pulsar ningún interruptor? (por ejemplo, si el sol
brillase mucho las persianas bajarían levemente, o si se nubla el cielo, las luces
se encenderían automáticamente). Si
36
3.5 Cuando no se encuentre en casa, ¿desea que el sistema simule que la casa está
habitada conmutando las luces de distintas habitaciones al ritmo adecuado? Si
3.6 Si se encuentra lejos de casa, ¿desea poder conocer a través de su teléfono si todas
las luces están apagadas o, en caso de que se haya olvidado, poder activar el
programa de simulación de presencia? Si
4 Planificación y uso de los enchufes
4.1 ¿Se instalarán tomas de corriente en paredes exteriores u otras localizaciones
externas a la casa? No
4.2 ¿Deberían poder utilizarse estos enchufes exteriores solamente cuando sean
necesarios? No
4.3 ¿Desea poder habilitar o bloquear cualquiera de las tomas de corriente, por
ejemplo, en cualquiera de las habitaciones de los niños? Si
4.4 ¿Desea poder desactivar las tomas de corriente por las noches (si es usted hipersensible a los campos electromagnéticos)? No
4.5 ¿Debería ser posible conmutar lámparas enchufadas a tomas de corriente, para
simular presencia en la casa? Si
4.6 ¿Desea preprogramar los aparatos para hacer el desayuno en la cocina, p.ej.
tostadora, cafetera, etc., de acuerdo con sus preferencias? No
4.7 ¿Desea poder comprobar desde un punto central qué enchufes están activos y
cuáles están bloqueados, así como aquellos que se necesitan para el programa de
desayuno? Si
4.8 Si se encuentra lejos de casa, ¿desea poder desactivar por medio del teléfono
ciertos enchufes en caso de que crea, por ejemplo, que ha dejado enchufada la
plancha? No
5 Planificación y uso de la calefacción en las habitaciones
5.1 ¿Qué sistema de calefacción ha previsto instalar? Radiadores por agua caliente
5.2 ¿Será la válvula termostática el único modo de ajustar la temperatura en cada
habitación individual? No
5.3 Para ahorrar energía, ¿desea que solamente se calefacte la habitación en función
del uso que se le dé? No
5.4 ¿Deberá ser posible reducir la temperatura por las noches en todas las
habitaciones? Si
37
5.5 ¿Desea poder diferenciar los días de semana de los del fin de semana? No
5.6 ¿Deben ser considerados los periodos de vacaciones automáticamente? No
5.7 Para ahorrar energía, ¿deben desconectarse automáticamente los radiadores al
abrirse cualquier ventana? Si
5.8 Durante sus vacaciones, ¿desea mantener un mínimo nivel de temperatura de
ahorro? Si
5.9 Si se encuentra fuera de casa, ¿desea poder usar el teléfono para comprobar si su
calefacción funciona correctamente, incluso en días muy fríos? Si
5.10 Si decide regresar a casa antes de la hora prevista, ¿desea poder subir la
temperatura programada al nivel óptimo, a través de su teléfono? Si
5.11 ¿Desea poder cambiar la temperatura de cada habitación en función de su
sensación de frío o calor? Si
5.12 ¿Desea poder comprobar las temperaturas en todas las habitaciones desde un
punto central? Si
5.13 ¿Desea poder cambiar o programar de forma sencilla la temperatura para
diferentes periodos de tiempo desde un punto central y para todas las
habitaciones? No
5.14 ¿Desea poder reducir, desde un punto central, la temperatura de la habitación de
invitados si la situación lo requiere (por ejemplo, si se cancela la visita
esperada), sin necesidad de entrar en esa habitación? No
5.15 En su ausencia, ¿desea que su vecino sea informado automáticamente si hay
alguna desviación en la temperatura programada, como resultado de un fallo?
No
5.16 ¿Desea que su servicio de mantenimiento del sistema sea informado de cualquier
alteración considerable? No
5.17 ¿Desea confiar su sistema de calefacción a un servicio de seguridad en su
ausencia? No
6 Planificación y uso del agua caliente
6.1 ¿Cómo se genera el agua caliente en su hogar? ¿Desde el sistema de calefacción?
(¿y en verano?) Termo/Calefacción Eléctrico
6.2 ¿Ha planeado instalar dispositivos de agua caliente especiales (gas o eléctricos),
para satisfacer su demanda? Eléctrico
38
6.3 ¿Prevé usar paneles solares para generar agua caliente y como medida de ahorro
energético? Si
6.4 ¿Desea conectar la lavadora y el lavaplatos a la red de agua caliente con el fin de
ahorrar energía eléctrica? No
6.5 ¿Desea que la temperatura del agua en la cocina sea diferente a la de los baños u
otros lavabos? No
6.6 Durante su ausencia, ¿desea poder usar el teléfono para comprobar que su sistema
de agua caliente funciona adecuadamente o para realizar cualquier modificación
en el mismo? No
6.7 En caso de problemas con el servicio de agua caliente, ¿desea poder informar a la
oficina responsable, a un sistema de seguridad o al departamento de atención al
consumidor? No
7 Planificación y uso del sistema de calefacción
7.1 ¿Desea que su sistema de calefacción trabaje de manera óptima, es decir,
consumiendo el mínimo de energía posible? Si
7.2 ¿Desea poder vigilar el funcionamiento de su sistema de calefacción desde un
punto central, sin necesidad de entrar en la sala de calderas? No
7.3 ¿Debe detectarse cualquier tipo de error automáticamente y, en caso de que sea
necesario, informarse al ingeniero responsable de su sistema de calefacción? No
8 Planificación y uso de las persianas
8.1 ¿Deberían cerrarse automáticamente las persianas ante la aparición de viento o
lluvia? Si
8.2 ¿Deberían cerrarse automáticamente las persianas si ha abandonado la casa y no
hay nadie más dentro? No
8.3 ¿Desea registrar cualquier manipulación de las persianas desde el exterior y enviar
esta información a la dirección que usted especifique? No
8.4 ¿Desea programar las persianas de forma que se muevan arriba y abajo
normalmente cuando la casa esté vacía durante largos periodos de tiempo? Si
8.5 ¿Desea poder comprobar desde un punto central si las persianas están cerradas
total o parcialmente? Si
8.6 Además del funcionamiento manual, ¿desea comprobar y ajustar las persianas
desde un punto central? Si
39
8.7 Durante su ausencia, ¿desea poder comprobar el funcionamiento y controlar las
persianas a través del teléfono? No
8.8 ¿Debería ser informado desde un punto central de cualquier fallo de
funcionamiento, y en caso necesario poder informar de ello a otras fuentes? No
9 Planificación y uso de toldos
9.1 ¿Desea instalar un toldo sobre una terraza o balcón? Si
9.2 Además del funcionamiento manual habitual, ¿desea disponer de la posibilidad de
que el toldo funcione de forma automática, extendiéndose cuando la luz del sol
sea demasiado intensa, para proteger así la zona de temperaturas excesivas? Si
9.3 ¿Debería recogerse el toldo automáticamente si el viento alcanza una velocidad
excesiva o si empieza a llover? Si
9.4 ¿Desea poder comprobar y controlar el funcionamiento del toldo a través del
teléfono? Si
9.5 ¿Debería ser informado desde un punto central de cualquier fallo de
funcionamiento, y en caso necesario poder informar de ello a otras fuentes? No
9.6 ¿Debería ser posible comprobar y ajustar los toldos desde un punto central,
adicionalmente al funcionamiento manual? Si
9.7 Durante su ausencia, ¿deberían moverse los toldos como harían en un día normal?
No
9.8 ¿Desea poder comprobar desde un punto central si el toldo persianas está recogido
total o parcialmente? Si
10 Planificación y uso de la supervisión de las ventanas
10.1 ¿Desea poder comprobar si todas las ventanas de la casa, del sótano o del techo
están cerradas, o bien ser informado si hay alguna ligeramente abierta? Si
10.2 ¿Deberá ser registrado cualquier intento no autorizado de abrir una ventana? No
10.3 ¿Deberá este hecho ser remitido a la dirección especificada por usted? No
10.4 Si hay un intento de abrir de forma forzosa una ventana, desea que las luces de
esa habitación se enciendan automáticamente, y al mismo tiempo todas las luces
de la casa (o apartamento) y el jardín? Si
10.5 ¿Debe monitorizarse e informarse de cualquier daño sufrido por los cristales de
cualquier ventana? No
40
10.6 Además de la apertura y cierre manual habitual, ¿desea un funcionamiento
eléctrico para las ventanas? No
10.7 Desea poder manejar eléctricamente ventanas con cerradura, tanto manual como
automáticamente? No
10.8 ¿Debería la apertura y cierre de las ventanas ser ajustado en función de las
condiciones de tiempo, clima o temperatura en cada habitación? No
11 Planificación y uso de la supervisión de puertas y verjas
11.1 ¿Desea poder comprobar desde un sólo punto si la puerta de la casa, está abierta o
cerrada? Si
11.2 ¿Desea saber quién espera tras la puerta de la calle? Si
11.3 ¿Desea poder comunicarse con esa persona? Si
11.4 ¿Desea poder iluminar las áreas frente las puertas o verjas cuando sea necesario?
Si
11.5 ¿Desea poder abrir las puertas y verjas mediante mecanismos motorizados? Si
11.6 ¿Desea poder accionar sobre esas puertas y verjas motorizadas desde un solo
punto en la casa? Si
11.7 Durante su ausencia de la casa, ¿desea poder comprobar o alterar los estados de
apertura y cierre de las puertas y verjas? No
12 Planificación y supervisión de las líneas de suministro
12.1 Válvulas del circuito de agua ¿Debería el suministro principal de agua ser cortado
mediante una válvula si la situación lo requiere? Si. Si no hay nadie en la casa,
¿debería este suministro ser cortado totalmente para evitar la posibilidad de
daños por una fuga de agua? Si ¿Debería generar una señal de alarma hacia
usted o su vecino la detección de un consumo inexplicablemente alto de agua?
No. Tras una alarma de este tipo, ¿debería cortarse la llave de paso y visualizarse
su estado claramente, o bien remitirse a otra fuente? No
12.3 ¿Desea poder cortar el suministro de gas en el punto de entrada de la tubería en la
casa, tanto manual como automáticamente? Si
12.4 ¿Desea que el suministro de gas esté cortado si no hay nadie en la casa? No
12.5 ¿Debería cortarse el suministro de gas automáticamente si se detecta un consumo
de gas inusual? No
41
12.6 ¿Desea instalar un sensor de fuga de gas en una de las habitaciones y que éste dé
la orden de cortar el suministro de gas si se activa? Si
13 Planificación y uso de conexiones para electrodomésticos
13.1 ¿Qué electrodomésticos prevé adquirir en el futuro? Lavadora, Lavavajillas,
frigorífico, secadora
13.2 ¿Posee una cocina grande que no use sólo para cocinar, sino también como
comedor y zona de estar? No
13.3 Además de la cocina, la campana extractora de humo, la nevera y el lavavajillas,
prevé instalar la lavadora o una secadora en la cocina? Si
13.4 ¿O por contra éstos serán instalados en un “cuarto de lavado” o trascocina por
separado? No
13.5 ¿Quiere ser capaz de utilizar las funciones especiales de sus electrodomésticos sin
tener que consultar siempre los manuales de los mismos? No
13.6 ¿Desearía ser informado del estado de sus electrodomésticos en todo momento,
incluyendo la lavadora del sótano, independientemente de que se encuentre en la
cocina o en la habitación? No
13.7 ¿Desea poder comprobar el estado de sus electrodomésticos, así como
encenderlos y apagarlos a través del teléfono? No
14 Planificación y uso de equipamiento de seguridad
14.1 ¿Desea que se registre y visualice cualquier actividad no deseada en el exterior de
su casa? No
14.2 Además de estos mensajes, ¿desea poder encender una luz exterior en el área en
que esto ocurra? No
14.3 ¿Desea tener un display en la zona de entrada de su casa que le indique si todo
está como usted lo dejó al marcharse, o si ha habido algún cambio en su
ausencia? Si
14.4 ¿Desea con este mismo display poder consultar el estado de la otras entradas
(estado de cierre de las ventanas, puerta del garaje, puerta del jardín, etc.)? Si
14.5 ¿Debe transmitirse cualquier reacción del sistema de seguridad a una dirección
especificada por usted? No
14.6 ¿Desea poder comprobar el estado de su sistema de seguridad a través del
teléfono? No
42
14.7 ¿Desea ser informado, a través de un buscapersonas o de su teléfono móvil, en
caso de que se detecte un cambio importante en su casa? Si
14.8 ¿Desea poder enviar una llamada de socorro si se encuentra en una situación
difícil o de emergencia? Si
14.9 ¿Debería enviarse esta llamada a algún otro miembro de su familia, a un vecino o
a un servicio de emergencia? Si
14.10 ¿Quizás debería informarse a su médico? No
14.11 ¿Desea simular presencia en su hogar? (durante su ausencia, el control simula la
ilusión de que la casa está ocupada) Si
15 Planificación y uso de una unidad de visualización y control central
15.1 ¿Sabía que con la unidad especial de visualización y control también puede ver la
TV, y tener así una TV adicional en la cocina? Si
15.2 ¿Desea poder escuchar CDs de música ahí también? No
15.3 ¿Desea usarla para hacer llamadas de teléfono de forma sencilla, seleccionando el
nombre y dirección de una lista de texto y marcándolo con un simple tecleo? No
15.4 ¿Desea que todos los miembros de la familia tengan acceso a esta unidad central
de visualización y control? Si
15.5 ¿Desea restringir ciertas funciones de la unidad para poder ser realizadas por
determinadas personas? No
15.6 ¿Desea poder activar funciones pulsando directamente sobre la pantalla? Si
15.7 Sin que tenga necesidad de realizar un curso de informática, ¿desea ser capaz de
manejar un sistema en el que todos los dispositivos conectados al mismo se
controlan de la misma forma y bajo las mismas normas? Si
15.8 ¿Desea poder recibir y enviar faxes en esta máquina? No
15.9 ¿Quiere ser capaz de leer consejos y avisos sobre sus aparatos, sin necesidad de
consultar las instrucciones de cada uno de ellos? No
15.10 ¿Quiere saber con seguridad que no es necesario que instale todas estas
soluciones de golpe, sino que puede ir ampliando su sistema EIB poco a poco
cuando y cuanto quiera? No
15.11 ¿Desea instalar esta unidad en el vestíbulo, en la cocina o en la sala de estar, o
desea varias unidades distribuidas por toda la casa? Una unidad en Salón
43
44
2. Listado de equipos KNX-EIB (ETS)
45
46
Listado de aparatos
Proyecto Apartamento A1
(29092013)
Fecha de Inicio
domingo, 29 de septiembre de 2013
Fecha de
miércoles, 02 de octubre de 2013
Hora de Impresión
0:49:36
Estado de Finalizac
edición
47
Listado de aparatos
Contado Número de pedido
r de
Aparato
s
Apartamento A1
Producto
Color
Series
Montaje en
carril?
Ancho
ABB
1
2CDG 110 008 R0011
USB/S1.1 Interfaz USB, MDRC
Y
1
2CDG 110 024 R0011
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
from ETS2
V1.2a
Y
1
2CDG 110 034 R0011
WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC
since ETS
V1.2a
Y
2
2CDG 110 081 R0011
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Y
1
2CDG 110 110 R0011
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Y
1
2CDG 110 116 R0011
VAA/S6.230.2.1 Valve Drive
Actuator,6f,230V,MDRC
proM
Y
72,00 mm
1
2CDG 110 131 R0011
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
proM
Y
144,00 mm
6
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
N
13
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
N
5
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
N
1
8136-500
8136-500 Busch-ComfortTouch,
LAN, FM
N
1
GH Q631 0048 R0111
SV/S30.640.5 Power
supply,640mA,MDRC
Y
1
2CDG 110 132 R0011
SA/S2.16.5.1 Actuador
conm.,2canales,16A,MDRC
Y
36,00 mm
144,00 mm
105,00 mm
36,00 mm
Atención: Este listado de aparatos no incluye todos los dispositivos necesarios para este proyecto.
Los dispositivos probablemente no incluidos son el Interfaz Serie, la Fuente de alimentación,...!
02/10/2013
0:49:36
48
1/1
3. Direcciones físicas por equipo (ETS)
49
50
Direcciones físicas por aparato
Proyecto Apartamento A1
(29092013)
Fecha de Inicio
domingo, 29 de septiembre de 2013
Fecha de Impresió
miércoles, 02 de octubre de 2013
Hora de Impresión
0:48:47
Estado de Finalizac
edición
Leyenda
Edificio
Parte de Edificio
Planta
Pasillo
Escalera
Dispositivo
Estancia
Armario de Distribución
51
Vista de Edificios Apartamento A1
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Comentarios
Consejos de Instalación
Edificio Ramón y Cajal
edición
Planta Primera
Apartamento A1
Armario domótica Vestíbulo
01.01.---
ABB
GH Q631 0048 R0111
SV/S30.640.5 Power
supply,640mA,MDRC
2CDG 110 008 R0011
USB/S1.1 Interfaz USB, MDRC
Interfaz USB/1
1.0
2CDG 110 024 R0011
SCM/S1.1 Security Module,
MDRC
Security Slave/2.2
2.2
2CDG 110 034 R0011
WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC
Sensor Data/2.0
2.0
2CDG 110 110 R0011
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Monitor Report Display 8f/1.0
1.0
2CDG 110 081 R0011
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2
1.2
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2
1.2
2CDG 110 116 R0011
VAA/S6.230.2.1 Valve Drive
Actuator,6f,230V,MDRC
Valve Drive 6f 230V/1.0
1.0
2CDG 110 131 R0011
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Blind/Roller Shutter 8f 230V/1.3
1.3
2CDG 110 132 R0011
SA/S2.16.5.1 Actuador
conm.,2canales,16A,MDRC
Conmutación 2canales 16C/3.2a
3.2
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR
Fancoil/1.0
3.0
Fuente de Alimentación
01.01.001
ABB
Interrface USB
01.01.002
ABB
Módulo de seguridad
01.01.003
ABB
Unnidad de meteorología
01.01.004
ABB
Terminal de seguridad
01.01.005
ABB
Actuador regulador iluminación
01.01.006
ABB
2CDG 110 081 R0011
Actuador regulador iluminación
01.01.007
ABB
Actuador de Calefacción
01.01.008
ABB
Actuador de persianas
01.01.032
ABB
Actuador B. E. Dorm. Niños
Cocina
01.01.013
ABB
Pulsador+Persianas+Termostato
01.01.014
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring 8.0
bright.control/4
PIR
02/10/2013
0:48:47
52
1/4
Vista de Edificios Apartamento A1
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Producto
Programa de Aplicación
8136-500
8136-500 Busch-ComfortTouch, Busch-ComfortPanel/3
LAN, FM
1.0
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR
Fancoil/1.0
3.0
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring 8.0
bright.control/4
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0
1.0
Descripción
Comentarios
Consejos de Instalación
Salón
01.01.000
ABB
Panel tactil
01.01.015
ABB
Pulsador+Persianas+Termostato
01.01.016
ABB
PIR
01.01.017
ABB
Pulsador 2 canales
01.01.018
ABB
Pulsador 2 canales
Vestíbulo/Pasillo
01.01.009
ABB
Pulsador 1/Gral
01.01.010
ABB
Pulsador 2
01.01.011
ABB
Pulsador 3
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
01.01.012
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring 8.0
bright.control/4
PIR
Baño
01.01.033
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0
Pulsador 1
02/10/2013
0:48:47
53
2/4
Vista de Edificios Apartamento A1_
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Comentarios
Consejos de Instalación
Edificio Ramón y Cajal
edición
Planta Primera
Apartamento A1
Dormitorio Estar
01.01.019
ABB
6320/38-..-500
3.0
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR
Fancoil/1.0
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring 8.0
bright.control/4
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR
Fancoil/1.0
3.0
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring 8.0
bright.control/4
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
01.01.020
ABB
PIR
01.01.021
ABB
Pulsador 2 canales
01.01.022
ABB
Pulsador 2 canales
01.01.023
ABB
Dormitorio Niños
01.01.028
ABB
6320/38-..-500
Pulsador+Persianas+Termostato
01.01.029
ABB
PIR
01.01.030
ABB
Pulsador 2 canales
01.01.031
ABB
Pulsador 2 canales
02/10/2013
0:54:50
54
3/4
55
Vista de Edificios Apartamento A1_
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Producto
Programa de Aplicación
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR
Fancoil/1.0
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring 8.0
bright.control/4
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0
Descripción
Comentarios
Consejos de Instalación
Dormitorio Ppal.
01.01.024
ABB
6320/38-..-500
3.0
Pulsador+Persianas+Termostato
01.01.025
ABB
PIR
01.01.026
ABB
Pulsador 2 canales
01.01.027
ABB
Pulsador 2 canales
02/10/2013
0:54:50
56
4/4
4. Detalle de la topología del sistema KNX-EIB (ETS)
57
58
Detalle de la Topología
Proyecto Apartamento A1
(29092013)
Fecha de Inicio
domingo, 29 de septiembre de 2013
Fecha de Impresió
miércoles, 02 de octubre de 2013
Hora de Impresión
0:51:33
Estado de Finalizac
edición
Leyenda
Área
Línea
Dispositivo
59
Detalle de la Topología
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
0
Área principal (Backbone)
0. 0
TP
Línea principal (Backbone)
0 Aparatos en línea
02/10/2013
0:51:33
Línea: 0. 0
60
1/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 0
TP
Línea principal
TP
Línea 1
0 Aparatos en línea
Línea
1. 1
35 Aparatos en línea
01.01.---
ABB
GH Q631 0048 R0111
SV/S30.640.5 Power
supply,640mA,MDRC
Fuente de Alimentación
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
01.01.000
ABB
8136-500
8136-500 Busch-ComfortTouch,
LAN, FM
Busch-ComfortPanel/3
1.0
Panel tactil
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Low
------
1 bit
1/0/0S 2/0/0 2/0/1 3/0/0
4/1/0 4/1/1 4/2/0
1 2Bit object
Low
------
2 bit
3 4Bit object
Low
------
4 bit
7 1Byte object
Low
------
1 byte
8 2Byte object
Low
------
2 bytes
9 3Byte object
Low
------
3 bytes
10 4Byte object
Low
------
4 bytes
14 14Byte object
Low
------
14 bytes
Descripción
0 1Bit object
Todas las Funciones
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Programación de escenas
01.01.001
ABB
2CDG 110 008 R0011
USB/S1.1 Interfaz USB, MDRC
Interfaz USB/1
1.0
Interrface USB
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
61
2/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.002
ABB
2CDG 110 024 R0011
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
Security Slave/2.2
2.2
Módulo de seguridad
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
10 Setting/Unsetting
Internal setting/unsetting
Low
C-WT--
1 bit
11 Setting/Unsetting
External setting/unsetting
Low
C-WT--
1 bit
14 Setting/Unsetting
Enable setting/unsetting
Low
C-W---
1 bit
15 Setting/Unsetting
Status externally set
Low
CR-T--
1 bit
16 Setting/Unsetting
Status internally set
Low
CR-T--
1 bit
17 Setting/Unsetting
Status ext. or int. set
Low
CR-T--
1 bit
18 Setting/Unsetting
Status ready for ext. setting
Low
CR-T--
1 bit
20 Setting/Unsetting
Status ready for int. setting
Low
CR-T--
1 bit
21 Setting/Unsetting
Setting confirmation
Low
CR-T--
1 bit
22 Setting/Unsetting
Error during setting
Low
CR-T--
1 bit
24 Alarming
External strobe light
Low
CR-T--
1 bit
4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3
4/1/4
25 Alarming
External siren
Low
CR-T--
1 bit
26 Alarming
Internal siren
Low
CR-T--
1 bit
27 Alarming
Telegr. intrusion alarm
Low
CR-T--
1 bit
28 Alarming
Telegr. technical alarm 1
Low
CR-T--
1 bit
4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3
4/1/4
4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3
4/1/4
4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3
29 Alarming
Telegr. technical alarm 2
Low
CR-T--
1 bit
4/2/4S 4/2/5 4/2/7
30 Alarming
Telegram. panic alarm
Low
CR-T--
1 bit
31 Alarming
Telegram. tamper alarm
Low
CR-T--
1 bit
32 Alarming
Telegram. fault
Low
CR-T--
1 bit
35 Alarming
Reset
Low
CRW---
1 bit
37 Alarming
Status reset
Low
CR-T--
1 bit
141 Buzzer
Switch on/off
Low
CRW---
1 bit
142 Relay output
Switch
Low
CRW---
1 bit
144 General
Status byte
Low
CR-T--
1 byte
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
62
3/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.002
ABB
2CDG 110 024 R0011
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
Security Slave/2.2
2.2
Módulo de seguridad
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
General
Operating mode
Initialisation time after bus voltage recovery
System fault after bus voltage recovery
Master
5s
no
<- - Conversion, from version /1.0
To transfer parameters and group addr.
from older software versions, please
click the right mouse button on the
device in the ETS3 and select
"Conversion".
Function
Send "Telegram. life signal"
cyclically on the bus
Send "Status externally set"
cyclically on the bus
Reaction of relay output
Reaction on bus voltage failure
Reaction on bus voltage recovery
Relay functions
Send the system state and alarms via
report texts (14 bytes objects)
Send scene via object
no
Setting/Unsetting
Mode of setting/unsetting the system
Period of message "Setting confirmation"
Period of message "Error during setting"
normal
3s
5s
no
no
Nomally open contact
unchanged
unchanged
control via object
no
Alarm: General
Time limit of external siren
Time limit of internal siren
Sending alarm reports cyclically
Carry out reset when setting the system
Enable objects for the Telephone Gateway
Resetting of tamper alarm
only via a seperate object
Alarming
3min
no
no
no
no
no
standard
Detector Inputs
Enable detector inputs 1-16
Enable detector inputs 17-32
Enable detector inputs 33-48
Enable detector inputs 49-64
Cyclic surveillance time of detector objects
Detector inputs can be disabled
Read out detector status after
bus voltage recovery
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
no
no
no
no
60s
no
no
63
4/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.003
ABB
2CDG 110 034 R0011
WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC
Sensor Data/2.0
2.0
Unnidad de meteorología
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
4/2/4S 4/2/5 4/2/6 4/2/7
Descripción
68 Logic
Input 1
Low
C-W-U-
1 bit
69 Logic
Input 2
Low
C-W-U-
1 bit
83 System
Status byte
Low
CR-T--
1 byte
84 System
Sensor malfunction
Low
CR-T--
1 bit
01.01.004
ABB
2CDG 110 110 R0011
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Monitor Report Display 8f/1.0 1.0
Terminal de seguridad
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
1 Setting/Unsetting
Internal setting/unsetting
Low
C-W---
1 bit
2 Setting/Unsetting
Status internally set
Low
CR-T--
1 bit
3 Setting/Unsetting
External setting/unsetting
Low
C-W---
1 bit
4 Setting/Unsetting
Status externally set
Low
CR-T--
1 bit
5 Setting/Unsetting
Status int. or ext. set
Low
CR-T--
1 bit
6 General
Reset
Low
C-W---
1 bit
7 General
Status reset
Low
CR-T--
1 bit
16 Setting/Unsetting
Ready to set (internally)
Low
CR-T--
1 bit
17 Setting/Unsetting
Ready to set (externally)
Low
CR-T--
1 bit
18 Setting/Unsetting
Setting confirmation
Low
C--T--
1 bit
19 Setting/Unsetting
Unsetting confirmation
Low
C--T--
1 bit
20 Setting/Unsetting
Error during setting
Low
C--T--
1 bit
23 Alarming
Internal signaling device
Low
CR-T--
1 bit
24 Alarming
External signaling device
Low
CR-T--
1 bit
25 Alarming
Intrusion alarm
Low
CR-T--
1 bit
26 Alarming
Panic alarm
Low
CR-T--
1 bit
27 Alarming
Technical alarm
Low
CR-T--
1 bit
28 Alarming
Tamper alarm
Low
CR-T--
1 bit
30 Zone A
Status
Low
CR-T--
1 bit
4/1/2S 4/1/3 4/1/4
31 Zone B
Status
Low
CR-T--
1 bit
4/2/1S
32 Zone C
Status
Low
CR-T--
1 bit
4/2/2S
33 Zone D
Status
Low
CR-T--
1 bit
4/2/3S
34 Zone E
Status
Low
CR-T--
1 bit
4/2/4S 4/2/5 4/2/7
35 Zone F
Status
Low
CR-T--
1 bit
1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4
1/6/2 1/7/4
36 Zone G
Status
Low
CR-T--
1 bit
37 Zone H
Status
Low
CR-T--
1 bit
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
64
4/2/0S
4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3
4/1/4
4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3
5/65
Detalle de la Topología
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.005
ABB
2CDG 110 081 R0011
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2
1.2
Actuador regulador iluminación
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
65
6/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.005
ABB
2CDG 110 081 R0011
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2
1.2
Actuador regulador iluminación
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
C-WT--
on/off
1/0/0S 1/1/0 1/1/1
Descripción
10 Output A
Switch
Low
12 Output A
Vestíbulo/Pasillo
Relative dimming
Low
C-W---
4 bit
13 Output A
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
21 Output A
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
34 Output A
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
35 Output B
Switch
Low
C-WT--
on/off
1/0/0S 1/2/0 1/2/3
37 Output B
Techo Cocina
Relative dimming
Low
C-W---
dimming
control
1/2/1S
38 Output B
Techo Cocina
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
46 Output B
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
59 Output B
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
60 Output C
Switch
Low
C-WT--
on/off
62 Output C
Encimera Cocina
Relative dimming
Low
C-W---
4 bit
63 Output C
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
71 Output C
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
84 Output C
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
85 Output D
Switch
Low
C-WT--
on/off
1/0/0S 1/3/0 1/3/6
87 Output D
Ventanal Salón
Relative dimming
Low
C-W---
dimming
control
1/3/1S 1/3/8
88 Output D
Ventanal Salón
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
96 Output D
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
109 Output D
Escenas
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
110 Output E
Switch
Low
C-WT--
on/off
1/0/0S 1/3/2 1/3/4 1/3/5
112 Output E
Centro Salón
Relative dimming
Low
C-W---
dimming
control
1/3/3S 1/3/7
113 Output E
Centro Salón
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
121 Output E
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
134 Output E
Escenas
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
135 Output F
Switch
Low
C-WT--
on/off
137 Output F
Techo Baño
Relative dimming
Low
C-W---
4 bit
138 Output F
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
146 Output F
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
159 Output F
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
160 Output G
Switch
Low
C-WT--
on/off
162 Output G
ESpejo Baño
Relative dimming
Low
C-W---
4 bit
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
66
1/0/0S 1/2/2
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
1/0/0S 1/4/0
1/0/0S 1/4/1
7/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.005
ABB
2CDG 110 081 R0011
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2
1.2
Actuador regulador iluminación
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
163 Output G
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
171 Output G
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
184 Output G
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
185 Output H
Switch
Low
C-WT--
1 bit
187 Output H
Relative dimming
Low
C-W---
4 bit
188 Output H
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
196 Output H
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
209 Output H
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
67
1/0/0S
8/65
Detalle de la Topología
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.006
ABB
2CDG 110 081 R0011
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2
1.2
Actuador regulador iluminación
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
68
9/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.006
ABB
2CDG 110 081 R0011
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2
1.2
Actuador regulador iluminación
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
10 Output A
Switch
Low
C-WT--
on/off
1/0/0S 1/5/0 1/5/4
12 Output A
Acceso Dorm. Ppal.
