Inicio de OLYMPUS Viewer

Transcripción

Inicio de OLYMPUS Viewer
Introducción
Le agradecemos la compra de este producto Olympus.
Le rogamos que lea estas instrucciones detenidamente para poder obtener los
mejores resultados.
Nota
•
•
•
•
•
Los contenidos de este programa y de este manual no pueden reproducirse en su totalidad
ni parcialmente excepto para uso personal. Tampoco pueden transferirse sin permiso.
Olympus no acepta ninguna responsabilidad en relación con las pérdidas que sufra
el cliente o terceras partes como consecuencia del uso de este programa.
Se ha tenido todo tipo de cuidado en la preparación de este manual. Por ello, si
encuentra algún punto que no está claro, error u omisión, le rogamos que se ponga
en contacto con un centro de servicio Olympus autorizado.
Sólo se garantiza que este programa funcione en el entorno de trabajo especificados.
Las características del programa y el contenido de este manual están sujetas a cambio
sin previo aviso. Para obtener la última información, visite el sitio web de Olympus en:
http://www.olympus.com
© 2004 OLYMPUS IMAGING CORP.
Marcas registradas
• Macintosh es una marca registrada de Apple Computer, Inc., en los Estados Unidos
de América y en otros países.
• Windows® es una marca registrada de la Microsoft Corporation en los Estados
Unidos de América y en otros países.
• Adobe® y Adobe Photoshop® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
• Los nombres de otras empresas y productos que aparezcan en este manual son
marcas comerciales y marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Requisitos del sistema
• Los requisitos del sistema de OLYMPUS Viewer son los siguientes.
Macintosh
OS
CPU
RAM
Capacidad del
disco duro
Conector
Monitor
Mac OS 9.1 - 9.2.2, Mac OS X 10.1.3 - 10.3
(interfaz IEEE1394 (FireWire)/USB1.1/USB2.0)
Power PC G3 de 500 MHz o superior
192 MB o más para las aplicaciones (Mac OS X: 256 MB o más)
50 MB o más (para instalación)
Puerto IEEE1394 (FireWire) (interfaz IEEE1394 (FireWire))
Puerto USB (interfaz USB)
Compatible sólo con puertos estándar
1024 × 768 puntos o superior, 32.000 colores o superior (se recomienda
1,677 millones de colores), compatible con varios monitores
Windows
OS
Navegador
CPU
RAM
Capacidad del
disco duro
Conector
Monitor
Windows Me/2000/XP (interfaz IEEE1394)
Windows 98SE/Me/2000/XP (interfaz USB1.1)
Windows 2000/XP (interfaz USB2.0)
Internet Explorer 6 Service Pack 1 o versión posterior
Pentium III de 500 MHz o superior
128 MB o más para las aplicaciones (se recomiendan 256 MB o más)
50 MB o más (para instalación)
Puerto IEEE1394 (interfaz IEEE1394)
Puerto USB (interfaz USB)
1024 × 768 puntos o superior, 65.536 colores o superior (se recomienda
1,677 millones de colores), compatible con varios monitores
Guía rápida
Aspectos generales de OLYMPUS Viewer
P.9
En esta sección se describen las funciones y características de OLYMPUS
Viewer.
Inicio de OLYMPUS Viewer
P.10
En esta sección se indica cómo iniciar OLYMPUS Viewer.
Ventana de exploración
P.19
En esta sección se explica cómo ver y ordenar imágenes en los tres modos
de visualización y cómo utilizar el modo Mesa de luz y otras funciones de la
ventana de exploración.
Actualizar firmware
P.122
En esta sección se explica cómo actualizar el firmware de OLYMPUS
E-System.
Preferencias de OLYMPUS Viewer
P.126
En esta sección se indica cómo configurar el entorno de trabajo de todas las
ventanas: seleccionar el tipo de archivo mostrado, establecer el intervalo de
visualización de las imágenes en la presentación de diapositivas, configurar
la visualización en varios monitores y personalizar las marcas de orden.
Apéndices
P.146
Esta sección incluye una lista de menús, un glosario, un índice e información
de soporte técnico.
3
Cómo utilizar este manual
Indica una operación de la barra de menús.
Los cuadros de diálogo y las ventanas
que figuran en este manual se basan en la
versión para Macintosh del programa. La
versión para Windows puede usar
pantallas y nombres de opciones distintos.
Cuando las pantallas son muy distintas en
las dos versiones, se muestran ambas.
Estas tablas
contienen
información
sobre las
opciones de
cada cuadro de
diálogo.
Indica un botón de un cuadro de diálogo.
4
Cómo utilizar este manual
Indica un botón de un cuadro de diálogo.
Indica una opción de un cuadro de diálogo.
Título de la sección
de un capítulo
Título del capítulo
Indica páginas de referencia que
contienen información adicional o
relacionada.
Este símbolo indica información importante sobre
aspectos que pueden producir errores o problemas de
funcionamiento. También advierte sobre operaciones
que se deben evitar por todos los medios.
Este símbolo indica características e información que
permiten obtener el máximo rendimiento del programa.
Esta página de muestra se ofrece a título de ejemplo. No tiene por qué coincidir con una
página real.
z Utilización de la Ayuda
Puede mostrar la información de ayuda utilizando una de las siguientes operaciones.
• Haga clic en el botón [?] (Macintosh) o el botón [Ayuda] (Windows) de un cuadro de
diálogo.
• Seleccione [Ayuda de OLYMPUS Viewer] en el menú [Ayuda] de las ventanas.
5
Contenido
Introducción .......................................................................................... 2
Guía rápida ............................................................................................ 3
Cómo utilizar este manual.................................................................... 4
Utilización de la Ayuda ..............................................................................5
Contenido .............................................................................................. 6
Aspectos generales de OLYMPUS Viewer
Inicio de OLYMPUS Viewer
9
10
Conexión de la cámara al ordenador ................................................ 10
Inicio de OLYMPUS Viewer ................................................................ 12
Macintosh ................................................................................................ 12
Windows .................................................................................................. 12
Cierre de OLYMPUS Viewer ............................................................... 13
Macintosh ................................................................................................ 13
Windows .................................................................................................. 13
Desconexión de la cámara del ordenador ........................................ 14
Inicio automático de OLYMPUS Viewer ............................................ 16
Ventana de exploración
19
Apertura y cierre de la ventana de exploración ............................... 19
Macintosh ................................................................................................ 19
Windows .................................................................................................. 19
Transferencia de imágenes................................................................ 20
Cuadro de diálogo [Transferir imágenes] .......................................................... 20
Transferencia de imágenes desde la cámara ................................................... 22
Transferencia de imágenes desde medios .......................................................25
Visualización de imágenes................................................................. 28
Modo Explorar ................................................................................................... 28
Modo Ver........................................................................................................... 30
Modo Mesa de luz ............................................................................................. 32
Funciones de barra de herramientas ................................................................ 34
Selección del modo de visualización................................................................. 36
Uso del área de miniaturas ................................................................ 37
Marco de la miniatura........................................................................................ 37
Visualización de la lista de miniaturas............................................................... 39
Opciones de visualización del marco de la miniatura ....................................... 39
Ajuste del orden de visualización de las imágenes de miniatura ...................... 40
Ajuste del tamaño de visualización de las imágenes de miniatura ................... 40
6
Contenido
Pantalla completa / Presentación de diapositivas ........................... 41
Pantalla completa.............................................................................................. 41
Presentación de diapositivas............................................................................. 44
Visualización de imágenes con Multimonitor .................................. 45
Rotación de imágenes ........................................................................ 46
Uso de marcas de orden .................................................................... 48
Adición de una marca de orden ........................................................................ 48
Método de clasificación ..................................................................................... 50
Uso de áreas de colección ................................................................. 52
División de imágenes ........................................................................................ 54
Confirmación y almacenamiento de imágenes divididas ..................................56
Confirmación de imágenes ...................................................................... 56
Almacenamiento de imágenes ................................................................ 58
Uso del área de comparación ............................................................ 60
Área de comparación ........................................................................................ 60
Visualización de imágenes en el área de comparación .................................... 63
Arrastrar y colocar una imagen................................................................ 63
Doble clic en una imagen ........................................................................ 64
Uso de la casilla de verificación [Agregar seleccionando]....................... 65
Uso de la casilla de verificación [Agregar una vez] ................................. 65
Uso del botón [Agregar imagen siguiente]............................................... 66
Eliminación de imágenes del área de comparación ................................ 67
Visualización de información de imagen.......................................... 68
Visualización del área de propiedades.............................................................. 68
Edición de comentarios ..................................................................................... 72
Edición de la fecha de disparo .......................................................................... 73
Revelado RAW..................................................................................... 74
Inicio de una aplicación registrada ................................................... 79
Uso de carpetas y archivos................................................................ 80
Creación de carpetas ........................................................................................ 80
Desplazamiento de archivos a una subcarpeta nueva...................................... 81
Cambio de nombre de archivos y carpetas.......................................................82
Cambio de nombre a los archivos de forma simultánea ................................... 84
Regla de cambio de nombres.................................................................. 84
Copiado de archivos.......................................................................................... 89
Copiado de imágenes ....................................................................................... 90
Desplazamiento de archivos ............................................................................. 91
Conversión del formato de archivo.................................................................... 92
Creación de un acceso directo a carpeta.......................................................... 95
Eliminación de accesos directos desde el área de acceso directo.......... 96
Cambio de nombre de accesos directos ................................................. 96
Búsqueda de imágenes ...................................................................... 97
Eliminación de imágenes ................................................................... 99
Impresión de imágenes .................................................................... 100
Tipos de impresión .......................................................................................... 100
7
Contenido
Cuadro de diálogo [Imprimir] ........................................................................... 102
Configuración de Impresora ............................................................................ 104
Macintosh .............................................................................................. 104
Windows ................................................................................................ 105
Impresión fotográfica....................................................................................... 106
Impresión de índice ......................................................................................... 110
Impresión de hoja de contactos ...................................................................... 114
Envío de imágenes por correo electrónico .................................... 117
Configuración de la aplicación de correo electrónico en el ordenador............ 117
Macintosh (Mac OS 9) ........................................................................... 117
Macintosh (Mac OS X)........................................................................... 118
Windows ................................................................................................ 119
Anexo de imágenes a correo electrónico ........................................................ 120
Actualizar firmware
122
Preferencias de OLYMPUS Viewer
126
Preferencias de OLYMPUS Viewer .................................................. 126
Ajustes de la ficha [General]............................................................ 128
Ajustes de la ficha [Exploración]..................................................... 130
Ajustes de la ficha [Pantalla completa]........................................... 132
Ajustes de la ficha [Marca de orden]............................................... 135
Ajustes de la ficha [Administración del color] ............................... 138
Confirmación de la configuración de los perfiles en el sistema operativo....... 138
Verificación de la configuración del perfil empleado para visualizar
imágenes en el monitor................................................................... 138
Verificación de la configuración del perfil empleado para imprimir
imágenes......................................................................................... 141
Ajustes de la ficha [Administración del color] .................................................. 144
Apéndices
146
Lista de menús .................................................................................. 146
Menú [Fichero]....................................................................................... 146
Menú [Editar] ......................................................................................... 147
Menú [Ver] ............................................................................................. 148
Menú [Herramientas] ............................................................................. 150
Menú [Ayuda]......................................................................................... 150
Glosario de términos ........................................................................ 151
Índice.................................................................................................. 153
8
Aspectos generales de OLYMPUS Viewer
OLYMPUS Viewer es un programa diseñado para facilitar el flujo de trabajo de
fotógrafos profesionales que utilizan cámaras digitales Olympus.
A continuación se describen las características especiales de OLYMPUS Viewer.
„ Uso de OLYMPUS Viewer para transferir y ver imágenes
„ Uso de OLYMPUS Viewer para seleccionar imágenes
OLYMPUS Viewer proporciona modos y funciones de visualización que ayudan a
seleccionar las imágenes deseadas ordenando y filtrando un gran número de ellas.
OLYMPUS Viewer incluye funciones de selección de imágenes muy útiles, como
las marcas de orden, que ayudan a filtrar una selección; el área de comparación,
que ofrece una comparación detallada de las imágenes, y las áreas de colección,
empleadas para dividir imágenes.
Para más información, consulte “Ventana de exploración” P.19.
„ Uso de OLYMPUS Viewer para administrar, imprimir y
enviar imágenes por correo electrónico
Aspectos generales de OLYMPUS Viewer
Puede utilizar OLYMPUS Viewer para transferir y ver imágenes. Puede transferir
imágenes desde la cámara conectándola al ordenador mediante un cable.
También puede utilizar un lector de tarjetas u otro dispositivo para transferir
imágenes desde la tarjeta de memoria de la cámara.
Para más información, consulte “Transferencia de imágenes” P.20.
OLYMPUS Viewer permite administrar las imágenes transferidas y editadas
ordenándolas en carpetas. OLYMPUS Viewer también permite crear carpetas,
mover imágenes y cambiar varios nombres de archivo al mismo tiempo.
OLYMPUS Viewer se puede usar también para imprimir imágenes con impresión
fotográfica, impresión de índice e impresión de hoja de contactos.
Además, ofrece la posibilidad de adjuntar imágenes a mensajes de correo electrónico.
Para más información, consulte “Uso de carpetas y archivos” P.80,
“Impresión de imágenes” P.100,
“Envío de imágenes por correo electrónico” P.117.
„ Uso de OLYMPUS Viewer para actualizar el firmware
Conectando la cámara al ordenador podrá actualizar el firmware del cuerpo, la
lente y el flash (en su caso) de OLYMPUS E-System empleando una conexión de
acceso a Internet.
Para más información, consulte “Actualizar firmware” P.122.
