staff parish ministries - Saint Kateri Tekakwitha

Transcripción

staff parish ministries - Saint Kateri Tekakwitha
BEAUMONT MASS INTENTIONS
Requested By
M 06/27 8:00 a.m. Alvita Acuña †
Ralph Acuña
Tu 06/28 8:00 a.m. Terrance Molloy †
Alice Molloy
W 06/29 8:00 a.m. J.C., Bryan & Ken O’Bryan † Evelyn O’Bryan
Th 06/30 8:00 a.m. Loretta D’Vor-SI
Loretta D’Vor
6:30 p.m. Maria Delgado †
Familia Delgado
Fr 07/01 8:00 a.m. Thomas & Norma Medina-SI
Sa 07/02 5:00 p.m. Henry Albertine †
Sandy & John Etz
7:00 p.m. Julissa Diaz-SI
Veronica Figueroa
Su 07/03 8:00 a.m. Paul Bonelli †
Margeurite Parmelee
9:45 a.m. Bob & Sherry Faren †
Arlene Faren
11:30 a.m. Theirry Koula-SI
Veronica Figueroa
5:00 p.m. Michael Adamo †
Larry & Donna Mitton
STAFF
Business Manager:
Ivan Reek (951)845-2849 Ext. 201
Administrative Assistants: Kathy Sanchez (951) 845-2849
Esmeralda Esquivel (951) 849-2434
Baptism Coordinator:
Penny Franz (951) 849-2434
Confirmation Coordinator:
Bernadette Hironimus
(909) 240-7535
Data Input:
Marcie Wilson (951) 845-2849
Director of Parish Life:
Sister Pat Moons, DHS
(951) 845-2849 ext. 206
Director of Religious Education:
Irene Rodriguez
(951) 849-1897
Health Ministry:
Sister Fran Karovic, SMIC
(951) 845-2849 Ext. 202
PARISH MINISTRIES
Altar & Rosary Society:
Altar Servers:
Florence Morck (951) 845-5750
Elizabeth Halloran (951) 769-2489
(Sp.)
Bible Study:
Dcn. Mark Hodnick (951) 845-8342
Blessed Trinity Ministry:
Ed Ongpin (951) 760-2508
Catholic Daughters:
Rita Middendorf (951) 741-4578
Catholics Returning Home:
Bill Thurin (909)225-4498
Centering Prayer:
Linda Smith (951) 845-2298
Church Cleaners:
Bmt– Pat Moeller (951) 845-8883
Bng-Elvira Ramos (951) 796-2595
Comité Guadalupano:
Lupe Estrada (951) 452-7241
Cursillo:
Bill Thurin (909) 987-6951
Eucharistic Ministers:
Bmt-Marcie Wilson (909) 795-0717
Bmt/Bng (Sp) Maria Nunez (951) 769-2469
Bng-Ethel Mesecher (951) 769-1610
FC JC:
Mario Mata (951) 769-7165
Filipino Ministry:
Jenny Azares (760) 408-5575
Food Pantry:
Loretta Rinaldi (951) 849-1198
Grupo de Oración:
Sergio Carrillo (909) 242-2890
Homebound Ministry:
Homebound to care facilities: Eva Tordesillas (951) 922-1280
Hospitality Ministers:
Bmt Ed Ongpin (951) 760-2508
Bmt (Sp) Roberto Hernandez (951) 570-3638
Bng
Bng (Sp) Estanislao Santana (951) 849-9886
Knights of Columbus:
Robert Fontes (951) 454-7096
Ladies Guild:
Ann Walker (951) 922-8533
Lectors:
Bmt-Carole Hodnick (951) 845-8342
Bmt/Bng (Sp) Blanca Meneses (951) 769-3746
Marcella Ramos (951) 769-3381
Marriage Encounter:
Gil & Rose Apodaca (951) 751-1352
Mujeres de Fe:
Carmen Silva (951) 797-0100
Precious Blood Prayer Grp:
Teri Mendoza (951) 849-1155
BANNING MASS INTENTIONS
M 06/27
Tu 06/28
Th 06/30
Fr 07/01
7:00 a.m.
7:00 a.m.
5:30 p.m
7:00 a.m
6:30 p.m.
Su 07/03 7:00 a.m
8:30 a.m.
10:30 a.m.
No Mass Intention
No Mass Intention
No Mass Intention
No Mass Intention
Martha Lopez-SI
Eddie & Sara Serrano †
Francisca Aleman †
Cecilia Nava †
Requested By
Veronica Figueroa
Maryann Benavides
Fam. Aleman
TODAY’S READINGS
First Reading — The LORD tells Elijah to anoint Elisha as
prophet to succeed him (1 Kings 19:16b, 19-21).