Relative dimming
Low
C-W---
dimming
control
1/5/1S
13 Output A
Acceso Dorm. Ppal.
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
21 Output A
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
34 Output A
Escenas
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
35 Output B
Switch
Low
C-WT--
on/off
1/0/0S 1/5/2
37 Output B
Centro Dorm. Ppal.
Relative dimming
Low
C-W---
dimming
control
1/5/3S
38 Output B
Centro Dorm. Ppal.
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
46 Output B
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
59 Output B
Escenas
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
60 Output C
Switch
Low
C-WT--
on/off
1/0/0S 1/6/0 1/6/2
62 Output C
Dorm. Niños
Relative dimming
Low
C-W---
dimming
control
1/6/1S
63 Output C
Dorm. Niños
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
71 Output C
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
84 Output C
Escenas
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
85 Output D
Switch
Low
C-WT--
on/off
1/0/0S 1/7/2
87 Output D
Ventanal Dorm. Estar
Relative dimming
Low
C-W---
dimming
control
1/7/3S
88 Output D
Ventanal Dorm. Estar
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
96 Output D
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
109 Output D
Escenas
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
110 Output E
Switch
Low
C-WT--
on/off
1/0/0S 1/7/0 1/7/4
112 Output E
Centro Dorm. Estar
Relative dimming
Low
C-W---
dimming
control
1/7/1S
113 Output E
Centro Dorm. Estar
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
121 Output E
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
134 Output E
Escenas
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
135 Output F
Switch
Low
C-WT--
on/off
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
1/0/0S 1/7/5
PLafón Terraza
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
69
10/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.006
ABB
2CDG 110 081 R0011
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2
1.2
Actuador regulador iluminación
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
137 Output F
Relative dimming
Low
C-W---
4 bit
138 Output F
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
146 Output F
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
159 Output F
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
160 Output G
Switch
Low
C-WT--
1 bit
162 Output G
Relative dimming
Low
C-W---
4 bit
163 Output G
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
171 Output G
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
184 Output G
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
185 Output H
Switch
Low
C-WT--
1 bit
187 Output H
Relative dimming
Low
C-W---
4 bit
188 Output H
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
196 Output H
8-bit-scene
Low
C-W---
1 byte
209 Output H
Statusbyte
Low
CR-T--
1 byte
01.01.007
ABB
2CDG 110 116 R0011
VAA/S6.230.2.1 Valve Drive
Actuator,6f,230V,MDRC
1/0/0S
1/0/0S
Valve Drive 6f 230V/1.0
1.0
Actuador de Calefacción
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
Reset overload/short circuit
Low
C-WT--
1-bit
10 Output A
4 Output A-X
Control value, switch
Low
C-W---
on/off
11 Output A
Cocina
Overload/short circuit
Low
CR-T--
1-bit
19 Output A
Status byte
Low
CR-T--
1 byte
20 Output B
Control value, switch
Low
C-W---
on/off
21 Output B
Salón
Overload/short circuit
Low
CR-T--
1-bit
29 Output B
Status byte
Low
CR-T--
1 byte
30 Output C
Control value, switch
Low
C-W---
on/off
31 Output C
Baño
Overload/short circuit
Low
CR-T--
1-bit
39 Output C
Status byte
Low
CR-T--
1 byte
40 Output D
Control value, switch
Low
C-W---
on/off
41 Output D
Dorm. Ppal.
Overload/short circuit
Low
CR-T--
1-bit
49 Output D
Status byte
Low
CR-T--
1 byte
50 Output E
Control value, switch
Low
C-W---
on/off
51 Output E
Dorm. Niños
Overload/short circuit
Low
CR-T--
1-bit
59 Output E
Status byte
Low
CR-T--
1 byte
60 Output F
Control value, switch
Low
C-W---
on/off
61 Output F
Dorm. Estar
Overload/short circuit
Low
CR-T--
1-bit
69 Output F
Status byte
Low
CR-T--
1 byte
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
70
2/2/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
2/3/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
2/4/0S 4/1/4
2/5/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
2/6/0S 4/1/4 4/2/7
2/7/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
11/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.008
ABB
2CDG 110 131 R0011
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Blind/Roller Shutter 8f
230V/1.3
1.3
Actuador de persianas
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Wind alarm no. 1
Low
C-WTU-
1 bit
4/2/4S
10 Output A
Alarma Viento
Move blinds/shutter up-down
Low
C-W---
1 bit
3/0/0S 3/3/0 3/3/1
11 Output A
Persianas Salón
Stop Up-Down
Low
C-W---
1 bit
20 Output A
8 bit scene
Low
C-W---
1 byte
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
40 Output B
Escenas Salón
Move blinds/shutter up-down
Low
C-W---
1 bit
3/0/0S 3/4/0
41 Output B
Persianas Dorm. Ppal.
Stop Up-Down
Low
C-W---
1 bit
50 Output B
8 bit scene
Low
C-W---
1 byte
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
70 Output C
Escenas Dorm. Ppal
Move blinds/shutter up-down
Low
C-W---
1 bit
3/0/0S 3/5/0
71 Output C
Persianas Dorm. Niños
Stop Up-Down
Low
C-W---
1 bit
80 Output C
8 bit scene
Low
C-W---
1 byte
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
100 Output D
Escenas Dorm. Niños
Move blinds/shutter up-down
Low
C-W---
1 bit
3/0/0S 3/6/0
101 Output D
Persianas Dorm. Estar
Stop Up-Down
Low
C-W---
1 bit
110 Output D
8 bit scene
Low
C-W---
1 byte
111 Output D
Escenas Dorm. Estar
Activation of autom. control
Low
C-WTU-
1 bit
112 Output D
Sun
Low
C-WTU-
1 bit
113 Output D
Protección solar
Move to height for sun 0..255
Low
C-WTU-
1 byte
130 Output E
Move blinds/shutter up-down
Low
C-W---
1 bit
131 Output E
Persianas Cocina
Stop Up-Down
Low
C-W---
1 bit
160 Output F
Move blinds/shutter up-down
Low
C-W---
1 bit
161 Output F
Toldo Terraza
Stop Up-Down
Low
C-W---
1 bit
190 Output G
Move blinds/shutter up-down
Low
C-W---
1 bit
191 Output G
Stop Up-Down
Low
C-W---
1 bit
220 Output H
Move blinds/shutter up-down
Low
C-W---
1 bit
221 Output H
Stop Up-Down
Low
C-W---
1 bit
Descripción
4 Output A-X
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
71
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
4/2/6S
3/0/0S 3/2/0
3/6/1S 3/0/0
12/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.009
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Pulsador 1/Gral
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Vestíbulo/Pasillo
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/0/0S
194 Botón de conmutación
On/Off General
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/1/0S
200 LED 1
Vestíbulo/PAsillo
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
Descripción
50 Interruptor basculante 1
01.01.010
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Pulsador 2
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Vestíbulo/Pasillo
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/1/0S
194 Botón de conmutación
Vestíbulo/Pasillo
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
200 LED 1
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
Descripción
50 Interruptor basculante 1
01.01.011
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Pulsador 3
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Vestíbulo/Pasillo
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/1/0S
194 Botón de conmutación
Vestíbulo/Pasillo
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
200 LED 1
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
Descripción
50 Interruptor basculante 1
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
72
13/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.012
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC
Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Vestíbulo/Pasillo
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
0 Movement channel 1
Telegr. switch
Low
C-WT--
1 bit
1/1/1S
1 Movement channel 1
PIR PAsillo
Activation
Low
C-WT--
1 bit
1/1/1S
2 Movement HVAC
PIR PAsillo
Telegram. switch
Low
C-WT--
1 bit
3 Movement HVAC
Activation
Low
C-WT--
1 bit
4 Signal
Telegram. switch
Low
C-WT--
1 bit
6 Output
Switching
Low
C-W---
1 bit
7 Dimmer
rel. dimming
Low
C-W---
4 bit
8 Dimmer
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
Activation
Low
C-W---
1 bit
save act. Brightness value
Low
C-W---
1 bit
Brightness setpoint/act.value
Low
CRWT--
1 byte
9 Constant brightness
controller
10 Constant brightness
controller
11 Constant brightness
controller
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
73
14/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.013
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Cocina
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
1 Generalidades
Encender/apagar regulador
Low
CRWT--
1 bit
2 Generalidades
Conmutar unidad indicación °C/°F
Low
CRWT--
1 bit
7 Regulación
Cambio de tipo de operación
Low
CRWT--
1 byte
8 Regulación
Cambio modo de servicio fuerza
Low
CRW---
1 byte
9 Sensor de temperatura
Enviar valor real
Low
CR-T--
2 bytes
11 Registro de temperatura
Entrada temperatura exterior
Low
C-W---
2 bytes
12 Regulación
Valor deseado actual refrig.
Low
CRWT--
2 bytes
13 Regulación
Valor deseado actual calefacc.
Low
CRWT--
2 bytes
14 Regulación
Valor des. básico
Low
CRW---
2 bytes
24 Magnitud ajuste
Magnitud ajuste calefac.
Low
CR-T--
1 byte
25 Magnitud ajuste
Magnitud ajuste refrig.
Low
CR-T--
1 byte
28 Magnitud ajuste
Estado solicitud calefacción
Low
CR-T--
1 bit
29 Magnitud ajuste
Estado solicitud refrigeración
Low
CR-T--
1 bit
31 Ventilador
automático/manual
32 Ventilador manual
Encender/apagar automátic.
Low
CRWT--
1 bit
Velo. ventilador manual 1 byte
Low
CRWT--
1 byte
43 Byte de estado
Byte de estado StatusRHCC
Low
CR-T--
2 bytes
44 Byte de estado
Byte de estado HVACStatus
Low
CR-T--
1 byte
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
51 Interruptor basculante 1
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/2/1S
62 Interruptor basculante 2
Desplazar
Low
C-WTU-
1 bit
3/2/0S
63 Interruptor basculante 2
Ajustar
Low
C-WTU-
1 bit
2/2/0S
74 Interruptor basculante 3
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/2/2S
200 LED 1
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
201 LED 2
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
202 LED 3
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
74
1/2/0S
15/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.014
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC
Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Cocina
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
0 Movement channel 1
Telegr. switch
Low
C-WT--
1 bit
1/2/3S
1 Movement channel 1
Activation
Low
C-WT--
1 bit
1/2/3S
2 Movement HVAC
Telegram. switch
Low
C-WT--
1 bit
3 Movement HVAC
Activation
Low
C-WT--
1 bit
4 Signal
Telegram. switch
Low
C-WT--
1 bit
6 Output
Switching
Low
C-W---
1 bit
7 Dimmer
rel. dimming
Low
C-W---
4 bit
8 Dimmer
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
Activation
Low
C-W---
1 bit
save act. Brightness value
Low
C-W---
1 bit
Brightness setpoint/act.value
Low
CRWT--
1 byte
9 Constant brightness
controller
10 Constant brightness
controller
11 Constant brightness
controller
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
75
2/2/0S
16/65
Detalle de la Topología
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.015
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
76
17/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.015
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
1 Generalidades
Encender/apagar regulador
Low
CRWT--
1 bit
2 Generalidades
Conmutar unidad indicación °C/°F
Low
CRWT--
1 bit
7 Regulación
Cambio de tipo de operación
Low
CRWT--
1 byte
8 Regulación
Cambio modo de servicio fuerza
Low
CRW---
1 byte
9 Sensor de temperatura
Enviar valor real
Low
CR-T--
2 bytes
11 Registro de temperatura
Entrada temperatura exterior
Low
C-W---
2 bytes
12 Regulación
Valor deseado actual refrig.
Low
CRWT--
2 bytes
13 Regulación
Valor deseado actual calefacc.
Low
CRWT--
2 bytes
14 Regulación
Valor des. básico
Low
CRW---
2 bytes
24 Magnitud ajuste
Magnitud ajuste calefac.
Low
CR-T--
1 byte
25 Magnitud ajuste
Magnitud ajuste refrig.
Low
CR-T--
1 byte
28 Magnitud ajuste
Estado solicitud calefacción
Low
CR-T--
1 bit
2/3/0S 4/2/7 4/2/4
29 Magnitud ajuste
Reg. Calefacción Salón
Estado solicitud refrigeración
Low
CR-T--
1 bit
2/3/0S 4/2/7 4/2/6
Reg. Refrigeración Salón
Encender/apagar automátic.
Low
CRWT--
1 bit
1 byte
31 Ventilador
automático/manual
32 Ventilador manual
Velo. ventilador manual 1 byte
Low
CRWT--
43 Byte de estado
Byte de estado StatusRHCC
Low
CR-T--
2 bytes
44 Byte de estado
Byte de estado HVACStatus
Low
CR-T--
1 byte
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/3/0S
51 Interruptor basculante 1
Centro Salón
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/3/1S
62 Interruptor basculante 2
Centro Salón
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/3/2S
63 Interruptor basculante 2
Ventanal Salón
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/3/3S
74 Interruptor basculante 3
Ventanal Salón
Desplazar
Low
C-WTU-
1 bit
3/3/0S
75 Interruptor basculante 3
PErsianas
Ajustar
Low
C-WTU-
1 bit
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/3/5S
IR On/Off Iluminación Centro
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/3/7S
IR Reg. Iluminación Centro
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/3/6S
IR On/Off Iluminación Ventanal
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/3/8S
IR Reg. Iluminación Ventanal
Desplazar
Low
C-WTU-
1 bit
3/3/1S
IR Up/Down Persianas Salón
Ajustar
Low
C-WTU-
1 bit
Valor
Low
C-WTU-
1 byte
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
110 Receptor infrarrojo par de
botones 1'
111 Receptor infrarrojo par de
botones 1'
122 Receptor infrarrojo par de
botones 2'
123 Receptor infrarrojo par de
botones 2'
134 Receptor infrarrojo par de
botones 3'
135 Receptor infrarrojo par de
botones 3'
146 Receptor infrarrojo par de
botones 4'
158 Receptor infrarrojo par de
botones 5'
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
77
18/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.015
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
200 LED 1
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
201 LED 2
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
202 LED 3
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
215 Actuador escena de luz
Nº de escenas de luz
Low
C-WT--
1 byte
216 Grupo de actuadores A
Nº de escenas de luz
Low
C-WT--
1 byte
217 Grupo de actuadores B
Valor
Low
C-WT--
1 byte
218 Grupo de actuadores C
Desplazar persiana
Low
C-WT--
1 bit
219 Grupo de actuadores D
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
220 Grupo de actuadores E
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
221 Grupo de actuadores E
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
222 Grupo de actuadores G
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
223 Grupo de actuadores H
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
01.01.016
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC
Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
0 Movement channel 1
Telegr. switch
Low
C-WT--
1 bit
1/3/4S
1 Movement channel 1
Activation
Low
C-WT--
1 bit
1/3/4S
2 Movement HVAC
Telegram. switch
Low
C-WT--
1 bit
3 Movement HVAC
Activation
Low
C-WT--
1 bit
4 Signal
Telegram. switch
Low
C-WT--
1 bit
6 Output
Switching
Low
C-W---
1 bit
7 Dimmer
rel. dimming
Low
C-W---
4 bit
8 Dimmer
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
Activation
Low
C-W---
1 bit
save act. Brightness value
Low
C-W---
1 bit
Brightness setpoint/act.value
Low
CRWT--
1 byte
9 Constant brightness
controller
10 Constant brightness
controller
11 Constant brightness
controller
02/10/2013
0:51:33
Línea: 1. 1
78
2/3/0S
19/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
Área 1
1. 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.017
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Pulsador 2 canales
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/3/0S
51 Interruptor basculante 1
Ventanal Salón
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/3/1S
194 Botón de conmutación
Ventanal Salón
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/3/2S
195 Botón de conmutación
Centro Salón
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/3/3S
200 LED 1
Centro Salón
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
01.01.018
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Pulsador 2 canales
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/3/0S
51 Interruptor basculante 1
Ventanal Salón
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/3/1S
194 Botón de conmutación
Ventanal Salón
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/3/2S
195 Botón de conmutación
Centro Salón
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/3/3S
200 LED 1
Centro Salón
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
02/10/2013
0:51:29
Línea: 1. 1
79
20/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.019
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
1 Generalidades
Encender/apagar regulador
Low
CRWT--
1 bit
2 Generalidades
Conmutar unidad indicación °C/°F
Low
CRWT--
1 bit
7 Regulación
Cambio de tipo de operación
Low
CRWT--
1 byte
8 Regulación
Cambio modo de servicio fuerza
Low
CRW---
1 byte
9 Sensor de temperatura
Enviar valor real
Low
CR-T--
2 bytes
11 Registro de temperatura
Entrada temperatura exterior
Low
C-W---
2 bytes
12 Regulación
Valor deseado actual refrig.
Low
CRWT--
2 bytes
13 Regulación
Valor deseado actual calefacc.
Low
CRWT--
2 bytes
14 Regulación
Valor des. básico
Low
CRW---
2 bytes
24 Magnitud ajuste
Magnitud ajuste calefac.
Low
CR-T--
1 byte
25 Magnitud ajuste
Magnitud ajuste refrig.
Low
CR-T--
1 byte
28 Magnitud ajuste
Estado solicitud calefacción
Low
CR-T--
1 bit
4/2/7S 2/7/0 4/2/4
29 Magnitud ajuste
Reg. Calefacción Salón
Estado solicitud refrigeración
Low
CR-T--
1 bit
4/2/7S 4/2/4 2/7/0 4/2/6
Reg. Refrigeración Salón
Encender/apagar automátic.
Low
CRWT--
1 bit
1 byte
31 Ventilador
automático/manual
32 Ventilador manual
Velo. ventilador manual 1 byte
Low
CRWT--
43 Byte de estado
Byte de estado StatusRHCC
Low
CR-T--
2 bytes
44 Byte de estado
Byte de estado HVACStatus
Low
CR-T--
1 byte
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/7/0S
51 Interruptor basculante 1
Centro Salón
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/7/1S
62 Interruptor basculante 2
Centro Salón
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/7/2S
63 Interruptor basculante 2
Ventanal Salón
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/7/3S
74 Interruptor basculante 3
Ventanal Salón
Desplazar
Low
C-WTU-
1 bit
3/6/0S
75 Interruptor basculante 3
PErsianas
Ajustar
Low
C-WTU-
1 bit
110 Receptor infrarrojo par de
botones 1'
111 Receptor infrarrojo par de
botones 1'
122 Receptor infrarrojo par de
botones 2'
123 Receptor infrarrojo par de
botones 2'
134 Receptor infrarrojo par de
botones 3'
135 Receptor infrarrojo par de
botones 3'
146 Receptor infrarrojo par de
botones 4'
158 Receptor infrarrojo par de
botones 5'
200 LED 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
Desplazar
Low
C-WTU-
1 bit
Ajustar
Low
C-WTU-
1 bit
Valor
Low
C-WTU-
1 byte
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
201 LED 2
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
202 LED 3
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
215 Actuador escena de luz
Nº de escenas de luz
Low
C-WT--
1 byte
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
80
21/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.019
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
216 Grupo de actuadores A
Nº de escenas de luz
Low
C-WT--
1 byte
217 Grupo de actuadores B
Valor
Low
C-WT--
1 byte
218 Grupo de actuadores C
Desplazar persiana
Low
C-WT--
1 bit
219 Grupo de actuadores D
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
220 Grupo de actuadores E
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
221 Grupo de actuadores E
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
222 Grupo de actuadores G
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
223 Grupo de actuadores H
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
81
22/65
Detalle de la Topología
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.019
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Generalidades
Enviar objeto "en funcionamiento"
Iluminación display
Iluminación del campo de caracteres
Servicio diurno/nocturno LED
Funcionamiento del conmutador basculante 1
Funcionamiento del conmutador basculante 2
Funcionamiento del conmutador basculante 3
Funcionamiento del botón de conmutación
No
Siempre ON
Siempre ON
inactivo
por basculación
por basculación
por basculación
Por teclas
Interruptor basculante 1
Interruptor basculante 1
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Interruptor basculante 2
Interruptor basculante 2
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Interruptor basculante 3
Interruptor basculante 3
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana
Tipo de objeto
Objeto de liberación
Persiana
0,3
izquierda Arriba, derecha Abajo
1 Bit
inactivo
Botón de conmutación
Botón de conmutación
Objeto de liberación
Cambio al nivel de ajuste
inactivo
Receptor infrarrojo general
Receptor infrarrojo
Área de infrarrojo
Funcionamiento del conmutador basculante 1
Funcionamiento del conmutador basculante 2
Funcionamiento del conmutador basculante 3
Funcionamiento del conmutador basculante 4
Funcionamiento del conmutador basculante 5
Funcionamiento del botón M1
Funcionamiento del botón M2
Funcionamiento del botón rojo
activo
blanco
por basculación
por basculación
por basculación
por basculación
por basculación
inactivo
inactivo
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 1'
Receptor infrarrojo par de botones 1'
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 2'
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
82
23/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.019
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Receptor infrarrojo par de botones 2'
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 3'
Receptor infrarrojo par de botones 3'
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana
Tipo de objeto
Objeto de liberación
Persiana
0,3
izquierda Arriba, derecha Abajo
1 Bit
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 4'
Receptor infrarrojo par de botones 4'
Funcionamiento del conmutador basculante
Tipo de objeto
Valor 1 (1 byte 0...100%)
Valor 2 (1 byte 0...100%)
Objeto de liberación
Emisor de valor
izquierda valor 1, derecha valor 2
1 byte 0...100 %
0
100
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 5'
Receptor infrarrojo par de botones 5'
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Objeto de liberación
Conmutar
izquierda desconectado, derecha conectado
inactivo
LED de conmutador basculante 1
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
LED de conmutador basculante 2
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
LED de conmutador basculante 3
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz, generalidades
Actuador escena de luz
Sobrescribir escena al realizar la descarga
Tiempo para retardo de telegramas (s)
activo
activo
1,0
Actuador escena de luz, grupo de actores
Tipo de objeto grupo de actuadores A
Tipo de objeto grupo de actuadores B
Nº de escenas de luz
1 byte 0..100%
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
83
24/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.019
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Tipo de objeto grupo de actuadores C
Tipo de objeto grupo de actuadores D
Tipo de objeto grupo de actuadores E
Tipo de objeto grupo de actuadores F
Tipo de objeto grupo de actuadores G'
Tipo de objeto grupo de actuadores H
1 bit persiana
1 bit conmutar
1 bit conmutar
1 bit conmutar
1 bit conmutar
1 bit conmutar
Actuador escena de luz escena 1
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Nº de escenas de luz
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
activo
2
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 2
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 3
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 4
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 5
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
84
25/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.019
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 6
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 7
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 8
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Sensor de temperatura, generalidades
Cambio del indicador de temperatura
Indicador en el modo normal
Indicador en el modo ajuste
El indicador calef./refrig. está activo
Cambio de tipo de operación
Autorizar Cambio confort/stand-by por
int. basculante 2 botón izd.
Autorizar Cambio. conex./desc. regul. por
int. basc. pulsando 2 botón izd. prol
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
°C
Temperatura deseada absoluta
Temperatura deseada absoluta
En caso de solicitud para calentar o refrigerar
1 byte (2 x DPT_HVACMode)
Sí
No
85
26/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.019
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Modo de servicio tras reset
Servicio de confort
Medición de temperatura
Valor comparativo medición temp. ambiente
(valor med. modif. en (-128..127)x0,1
Envío valor real en modificación a mayor
Enviar valor real cíclicamente
(0 - inactivo, min)
Medición temp. ambiente
Control medición de temperatura
Valor comparativo registro temp. exterior
(valor med. modif. en (-128..127)x0,1
0
inactivo
0
Interno
No
0
Regulador generalidades
Modo de servicio del aparato
Función de regulación utilizada
Cambiar entre calentar y refrigerar
Nivel adic. calef. activo
Nivel adicional refrig. activo
Alarma agua de condensación activa
Alarma pto. conden. activa
Modo de servicio después de reset
Número de canales de salida
Servicio normal con función de regulación
Calentar y refrigerar
Automáticamente
No
No
No
No
Calefacción
2 canales (sistema de cuatro tubos) para calef. y refrig.
Regulación calef.
Envío del estado de solicitud de calef.
Tiempo ciclo de envío magnitud calef.
(0 - inactivo, min)
Tipo de regulación
Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor
Parámetros de regulación
Tipo de equipo de calefacción
Magnitud mín. de ajuste
Magnitud máx. de ajuste
Sí
0
Constante
0%
Según el tipo de instalación
Calefacción de suelo (4 K / 200 min)
0%
100 %
Regulación refrig.
Envío estado solicitud de refrigeración
Tiempo ciclo de envío magnitud refrig.
(0 - inactivo, min)
Tipo de regulación
Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor
Parámetros de regulación
Tipo de equipo de refrig.
Magnitud mín. de ajuste
Magnitud máx. de ajuste
Sí
0
Constante
0%
Según el tipo de instalación
Climatiz. por el techo (5 K / 240 min)
0%
100 %
Valor des. generali.
Envío valor deseado en modificación mayor'
Envío cíclico del valor deseado
(0 - inactivo, min)
Selección valor básico deseado
Ref. valor básico deseado
Restaurar regulación manual del valor des. en cambio desde nocturno / hacia
noct
Valor des. manual
Ajuste manual del valor deseado
Aumento manual máximo del valor deseado
Reducción manual máxima del valor deseado
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
inactivo
0
Valores deseados dependientes
Valor deseado cale.
Sí
activo
3
3
86
27/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.019
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
No
Objeto Reset del ajuste manual del
valor deseado activo
En la recepción del valor básico des.
Amplitud salto regulación manual valor des.
Pulsar tecla prolong. para habilitar el cambio valor deseado
calefacción/refrig
Conservar el ajuste manual del valor des.
0,5 K
No
Valores desea. calefac./refrig.
Valor deseado cale. modo confort
Disminución valor deseado calefac. stand-by
Disminución valor deseado calefac. serv. noct.
Valor deseado refrig. modo confort
Valor des. refrig. aumento temp. modo stand-by
Valor des. refrig. aumento temp. modo nocturno
Valor des. protec. anticong.
Valor des. protec. térmica
Distancia mínima entre valor desea. calefacción
y valor des. refrig.
21,0 °C
2,0 K
4,0 K
23,0 °C
2,0 K
4,0 K
7 °C
Refrigeración desconectada
2,0 K
FanCoil generalidades
Número de niveles ventilador
El manejo manual del nivel ventilador
se muestra al actor mediante
El objeto Enviar velocidad ventilador manual
tiene la codif. siguiente
Uso de "Enviar velocidad del ventilador manual" también en
la velocidad autom
Evaluar byte estado velocidad ventilador
Evaluar byte de estado de servicio
Velocidad del ventil. después de reset
No
No
Automático
Compensación
Compensación de verano activa
Compensación de invierno activa
No
No
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
3 niveles
Conectar/desconectar objeto autom.
Objeto 1 byte como valor numérico 0-3
No
87
28/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.020
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC
Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
0 Movement channel 1
Telegr. switch
Low
C-WT--
1 bit
1/7/4S
1 Movement channel 1
Activation
Low
C-WT--
1 bit
1/7/4S
2 Movement HVAC
Telegram. switch
Low
C-WT--
1 bit
3 Movement HVAC
Activation
Low
C-WT--
1 bit
4 Signal
Telegram. switch
Low
C-WT--
1 bit
6 Output
Switching
Low
C-W---
1 bit
7 Dimmer
rel. dimming
Low
C-W---
4 bit
8 Dimmer
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
Activation
Low
C-W---
1 bit
save act. Brightness value
Low
C-W---
1 bit
Brightness setpoint/act.value
Low
CRWT--
1 byte
9 Constant brightness
controller
10 Constant brightness
controller
11 Constant brightness
controller
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
88
2/7/0S
29/65
Detalle de la Topología
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.020
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC
Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
General
Operation mode illumination 1
Detection area
Behaviour on bus voltage recovery
(comm. Objects)
Movement
(Illumination channel 1)
Movement
(HVAC channel 2)
Constant brightness controller
disabled
Illumination channel 1
Activation object movement
- enabling movement at
- If "Movement" is disabled
- If "Movement" is enabled
Type of movement object
Sending at detection
Telegram after recovery time
Time base for cyclical sending
Time factor for cyclical sending
available
ON-Telegram
do not send a telegram
do not send a telegram
Switching (EIS 1)
ON-Telegram
OFF-Telegram
130 ms
10
Standard / Master
Sensor 1-4
enabled
enabled
Adjustments channel 1
Note :
The offset of the brightness value
should take place on a LUX-Meter.