„ Personalización de OLYMPUS Viewer
Puede personalizar el entorno operativo para OLYMPUS Viewer, por ejemplo, el
color y el diseño deseados para las marcas de orden.
Para más información, consulte “Preferencias de OLYMPUS Viewer” P.126.
9
Inicio de OLYMPUS Viewer
Conexión de la cámara al ordenador
Para transferir imágenes desde la cámara, en primer lugar deberá conectar la
cámara al ordenador mediante un cable USB o IEEE1394 (FireWire). Si sólo desea
explorar imágenes que ya se encuentran guardadas en el ordenador no necesita
conectar la cámara al ordenador.
1
Seleccione el Modo Cámara.
Inicio de OLYMPUS Viewer
1 Conecte la cámara colocando el interruptor de alimentación en la
posición ON (Activado).
2 Pulse el botón Menú.
Aparece el menú en el monitor.
3 Pulse
con los cursores hasta seleccionar [
4 Pulse
hasta seleccionar [MODO PC] y pulse
5 Pulse
[CONTROL].
], y pulse
.
.
para seleccionar [ALMACEN.] o
Seleccione [ALMACEN.] si desea transferir
imágenes desde la cámara utilizando la ventana de
exploración.
“Transferencia de imágenes” P.20
Seleccione [CONTROL] para actualizar el firmware.
“Actualizar firmware” P.122
6 Pulse [Aceptar].
Se ajusta el modo cámara.
2
Desconecte la cámara colocando el interruptor de alimentación
en la posición OFF (Desactivado).
3
Conecte el cable al puerto USB o IEEE1394 (FireWire) del ordenador.
Ejemplo de conexión de cable USB
10
Ejemplo de conexión de cable
IEEE1394 (FireWire)
Conexión de la cámara al ordenador
4
Conecte el cable a la interfaz USB o IEEE1394 (FireWire) de la
cámara.
Ejemplo de conexión de cable USB
Conecte la cámara colocando el interruptor de alimentación en
la posición ON (Activado).
El ordenador reconoce la cámara.
Nota
Sugerencias
• No agregue ni retire otro dispositivo USB o IEEE 1394 (FireWire) del ordenador
cuando éste se encuentre conectado a la cámara. Dicha operación puede
provocar un fallo en el funcionamiento de la cámara o un problema con
OLYMPUS Viewer.
Inicio de OLYMPUS Viewer
5
Ejemplo de conexión de cable
IEEE1394 (FireWire)
• Si desea instrucciones sobre cómo conectar la cámara y el ordenador o cómo
insertar el medio en el ordenador, consulte el manual del usuario de la cámara.
• Para obtener información sobre el ajuste del modo de la cámara, consulte el
manual del usuario de la cámara.
11
Inicio de OLYMPUS Viewer
Inicie OLYMPUS Viewer. Aparecerá la ventana de exploración.
z Macintosh
• Abra [OLYMPUS Viewer] en la carpeta donde esté instalado OLYMPUS Viewer y
haga doble clic en [OLYMPUS Viewer].
• Haga doble clic en el icono [OLYMPUS Viewer] del escritorio. (sólo en Mac OS 9)
z Windows
Inicio de OLYMPUS Viewer
12
• En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Programas > OLYMPUS Viewer
> OLYMPUS Viewer].
• Haga doble clic en el icono [OLYMPUS Viewer] del escritorio.
Cierre de OLYMPUS Viewer
Cierre la ventana de exploración y OLYMPUS Viewer.
z Macintosh
1
Seleccione [Cerrar] en el menú [Fichero] de la ventana de
exploración.
Se cerrará la ventana de exploración.
z Windows
Seleccione [Cerrar] en el menú [Fichero] de la ventana de
exploración.
Se cerrará la ventana de exploración.
Cierre de OLYMPUS Viewer en Mac OS X
Nota
• Seleccione [Salir de OLYMPUS Viewer] en el menú [OLYMPUS Viewer] de la
ventana de exploración.
Inicio de OLYMPUS Viewer
1
13
Desconexión de la cámara del ordenador
Si ha utilizado OLYMPUS Viewer con la cámara conectada al ordenador,
desconéctela cuando termine de usar el programa.
1
Confirme que la luz de acceso a tarjeta de la cámara no
parpadea.
2
Utilice la función Expulsar hardware.
Siga uno de estos procedimientos según su sistema operativo.
Inicio de OLYMPUS Viewer
Macintosh
Arrastre el icono [NO_NAME] (en Mac OS X) o el [icono carpeta sin título] (en
Mac OS 9) desde el escritorio hasta la Papelera.
Con anterioridad a la retirada del cable de conexión, asegúrese de que la luz de
acceso a tarjeta de la cámara no parpadee.
Windows Me/2000/XP
Haga clic en el icono [Quitar hardware con seguridad] que se muestra en la barra
de tareas en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador y seleccione
el mensaje que se muestre.
• Al hacer clic en el icono [Quitar hardware con seguridad], es posible que
aparezca el mensaje de advertencia “No se puede detener la cámara”. Si esto
sucede, confirme que no se estén transfiriendo datos de imágenes desde la
cámara, retirando a continuación el cable USB.
Windows 98 SE
Haga clic con el botón derecho en [Disco extraíble] en Mi PC y seleccione
[Expulsar].
Con anterioridad a la retirada del cable de conexión, asegúrese de que la luz de
acceso a tarjeta de la cámara no parpadee.
3
14
Retire el cable USB o IEEE1394 (FireWire) de la cámara.
Desconexión de la cámara del ordenador
4
Retire el cable USB o IEEE1394 (FireWire) del ordenador.
5
Apague la cámara.
Inicio de OLYMPUS Viewer
Nota
• No olvide utilizar la función Expulsar hardware en el ordenador antes de
apagar la cámara. Si no utiliza esta función antes de apagar la cámara, es
posible que se pierdan datos de imagen.
• Al utilizar la función Expulsar hardware, es posible que aparezca el mensaje de
advertencia “No se puede detener la cámara”. Si ocurre esto, confirme que no
se están transfiriendo datos de imagen desde la cámara y, a continuación,
extraiga el cable USB o IEEE1394 (FireWire).
15
Inicio automático de OLYMPUS Viewer
Puede configurar OLYMPUS Viewer para que se inicie automáticamente cuando la
cámara se conecte al ordenador y se encienda.
• Seleccione el modo PC de la cámara a [ALMACEN.]:
Aparecerá la ventana de exploración y el cuadro de diálogo [Transferir imágenes].
El inicio automático de OLYMPUS Viewer se puede definir en las preferencias.
“Preferencias de OLYMPUS Viewer” P.126
1
Inicio de OLYMPUS Viewer
16
Configure el inicio automático de OLYMPUS Viewer.
Puede omitir este paso si ya se encuentra configurado el Inicio automático.
1 Seleccione [Preferencias] en el menú [Herramientas] de la ventana de
exploración.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Preferencias].
Cuadro de diálogo [Preferencias]
Inicio automático de OLYMPUS Viewer
2 Haga clic en la ficha [General].
Ficha [General] del cuadro de diálogo [Preferencias]
Inicio de OLYMPUS Viewer
“Ajustes de la ficha [General]” P.128
3 Haga clic en [Al conectar cámara] en [Inicio automático].
Para iniciar OLYMPUS Viewer de forma automática al insertar medios con
imágenes guardadas en el ordenador, seleccione [Al conectar cámara y usar
medios DCF].
4 Haga clic en el botón [Aceptar].
El ajuste de Inicio automático está configurado y se cerrará el cuadro de
diálogo [Preferencias].
Una vez configurado el ajuste de Inicio automático, cierre OLYMPUS Viewer.
2
3
4
Encienda la cámara.
Seleccione [ALMACEN.] en la cámara.
Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394
(FireWire).
“Conexión de la cámara al ordenador” P.10
17
Inicio automático de OLYMPUS Viewer
Se iniciará OLYMPUS Viewer y aparecerá la ventana de exploración.
Sugerencias
Nota
Inicio de OLYMPUS Viewer
18
• Si selecciona [Al conectar cámara y usar medios DCF] en Inicio automático,
OLYMPUS Viewer también se iniciará si inserta en el ordenador un medio de
almacenamiento compatible con DCF (normas de diseño para sistema de
archivos de cámara) como CompactFlash, xD-Picture Card u otro medio
grabable. Cuando se inicia OLYMPUS Viewer, aparecen la ventana de
exploración y el cuadro de diálogo [Transferir imágenes].
• La opción predeterminada de Inicio automático es Desactivado. Si Inicio
automático no está configurado como Activado, OLYMPUS Viewer no se
iniciará automáticamente aunque la cámara esté conectada al ordenador y
encendida.
En Windows XP, cuando se conecta una cámara al ordenador en modo
Almacenamiento o se inserta un medio de almacenamiento en el ordenador,
aparece el cuadro de diálogo [Reproducción automática], independientemente
del ajuste de [Inicio automático]. Seleccione [OLYMPUS Viewer] de la lista y
haga clic en el botón [Aceptar] para que se muestre la ventana de exploración.
• En Windows XP, [Al conectar cámara y usar medios DCF] se encuentra
atenuada y no se puede seleccionar.
• Si desea instrucciones sobre cómo conectar la cámara y el ordenador o cómo
insertar el medio en el ordenador, consulte el manual del usuario de la cámara.
• Para obtener información sobre el ajuste del modo de la cámara, consulte el
manual del usuario de la cámara.
Ventana de exploración
Apertura y cierre de la ventana de
exploración
Puede utilizar la ventana de exploración para transferir imágenes a un ordenador y
mostrar las imágenes transferidas. A continuación se explica cómo abrir y cerrar la
ventana de exploración.
z Macintosh
Abrir
Abra [OLYMPUS Viewer] en la carpeta donde esté instalado
OLYMPUS Viewer y haga doble clic en el icono [OLYMPUS
Viewer] o en el icono [OLYMPUS Viewer] del escritorio.
Aparecerá la ventana de exploración.
Cerrar
1
Seleccione [Salir] en el menú [Fichero].
Si utiliza Mac OS X, seleccione [Salir de OLYMPUS Viewer] en el menú
[OLYMPUS Viewer].
Ventana de exploración
1
z Windows
Abrir
1
En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Programas >
OLYMPUS Viewer > OLYMPUS Viewer] o haga doble clic en el
icono [OLYMPUS Viewer] del escritorio.
Aparecerá la ventana de exploración.
Cerrar
1
Seleccione [Salir] en el menú [Fichero].
Sugerencias
• Puede configurar la ventana de exploración para que se abra automáticamente
al conectar la cámara al ordenador o al insertar el medio en el ordenador.
“Inicio automático de OLYMPUS Viewer” P.16
19
Transferencia de imágenes
Puede transferir imágenes desde la cámara o el medio hasta el ordenador. Para
ello, utilice el cuadro de diálogo [Transferir imágenes] de la ventana de exploración.
A continuación se explica cómo transferir imágenes desde la cámara y el medio.
Cuadro de diálogo [Transferir imágenes]
El cuadro de diálogo [Transferir imágenes] sirve para configurar los ajustes de
transferencia de imágenes desde la cámara o el medio.
Cuadro de diálogo [Transferir imágenes]
Ventana de exploración
Opción
Origen de la transferencia
Cámara
Medios
Árbol de carpetas
Seleccionar todas las
imágenes
Eliminar imagen
automáticamente después de
transferirla
Número de imágenes y
tamaño de archivo
20
Descripción
El origen de la transferencia se define como
[Cámara]. Si hay varias cámaras conectadas,
seleccione el ID de cámara deseada en la lista
desplegable de la derecha.
El origen de la transferencia se define como [Medios].
Si se introducen en el ordenador varios medios,
seleccione de la lista desplegable que aparece a la
derecha el medio de origen que desee.
Muestra el árbol de la cámara o del medio origen de
la transferencia. Aquí podrá seleccionar el origen de
la transferencia de imágenes.
Active esta opción para seleccionar todas las
imágenes mostradas en el área de miniaturas.
Active esta opción para eliminar automáticamente las
imágenes del origen de la transferencia cuando se
han descargado en el ordenador.
Muestra el número total y el tamaño de archivo de las
imágenes seleccionadas en el área de miniaturas.
Transferencia de imágenes
Área de miniaturas
Destino de la transferencia
Árbol de carpetas
[Crear carpeta]
[Ver accesos directos]
Transferir imágenes
[Iniciar]
[Actualizar]
[Cerrar]
Sugerencias
Muestra el árbol del destino de la transferencia.
Seleccione el destino de la transferencia de
imágenes en el árbol de carpetas.
Crea una subcarpeta en una unidad o carpeta
seleccionada en el árbol de carpetas.
Haga clic en esta opción para mostrar una lista de
accesos directos registrados. Al seleccionar un
acceso directo en la lista, la posición seleccionada en
el árbol de carpetas salta al destino del vínculo del
acceso directo.
“Creación de un acceso directo a carpeta” P.95
Verifique esta casilla para crear subcarpetas
automáticamente con la etiqueta de la fecha de
disparo dentro de la carpeta seleccionada en el árbol
de carpetas. A continuación, las imágenes se
transferirán a las subcarpetas correspondientes a la
fecha de disparo.
Inicia la transferencia de imagen.
Actualiza el área de miniaturas con las imágenes que
se encuentran en la carpeta de origen de la
transferencia.
Cierra el cuadro de diálogo [Transferir imágenes].
Ventana de exploración
Crear carpeta
automáticamente en fecha
de disparo
Muestra una lista de las imágenes de la carpeta
seleccionada en el árbol.
• Puede configurar el cuadro de diálogo [Transferir imágenes] en la ventana de
exploración para que se abra automáticamente al conectar la cámara o al
insertar el medio en el ordenador.