Psalm — You are my inheritance, O Lord (Psalm 16).
Second Reading — Use your freedom in Christ to serve
one another through love (Galatians 5:1, 13-18).
Gospel — While journeying to Jerusalem, Jesus speaks of
the costs of discipleship (Luke 9:51-62).
LECTURAS DE HOY
Primera lectura — El Señor le dice a Elías que unja a
Eliseo como profeta para ser su sucesor
(1 Reyes 19:16b, 19-21).
Salmo — Enséñanos, Señor, el camino de la vida
(Salmo16 [15]).
Segunda lectura — Usa tu libertad en Cristo para servirse
unos a otros mediante el amor (Gálatas 5:1, 13-18).
Evangelio — Mientras viajaban a Jerusalén, Jesús reprocha a los discípulos que querían que bajara fuego del cielo
sobre una aldea samaritana (Lucas 9:51-62).
READINGS FOR THE WEEK
Am 2:6-10, 13-16; Ps 50:16bc-23;
Mt 8:18-22
Tuesday: Am 3:1-8; 4:11-12; Ps 5:4b-8; Mt 8:23-27
Wednesday: Vigil: Acts 3:1-10; Ps 19:2-5; Gal 1:11-20;
Jn 21:15-19
Day: Acts 12:1-11; Ps 34:2-9;
2 Tm 4:6-8, 17-18; Mt 16:13-19
Thursday: Am 7:10-17; Ps 19:8-11; Mt 9:1-8
Friday:
Am 8:4-6, 9-12; Ps 119:2, 10, 20, 30, 40,
131; Mt 9:9-13
Saturday: Am 9:11-15; Ps 85:9ab, 10-14; Mt 9:14-17
Sunday:
Is 66:10-14c; Ps 66:1-7, 16, 20;
Monday:
LECTURAS DE LA SEMANA
Lunes:
Am 2:6-10, 13-16; Sal 50 (49):16bc-23;
Mt 8:18-22
Martes: Am 3:1-8; 4:11-12; Sal 5:4b-8; Mt 8:23-27
Miércoles:Vigilia: Hch 3:1-10; Sal 19 (18):2-5;
Gal 1:11-20; Jn 21:15-19
Día: Acts 12:1-11; Ps 34 (33):2-9;
2 Tm 4:6-8, 17-18; Mt 16:13-19
Jueves: Am 7:10-17; Sal 19 (18):8-11; Mt 9:1-8
Viernes: Am 8:4-6, 9-12; Sal 119 (118):2, 10, 20, 30,
40, 131; Mt 9:9-13
Sábado: Am 9:11-15; Sal 85 (84):9ab, 10-14;
Mt 9:14-17
Domingo: Is 66:10-14c; Sal 66 (65):1-7, 16, 20;
JUNE 26, 2016
INSCRIPCIONES PARA LA CONFIRMACIÓN
2016-2017:
Comienzan el 6 de julio-31 de Agosto
CONFIRMATION REGISTRATION 2016-2017
July 6th-August 31st
1st Year Confirmation Requirements:
*Youth must be age 16 by April 1st of the second year of
confirmation.
*Copy of Birth Certificate is required for age
verification.
*Copy of Baptism and 1st Communion Certificate (if
sacraments were done at another parish)
*BOTH parent and youth must be present at time of
registration
Requisitos para el 1er año de confirmación:
* El /la Joven debe tener por lo menos 16 años antes del 1
de abril del segundo año de confirmación.
2nd Year Confirmation Requirements:
*BOTH parent and youth must be present at time of
registration
* Tanto padres y jóvenes deben estar presentes en el
momento de la inscripción
*Youth will be asked to complete an interview
questionnaire for 2nd Year.
Requisitos para el 2 º año de confirmación:
* Ambos padres y jóvenes deben estar presentes en el
momento de la inscripción
* Se le pedirá al joven que complete un cuestionario de
entrevista para el 2 º año.
* Copia del acta de nacimiento es necesaria para la
verificación de la edad.
* Copia del certificado de bautismo y 1ª comunión (si se
realizaron los sacramentos en otra parroquia)
Applications will be accepted at the Ministry Center at the
Banning site on Wednesdays and Thursdays
6:00 PM - 8:30 PM For more information please contact
Las inscripciones se llevarán a cabo el centro del Ministerio en el sitio de Banning, el miércoles y el jueves de 6:008:30 pm. Para obtener más información favor de contactar
a Bernadette Hironimus en (909) 240-7535
ATTENTION:
All registered parish members please contact the parish
office with any name or address changes.