(see technical handbook for more information)
Recovery time adjustable with
Potentiomenter should not be at TEST
Time base of recovery time
Time factor of recovery time
ETS
2.1 s
100
HVAC channel 2
Activation object movement
- enabling movement at
- If "Movement" is disabled
- If "Movement" is enabled
Type of movement object
Sending at detection
Telegram after recovery time
Time base for cyclical sending
Time factor for cyclical sending
available
ON-Telegram
do not send a telegram
do not send a telegram
Switching (EIS 1)
ON-Telegram
OFF-Telegram
130 ms
10
Adjustments channel 2
Recovery time adjustable with
Potentiomenter should not be at TEST
Time base of recovery time
Time factor of recovery time
Switch ON is adjustable
Time base of switch ON delay
Time factor of switch ON delay
2.1 s
100
by ETS
8,4 s
107
Monitoring function
Activation object monitoring
Type of monitoring object
Sending at the beginning of detection
Sending at the end of detection
Time base for cyclical sending
not available
Switching (EIS 1)
ON-Telegram
OFF-Telegram
130 ms
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
ETS
89
30/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.020
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC
Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Time factor for cyclical sending
Threshold
(1:sensitiv / 255:insensitiv)
Time base till watchdog is in
monitoring function
Time factor till watch dog is in
monitoring function
10
4
130 ms
100
Constant brightness controller
Activation object constant brightness control
- enabling constant brightness control at
Switch ON brightness
Constant brightness controller minimum is
Dimming step size of the control
Speed of control loop
Setpoint brightness control
(5 Lux ..1000 Lux)
Time base of recovery time
Time factor of recovery time
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
available
ON-Telegram
50% brightness
0 (Off)
-2 / +2 (slow control)
normal (10min)
5
2.1 s
100
90
31/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.021
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Pulsador 2 canales
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/7/2S
51 Interruptor basculante 1
Ventanal Dorm. Estar
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/7/3S
194 Botón de conmutación
Ventanal Dorm. Estar
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/7/0S
195 Botón de conmutación
Centro Dorm. Estar
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/7/1S
200 LED 1
Centro Dorm. Estar
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
Generalidades
Enviar objeto "en funcionamiento"
Iluminación del campo de caracteres
Servicio diurno/nocturno LED
Funcionamiento del conmutador basculante 1
Funcionamiento del botón de conmutación
No
Siempre ON
inactivo
por basculación
Por teclas
Interruptor basculante 1
Interruptor basculante 1
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Botón de conmutación
Botón de conmutación
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del botón para conmutar
Funcionamiento del botón para atenuar
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
alternativo CON / DES
alternativo más claro / más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Receptor infrarrojo general
Receptor infrarrojo
inactivo
LED de conmutador basculante 1
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz, generalidades
Actuador escena de luz
inactivo
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
91
32/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.022
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Pulsador 2 canales
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/7/2S
51 Interruptor basculante 1
Ventanal Dorm. Estar
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/7/3S
194 Botón de conmutación
Ventanal Dorm. Estar
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/7/0S
195 Botón de conmutación
Centro Dorm. Estar
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/7/1S
200 LED 1
Centro Dorm. Estar
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
Generalidades
Enviar objeto "en funcionamiento"
Iluminación del campo de caracteres
Servicio diurno/nocturno LED
Funcionamiento del conmutador basculante 1
Funcionamiento del botón de conmutación
No
Siempre ON
inactivo
por basculación
Por teclas
Interruptor basculante 1
Interruptor basculante 1
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Botón de conmutación
Botón de conmutación
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del botón para conmutar
Funcionamiento del botón para atenuar
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
alternativo CON / DES
alternativo más claro / más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Receptor infrarrojo general
Receptor infrarrojo
inactivo
LED de conmutador basculante 1
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz, generalidades
Actuador escena de luz
inactivo
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
92
33/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.023
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/7/5S 1/0/0 4/2/6
194 Botón de conmutación
50 Interruptor basculante 1
Desplazar
Low
C-WTU-
1 bit
3/6/1S
195 Botón de conmutación
Ajustar
Low
C-WTU-
1 bit
200 LED 1
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
Generalidades
Enviar objeto "en funcionamiento"
Iluminación del campo de caracteres
Servicio diurno/nocturno LED
Funcionamiento del conmutador basculante 1
Funcionamiento del botón de conmutación
No
Siempre ON
inactivo
por basculación
Por teclas
Interruptor basculante 1
Interruptor basculante 1
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Objeto de liberación
Conmutar
izquierda desconectado, derecha conectado
inactivo
Botón de conmutación
Botón de conmutación
Tiempo de detección larga (s)
Objeto de liberación
Persiana enrollable
0,3
inactivo
Receptor infrarrojo general
Receptor infrarrojo
inactivo
LED de conmutador basculante 1
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz, generalidades
Actuador escena de luz
inactivo
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
93
34/65
Detalle de la Topología
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.024
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
94
35/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Estado de Finalización
1
Área
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.024
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
1 Generalidades
Encender/apagar regulador
Low
CRWT--
1 bit
2 Generalidades
Conmutar unidad indicación °C/°F
Low
CRWT--
1 bit
7 Regulación
Cambio de tipo de operación
Low
CRWT--
1 byte
8 Regulación
Cambio modo de servicio fuerza
Low
CRW---
1 byte
9 Sensor de temperatura
Enviar valor real
Low
CR-T--
2 bytes
11 Registro de temperatura
Entrada temperatura exterior
Low
C-W---
2 bytes
12 Regulación
Valor deseado actual refrig.
Low
CRWT--
2 bytes
13 Regulación
Valor deseado actual calefacc.
Low
CRWT--
2 bytes
14 Regulación
Valor des. básico
Low
CRW---
2 bytes
24 Magnitud ajuste
Magnitud ajuste calefac.
Low
CR-T--
1 byte
25 Magnitud ajuste
Magnitud ajuste refrig.
Low
CR-T--
1 byte
28 Magnitud ajuste
Estado solicitud calefacción
Low
CR-T--
1 bit
2/5/0S
29 Magnitud ajuste
Reg. Calefacción Dorm. Ppal.
Estado solicitud refrigeración
Low
CR-T--
1 bit
2/5/0S
Reg. Refrigeración Dorm. Ppal.
Encender/apagar automátic.
Low
CRWT--
1 bit
1 byte
31 Ventilador
automático/manual
32 Ventilador manual
Velo. ventilador manual 1 byte
Low
CRWT--
43 Byte de estado
Byte de estado StatusRHCC
Low
CR-T--
2 bytes
44 Byte de estado
Byte de estado HVACStatus
Low
CR-T--
1 byte
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/5/2S
51 Interruptor basculante 1
Centro Dorm. Ppal.
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/5/3S
62 Interruptor basculante 2
Centro Dorm. Ppal
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/5/0S
74 Interruptor basculante 3
Acceso Dorm. Ppal
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
1 bit
1/5/1S
75 Interruptor basculante 3
Acceso Dorm. Ppal
Ajustar/ Persiana
Low
C-WTU-
1 bit
3/4/0S
110 Receptor infrarrojo par de
botones 1'
111 Receptor infrarrojo par de
botones 1'
122 Receptor infrarrojo par de
botones 2'
123 Receptor infrarrojo par de
botones 2'
134 Receptor infrarrojo par de
botones 3'
135 Receptor infrarrojo par de
botones 3'
146 Receptor infrarrojo par de
botones 4'
158 Receptor infrarrojo par de
botones 5'
200 LED 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
Desplazar
Low
C-WTU-
1 bit
Ajustar
Low
C-WTU-
1 bit
Valor
Low
C-WTU-
1 byte
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
201 LED 2
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
202 LED 3
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
215 Actuador escena de luz
Nº de escenas de luz
Low
C-WT--
1 byte
216 Grupo de actuadores A
Nº de escenas de luz
Low
C-WT--
1 byte
217 Grupo de actuadores B
Valor
Low
C-WT--
1 byte
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
95
36/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.024
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
218 Grupo de actuadores C
Desplazar persiana
Low
C-WT--
1 bit
219 Grupo de actuadores D
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
220 Grupo de actuadores E
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
221 Grupo de actuadores E
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
222 Grupo de actuadores G
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
223 Grupo de actuadores H
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
96
37/65
Detalle de la Topología
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.024
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Generalidades
Enviar objeto "en funcionamiento"
Iluminación display
Iluminación del campo de caracteres
Servicio diurno/nocturno LED
Funcionamiento del conmutador basculante 1
Funcionamiento del conmutador basculante 2
Funcionamiento del conmutador basculante 3
Funcionamiento del botón de conmutación
No
Siempre ON
Siempre ON
inactivo
por basculación
por basculación
por basculación
Por teclas
Interruptor basculante 1
Interruptor basculante 1
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Interruptor basculante 2
Interruptor basculante 2
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Objeto de liberación
Conmutar
izquierda desconectado, derecha conectado
inactivo
Interruptor basculante 3
Interruptor basculante 3
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana
Tipo de objeto
Objeto de liberación
Persiana
0,3
izquierda Arriba, derecha Abajo
1 Bit
inactivo
Botón de conmutación
Botón de conmutación
Objeto de liberación
Cambio al nivel de ajuste
inactivo
Receptor infrarrojo general
Receptor infrarrojo
Área de infrarrojo
Funcionamiento del conmutador basculante 1
Funcionamiento del conmutador basculante 2
Funcionamiento del conmutador basculante 3
Funcionamiento del conmutador basculante 4
Funcionamiento del conmutador basculante 5
Funcionamiento del botón M1
Funcionamiento del botón M2
Funcionamiento del botón rojo
activo
blanco
por basculación
por basculación
por basculación
por basculación
por basculación
inactivo
inactivo
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 1'
Receptor infrarrojo par de botones 1'
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 2'
Receptor infrarrojo par de botones 2'
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
97
38/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.024
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 3'
Receptor infrarrojo par de botones 3'
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana
Tipo de objeto
Objeto de liberación
Persiana
0,3
izquierda Arriba, derecha Abajo
1 Bit
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 4'
Receptor infrarrojo par de botones 4'
Funcionamiento del conmutador basculante
Tipo de objeto
Valor 1 (1 byte 0...100%)
Valor 2 (1 byte 0...100%)
Objeto de liberación
Emisor de valor
izquierda valor 1, derecha valor 2
1 byte 0...100 %
0
100
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 5'
Receptor infrarrojo par de botones 5'
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Objeto de liberación
Conmutar
izquierda desconectado, derecha conectado
inactivo
LED de conmutador basculante 1
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
LED de conmutador basculante 2
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
LED de conmutador basculante 3
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz, generalidades
Actuador escena de luz
Sobrescribir escena al realizar la descarga
Tiempo para retardo de telegramas (s)
activo
activo
1,0
Actuador escena de luz, grupo de actores
Tipo de objeto grupo de actuadores A
Tipo de objeto grupo de actuadores B
Tipo de objeto grupo de actuadores C
Tipo de objeto grupo de actuadores D
Tipo de objeto grupo de actuadores E
Nº de escenas de luz
1 byte 0..100%
1 bit persiana
1 bit conmutar
1 bit conmutar
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
98
39/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.024
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Tipo de objeto grupo de actuadores F
Tipo de objeto grupo de actuadores G'
Tipo de objeto grupo de actuadores H
1 bit conmutar
1 bit conmutar
1 bit conmutar
Actuador escena de luz escena 1
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Nº de escenas de luz
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
activo
2
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 2
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 3
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 4
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 5
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
1
activo
inactivo
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
99
40/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.024
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 6
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 7
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 8
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Sensor de temperatura, generalidades
Cambio del indicador de temperatura
Indicador en el modo normal
Indicador en el modo ajuste
El indicador calef./refrig. está activo
Cambio de tipo de operación
Autorizar Cambio confort/stand-by por
int. basculante 2 botón izd.
Autorizar Cambio. conex./desc. regul. por
int. basc. pulsando 2 botón izd. prol
Modo de servicio tras reset
°C
Temperatura deseada absoluta
Temperatura deseada absoluta
En caso de solicitud para calentar o refrigerar
1 byte (2 x DPT_HVACMode)
Sí
No
Servicio de confort
Medición de temperatura
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
100
41/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.024
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
0
Valor comparativo medición temp. ambiente
(valor med. modif. en (-128..127)x0,1
Envío valor real en modificación a mayor
Enviar valor real cíclicamente
(0 - inactivo, min)
Medición temp. ambiente
Control medición de temperatura
Valor comparativo registro temp. exterior
(valor med. modif. en (-128..127)x0,1
inactivo
0
Interno
No
0
Regulador generalidades
Modo de servicio del aparato
Función de regulación utilizada
Cambiar entre calentar y refrigerar
Nivel adic. calef. activo
Nivel adicional refrig. activo
Alarma agua de condensación activa
Alarma pto. conden. activa
Modo de servicio después de reset
Número de canales de salida
Servicio normal con función de regulación
Calentar y refrigerar
Automáticamente
No
No
No
No
Calefacción
2 canales (sistema de cuatro tubos) para calef. y refrig.
Regulación calef.
Envío del estado de solicitud de calef.
Tiempo ciclo de envío magnitud calef.
(0 - inactivo, min)
Tipo de regulación
Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor
Parámetros de regulación
Tipo de equipo de calefacción
Magnitud mín. de ajuste
Magnitud máx. de ajuste
Sí
0
Constante
0%
Según el tipo de instalación
Calefacción de suelo (4 K / 200 min)
0%
100 %
Regulación refrig.
Envío estado solicitud de refrigeración
Tiempo ciclo de envío magnitud refrig.
(0 - inactivo, min)
Tipo de regulación
Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor
Parámetros de regulación
Tipo de equipo de refrig.
Magnitud mín. de ajuste
Magnitud máx. de ajuste
Sí
0
Constante
0%
Según el tipo de instalación
Climatiz. por el techo (5 K / 240 min)
0%
100 %
Valor des. generali.
Envío valor deseado en modificación mayor'
Envío cíclico del valor deseado
(0 - inactivo, min)
Selección valor básico deseado
Ref. valor básico deseado
Restaurar regulación manual del valor des. en cambio desde nocturno / hacia
noct
Valor des. manual
Ajuste manual del valor deseado
Aumento manual máximo del valor deseado
Reducción manual máxima del valor deseado
Objeto Reset del ajuste manual del
valor deseado activo
En la recepción del valor básico des.
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
inactivo
0
Valores deseados dependientes
Valor deseado cale.
Sí
activo
3
3
No
Conservar el ajuste manual del valor des.
101
42/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.024
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Amplitud salto regulación manual valor des.
Pulsar tecla prolong. para habilitar el cambio valor deseado
calefacción/refrig
0,5 K
No
Valores desea. calefac./refrig.
Valor deseado cale. modo confort
Disminución valor deseado calefac. stand-by
Disminución valor deseado calefac. serv. noct.
Valor deseado refrig. modo confort
Valor des. refrig. aumento temp. modo stand-by
Valor des. refrig. aumento temp. modo nocturno
Valor des. protec. anticong.
Valor des. protec. térmica
Distancia mínima entre valor desea. calefacción
y valor des. refrig.
21,0 °C
2,0 K
4,0 K
23,0 °C
2,0 K
4,0 K
7 °C
Refrigeración desconectada
2,0 K
FanCoil generalidades
Número de niveles ventilador
El manejo manual del nivel ventilador
se muestra al actor mediante
El objeto Enviar velocidad ventilador manual
tiene la codif. siguiente
Uso de "Enviar velocidad del ventilador manual" también en
la velocidad autom
Evaluar byte estado velocidad ventilador
Evaluar byte de estado de servicio
Velocidad del ventil. después de reset
No
No
Automático
Compensación
Compensación de verano activa
Compensación de invierno activa
No
No
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
3 niveles
Conectar/desconectar objeto autom.
Objeto 1 byte como valor numérico 0-3
No
102
43/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.025
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC
Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
0 Movement channel 1
Telegr. switch
Low
C-WT--
1 bit
1/5/4S
1 Movement channel 1
Activation
Low
C-WT--
1 bit
1/5/4S
2 Movement HVAC
Telegram. switch
Low
C-WT--
1 bit
3 Movement HVAC
Activation
Low
C-WT--
1 bit
4 Signal
Telegram. switch
Low
C-WT--
1 bit
6 Output
Switching
Low
C-W---
1 bit
7 Dimmer
rel. dimming
Low
C-W---
4 bit
8 Dimmer
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
Activation
Low
C-W---
1 bit
save act. Brightness value
Low
C-W---
1 bit
Brightness setpoint/act.value
Low
CRWT--
1 byte
9 Constant brightness
controller
10 Constant brightness
controller
11 Constant brightness
controller
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
103
2/5/0S
44/65
Detalle de la Topología
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.025
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC
Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
General
Operation mode illumination 1
Detection area
Behaviour on bus voltage recovery
(comm. Objects)
Movement
(Illumination channel 1)
Movement
(HVAC channel 2)
Constant brightness controller
disabled
Illumination channel 1
Activation object movement
- enabling movement at
- If "Movement" is disabled
- If "Movement" is enabled
Type of movement object
Sending at detection
Telegram after recovery time
Time base for cyclical sending
Time factor for cyclical sending
available
ON-Telegram
do not send a telegram
do not send a telegram
Switching (EIS 1)
ON-Telegram
OFF-Telegram
130 ms
10
Standard / Master
Sensor 1-4
enabled
enabled
Adjustments channel 1
Note :
The offset of the brightness value
should take place on a LUX-Meter.
(see technical handbook for more information)
Recovery time adjustable with
Potentiomenter should not be at TEST
Time base of recovery time
Time factor of recovery time
ETS
2.1 s
100
HVAC channel 2
Activation object movement
- enabling movement at
- If "Movement" is disabled
- If "Movement" is enabled
Type of movement object
Sending at detection
Telegram after recovery time
Time base for cyclical sending
Time factor for cyclical sending
available
ON-Telegram
do not send a telegram
do not send a telegram
Switching (EIS 1)
ON-Telegram
OFF-Telegram
130 ms
10
Adjustments channel 2
Recovery time adjustable with
Potentiomenter should not be at TEST
Time base of recovery time
Time factor of recovery time
Switch ON is adjustable
Time base of switch ON delay
Time factor of switch ON delay
2.1 s
100
by ETS
8,4 s
107
Monitoring function
Activation object monitoring
Type of monitoring object
Sending at the beginning of detection
Sending at the end of detection
Time base for cyclical sending
not available
Switching (EIS 1)
ON-Telegram
OFF-Telegram
130 ms
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
ETS
104
45/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.025
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC
Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Time factor for cyclical sending
Threshold
(1:sensitiv / 255:insensitiv)
Time base till watchdog is in
monitoring function
Time factor till watch dog is in
monitoring function
10
4
130 ms
100
Constant brightness controller
Activation object constant brightness control
- enabling constant brightness control at
Switch ON brightness
Constant brightness controller minimum is
Dimming step size of the control
Speed of control loop
Setpoint brightness control
(5 Lux ..1000 Lux)
Time base of recovery time
Time factor of recovery time
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
available
ON-Telegram
50% brightness
0 (Off)
-2 / +2 (slow control)
normal (10min)
5
2.1 s
100
105
46/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.026
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Pulsador 2 canales
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/6/0S
51 Interruptor basculante 1
Centro Dorm. Ppal
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/6/1S
194 Botón de conmutación
Centro Dorm. Ppal
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
200 LED 1
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
Generalidades
Enviar objeto "en funcionamiento"
Iluminación del campo de caracteres
Servicio diurno/nocturno LED
Funcionamiento del conmutador basculante 1
Funcionamiento del botón de conmutación
No
Siempre ON
inactivo
por basculación
Por teclas
Interruptor basculante 1
Interruptor basculante 1
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Botón de conmutación
Botón de conmutación
Reacción a flancos ascendentes
Reacción a flancos descendentes
Objeto de liberación
Conmutar
inactivo
inactivo
inactivo
Receptor infrarrojo general
Receptor infrarrojo
inactivo
LED de conmutador basculante 1
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz, generalidades
Actuador escena de luz
inactivo
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
106
47/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.027
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Pulsador 2 canales
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/5/2S
51 Interruptor basculante 1
Centro Dorm. Ppal.
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/5/3S
194 Botón de conmutación
Centro Dorm. Ppal.
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/5/0S
195 Botón de conmutación
Acceso Dorm. Ppal.
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/5/1S
200 LED 1
Acceso Dorm. Ppal.
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
Generalidades
Enviar objeto "en funcionamiento"
Iluminación del campo de caracteres
Servicio diurno/nocturno LED
Funcionamiento del conmutador basculante 1
Funcionamiento del botón de conmutación
No
Siempre ON
inactivo
por basculación
Por teclas
Interruptor basculante 1
Interruptor basculante 1
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Botón de conmutación
Botón de conmutación
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del botón para conmutar
Funcionamiento del botón para atenuar
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
alternativo CON / DES
alternativo más claro / más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Receptor infrarrojo general
Receptor infrarrojo
inactivo
LED de conmutador basculante 1
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz, generalidades
Actuador escena de luz
inactivo
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
107
48/65
Detalle de la Topología
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.028
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
108
49/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.028
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
1 Generalidades
Encender/apagar regulador
Low
CRWT--
1 bit
2 Generalidades
Conmutar unidad indicación °C/°F
Low
CRWT--
1 bit
7 Regulación
Cambio de tipo de operación
Low
CRWT--
1 byte
8 Regulación
Cambio modo de servicio fuerza
Low
CRW---
1 byte
9 Sensor de temperatura
Enviar valor real
Low
CR-T--
2 bytes
11 Registro de temperatura
Entrada temperatura exterior
Low
C-W---
2 bytes
12 Regulación
Valor deseado actual refrig.
Low
CRWT--
2 bytes
13 Regulación
Valor deseado actual calefacc.
Low
CRWT--
2 bytes
14 Regulación
Valor des. básico
Low
CRW---
2 bytes
24 Magnitud ajuste
Magnitud ajuste calefac.
Low
CR-T--
1 byte
25 Magnitud ajuste
Magnitud ajuste refrig.
Low
CR-T--
1 byte
28 Magnitud ajuste
Estado solicitud calefacción
Low
CR-T--
1 bit
2/6/0S
29 Magnitud ajuste
Reg. Calefacción Dorm. Niños
Estado solicitud refrigeración
Low
CR-T--
1 bit
2/6/0S
Reg. Refrigeración Dorm. Niños
Encender/apagar automátic.
Low
CRWT--
1 bit
1 byte
31 Ventilador
automático/manual
32 Ventilador manual
Velo. ventilador manual 1 byte
Low
CRWT--
43 Byte de estado
Byte de estado StatusRHCC
Low
CR-T--
2 bytes
44 Byte de estado
Byte de estado HVACStatus
Low
CR-T--
1 byte
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/6/0S
51 Interruptor basculante 1
Centro Dorm. Niños
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/6/1S
62 Interruptor basculante 2
Centro Dorm. Niños
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
4/2/8S
74 Interruptor basculante 3
B Enchufes Dorm. Niños
Desplazar
Low
C-WTU-
1 bit
3/5/0S
75 Interruptor basculante 3
Persianas
Ajustar
Low
C-WTU-
1 bit
110 Receptor infrarrojo par de
botones 1'
111 Receptor infrarrojo par de
botones 1'
122 Receptor infrarrojo par de
botones 2'
123 Receptor infrarrojo par de
botones 2'
134 Receptor infrarrojo par de
botones 3'
135 Receptor infrarrojo par de
botones 3'
146 Receptor infrarrojo par de
botones 4'
158 Receptor infrarrojo par de
botones 5'
200 LED 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
Desplazar
Low
C-WTU-
1 bit
Ajustar
Low
C-WTU-
1 bit
Valor
Low
C-WTU-
1 byte
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
201 LED 2
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
202 LED 3
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
215 Actuador escena de luz
Nº de escenas de luz
Low
C-WT--
1 byte
216 Grupo de actuadores A
Nº de escenas de luz
Low
C-WT--
1 byte
217 Grupo de actuadores B
Valor
Low
C-WT--
1 byte
02/10/2013
Línea: 1. 1
109
50/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.028
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
216 Grupo de actuadores A
Nº de escenas de luz
Low
C-WT--
1 byte
217 Grupo de actuadores B
Valor
Low
C-WT--
1 byte
218 Grupo de actuadores C
Desplazar persiana
Low
C-WT--
1 bit
219 Grupo de actuadores D
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
220 Grupo de actuadores E
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
221 Grupo de actuadores E
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
222 Grupo de actuadores G
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
223 Grupo de actuadores H
Conmutar
Low
C-WT--
1 bit
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
110
51/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.028
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Receptor infrarrojo par de botones 2'
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 3'
Receptor infrarrojo par de botones 3'
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana
Tipo de objeto
Objeto de liberación
Persiana
0,3
izquierda Arriba, derecha Abajo
1 Bit
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 4'
Receptor infrarrojo par de botones 4'
Funcionamiento del conmutador basculante
Tipo de objeto
Valor 1 (1 byte 0...100%)
Valor 2 (1 byte 0...100%)
Objeto de liberación
Emisor de valor
izquierda valor 1, derecha valor 2
1 byte 0...100 %
0
100
inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 5'
Receptor infrarrojo par de botones 5'
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Objeto de liberación
Conmutar
izquierda desconectado, derecha conectado
inactivo
LED de conmutador basculante 1
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
LED de conmutador basculante 2
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
LED de conmutador basculante 3
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz, generalidades
Actuador escena de luz
Sobrescribir escena al realizar la descarga
Tiempo para retardo de telegramas (s)
activo
activo
1,0
Actuador escena de luz, grupo de actores
Tipo de objeto grupo de actuadores A
Tipo de objeto grupo de actuadores B
Nº de escenas de luz
1 byte 0..100%
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
111
53/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.028
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Tipo de objeto grupo de actuadores C
Tipo de objeto grupo de actuadores D
Tipo de objeto grupo de actuadores E
Tipo de objeto grupo de actuadores F
Tipo de objeto grupo de actuadores G'
Tipo de objeto grupo de actuadores H
1 bit persiana
1 bit conmutar
1 bit conmutar
1 bit conmutar
1 bit conmutar
1 bit conmutar
Actuador escena de luz escena 1
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Nº de escenas de luz
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
activo
2
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 2
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 3
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 4
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 5
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
112
54/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.028
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 6
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 7
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz escena 8
N° de escena
Se puede guardar la escena
Grupo de actuadores A
Grupo de actuadores B
Grupo de actuadores C
Grupo de actuadores D
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores E
Grupo de actuadores G
Grupo de actuadores H
1
activo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
inactivo
Sensor de temperatura, generalidades
Cambio del indicador de temperatura
Indicador en el modo normal
Indicador en el modo ajuste
El indicador calef./refrig. está activo
Cambio de tipo de operación
Autorizar Cambio confort/stand-by por
int. basculante 2 botón izd.
Autorizar Cambio. conex./desc. regul. por
int. basc. pulsando 2 botón izd. prol
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
°C
Temperatura deseada absoluta
Temperatura deseada absoluta
En caso de solicitud para calentar o refrigerar
1 byte (2 x DPT_HVACMode)
Sí
No
113
55/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.028
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Modo de servicio tras reset
Servicio de confort
Medición de temperatura
Valor comparativo medición temp. ambiente
(valor med. modif. en (-128..127)x0,1
Envío valor real en modificación a mayor
Enviar valor real cíclicamente
(0 - inactivo, min)
Medición temp. ambiente
Control medición de temperatura
Valor comparativo registro temp. exterior
(valor med. modif. en (-128..127)x0,1
0
inactivo
0
Interno
No
0
Regulador generalidades
Modo de servicio del aparato
Función de regulación utilizada
Cambiar entre calentar y refrigerar
Nivel adic. calef. activo
Nivel adicional refrig. activo
Alarma agua de condensación activa
Alarma pto. conden. activa
Modo de servicio después de reset
Número de canales de salida
Servicio normal con función de regulación
Calentar y refrigerar
Automáticamente
No
No
No
No
Calefacción
2 canales (sistema de cuatro tubos) para calef. y refrig.
Regulación calef.
Envío del estado de solicitud de calef.
Tiempo ciclo de envío magnitud calef.
(0 - inactivo, min)
Tipo de regulación
Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor
Parámetros de regulación
Tipo de equipo de calefacción
Magnitud mín. de ajuste
Magnitud máx. de ajuste
Sí
0
Constante
0%
Según el tipo de instalación
Calefacción de suelo (4 K / 200 min)
0%
100 %
Regulación refrig.
Envío estado solicitud de refrigeración
Tiempo ciclo de envío magnitud refrig.
(0 - inactivo, min)
Tipo de regulación
Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor
Parámetros de regulación
Tipo de equipo de refrig.
Magnitud mín. de ajuste
Magnitud máx. de ajuste
Sí
0
Constante
0%
Según el tipo de instalación
Climatiz. por el techo (5 K / 240 min)
0%
100 %
Valor des. generali.
Envío valor deseado en modificación mayor'
Envío cíclico del valor deseado
(0 - inactivo, min)
Selección valor básico deseado
Ref. valor básico deseado
Restaurar regulación manual del valor des. en cambio desde nocturno / hacia
noct
Valor des. manual
Ajuste manual del valor deseado
Aumento manual máximo del valor deseado
Reducción manual máxima del valor deseado
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
inactivo
0
Valores deseados dependientes
Valor deseado cale.
Sí
activo
3
3
114
56/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.028
ABB
6320/38-..-500
6320/38-..-500 triton 3/6fach
MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0
RTR Fancoil/1.0
Pulsador+Persianas+Termostato
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
No
Objeto Reset del ajuste manual del
valor deseado activo
En la recepción del valor básico des.
Amplitud salto regulación manual valor des.
Pulsar tecla prolong. para habilitar el cambio valor deseado
calefacción/refrig
Conservar el ajuste manual del valor des.
0,5 K
No
Valores desea. calefac./refrig.
Valor deseado cale. modo confort
Disminución valor deseado calefac. stand-by
Disminución valor deseado calefac. serv. noct.
Valor deseado refrig. modo confort
Valor des. refrig. aumento temp. modo stand-by
Valor des. refrig. aumento temp. modo nocturno
Valor des. protec. anticong.
Valor des. protec. térmica
Distancia mínima entre valor desea. calefacción
y valor des. refrig.
21,0 °C
2,0 K
4,0 K
23,0 °C
2,0 K
4,0 K
7 °C
Refrigeración desconectada
2,0 K
FanCoil generalidades
Número de niveles ventilador
El manejo manual del nivel ventilador
se muestra al actor mediante
El objeto Enviar velocidad ventilador manual
tiene la codif. siguiente
Uso de "Enviar velocidad del ventilador manual" también en
la velocidad autom
Evaluar byte estado velocidad ventilador
Evaluar byte de estado de servicio
Velocidad del ventil. después de reset
No
No
Automático
Compensación
Compensación de verano activa
Compensación de invierno activa
No
No
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
3 niveles
Conectar/desconectar objeto autom.