“Inicio automático de OLYMPUS Viewer” P.16
21
Transferencia de imágenes
Transferencia de imágenes desde la cámara
Puede transferir imágenes desde la cámara hasta el ordenador mediante un cable
USB o IEEE1394 (FireWire). Sólo puede utilizar cámaras digitales Olympus para
transferir imágenes a OLYMPUS Viewer.
Si desea más información sobre el funcionamiento de los modos de
la cámara y su conexión o desconexión del ordenador, consulte
“Inicio de OLYMPUS Viewer” P.10
Ventana de exploración
1
Active la cámara y ajuste el modo PC de la cámara en
[ALMACEN.].
2
Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394
(FireWire).
3
Seleccione [Obtener imagen] en el menú [Herramientas] de la
ventana de exploración o haga clic en el icono [Obtener imagen]
de la barra de herramientas.
“Visualización de imágenes” P.28
Aparecerá el cuadro de diálogo [Transferir imágenes].
Cuadro de diálogo [Transferir imágenes]
4
Haga clic en [Cámara] en [Origen de la transferencia].
Si hay varias cámaras conectadas, seleccione el ID de la cámara de origen que
desee ([Cámara #1], [Cámara #2], ...) de la lista desplegable.
Aparece una lista de subcarpetas en la carpeta [DCIM] del árbol de carpetas de
origen de la transferencia.
22
Transferencia de imágenes
5
En el árbol de carpetas origen de la transferencia, seleccione la
carpeta que contenga las imágenes que desea transferir.
Las imágenes de la carpeta se mostrarán en una lista en el área de
miniaturas, en la parte derecha de la ventana.
• Cuando seleccione [DCIM] en el árbol de carpetas se mostrará el contenido de
todas las subcarpetas de la carpeta DCIM en el área de miniaturas.
Sugerencias
6
En esta área, seleccione las imágenes que desea transferir.
7
Seleccione la carpeta de destino de la transferencia en el árbol
de carpetas.
8
Haga clic en el botón [Iniciar].
Aparece el cuadro de diálogo [Obtener imagen] indicando que ha comenzado la
transferencia de imágenes.
Ventana de exploración
Active la opción [Seleccionar todas las imágenes] para seleccionar todas las
imágenes mostradas en el área de miniaturas.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
Cuadro de diálogo [Obtener imagen] - Transferencia de imágenes
Cuando termine la transferencia de imágenes, aparecerá el cuadro de diálogo
siguiente.
Cuadro de diálogo [Obtener imagen] - Transferencia finalizada
Haga clic en el botón [Abrir carpeta de destino de la transferencia] para cerrar el
cuadro de diálogo [Transferir imágenes] y mostrar las imágenes transferidas de la
carpeta en el área de miniaturas de la ventana de exploración.
23
Transferencia de imágenes
Nota
Ventana de exploración
24
Sugerencias
• No apague la cámara, abra la tapa de la tarjeta de la cámara ni desconecte el
cable de conexión durante la transferencia de imágenes. Dicha operación
puede provocar un fallo en el funcionamiento de la cámara o un problema con
OLYMPUS Viewer.
• No agregue ni retire un dispositivo de hardware cuando el ordenador se
encuentre conectado a la cámara. Dicha operación puede provocar un fallo en
el funcionamiento de la cámara o un problema con OLYMPUS Viewer.
• Si un archivo existente en la carpeta de destino de la transferencia tiene el
mismo nombre que uno de los archivos que desea transferir, aparecerá el
cuadro de diálogo [Sobrescritura]. En el cuadro de diálogo [Sobrescritura]
puede seleccionar uno de los métodos siguientes para transferir imágenes.
[Omitir]
: Omite esta imagen y transfiere la imagen siguiente.
[Sobrescribir]
: Transfiere y sobrescribe la imagen.
[Agregar número de serie]: Agrega un número de serie al final del nombre de
archivo y transfiere la imagen con un nombre distinto.
[Aplicar a todos]
: Aplica el mismo método de transferencia de imagen
seleccionado para todos los archivos con el mismo
nombre.
• Si hay una cámara de clase de almacenamiento USB o IEEE1394 (FireWire)
Olympus conectada al ordenador, tanto la cámara como el medio se pueden
configurar como orígenes de la transferencia.
Transferencia de imágenes
Transferencia de imágenes desde medios
Puede transferir imágenes desde medios hasta el ordenador.
1
Inserte el medio en el ordenador o en un adaptador apropiado.
Para obtener más información sobre la inserción del medio, consulte el manual
del usuario de la cámara.
2
Seleccione [Obtener imagen] en el menú [Herramientas] de la
ventana de exploración o haga clic en el icono [Obtener imagen]
de la barra de herramientas.
“Visualización de imágenes” P.28
Aparecerá el cuadro de diálogo [Transferir imágenes].
Cuadro de diálogo [Transferir imágenes]
Ventana de exploración
3
Haga clic en [Medios] en [Origen de la transferencia].
Si hay varios medios insertados en el ordenador, seleccione la unidad origen de
la transferencia en la lista desplegable.
La lista desplegable sólo muestra las unidades con medios grabados compatibles
con el estándar DCF (normas de diseño para sistema de archivos de cámara).
4
En el árbol de carpetas del origen de la transferencia, seleccione
la carpeta que contenga las imágenes que desea transferir.
Las imágenes de la carpeta se mostrarán en una lista en el área de miniaturas,
en la parte derecha de la ventana.
25
Transferencia de imágenes
5
En esta área, seleccione las imágenes que desea transferir.
Active la opción [Seleccionar todas las imágenes] para seleccionar todas las
imágenes mostradas en el área de miniaturas.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
6
Seleccione la carpeta de destino de la transferencia en el árbol
de carpetas.
7
Haga clic en el botón [Iniciar].
Aparece el cuadro de diálogo [Obtener imagen] indicando que ha comenzado la
transferencia de imágenes.
Ventana de exploración
Cuadro de diálogo [Obtener imagen] - Transferencia de imágenes
Cuando termine la transferencia de imágenes, aparecerá el cuadro de diálogo
siguiente.
Cuadro de diálogo [Obtener imagen] - Transferencia finalizada
Haga clic en el botón [Abrir carpeta de destino de la transferencia] para cerrar el
cuadro de diálogo [Transferir imágenes] y mostrar las imágenes transferidas de la
carpeta en el área de miniaturas de la ventana de exploración.
26
Transferencia de imágenes
Nota
• Si un archivo existente en la carpeta de destino de la transferencia tiene el
mismo nombre que uno de los archivos que desea transferir, aparecerá el
cuadro de diálogo [Sobrescritura]. En el cuadro de diálogo [Sobrescritura]
puede seleccionar uno de los métodos siguientes para transferir imágenes.
[Omitir]
: Omite esta imagen y transfiere la imagen siguiente.
[Sobrescribir]
: Transfiere y sobrescribe la imagen.
[Agregar número de serie]: Agrega un número de serie al final del nombre de
archivo y transfiere la imagen con un nombre distinto.
[Aplicar a todos]
: Aplica el mismo método de transferencia de imagen
seleccionado para todos los archivos con el mismo
nombre.
Ventana de exploración
27
Visualización de imágenes
La ventana de exploración ofrece tres modos de visualización: Explorar, Ver y
Mesa de luz. Al abrir la ventana de exploración, ésta aparece en Modo Explorar.
A continuación se ofrece una explicación sobre los componentes y las funciones
de la ventana de exploración en cada uno de los modos de visualización.
Modo Explorar
Ventana de exploración
Este modo de visualización es adecuado para explorar y administrar múltiples
imágenes.
Cuando selecciona la carpeta que contiene las imágenes deseadas, éstas se
muestran en una lista de miniaturas. Cuando selecciona una imagen en el área de
miniaturas, el área de propiedades muestra la información del disparo y de la
imagen. También puede agregar marcas de orden a las imágenes, ordenarlas en
grupos y mostrar únicamente las que tengan la misma marca de orden en el área
de miniaturas.
Modo Explorar
7
6
8
1
2
9
3
4
5
10
28
11
12
Visualización de imágenes
Número
Opción
Barra de menús
1
Barra de
herramientas*1
2
Árbol de carpetas
3
[Crear carpeta]
4
6
Crear acceso
directo
Área de acceso
directo*1
Área de miniaturas
7
Marca de orden
8
Área de colección*1
9
Área de
propiedades*2
10
[Actualizar]
11
Cuadro de estado
12
Paleta de orden*1
5
Muestra el menú empleado en la ventana
de exploración. Esta opción es la misma
en los modos Explorar, Ver y Mesa de luz.
Sus botones permiten cambiar el modo de
visualización, imprimir y otras operaciones.
Esta opción es la misma en los modos
Explorar, Ver y Mesa de luz.
Muestra las unidades y carpetas del
ordenador como árbol.
Crea una subcarpeta en una unidad o
carpeta seleccionada en el árbol de carpetas.
Crea un acceso directo a la carpeta que se
muestra en el árbol de carpetas.
Muestra los accesos directos creados con
el botón [Crear acceso directo].
Muestra una lista de las imágenes de la
carpeta seleccionada en el árbol.
Haga clic en los iconos [Rojo], [Amarillo] o
[Azul] para separar las imágenes en
distintos grupos. Sólo se podrán mostrar en
el área de miniaturas aquellas imágenes
que tengan la misma marca de orden.
Esta área sirve para guardar
temporalmente las imágenes
seleccionadas en el área de miniaturas.
Las áreas de colección A y B pueden
emplearse para separar las imágenes en
distintas áreas de colección y guardarlas
juntas en carpetas distintas.
Muestra el histograma, información de
disparo como la velocidad de obturación,
información de imagen como fecha/hora
de disparo, entre otros datos.
Actualiza el área de miniaturas con las
imágenes que se encuentran en la carpeta
seleccionada.
Muestra información relacionada con las
imágenes del área de miniaturas (número
total o tamaño de archivo de imágenes).
Puede seleccionar la visualización de
elementos de la lista desplegable.
Las imágenes del área de miniaturas se
muestran u ocultan según la marca de
orden. Se puede utilizar una combinación
de marcas para crear distintos métodos de
clasificación.
Pág. de
ref.
P.146
P.34
P.39
P.80
P.95
P.95
P.39
P.48
P.52
Ventana de exploración
—
Descripción
P.68
—
—
P.50
*1 Utilice el menú [Ver] para mostrar u ocultar este elemento.
*2 Utilice el menú [Fichero] para mostrar u ocultar este elemento.
29
Visualización de imágenes
Modo Ver
Este modo permite ampliar y ver una imagen con más detalle.
Las imágenes seleccionadas en el área de miniaturas se muestran en el área de
visualización principal.
Modo Ver
3
4
5
6
7
Ventana de exploración
1
16
2
8 9 10 11 12 13 14 15
Número
30
Opción
1
Área de miniaturas
2
[Actualizar]
3
4
Area de visualización
de imagen única
Cuadro de estado
5
Rotar
Descripción
Muestra una lista de imágenes de la
carpeta seleccionada. La ruta de la carpeta
figura en la parte superior del área.
Actualiza el área de miniaturas con las imágenes
que se encuentran en la carpeta seleccionada.
Muestra una imagen seleccionada en el
área de miniaturas.
Muestra información (nombre de archivo, fecha de
disparo, posición de visualización o ampliación de la
visualización) de la imagen que aparece en el área
de visualización principal. Puede seleccionar la
visualización de opciones de la lista desplegable.
La imagen se puede rotar 90 grados en
sentido horario o antihorario.
Pág. de
ref.
P.39
—
—
—
P.46
Visualización de imágenes
Botón Colección
7
Marca de orden
8
9
Ajustar imagen a
pantalla
Mostrar tamaño real
10
Modo Alejar
11
Modo Acercar
12
Modo Desplazar
13
Imagen anterior
14
Mostrar posición/
número total de
imágenes en la
carpeta
Imagen siguiente
15
16
Área de
propiedades*1
Haga clic en el botón colección [A] o [B] para
separar una imagen en el área de colección A
y/o B. Las áreas de colección se utilizan para
guardar temporalmente las imágenes
separadas. Las imágenes guardadas se
muestran cuando se selecciona el modo de
visualización Explorar o Mesa de luz.
Haga clic en los iconos [Rojo], [Amarillo] o
[Azul] para separar las imágenes en
distintos grupos. Sólo se podrán mostrar
en el área de miniaturas aquellas
imágenes que tengan la misma marca de
orden.
La imagen se amplía hasta ocupar toda el
área de visualización principal.
Muestre la imagen a su tamaño real en el
área de visualización de imagen principal.
El cursor adopta forma de lupa (–). Cuando
el cursor se sitúa sobre una imagen del
área de visualización principal y se hace
clic, la imagen se aleja.
El cursor adopta forma de lupa (+). Cuando
el cursor se sitúa sobre una imagen del
área de visualización principal y se hace
clic, la imagen se acerca.
El cursor adopta forma de mano. Arrastre
esta herramienta sobre la imagen en el
área de visualización de imagen principal
para desplazar ésta.
Muestra la imagen anterior que se
encuentra en el área de visualización
principal. Las imágenes se muestran en el
orden que tienen en el área de miniaturas.
Indica el número de la imagen mostrada en
el área de visualización principal en el
orden que presenta en el área de
miniaturas.
Muestra la imagen siguiente que se encuentra
en el área de visualización principal. Las
imágenes se muestran en el orden que
presentan en el área de miniaturas.
Muestra el histograma, información de
disparo como la velocidad de obturación,
información de imagen como fecha/hora
de disparo, entre otros datos.
P.53
P.48
—
—
—
—
—
Ventana de exploración
6
—
—
—
P.68
*1 Utilice el menú [Fichero] para mostrar u ocultar esta opción.
31
Visualización de imágenes
Modo Mesa de luz
Este práctico modo de visualización permite comparar y seleccionar imágenes similares.