Parish Office: 951-845-2849
ONE DAY RETREAT
Take Charge of Your Life
¡ATENCIÓN:
Todos los feligreses registrados en la parroquia!
Si usted ha cambiado de domicilio o de número de teléfono, favor de contactar la oficina parroquial de Beaumont
para notificar los cambios.
Número de la Oficina: 951-845-2849
Life has a way of making so many demands on our
time and energy. Sometimes the harder we try the
more frustrating it can become. On this retreat you
will learn some simple and valuable techniques that
can help you thrive instead of just survive. You will
also be taught how to use the powerful Light of Christ
to make changes in your life.
PANTRY PLEA
School is CLOSED for the summer; hence our
Pantry is now OPEN for more “tummies to fill.”
To accommodate more family members now to
feed, please parishioners, help us to meet this
need.
This is for REAL and at the LORD’S REQUEST: Give
generously, for your gift will return to you later. Divide
your gifts among many, for in the days ahead you yourself
may need much help. “Ecc. 11:1, 2
Thank you for responding!
CURSILLO
Cursillo in Christianity has its monthly Ultreya in
room 3 of the hall in Beaumont from 6:30PM8:00PM on Thursday, June 30th (the last Thursday
of each month). All Cursillistas are invited and anyone
interested in Cursillo is also welcome to join us on the
30th. For more information call Bill Thurin 909-987-6951.
Dates: July 2,23,30
Location: Srs. St Benedict, Grand Terrace
Time: 10am to 3pm
Donation:
$25 which includes a hot lunch
Presenter: Sr. Joan Marie Sasse O.S.B.
Weekly Collections
June 18-19, 2016
2
Saint Kateri Tekakwitha
$12,936.99
St. Mary’s
$1,050.00
SAINT KATERI TEKAKWITHA
JUNE 26, 2016
COMMUNITY CALENDAR
CALENDARIO DE LA COMUNIDAD
NEW PRIEST
WELCOME RECEPTION
Monday, June 27th:
8:30 AM
Church Cleaners-Beaumont
11:30 AM
Carol’s Kitchen-Beaumont
7:00 PM
Knights of Columbus-Beaumont Hall
Tuesday, June 28th:
OFFICE CLOSED
10:00 AM
FCCM-Ministry Center Banning
Wednesday, June 29th:
9:00 AM
Food Pantry-Ministry Center
Foundations of Faith-Dining Room
6:00 PM
Choir-Beaumont Church
6:30 PM
Filipino Ministry-#3 Beaumont
Thursday, June 30th:
11:30 AM
Carol’s Kitchen-Beaumont
6:00 PM
Precious Blood Prayer Group-Banning
Friday, July 1st:
OFFICE CLOSED
7:00 PM
Grupo de Oración-Banning
Youth Group-Beaumont
Please join us in welcoming our new
pastor, Fr. Legaspi, as well as our new Parochial Vicars,
Fr. Aguirre and Fr. Vu.
Refreshments will be served after the 5:00 PM Mass
on Saturday, July 2nd in the Beaumont Hall and after
the 8:00 AM, 9:45 AM and 5:00 PM Mass on
Sunday, July 3rd in the Beaumont Hall and after the
7:00 AM and 10:30 AM Mass on Sunday, July 3rd in
Banning Ministry Center.
Please plan to attend and introduce yourself
and your family.
CELBRACION DE BIENVENIDA
A LOS NUEVOS SACERDOTES
Acompáñenos a dar la bienvenida a nuestro nuevo
párroco, el Padre Legaspi, así como a nuestros nuevos
Vicarios parroquiales, el Padre Aguirre y el Padre Vu.
Saturday, July 2nd:
8:00 AM
Se servirán refrigerio después de la Misa de las
7:00 PM, sábado 2 de julio y de las 11:30AM el
domingo, 3 de julio en el salon parroquial de
Beaumont y después de la Misa de las 8:30 AM y
1:30 PM, domingo 3 de julio en el
Centro de Ministerio de Banning.
FCJC-Dining Room
Sunday, July 3rd:
HELP OUR PANTRY
What can you do to help? Consider making
it part of your weekly shopping to pick up
a few extra items for the food pantry. With over 2,500
people coming to Mass each weekend our pantry can be
overflowing with food. No one would leave empty
handed. Following is a list of the most needed items:
Peanut butter
Pasta
Powdered Milk
AT A LOSS
When wealth is lost, nothing is lost; when health is
lost, something is lost; when character is lost, all is lost.