Objeto 1 byte como valor numérico 0-3
No
115
57/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.029
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC
Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
0 Movement channel 1
Telegr. switch
Low
C-WT--
1 bit
1/6/2S
1 Movement channel 1
Activation
Low
C-WT--
1 bit
1/6/2S
2 Movement HVAC
Telegram. switch
Low
C-WT--
1 bit
3 Movement HVAC
Activation
Low
C-WT--
1 bit
4 Signal
Telegram. switch
Low
C-WT--
1 bit
6 Output
Switching
Low
C-W---
1 bit
7 Dimmer
rel. dimming
Low
C-W---
4 bit
8 Dimmer
Brightness value
Low
C-WT--
1 byte
Activation
Low
C-W---
1 bit
save act. Brightness value
Low
C-W---
1 bit
Brightness setpoint/act.value
Low
CRWT--
1 byte
9 Constant brightness
controller
10 Constant brightness
controller
11 Constant brightness
controller
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
116
2/6/0S
58/65
Detalle de la Topología
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.029
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC
Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
General
Operation mode illumination 1
Detection area
Behaviour on bus voltage recovery
(comm. Objects)
Movement
(Illumination channel 1)
Movement
(HVAC channel 2)
Constant brightness controller
disabled
Illumination channel 1
Activation object movement
- enabling movement at
- If "Movement" is disabled
- If "Movement" is enabled
Type of movement object
Sending at detection
Telegram after recovery time
Time base for cyclical sending
Time factor for cyclical sending
available
ON-Telegram
do not send a telegram
do not send a telegram
Switching (EIS 1)
ON-Telegram
OFF-Telegram
130 ms
10
Standard / Master
Sensor 1-4
enabled
enabled
Adjustments channel 1
Note :
The offset of the brightness value
should take place on a LUX-Meter.
(see technical handbook for more information)
Recovery time adjustable with
Potentiomenter should not be at TEST
Time base of recovery time
Time factor of recovery time
ETS
2.1 s
100
HVAC channel 2
Activation object movement
- enabling movement at
- If "Movement" is disabled
- If "Movement" is enabled
Type of movement object
Sending at detection
Telegram after recovery time
Time base for cyclical sending
Time factor for cyclical sending
available
ON-Telegram
do not send a telegram
do not send a telegram
Switching (EIS 1)
ON-Telegram
OFF-Telegram
130 ms
10
Adjustments channel 2
Recovery time adjustable with
Potentiomenter should not be at TEST
Time base of recovery time
Time factor of recovery time
Switch ON is adjustable
Time base of switch ON delay
Time factor of switch ON delay
2.1 s
100
by ETS
8,4 s
107
Monitoring function
Activation object monitoring
Type of monitoring object
Sending at the beginning of detection
Sending at the end of detection
Time base for cyclical sending
not available
Switching (EIS 1)
ON-Telegram
OFF-Telegram
130 ms
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
ETS
117
59/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.029
ABB
6131-74-102-500
6131-..-102-500 Presence
detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC
Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Time factor for cyclical sending
Threshold
(1:sensitiv / 255:insensitiv)
Time base till watchdog is in
monitoring function
Time factor till watch dog is in
monitoring function
10
4
130 ms
100
Constant brightness controller
Activation object constant brightness control
- enabling constant brightness control at
Switch ON brightness
Constant brightness controller minimum is
Dimming step size of the control
Speed of control loop
Setpoint brightness control
(5 Lux ..1000 Lux)
Time base of recovery time
Time factor of recovery time
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
available
ON-Telegram
50% brightness
0 (Off)
-2 / +2 (slow control)
normal (10min)
5
2.1 s
100
118
60/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.030
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Pulsador 2 canales
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/6/0S
51 Interruptor basculante 1
Centro Dorm. Niños.
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/6/1S
194 Botón de conmutación
Centro Dorm. Niños.
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
195 Botón de conmutación
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
200 LED 1
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
Generalidades
Enviar objeto "en funcionamiento"
Iluminación del campo de caracteres
Servicio diurno/nocturno LED
Funcionamiento del conmutador basculante 1
Funcionamiento del botón de conmutación
No
Siempre ON
inactivo
por basculación
Por teclas
Interruptor basculante 1
Interruptor basculante 1
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Botón de conmutación
Botón de conmutación
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del botón para conmutar
Funcionamiento del botón para atenuar
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
alternativo CON / DES
alternativo más claro / más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Receptor infrarrojo general
Receptor infrarrojo
inactivo
LED de conmutador basculante 1
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz, generalidades
Actuador escena de luz
inactivo
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
119
61/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.031
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Pulsador 2 canales
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/6/0S
51 Interruptor basculante 1
Centro Dorm. Niños.
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
1/6/1S
194 Botón de conmutación
Centro Dorm. Niños.
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
195 Botón de conmutación
Atenuación relativa
Low
C-WTU-
4 bit
200 LED 1
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
Generalidades
Enviar objeto "en funcionamiento"
Iluminación del campo de caracteres
Servicio diurno/nocturno LED
Funcionamiento del conmutador basculante 1
Funcionamiento del botón de conmutación
No
Siempre ON
inactivo
por basculación
Por teclas
Interruptor basculante 1
Interruptor basculante 1
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
izquierda desconectado, derecha conectado
izquierda más claro, derecha más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Botón de conmutación
Botón de conmutación
Tiempo de detección larga (s)
Funcionamiento del botón para conmutar
Funcionamiento del botón para atenuar
Tipo de atenuación
Objeto de liberación
Atenuación
0,3
alternativo CON / DES
alternativo más claro / más oscuro
Inicio/parada atenuación
inactivo
Receptor infrarrojo general
Receptor infrarrojo
inactivo
LED de conmutador basculante 1
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz, generalidades
Actuador escena de luz
inactivo
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
120
62/65
Detalle de la Topología
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.032
ABB
2CDG 110 132 R0011
SA/S2.16.5.1 Actuador
conm.,2canales,16A,MDRC
Conmutación 2canales
16C/3.2a
3.2
Actuador B. E. Dorm. Niños
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
Servicio
Low
CR-T--
1 bit
10 Salida A
0 General
Conmutar
Low
C-W---
1 bit
29 Salida A
Protección enchufes Dorm. Niños
Estado Conmutación
Low
CR-T--
1 bit
30 Salida B
Conmutar
Low
C-W---
1 bit
49 Salida B
Protección enchufes Dorm. Niños
Estado Conmutación
Low
CR-T--
1 bit
02/10/2013
22:32:53
Línea: 1. 1
121
4/2/8S
4/2/8S
63/65
122
Detalle de la Topología
Dispositivo
Fabricante
Número de pedido
Apartamento A1
Producto
Programa de Aplicación
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Línea
Estado de Finalización
1
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.032
ABB
2CDG 110 132 R0011
SA/S2.16.5.1 Actuador
conm.,2canales,16A,MDRC
Conmutación 2canales
16C/3.2a
3.2
Actuador B. E. Dorm. Niños
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
General
Retardo de envío y conmutación tras
retorno de tensión de bus (2...255 s)
Tasa de telegramas
Enviar telegrama cíclico "En servicio"
(0...65 535 s, 0 = enviar inactivo)
Habilitar objetos seg. aparato
para modo operación "Actuador conm."
2
Sin límite
0
no
A: General
Modo de operación de salida
Mensaje confirmación de estado conm.
mediante objeto "Estado de conmutación"
Valor de objeto estado conmutación
(objeto "Estado de conmutación")
Comportamiento si hay corte de
tensión de bus
Valor de objeto "Conmutar"
en retorno de tensión de bus
Sobreescribir escenas, preajustes
y valor umbral 1 en descarga
actuador de conmutación
Si cambio
1 = cerrado, 0 = abierto
contacto sin cambios
No describir
sí
A: Función
Comportamiento de salida
Función tiempo: habilitar retardo,
luz de escalera, parpadeo
Habilitar función preajuste
Habilitar función escena (8 bits)
Habilitar función Enlace/Lógica
Habilitar función seguridad
Habilitar función valor umbral
Contacto NA
no
no
no
no
no
no
B: General
Modo de operación de salida
Mensaje confirmación de estado conm.
mediante objeto "Estado de conmutación"
Valor de objeto estado conmutación
(objeto "Estado de conmutación")
Comportamiento si hay corte de
tensión de bus
Valor de objeto "Conmutar"
en retorno de tensión de bus
Sobreescribir escenas, preajustes
y valor umbral 1 en descarga
actuador de conmutación
Si cambio
1 = cerrado, 0 = abierto
contacto sin cambios
No describir
sí
B: Función
Comportamiento de salida
Función tiempo: habilitar retardo,
luz de escalera, parpadeo
Habilitar función preajuste
Habilitar función escena (8 bits)
Habilitar función Enlace/Lógica
Habilitar función seguridad
Habilitar función valor umbral
02/10/2013
22:32:53
Contacto NA
no
no
no
no
no
no
Línea: 1. 1
123
64/65
Apartamento A1
Fabricante
Dispositivo
Número de pedido
Producto
Programa de Aplicación
Detalle de la Topología
Descripción
Edificio
Comentarios
Área
Estado de Finalización
1
Línea
1. 1
Área 1
TP
Línea 1
35 Aparatos en línea
01.01.033
ABB
6320/10-..-500
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR
LSZ/1.0
1.0
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Baño
Objetos
Texto de Función
Prioridad
Banderas
Tipo
Direcciones de Grupo
Descripción
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/0/0S 1/4/0
194 Botón de conmutación
50 Interruptor basculante 1
Conmutar
Low
C-WTU-
1 bit
1/0/0S 1/4/1
200 LED 1
Estado
Low
C-WTU-
1 bit
248 Generalidades
Encender/apagar LED noche
Low
C-W---
1 bit
1/4/0S 1/4/1
Generalidades
Enviar objeto "en funcionamiento"
Iluminación del campo de caracteres
Servicio diurno/nocturno LED
Funcionamiento del conmutador basculante 1
Funcionamiento del botón de conmutación
No
Siempre ON
activo
por basculación
Por teclas
Interruptor basculante 1
Interruptor basculante 1
Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación
Objeto de liberación
Conmutar
izquierda desconectado, derecha conectado
inactivo
Botón de conmutación
Botón de conmutación
Reacción a flancos ascendentes
Reacción a flancos descendentes
Objeto de liberación
Conmutar
inactivo
inactivo
inactivo
Receptor infrarrojo general
Receptor infrarrojo
inactivo
LED de conmutador basculante 1
Modo de servicio
Tipo del objeto de estado
Color de apagado
Color de encendido
Función de almacenamiento de escenas de luz
Función de alarma
Iluminación de estado
1 Bit
verde
rojo
inactivo
inactivo
Actuador escena de luz, generalidades
Actuador escena de luz
inactivo
02/10/2013
22:32:49
Línea: 1. 1
124
65/65
5. Detalles sobre direcciones de grupo (ETS)
125
126
Detalle de Direcciones de Grupo
Proyecto Apartamento A1
(29092013)
Leyenda
Fecha de Inicio
domingo, 29 de septiembre de 2013
Fecha de Impresió
miércoles, 02 de octubre de 2013
Hora de Impresión
0:50:15
Estado de Finalizac
edición
Grupo Principal
Dispositivo
Dirección de Grupo
Grupo Intermedio
127
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
Nombre
Descripción
Comentarios
Nombre
1
Iluminación
1/0
General
Tipo
Descripción
Comentarios
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
C (Central) / P (")
-
02/10/2013
0:50:15
128
1/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/0
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
General
-
1/0/0
On/Off Gral. Iluminación
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.000
8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0
Low
------
Panel tactil
Salón
Todas las Funciones
1Bit object
Actuador regulador
iluminación
Vestíbulo/Pasillo
Armario domótica Vestíbulo
10
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Output A
on/off
1/0/0S 1/1/0 1/1/1
Low
C-WT--
35
Switch
Techo Cocina
Output B
on/off
1/0/0S 1/2/0 1/2/3
Low
C-WT--
0
01.01.005
60
Switch
Encimera Cocina
Output C
on/off
1/0/0S 1/2/2
Low
C-WT--
85
Switch
Ventanal Salón
Output D
on/off
1/0/0S 1/3/0 1/3/6
Low
C-WT--
110
Switch
Centro Salón
Output E
on/off
Low
C-WT--
Low
C-WT--
135
Switch
Techo Baño
Output F
on/off
1/0/0S 1/3/2 1/3/4
1/3/5
1/0/0S 1/4/0
160
Switch
ESpejo Baño
Output G
on/off
1/0/0S 1/4/1
Low
C-WT--
185
Switch
1/0/0S
Low
C-WT--
Output H
10
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Acceso Dorm. Ppal.
Output A
on/off
1/0/0S 1/5/0 1/5/4
Low
C-WT--
35
Switch
Centro Dorm. Ppal.
Output B
on/off
1/0/0S 1/5/2
Low
C-WT--
60
Switch
Dorm. Niños
Output C
on/off
1/0/0S 1/6/0 1/6/2
Low
C-WT--
85
Switch
Ventanal Dorm. Estar
Output D
on/off
1/0/0S 1/7/2
Low
C-WT--
01.01.006
Armario domótica Vestíbulo
110
Switch
Centro Dorm. Estar
Output E
on/off
1/0/0S 1/7/0 1/7/4
Low
C-WT--
135
Switch
PLafón Terraza
Output F
on/off
1/0/0S 1/7/5
Low
C-WT--
160
Switch
Output G
1/0/0S
Low
C-WT--
185
Switch
Output H
1/0/0S
Low
C-WT--
1/0/0S
Low
C-WTU-
01.01.009
50
02/10/2013
-/-
1 bit
0:50:15
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 1/Gral
Vestíbulo/Pasillo
Conmutar
On/Off General
Interruptor basculante 1
129
2/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/0
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
General
-
1/0/1
Escena Relax
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.000
8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
------
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
Panel tactil
Salón
Programación de escenas
1Byte object
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
8-bit-scene
Actuador regulador
iluminación
Escenas
Armario domótica Vestíbulo
21
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
8-bit-scene
Actuador regulador
iluminación
Escenas
Output A
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
46
8-bit-scene
Escenas
Output B
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
7
01.01.005
121
01.01.006
Output E
Armario domótica Vestíbulo
71
8-bit-scene
Escenas
Output C
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
96
8-bit-scene
Escenas
Output D
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
121
8-bit-scene
Escenas
Output E
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
20
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
8 bit scene
Escenas Salón
Output A
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
50
8 bit scene
Escenas Dorm. Ppal
Output B
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
01.01.008
02/10/2013
-/-
1 byte
80
8 bit scene
Escenas Dorm. Niños
Output C
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
110
8 bit scene
Escenas Dorm. Estar
Output D
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
0:50:15
130
3/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/0
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
General
-
1/0/2
Escena TV
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.000
8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
------
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
Panel tactil
Salón
Programación de escenas
1Byte object
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
8-bit-scene
Actuador regulador
iluminación
Escenas
Armario domótica Vestíbulo
21
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
8-bit-scene
Actuador regulador
iluminación
Escenas
Output A
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
46
8-bit-scene
Escenas
Output B
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
7
01.01.005
121
01.01.006
Output E
Armario domótica Vestíbulo
71
8-bit-scene
Escenas
Output C
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
96
8-bit-scene
Escenas
Output D
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
121
8-bit-scene
Escenas
Output E
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
20
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
8 bit scene
Escenas Salón
Output A
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
50
8 bit scene
Escenas Dorm. Ppal
Output B
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
01.01.008
02/10/2013
-/-
1 byte
80
8 bit scene
Escenas Dorm. Niños
Output C
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
110
8 bit scene
Escenas Dorm. Estar
Output D
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
0:50:15
131
4/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/0
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
General
-
1/0/3
Escena Estudio
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.000
8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
------
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
Panel tactil
Salón
Programación de escenas
1Byte object
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
8-bit-scene
Actuador regulador
iluminación
Escenas
Armario domótica Vestíbulo
21
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
8-bit-scene
Actuador regulador
iluminación
Escenas
Output A
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
46
8-bit-scene
Escenas
Output B
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
7
01.01.005
121
01.01.006
Output E
Armario domótica Vestíbulo
71
8-bit-scene
Escenas
Output C
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
96
8-bit-scene
Escenas
Output D
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
121
8-bit-scene
Escenas
Output E
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
20
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
8 bit scene
Escenas Salón
Output A
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
50
8 bit scene
Escenas Dorm. Ppal
Output B
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
01.01.008
1/1
-/-
1 byte
80
8 bit scene
Escenas Dorm. Niños
Output C
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
110
8 bit scene
Escenas Dorm. Estar
Output D
1/0/1S 1/0/2 1/0/3
Low
C-W---
Vestíbulo_Pasillo
-
02/10/2013
0:50:15
132
5/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/1
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Vestíbulo_Pasillo
-
1/1/0
On/Off Vestíbulo/Pasillo
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
10
01.01.009
194
01.01.010
50
01.01.011
50
1/1/1
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
Vestíbulo/Pasillo
Output A
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 1/Gral
Vestíbulo/Pasillo
Conmutar
Vestíbulo/PAsillo
Botón de conmutación
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2
Vestíbulo/Pasillo
Conmutar
Vestíbulo/PAsillo
Interruptor basculante 1
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 3
Vestíbulo/Pasillo
Conmutar
Vestíbulo/PAsillo
Interruptor basculante 1
PIR Pasillo
Producto
01.01.004
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
Terminal de seguridad
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Vestíbulo/Pasillo
Output A
Vestíbulo/Pasillo
01.01.012
1/2
02/10/2013
Banderas
on/off
1/0/0S 1/1/0 1/1/1
Low
C-WT--
1/1/0S
Low
C-WTU-
1/1/0S
Low
C-WTU-
1/1/0S
Low
C-WTU-
-/-
Texto de Función
10
Prioridad
1 bit
Dispositivo
01.01.005
Direcciones de Grupo
Armario domótica Vestíbulo
Objetos
35
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/1/1S 1/2/3 1/3/4
1/5/4 1/6/2 1/7/4
Low
CR-T--
1/0/0S 1/1/0 1/1/1
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Zone F
Armario domótica Vestíbulo
on/off
6131-..-102-500 Presence detector,FM
PIR
0
Telegram. switch
PIR PAsillo
Movement channel 1
1/1/1S
Low
C-WT--
1
Activation
PIR PAsillo
Movement channel 1
1/1/1S
Low
C-WT--
Cocina
0:50:15
133
6/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/2
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Cocina
-
1/2/0
On/Off Iluminación Techo Cocina
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Techo Cocina
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
35
01.01.013
50
1/2/1
Descripción
Producto
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
Actuador regulador
iluminación
Techo Cocina
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
51
02/10/2013
0:50:15
Atenuación relativa
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/2/0 1/2/3
Low
C-WT--
Low
C-WTU-
Armario domótica Vestíbulo
Output B
Cocina
1/2/0S
-/-
4 bit
Dispositivo
01.01.013
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Interruptor basculante 1
Objetos
37
Estancia
Texto
Conmutar
Reg. Iluminación Techo Cocina
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
dimming control
1/2/1S
Low
C-W---
1/2/1S
Low
C-WTU-
Armario domótica Vestíbulo
Output B
Cocina
Interruptor basculante 1
134
7/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/2
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Cocina
-
1/2/2
On/Off Iluminación Encimera Cocina
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Encimera Cocina
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
60
01.01.013
74
1/2/3
Descripción
Estancia
Texto
Conmutar
PIR Cocina
-/-
1 bit
Output C
1/0/0S 1/2/2
Low
C-WT--
Low
C-WTU-
1/2/2S
1 bit
01.01.004
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
Terminal de seguridad
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Techo Cocina
Output B
6131-..-102-500 Presence detector,FM
PIR
Cocina
1/3
on/off
-/-
Producto
01.01.014
Banderas
Interruptor basculante 3
Texto de Función
35
Prioridad
Cocina
Dispositivo
01.01.005
Direcciones de Grupo
Armario domótica Vestíbulo
Objetos
35
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/1/1S 1/2/3 1/3/4
1/5/4 1/6/2 1/7/4
Low
CR-T--
1/0/0S 1/2/0 1/2/3
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Zone F
Armario domótica Vestíbulo
on/off
0
Telegram. switch
Movement channel 1
1/2/3S
Low
C-WT--
1
Activation
Movement channel 1
1/2/3S
Low
C-WT--
Salón
-
02/10/2013
0:50:15
135
8/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/3
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Salón
-
1/3/0
On/Off Iluminación Ventanal Salón
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Ventanal Salón
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Centro Salón
85
01.01.015
50
Conmutar
01.01.017
50
01.01.018
50
1/3/1
Descripción
Salón
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Salón
Conmutar
Ventanal Salón
Interruptor basculante 1
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
Actuador regulador
iluminación
Ventanal Salón
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Centro Salón
01.01.018
51
02/10/2013
0:50:15
Banderas
on/off
1/0/0S 1/3/0 1/3/6
Low
C-WT--
1/3/0S
Low
C-WTU-
1/3/0S
Low
C-WTU-
1/3/0S
Low
C-WTU-
-/-
4 bit
Producto
51
Prioridad
Interruptor basculante 1
Interruptor basculante 1
Atenuación relativa
Direcciones de Grupo
Salón
Pulsador 2 canales
Texto de Función
01.01.017
Output D
Ventanal Salón
Dispositivo
51
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo
Conmutar
Objetos
01.01.015
Estancia
Texto
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Reg. Iluminación Ventanal Salón
87
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
dimming control
1/3/1S 1/3/8
Low
C-W---
1/3/1S
Low
C-WTU-
1/3/1S
Low
C-WTU-
1/3/1S
Low
C-WTU-
Armario domótica Vestíbulo
Output D
Salón
Interruptor basculante 1
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Salón
Atenuación relativa
Ventanal Salón
Interruptor basculante 1
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Salón
Atenuación relativa
Ventanal Salón
Interruptor basculante 1
136
9/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/3
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Salón
-
1/3/2
On/Off Iluminación Centro Salón
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Centro Salón
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Ventanal Salón
110
01.01.015
62
01.01.017
194
01.01.018
194
02/10/2013
0:50:15
Conmutar
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/0/0S 1/3/2 1/3/4
1/3/5
Low
C-WT--
1/3/2S
Low
C-WTU-
1/3/2S
Low
C-WTU-
1/3/2S
Low
C-WTU-
Armario domótica Vestíbulo
Output E
on/off
Salón
Interruptor basculante 2
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Salón
Conmutar
Centro Salón
Botón de conmutación
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Salón
Conmutar
Centro Salón
Botón de conmutación
137
10/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/3
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Salón
-
1/3/3
Reg. Iluminación Centro Salón
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
Actuador regulador
iluminación
Centro Salón
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Ventanal Salón
112
01.01.015
63
Atenuación relativa
01.01.017
195
01.01.018
195
1/3/4
Descripción
Prioridad
Banderas
dimming control
1/3/3S 1/3/7
Low
C-W---
1/3/3S
Low
C-WTU-
1/3/3S
Low
C-WTU-
1/3/3S
Low
C-WTU-
Interruptor basculante 2
Salón
Botón de conmutación
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Salón
Atenuación relativa
Centro Salón
Botón de conmutación
-/-
1 bit
Producto
01.01.004
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
Terminal de seguridad
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Centro Salón
6131-..-102-500 Presence detector,FM
PIR
02/10/2013
Direcciones de Grupo
Salón
Pulsador 2 canales
Texto de Función
01.01.016
Output E
Centro Salón
Dispositivo
110
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo
Atenuación relativa
Objetos
01.01.005
Estancia
Texto
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
PIR Salón
35
-/-
4 bit
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/1/1S 1/2/3 1/3/4
1/5/4 1/6/2 1/7/4
Low
CR-T--
1/0/0S 1/3/2 1/3/4
1/3/5
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Zone F
Armario domótica Vestíbulo
Output E
on/off
Salón
0
Telegram. switch
Movement channel 1
1/3/4S
Low
C-WT--
1
Activation
Movement channel 1
1/3/4S
Low
C-WT--
0:50:15
138
11/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/3
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Salón
-
1/3/5
IR On/Off Iluminación Centro
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Centro Salón
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
IR On/Off Iluminación Centro
110
01.01.015
110
1/3/6
Conmutar
IR On/Off Iluminación Ventanal
Descripción
Producto
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Ventanal Salón
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
IR On/Off Iluminación Ventanal
122
02/10/2013
0:50:15
Conmutar
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/0/0S 1/3/2 1/3/4
1/3/5
Low
C-WT--
1/3/5S
Low
C-WTU-
Armario domótica Vestíbulo
Output E
on/off
Salón
Receptor infrarrojo par de
botones 1'
-/-
1 bit
Dispositivo
01.01.015
Estancia
Texto
Objetos
85
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/3/0 1/3/6
Low
C-WT--
1/3/6S
Low
C-WTU-
Armario domótica Vestíbulo
Output D
Salón
Receptor infrarrojo par de
botones 2'
139
12/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/3
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Salón
-
1/3/7
IR Reg. Iluminación Centro
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
Actuador regulador
iluminación
Centro Salón
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
IR Reg. Iluminación Centro
112
01.01.015
111
1/3/8
Atenuación relativa
IR Reg. Iluminación Ventanal
Descripción
Producto
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
Actuador regulador
iluminación
Ventanal Salón
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
IR Reg. Iluminación Ventanal
123
1/4
Atenuación relativa
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
dimming control
1/3/3S 1/3/7
Low
C-W---
1/3/7S
Low
C-WTU-
Armario domótica Vestíbulo
Output E
Salón
Receptor infrarrojo par de
botones 1'
-/-
4 bit
Dispositivo
01.01.015
Estancia
Texto
Objetos
87
-/-
4 bit
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
dimming control
1/3/1S 1/3/8
Low
C-W---
1/3/8S
Low
C-WTU-
Armario domótica Vestíbulo
Output D
Salón
Receptor infrarrojo par de
botones 2'
Baño
-
1/4/0
On/Off Baño techo
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
135
02/10/2013
0:50:15
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
Techo Baño
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/4/0
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Output F
140
13/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/4
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Baño
-
1/4/1
On/Off Baño espejo
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
160
1/5
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
ESpejo Baño
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/4/1
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Output G
Dormitorio Ppal.
-
1/5/0
On/Off Iluminación acceso Dorm. Ppal.
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
10
1/5/1
Reg. Iluminación Acceso Dorm. Ppal.
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
12
02/10/2013
0:50:15
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
Acceso Dorm. Ppal.
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/5/0 1/5/4
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Output A
-/-
4 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
Acceso Dorm. Ppal.
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
dimming control
1/5/1S
Low
C-W---
Armario domótica Vestíbulo
Output A
141
14/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/5
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Ppal.
-
1/5/2
On/Off Iluminación Centro Dorm. Ppal.
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
35
1/5/3
Reg. Iluminación Centro Dorm. Ppal.
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
37
1/5/4
PIR Dorm. Ppal.
Descripción
Actuador regulador
iluminación
Centro Dorm. Ppal.
Descripción
Actuador regulador
iluminación
Centro Dorm. Ppal.
Prioridad
Banderas
Output B
on/off
1/0/0S 1/5/2
Low
C-WT--
-/Estancia
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
dimming control
1/5/3S
Low
C-W---
Armario domótica Vestíbulo
Output B
-/-
1 bit
Producto
01.01.004
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
Terminal de seguridad
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Acceso Dorm. Ppal.
1/6
Direcciones de Grupo
Armario domótica Vestíbulo
Texto
Texto de Función
10
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
4 bit
Dispositivo
01.01.006
Estancia
Texto
Objetos
35
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/1/1S 1/2/3 1/3/4
1/5/4 1/6/2 1/7/4
Low
CR-T--
1/0/0S 1/5/0 1/5/4
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Zone F
Armario domótica Vestíbulo
Output A
on/off
Dormitorio Niños
-
02/10/2013
0:50:15
142
15/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/6
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Niños
-
1/6/0
On/Off Iluminación Dorm. Niños
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
60
1/6/1
Reg. Iluminación Dorm. Niños
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
62
1/6/2
PIR Dorm. Niños
Descripción
Actuador regulador
iluminación
Dorm. Niños
Descripción
Actuador regulador
iluminación
Dorm. Niños
Prioridad
Banderas
Output C
on/off
1/0/0S 1/6/0 1/6/2
Low
C-WT--
-/Estancia
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
dimming control
1/6/1S
Low
C-W---
Armario domótica Vestíbulo
Output C
-/-
1 bit
Producto
01.01.004
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
Terminal de seguridad
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Dorm. Niños
1/7
Direcciones de Grupo
Armario domótica Vestíbulo
Texto
Texto de Función
60
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
4 bit
Dispositivo
01.01.006
Estancia
Texto
Objetos
35
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/1/1S 1/2/3 1/3/4
1/5/4 1/6/2 1/7/4
Low
CR-T--
1/0/0S 1/6/0 1/6/2
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Zone F
Armario domótica Vestíbulo
Output C
on/off
Dormitorio Estar
-
02/10/2013
0:50:15
143
16/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/7
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Estar
-
1/7/0
On/Off Iluminación Centro Dorm. Estar
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
110
1/7/1
Reg. Iluminación Centro Dorm. Estar
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
112
1/7/2
On/Off Iluminación Ventanal Dorm. Estar
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
85
1/7/3
Reg. Iluminación Ventanal Dorm. Estar
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
87
02/10/2013
0:50:15
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
Centro Dorm. Estar
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/7/0 1/7/4
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Output E
-/-
4 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
Centro Dorm. Estar
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
dimming control
1/7/1S
Low
C-W---
Armario domótica Vestíbulo
Output E
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
Ventanal Dorm. Estar
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/7/2
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Output D
-/-
4 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
Ventanal Dorm. Estar
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
dimming control
1/7/3S
Low
C-W---
Armario domótica Vestíbulo
Output D
144
17/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/7
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Estar
-
1/7/4
PIR Dorm. Estar
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.004
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
Terminal de seguridad
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Centro Dorm. Estar
35
01.01.006
110
1/7/5
Iluminación Plafón Terraza
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
135
2
Calefacción
2/0
General
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/1/1S 1/2/3 1/3/4
1/5/4 1/6/2 1/7/4
Low
CR-T--
1/0/0S 1/7/0 1/7/4
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Zone F
Armario domótica Vestíbulo
Output E
on/off
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
PLafón Terraza
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/7/5
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Output F
2/0/0
On/Of Calefacción
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.000
8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
0
02/10/2013
0:50:15
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Panel tactil
Salón
Todas las Funciones
1Bit object
145
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0
Low
------
18/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
2/0
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
General
-
2/0/1
On/Off Refrigeración
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.000
8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
0
2/2
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Panel tactil
Salón
Todas las Funciones
1Bit object
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0
Low
------
Cocina
-
2/2/0
Reg. Calef/Refrig. Cocina
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.007
VAA/S6.230.2.1 Valve Drive
Actuator,6f,230V,MDRC
Control value, switch
10
01.01.013
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
63
6131-..-102-500 Presence detector,FM
3
2/3
Descripción
Activation
Estancia
Texto
Actuador de Calefacción
Armario domótica Vestíbulo
Cocina
Output A
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Cocina
Ajustar
01.01.014
-/-
1 bit
Interruptor basculante 2
PIR
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
on/off
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
2/2/0S 4/1/4 4/2/4
4/2/7
Low
C-W---
2/2/0S
Low
C-WTU-
2/2/0S
Low
C-WT--
Cocina
Movement HVAC
Salón
-
02/10/2013
0:50:15
146
19/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
2/3
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Salón
-
2/3/0
Reg. Calef/refrig Salón
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.007
VAA/S6.230.2.1 Valve Drive
Actuator,6f,230V,MDRC
Control value, switch
20
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de Calefacción
Armario domótica Vestíbulo
Salón
Output B
Salón
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
on/off
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
2/3/0S 4/1/4 4/2/4
4/2/7
Low
C-W---
28
Estado solicitud calefacción
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Reg. Calefacción Salón
Magnitud ajuste
2/3/0S 4/2/7 4/2/4
Low
CR-T--
29
Estado solicitud refrigeración
Reg. Refrigeración Salón
Magnitud ajuste
2/3/0S 4/2/7 4/2/6
Low
CR-T--
6131-..-102-500 Presence detector,FM
PIR
Salón
2/3/0S
Low
C-WT--
01.01.015
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
01.01.016
3
2/4
Activation
Movement HVAC
Baño
-
2/4/0
Reg. Calef/Refrig. Baño
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.007
VAA/S6.230.2.1 Valve Drive
Actuator,6f,230V,MDRC
Control value, switch
30
2/5
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de Calefacción
Armario domótica Vestíbulo
Baño
Output C
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
2/4/0S 4/1/4
Low
C-W---
Dormitorio Ppal.