Las imágenes que desea comparar se pueden ordenar en el área de comparación
y separar en áreas de colección.
Modo Mesa de luz
3
1
Ventana de exploración
4
2
5
Número
32
6
Opción
1
Área de
comparación
2
Área de miniaturas
3
Área de colección
4
Área de
propiedades*1
Descripción
Las imágenes del área de miniaturas se
pueden registrar en esta área mediante
arrastrar y colocar. Se emplea para comparar
varias imágenes. Puede seleccionar una
división de pantalla en dos o en cuatro partes.
Muestra una lista de imágenes de la
carpeta seleccionada. El nombre de ruta la
carpeta figura en la parte superior del área.
Esta área sirve para guardar temporalmente
las imágenes seleccionadas en el área de
miniaturas o en el área de comparación.
Las áreas de colección A y B pueden
emplearse para separar las imágenes en
distintas áreas de colección y guardarlas
juntas en carpetas distintas.
Muestra el histograma, información de
disparo como la velocidad de obturación,
información de imagen como fecha/hora
de disparo, entre otros datos.
Pág. de
ref.
P.60
P.39
P.52
P.68
Visualización de imágenes
5
[Actualizar]
6
Cuadro de estado
Actualiza el área de miniaturas con las
imágenes que se encuentran en la carpeta
seleccionada.
Muestra información relacionada con las
imágenes del área de miniaturas (número
de imágenes y tamaño de archivo). Puede
seleccionar la visualización de opciones de
la lista desplegable.
—
—
*1 Utilice el menú [Fichero] para mostrar u ocultar esta opción.
Ventana de exploración
33
Visualización de imágenes
Funciones de barra de herramientas
A continuación se explican las funciones de los botones de la barra de
herramientas. Para obtener más información sobre las funciones, consulte las
páginas de referencia provistas.
Barra de herramientas
Botón
Opción
Pág. de
ref.
P.28
Ventana de exploración
Modo Explorar
Cambia al modo de visualización
Explorar.
Modo Ver
Cambia al modo de visualización Ver.
P.30
Modo Mesa de luz
Cambia al modo de visualización
Mesa de luz.
P.32
Pantalla completa /
Presentación
Muestra la imagen seleccionada a
pantalla completa. Las imágenes de
la carpeta seleccionada se muestran
por orden una detrás de otra.
Muestra u oculta el histograma e
información de disparo de la imagen
seleccionada.
Muestra u oculta las áreas de
colección A y B.
P.41, 44
Muestra u oculta la paleta de orden,
la cual se utiliza para cambiar el
método de clasificación, y la marca
de orden del borde de la miniatura.
Inicia el programa especificado en las
preferencias.
P.50
Revelado RAW
Se utiliza para los procesos de
revelado de datos RAW.
P.74
Cambiar nombre a
todos
Permite cambiar el nombre de varias
imágenes de acuerdo con la regla de
cambio de nombres.
Imprime la imagen seleccionada.
P.84
Propiedades
Mostrar área de colección
Visualización de marcas
de orden
Iniciar aplicación
registrada
Imprimir
Obtener imagen
Convertir formato
Enviar correo
electrónico
Preferencias
34
Descripción
P.68
P.52
P.79
P.100
Transfiere imágenes desde la cámara
o el medio hasta el ordenador.
Convierte y guarda el formato de
archivo de la imagen.
P.20
Cambia el tamaño de la imagen
seleccionada y la adjunta a un
mensaje de correo electrónico.
Puede utilizar esta opción para
personalizar las marcas de orden y
establecer la administración del color.
P.117
P.92
P.126
Visualización de imágenes
Ayuda
Sugerencias
Muestra la ayuda en línea.
P.150
• Puede eliminar botones de la barra de herramientas y cambiar el tamaño de
los iconos de los botones.
1 Seleccione [Personalizar barra de herramientas] en el menú [Herramientas].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Personalizar la barra de herramientas].
Ventana de exploración
2 Agregue o elimine botones de la barra de herramientas.
Para agregar un botón a la barra de herramientas, seleccione el botón
deseado en la lista [Botones disponibles] y haga clic en el botón [Agregar].
Para eliminar un botón de la barra de herramientas, seleccione el botón
deseado en la lista [Botones de la barra de herramientas] y haga clic en el
botón [Quitar]. Puede utilizar [Subir] y [Bajar] para cambiar el orden de los
botones de la barra de herramientas.
3 Cambie el tamaño de los iconos de los botones.
Seleccione [Iconos grandes] o [Iconos pequeños] en la lista desplegable
[Opciones de icono].
4 Cuando termine, haga clic en el botón [Cerrar].
35
Visualización de imágenes
Selección del modo de visualización
Puede cambiar el modo de visualización de la ventana de exploración para
explorar, seleccionar y comparar imágenes.
1
Seleccione [Modo Explorar], [Modo Ver] o [Modo Mesa de luz] en
el menú [Ver] o haga clic en el icono [Modo Explorar], [Modo
Ver] o [Modo Mesa de luz] de la barra de herramientas.
Sugerencias
Ventana de exploración
36
• Puede hacer doble clic en una imagen en el área de miniaturas de la ventana
de exploración en modo Explorar para pasar al modo Ver. Puede hacer doble
clic en una imagen del área de visualización principal en modo Ver para pasar
al modo Explorar.
• También puede mostrar la imagen en modo de pantalla completa.
“Pantalla completa” P.41
Uso del área de miniaturas
El área de miniaturas se puede mostrar en los modos Explorar, Ver o Mesa de luz
en la ventana de exploración.
A continuación se explica cómo utilizar el área de miniaturas.
Marco de la miniatura
Las imágenes reducidas que se muestran en el área de miniaturas se denominan
imágenes de miniatura. Cada imagen de miniatura aparece dentro de un marco. El
marco de la miniatura también muestra información de la imagen, como nombre de
archivo, fecha de toma, etc. Aquí también puede rotar la imagen y agregar marcas
de orden.
Marco de la miniatura
3
4
5
6
Número
Opción
1
Botón Rotar
2
Icono RAW
3
Icono Colección
4
5
6
7
Marca de orden
Nombre del fichero
Fecha de toma
Información de
disparo
Ventana de exploración
1 2
7
Descripción
Haga clic aquí para rotar la imagen en la
dirección de la flecha. Haga clic aquí
mientras presiona la tecla [Shift] para rotar
la imagen en sentido contrario.
Se muestra cuando la imagen tiene datos
RAW.
Se muestra cuando una imagen está
registrada en el área de colección.
Agrega una marca de orden.
Muestra el nombre de archivo.
Muestra la fecha de disparo.
Muestra información de disparo, como
velocidad de obturación, valor de abertura,
compensación de exposición, ISO, balance
de blancos y compensación de balance de
blancos.
Pág. de
ref.
P.46
—
P.54
P.48
P.39
P.39
P.39
37
Uso del área de miniaturas
Sugerencias
• Si hay una carpeta en la carpeta seleccionada,
aparecerá un icono de subcarpeta en el marco de la
miniatura. Puede mostrar u ocultar este icono de
subcarpeta.
“Opciones de visualización del marco de la
miniatura” P.39
Icono Subcarpeta
Ventana de exploración
38
Uso del área de miniaturas
Visualización de la lista de miniaturas
1
En modo Explorar, seleccione una carpeta en el árbol de
carpetas.
Las imágenes de la carpeta seleccionada aparecen en una lista del área de
miniaturas.
Ventana de exploración (Modo Explorar)
Ventana de exploración
Opciones de visualización del marco de la
miniatura
El marco de la miniatura puede mostrar las opciones siguientes: nombre de
archivo, fecha de toma, información de disparo, botón Rotar, icono RAW, marca de
orden y carpeta. El nombre de archivo y la fecha de disparo no se pueden mostrar
en el marco junto con la información de disparo.
1
En [Opciones de la lista de miniaturas] del menú [Ver], active la
opción que desea mostrar.
39
Uso del área de miniaturas
Ajuste del orden de visualización de las
imágenes de miniatura
Las imágenes de miniatura se pueden mostrar por orden de nombre de archivo,
fecha de toma, marca de orden o formato. También se pueden organizar en orden
ascendente o descendente.
1
Seleccione el orden de visualización en [Disposición] en el
menú [Ver].
2
Seleccione [Orden ascendente] u [Orden descendente] en la
opción [Disposición] del menú [Ver].
Ventana de exploración
Sugerencias
Ajuste del tamaño de visualización de las
imágenes de miniatura
Puede seleccionar cinco tamaños de visualización: Menor (80 × 80 píxels),
Pequeño (120 × 120 píxels), Mediano (160 × 160 píxels), Grande (200 × 200
píxels) y Mayor (240 × 240 píxels).
1
40
• Al ordenarse las imágenes de miniaturas por fecha/hora de disparo, marca de
orden o formato, éstas se disponen en el orden alfabético de sus nombres de
archivo.
Seleccione el tamaño de visualización en [Tamaño de
visualización de miniaturas] en el menú [Ver].
Pantalla completa / Presentación de
diapositivas
A continuación se explica cómo mostrar las imágenes en Pantalla completa,
Presentación y Multimonitor utilizando los modos Explorar, Ver y Mesa de luz en la
ventana de exploración.
Pantalla completa
Muestra la imagen seleccionada a pantalla completa. Los botones de la paleta de
herramientas que aparece con esta función sirven para eliminar y ampliar
imágenes, agregar marcas de orden y realizar otras tareas.
1
Seleccione en el área de miniaturas, el área de visualización principal o el área de
colección la imagen que desea mostrar a pantalla completa y, a continuación,
seleccione [Pantalla completa / Presentación] o haga clic en el icono.
La imagen se mostrará en toda la pantalla.
Pantalla completa
Ventana de exploración
Seleccione [Pantalla completa / Presentación] en el menú [Ver] o
haga clic en el icono [Pantalla completa / Presentación] de la
barra de herramientas.
41
Pantalla completa / Presentación de diapositivas
Otras operaciones empleadas para mostrar una imagen a pantalla completa
También puede utilizar las operaciones siguientes para mostrar una imagen a
pantalla completa.
• Seleccione una imagen en el área de miniaturas, el área de visualización principal o
el área de colección y, a continuación, haga doble clic en la imagen mientras
presiona la tecla [Shift].
• Seleccione una imagen en el área de miniaturas, el área de visualización principal o
el área de colección y, a continuación, presione la tecla [Enter] mientras presiona la
tecla [Shift].
• Haga doble clic en una imagen del área de comparación.
Cancelación del modo Pantalla completa
El modo Pantalla completa se puede cancelar utilizando una de las siguientes
operaciones.
Ventana de exploración
• Presione la tecla [Esc].
• Haga doble clic en la imagen.
Paleta de herramientas
Paleta de herramientas
1
2 3
4 5
Número
42
6
7 8 9
Opción
1
2
Borrar
Ajustar imagen a
pantalla
3
4
Mostrar tamaño real
Modo Alejar
5
Modo Acercar
6
Mostrar ampliación
7
Modo Desplazar
8
Rotar
9
Botón Colección
10 11
12
13 14 1516 17 18
Descripción
Elimina la imagen.
La ampliación de la visualización se ajusta
de forma automática para que la imagen
se muestre ajustándose a toda la pantalla.
Muestra la imagen en su tamaño real.
El cursor adopta forma de lupa (–).
Haga clic en la imagen para alejarla.
El cursor adopta forma de lupa (+).
Haga clic en la imagen para acercarla.
Muestra la ampliación actual.
Seleccione la ampliación en la lista
desplegable para acercar o alejar una
imagen con el zoom.
El cursor adopta forma de mano.
Arrastre esta herramienta sobre la
imagen para desplazarla.
La imagen se puede rotar 90 grados en
sentido horario o antihorario.
Divide la imagen mostrada en el área
de visualización principal en áreas de
colección.
Pág. de
ref.
—
—
—
—
—
—
—
P.46
P.53
Pantalla completa / Presentación de diapositivas
Marca de orden
11
Ver paleta de
herramientas completa
12
Cuadro de estado
13
Primera imagen
14
Imagen anterior
15
Presentación
16
Imagen siguiente
17
Última imagen
18
Ocultar paleta de
herramientas
Nota
Sugerencias
Haga clic en los iconos [Rojo],
[Amarillo] o [Azul] para separar las
imágenes en distintos grupos. Sólo se
podrán mostrar en el área de
miniaturas aquellas imágenes que
tengan la misma marca de orden.
Esta opción se puede utilizar para
mostrar toda la paleta de herramientas
o para ocultar parte de ella.
Muestra información (nombre de
archivo, fecha de toma, posición de
visualización o ampliación de la
visualización) de la imagen que se
visualiza en pantalla completa.
Puede seleccionar la visualización de
opciones de la lista desplegable.
Muestra la primera imagen del área de
miniaturas en el orden de visualización.
Muestra la imagen anterior del área de
miniaturas en el orden de visualización.
Muestra las imágenes de la carpeta
seleccionada por orden y a intervalos
fijos.
Muestra la imagen siguiente del área
de miniaturas en el orden de
visualización.
Muestra la última imagen del área de
miniaturas en el orden de visualización.
Oculta la paleta de herramientas.
P.48
—
—
—
—
P.44
—
Ventana de exploración
10
—
—
• No se puede eliminar una imagen del área de colección cuando se muestra a
pantalla completa.
• Los botones [Imagen anterior] e [Imagen siguiente] no se pueden utilizar
cuando se muestra una imagen del área de comparación a pantalla completa.
• El menú aparece al hacer clic en una imagen que se muestre a pantalla
completa (clic pulsando a su vez la tecla [Control] en Macintosh, clic con el
botón secundario en Windows). Este menú tiene las mismas funciones que la
paleta de herramientas.