—German proverb
PÉRDIDAS
Cuando se pierden riquezas, nada está perdido;
cuando se pierde la salud, algo se ha perdido; cuando se
pierde la solvencia moral, todo está perdido.
3
Beans
Tuna
Flour
Rice
Oatmeal
Baby Food
JUNE 26, 2016
ASPIRANTES A MONAGUILLOS:
Requisitos:
1. Niños y niñas deben haber recibido los
sacramentos de la reconciliación y primera comunión.
2. Los candidatos deben asistir por lo menos a seis sesiones
de preparación para servidores del altar, que se proveerán en
el mes de septiembre después del horario escolar.
3. Los niños deben estar acompañados por un padre de
familia o un adulto responsable en cada sesión.
ASPIRING ALTAR SERVERS
Requirements:
1. Boys and girls must have received the
sacraments of Reconciliation and First
Communion.
2. Candidates must attend at least six after school sessions of
preparation for altar serving, when classes become
available in September.
3. Children must be accompanied by a parent or responsible
adult at each session.
If a member of your family wishes to be an altar server,
Si algún miembro de su familia desea ser monaguillo, favor
de llamar a Elizabeth Halloran al número 951-769-2489 para
OFFICE CLOSED
LA OFICINA ESTARA CERRADA
The parish offices will be closed on the f
ollowing dates:
La oficina parroquial estará cerrada en las
siguientes fechas: el martes 28 de junio y el
viernes 1 de julio debido a que el personal
Tuesday, June 28th and
Friday, July 1st due to staff meetings.
FONDO DE DESARROLLO DIOCESANO
DIOCESESAN DEVELOPMENT FUND
Les hemos exhortado a que inviertan en su fe
apoyando el Fondo del Desarrollo Diocesano. Hoy, nos
regocijamos de alegría porque ustedes escucharon ese
llamado a compartir su bendiciones monetarias.
¡Gracias!
Por favor sigan enviando sus pagos. Si aun no han
hecho una promesa este año, por favor consideren,
guiados por la oración, la importante labor de nuestra
diócesis que nosotros como parroquia no podríamos
hacer solos y tomen una copia de los materiales
adicionales que tenemos aquí en la iglesia.
Total Promesas Parroquial Actual:

Meta Diocesana: $94,100.00

Las Promesas Hechas: $57,218.00

Regalos Recibidos: $39,228.63

Donantes: 201
We have encouraged you to invest in your faith by
supporting the Diocesan Development Fund. Today we
rejoice with gladness that you listened to that call
to share your financial blessing. Thank you!
Please keep sending in your payments. If you have not
made a commitment yet this year, please prayerfully
consider the important work of our diocese that we as a
parish could not do alone by taking a copy of the extra
materials we have here at the church.
Current Parish Pledges Total:




LA OFICINA ESTARA CERRADA
La oficina parroquial estará cerrada el lunes
4 de julio en celebración del Día de la
Independencia.
Diocese Goal: $94,100.00
Pledges Made: $57, 218.00
Gifts Received: $39,228.63
Donors: 201
OFFICE CLOSED
The parish offices will be closed on
Monday, July 4th in observance of
Independence Day.
NUEVOS FELIGRESES
¡Bienvenidos a su nueva parroquia! Por
favor pase por la oficina de la parroquia a
registrarse, o llene la solicitud de registro,
puede encontrarla en el vestíbulo y
colóquela en la canasta de las ofrendas o
NEW PARISHIONERS
Welcome to your new parish! Please stop by
the parish office to register, or fill out the
registration form request that can be found
in the vestibule and place it in the offertory
4
SAINT KATERI TEKAKWITHA
JUNE 26, 2016
Jubilee Year of Mercy
June 26, 2016
Thirteenth Sunday in Ordinary Time
Yet again in Ordinary Time, Jesus seems to
demand extraordinary commitment. A would-be disciple
enthusiastically volunteers to follow Jesus
“wherever” (Luke 9:57). Jesus replies that “wherever”
means “nowhere to rest his head” (9:58). To other
candidates, Jesus brusquely denies reasonable requests to
fulfill family obligations (9:59, 61), declaring that
discipleship demands total commitment—now! But
Jesus also demands that we not judge how others
respond. When James and John volunteered to “call
down fire from heaven” (9:54) to destroy an
unwelcoming town, Jesus “turned and rebuked
them” (9:55). All violence of any kind is completely
unacceptable among Jesus’ disciples, a lesson this
Jubilee Year of Mercy is teaching the Christian
community once again. Paul’s challenge to the Galatians
and us reinforces Jesus’ decisive command to James and
John that they express their commitment to him through
compassion for others. We must abandon the violence of
“biting and devouring one another” (Galatians 5:15),
Año Jubilar de la Misericordia
26 de junio de 2016
Decimotercer Domingo del Tiempo Ordinario
En este, un domingo más del Tiempo Ordinario,
parece que Jesús exige un compromiso extraordinario. Un
aspirante entusiasmado a ser discípulo se ofrece de
voluntario para seguir a Jesús “a donde sea” (Lucas 9:57).