-
02/10/2013
0:50:15
147
20/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
2/5
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Ppal.
-
2/5/0
Reg. Calef/Refrig Dorm. Ppal.
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.007
VAA/S6.230.2.1 Valve Drive
Actuator,6f,230V,MDRC
Control value, switch
40
2/6
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de Calefacción
Armario domótica Vestíbulo
Dorm. Ppal.
Output D
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
on/off
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
2/5/0S 4/1/4 4/2/4
4/2/7
Low
C-W---
Dormitorio Niños
-
2/6/0
Reg. Calef/Refrig Dorm. Niños.
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.007
VAA/S6.230.2.1 Valve Drive
Actuator,6f,230V,MDRC
Control value, switch
50
2/7
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de Calefacción
Armario domótica Vestíbulo
Dorm. Niños
Output E
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
2/6/0S 4/1/4 4/2/7
Low
C-W---
Dormitorio Estar
-
2/7/0
Reg. Calef/Refrig Dorm. Estar
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.007
VAA/S6.230.2.1 Valve Drive
Actuator,6f,230V,MDRC
Control value, switch
60
3
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de Calefacción
Armario domótica Vestíbulo
Dorm. Estar
Output F
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
on/off
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
2/7/0S 4/1/4 4/2/4
4/2/7
Low
C-W---
Persianas
-
02/10/2013
0:50:15
148
21/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
3
Persianas
3/0
General
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
3/0/0
Up/Down Persianas Gral
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.000
8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
0
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Panel tactil
Salón
Todas las Funciones
1Bit object
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0
Low
------
10
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
Persianas Salón
Output A
3/0/0S 3/3/0 3/3/1
Low
C-W---
40
Move blinds/shutter up-down
Persianas Dorm. Ppal.
Output B
3/0/0S 3/4/0
Low
C-W--C-W---
01.01.008
70
Move blinds/shutter up-down
Persianas Dorm. Niños
Output C
3/0/0S 3/5/0
Low
100
Move blinds/shutter up-down
Persianas Dorm. Estar
Output D
3/0/0S 3/6/0
Low
C-W---
130
Move blinds/shutter up-down
Persianas Cocina
Output E
3/0/0S 3/2/0
Low
C-W---
160
Move blinds/shutter up-down
Toldo Terraza
Output F
3/6/1S 3/0/0
Low
C-W---
3/2
Cocina
-
3/2/0
Up/Down Persianas Cocina
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
130
01.01.013
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
62
02/10/2013
0:50:15
Desplazar
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Persianas Cocina
Output E
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Cocina
Interruptor basculante 2
149
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/0/0S 3/2/0
Low
C-W---
3/2/0S
Low
C-WTU-
22/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
3/3
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Salón
-
3/3/0
Up/Down Persianas Salón
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
10
01.01.015
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
74
3/3/1
Desplazar
IR Up/Down Persianas Salón
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
10
01.01.015
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
134
3/4
Desplazar
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Persianas Salón
Output A
Pulsador+Persianas+Termost
ato
PErsianas
Salón
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Interruptor basculante 3
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/0/0S 3/3/0 3/3/1
Low
C-W---
Low
C-WTU-
3/3/0S
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Persianas Salón
Output A
Pulsador+Persianas+Termost
ato
IR Up/Down Persianas Salón
Salón
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Receptor infrarrojo par de
botones 3'
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/0/0S 3/3/0 3/3/1
Low
C-W---
3/3/1S
Low
C-WTU-
Dormitorio Ppal.
-
3/4/0
Up/Down Persianas Dorm. Ppal.
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
40
02/10/2013
0:50:15
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Persianas Dorm. Ppal.
Output B
150
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/0/0S 3/4/0
Low
C-W---
23/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
3/5
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Niños
-
3/5/0
Up/Down Persianas Dorm. Niños
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
70
3/6
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Persianas Dorm. Niños
Output C
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/0/0S 3/5/0
Low
C-W---
Dormitorio Estar
-
3/6/0
Up/Down Persianas Dorm. Estar
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
100
3/6/1
Up/Down Toldo Terraza
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
160
4
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Persianas Dorm. Estar
Output D
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/0/0S 3/6/0
Low
C-W---
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Toldo Terraza
Output F
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/6/1S 3/0/0
Low
C-W---
Seguridad
-
02/10/2013
0:50:15
151
24/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
4
Seguridad
4/1
Intrusión
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
4/1/0
On/Off Alarma Zona Perimetral
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.000
8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
0
01.01.002
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
Descripción
Estancia
Texto
Panel tactil
Salón
Todas las Funciones
1Bit object
Módulo de seguridad
Armario domótica Vestíbulo
24
External strobe light
Alarming
26
Internal siren
Alarming
27
Telegr. intrusion alarm
Alarming
01.01.004
25
02/10/2013
-/-
1 bit
0:50:15
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Intrusion alarm
Terminal de seguridad
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0
Low
------
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
Low
CR-T--
Low
CR-T--
Low
CR-T--
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
Low
CR-T--
Armario domótica Vestíbulo
Alarming
152
25/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
4/1
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Intrusión
-
4/1/1
On/Off Alarma Zona Completa
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.000
8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
0
01.01.002
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
Descripción
Estancia
Texto
Panel tactil
Salón
Todas las Funciones
1Bit object
Módulo de seguridad
Armario domótica Vestíbulo
24
External strobe light
Alarming
26
Internal siren
Alarming
27
Telegr. intrusion alarm
Alarming
01.01.004
25
02/10/2013
-/-
1 bit
0:50:15
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Intrusion alarm
Terminal de seguridad
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0
Low
------
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
Low
CR-T--
Low
CR-T--
Low
CR-T--
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
Low
CR-T--
Armario domótica Vestíbulo
Alarming
153
26/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
4/1
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Intrusión
-
4/1/2
Alarma Puerta Ppal.
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.002
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
Descripción
Estancia
Módulo de seguridad
Prioridad
Banderas
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
Low
CR-T--
Low
CR-T--
Low
CR-T--
Zone A
4/1/2S 4/1/3 4/1/4
Low
CR-T--
Alarming
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
Low
CR-T--
Armario domótica Vestíbulo
External strobe light
Alarming
26
Internal siren
Alarming
27
Telegr. intrusion alarm
Alarming
30
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
25
Intrusion alarm
4/1/3
Alarma Rtura Cristales
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.002
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
Terminal de seguridad
Armario domótica Vestíbulo
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Módulo de seguridad
External strobe light
Alarming
26
Internal siren
Alarming
27
Telegr. intrusion alarm
Alarming
25
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Intrusion alarm
30
Status
0:50:15
Terminal de seguridad
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
Low
CR-T--
Low
CR-T--
Low
CR-T--
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
4/1/2S 4/1/3 4/1/4
Low
CR-T--
Low
CR-T--
Armario domótica Vestíbulo
24
01.01.004
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Texto
24
01.01.004
02/10/2013
-/-
1 bit
Armario domótica Vestíbulo
Alarming
Zone A
154
27/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
4/1
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Intrusión
-
4/1/4
Alarma Apertura Ventanas
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.002
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
Descripción
Estancia
Texto
Módulo de seguridad
External strobe light
Alarming
26
Internal siren
Alarming
27
Telegr. intrusion alarm
Alarming
25
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Intrusion alarm
30
Status
Terminal de seguridad
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Prioridad
Banderas
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
Low
CR-T--
Low
CR-T--
Low
CR-T--
4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4
4/1/2S 4/1/3 4/1/4
Low
CR-T--
Low
CR-T--
2/2/0S 4/1/4 4/2/4
4/2/7
2/3/0S 4/1/4 4/2/4
4/2/7
2/4/0S 4/1/4
Low
C-W---
Low
C-W---
Low
C-W---
Low
C-W---
Armario domótica Vestíbulo
Alarming
Zone A
Actuador de Calefacción
Armario domótica Vestíbulo
10
VAA/S6.230.2.1 Valve Drive
Actuator,6f,230V,MDRC
Control value, switch
Cocina
Output A
on/off
20
Control value, switch
Salón
Output B
on/off
01.01.007
Direcciones de Grupo
Armario domótica Vestíbulo
24
01.01.004
4/2
-/-
1 bit
30
Control value, switch
Baño
Output C
on/off
40
Control value, switch
Dorm. Ppal.
Output D
on/off
50
Control value, switch
Dorm. Niños
Output E
on/off
60
Control value, switch
Dorm. Estar
Output F
on/off
2/5/0S 4/1/4 4/2/4
4/2/7
2/6/0S 4/1/4 4/2/7
2/7/0S 4/1/4 4/2/4
4/2/7
Low
C-W---
Low
C-W---
Técnica
-
02/10/2013
0:50:15
155
28/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
4/2
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Técnica
-
4/2/0
On/Off/Reset Alarmas téctinas
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.000
8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
0
01.01.002
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
28
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Reset
6
27
4/2/1
Alarma Inundación
Dispositivo
Producto
Texto de Función
01.01.002
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
28
31
27
Technical alarm
0:50:15
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0
Low
------
4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3
Low
CR-T--
General
4/2/0S
Low
C-W---
Alarming
4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3
Low
CR-T--
Panel tactil
Salón
Todas las Funciones
1Bit object
Módulo de seguridad
Armario domótica Vestíbulo
Alarming
Terminal de seguridad
Armario domótica Vestíbulo
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Módulo de seguridad
Prioridad
Banderas
4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3
Low
CR-T--
Zone B
4/2/1S
Low
CR-T--
Alarming
4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3
Low
CR-T--
Armario domótica Vestíbulo
Alarming
Terminal de seguridad
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Texto
Telegram. technical alarm 1
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
01.01.004
Estancia
Texto
Technical alarm
Objetos
02/10/2013
Descripción
Telegram. technical alarm 1
01.01.004
-/-
1 bit
Armario domótica Vestíbulo
156
29/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
4/2
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Técnica
-
4/2/2
Alarma Gas
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.002
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
28
32
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
27
Technical alarm
4/2/3
Alarma Humo
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.002
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
28
33
27
Technical alarm
0:50:15
Estancia
Texto
Módulo de seguridad
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Terminal de seguridad
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3
Low
CR-T--
4/2/2S
Low
CR-T--
4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3
Low
CR-T--
Armario domótica Vestíbulo
Alarming
Armario domótica Vestíbulo
Zone C
Alarming
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Módulo de seguridad
Prioridad
Banderas
4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3
Low
CR-T--
Zone D
4/2/3S
Low
CR-T--
Alarming
4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3
Low
CR-T--
Armario domótica Vestíbulo
Alarming
Terminal de seguridad
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Texto
Telegram. technical alarm 1
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
01.01.004
02/10/2013
Descripción
Telegram. technical alarm 1
01.01.004
-/-
1 bit
Armario domótica Vestíbulo
157
30/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
4/2
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Técnica
-
4/2/4
Alarma Viento
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.002
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
29
01.01.003
Estancia
Texto
Módulo de seguridad
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Alarming
Unnidad de meteorología
Input 1
Logic
Actuador de Calefacción
Armario domótica Vestíbulo
10
VAA/S6.230.2.1 Valve Drive
Actuator,6f,230V,MDRC
Control value, switch
Cocina
Output A
on/off
20
Control value, switch
Salón
Output B
on/off
40
Control value, switch
Dorm. Ppal.
Output D
on/off
60
Control value, switch
Dorm. Estar
Output F
on/off
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Wind alarm no. 1
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Alarma Viento
Output A-X
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Reg. Calefacción Salón
Salón
01.01.007
01.01.008
4
01.01.015
28
0:50:15
Estado solicitud calefacción
Prioridad
Banderas
4/2/4S 4/2/5 4/2/7
Low
CR-T--
4/2/4S 4/2/5 4/2/6
4/2/7
Low
C-W-U-
4/2/4S 4/2/5 4/2/7
Low
CR-T--
2/2/0S
4/2/7
2/3/0S
4/2/7
2/5/0S
4/2/7
2/7/0S
4/2/7
4/1/4 4/2/4
Low
C-W---
4/1/4 4/2/4
Low
C-W---
4/1/4 4/2/4
Low
C-W---
4/1/4 4/2/4
Low
C-W---
4/2/4S
Low
C-WTU-
2/3/0S 4/2/7 4/2/4
Low
CR-T--
Armario domótica Vestíbulo
Terminal de seguridad
34
Direcciones de Grupo
Armario domótica Vestíbulo
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
01.01.004
02/10/2013
Descripción
Telegram. technical alarm 2
WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC
68
-/-
1 bit
Armario domótica Vestíbulo
Zone E
Magnitud ajuste
158
31/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
4/2
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Técnica
-
4/2/5
Alarma Lluvia/Nieve
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.002
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
29
WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC
68
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
34
Intensidad sol
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.003
WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC
68
01.01.008
112
01.01.015
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
29
02/10/2013
Módulo de seguridad
0:50:15
Estado solicitud refrigeración
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Unnidad de meteorología
Prioridad
Banderas
4/2/4S 4/2/5 4/2/7
Low
CR-T--
4/2/4S 4/2/5 4/2/6
4/2/7
Low
C-W-U-
4/2/4S 4/2/5 4/2/7
Low
CR-T--
Armario domótica Vestíbulo
Logic
Terminal de seguridad
Direcciones de Grupo
Armario domótica Vestíbulo
Alarming
Armario domótica Vestíbulo
Zone E
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Unnidad de meteorología
Input 1
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Sun
Estancia
Texto
Input 1
01.01.004
4/2/6
Descripción
Telegram. technical alarm 2
01.01.003
-/-
1 bit
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
4/2/4S 4/2/5 4/2/6
4/2/7
Low
C-W-U-
4/2/6S
Low
C-WTU-
2/3/0S 4/2/7 4/2/6
Low
CR-T--
Armario domótica Vestíbulo
Logic
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Protección solar
Output D
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Reg. Refrigeración Salón
Salón
Magnitud ajuste
159
32/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
4/2
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Técnica
-
4/2/7
Temperatura Exterior
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.002
SCM/S1.1 Security Module, MDRC
29
01.01.003
Estancia
Texto
Módulo de seguridad
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Alarming
Unnidad de meteorología
Input 1
Logic
Actuador de Calefacción
Armario domótica Vestíbulo
10
VAA/S6.230.2.1 Valve Drive
Actuator,6f,230V,MDRC
Control value, switch
Cocina
Output A
on/off
20
Control value, switch
Salón
Output B
on/off
40
Control value, switch
Dorm. Ppal.
Output D
on/off
01.01.007
Prioridad
Banderas
4/2/4S 4/2/5 4/2/7
Low
CR-T--
4/2/4S 4/2/5 4/2/6
4/2/7
Low
C-W-U-
4/2/4S 4/2/5 4/2/7
Low
CR-T--
2/2/0S
4/2/7
2/3/0S
4/2/7
2/5/0S
4/2/7
2/6/0S
4/1/4 4/2/4
Low
C-W---
4/1/4 4/2/4
Low
C-W---
4/1/4 4/2/4
Low
C-W---
4/1/4 4/2/7
Low
C-W---
2/7/0S 4/1/4 4/2/4
4/2/7
Low
C-W---
Armario domótica Vestíbulo
Terminal de seguridad
34
Direcciones de Grupo
Armario domótica Vestíbulo
MT/S8.12.2M Security
Terminal,8-fold,MDRC
Status
01.01.004
Armario domótica Vestíbulo
Zone E
50
Control value, switch
Dorm. Niños
Output E
on/off
60
Control value, switch
Dorm. Estar
Output F
on/off
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Salón
Magnitud ajuste
2/3/0S 4/2/7 4/2/4
Low
CR-T--
Magnitud ajuste
2/3/0S 4/2/7 4/2/6
Low
CR-T--
28
Estado solicitud calefacción
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Reg. Calefacción Salón
29
Estado solicitud refrigeración
Reg. Refrigeración Salón
01.01.015
02/10/2013
Descripción
Telegram. technical alarm 2
WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC
68
-/-
1 bit
0:50:15
160
33/49
1/4
Baño
-
1/4/0
On/Off Baño techo
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
135
01.01.033
248
50
02/10/2013
22:30:29
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
Techo Baño
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/4/0
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Output F
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Baño
Encender/apagar LED noche
Generalidades
1/4/0S 1/4/1
Low
C-W---
Conmutar
Interruptor basculante 1
1/0/0S 1/4/0
Low
C-WTU-
161
34/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/4
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Baño
-
1/4/1
On/Off Baño espejo
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.005
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
160
01.01.033
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
ESpejo Baño
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/4/1
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Output G
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Baño
194
Conmutar
Botón de conmutación
1/0/0S 1/4/1
Low
C-WTU-
248
Encender/apagar LED noche
Generalidades
1/4/0S 1/4/1
Low
C-W---
1/5
Dormitorio Ppal.
-
1/5/0
On/Off Iluminación acceso Dorm. Ppal.
-/-
1 bit
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Acceso Dorm. Ppal.
Output A
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Ppal.
Conmutar
Acceso Dorm. Ppal.
Botón de conmutación
10
01.01.027
194
02/10/2013
22:30:29
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/5/0 1/5/4
Low
C-WT--
1/5/0S
Low
C-WTU-
Armario domótica Vestíbulo
162
35/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/5
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Ppal.
-
1/5/1
Reg. Iluminación Acceso Dorm. Ppal.
-/-
4 bit
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
Actuador regulador
iluminación
Acceso Dorm. Ppal.
Output A
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Ppal.
Atenuación relativa
Acceso Dorm. Ppal.
Botón de conmutación
12
01.01.027
195
1/5/2
On/Off Iluminación Centro Dorm. Ppal.
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
35
01.01.027
50
1/5/3
Dormitorio Ppal.
Interruptor basculante 1
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
02/10/2013
22:30:29
Estancia
Texto
Pulsador 2 canales
01.01.006
51
Descripción
Centro Dorm. Ppal.
Producto
Prioridad
Banderas
dimming control
1/5/1S
Low
C-W---
1/5/1S
Low
C-WTU-
-/-
Conmutar
Texto de Función
Direcciones de Grupo
1 bit
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Dispositivo
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo
Armario domótica Vestíbulo
Objetos
01.01.027
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
Centro Dorm. Ppal.
Reg. Iluminación Centro Dorm. Ppal.
37
Descripción
Output B
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/5/2
Low
C-WT--
1/5/2S
Low
C-WTU-
-/-
4 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
Centro Dorm. Ppal.
Output B
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Ppal.
Atenuación relativa
Centro Dorm. Ppal.
Interruptor basculante 1
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
dimming control
1/5/3S
Low
C-W---
1/5/3S
Low
C-WTU-
Armario domótica Vestíbulo
163
36/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/5
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Ppal.
-
1/5/4
PIR Dorm. Ppal.
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
10
1/6
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador regulador
iluminación
Acceso Dorm. Ppal.
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/5/0 1/5/4
Low
C-WT--
Armario domótica Vestíbulo
Output A
Dormitorio Niños
-
1/6/0
On/Off Iluminación Dorm. Niños
-/-
1 bit
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Dorm. Niños
Armario domótica Vestíbulo
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Centro Dorm. Niños
Dormitorio Ppal.
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Ppal.
Conmutar
Centro Dorm. Niños
Interruptor basculante 1
60
01.01.024
50
01.01.026
50
02/10/2013
22:30:29
Conmutar
Descripción
Estancia
Texto
Output C
Interruptor basculante 1
164
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/6/0 1/6/2
Low
C-WT--
1/6/0S
Low
C-WTU-
1/6/0S
Low
C-WTU-
37/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/6
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Niños
-
1/6/1
Reg. Iluminación Dorm. Niños
-/-
4 bit
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
Actuador regulador
iluminación
Dorm. Niños
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Centro Dorm. Niños
Dormitorio Ppal.
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Ppal.
Atenuación relativa
Centro Dorm. Niños
Interruptor basculante 1
62
01.01.024
51
Atenuación relativa
01.01.026
51
1/6/2
PIR Dorm. Niños
Descripción
Estancia
Texto
Output C
Banderas
dimming control
1/6/1S
Low
C-W---
1/6/1S
Low
C-WTU-
1/6/1S
Low
C-WTU-
-/-
1 bit
Producto
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Dorm. Niños
Armario domótica Vestíbulo
6131-..-102-500 Presence detector,FM
PIR
Dormitorio Ppal.
1/7
Prioridad
Interruptor basculante 1
Dispositivo
01.01.025
Direcciones de Grupo
Armario domótica Vestíbulo
Objetos
60
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Descripción
Estancia
Texto
Output C
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/6/0 1/6/2
Low
C-WT--
0
Telegram. switch
Movement channel 1
1/6/2S
Low
C-WT--
1
Activation
Movement channel 1
1/6/2S
Low
C-WT--
Dormitorio Estar
-
02/10/2013
22:30:29
165
38/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/7
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Estar
-
1/7/0
On/Off Iluminación Centro Dorm. Estar
-/-
1 bit
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Centro Dorm. Estar
Armario domótica Vestíbulo
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Centro Salón
Dormitorio Estar
Interruptor basculante 1
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Estar
Conmutar
Centro Dorm. Estar
Botón de conmutación
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Estar
Conmutar
Centro Dorm. Estar
Botón de conmutación
110
01.01.019
50
Conmutar
01.01.021
194
01.01.022
194
1/7/1
Reg. Iluminación Centro Dorm. Estar
Descripción
Estancia
Texto
Output E
Producto
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
Actuador regulador
iluminación
Centro Dorm. Estar
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Centro Salón
Interruptor basculante 1
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Estar
Atenuación relativa
Centro Dorm. Estar
Botón de conmutación
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Estar
Atenuación relativa
Centro Dorm. Estar
Botón de conmutación
51
01.01.021
195
01.01.022
195
02/10/2013
22:30:29
Atenuación relativa
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/7/0 1/7/4
Low
C-WT--
1/7/0S
Low
C-WTU-
1/7/0S
Low
C-WTU-
1/7/0S
Low
C-WTU-
-/-
Dispositivo
01.01.019
Direcciones de Grupo
4 bit
Objetos
112
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
dimming control
1/7/1S
Low
C-W---
1/7/1S
Low
C-WTU-
1/7/1S
Low
C-WTU-
1/7/1S
Low
C-WTU-
Armario domótica Vestíbulo
Output E
Dormitorio Estar
166
39/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/7
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Estar
-
1/7/2
On/Off Iluminación Ventanal Dorm. Estar
-/-
1 bit
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Ventanal Dorm. Estar
Armario domótica Vestíbulo
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Ventanal Salón
Dormitorio Estar
Interruptor basculante 2
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Estar
Conmutar
Ventanal Dorm. Estar
Interruptor basculante 1
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Estar
Conmutar
Ventanal Dorm. Estar
Interruptor basculante 1
85
01.01.019
62
Conmutar
01.01.021
50
01.01.022
50
1/7/3
Reg. Iluminación Ventanal Dorm. Estar
Descripción
Estancia
Texto
Output D
Producto
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Relative dimming
Actuador regulador
iluminación
Ventanal Dorm. Estar
Armario domótica Vestíbulo
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Ventanal Salón
Dormitorio Estar
63
01.01.021
51
01.01.022
51
02/10/2013
22:30:29
Atenuación relativa
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/7/2
Low
C-WT--
1/7/2S
Low
C-WTU-
1/7/2S
Low
C-WTU-
1/7/2S
Low
C-WTU-
-/-
Dispositivo
01.01.019
Direcciones de Grupo
4 bit
Objetos
87
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Descripción
Estancia
Texto
Output D
Interruptor basculante 2
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Estar
Atenuación relativa
Ventanal Dorm. Estar
Interruptor basculante 1
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Pulsador 2 canales
Dormitorio Estar
Atenuación relativa
Ventanal Dorm. Estar
Interruptor basculante 1
167
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
dimming control
1/7/3S
Low
C-W---
1/7/3S
Low
C-WTU-
1/7/3S
Low
C-WTU-
1/7/3S
Low
C-WTU-
40/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
1/7
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Estar
-
1/7/4
PIR Dorm. Estar
-/-
1 bit
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.006
SD/S8.16.1 Switch-/Dim
Actuator,8-fold,MDRC
Switch
Actuador regulador
iluminación
Centro Dorm. Estar
Armario domótica Vestíbulo
6131-..-102-500 Presence detector,FM
PIR
Dormitorio Estar
110
01.01.020
Descripción
Estancia
Texto
Output E
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
on/off
1/0/0S 1/7/0 1/7/4
Low
C-WT--
0
Telegram. switch
Movement channel 1
1/7/4S
Low
C-WT--
1
Activation
Movement channel 1
1/7/4S
Low
C-WT--
1/7/5
Iluminación Plafón Terraza
-/-
1 bit
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
Texto
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Dormitorio Estar
Conmutar
Interruptor basculante 1
01.01.023
50
Descripción
Estancia
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
1/7/5S 1/0/0 4/2/6
Low
C-WTU-
-
02/10/2013
22:30:29
168
41/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Calefacción
2/6
Dormitorio Niños
-
2/6/0
Reg. Calef/Refrig Dorm. Niños.
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.024
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Descripción
Estancia
Texto
28
Estado solicitud calefacción
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Reg. Calefacción Dorm. Niños
29
Estado solicitud refrigeración
Reg. Refrigeración Dorm. Niños
Magnitud ajuste
6131-..-102-500 Presence detector,FM
PIR
Dormitorio Ppal.
01.01.025
3
2/7
-/-
1 bit
Activation
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
Dormitorio Ppal.
Magnitud ajuste
2/6/0S
Low
CR-T--
2/6/0S
Low
CR-T--
2/6/0S
Low
C-WT--
Movement HVAC
Dormitorio Estar
-
02/10/2013
22:30:29
169
42/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
2/7
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Estar
-
2/7/0
Reg. Calef/Refrig Dorm. Estar
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.019
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
28
Estado solicitud calefacción
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Reg. Calefacción Salón
Magnitud ajuste
4/2/7S 2/7/0 4/2/4
Low
CR-T--
29
Estado solicitud refrigeración
Reg. Refrigeración Salón
Magnitud ajuste
4/2/7S 4/2/4 2/7/0
4/2/6
Low
CR-T--
6131-..-102-500 Presence detector,FM
PIR
Dormitorio Estar
2/7/0S
Low
C-WT--
01.01.020
3
Activation
3
Persianas
3/0
General
Dormitorio Estar
Movement HVAC
3/0/0
Up/Down Persianas Gral
-/-
1 bit
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
Actuador de persianas
10
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
Cocina
Output A
3/0/0S 3/2/0
Low
C-W---
40
Move blinds/shutter up-down
Salón
Output B
3/0/0S 4/2/6 3/3/0
Low
C-W--C-W---
3/2
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
Armario domótica Vestíbulo
70
Move blinds/shutter up-down
Dorm. Ppal.
Output C
3/0/0S 3/4/0
Low
100
Move blinds/shutter up-down
Dorm. Niños
Output D
3/0/0S 3/5/0
Low
C-W---
130
Move blinds/shutter up-down
Dorm. Estar
Output E
3/0/0S 3/6/0 4/2/6
Low
C-W---
Cocina
-
02/10/2013
22:30:29
170
43/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
3/2
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Cocina
-
3/2/0
Up/Down Persianas Cocina
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
10
3/3
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Cocina
Output A
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/0/0S 3/2/0
Low
C-W---
Salón
-
3/3/0
Up/Down Persianas Salón
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
40
3/3/1
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Salón
Output B
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/0/0S 4/2/6 3/3/0
Low
C-W---
IR Up/Down Persianas Salón
3/4
-/-
Dormitorio Ppal.
-
3/4/0
Up/Down Persianas Dorm. Ppal.
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
70
3/5
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Dorm. Ppal.