• Si utiliza la opción Multimonitor, puede hacer doble clic en una imagen del área
de miniaturas en modo Explorar para mostrar la imagen seleccionada a
pantalla completa en un monitor independiente.
“Visualización de imágenes con Multimonitor” P.45
• Puede establecer los márgenes y el color de los márgenes entre la imagen y la
pantalla.
“Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.132
43
Pantalla completa / Presentación de diapositivas
Presentación de diapositivas
Muestra las imágenes que se encuentran en la carpeta de la imagen mostrada a
pantalla completa por orden y a intervalos fijos. Las imágenes se muestran a
intervalos de 5 segundos de forma predeterminada.
1
Muestre una imagen a pantalla completa.
“Pantalla completa” P.41
2
Haga clic en el icono [Presentación] de la paleta de
herramientas.
Comenzará la presentación de diapositivas.
El icono [Presentación] cambia automáticamente a icono [Pausa].
Ventana de exploración
Pausa en la reproducción de diapositivas
Haga clic en el icono [Pausa] de la paleta de herramientas durante la reproducción
para realizar una pausa.
Nota
Sugerencias
44
• Las imágenes del área de comparación no se pueden utilizar en la
presentación de diapositivas.
• Algunas funciones de la paleta de herramientas no se pueden utilizar durante
la presentación de diapositivas.
• Puede cambiar el intervalo al que se muestran las imágenes.
“Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.132
• Puede configurar la presentación de diapositivas para que se repita desde la
primera imagen cuando termine (Reproducción en bucle).
“Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.132
Visualización de imágenes con
Multimonitor
Si utiliza varios monitores, puede mostrar una imagen a pantalla completa en un
monitor independiente. Configure Multimonitor en las preferencias.
“Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.132
Puede mostrar imágenes a pantalla completa en varios monitores en las
situaciones siguientes.
• Cuando selecciona una imagen en el área de miniaturas en modo Explorar y la
muestra a pantalla completa.
• Cuando se muestra una imagen en el área de visualización de una imagen en Modo
Ver.
Ventana de exploración
Nota
• Al configurar Multimonitor no puede utilizar algunas funciones de la paleta de
herramientas que aparecen en otros monitores. Utilice la paleta de
herramientas del monitor donde funciona OLYMPUS Viewer (monitor
principal).
45
Rotación de imágenes
Haga clic en el botón [Rotar] del marco de la miniatura o seleccione [Rotar imagen]
en la barra de menús para rotar imágenes.
Rotación de imágenes JPEG sin pérdidas
Sugerencias
Ventana de exploración
1
• Con OLYMPUS Viewer puede rotar imágenes JPEG sin necesidad de volver a
comprimir los datos de imagen JPEG. Es lo que se denomina “rotación sin
pérdidas”. Dado que JPEG es un método de compresión irreversible en el que
los datos pierden calidad en el momento de la compresión, cuando se rota y
guarda una imagen comprimida aparece el ruido característico del formato
JPEG en la imagen. En la rotación sin pérdidas, por el contrario, la imagen
JPEG se puede rotar sin volver a comprimir.
Sin embargo, si los datos de la imagen JPEG que se rotan no tienen un alto y
ancho que sea múltiplo de 8, la rotación sin pérdidas no se realizará
inmediatamente. Aparecerá un cuadro de diálogo para que seleccione el
método de procesamiento. Puede optar por recortar la imagen y realizar
posteriormente una rotación sin pérdida o por rotar la imagen normalmente sin
recortar.
Seleccione la imagen que desea rotar en el área de miniaturas.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
2
Seleccione [Sentido horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o
[180°] en la opción [Rotar imagen] del menú [Editar]. También
puede hacer clic varias veces en el botón [Rotar] del marco de la
miniatura hasta obtener la posición deseada.
La imagen seleccionada rotará en el sentido especificado.
Marco de la miniatura
Haga clic en el botón
[Rotar]
Nota
46
La imagen rotará
• Al rotar un archivo de imagen RAW, se rota la imagen mostrada, pero no
cambian los datos de la imagen. La información de rotación se registra como
información de la imagen.
Rotación de imágenes
Sugerencias
• Al hacer clic en el botón [Rotar] del marco de la miniatura, la imagen rota 90
grados en sentido antihorario. La función del botón [Rotar] se puede cambiar
para rotar la imagen 90 grados en sentido horario.
“Ajustes de la ficha [Exploración]” P.130
• Para rotar la imagen en sentido contrario, haga clic en el botón [Rotar]
mientras presiona la tecla [Shift].
• En rotación de imagen Exif puede configurar el ajuste para cambiar la
información de imagen y rotar los datos reales de imagen o cambiar la
información de imagen sin rotar los datos reales de imagen.
“Ajustes de la ficha [Exploración]” P.130
Ventana de exploración
47
Uso de marcas de orden
La función de marcas de orden puede utilizarse para ordenar las imágenes en tres
categorías.
Las imágenes ordenadas se pueden mostrar por categoría en el área de
miniaturas en cualquier modo de la ventana de exploración.
Ventana de exploración
• Agregue una marca de orden
• Visualización ordenada por
marca de orden
Adición de una marca de orden
Las marcas de orden aparecen en la parte superior derecha del marco de la
miniatura. Como marcas de orden predeterminadas se utilizan iconos rojos,
amarillos y azules. Al hacer clic en uno de los tres iconos de color se agrega una
marca de orden a una imagen y se ordena esa imagen.
1
Haga clic en una marca de orden en el marco de la miniatura.
Haga clic en uno de los tres iconos de color.
También puede agregar una marca de orden presionando la tecla [1], [2] o [3].
Cuando se seleccionan varias imágenes y se agrega una marca de orden, la
misma marca de orden se agrega a todas las imágenes.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
48
Uso de marcas de orden
Haga clic en una
marca de orden
Imagen ordenada
Nota
Sugerencias
• En el área de visualización de una imagen, puede agregar una marca de orden a una
imagen que se muestre en el área de visualización de una imagen utilizando los iconos de
marcas de orden situados en la parte superior derecha del área.
“Modo Ver” P.30
• También puede agregar una marca de orden desde la paleta de herramientas
en el modo Pantalla completa.
“Pantalla completa” P.41
Cancelación de una marca de orden
1
Ventana de exploración
• Si no aparecen marcas de orden en el marco de la diapositiva, seleccione
[Opciones de la lista de miniaturas > Marca de orden] en el menú [Ver].
“Opciones de visualización del marco de la miniatura” P.39
• Sólo puede agregar un tipo de marca de orden a una imagen.
• No se pueden cambiar o agregar marcas de orden a imágenes en medios de
sólo lectura (como un CD-ROM).
Haga clic en la marca de orden que desea cancelar.
Imagen ordenada
Se cancelará la
marca de orden
Archivos de datos con marcas de orden
Nota
Sugerencias
• La información de marca de orden se almacena en un archivo de datos. Este archivo
de datos se crea de forma automática al agregar una marca de orden, guardándose
dicho archivo en la carpeta que contenga la imagen con la marca de orden.
• Observe que al eliminar un archivo de datos de marca de orden con software de
distinta aplicación, desaparece la marca de orden que lleva adjunta la imagen.
• Puede personalizar los iconos de marcas de orden con el color o el símbolo
que prefiera.
“Ajustes de la ficha [Marca de orden]” P.135
• Puede eliminar al mismo tiempo todos los archivos de datos que contienen información
de marcas de orden.
“Ajustes de la ficha [Marca de orden]” P.135
49
Uso de marcas de orden
Método de clasificación
La paleta de orden se puede utilizar para mostrar las imágenes del área de
visualización de miniaturas por tipo de marca de orden. Utilizando la paleta de
orden, puede seleccionar fácilmente la visualización de imagen de cada tipo de
marca de orden en la barra de herramientas.
1
Seleccione [Visualización de marcas de orden > Mostrar paleta
de orden] en el menú [Ver] o haga clic en el icono [Visualización
de marcas de orden] de la barra de herramientas.
7
Ventana de exploración
La paleta de orden aparecerá en la parte inferior de la ventana.
2
Utilice la paleta de orden para cambiar la visualización del área
de visualización de miniaturas.
Paleta de orden
[TODO]
[Rojo]
: Muestra todas las imágenes de la carpeta.
: Muestra únicamente las imágenes que tienen la marca de orden
[Rojo].
[Amarillo] : Muestra únicamente las imágenes que tienen la marca de orden
[Amarillo].
[Azul]
: Muestra únicamente las imágenes que tienen la marca de orden
[Azul].
[Ninguno] : Muestra únicamente las imágenes que no tienen marca de orden.
50
Uso de marcas de orden
Sugerencias
• Puede cambiar la visualización seleccionando varias opciones en la paleta de
orden. Seleccione [Rojo] o [Azul], por ejemplo, para mostrar imágenes con
marcas de orden de color [Rojo] o [Azul] en el área de miniaturas.
• Si selecciona [Rojo], [Amarillo], [Azul] y [Ninguno] en la paleta de orden, se
seleccionará [TODO] automáticamente y se mostrarán todas las imágenes de
la carpeta en el área de visualización de miniaturas.
Ventana de exploración
51
Uso de áreas de colección
La ventana de exploración contiene áreas de colección en las que se pueden
guardar temporalmente imágenes del área de miniaturas. Las áreas de colección
A y B sirven para dividir y organizar las imágenes.
Las áreas de colección son áreas temporales y no cambian la ubicación en la que
se guardan las imágenes. Para guardar imágenes por colección, mueva o copie de
forma manual las imágenes a otra carpeta.
El formato y el método de visualización de las áreas de colección varían según el
modo utilizado.
1
Seleccione una imagen en el área de miniaturas y colóquela en
el área de colección A y/o B.
“División de imágenes” P.54
Ventana de exploración
52
2
Confirme las imágenes divididas en las áreas de colección A y
B.
“Confirmación de imágenes” P.56
3
Copie o mueva las imágenes confirmadas a otra carpeta.
“Almacenamiento de imágenes” P.58
Uso de áreas de colección
z Uso del área de colección en modo Explorar
Seleccione [Mostrar área de colección] en el menú [Ver] o haga clic en el icono
[Mostrar área de colección] en la barra de herramientas para mostrar las áreas de
colección. Al ocultar las áreas de colección, los botones de colección situados en
la parte inferior de la ventana pueden utilizarse para dividir las imágenes.
• Mostrar área de colección
Áreas de colección
Botón Colección
Ventana de exploración
• Ocultar área de colección
Botones Colección
z Uso del área de colección en modo Ver
Las áreas de colección desaparecen en Modo Ver. Haga clic en los botones de
colección de la parte superior derecha del área de visualización principal para
dividir las imágenes.
Botones Colección
z Uso del área de colección en modo Mesa de luz
En este modo se muestran las mismas áreas de colección que en el modo
Explorar. Las áreas de colección no se pueden ocultar en este modo de
visualización.
53
Uso de áreas de colección
División de imágenes
Las imágenes del área de miniaturas se pueden dividir en áreas de colección.
1
Arrastre y coloque las imágenes del área de miniaturas hasta
áreas de colección o seleccione las imágenes y haga clic en los
botones de colección [A] o [B].
Áreas de colección
Ventana de exploración
Aparecerá un icono de área de colección en el marco de la miniatura.
Marco de la miniatura
54
Uso de áreas de colección
Los botones de colección sirven para separar las imágenes incluso cuando las
áreas de colección están ocultas. Haga clic en el botón de colección [A] o [B] o
arrastre y coloque las imágenes en el área donde se muestra el número de
archivos junto a los botones de colección.
Las áreas de colección están ocultas
Ventana de exploración
Eliminación de una imagen de un área de colección
Seleccione la imagen que desea eliminar del área de colección y realice una de las
operaciones siguientes.
• Arrastre y coloque la imagen en el área de miniaturas.
• Seleccione [Borrar] en el menú [Fichero].
• Presione la tecla [Delete].
Nota
Sugerencias
• Las colecciones no se retienen al salir de la ventana de exploración. La
próxima vez que se abra la ventana de exploración, las áreas de colección
aparecerán vacías.
• Se pueden mover las imágenes de un área de colección a otra arrastrándolas
y colocándolas. Puede copiar imágenes de un área a otra arrastrándolas y
colocándolas mientras presiona la tecla [Command] en Macintosh o [Ctrl] en
Windows.
• Puede colocar una imagen en las áreas de colección A y B.
55
Uso de áreas de colección
Confirmación y almacenamiento de imágenes divididas
Las imágenes registradas en las áreas de colección se pueden confirmar mostrándolas en
una lista. También puede copiar o mover una colección completa de imágenes a otra carpeta.
Las imágenes se confirman y guardan en las áreas de colección. Las imágenes no se
pueden confirmar o guardar en Modo Ver o cuando no se muestren las áreas de colección.
Áreas de colección
Ventana de exploración
z Confirmación de imágenes
1
Haga clic en el botón [Confirmar] en un área de colección.
Las imágenes registradas se mostrarán en una lista de miniaturas.
Haga clic en el botón [Atrás] situado en la parte inferior derecha de la ventana
para volver al modo de visualización original.
56
Uso de áreas de colección
2
Haga doble clic en una miniatura de imagen para ampliar y
confirmar.
Se mostrará el modo Ver colección.
Haga doble clic en el área de visualización de imagen principal o pulse la tecla
[Esc] para volver al modo de visualización original.
Modo Ver colección
Ventana de exploración
Modo Ver colección
Sugerencias
• Las imágenes registradas en las áreas de colección se muestran en una
ventana similar a la del modo Ver. El modo Ver colección se puede utilizar para
ampliar las imágenes y ver información detallada sobre ellas.
“Modo Ver” P.30
57
Uso de áreas de colección
z Almacenamiento de imágenes
1
Haga clic en el botón [Guardar] en un área de colección.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Seleccionando Colección].