Jesús le contesta que “a donde sea” significa “no tener
donde recostar la cabeza” (9:58). A otros aspirantes, Jesús
bruscamente niega sus peticiones para seguirlo pues les
antepone razonablemente sus responsabilidades y
obligaciones familiares (9:59, 61), expresando que ahora
ser discípulo exige compromiso completo. Pero Jesús
también exige que no juzguemos cómo responden otras
personas. Cuando Santiago y Juan se ofrecen para “hacer
caer fuego del cielo” (9:54) para destruir una ciudad que
no los recibió, Jesús “los reprende” (9:55). Cualquier tipo
de violencia es completamente inaceptable entre los
discípulos de Jesús, una lección este Año Jubilar de la
Misericordia es enseñar una vez más a la comunidad
cristiana. El desafío de Pablo a los gálatas y a nosotros
refuerza el mandamiento decisivo de Jesús a Santiago y
Juan que ellos expresaran su compromiso hacia los demás
con compasión. Debemos dejar de ser violentos y dejar
“comernos y devorarnos unos a otros” (Gálatas 5:15),
FOCUS ON THE MISSION
“There are so many things to do.” “We have so little
time.” How many variations of these statements have
you heard or even said yourself?
Actually neither statement is completely true. There are
many things to do in this life, but really few things that
are vitally important. Working, searching, conniving,
and worrying our way to “gratify[ing] the desires of the
flesh,” as Paul relates in today’s second reading, are
really non-productive. So little time? When we take on
the freedom that Christ offers us, we have all the time we
need in this world, and even more in the next.
Elisha, the prophet Elijah’s chosen servant, was slightly
befuddled about what he should do. When Elijah called,
he returned to bid farewell to his parents and provide
food for his people. Only then did he follow.
Jesus demands something different, something more of
his disciples. He calls us to a single-minded
CONCÉNTRATE EN LA MISIÓN
“Hay tantas cosas que hacer”. “Tenemos tan poco
tiempo”. ¿Cuántas variantes de estas afirmaciones has
oído o incluso dicho tú mismo?
En realidad, ninguna de las dos es completamente
verdadera. Hay muchas cosas que hacer en esta vida,
pero realmente pocas cosas que son de vital
importancia. Esforzarse, buscar, actuar en convivencia y
preocuparse en pos del “desorden egoísta del hombre”,
como nos dice san Pablo en la segunda lectura de hoy,
no es en absoluto productivo. ¿Tan poco tiempo?
Cuando tomamos la libertad que Cristo nos ofrece,
tenemos todo el tiempo que necesitamos en este mundo
y aún más en el que sigue.
Eliseo, el sirviente elegido del profeta Elías, estaba un
tanto aturdido sin saber qué debía hacer. Cuando Elías
lo llamó, regresó a despedirse de sus padres y a darle
comida a su gente. Sólo después lo siguió.
Jesús nos pide algo diferente, algo digno de sus
discípulos. Nos pide una determinación absoluta para
Thirteenth Sunday in Ordinary Time
June 26, 2016
“No one who sets a hand to the plow
and looks to what was left behind
is fit for the kingdom of God.” — Luke 9:62
LET US PRAY FOR OUR
BROTHERS AND SISTERS
Cindy & Craig Williams, Bill Furbush, Daniel
Barela, Jim Evans, Louie Nunley, Twana Brauer,
Philip Garcia, Patricia Lewis, James Diaz, Manuel
Gonzalez, Sr. Frances Karovic, Mike Johsz, Logan &
Roman Lopez, Rose La Clair, Debbie Buchanan, Brenda
Bunch, Linda Vaughn, Theresa Matthews, Tony
Damjanovic, John Nogues, Angela Buswell, Genie Briscoe,
Cindy Gomez, Gail Karpman, Sandy Hobbs, Esther Tist-
Decimotercer Domingo
del Tiempo Ordinario
26 de junio de 2016
“El que empuña el arado y mira hacia atrás,
no sirve para el Reino de Dios”.
5

Documentos relacionados