Output C
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/0/0S 3/4/0
Low
C-W---
Dormitorio Niños
-
02/10/2013
22:30:29
171
44/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
3/5
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Niños
-
3/5/0
Up/Down Persianas Dorm. Niños
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
100
01.01.024
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
74
3/6
Desplazar
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Dorm. Niños
Output D
Pulsador+Persianas+Termost
ato
PErsianas
Dormitorio Ppal.
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Interruptor basculante 3
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/0/0S 3/5/0
Low
C-W---
3/5/0S
Low
C-WTU-
Dormitorio Estar
-
3/6/0
Up/Down Persianas Dorm. Estar
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
130
01.01.019
74
02/10/2013
22:30:29
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Desplazar
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Dorm. Estar
Output E
Pulsador+Persianas+Termost
ato
PErsianas
Dormitorio Estar
Interruptor basculante 3
172
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/0/0S 3/6/0 4/2/6
Low
C-W---
3/6/0S
Low
C-WTU-
45/49
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
3/6
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Dormitorio Estar
-
3/6/1
Up/Down Toldo Terraza
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
160
01.01.023
194
4
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Toldo Terraza
Output F
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Dormitorio Estar
Desplazar
Botón de conmutación
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/6/1S 4/2/5 4/2/6
Low
C-W---
3/6/1S
Low
C-WTU-
Seguridad
-
02/10/2013
22:30:29
173
46/49
174
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_
Grupo Principal
Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
4/2
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Nombre
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Técnica
-
4/2/4
Alarma Viento
-/-
1 bit
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Wind alarm no. 1
Actuador de persianas
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Magnitud ajuste
4/2/7S 2/7/0 4/2/4
Low
CR-T--
Magnitud ajuste
4/2/7S 4/2/4 2/7/0
4/2/6
Low
CR-T--
4
28
Estado solicitud calefacción
Estado solicitud refrigeración
Reg. Refrigeración Salón
Alarma Lluvia/Nieve
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
160
22:30:29
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
4/2/4S
Low
C-WTU-
Armario domótica Vestíbulo
Output A-X
29
4/2/5
Estancia
Texto
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Reg. Calefacción Salón
01.01.019
02/10/2013
Descripción
Dormitorio Estar
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Toldo Terraza
Output F
175
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
3/6/1S 4/2/5 4/2/6
Low
C-W---
47/49
Apartamento A1_
Grupo Principal Nombre
Grupo
Detalle de Direcciones de Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
4/2
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Técnica
-
4/2/6
Intensidad sol
-/-
1 bit
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.008
JRA/S8.230.1.1
Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Move blinds/shutter up-down
Actuador de persianas
Armario domótica Vestíbulo
Salón
Output B
3/0/0S 4/2/6 3/3/0
Low
C-W---
130
Move blinds/shutter up-down
Dorm. Estar
Output E
3/0/0S 3/6/0 4/2/6
Low
C-W---
160
Move blinds/shutter up-down
Toldo Terraza
Output F
3/6/1S 4/2/5 4/2/6
Low
C-W---
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Reg. Refrigeración Salón
Dormitorio Estar
4/2/7S 4/2/4 2/7/0
4/2/6
Low
CR-T--
1/7/5S 1/0/0 4/2/6
Low
C-WTU-
40
01.01.019
29
Estado solicitud refrigeración
01.01.023
50
4/2/7
Dormitorio Estar
Interruptor basculante 1
Dispositivo
Producto
Texto de Función
01.01.019
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Magnitud ajuste
Conmutar
Temperatura Exterior
Direcciones de Grupo
Descripción
Estancia
Texto
28
Estado solicitud calefacción
29
Estado solicitud refrigeración
Reg. Refrigeración Salón
Prioridad
Banderas
-/-
1 bit
Pulsador+Persianas+Termost
ato
Reg. Calefacción Salón
22:30:29
Estancia
Texto
6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Objetos
02/10/2013
Descripción
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
Dormitorio Estar
Magnitud ajuste
4/2/7S 2/7/0 4/2/4
Low
CR-T--
Magnitud ajuste
4/2/7S 4/2/4 2/7/0
4/2/6
Low
CR-T--
176
48/49
Apartamento A1_
Grupo Principal Nombre
Grupo
Detalle de Direcciones de Grupo
Intermedio
Dirección de Grupo
4/2
Nombre
P (Pasar a través del
Acoplador de Línea)
Descripción
Comentarios
Tipo
C (Central) / P (")
Descripción
Comentarios
Técnica
-
4/2/8
Protección enchufes Dorm. Niños
Dispositivo
Producto
Objetos
Texto de Función
01.01.024
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
62
Conmutar
10
SA/S2.16.5.1 Actuador
conm.,2canales,16A,MDRC
Conmutar
30
Conmutar
01.01.032
5
Comunicación_Visualización
5/1
Comunicaciones
-/-
1 bit
Descripción
Estancia
Texto
Comentarios
Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Direcciones de Grupo
Prioridad
Banderas
4/2/8S
Low
C-WTU-
Pulsador+Persianas+Termost
ato
B Enchufes Dorm. Niños
Interruptor basculante 2
Actuador B. E. Dorm. Niños
Armario domótica Vestíbulo
Protección enchufes Dorm.
Niños
Protección enchufes Dorm.
Niños
Salida A
4/2/8S
Low
C-W---
Salida B
4/2/8S
Low
C-W---
Dormitorio Ppal.
5/1/1
5/1/2
5/2
Envío SMS Alarmas Técnicas
Envío SMS Alarma Intrusión
-/-/-
Visualización
-
02/10/2013
22:30:24
177
49/49
APÉNDICE IV. DOCUMENTACIÓN ILUMINACIÓN
Índice Doumentación Iluminación
1. Informe justificativo DIALux sobre iluminación incandescente .......................................183
2. Informe justificativo DIALux sobre iluminación combinación real..................................187
3. Informe justificativo DIALux sobre iluminación LED .....................................................191
181
182
1. Informe justificativo DIALux sobre iluminación incandescente
183
184
Proyecto Final de Carrera
Estudio sobre Iluminación interior de un apartamento tipo A1
Caso 1: Incandescencia convencional
Elaborado por: J.A.C
Tipo de proyecto: Iluminación Interior de Viviendas
Edificio: Ramón y Cajal
Local:
Fecha: 27.11.2013
Proyecto elaborado por: Julio A. Carbonero
185
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Índice
Proyecto Final de Carrera
Portada del proyecto
Índice
Evaluación energética
Resumen
Zonas
Vestíbulo/Pasillo
Resumen
Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética)
Área no iluminada 1
Parámetros
Cocina
Resumen
Cocina (Evaluación energética)
Áreas
Área no iluminada 1
Parámetros
Salón
Resumen
Salón (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área iluminada 2
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Dorm. Estar
Resumen
Dor_Estar (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Dorm. Niños
Resumen
Dorm_Niños (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Dorm. Ppal.
Resumen
Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 2
Parámetros
Baño
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Página 2
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Índice
Resumen
Baño (Evaluación energética)
Área no iluminada 1
Parámetros
Vestíbulo/Pasillo
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Observador UGR (sumario de resultados)
Cocina
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Salón
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Dor_Estar
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Dorm_Niños
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Dorm_Ppal.
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Baño
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
38
39
40
41
42
44
45
46
47
48
50
51
52
53
54
56
57
58
59
60
61
62
Página 3
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Evaluación energética / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Local: Madrid, Longitud: -3.70°, Latitud: 40.40°
Resultados
Energía total Iluminación: 5350.77 kWh/a
LENI: 61.98 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 5350.77 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 86.33 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
472.45
455.09
440.80
432.63
428.55
430.60
426.51
431.61
440.80
451.01
465.31
477.56
5.47
5.27
5.11
5.01
4.96
4.99
4.94
5.00
5.11
5.22
5.39
5.53
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
472.45
455.09
440.80
432.63
428.55
430.60
426.51
431.61
440.80
451.01
465.31
477.56
[kWh]
5.47
5.27
5.11
5.01
4.96
4.99
4.94
5.00
5.11
5.22
5.39
5.53
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Lista de zonas interesadas:
; Vestíbulo/Pasillo
; Cocina
; Salón
; Dorm. Estar
; Dorm. Niños
; Dorm. Ppal.
; Baño
Página 4
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Vestíbulo/Pasillo / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 643.20 kWh/a
LENI: 90.85 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 643.20 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 7.08 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
53.60
[kWh]
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
7.57
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) (1 x)
Página 5
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Vestíbulo/Pasillo
Local de evaluación energética anexo: Vestíbulo/Pasillo
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
480
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.79
0.50
0.60
0.90
/
Página 6
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 907.82 kWh/a
LENI: 103.99 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 907.82 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 8.73 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
83.04
78.21
74.23
71.95
70.82
71.39
70.25
71.67
74.23
77.07
81.05
84.46
9.51
8.96
8.50
8.24
8.11
8.18
8.05
8.21
8.50
8.83
9.28
9.67
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
83.04
78.21
74.23
71.95
70.82
71.39
70.25
71.67
74.23
77.07
81.05
84.46
[kWh]
9.51
8.96
8.50
8.24
8.11
8.18
8.05
8.21
8.50
8.83
9.28
9.67
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Cocina (Evaluación energética) (1 x)
Página 7
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Cocina
Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
166
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.80
1.00
0.00
0.90
/
Página 8
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Salón / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 1442.85 kWh/a
LENI: 51.13 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 1442.85 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 28.22 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
128.00
122.92
118.75
116.36
115.16
115.76
114.57
116.06
118.75
121.73
125.91
129.49
4.54
4.36
4.21
4.12
4.08
4.10
4.06
4.11
4.21
4.31
4.46
4.59
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
128.00
122.92
118.75
116.36
115.16
115.76
114.57
116.06
118.75
121.73
125.91
129.49
[kWh]
4.54
4.36
4.21
4.12
4.08
4.10
4.06
4.11
4.21
4.31
4.46
4.59
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Salón (Evaluación energética) (1 x)
Página 9
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Salón
Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
450
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.80
0.70
0.40
0.90
Ventana
0.32
0.77
Automático/En función de la luz
diurna
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
5.4
0.52
40.40
Página 10
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 2 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Salón
Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
0
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.00
0.70
0.40
0.90
Ventana
0.42
0.75
Automático/En función de la luz
diurna
0.77
300
Escaso (4%>DRb>=2%)
3.4
0.52
40.40
Página 11
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Salón
Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
510
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.80
0.70
0.40
0.90
/
Página 12
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm. Estar / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 585.72 kWh/a
LENI: 45.48 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 585.72 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 12.88 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
52.32
50.03
48.14
47.06
46.52
46.79
46.25
46.92
48.14
49.49
51.38
53.00
4.06
3.88
3.74
3.65
3.61
3.63
3.59
3.64
3.74
3.84
3.99
4.11
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
52.32
50.03
48.14
47.06
46.52
46.79
46.25
46.92
48.14
49.49
51.38
53.00
[kWh]
4.06
3.88
3.74
3.65
3.61
3.63
3.59
3.64
3.74
3.84
3.99
4.11
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dor_Estar (Evaluación energética) (1 x)
Página 13
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Estar
Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
285
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.79
0.50
0.60
0.90
Ventana
0.32
0.77
Automático/En función de la luz
diurna
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
5.1
0.37
40.40
Página 14
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Estar
Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
273
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.80
0.50
0.60
0.90
/
Página 15
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm. Niños / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 728.67 kWh/a
LENI: 75.04 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 728.67 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 9.71 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
65.65
62.43
59.77
58.26
57.50
57.88
57.12
58.07
59.77
61.67
64.33
66.60
6.76
6.43
6.16
6.00
5.92
5.96
5.88
5.98
6.16
6.35
6.63
6.86
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
65.65
62.43
59.77
58.26
57.50
57.88
57.12
58.07
59.77
61.67
64.33
66.60
[kWh]
6.76
6.43
6.16
6.00
5.92
5.96
5.88
5.98
6.16
6.35
6.63
6.86
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dorm_Niños (Evaluación energética) (1
x)
Página 16
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Niños
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
425
0
0
2250
250
8760
1.00
/
0.80
0.90
0.20
0.90
Ventana
0.74
0.30
Manual
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
4.4
0.52
40.40
Página 17
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Niños
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
0
0
0
2250
250
8760
1.00
/
0.00
0.90
0.20
0.90
/
Página 18
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm. Ppal. / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 995.88 kWh/a
LENI: 63.76 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 995.88 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 15.62 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
85.95
84.01
82.42
81.51
81.06
81.29
80.83
81.40
82.42
83.56
85.15
86.52
5.50
5.38
5.28
5.22
5.19
5.20
5.17
5.21
5.28
5.35
5.45
5.54
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
85.95
84.01
82.42
81.51
81.06
81.29
80.83
81.40
82.42
83.56
85.15
86.52
[kWh]
5.50
5.38
5.28
5.22
5.19
5.20
5.17
5.21
5.28
5.35
5.45
5.54
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dorm_Ppal. (Evaluación energética) (1
x)
Página 19
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Ppal.
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal.
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
240
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.79
0.50
0.60
0.90
Ventana
0.32
0.77
Automático/En función de la luz
diurna
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
5.3
0.52
40.40
Página 20
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Ppal.
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal.
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
200
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.80
0.50
0.60
0.90
/
Página 21
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 2 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Ppal.
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal.
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
225
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.79
0.90
0.20
0.90
/
Página 22
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Baño / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 46.63 kWh/a
LENI: 11.40 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 46.63 kWh/a Energía
total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía
total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 4.09 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
[kWh]
Iluminación
[kWh/m²]
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
[kWh]
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
Tarea visual
[kWh/m²]
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
3.89
[kWh]
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
0.95
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Baño (Evaluación energética) (1 x)
Página 23
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Baño
Local de evaluación energética anexo: Baño (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
87
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.79
0.20
0.90
0.90
/
Página 24
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Vestíbulo/Pasillo / Resumen
220
160
200 1
160 180 160 180
1
200
1
160
160
1.36 m
1.18
180
1 160
0.49
160
0.00
0.00
0.74
1.68
5.12
5.65
6.64 m
Altura del local: 2.500 m, Altura de montaje: 2.500 m
Superficie
[%]
Em [lx]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (14)
/
52
78
78
183
181
215
202
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Valores en Lux, Escala 1:48
Emax [lx]
233
271
630
527
Emin [lx]
144
130
119
81
Emin /
0.787
0.720
0.553
/
0.000 m
25 x 5 Puntos
0.100 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
4
Designación (Factor de corrección)
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260
(1.000)
(Lámparas) [lm]
P [W]
994
1420
120.0
Total: 3976
Total: 5680
480.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 67.76 W/m² = 37.01 W/m²/100 lx (Base: 7.08 m²)
Página 25
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Vestíbulo/Pasillo / Lista de luminarias
4 Pieza
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260
N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 994 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1420 lm
Potencia de las luminarias: 120.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 81
Código CIE Flux: 39 67 86 81 70
Lámpara: 2 x Incandescent lamp 60W (Factor de
corrección 1.000).
Página 26
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Vestíbulo/Pasillo / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Luminaria individual / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Disposición en línea / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 27
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Vestíbulo/Pasillo / Observador UGR (sumario de resultados)
6.80 m
1
5.44
0.16
1.39
6.80 m
Escala 1 : 48
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
1.392
6.445
1.750
Dirección visual [°]
Valor
-5.0
14
Página 28
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Resumen
5.04 m
4.39
380 2380
1
570
570
2
380
380
2
1.13
0.40
0.00
0.00 0.65
1.74 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:65
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (8)
/
85
78
77
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
389
172
251
187
Emin [lx]
140
5.23
14
1.13
Emax [lx]
Emin /
0.359
0.030
0.058
/
1061
336
883
1704
0.860 m
15 x 5 Puntos
0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
Designación (Factor de corrección)
KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)14W-direct 80 Eclipse (1.000)
2
3 LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260
(Tipo 1)* (1.000)
*Especificaciones técnicas modificadas
1
1
(Lámparas) [lm]
P [W]
905
1200
16.0
1309
1870
150.0
Total: 4832
Total: 6810
466.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 53.40 W/m² = 13.82 W/m²/100 lx (Base: 8.73 m²)
Página 29
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Cocina / Lista de luminarias
1 Pieza
KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)14W- direct 80 Eclipse
N° de artículo: MSF-(Miro4-AsymRef)-14Wdirect
Flujo luminoso (Luminaria): 905 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1200 lm
Potencia de las luminarias: 16.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 99
Código CIE Flux: 46 77 94 99 76
Lámpara: 1 x T16 14W/830 (Factor de corrección
1.000).
3 Pieza
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 (Tipo
1) N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 1309 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1870 lm
Potencia de las luminarias: 150.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 81
Código CIE Flux: 39 67 86 81 70
Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de
corrección 1.000).
Página 30
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Cocina / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
En techo / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260
Influencia de las superficies del local por reflexión:
Tipo de iluminación:
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Tipo de luminarias:
Período de operación por año (en 1000 horas):
Intervalo de cambio de lámparas:
Tipo de lámpara:
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
Factor de mantenimiento de las luminarias:
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
Factor de durabilidad de las lámparas:
Factor mantenimiento:
pequeño (k <= 1.6)
Directo
Anual
Cerrado IP2X (según CIE)
2.58
Anual
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Sí
0.97
0.88
0.93
1.00
0.79
Bajo armario / KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)-14W-direct 80
Eclipse Influencia de las superficies del local por reflexión:medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 31
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.32 m
4.99
4.34
4.06
3.69
1
3.26
3.04
2.71
2.29
1.36
1.05
0.58
0.28
0.16
1.22
1.90 m
Escala 1 : 58
Lista de superficies de cálculo
N°
1
Designación
Tipo
Trama
Superficie de cálculo
2
perpendicular
64 x 16
Em
/ [lx]
501
Emin
[lx]
198
Emax
[lx]
1127
Emin /
Em
0.394
Emin
0.175
Página 32
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Observador UGR (sumario de resultados)
5.32 m
4.99
4.34
4.06
3.69
1
3.04
2.71
2.29
1.36
1.05
0.58
0.28
0.16 0.53
1.22
1.90 m
Escala 1 : 50
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 2
Posición [m]
X
Y
Z
1.352
3.240
1.350
Dirección visual [°]
Valor
180.0
20
Página 33
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Salón / Resumen
5.49 m
5.19
350
350
700
350
1400
350 700
0.00 0.76 1.38 2.00 2.75 3.39
4.28
1.17
0.89
0.64
0.30
0.00
5.26 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:71
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (6)
/
52
78
78
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
331
217
167
163
Emin [lx]
136
39
88
25
Emax [lx]
Emin /
0.411
0.180
0.529
/
1658
707
808
550
0.850 m
9 x 9 Puntos
0.300 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
Designación (Factor de corrección)
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360
(Tipo 1)* (1.000)
TOBIASGRAU
SP70-0 STUDIO QUATTRO
1
2
FLOOR satin/black LED 2700K (1.000)
*Especificaciones técnicas modificadas
1
4
(Lámparas) [lm]
P [W]
1963
2805
225.0
2560
2560
60.0
Total: 10413
Total: 13780
960.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 33.96 W/m² = 10.25 W/m²/100 lx (Base: 28.27 m²)
Página 34
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Salón / Lista de luminarias
4 Pieza
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo
1) N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 1963 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 2805 lm
Potencia de las luminarias: 225.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 81
Código CIE Flux: 39 67 86 81 70
Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de
corrección 1.000).
1 Pieza
TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO
QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K
N° de artículo: SP70-0
Flujo luminoso (Luminaria): 2560 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 2560 lm
Potencia de las luminarias: 60.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 89 100 100 99 100
Lámpara: 4 x 1 x LED Studio 2700K-B (Factor de
corrección 1.000).
Página 35
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Salón / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Disposición en campo / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K / Emisión de luz 1
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
Página 36
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Salón / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K / Emisión de luz 2
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K / Emisión de luz 3
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K / Emisión de luz 4
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 37
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Salón / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.76 m
1
3.05
0.28
2.02
6.04
7.28 m
Escala 1 : 63
Lista de superficies de cálculo
N°
1
Designación
Tipo
Trama
Superficie de cálculo
zona sofá
perpendicular
64 x 64
Em
/ [lx]
542
Emin
[lx]
216
Emax
[lx]
2123
Emin /
Em
0.398
Emin
0.102
Página 38
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Salón / Observador UGR (sumario de resultados)
5.76 m
1
3.21
0.28
2.02
6.84
7.28 m
Escala 1 : 38
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
6.842
3.212
1.000
Dirección visual [°]
Valor
180.0
12
Página 39
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dor_Estar / Resumen
4.61 m
3.00
1.82
1.50
1.23
1100
0.00
0.81
1100
0.23
0.00
2.81 m
1.89
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:60
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (7)
/
52
78
78
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
304
163
158
139
Emin [lx]
62
12
83
1.28
Emax [lx]
Emin /
0.203
0.074
0.522
/
5095
375
830
372
0.850 m
5 x 9 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
Designación (Factor de corrección)
- RKL 360
2 LIGHTINGTECHNOLOGIES
1
(Tipo 1)* (1.000)
TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass
2
1
(Tipo 1)* (1.000)
TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent
1 (Tipo 1)* (1.000)
3
*Especificaciones técnicas modificadas
(Lámparas) [lm]
P [W]
1963
2805
225.0
241
340
28.0
1307
1700
60.0
Total: 5475
Total: 7650
538.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 41.77 W/m² = 13.00 W/m²/100 lx (Base: 12.88 m²)
Página 40
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dor_Estar / Lista de luminarias
2 Pieza
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo
1) N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 1963 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 2805 lm
Potencia de las luminarias: 225.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 81
Código CIE Flux: 39 67 86 81 70
Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de
corrección 1.000).
1 Pieza
TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass
(Tipo 1)
N° de artículo: FM01-6
Flujo luminoso (Luminaria): 241 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 340 lm
Potencia de las luminarias: 28.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 95
Código CIE Flux: 34 77 96 95 71
Lámpara: 1 x EcoHalo Clickline 28W G9 240V
CL
1CT (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza
TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent (Tipo
1)
N° de artículo: FS00-6
Flujo luminoso (Luminaria): 1307 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1700 lm
Potencia de las luminarias: 60.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 48 81 97 100 77
Lámpara: 1 x MASTERCapsule 60W GY6.35 12V
IR 1CT (Factor de corrección 1.000).
Página 41
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dor_Estar / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Disposición en línea / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Luminaria individual / TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Página 42
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dor_Estar / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass
Influencia de las superficies del local por reflexión:
grande ( k > 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 43
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dor_Estar / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.75 m
5.18
4.67
4.38
4.17
2.96
2.70
1
2.16
1.63
1.14
7.36 7.78 8.28 8.76 9.36 9.76 10.16 m
Escala 1 : 53
Lista de superficies de cálculo
N°
1
Designación
Superficie de cálculo
1
Tipo
perpendicular
Trama
32 x 64
Em
/ [lx]
521
Emin
[lx]
75
Emax
[lx]
4397
Emin /
Em
0.144
Emin
0.017
Página 44
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dor_Estar / Observador UGR (sumario de resultados)
5.75 m
1
3.06
1.14
7.36
7.86
10.16 m
Escala 1 : 32
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
7.860
3.060
1.000
Dirección visual [°]
Valor
0.0
15
Página 45
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Niños / Resumen
3.00 m
400
400
200
2.80
2
2.55
2.39
800
400
200
200
1.72
1
1.52
200
200
400
1.21
1.04
0.89
0.71
600
400 10002
400 800
200
200
400
0.49
0.20
0.00
0.00
0.48
1.40 1.82
3.29 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:39
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (6)
/
52
78
78
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
236
69
113
97
Emin [lx]
21
6.30
68
3.63
Emax [lx]
Emin /
0.090
0.091
0.604
/
1017
190
758
450
0.850 m
128 x 128 Puntos
0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
Designación (Factor de corrección)
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360
(Tipo 1)* (1.000)
2
2 LUMINI 235001 A 007/100 (1.000)
*Especificaciones técnicas modificadas
1
1
(Lámparas) [lm]
P [W]
1963
2805
225.0
686
1350
100.0
Total: 3336
Total: 5505
425.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 43.06 W/m² = 18.25 W/m²/100 lx (Base: 9.87 m²)
Página 46
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Niños / Lista de luminarias
1 Pieza
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo
1) N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 1963 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 2805 lm
Potencia de las luminarias: 225.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 81
Código CIE Flux: 39 67 86 81 70
Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de
corrección 1.000).
2 Pieza
LUMINI 235001 A 007/100
N° de artículo: 235001
Flujo luminoso (Luminaria): 686 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1350 lm
Potencia de las luminarias: 100.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 98
Código CIE Flux: 49 80 94 98 52
Lámpara: 1 x A60 100W/c E27 230 (Factor de
corrección 1.000).
Página 47
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Niños / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Luminaria individual / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100
Influencia de las superficies del local por reflexión:
Tipo de iluminación:
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Tipo de luminarias:
Período de operación por año (en 1000 horas):
Intervalo de cambio de lámparas:
Tipo de lámpara:
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
Factor de mantenimiento de las luminarias:
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
Factor de durabilidad de las lámparas:
Factor mantenimiento:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Directo
Anual
Cerrado IP2X (según CIE)
2.58
Anual
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Sí
0.98
0.88
0.93
1.00
0.80
Página 48
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Niños / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100
Influencia de las superficies del local por reflexión:
Tipo de iluminación:
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Tipo de luminarias:
Período de operación por año (en 1000 horas):
Intervalo de cambio de lámparas:
Tipo de lámpara:
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
Factor de mantenimiento de las luminarias:
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
Factor de durabilidad de las lámparas:
Factor mantenimiento:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Directo
Anual
Cerrado IP2X (según CIE)
2.58
Anual
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Sí
0.98
0.88
0.93
1.00
0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 49
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Niños / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
8.83 m
1
8.14
2
6.63
5.83
6.87
9.32
10.16 m
Escala 1 : 35
Lista de superficies de cálculo
N°
1
2
Designación
Superficie de cálculo
cama 1
Superficie de cálculo 2
Tipo
Trama
/
perpendicular
32 x 32
perpendicular
32 x 32
Emin
Emax
305
115
302
154
Em
Emin /
Emin
996
0.377
0.115
1021
0.508
0.150
Resumen de los resultados
Tipo
perpendicular
Cantidad
2
Media [lx]
303
Min [lx]
115
Max [lx]
1021
Emin / Em
Emax
0.38
Emin /
0.11
Página 50
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Niños / Observador UGR (sumario de resultados)
8.83 m
1
2
8.30
6.36
5.83
6.87
9.74
10.16 m
Escala 1 : 24
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
2
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Punto de cálculo UGR 2
Posición [m]
X
Y
Z
9.740
8.300
0.850
9.760
6.360
0.850
Dirección visual [°]
Valor
180.0
180.0
<10
<10
Página 51
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Ppal. / Resumen
5.99 m
400
400
5.05
3.36
2.82
0.00
0.00
1.35
3.37 4.14 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:77
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (9)
/
52
78
78
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
206
116
142
159
Emin [lx]
98
1.06
67
5.50
Emax [lx]
Emin /
0.475
0.009
0.470
/
1866
276
776
12743
0.850 m
128 x 128 Puntos
0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
Designación (Factor de corrección)
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260
(1.000)
LIGHTINGTECHNOLOGIES
- RKL 360
2
1
(Tipo 1)* (1 000)
3
2 LUMINI 235001 A 007/100 (1.000)
*Especificaciones técnicas modificadas
1
2
(Lámparas) [lm]
P [W]
994
1420
120.0
1963
2805
225.0
686
1350
100.0
Total: 5323
Total: 8345
665.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 42.57 W/m² = 20.65 W/m²/100 lx (Base: 15.62 m²)
Página 52
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Ppal. / Lista de luminarias
2 Pieza
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260
N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 994 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1420 lm
Potencia de las luminarias: 120.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 81
Código CIE Flux: 39 67 86 81 70
Lámpara: 2 x Incandescent lamp 60W (Factor de
corrección 1.000).
1 Pieza
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo
1) N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 1963 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 2805 lm
Potencia de las luminarias: 225.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 81
Código CIE Flux: 39 67 86 81 70
Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de
corrección 1.000).
2 Pieza
LUMINI 235001 A 007/100
N° de artículo: 235001
Flujo luminoso (Luminaria): 686 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1350 lm
Potencia de las luminarias: 100.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 98
Código CIE Flux: 49 80 94 98 52
Lámpara: 1 x A60 100W/c E27 230 (Factor de
corrección 1.000).
Página 53
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Disposición en línea / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Luminaria individual / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Página 54
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100
Influencia de las superficies del local por reflexión:
Tipo de iluminación:
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Tipo de luminarias:
Período de operación por año (en 1000 horas):
Intervalo de cambio de lámparas:
Tipo de lámpara:
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
Factor de mantenimiento de las luminarias:
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
Factor de durabilidad de las lámparas:
Factor mantenimiento:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Directo
Anual
Cerrado IP2X (según CIE)
2.58
Anual
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Sí
0.98
0.88
0.93
1.00
0.80
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100
Influencia de las superficies del local por reflexión:
Tipo de iluminación:
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Tipo de luminarias:
Período de operación por año (en 1000 horas):
Intervalo de cambio de lámparas:
Tipo de lámpara:
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
Factor de mantenimiento de las luminarias:
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
Factor de durabilidad de las lámparas:
Factor mantenimiento:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Directo
Anual
Cerrado IP2X (según CIE)
2.58
Anual
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Sí
0.98
0.88
0.93
1.00
0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 55
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Ppal. / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
12.86 m
1
2
12.26
6.87
2.65
5.29
3.96 4.62
6.80 m
Escala 1 : 69
Lista de superficies de cálculo
N°
1
2
Designación
Superficie de cálculo
1
Superficie de cálculo
1
Em
Tipo
Trama
/
perpendicular
32 x 32
perpendicular
32 x 32
Emin
Emax
Emin /
Emin
302
166
732
0.551
0.227
304
167
751
0.550
0.223
Resumen de los resultados
Tipo
perpendicular
Cantidad
Media [lx]
Min [lx]
Max [lx]
2
303
166
751
Emin / Em
Emax
0.55
Emin /
0.22
Página 56
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Ppal. / Observador UGR (sumario de resultados)
1
12.86 m
12.66
6.87
2.65
4.62
6.80 m
Escala 1 : 41
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
4.620
12.660
0.650
Dirección visual [°]
Valor
-90.0
<10
Página 57
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Baño / Resumen
3.00 m
160
160
200
200
240 240
240
280
280
320
240 280
280
0.00
1.06 1.37 m
0.00
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:39
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (4)
/
68
78
82
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
218
118
164
159
Emin [lx]
129
4.50
95
27
Emax [lx]
Emin /
0.591
0.038
0.583
/
327
195
431
4746
0.850 m
64 x 32 Puntos
0.100 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
1
2
1
Designación (Factor de corrección)
KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24Wdirect 260 Polaris (50B) (1.000)
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 160
(1.000)
(Lámparas) [lm]
P [W]
919
1750
27.0
497
710
60.0
Total: 1416
Total: 2460
87.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 21.09 W/m² = 9.66 W/m²/100 lx (Base: 4.13 m²)
Página 58
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Baño / Lista de luminarias
1 Pieza
1 Pieza
KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24Wdirect
260 Polaris (50B)
N° de artículo: MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct
Flujo luminoso (Luminaria): 919 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1750 lm
Potencia de las luminarias: 27.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 53 84 97 100 53
Lámpara: 1 x T16 24W/840 (Factor de corrección
1.000).
LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 160
N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 497 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 710 lm
Potencia de las luminarias: 60.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 81
Código CIE Flux: 39 67 86 81 70
Lámpara: 1 x Incandescent lamp 60W (Factor de
corrección 1.000).
Página 59
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Baño / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Luminaria individual / KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct 260 Polaris (50B)
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Luminaria individual / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 160
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 60
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Baño / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
9.92 m
9.54
8.75
8.22
1
7.47
6.92
4.33
4.79
5.38 5.70 m
Escala 1 : 35
Lista de superficies de cálculo
N°
1
Designación
Tipo
Trama
/
Superficie de cálculo
1
perpendicular
16 x 16
Em
300
Emin
Emax
Emin /
Emin
265
330
0.885
0.803
Página 61
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Baño / Observador UGR (sumario de resultados)
9.92 m
1
7.48
6.92
4.33
4.92
5.70 m
Escala 1 : 21
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
4.920
7.480
1.750
Dirección visual [°]
Valor
0.0
14
Página 62
2. Informe justificativo DIALux sobre iluminación combinación real
187
188
Proyecto Final de Carrera
Estudio sobre Iluminación interior de un apartamento tipo A1
Caso 2: Combinación real (Incandescencia, fluorescencia, halógena y LED)
Elaborado por: J.A.C
Tipo de proyecto: Iluminación Interior de Viviendas
Edificio: Ramón y Cajal
Local: Apartamento A1
Fecha: 27.11.2013
Proyecto elaborado por: Julio A. Carbonero
189
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Índice
Proyecto Final de Carrera
Portada del proyecto
Índice
Evaluación energética
Resumen
Zonas
Vestíbulo/Pasillo
Resumen
Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética)
Área no iluminada 1
Parámetros
Cocina
Resumen
Cocina (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Salón
Resumen
Salón (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área iluminada 2
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Dorm. Estar
Resumen
Dor_Estar (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Dorm. Niños
Resumen
Dorm_Niños (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Dorm. Ppal.
Resumen
Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 2
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Página 2
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Índice
Baño
Parámetros
23
Resumen
Baño (Evaluación energética)
Área no iluminada 1
Parámetros
24
Vestíbulo/Pasillo
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Observador UGR (sumario de resultados)
Cocina
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Salón
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Dor_Estar
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Dorm_Niños
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Dorm_Ppal.
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Baño
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
39
40
41
42
43
45
46
47
48
49
51
52
53
54
55
57
58
59
60
61
62
63
Página 3
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Evaluación energética / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Local: Madrid, Longitud: -3.70°, Latitud: 40.40°
Resultados
Energía total Iluminación: 1813.06 kWh/a
LENI: 21.00 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 1813.06 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 86.33 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
158.66
153.71
149.62
147.29
146.12
146.71
145.55
147.01
149.62
152.53
156.61
160.11
1.84
1.78
1.73
1.71
1.69
1.70
1.69
1.70
1.73
1.77
1.81
1.85
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
158.66
153.71
149.62
147.29
146.12
146.71
145.55
147.01
149.62
152.53
156.61
160.11
[kWh]
1.84
1.78
1.73
1.71
1.69
1.70
1.69
1.70
1.73
1.77
1.81
1.85
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Lista de zonas interesadas:
Vestíbulo/Pasillo
Cocina
Salón
Dorm. Estar
Dorm. Niños
Dorm. Ppal.
Baño
Página 4
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Vestíbulo/Pasillo / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 187.60 kWh/a
LENI: 26.50 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 187.60 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 7.08 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
15.63
[kWh]
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
2.21
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) (1 x)
Página 5
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Vestíbulo/Pasillo
Local de evaluación energética anexo: Vestíbulo/Pasillo
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
140
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.79
0.50
0.60
0.90
/
Página 6
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 194.91 kWh/a
LENI: 22.33 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 194.91 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 8.73 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
17.13
16.55
16.07
15.80
15.66
15.73
15.59
15.76
16.07
16.41
16.89
17.30
1.96
1.90
1.84
1.81
1.79
1.80
1.79
1.81
1.84
1.88
1.93
1.98
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
17.13
16.55
16.07
15.80
15.66
15.73
15.59
15.76
16.07
16.41
16.89
17.30
[kWh]
1.96
1.90
1.84
1.81
1.79
1.80
1.79
1.81
1.84
1.88
1.93
1.98
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Cocina (Evaluación energética) (1 x)
Página 7
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Cocina
Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
36
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.82
1.00
0.00
0.90
Ventana
0.32
0.77
Automático/En función de la luz
diurna
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
4.7
0.52
40.40
Página 8
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Cocina
Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
52
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.81
1.00
0.00
0.90
/
Página 9
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Salón / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 319.49 kWh/a
LENI: 11.32 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 319.49 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 28.22 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
27.83
27.04
26.39
26.02
25.83
25.92
25.74
25.97
26.39
26.85
27.50
28.06
0.99
0.96
0.94
0.92
0.92
0.92
0.91
0.92
0.94
0.95
0.97
0.99
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
27.83
27.04
26.39
26.02
25.83
25.92
25.74
25.97
26.39
26.85
27.50
28.06
[kWh]
0.99
0.96
0.94
0.92
0.92
0.92
0.91
0.92
0.94
0.95
0.97
0.99
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Salón (Evaluación energética) (1 x)
Página 10
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Salón
Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
70
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.79
0.70
0.40
0.90
Ventana
0.32
0.77
Automático/En función de la luz
diurna
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
5.4
0.52
40.40
Página 11
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 2 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Salón
Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
0
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.00
0.70
0.40
0.90
Ventana
0.42
0.75
Automático/En función de la luz
diurna
0.77
300
Escaso (4%>DRb>=2%)
3.4
0.52
40.40
Página 12
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Salón
Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
130
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.80
0.70
0.40
0.90
/
Página 13
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm. Estar / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 157.72 kWh/a
LENI: 12.25 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 157.72 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 12.88 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
14.32
13.55
12.92
12.56
12.38
12.47
12.29
12.52
12.92
13.37
14.00
14.54
1.11
1.05
1.00
0.98
0.96
0.97
0.95
0.97
1.00
1.04
1.09
1.13
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
14.32
13.55
12.92
12.56
12.38
12.47
12.29
12.52
12.92
13.37
14.00
14.54
[kWh]
1.11
1.05
1.00
0.98
0.96
0.97
0.95
0.97
1.00
1.04
1.09
1.13
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dor_Estar (Evaluación energética) (1 x)
Página 14
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Estar
Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
95
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.77
0.50
0.60
0.90
Ventana
0.32
0.77
Automático/En función de la luz
diurna
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
5.1
0.37
40.40
Página 15
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Estar
Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
63
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.76
0.50
0.60
0.90
/
Página 16
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm. Niños / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 454.35 kWh/a
LENI: 46.79 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 454.35 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 9.71 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
40.94
38.93
37.27
36.32
35.85
36.09
35.62
36.21
37.27
38.45
40.11
41.53
4.22
4.01
3.84
3.74
3.69
3.72
3.67
3.73
3.84
3.96
4.13
4.28
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
40.94
38.93
37.27
36.32
35.85
36.09
35.62
36.21
37.27
38.45
40.11
41.53
[kWh]
4.22
4.01
3.84
3.74
3.69
3.72
3.67
3.73
3.84
3.96
4.13
4.28
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dorm_Niños (Evaluación energética) (1
x)
Página 17
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Niños
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
265
0
0
2250
250
8760
1.00
/
0.80
0.90
0.20
0.90
Ventana
0.74
0.30
Manual
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
4.4
0.52
40.40
Página 18
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Niños
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
0
0
0
2250
250
8760
1.00
/
0.00
0.90
0.20
0.90
/
Página 19
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm. Ppal. / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 465.76 kWh/a
LENI: 29.82 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 465.76 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 15.62 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
40.04
39.24
38.57
38.19
38.00
38.10
37.91
38.15
38.57
39.05
39.71
40.28
2.56
2.51
2.47
2.44
2.43
2.44
2.43
2.44
2.47
2.50
2.54
2.58
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
40.04
39.24
38.57
38.19
38.00
38.10
37.91
38.15
38.57
39.05
39.71
40.28
[kWh]
2.56
2.51
2.47
2.44
2.43
2.44
2.43
2.44
2.47
2.50
2.54
2.58
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dorm_Ppal. (Evaluación energética) (1
x)
Página 20
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Ppal.
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal.
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
100
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.76
0.50
0.60
0.90
Ventana
0.32
0.77
Automático/En función de la luz
diurna
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
5.3
0.52
40.40
Página 21
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Ppal.
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal.
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
200
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.80
0.50
0.60
0.90
/
Página 22
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 2 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Ppal.
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal.
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
50
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.79
0.90
0.20
0.90
/
Página 23
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Baño / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 33.23 kWh/a
LENI: 8.12 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 33.23 kWh/a Energía
total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía
total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 4.09 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
[kWh]
Iluminación
[kWh/m²]
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
[kWh]
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
Tarea visual
[kWh/m²]
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
2.77
[kWh]
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
0.68
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Baño (Evaluación energética) (1 x)
Página 24
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Baño
Local de evaluación energética anexo: Baño (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
62
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.79
0.20
0.90
0.90
/
Página 25
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Vestíbulo/Pasillo / Resumen
180
1
120
140
1
120
180 180
160
120
1
160
140
1 160 120
160
1.36 m
1.18
120
0.49
120
0.00
0.00
0.74
1.68
5.12
5.65
6.64 m
Altura del local: 2.500 m, Altura de montaje: 2.500 m
Superficie
[%]
Em [lx]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (14)
/
52
78
78
161
154
58
75
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Valores en Lux, Escala 1:48
Emax [lx]
193
197
81
133
Emin [lx]
103
55
39
33
Emin /
0.637
0.360
0.666
/
0.000 m
25 x 5 Puntos
0.100 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
4
Designación (Factor de corrección)
OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO
HYDRO SQUARE WT 1x35W (Tipo 1)*
(1.000)
*Es cificacio écnicas modificadas
(Lámparas) [lm]
P [W]
430
430
35.0
Total: 1720
Total: 1720
140.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 19.76 W/m² = 12.29 W/m²/100 lx (Base: 7.08 m²)
Página 26
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Vestíbulo/Pasillo / Lista de luminarias
4 Pieza
OSRAM 4008321399083 KIT HALO
PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W
(Tipo 1)
N° de artículo: 4008321399083
Flujo luminoso (Luminaria): 430 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 430 lm
Potencia de las luminarias: 35.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 80 93 96 100 104
Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de
corrección 1.000).
Página 27
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Vestíbulo/Pasillo / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Luminaria individual / OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Disposición en línea / OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 28
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Vestíbulo/Pasillo / Observador UGR (sumario de resultados)
6.80 m
1
5.44
0.16
1.39
6.80 m
Escala 1 : 48
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
1.392
6.445
1.750
Dirección visual [°]
Valor
-5.0
18
Página 29
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Resumen
5.04 m
4.39
400
1
2
600
600
400
1
400
1.13
0.40
0.00
0.00 0.65
1.74 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:65
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (8)
/
85
78
77
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
417
179
190
179
Emin [lx]
104
3.34
15
0.49
Emax [lx]
Emin /
0.251
0.019
0.077
/
1100
369
290
1722
0.860 m
15 x 5 Puntos
0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
2
2
1
Designación (Factor de corrección)
GEWISS GW82302 ASTRID 210 - 2x18W
FSQ (1.000)
KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)-14Wdirect 80 Eclipse (1.000)
(Lámparas) [lm]
P [W]
1696
2400
36.0
905
1200
16.0
Total: 4297
Total: 6000
88.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 10.08 W/m² = 2.43 W/m²/100 lx (Base: 8.73 m²)
Página 30
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Lista de luminarias
2 Pieza
GEWISS GW82302 ASTRID 210 - 2x18W
FSQ N° de artículo: GW82302
Flujo luminoso (Luminaria): 1696 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 2400 lm
Potencia de las luminarias: 36.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 56 94 100 100 70
Lámpara: 2 x FSQ 18 (Factor de corrección
1.000).
1 Pieza
KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)14W- direct 80 Eclipse
N° de artículo: MSF-(Miro4-AsymRef)-14Wdirect
Flujo luminoso (Luminaria): 905 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1200 lm
Potencia de las luminarias: 16.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 99
Código CIE Flux: 46 77 94 99 76
Lámpara: 1 x T16 14W/830 (Factor de corrección
1.000).
Página 31
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Cocina / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
En techo / GEWISS GW82302 ASTRID 210 - 2x18W FSQ
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.96
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.82
Bajo armario / KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)-14W-direct 80
Eclipse Influencia de las superficies del local por reflexión:medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 32
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.32 m
4.99
4.34
3.98
3.69
1
3.26
3.04
2.29
1.85
1.05
0.58
0.28
0.16
1.23
1.90 m
Escala 1 : 58
Lista de superficies de cálculo
N°
1
Designación
Superficie de cálculo
2
Tipo
perpendicular
Trama
64 x 16
Em
/ [lx]
550
Emin
[lx]
199
Emax
[lx]
1145
Emin /
Em
0.361
Emin
0.173
Página 33
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Observador UGR (sumario de resultados)
5.32 m
4.99
4.34
3.98
3.69
1
3.04
2.29
1.85
1.05
0.58
0.28
0.16 0.53
1.23
1.90 m
Escala 1 : 50
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 2
Posición [m]
X
Y
Z
1.352
3.240
1.350
Dirección visual [°]
Valor
180.0
20
Página 34
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Salón / Resumen
5.49 m
5.19
350
350
350
350
350
350
350
350
350
1050
350
350
350
350 1050
1050
350
1.17
0.89
0.64
0.30
0.00
350
0.00 0.76 1.38 2.00 2.75 3.39
4.28
5.26 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:71
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (6)
/
52
78
78
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
317
217
104
99
Emin [lx]
64
17
59
12
Emax [lx]
Emin /
0.203
0.076
0.564
/
1761
860
173
491
0.850 m
9 x 9 Puntos
0.300 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
Designación (Factor de corrección)
OSRAM 4008321445551 KIT HALO PRO
ROUND NI 3x35W (Tipo 1)* (1.000)
TOBIASGRAU
SP70-0 STUDIO QUATTRO
1
2
FLOOR satin/black LED 2700K (1.000)
*Especificaciones técnicas modificadas
1
4
(Lámparas) [lm]
P [W]
1290
1290
35.0
2560
2560
60.0
Total: 7719
Total: 7720
200.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 7.07 W/m² = 2.23 W/m²/100 lx (Base: 28.27 m²)
Página 35
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Salón / Lista de luminarias
4 Pieza
OSRAM 4008321445551 KIT HALO
PRO ROUND NI 3x35W (Tipo 1)
N° de artículo: 4008321445551
Flujo luminoso (Luminaria): 1290 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1290 lm
Potencia de las luminarias: 35.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 80 93 96 100 104
Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de
corrección 1.000).
1 Pieza
TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO
QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K
N° de artículo: SP70-0
Flujo luminoso (Luminaria): 2560 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 2560 lm
Potencia de las luminarias: 60.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 89 100 100 99 100
Lámpara: 4 x 1 x LED Studio 2700K-B (Factor de
corrección 1.000).
Página 36
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Salón / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Disposición en campo / OSRAM 4008321445551 KIT HALO PRO ROUND NI 3x35W
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K / Emisión de luz 1
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
Página 37
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Salón / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K / Emisión de luz 2
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K / Emisión de luz 3
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K / Emisión de luz 4
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 38
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Salón / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.76 m
1
3.05
0.28
2.02
6.04
7.28 m
Escala 1 : 63
Lista de superficies de cálculo
N°
1
Designación
Tipo
Trama
Superficie de cálculo
zona sofá
perpendicular
64 x 64
Em
/ [lx]
562
Emin
[lx]
108
Emax
[lx]
2040
Emin /
Em
0.192
Emin
0.053
Página 39
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Salón / Observador UGR (sumario de resultados)
5.76 m
1
3.21
0.28
2.02
6.84
7.28 m
Escala 1 : 38
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
6.842
3.212
1.000
Dirección visual [°]
Valor
180.0
20
Página 40
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dor_Estar / Resumen
4.61 m
3.00
1.82
1.50
1.23
1100
0.81
0.23
0.00
0.00
1.93
2.81 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:60
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (7)
/
52
78
78
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
403
278
112
99
Emin [lx]
44
9.79
60
1.24
Emax [lx]
Emin /
0.110
0.035
0.535
/
5051
684
139
330
0.850 m
5 x 9 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
Designación (Factor de corrección)
Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM
2 max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1)*
1
(1.000)
TOBIASGRAU
FM01-6 ANNA FLOOR brass
2
1
(Tipo 1)* (1.000)
FS00-6 SOON transparent
1 TOBIASGRAU
3
(Tipo 1)* (1.000)
*Especificaciones técnicas modificadas
(Lámparas) [lm]
P [W]
2070
3300
65.0
241
340
28.0
1307
1700
60.0
Total: 5689
Total: 8640
218.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 16.92 W/m² = 4.03 W/m²/100 lx (Base: 12.88 m²)
Página 41
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dor_Estar / Lista de luminarias
2 Pieza
Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM
max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1)
N° de artículo: 4.8170.2200.1
Flujo luminoso (Luminaria): 2070 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 3300 lm
Potencia de las luminarias: 65.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 93 99 100 100 63
Lámpara: 1 x MASTERColour CDM-T 35W/830
G12 1CT (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza
TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass
(Tipo 1)
N° de artículo: FM01-6
Flujo luminoso (Luminaria): 241 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 340 lm
Potencia de las luminarias: 28.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 95
Código CIE Flux: 34 77 96 95 71
Lámpara: 1 x EcoHalo Clickline 28W G9 240V
CL
1CT (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza
TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent (Tipo
1)
N° de artículo: FS00-6
Flujo luminoso (Luminaria): 1307 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1700 lm
Potencia de las luminarias: 60.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 48 81 97 100 77
Lámpara: 1 x MASTERCapsule 60W GY6.35
12V IR 1CT (Factor de corrección 1.000).
Página 42
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dor_Estar / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Disposición en línea / Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60°
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.89
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.76
Luminaria individual / TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Página 43
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dor_Estar / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass
Influencia de las superficies del local por reflexión:
grande ( k > 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 44
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dor_Estar / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.75 m
5.18
4.67
4.38
4.17
2.96
2.70
1
2.16
1.63
1.14
7.36 7.78 8.28 8.76 9.36 9.76 10.16 m
Escala 1 : 53
Lista de superficies de cálculo
N°
Designación
Tipo
Trama
1
Superficie de
cálculo 1
perpendicular
64 x 128
Em
/ [lx]
500
Emin
[lx]
46
Emax
[lx]
4350
Emin /
Em
0.092
Emin
0.011
Página 45
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dor_Estar / Observador UGR (sumario de resultados)
5.75 m
1
3.06
1.14
7.36
7.86
10.16 m
Escala 1 : 32
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
7.860
3.060
1.000
Dirección visual [°]
Valor
0.0
19
Página 46
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Niños / Resumen
3.00 m
290
290
290
290
290
290
580 580
2.80
870
2
2.55
2.39
580
290
580
580 870
580
580 1160 1
290
290
1160
580
580
1160
870
580 580
290 580
1.72
1.49
290
580
1.21
1.04
0.89
0.71
2
290 580
580
290
290
0.49
0.20
0.00
0.00
1.82
0.48
1.54
3.29 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:39
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (6)
/
52
78
78
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
351
134
87
75
Emin [lx]
18
4.42
53
4.24
Emax [lx]
Emin /
0.052
0.033
0.610
/
1419
634
108
422
0.850 m
128 x 128 Puntos
0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
Designación (Factor de corrección)
Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM
1 max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1)*
1
(1.000)
2
2 LUMINI 235001 A 007/100 (1.000)
*Especificaciones técnicas modificadas
N°
Pieza
(Lámparas) [lm]
P [W]
2070
3300
65.0
686
Total: 3443
1350
Total: 6000
100.0
265.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 26.85 W/m² = 7.65 W/m²/100 lx (Base: 9.87 m²)
Página 47
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Niños / Lista de luminarias
1 Pieza
Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM
max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1)
N° de artículo: 4.8170.2200.1
Flujo luminoso (Luminaria): 2070 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 3300 lm
Potencia de las luminarias: 65.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 93 99 100 100 63
Lámpara: 1 x MASTERColour CDM-T
35W/830
G12 1CT (Factor de corrección 1.000).
2 Pieza
LUMINI 235001 A 007/100
N° de artículo: 235001
Flujo luminoso (Luminaria): 686 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1350 lm
Potencia de las luminarias: 100.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 98
Código CIE Flux: 49 80 94 98 52
Lámpara: 1 x A60 100W/c E27 230 (Factor de
corrección 1.000).
Página 48
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Niños / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Luminaria individual / Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60°
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100
Influencia de las superficies del local por reflexión:
Tipo de iluminación:
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Tipo de luminarias:
Período de operación por año (en 1000 horas):
Intervalo de cambio de lámparas:
Tipo de lámpara:
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
Factor de mantenimiento de las luminarias:
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
Factor de durabilidad de las lámparas:
Factor mantenimiento:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Directo
Anual
Cerrado IP2X (según CIE)
2.58
Anual
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Sí
0.98
0.88
0.93
1.00
0.80
Página 49
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Niños / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100
Influencia de las superficies del local por reflexión:
Tipo de iluminación:
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Tipo de luminarias:
Período de operación por año (en 1000 horas):
Intervalo de cambio de lámparas:
Tipo de lámpara:
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
Factor de mantenimiento de las luminarias:
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
Factor de durabilidad de las lámparas:
Factor mantenimiento:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Directo
Anual
Cerrado IP2X (según CIE)
2.58
Anual
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Sí
0.98
0.88
0.93
1.00
0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 50
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Niños / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
8.83 m
1
8.14
2
6.63
5.83
6.87
9.32
10.16 m
Escala 1 : 35
Lista de superficies de cálculo
N°
1
2
Designación
Superficie de cálculo
cama 1
Superficie de cálculo 2
Tipo
Trama
/
perpendicular
32 x 32
perpendicular
32 x 32
Emin
Emax
331
81
353
116
Em
Emin /
Emin
954
0.244
0.084
1001
0.329
0.116
Resumen de los resultados
Tipo
perpendicular
Cantidad
2
Media [lx]
343
Min [lx]
81
Max [lx]
1001
Emin / Em
Emax
0.24
Emin /
0.08
Página 51
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Niños / Observador UGR (sumario de resultados)
8.83 m
1
2
8.30
6.36
5.83
6.87
9.74
10.16 m
Escala 1 : 24
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
2
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Punto de cálculo UGR 2
Posición [m]
X
Y
Z
9.740
8.300
0.850
9.760
6.360
0.850
Dirección visual [°]
Valor
180.0
180.0
<10
<10
Página 52
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Ppal. / Resumen
400
400
400
5.99 m
400
400
400
400
400
5.05
400
400
3.36
400
2.82
800
400
0.00
0.00
1.35
3.37 4.14 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:77
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (9)
/
52
78
78
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
279
148
91
109
Emin [lx]
63
0.47
60
3.18
Emax [lx]
Emin /
0.224
0.003
0.653
/
1824
417
135
12715
0.850 m
128 x 128 Puntos
0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
Designación (Factor de corrección)
Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM
3 max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1)*
1
(1.000)
2
2 LUMINI 235001 A 007/100 (1.000)
*Especificaciones técnicas modificadas
N°
Pieza
(Lámparas) [lm]
P [W]
1129
1800
50.0
686
Total: 4760
1350
Total: 8100
100.0
350.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 22.41 W/m² = 8.02 W/m²/100 lx (Base: 15.62 m²)
Página 53
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Ppal. / Lista de luminarias
3 Pieza
Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM
max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1)
N° de artículo: 4.8170.2200.1
Flujo luminoso (Luminaria): 1129 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1800 lm
Potencia de las luminarias: 50.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 93 99 100 100 63
Lámpara: 1 x MASTERColour CDM-T
20W/830
G12 1CT (Factor de corrección 1.000).
2 Pieza
LUMINI 235001 A 007/100
N° de artículo: 235001
Flujo luminoso (Luminaria): 686 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1350 lm
Potencia de las luminarias: 100.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 98
Código CIE Flux: 49 80 94 98 52
Lámpara: 1 x A60 100W/c E27 230 (Factor de
corrección 1.000).
Página 54
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Disposición en línea / Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60°
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.89
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.76
Luminaria individual / Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60°
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Página 55
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100
Influencia de las superficies del local por reflexión:
Tipo de iluminación:
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Tipo de luminarias:
Período de operación por año (en 1000 horas):
Intervalo de cambio de lámparas:
Tipo de lámpara:
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
Factor de mantenimiento de las luminarias:
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
Factor de durabilidad de las lámparas:
Factor mantenimiento:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Directo
Anual
Cerrado IP2X (según CIE)
2.58
Anual
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Sí
0.98
0.88
0.93
1.00
0.80
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100
Influencia de las superficies del local por reflexión:
Tipo de iluminación:
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Tipo de luminarias:
Período de operación por año (en 1000 horas):
Intervalo de cambio de lámparas:
Tipo de lámpara:
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
Factor de mantenimiento de las luminarias:
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
Factor de durabilidad de las lámparas:
Factor mantenimiento:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Directo
Anual
Cerrado IP2X (según CIE)
2.58
Anual
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Sí
0.98
0.88
0.93
1.00
0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 56
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Ppal. / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
12.86 m
1
2
12.26
6.87
2.65
5.29
3.96 4.62
6.80 m
Escala 1 : 69
Lista de superficies de cálculo
N°
1
2
Designación
Superficie de cálculo
1
Superficie de cálculo
1
Em
Tipo
Trama
/
perpendicular
32 x 32
perpendicular
32 x 32
Emin
Emax
Emin /
Emin
313
147
706
0.470
0.208
308
146
717
0.473
0.204
Resumen de los resultados
Tipo
perpendicular
Cantidad
Media [lx]
Min [lx]
Max [lx]
2
311
146
717
Emin / Em
Emax
0.47
Emin /
0.20
Página 57
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Ppal. / Observador UGR (sumario de resultados)
1
12.86 m
12.66
6.87
2.65
4.62
6.80 m
Escala 1 : 41
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
4.620
12.660
0.650
Dirección visual [°]
Valor
-90.0
<10
Página 58
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Baño / Resumen
3.00 m
160
160
240
240
240
400
320
400
400
400
400
240
400
320 320
240
0.00
0.00
1.06 1.37 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:39
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (4)
/
68
78
82
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
246
150
132
142
Emin [lx]
104
2.07
84
22
Emax [lx]
Emin /
0.424
0.014
0.633
/
478
277
270
4722
0.850 m
64 x 32 Puntos
0.100 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
Designación (Factor de corrección)
KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24Wdirect 260 Polaris (50B) (1.000)
OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO
1 HYDRO SQUARE WT 1x35W (Tipo 1)*
2
(1.000)
*Especificaciones técnicas modificadas
1
1
(Lámparas) [lm]
P [W]
919
1750
27.0
430
430
35.0
Total: 1349
Total: 2180
62.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 15.03 W/m² = 6.11 W/m²/100 lx (Base: 4.13 m²)
Página 59
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Baño / Lista de luminarias
1 Pieza
1 Pieza
KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24Wdirect
260 Polaris (50B)
N° de artículo: MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct
Flujo luminoso (Luminaria): 919 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1750 lm
Potencia de las luminarias: 27.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 53 84 97 100 53
Lámpara: 1 x T16 24W/840 (Factor de corrección
1.000).
OSRAM 4008321399083 KIT HALO
PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W
(Tipo 1)
N° de artículo: 4008321399083
Flujo luminoso (Luminaria): 430 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 430 lm
Potencia de las luminarias: 35.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 80 93 96 100 104
Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de
corrección 1.000).
Página 60
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Baño / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Luminaria individual / KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct 260 Polaris (50B)
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Luminaria individual / OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 61
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Baño / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
9.92 m
9.54
8.75
8.16
1
7.47
6.92
4.33
4.79
5.38 5.70 m
Escala 1 : 35
Lista de superficies de cálculo
N°
1
Designación
Tipo
Trama
/
Superficie de cálculo
1
perpendicular
16 x 16
Em
303
Emin
Emax
Emin /
Emin
239
455
0.787
0.525
Página 62
Proyecto Final de Carrera
27.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Baño / Observador UGR (sumario de resultados)
9.92 m
1
7.48
6.92
4.33
4.92
5.70 m
Escala 1 : 21
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
4.920
7.480
1.750
Dirección visual [°]
Valor
0.0
14
Página 63
3. Informe justificativo DIALux sobre iluminación LED
191
192
Proyecto Final de Carrera
Estudio sobre Iluminación interior de un apartamento tipo A1
Caso 3: LED
Elaborado por: J.A.C
Tipo de proyecto: Iluminación Interior de Viviendas
Edificio: Ramón y Cajal
Local: Apartamento A1
Fecha: 29.11.2013
Proyecto elaborado por: Julio A. Carbonero
193
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Índice
Proyecto Final de Carrera
Portada del proyecto
Índice
Evaluación energética
Resumen
Zonas
Vestíbulo/Pasillo
Resumen
Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética)
Área no iluminada 1
Parámetros
Cocina
Resumen
Cocina (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Salón
Resumen
Salón (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área iluminada 2
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Dorm. Estar
Resumen
Dor_Estar (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Dorm. Niños
Resumen
Dorm_Niños (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Dorm. Ppal.