Cuadro de diálogo [Seleccionando Colección]
Ventana de exploración
Opción
De
[Ver accesos
directos]
Árbol de carpetas
[Carpeta nueva]
Método de
selección
[Cancelar]
[Aceptar]
58
Descripción
Especifique dónde desea guardar el archivo seleccionado.
Haga clic en esta opción para mostrar una lista de accesos
directos registrados. Al seleccionar un acceso directo en la
lista, la posición seleccionada en el árbol de carpetas salta al
destino del vínculo del acceso directo.
“Creación de un acceso directo a carpeta” P.95
Seleccione la carpeta de destino.
Haga clic aquí para crear una carpeta donde guardar el
archivo seleccionado. Crea una subcarpeta en una unidad o
carpeta seleccionada en el árbol de carpetas.
Seleccione [Copiar] o [Mover] como método para guardar la
imagen. Observe que si selecciona [Mover], la imagen se
eliminará de la ubicación donde se guardaba originalmente.
Cancela la selección de la colección.
La imagen se copiará o moverá a la carpeta seleccionada del
árbol de carpetas.
Uso de áreas de colección
2
Seleccione la carpeta de destino.
Puede crear una carpeta nueva. Haga clic en el botón [Carpeta nueva] para crear
una subcarpeta en la unidad o la carpeta seleccionada.
3
Elija el método de selección.
Haga clic en el botón [Copiar] o [Mover].
4
Haga clic en el botón [Aceptar].
Las imágenes del área de colección se guardarán en la carpeta seleccionada o
en una subcarpeta recién creada.
Nota
Ventana de exploración
• Si selecciona [Mover] en el paso 3 para una imagen registrada en las áreas de
colección A y B, la imagen se copiará.
• Al seleccionar [Mover] para archivos de imagen en medios de sólo lectura
aparece un mensaje de confirmación. Al hacer clic en el botón [Aceptar] del
mensaje de confirmación, el archivo de imagen se copia, no se mueve.
• Si sale de la ventana de exploración sin guardar las imágenes divididas en las
áreas de colección, aparecerá un mensaje de advertencia de advertencia
indicando que se perderán los resultados de este proceso de colección.
59
Uso del área de comparación
El área de comparación de imágenes puede utilizarse para mostrar las imágenes
seleccionadas en el área de miniaturas unas junto a otras. Esta función resulta útil
para comparar y examinar varias imágenes con el fin de seleccionar la mejor.
El área de comparación se utiliza en el modo Mesa de luz.
“Selección del modo de visualización” P.36
Área de comparación
A continuación se ofrece una explicación sobre los componentes y las funciones
del área de comparación.
Modo Mesa de luz
Ventana de exploración
1
2 3 4 5 67 8
9
10
11
12
13
Disposición de pantalla dividida en dos en horizontal
60
Uso del área de comparación
Número
Opción
1
Área de
comparación
Ajustar imagen a
pantalla
3
4
Mostrar tamaño real
Modo Alejar
5
Modo Acercar
6
Modo Desplazar
7
8
Herramienta de
puntero
Acoplado
9
Tachuela
10
Agregar
seleccionando
11
Agregar una vez
12
[Agregar imagen
siguiente]
Ventana de exploración
2
Descripción
Puede registrar y mostrar las imágenes del área de
miniaturas y comparar varias de ellas. Se muestran
los números de las áreas de comparación de
imágenes. Si la disposición de la pantalla es en dos
partes aparecen los números 1 y 2. Si se trata de
cuatro partes, aparecen los números 1, 2, 3 y 4. La
disposición de visualización puede cambiarse con el
botón [Cambiar disposición de visualización].
La ampliación se ajusta automáticamente para
mostrar la imagen de modo que ocupe toda el área
de comparación.
Muestra la imagen en su tamaño real.
El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la
imagen para alejarla.
El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la
imagen para acercarla.
El cursor adopta forma de mano. Arrastre esta
herramienta sobre la imagen para desplazarla.
Mueva el cursor mientras presiona la tecla [Shift] para
transformar temporalmente el cursor en la
herramienta de puntero.
Se utiliza para seleccionar, arrastrar y colocar
imágenes en el área de colección.
Cuando llevan marca de verificación, las operaciones
(acercar, desplazar, etc.) realizadas en una imagen del
área de comparación se repiten en las otras imágenes
de dicha área. Sin embargo, no será posible cambiar la
posición de desplazamiento actual en cada área de
comparación, aunque esté activada. Para comparar
varias imágenes tomadas con la misma composición
pero con ajustes distintos, por ejemplo, puede
mostrarlas en el área de comparación y hacer uso de
esta función para acercar la misma parte de la imagen a
fin de compararlas. Si presiona la tecla [Shift] mientras
trabaja, desactivará temporalmente esta función.
Puede guardar una imagen que ha comparado o una
imagen que desea comparar en el área de
comparación. Haga clic en el botón [Tachuela] para
mostrar el icono del mismo nombre en el área de
comparación. Otras imágenes no se pueden registrar
en esta área de comparación. Vuelva a hacer clic en
el botón o en el icono [Tachuela] para quitar el icono.
Cuando esté verificada, se puede registrar una
imagen en el área de comparación con sólo
seleccionar (mediante clic) dicha imagen en el área
de visualización de miniaturas.
Cuando estén verificadas, se pueden registrar de forma
automática en el área de comparación varias imágenes
sin iconos de tachuela con sólo seleccionar una imagen.
La siguiente imagen del área de visualización de
miniaturas se registra en el área de comparación.
61
Uso del área de comparación
13
Ventana de exploración
62
[Cambiar
disposición de
visualización]
La disposición del área de comparación se puede
establecer en forma de pantalla dividida en dos en
vertical ( ), pantalla dividida en dos en horizontal
( ) o pantalla dividida en cuatro ( ).
Uso del área de comparación
Visualización de imágenes en el área de
comparación
Las imágenes del área de visualización de miniaturas se pueden registrar y
mostrar en el área de comparación.
Puede registrar una imagen utilizando cualquiera de los cinco siguientes métodos.
•
•
•
•
•
Arrastre y coloque una imagen.
Haga doble clic en una imagen.
Active la casilla de verificación [Agregar seleccionando].
Active la casilla de verificación [Agregar una vez].
Haga clic en el botón [Agregar imagen siguiente].
Tenga en cuenta las consideraciones siguientes a la hora de mostrar una imagen
en el área de comparación.
z Arrastrar y colocar una imagen
Puede arrastrar y colocar una imagen para su registro en el área de comparación.
1
Ventana de exploración
• El área con el borde rojo es el área donde se agrega la imagen.
Por tanto, antes de efectuar el registro de la imagen, seleccione el área en la que
desee registrar una imagen con borde rojo.
• Puede registrar una imagen en el área deseada arrastrándola y colocándola sin
necesidad de seleccionar el área de comparación.
• Las imágenes no se pueden registrar en un área marcada con una tachuela.
• Las imágenes no se pueden registrar en más de un área.
Arrastre y coloque una imagen desde el área de miniaturas
hasta el área de comparación.
También puede seleccionar, arrastrar y colocar varias imágenes.
Modo Mesa de luz
63
Uso del área de comparación
La imagen seleccionada se registra en el área de comparación.
Ventana de exploración
Sugerencias
• Cuando se registra una imagen en el área de comparación, el número de área
de comparación aparece en la parte superior (con pantalla divida en cuatro) o
en la parte izquierda (con pantalla dividida en dos) del borde de la miniatura.
Cuando la visualización cambia de pantalla dividida en cuatro a pantalla
dividida en dos y se ocultan las áreas 3 y 4, éstas aparecerán en gris.
z Doble clic en una imagen
Puede hacer doble clic en una imagen para su registro en el área de comparación.
1
2
Seleccione el área de comparación para registrar la imagen.
Haga doble clic en una imagen del área de miniaturas.
La imagen seleccionada se registra en el área de comparación.
64
Uso del área de comparación
z Uso de la casilla de verificación [Agregar
seleccionando]
Se puede registrar una imagen en el área de comparación con sólo seleccionar
(mediante clic) dicha imagen en el área de visualización de miniaturas.
1
2
Active la opción [Agregar seleccionando].
3
Seleccione una imagen (con un clic) en el área de miniaturas.
Seleccione el número de área de comparación registrado para la
imagen.
La imagen seleccionada se registra en el área de comparación.
z Uso de la casilla de verificación [Agregar una vez]
1
2
Active la opción [Agregar una vez].
Seleccione el número de área de comparación registrado para la
imagen.
Aquí está seleccionado el “2”.
Ventana de exploración
Se pueden registrar varias imágenes en el área de comparación con sólo
seleccionar una única imagen.
65
Uso del área de comparación
3
Seleccione una imagen (con un clic) en el área de miniaturas.
Las sucesivas imágenes seleccionadas en el área de miniaturas se mostrarán en las áreas
de comparación después del número seleccionado en el paso anterior. En este ejemplo,
las imágenes se registran en las áreas de comparación 2, 3, 4 y a continuación 1.
Ventana de exploración
z Uso del botón [Agregar imagen siguiente]
Cada vez que se hace clic en el botón [Agregar imagen siguiente], la imagen
siguiente a la que se encuentra actualmente seleccionada en el área de
visualización de miniaturas se registra en el área de comparación. Esta función
resulta cómoda cuando se utiliza con el botón [Tachuela].
1
Haga clic en el botón [Agregar imagen siguiente].
La siguiente imagen del área de visualización de miniaturas se registra en el área
de comparación seleccionada. Puede hacer clic repetidamente en el botón
[Agregar imagen siguiente] hasta que encuentre una imagen que desee comparar.
66
Uso del área de comparación
2
Al encontrar la imagen que desee, haga clic en el botón
[Tachuela].
El icono [Tachuela] aparece sobre la imagen en el área de comparación
seleccionada.
Se selecciona automáticamente la siguiente área de comparación de imágenes.
Vuelva a hacer clic en el botón [Agregar imagen siguiente].
Ventana de exploración
3
La imagen siguiente a la seleccionada en el área de visualización de miniaturas
se registra en el área de comparación de imágenes seleccionada en el anterior
paso 2. Puede hacer clic repetidamente en el botón [Agregar imagen siguiente]
hasta que encuentre una imagen que desee comparar.
z Eliminación de imágenes del área de comparación
A continuación se indica cómo eliminar imágenes registradas en el área de
comparación con el fin de liberar espacio.
1
Seleccione una imagen en el área de comparación y presione la
tecla [Delete].
La imagen se eliminará del área de comparación.
Sugerencias
• Después de usar el área de comparación para seleccionar la mejor imagen,
puede colocarla en una área de colección y copiarla o moverla a otra carpeta.
“División de imágenes” P.54, “Confirmación y almacenamiento de
imágenes divididas” P.56
67
Visualización de información de imagen
Se muestra en el área de propiedades información de imagen, como por ejemplo
el histograma de la imagen, la velocidad de obturación y el tamaño de la imagen
del área de visualización de miniaturas. El área de propiedades permanece oculta
de forma predeterminada. El área de propiedades se puede mostrar u ocultar para
cada modo de visualización (Explorar, Ver y Mesa de luz) en la ventana de
exploración.
La información mostrada varía según la cámara y el formato de grabación.
La información de disparo muestra los ajustes de disparo para la cámara.
Visualización del área de propiedades
Ventana de exploración
68
1
En el área de miniaturas, seleccione la imagen que desea
mostrar con las propiedades.
2
Seleccione [Propiedades] en el menú [Fichero] o haga clic en el
icono [Propiedades] de la barra de herramientas.
El área de propiedades aparece en la parte derecha de la ventana en modo
Explorar, Ver y Mesa de luz.
Si selecciona otra imagen mientras se muestra el área de propiedades, cambiará
la información que contiene esta área.
Visualización de información de imagen
Área de propiedades
Ficha [General]
Ficha [Exif]
Descripción
Muestra la distribución de luminancia de la imagen. Cuando la
distribución se concentra a la izquierda de la línea izquierda, la
mayor parte de la imagen aparecerá negra. Cuando la
distribución se concentra a la derecha de la línea derecha, la
mayor parte de la imagen aparecerá blanca.
Muestra información general sobre el hardware, el disparo y la
imagen. En esta ficha puede editar la fecha de disparo y los
comentarios.
La información de disparo muestra los ajustes de disparo para
la cámara.
Muestra toda la información de etiqueta Exif de las imágenes
tomadas con una cámara Exif.
Ventana de exploración
Opción
Histograma
69
Visualización de información de imagen
Ficha [General]
Haga clic en el icono [ ] situado a la izquierda de cada título de categoría para
mostrar u ocultar esa categoría.
Ficha [General]
Ventana de exploración
La información mostrada en cada categoría es la siguiente.
Información del hardware
Nombre del fichero, Nombre del modelo, ID de cámara e Información del objetivo
Información de disparo
Longitud focal, Tiempo Exo:, F.No., Compensación de exposición,
Flash (+ Compensación de flash)*, Balance del blanco (+ Compensación de
equilibrio de blanco)*, Saturación, Contraste, Nitidez, Espac. Color,
Modo de disparo (+ Bloqueo AE), Modo de medición, Sensibilidad ISO,
Modo de enfoque, Macro, Accionamiento
* Los ajustes entre paréntesis sólo se muestran cuando están disponibles.
Información de imagen
Formato, Tamaño de la imagen, Intensidad del color, Tamaño del fichero,
Ubicación de archivo, Fecha actualizada, Fecha de toma, Comentarios
70
Visualización de información de imagen
Ficha [Exif]
La información mostrada en esta ficha es la siguiente.
Título de la imagen, Fabricante del dispositivo de entrada de imágenes, Modelo del
dispositivo de entrada de imágenes, Orientación de la imagen, Fecha y hora de cambio
de archivo, Tiempo de exposición, Número F, Programa de exposición, Velocidad ISO,
Versión Exif, Fecha y hora de generación de datos originales, Fecha y hora de
generación de datos digitales, Sesgo de exposición, Abertura de objetivo máxima,
Modo de medición, Fuente de luz, Flash, Distancia focal del objetivo, Comentarios del
usuario, Versión Flashpix compatible, Información de espacio de color, Procesamiento
de imagen actual, Modo de exposición, Balance del blanco, Relación de zoom digital,
Tipo de captura de escena, Control de ganancia, Contraste, Saturación, Nitidez etc.
Ficha [Exif]
Ventana de exploración
• En función del formato de grabación del archivo y de la cámara es posible que
algunas opciones no aparezcan en el área de propiedades.
Nota
71
Visualización de información de imagen
Edición de comentarios
Puede agregar y editar comentarios para archivos de imagen Exif-JPEG, Exif-TIFF
y datos RAW.
1
Muestre el área de imagen en la ficha [General] del área de
propiedades y haga clic en el botón [Editar] para modificar los
comentarios.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Editar comentario].
Cuadro de diálogo [Editar comentario]
Ventana de exploración
Opción
Comentarios
[Cancelar]
[Aceptar]
2
Descripción
Introduzca los comentarios aquí. Puede introducir hasta 117
caracteres de un byte. Si ya ha introducido un comentario, éste
se mostrará.
Cancela la edición de comentarios.
El comentario introducido quedará guardado.
Introduzca un comentario en la columna de comentarios y haga
clic en el botón [Aceptar].
El comentario introducido aparecerá en el área de propiedades.
• Si la imagen tiene formato Exif-JPEG o Exif-TIFF, quizá no pueda agregar
comentarios, según el estado de registro del archivo.
Nota
72
Visualización de información de imagen
Edición de la fecha de disparo
Puede cambiar la fecha de disparo en archivos de imagen Exif-JPEG, Exif-TIFF y
de datos RAW.
1
Muestre el área de imagen en la ficha [General] del área de
propiedades y haga clic en el botón [Modificar] para cambiar la
fecha de disparo.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Corregir fecha de disparo].
Cuadro de diálogo [Corregir fecha de disparo]
[Cancelar]
[Aceptar]
2
Descripción
Muestra la fecha de disparo establecida anteriormente.
Se utiliza para cambiar la fecha de disparo. Seleccione la
fecha en la lista desplegable y cambie la hora con los
botones
y
.
Cancela los cambios realizados en la fecha de disparo.
Los cambios realizados en la fecha de disparo se
guardarán.
Ventana de exploración
Opción
Fecha y hora original
Fecha nueva
Establezca la nueva fecha y haga clic en el botón [Aceptar].
La fecha de disparo modificada aparecerá en el área de propiedades.
73
Revelado RAW
Los datos RAW se revelan y procesan y los resultados se guardan en un archivo
de imagen. Sólo afecta a archivos RAW (*.orf). Puede procesar al mismo tiempo
múltiples datos RAW.
Los datos RAW son datos sin procesar a los que no se ha aplicado balance de
blancos, nitidez, contraste, conversión del color y otros procesos.
1
Seleccione una imagen con datos RAW.
Sólo puede seleccionar archivos de imagen que tengan el formato de datos RAW
(*.orf).
2
Seleccione [Revelado RAW] en el menú [Editar], o haga clic en el
icono [Revelado RAW] de la barra de herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Revelado RAW].
Ventana de exploración
Cuadro de diálogo [Revelado RAW]
Nota
74
• La función de revelado RAW sólo se puede utilizar con imágenes en formato
RAW. Si selecciona una imagen con otro formato, la opción [Revelado RAW]
aparecerá atenuada y no podrá configurarla.
Revelado RAW
3
Configure todas las opciones.
Se aplica la misma configuración a todos los datos RAW seleccionados en el
paso 1.
Opción
Área de
previsualización
Valores por defecto
Compensación de
exposición
Contraste
Nitidez
Ventana de exploración
Balance del blanco
Descripción
Muestra los resultados de los procesos de revelado
configurados. Cuando se seleccionan varias imágenes de
datos RAW en el área de miniaturas, puede hacer clic en [
]
y[
] para seleccionar la imagen que desea previsualizar.
Marque esta casilla para que todas las opciones vuelvan al
ajuste predeterminado. En un principio la casilla está marcada,
pero la marca desaparece de forma automática cuando se
cambian los ajustes.
Ajusta la exposición de la imagen.
Puede ajustar manualmente la exposición arrastrando el
control deslizante a la izquierda o a la derecha. El valor de la
exposición puede oscilar entre –2,0 y +2,0 en incrementos de
0,1 EV. También puede introducir directamente el valor de la
exposición.
Ajusta el balance de blancos de la imagen.
• Ajuste de disparo:
Active esta opción para establecer el balance de blancos
para el disparo.
Si selecciona un ajuste de balance de blancos predefinido,
se mostrará como [5300K +3 PASO]. Si selecciona el ajuste
directo de balance de blancos, se mostrará como [WB
Calibrar]. La pantalla varía dependiendo del modelo.
• Ajuste de temperatura de color:
Puede ajustar manualmente la temperatura de color
arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la
derecha. Se puede establecer en incrementos de 100K
desde [2000K] hasta [10000K]. También puede introducir
directamente el valor.
Ajuste fino: Puede ajustar manualmente la temperatura de
color arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la
derecha. Se puede establecer en 21 pasos desde [–10]
hasta [+10].
• Especificación de punto gris:
Haga clic en el botón [Herramienta Cuentagotas] para
transformar el cursor del ratón en la herramienta de cuentagotas.
Haga clic en el área deseada de la imagen del área de
previsualización para especificar un punto gris. (El valor RGB
medio del área donde ha hecho clic se mostrará en [R], [G] y [B].)
Ajusta el contraste de la imagen.
Puede ajustar manualmente el contraste arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. El contraste se puede
establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5].
Ajusta la nitidez de la imagen.
Puede ajustar manualmente la nitidez arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. La nitidez se puede
establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5].
75
Revelado RAW
Saturación
Espac. Color
[Cancelar]
[Guardar]
Ventana de exploración
76
Ajusta la saturación de la imagen.
Puede ajustar manualmente la saturación arrastrando el
control deslizante a la izquierda o a la derecha. La saturación
se puede establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5].
Ajusta el espacio de color de la imagen.
Seleccione en la lista [sRGB], [Adobe RGB] o [ProPhoto RGB]
como espacio de color.
Cancela los ajustes de revelado RAW.
Muestra el cuadro de diálogo [Especificar destino] para
seleccionar el nombre y formato de archivo tras aplicar
procesos de revelado a la imagen.
Revelado RAW
4
Haga clic en el botón [Guardar].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Especificar destino].
Cuadro de diálogo [Especificar destino]
Nombre del fichero
Formato
Relación de
compresión
Comentarios
Abrir aplicación
registrada después
de guardar
Descripción
Haga clic en el botón [Navegar] para especificar el destino de
la imagen.
Seleccione una de las siguientes convenciones de nombres.
• Nombre de archivo original:
Los archivos se guardan con los mismos nombres que
los archivos de imagen para procesamiento de
revelado.
Si selecciona otro formato en [Formato], los archivos se
guardarán como archivos aparte con otra extensión.
• Nombre de archivo opcional:
Active esta casilla para asignar un nombre y guardar
automáticamente el archivo. También puede hacer clic
en el botón [Regla de cambio de nombres] para mostrar
el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres] y
establecer una regla.
Seleccione en la lista un formato para la imagen que desea guardar.
Sólo puede activar esta opción si ha seleccionado [Exif-JPEG]
o [JPEG] como formato de archivo en [Formato]. Seleccione
[Alta calidad], [Calidad estándar] o [Calidad baja].
Active esta casilla para introducir un comentario al guardar el
archivo.
Sólo puede activar esta casilla si ha seleccionado [Exif-JPEG] o
[Exif-TIFF] como formato de archivo en [Formato]. Esta opción
aparece atenuada cuando se selecciona otro formato de archivo.
Active esta casilla para mostrar automáticamente las
imágenes reveladas y procesadas con la aplicación registrada.
Ventana de exploración
Opción
Carpeta
77
Revelado RAW
[Iniciar]
[Cancelar]
5
Aplica procesos de revelado con ajustes configurados.
Cancela la especificación del destino.
Seleccione una opción y haga clic en el botón [Iniciar].
Al hacer clic en el botón [Iniciar], los procesos de revelado configurados se
aplican, guardándose la imagen utilizando los ajustes del cuadro de diálogo
[Especificar destino].
Ventana de exploración
78
Inicio de una aplicación registrada
También puede abrir y editar imágenes en otros programas de edición de imagen.
En primer lugar deberá registrar en las preferencias el programa que desea iniciar.
1
Seleccione en el área de miniaturas la imagen que desea abrir
con una aplicación registrada.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
2
Se iniciará la aplicación registrada.
La imagen se mostrará en la aplicación iniciada.
Si desea instrucciones sobre el uso de la aplicación, consulte el manual del
usuario suministrado con dicha aplicación.
Pre-registro de aplicaciones
Nota
Sugerencias
• En primer lugar deberá registrar la aplicación. Seleccione [Preferencias] en el
menú [Herramientas] para mostrar el cuadro de diálogo [Preferencias] y
registrar la aplicación.
“Ajustes de la ficha [General]” P.128
Ventana de exploración
Seleccione [Iniciar aplicación registrada] en el menú [Editar] o
haga clic en el icono [Iniciar aplicación registrada] de la barra de
herramientas.
• Los archivos de imágenes RAW se revelan a través de OLYMPUS Viewer
utilizando los ajustes habituales con anterioridad a abrirse en la aplicación
registrada.
79
Uso de carpetas y archivos
Puede cambiar el nombre de los archivos de imagen transferidos al ordenador
para facilitar su consulta y organización separándolos en carpetas. A continuación
se explica cómo utilizar carpetas y archivos para organizar las imágenes.
Creación de carpetas
1
Cambie al modo de visualización Explorar.
“Selección del modo de visualización” P.36
En el árbol de carpetas, seleccione la unidad o la carpeta donde
desea crear una carpeta.
3
Seleccione [Crear carpeta] en el menú [Fichero].
Ventana de exploración
2
Se crea una nueva subcarpeta en la unidad o carpeta seleccionada.
4
80
Introduzca un nombre para la nueva carpeta.
Uso de carpetas y archivos
Desplazamiento de archivos a una subcarpeta
nueva
Puede crear una subcarpeta dentro de la carpeta donde se encuentra el archivo
seleccionado y, a continuación, mover ese archivo a la subcarpeta.
1
Cambie al modo de visualización Explorar.
“Selección del modo de visualización” P.36
2
Seleccione en el área de miniaturas el archivo que desea mover.
3
Ventana de exploración
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
Seleccione [Mover archivo seleccionado a nueva subcarpeta] en
el menú [Fichero].
Se creará una carpeta llamada [Carpeta de destino] en la carpeta donde se
encuentra el archivo seleccionado y éste pasará a la nueva carpeta.
4
Introduzca un nombre para la carpeta de destino.
Nota
• En Windows, si incluye archivos de sólo lectura entre los archivos que desea
mover aparecerá un mensaje de confirmación. Haga clic en el botón [Sí] para
mover todos los archivos de sólo lectura.
• Los archivos que se encuentran en medios de sólo lectura no se pueden
mover.
81
Uso de carpetas y archivos
Cambio de nombre de archivos y carpetas
Ventana de exploración
1
Seleccione en el área de miniaturas la carpeta o el archivo con el
nombre que desea modificar.
2
Seleccione [Cambiar nombre] en el menú [Fichero].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Cambiar nombre].
Cuadro de diálogo [Cambiar nombre]
Opción
Nombre original
Nombre nuevo
[Cancelar]
[Aceptar]
82
Descripción
Muestra el nombre original.
Introduzca un nombre nuevo.
Cancela el cambio de nombre.
Cambia el nombre.
Uso de carpetas y archivos
3
4
Introduzca un nuevo nombre en el campo [Nombre nuevo].
Haga clic en el botón [Aceptar].
Cambiará el nombre de la carpeta o el archivo seleccionado.
Nota
Sugerencias
• Los nombres de los archivos que se encuentran en medios de sólo lectura no
se pueden cambiar.
• Si existe el nombre introducido en el campo [Nuevo nombre], aparecerá un
mensaje de error.
• Los nombres de carpeta se pueden cambiar directamente en el árbol de
carpetas.
• En Windows, puede seleccionar una carpeta o archivo y presionar la tecla [F2]
para cambiar el nombre.
Ventana de exploración
83
Uso de carpetas y archivos
Cambio de nombre a los archivos de forma simultánea
Puede cambiar al mismo tiempo el nombre de varios archivos. Para ello, deberá
configurar la regla de cambio de nombres. El cambio del nombre de varios los
archivos permite identificar fácilmente por su nombre los archivos que tienen la
misma fecha de disparo y agregar números de serie a los nombres.
z Regla de cambio de nombres
Un nombre de archivo se compone de tres bloques: [Prefijo], [Base] y [Sufijo].
Puede introducir caracteres de separación opcionales entre los bloques. La
extensión es la misma que la del archivo original.
Puede seleccionar cualquiera de estos seis tipos para cada bloque. Según la
opción seleccionada podrá introducir cadenas adicionales o seleccionarlas en un
cuadro.
Ventana de exploración
Ninguno
Nombre de
archivo original
Cadena opcional
Fecha de toma
Fecha/hora de
disparo
Número de serie
84
Seleccionado cuando el bloque no está establecido.
Utiliza el nombre de archivo actual.