Resumen
Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Áreas
Área iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 1
Parámetros
Área no iluminada 2
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Página 2
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Índice
Baño
Parámetros
23
Resumen
Baño (Evaluación energética)
Área no iluminada 1
Parámetros
24
25
Vestíbulo/Pasillo
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Observador UGR (sumario de resultados)
Cocina
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Salón
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Dor_Estar
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Dorm_Niños
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Dorm_Ppal.
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
Baño
Resumen
Lista de luminarias
Plan de mantenimiento
Superficie de cálculo (sumario de resultados)
Observador UGR (sumario de resultados)
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
39
40
41
42
43
45
46
47
48
49
51
52
53
54
55
58
59
60
61
62
63
64
Página 3
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Evaluación energética / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Local: Madrid, Longitud: -3.70°, Latitud: 40.40°
Resultados
Energía total Iluminación: 778.02 kWh/a
LENI: 9.01 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 778.02 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 86.33 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
67.75
65.84
64.27
63.36
62.90
63.13
62.69
63.25
64.27
65.40
66.96
68.32
0.78
0.76
0.74
0.73
0.73
0.73
0.73
0.73
0.74
0.76
0.78
0.79
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
67.75
65.84
64.27
63.36
62.90
63.13
62.69
63.25
64.27
65.40
66.96
68.32
[kWh]
0.78
0.76
0.74
0.73
0.73
0.73
0.73
0.73
0.74
0.76
0.78
0.79
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Lista de zonas interesadas:
Vestíbulo/Pasillo
Cocina
Salón
Dorm. Estar
Dorm. Niños
Dorm. Ppal.
Baño
Página 4
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Vestíbulo/Pasillo / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 56.28 kWh/a
LENI: 7.95 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 56.28 kWh/a Energía
total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía
total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 7.08 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
[kWh]
Iluminación
[kWh/m²]
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
[kWh]
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
Tarea visual
[kWh/m²]
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
4.69
[kWh]
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
0.66
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) (1 x)
Página 5
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Vestíbulo/Pasillo
Local de evaluación energética anexo: Vestíbulo/Pasillo
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
42
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.79
0.50
0.60
0.90
/
Página 6
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 100.14 kWh/a
LENI: 11.47 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 100.14 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 8.73 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
[kWh]
Iluminación
[kWh/m²]
8.79
8.50
8.26
8.12
8.05
8.09
8.02
8.11
8.26
8.43
8.67
8.87
[kWh]
1.01
0.97
0.95
0.93
0.92
0.93
0.92
0.93
0.95
0.97
0.99
1.02
Tarea visual
[kWh/m²]
8.79
8.50
8.26
8.12
8.05
8.09
8.02
8.11
8.26
8.43
8.67
8.87
[kWh]
1.01
0.97
0.95
0.93
0.92
0.93
0.92
0.93
0.95
0.97
0.99
1.02
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Cocina (Evaluación energética) (1 x)
Página 7
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Cocina
Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
18
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.79
1.00
0.00
0.90
Ventana
0.32
0.77
Automático/En función de la luz
diurna
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
4.7
0.52
40.40
Página 8
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Cocina
Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
27
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.80
1.00
0.00
0.90
/
Página 9
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Salón / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 260.37 kWh/a
LENI: 9.23 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 260.37 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 28.22 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
22.56
22.00
21.54
21.27
21.14
21.20
21.07
21.24
21.54
21.87
22.33
22.73
0.80
0.78
0.76
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.76
0.77
0.79
0.81
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
22.56
22.00
21.54
21.27
21.14
21.20
21.07
21.24
21.54
21.87
22.33
22.73
[kWh]
0.80
0.78
0.76
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.76
0.77
0.79
0.81
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Salón (Evaluación energética) (1 x)
Página 10
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Salón
Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
50
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.79
0.70
0.40
0.90
Ventana
0.32
0.77
Automático/En función de la luz
diurna
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
5.4
0.52
40.40
Página 11
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 2 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Salón
Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
0
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.00
0.70
0.40
0.90
Ventana
0.42
0.75
Automático/En función de la luz
diurna
0.77
300
Escaso (4%>DRb>=2%)
3.4
0.52
40.40
Página 12
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Salón
Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
110
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.80
0.70
0.40
0.90
/
Página 13
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm. Estar / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 99.93 kWh/a
LENI: 7.76 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 99.93 kWh/a Energía
total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía
total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 12.88 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
[kWh]
Iluminación
[kWh/m²]
8.74
8.47
8.25
8.12
8.05
8.08
8.02
8.10
8.25
8.41
8.63
8.83
[kWh]
0.68
0.66
0.64
0.63
0.62
0.63
0.62
0.63
0.64
0.65
0.67
0.69
Tarea visual
[kWh/m²]
8.74
8.47
8.25
8.12
8.05
8.08
8.02
8.10
8.25
8.41
8.63
8.83
[kWh]
0.68
0.66
0.64
0.63
0.62
0.63
0.62
0.63
0.64
0.65
0.67
0.69
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dor_Estar (Evaluación energética) (1 x)
Página 14
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Estar
Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
34
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.80
0.50
0.60
0.90
Ventana
0.32
0.77
Automático/En función de la luz
diurna
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
5.1
0.37
40.40
Página 15
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Estar
Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
55
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.80
0.50
0.60
0.90
/
Página 16
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm. Niños / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 126.87 kWh/a
LENI: 13.07 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 126.87 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 9.71 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
11.43
10.87
10.41
10.14
10.01
10.08
9.95
10.11
10.41
10.74
11.20
11.60
1.18
1.12
1.07
1.04
1.03
1.04
1.02
1.04
1.07
1.11
1.15
1.19
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
11.43
10.87
10.41
10.14
10.01
10.08
9.95
10.11
10.41
10.74
11.20
11.60
[kWh]
1.18
1.12
1.07
1.04
1.03
1.04
1.02
1.04
1.07
1.11
1.15
1.19
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dorm_Niños (Evaluación energética) (1
x)
Página 17
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Niños
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
74
0
0
2250
250
8760
1.00
/
0.79
0.90
0.20
0.90
Ventana
0.74
0.30
Manual
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
4.4
0.52
40.40
Página 18
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Niños
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
0
0
0
2250
250
8760
1.00
/
0.00
0.90
0.20
0.90
/
Página 19
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm. Ppal. / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 122.37 kWh/a
LENI: 7.83 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 122.37 kWh/a
Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 15.62 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
Iluminación
[kWh]
[kWh/m²]
10.54
10.31
10.12
10.02
9.96
9.99
9.94
10.00
10.12
10.26
10.44
10.60
0.67
0.66
0.65
0.64
0.64
0.64
0.64
0.64
0.65
0.66
0.67
0.68
Tarea visual
[kWh]
[kWh/m²]
10.54
10.31
10.12
10.02
9.96
9.99
9.94
10.00
10.12
10.26
10.44
10.60
[kWh]
0.67
0.66
0.65
0.64
0.64
0.64
0.64
0.64
0.65
0.66
0.67
0.68
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dorm_Ppal. (Evaluación energética) (1
x)
Página 20
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Ppal.
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal.
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante
regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna
Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna
Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna
28
0
0
1675
1005
8760
1.00
Factor de aporte de luz diurna
Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx]
Clasificación del aporte de luz diurna
Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa)
Grado efectivo de transmisión lumínica
Latitud [°]
/
0.79
0.50
0.60
0.90
Ventana
0.32
0.77
Automático/En función de la luz
diurna
0.88
300
Medio (6%>DRb>=4%)
5.3
0.52
40.40
Página 21
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Ppal.
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal.
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
50
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.78
0.50
0.60
0.90
/
Página 22
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 2 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Dorm. Ppal.
Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal.
(Evaluación energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
14
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.79
0.90
0.20
0.90
/
Página 23
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Baño / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 12.06 kWh/a
LENI: 2.95 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 12.06 kWh/a Energía
total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía
total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a
Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a
Superficie total: 4.09 m²
Resultados mensuales
Mes
Ene
Feb
Mar
Abr
May
Jun
Jul
Ago
Sep
Oct
Nov
Dic
[kWh]
Iluminación
[kWh/m²]
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
[kWh]
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
Tarea visual
[kWh/m²]
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
[kWh]
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
0.24
Parasitario
[kWh/m²]
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética
Lista de locales de evaluación energética interesados:
Baño (Evaluación energética) (1 x)
Página 24
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética
Zona anexa: Baño
Local de evaluación energética anexo: Baño (Evaluación
energética)
Parámetros
Valor
Potencia evaluada para la iluminación [W]
Consumo de potencia en estado desconectado [W]
Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W]
Horas de trabajo de día [h]
Horas de trabajo de noche [h]
Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h]
Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
Constante de intensidad lumínica regulable
Factor mantenimiento
Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia
Factor de ausencia
Factor para la eficiencia del control de presencia
Fuentes de luz diurna
23
0
0
1675
1005
8760
1.00
/
0.79
0.20
0.90
0.90
/
Página 25
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Vestíbulo/Pasillo / Resumen
180
1
120
160
1
140
1801
120 140
120
160 140
140
1
120
1.36 m
1.18
0.49
0.00
0.00
0.74
1.68
5.12
5.65
Altura del local: 2.500 m, Altura de montaje: 2.500 m
Superficie
[%]
Em [lx]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (14)
/
52
78
78
152
151
108
140
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
6.64 m
Valores en Lux, Escala 1:48
Emax [lx]
203
232
150
405
Emin [lx]
118
91
64
63
Emin /
0.776
0.606
0.597
/
0.000 m
25 x 5 Puntos
0.100 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
4
Designación (Factor de corrección)
Φ (Luminaria) [lm]
Φ (Lámparas) [lm]
P [W]
662
662
10.5
2648
42.0
INSTA 50900313 LED Downlight instaligh t
3222 3000K (1.000)
Total:
2647
Total:
Valor de eficiencia energética: 5.93 W/m² = 3.89 W/m²/100 lx (Base: 7.08 m²)
Página 26
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Vestíbulo/Pasillo / Lista de luminarias
4 Pieza
INSTA 50900313 LED Downlight instalight
3222
3000K
N° de artículo: 50900313
Flujo luminoso (Luminaria): 662 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 662 lm
Potencia de las luminarias: 10.5 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 53 86 97 100 100
Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección
1.000).
Página 27
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Vestíbulo/Pasillo / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Luminaria individual / INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222
3000K Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Disposición en línea / INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222 3000K
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 28
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Vestíbulo/Pasillo / Observador UGR (sumario de resultados)
6.80 m
1
5.44
0.16
1.39
6.80 m
Escala 1 : 48
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
1.392
6.445
1.750
Dirección visual [°]
Valor
-5.0
20
Página 29
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Resumen
5.04 m
280 280
2
560
1
4.39
280 280
280
280
2
280
1.13
280
0.40
0.00
0.00 0.65
1.74 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:65
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (8)
/
85
78
77
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
350
157
127
123
Emin [lx]
79
1.24
11
0.12
Emax [lx]
Emin /
0.227
0.008
0.085
/
1460
320
201
1797
0.860 m
15 x 5 Puntos
0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
1
2
2
Designación (Factor de corrección)
FLUVIA 90002110-400 Luminaria SLIM Mini
de pared NW Simetrica. Blanco. (1.000)
OSRAM 4008321968753 LDV L 830 L60
(1.000)
(Lámparas) [lm]
P [W]
1150
1150
9.0
1000
1000
18.0
Total: 3150
Total: 3150
45.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 5.16 W/m² = 1.49 W/m²/100 lx (Base: 8.73 m²)
Página 30
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Cocina / Lista de luminarias
1 Pieza
2 Pieza
FLUVIA 90002110-400 Luminaria SLIM Mini
de pared NW Simetrica. Blanco.
N° de artículo: 90002110-400
Flujo luminoso (Luminaria): 1150 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1150 lm
Potencia de las luminarias: 9.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 64 91 99 100 100
Lámpara: 1 x SLIM NW SIM (Factor de
corrección 1.000).
OSRAM 4008321968753 LDV L 830
L60
N° de artículo: 4008321968753
Flujo luminoso (Luminaria): 1000 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1000 lm
Potencia de las luminarias: 18.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 85 97 99 100 100
Lámpara: 1 x LED (Factor de corrección 1.000).
Página 31
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Cocina / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
En techo / OSRAM 4008321968753 LDV L 830 L60
Influencia de las superficies del local por reflexión:
Tipo de iluminación:
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Tipo de luminarias:
Período de operación por año (en 1000 horas):
Intervalo de cambio de lámparas:
Tipo de lámpara:
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
Factor de mantenimiento de las luminarias:
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
Factor de durabilidad de las lámparas:
Factor mantenimiento:
pequeño (k <= 1.6)
Directo
Anual
Cerrado IP2X (según CIE)
2.58
Anual
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Sí
0.97
0.88
0.93
1.00
0.79
Bajo armario / FLUVIA 90002110-400 Luminaria SLIM Mini de pared NW Simetrica. Blanco.
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 32
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.32 m
4.99
4.34
3.95
3.69
1
3.26
3.04
2.29
1.56
1.05
0.58
0.16
0.28
1.33 1.90 m
Escala 1 : 58
Lista de superficies de cálculo
N°
1
Designación
Superficie de cálculo
2
Tipo
perpendicular
Trama
64 x 16
Em
/ [lx]
538
Emin
[lx]
140
Emax
[lx]
1639
Emin /
Em
0.261
Emin
0.086
Página 33
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Cocina / Observador UGR (sumario de resultados)
5.32 m
4.99
4.34
3.95
3.69
1
3.04
2.29
1.56
1.05
0.58
0.28
0.16 0.53
1.33
1.90 m
Escala 1 : 50
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 2
Posición [m]
X
Y
Z
1.352
3.240
1.350
Dirección visual [°]
Valor
180.0
<10
Página 34
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Salón / Resumen
5.49 m
5.19
350
350
350
350
350
350
350
350
700
700 1400
350 700
350
1.17
0.89
0.64
0.30
0.00
350
0.00 0.76 1.38 2.00 2.75 3.39
4.28
5.26 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:71
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (6)
/
52
78
78
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
327
216
106
100
Emin [lx]
98
18
57
14
Emax [lx]
Emin /
0.300
0.081
0.537
/
1631
751
171
543
0.850 m
9 x 9 Puntos
0.300 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
4
2
1
Designación (Factor de corrección)
INSTA 50900324 LED Downlight instalight
3242 3000K (1.000)
TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO
FLOOR satin/black LED 2700K (1.000)
(Lámparas) [lm]
P [W]
1315
1316
25.0
2560
2560
60.0
Total: 7819
Total: 7824
160.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 5.66 W/m² = 1.73 W/m²/100 lx (Base: 28.27 m²)
Página 35
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Salón / Lista de luminarias
4 Pieza
INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242
3000K
N° de artículo: 50900324
Flujo luminoso (Luminaria): 1315 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1316 lm
Potencia de las luminarias: 25.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 85 99 100 100 101
Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección
1.000).
1 Pieza
TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO
QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K
N° de artículo: SP70-0
Flujo luminoso (Luminaria): 2560 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 2560 lm
Potencia de las luminarias: 60.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 89 100 100 99 100
Lámpara: 4 x 1 x LED Studio 2700K-B (Factor de
corrección 1.000).
Página 36
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Salón / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Disposición en campo / INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242 3000K
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K / Emisión de luz 1
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
Página 37
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Salón / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K / Emisión de luz 2
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K / Emisión de luz 3
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED
2700K / Emisión de luz 4
Influencia de las superficies del local por reflexión:
medio (1.6 < k <= 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 38
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Salón / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.76 m
1
3.05
0.28
2.02
6.04
7.28 m
Escala 1 : 63
Lista de superficies de cálculo
N°
1
Designación
Tipo
Trama
Superficie de cálculo
zona sofá
perpendicular
64 x 64
Em
/ [lx]
542
Emin
[lx]
125
Emax
[lx]
2111
Emin /
Em
0.231
Emin
0.059
Página 39
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Salón / Observador UGR (sumario de resultados)
5.76 m
1
3.21
0.28
2.02
6.84
7.28 m
Escala 1 : 38
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
6.842
3.212
1.000
Dirección visual [°]
Valor
180.0
14
Página 40
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dor_Estar / Resumen
4.61 m
1200
3.00
1.82
1.50
1.23
0.81
0.23
0.00
0.00
1.93
2.81 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:60
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (7)
/
52
78
78
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
305
183
91
90
Emin [lx]
33
5.90
48
0.67
Emax [lx]
Emin /
0.106
0.032
0.530
/
5617
473
121
457
0.850 m
5 x 9 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
Designación (Factor de corrección)
FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini
1 de sobremesa NW Simetrica. Aluminio. (Tipo
1
1)* (1.000)
INSTA
50900324 LED Downlight instalight
2
2
3242 3000K (1.000)
TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR
1 110 crystal red (1.000)
3
*Especificaciones técnicas modificadas
(Lámparas) [lm]
P [W]
670
670
9.0
1315
1316
25.0
970
970
30.0
Total: 4269
Total: 4272
89.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 6.91 W/m² = 2.33 W/m²/100 lx (Base: 12.88 m²)
Página 41
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dor_Estar / Lista de luminarias
1 Pieza
2 Pieza
1 Pieza
FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini
de sobremesa NW Simetrica. Aluminio. (Tipo
1)
N° de artículo: 90000010-433
Flujo luminoso (Luminaria): 670 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 670 lm
Potencia de las luminarias: 9.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 64 91 99 100 100
Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de
corrección 1.000).
INSTA 50900324 LED Downlight instalight
3242
3000K
N° de artículo: 50900324
Flujo luminoso (Luminaria): 1315 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1316 lm
Potencia de las luminarias: 25.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 85 99 100 100 101
Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección
1.000).
TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR
110 crystal red
N° de artículo: MO02-2
Flujo luminoso (Luminaria): 970 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 970 lm
Potencia de las luminarias: 30.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 84
Código CIE Flux: 51 82 96 84 100
Lámpara: 1 x LED money T+F (Factor de
corrección 1.000).
Página 42
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dor_Estar / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Disposición en línea / INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242 3000K
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Luminaria individual / FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini de sobremesa NW
Simetrica. Aluminio.
Influencia de las superficies del local por reflexión:
grande ( k > 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.80
Página 43
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dor_Estar / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR 110 crystal
red Influencia de las superficies del local por reflexión:
grande ( k > 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo / Indirecto
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.94
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.99
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.82
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 44
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dor_Estar / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.75 m
5.18
4.70
4.38
4.17
2.96
2.59
1
2.16
1.48
1.14
7.36 7.78 8.28 8.76 9.36 9.76 10.16 m
Escala 1 : 53
Lista de superficies de cálculo
N°
Designación
Tipo
Trama
1
Superficie de
cálculo 1
perpendicular
64 x 128
Em
/ [lx]
529
Emin
[lx]
35
Emax
[lx]
4236
Emin /
Em
0.065
Emin
0.008
Página 45
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dor_Estar / Observador UGR (sumario de resultados)
5.75 m
1
3.06
1.14
7.36
7.86
10.16 m
Escala 1 : 32
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
7.860
3.060
1.000
Dirección visual [°]
Valor
0.0
20
Página 46
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Niños / Resumen
3.00 m
1100
550 2
550
2.80
2.55
2.39
1.72
1.57
1
550
550
2
550
1.21
1.04
0.89
0.71
0.49
0.20
0.00
0.00
0.48
1.66
3.29 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:39
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (6)
/
52
78
78
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
259
74
127
104
Emin [lx]
18
3.08
64
2.43
Emax [lx]
Emin /
0.068
0.042
0.504
/
2704
234
211
364
0.850 m
128 x 128 Puntos
0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
1
2
2
Designación (Factor de corrección)
SIMON 72522130-983 Downlight 725.22
empotrado WW Advance GENERAL 1-10V
Blanco (1.000)
TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT
WALL 2 LED HOME satin (1.000)
(Lámparas) [lm]
P [W]
2100
2100
24.0
735
735
25.0
Total: 3570
Total: 3570
74.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 7.50 W/m² = 2.90 W/m²/100 lx (Base: 9.87 m²)
Página 47
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Niños / Lista de luminarias
1 Pieza
2 Pieza
SIMON 72522130-983 Downlight 725.22
empotrado WW Advance GENERAL 110V Blanco
N° de artículo: 72522130-983
Flujo luminoso (Luminaria): 2100 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 2100 lm
Potencia de las luminarias: 24.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 49 81 97 100 100
Lámpara: 1 x LED 725.22 WW AD
GENERAL (Factor de corrección 1.000).
TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT
WALL 2
LED HOME satin
N° de artículo: GX54-0
Flujo luminoso (Luminaria): 735 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 735 lm
Potencia de las luminarias: 25.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 88 100 100 97 100
Lámpara: 1 x LED xt-a home dir (Factor de
corrección 1.000), 1 x LED xt-a home indir
(Factor de corrección 1.000).
Página 48
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Niños / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Luminaria individual / SIMON 72522130-983 Downlight 725.22 empotrado WW Advance GENERAL 110V Blanco
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de
luz
1
Influencia de las superficies del local por reflexión:
grande ( k > 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.99
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.85
Página 49
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Niños / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de
luz
2
Influencia de las superficies del local por reflexión:
grande ( k > 3.75)
Tipo de iluminación:
Indirecto
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Luminaria indirecta (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.88
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.86
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.99
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.75
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de
luz
1
Influencia de las superficies del local por reflexión:
grande ( k > 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.99
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.85
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de
luz
2
Influencia de las superficies del local por reflexión:
grande ( k > 3.75)
Tipo de iluminación:
Indirecto
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Luminaria indirecta (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.88
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.86
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.99
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.75
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 50
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Niños / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
8.83 m
1
8.14
2
6.63
5.83
6.87
9.32
10.16 m
Escala 1 : 35
Lista de superficies de cálculo
N°
1
2
Designación
Superficie de cálculo
cama 1
Superficie de cálculo 2
Tipo
Trama
/
perpendicular
32 x 32
perpendicular
32 x 32
Emin
Emax
Emin /
Emin
313
138
2696
0.439
0.051
304
136
2770
0.448
0.049
Em
Resumen de los resultados
Tipo
perpendicular
Cantidad
2
Media [lx]
308
Min [lx]
136
Max [lx]
2770
Emin / Em
Emax
0.44
Emin /
0.05
Página 51
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Niños / Observador UGR (sumario de resultados)
8.83 m
1
2
8.30
6.36
5.83
6.87
9.74
10.16 m
Escala 1 : 24
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
2
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Punto de cálculo UGR 2
Posición [m]
X
Y
Z
9.740
8.300
0.850
9.760
6.360
0.850
Dirección visual [°]
Valor
180.0
180.0
18
17
Página 52
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Ppal. / Resumen
5.99 m
230 460 230
460
230
230
230
230 230
5.05
230
3.36
2.82
230
0.00
0.00
1.35
3.37 4.14 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:77
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (9)
/
52
78
78
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
248
123
141
154
Emin [lx]
112
0.29
76
1.85
Emax [lx]
Emin /
0.451
0.002
0.534
/
1253
260
257
1666
0.850 m
128 x 128 Puntos
0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
3
2
2
Designación (Factor de corrección)
SIMON 72523933-984 Downlight 725.23
empotrado NW Advance GENERAL IP44
Blanco (1.000)
TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT
WALL 2 LED HOME satin (1.000)
(Lámparas) [lm]
P [W]
1300
1300
14.0
735
735
25.0
Total: 5370
Total: 5370
92.0
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 5.89 W/m² = 2.38 W/m²/100 lx (Base: 15.62 m²)
Página 53
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Ppal. / Lista de luminarias
3 Pieza
2 Pieza
SIMON 72523933-984 Downlight 725.23
empotrado NW Advance GENERAL IP44
Blanco N° de artículo: 72523933-984
Flujo luminoso (Luminaria): 1300 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 1300 lm
Potencia de las luminarias: 14.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 49 81 97 100 100
Lámpara: 1 x LED 725.23 NW AD GENERAL
(Factor de corrección 1.000).
TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT
WALL 2
LED HOME satin
N° de artículo: GX54-0
Flujo luminoso (Luminaria): 735 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 735 lm
Potencia de las luminarias: 25.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 88 100 100 97 100
Lámpara: 1 x LED xt-a home dir (Factor de
corrección 1.000), 1 x LED xt-a home indir
(Factor de corrección 1.000).
Página 54
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Disposición en línea / SIMON 72523933-984 Downlight 725.23 empotrado NW Advance GENERAL IP44
Blanco
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Luminaria individual / SIMON 72523933-984 Downlight 725.23 empotrado NW Advance GENERAL IP44
Blanco
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Página 55
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de
luz
1
Influencia de las superficies del local por reflexión:
grande ( k > 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.99
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.85
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de
luz
2
Influencia de las superficies del local por reflexión:
grande ( k > 3.75)
Tipo de iluminación:
Indirecto
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Luminaria indirecta (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.88
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.86
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.99
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.75
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de
luz
1
Influencia de las superficies del local por reflexión:
grande ( k > 3.75)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.98
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.99
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.85
Página 56
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de
luz
2
Influencia de las superficies del local por reflexión:
grande ( k > 3.75)
Tipo de iluminación:
Indirecto
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Luminaria indirecta (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
según las instrucciones del fabricante
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.88
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.86
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.99
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.75
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 57
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Ppal. / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
12.86 m
1
2
12.26
6.87
2.65
5.29
3.96 4.62
6.80 m
Escala 1 : 69
Lista de superficies de cálculo
N°
1
2
Designación
Superficie de cálculo
1
Superficie de cálculo
1
Em
Tipo
Trama
/
perpendicular
32 x 32
perpendicular
32 x 32
Emin
Emax
Emin /
Emin
301
206
605
0.685
0.341
304
206
607
0.677
0.339
Resumen de los resultados
Tipo
perpendicular
Cantidad
Media [lx]
Min [lx]
Max [lx]
2
303
206
607
Emin / Em
Emax
0.68
Emin /
0.34
Página 58
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Dorm_Ppal. / Observador UGR (sumario de resultados)
1
12.86 m
12.66
6.87
2.65
4.62
6.80 m
Escala 1 : 41
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
4.620
12.660
0.650
Dirección visual [°]
Valor
-90.0
19
Página 59
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Baño / Resumen
3.00 m
130
130
260 260 260
520 520
520
520
520
520
650
390
260 390 390
260 260
390
0.00
0.00
1.06 1.37 m
Altura del local: 2.500 m
Valores en Lux, Escala 1:39
Superficie
[%]
Plano útil
Suelo
Techo
Paredes (4)
/
68
78
82
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
Em [lx]
283
189
110
121
Emin [lx]
81
1.16
77
15
Emax [lx]
Emin /
0.286
0.006
0.703
/
725
390
173
1368
0.850 m
64 x 32 Puntos
0.100 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
1
2
1
Designación (Factor de corrección)
FLUVIA 90002010-400 Luminaria SLIM
Micro de pared NW Simetrica. Blanco.
(1.000)
OSRAM 4008321968678 LDV M 830 L36
(1.000)
(Lámparas) [lm]
P [W]
570
570
9.0
700
700
13.5
Total: 1270
Total: 1270
22.5
(Luminaria) [lm]
Valor de eficiencia energética: 5.45 W/m² = 1.93 W/m²/100 lx (Base: 4.13 m²)
Página 60
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Baño / Lista de luminarias
1 Pieza
1 Pieza
FLUVIA 90002010-400 Luminaria SLIM Micro
de pared NW Simetrica. Blanco.
N° de artículo: 90002010-400
Flujo luminoso (Luminaria): 570 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 570 lm
Potencia de las luminarias: 9.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 64 91 99 100 100
Lámpara: 1 x SLIM MINI NW SIM (Factor de
corrección 1.000).
OSRAM 4008321968678 LDV M 830
L36
N° de artículo: 4008321968678
Flujo luminoso (Luminaria): 700 lm
Flujo luminoso (Lámparas): 700 lm
Potencia de las luminarias: 13.5 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 99 100 100 100 103
Lámpara: 1 x LED (Factor de corrección 1.000).
Página 61
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Ladera 2
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Baño / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la
disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación.
Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso
quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe
ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan
de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local
Condiciones ambientales del local:
Intervalo de mantenimiento del local:
Muy limpio
Anual
Luminaria individual / FLUVIA 90002010-400 Luminaria SLIM Micro de pared NW Simetrica. Blanco.
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
Luminaria individual / OSRAM 4008321968678 LDV M 830 L36
Influencia de las superficies del local por reflexión:
pequeño (k <= 1.6)
Tipo de iluminación:
Directo
Intervalo de mantenimiento de las luminarias:
Anual
Tipo de luminarias:
Cerrado IP2X (según CIE)
Período de operación por año (en 1000 horas):
2.58
Intervalo de cambio de lámparas:
Anual
Tipo de lámpara:
Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE)
Intercambio inmediato de lámparas quemadas:
Sí
Factor de mantenimiento de las superficies del local:
0.97
Factor de mantenimiento de las luminarias:
0.88
Factor de mantenimiento del flujo luminoso:
0.93
Factor de durabilidad de las lámparas:
1.00
Factor mantenimiento:
0.79
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos
fabricantes.
Página 62
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Baño / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
9.92 m
9.54
8.75
8.16
1
7.68
7.47
6.92
4.33
4.79
5.38 5.70 m
Escala 1 : 35
Lista de superficies de cálculo
N°
1
Designación
Tipo
Trama
/
Superficie de cálculo
1
perpendicular
16 x 16
Em
304
Emin
Emax
Emin /
Emin
188
608
0.617
0.309
Página 63
Proyecto Final de Carrera
29.11.2013
PFC
Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero
Teléfono 91 32 32 841
Fax
e-Mail [email protected]
Ladera 2
Baño / Observador UGR (sumario de resultados)
9.92 m
1
7.48
6.92
4.33
4.92
5.70 m
Escala 1 : 21
Lista de puntos de cálculo UGR
N°
1
Designación
Punto de cálculo UGR 1
Posición [m]
X
Y
Z
4.920
7.480
1.750
Dirección visual [°]
Valor
0.0
<10
Página 64

Documentos relacionados