Introduzca o seleccione un nuevo nombre de archivo. Puede
introducirlo directamente en el cuadro de la parte inferior o
seleccionarlo en las cadenas de entrada anteriores. Puede
mostrar y seleccionar en la lista desplegable un máximo de
cinco cadenas de entrada.
Configura la fecha de disparo. Seleccione uno de los seis
formatos de fecha de disparo en el cuadro que aparece en la
parte inferior. Se mostrará la fecha de actualización para
aquellos archivos que no tengan una fecha de disparo
registrada.
• [AAAAMMDD]
• [AAMMDD]
• [MMDDAAAA]
• [MMDDAA]
• [DDMMAAAA]
• [DDMMAA]
Configura la fecha/hora de disparo.
Seleccione uno de los seis formatos de fecha/hora de disparo
en el cuadro que aparece en la parte inferior.
Se mostrará la fecha/hora de actualización para aquellos
archivos que no tengan una fecha de disparo registrada.
• [AAAAMMDD_HHMMSS]
• [AAMMDD_HHMMSS]
• [MMDDAAAA_HHMMSS]
• [MMDDAA_HHMMSS]
• [DDMMAAAA_HHMMSS]
• [DDMMAA_HHMMSS]
Configura un número de serie hasta 9999. Seleccione el
número inicial y el número de dígitos (con un máximo de
cuatro) en los dos cuadros de la parte inferior. Si el número de
dígitos seleccionado no es suficiente para un archivo, se
agregará otro automáticamente al nombre de archivo.
Uso de carpetas y archivos
• Si la opción [Dígitos] del número de serie se define como [4] y se necesitan
más de cuatro dígitos, aparecerá un mensaje de error. Haga clic en el botón
[Aceptar] para restablecer los dígitos o el número inicial.
Nota
Sugerencias
• Si ya existe el nombre de archivo modificado en la carpeta, se agregará
automáticamente un número de serie al sufijo del nuevo nombre.
Ejemplo: Cuando se encuentran los archivos Snap_0001.jpg y Snap_0003.jpg
en la misma carpeta.
Nombres de archivo que se deben
Nombres de archivo después de
cambiar
cambiar el nombre de todos los
archivos
Snap_0001.jpg
Snap_0002.jpg
Snap_0003.jpg
Snap_0001_01.jpg
Snap_0002.jpg
Snap_0003_01.jpg
Seleccione en el área de miniaturas el grupo de archivos cuyo
nombre desea modificar.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
Ventana de exploración
1
Æ
Æ
Æ
85
Uso de carpetas y archivos
2
Seleccione [Cambiar nombre a todos] en el menú [Fichero] o haga clic
en el icono [Cambiar nombre a todos] de la barra de herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Cambiar nombre a todos].
Cuadro de diálogo [Cambiar nombre a todos]
Ventana de exploración
Opción
Regla de cambio de
nombres
F (caracteres de separación)
(Cuadro de cadena
opcional)
(Cuadro de fecha de
disparo)
(Cuadro de fecha/hora de
disparo)
Desde el número
Dígitos
Nombre original
Nombre nuevo
86
Descripción
Puede seleccionar seis opciones en los bloques [Prefijo],
[Base] y [Sufijo]. Según la opción elegida, podrá introducir la
información o seleccionarla en el cuadro.
Introduzca caracteres de separación para cada bloque. Si no
introduce nada, no se utilizarán caracteres de separación. Se
puede introducir un carácter de un solo byte o de doble byte
para cada carácter separador.
Se muestra cuando se selecciona [Cadena opcional] para un
bloque. Introduzca directamente una cadena o seleccione
una introducida anteriormente en la lista desplegable.
Se muestra cuando se selecciona [Fecha de toma] para un
bloque. Seleccione el formato de fecha de disparo en la lista
desplegable.
Se muestra cuando se selecciona [Fecha/hora de disparo]
para un bloque. Seleccione el formato de fecha/hora de
disparo en la lista desplegable.
Se muestra cuando se selecciona [Número de serie] para un
bloque. Introduzca el número inicial del número de serie.
Se muestra cuando se selecciona [Número de serie] para un
bloque. Introduzca el número de dígitos del número de serie.
Muestra el nombre de archivo seleccionado.
Muestra el nombre de archivo asignado de acuerdo
con la regla de cambio de nombres definida.
Uso de carpetas y archivos
[Cancelar]
[Aceptar]
3
Cancela el cambio de nombre de todos los archivos.
Cambia el nombre de todos los archivos de acuerdo
con la regla de cambio de nombres definida.
Configure la regla de cambio de nombres.
Ventana de exploración
Configure los bloques [Prefijo], [Base] y [Sufijo] de la regla de cambio de
nombres.
Si selecciona [Cadena opcional], introduzca la cadena opcional en el cuadro de la
parte inferior o seleccione la cadena opcional en la lista desplegable.
Si selecciona [Fecha de toma] o [Fecha/hora de disparo], seleccione el formato
en la lista desplegable de la parte inferior.
Si selecciona [Número de serie], introduzca el número inicial y el número de
dígitos.
Introduzca también caracteres separadores entre los bloques según su
necesidad.
Después de definir cada bloque, los nuevos nombres de archivo aparecerán en el
cuadro [Nombre nuevo].
87
Uso de carpetas y archivos
4
Haga clic en el botón [Aceptar].
Todos los archivos seleccionados cambiarán de nombre.
• Puede seleccionar y cambiar el nombre de todos los archivos de las áreas de
colección.
Sugerencias
Nota
Ventana de exploración
88
• Las extensiones de los archivos con el nombre modificado seguirán siendo las
originales. La función Cambiar nombre a todos no puede modificar las
extensiones de archivo. Para cambiar una extensión deberá convertir el
formato del archivo.
“Conversión del formato de archivo” P.92
• Los nombres de los archivos que se encuentran en medios de sólo lectura no
se pueden cambiar.
Uso de carpetas y archivos
Copiado de archivos
1
Cambie al modo de visualización Explorar.
“Selección del modo de visualización” P.36
2
Seleccione en el área de miniaturas el archivo que desea copiar.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
Ventana de exploración
3
4
5
Seleccione [Copiar] en el menú [Editar].
Seleccione la carpeta de destino en el árbol de carpetas.
Seleccione [Pegar] en el menú [Editar].
El archivo seleccionado se copiará en la carpeta designada.
Sugerencias
• También se pueden copiar archivos seleccionando el archivo que desee copiar
y arrastrando a continuación dicho archivo para colocarlo en la carpeta de
destino. Para copiar archivos que se encuentren en una unidad, arrastre y
coloque los archivos pulsando la tecla [Option] en Macintosh o [Ctrl] en
Windows.
89
Uso de carpetas y archivos
Copiado de imágenes
Puede pegar una imagen seleccionada en texto o en una tabla creada utilizando
otra aplicación.
1
2
3
Seleccione en el área de miniaturas la imagen que desea copiar.
Seleccione [Copiar imagen] en el menú [Editar].
Pegue la imagen en la aplicación.
La imagen seleccionada queda pagada.
• Si desea instrucciones para pegar imágenes, consulte el manual del usuario
de la aplicación.
Nota
Ventana de exploración
90
Uso de carpetas y archivos
Desplazamiento de archivos
1
Cambie al modo de visualización Explorar.
“Selección del modo de visualización” P.36
2
Seleccione en el área de miniaturas el archivo que desea mover.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
Ventana de exploración
3
4
5
Seleccione [Cortar] en el menú [Editar].
Seleccione la carpeta de destino en el árbol de carpetas.
Seleccione [Pegar] en el menú [Editar].
El archivo seleccionado se moverá a la carpeta designada.
Sugerencias
• También puede mover archivos seleccionándolos, arrastrándolos y
colocándolos en la carpeta de destino. Para mover archivos de una unidad a
otra, arrastre y coloque los archivos pulsando la tecla [Command] en
Macintosh o [Shift] en Windows.
91
Uso de carpetas y archivos
Conversión del formato de archivo
Puede convertir el formato de un archivo seleccionado y guardarlo en una carpeta
designada. El archivo con el formato original permanecerá en la carpeta original.
Se pueden convertir archivos a cualquiera de los siguientes formatos.
•
•
•
•
•
•
•
Ventana de exploración
92
1
Exif-JPEG
JPEG
Exif-TIFF
TIFF [8bit/ch]
TIFF [16bit/ch]
PICT (sólo en Macintosh)
Mapa de bits (sólo en Windows)
Seleccione en el área de miniaturas el archivo cuyo formato
desea cambiar.
Uso de carpetas y archivos
2
Seleccione [Convertir formato] en el menú [Herramientas].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Convertir formato].
Cuadro de diálogo [Convertir formato]
Descripción
Especifique dónde desea guardar el archivo seleccionado.
Haga clic aquí para crear una carpeta donde guardar el
archivo convertido. Se creará una subcarpeta en la unidad
o carpeta seleccionada en el árbol.
[Ver accesos directos]
Haga clic en esta opción para mostrar una lista de accesos
directos registrados. Al seleccionar un acceso directo en la
lista, la posición seleccionada en el árbol de carpetas salta
al destino del vínculo del acceso directo.
“Creación de un acceso directo a carpeta” P.95
Árbol de carpetas
Seleccione la carpeta de destino.
Nombre de archivo de
Especifique un nombre para el archivo convertido.
destino
Seleccione [Nombre de archivo original] o [Nombre de
archivo opcional].
• Nombre de archivo original:
Seleccione esta opción para asignar el nombre del
archivo original al archivo convertido.
• Nombre de archivo opcional:
Seleccione esta opción para asignar un nombre nuevo al
archivo convertido. Introduzca [Prefijo] y especifique [Nº
de dígitos del número de serie].
Formato
Puede convertir archivos a los siguientes formatos: [ExifJPEG], [JPEG], [Exif-TIFF], [TIFF [8bit/ch]], [TIFF [16bit/ch]],
[PICT] (sólo en Macintosh) o [Mapa de bits] (sólo en Windows).
Relación de compresión Si selecciona [Exif-JPEG] o [JPEG] como formato de
archivo, podrá seleccionar [Alta calidad], [Calidad
estándar] o [Calidad baja] en la relación de compresión.
Ventana de exploración
Opción
Guardar en carpeta
[Carpeta nueva]
93
Uso de carpetas y archivos
[Cancelar]
[Convertir]
3
4
Cancela la conversión de formato.
El formato de archivo se convertirá utilizando las
condiciones definidas.
Configure todas las opciones.
Haga clic en el botón [Convertir].
Se convertirá el formato del archivo seleccionado.
Nota
Ventana de exploración
94
• Los datos RAW no se pueden convertir a otro formato de archivo con la
función [Convertir formato]. Para convertir datos RAW, utilice la función
[Revelado RAW].
“Revelado RAW” P.74
Uso de carpetas y archivos
Creación de un acceso directo a carpeta
Puede crear un acceso directo a una carpeta del árbol de carpetas. Puede crear un
acceso directo a una carpeta usada con frecuencia para no tener que buscarla en
el árbol de carpetas.
Los accesos directos se muestran en el área de acceso directo de la parte inferior
del árbol de carpetas en modo Explorar. Puede utilizar el botón [Acceso directo] en
la parte inferior de la ventana para mostrar u ocultar el área de acceso directo.
Haga doble clic en un acceso directo registrado para pasar a esa carpeta. Puede
arrastrar y colocar una imagen del área de visualización de miniaturas hasta un
acceso directo para mover o copiar dicha imagen.
Botón Acceso directo
Área de acceso directo
Ventana de exploración
1
Cambie al modo de visualización Explorar.
“Selección del modo de visualización” P.36
2
Seleccione [Mostrar área de acceso directo] en el menú [Ver] o
haga clic en el botón [Acceso directo].
Aparecerá el área de acceso directo.
Área de acceso directo
3
Seleccione en el árbol una carpeta en la que desea registrar un
acceso directo.
95
Uso de carpetas y archivos
4
Haga clic en el botón [Crear acceso directo].
Para asignar un acceso directo también puede arrastrar y colocar la carpeta
seleccionada en el área de acceso directo.
z Eliminación de accesos directos desde el área de
acceso directo
1
Seleccione el acceso directo que desea eliminar en el área de
acceso directo.
2
Presione la tecla [Delete] o seleccione [Borrar] en el menú
[Fichero].
El acceso directo seleccionado se eliminará del área de acceso directo.
Ventana de exploración
z Cambio de nombre de accesos directos
1
Seleccione el acceso directo cuyo nombre desea cambiar en el
área de acceso directo.
2
Seleccione [Cambiar nombre] en el menú [Fichero] e introduzca
el nuevo nombre.
• En Windows, puede seleccionar un acceso directo y presionar la tecla [F2]
para cambiar el nombre.
Sugerencias
96
Búsqueda de imágenes
Puede buscar un archivo de imagen utilizando condiciones. Los resultados de la
búsqueda se mostrarán en el área de miniaturas. Puede buscar una imagen en los
modos Explorar, Ver o Mesa de luz.
1
Seleccione [Buscar] en el menú [Fichero].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Buscar].
Cuadro de diálogo [Buscar]
Mirar en
[Navegar]
[Cancelar]
[Buscar]
Descripción
Puede definir las condiciones de búsqueda utilizando una o
varias de las opciones siguientes: Nombre del fichero, Fecha
de toma, Comentarios y Ordenar. Active la casilla de
verificación correspondiente a la opción que desea definir.
• Nombre del fichero:
Introduzca parcial o totalmente el nombre del archivo que
desea buscar.
• Fecha de toma:
Seleccione el período de la fecha de disparo del archivo que
desea buscar. Puede introducir una fecha o seleccionarla en
la lista despegable.
• Comentarios:
Introduzca parcial o totalmente los comentarios del archivo
que desea buscar.
• Ordenar:
Seleccione la marca de orden (Rojo, Amarillo, Azul o
Ninguno) del archivo que desea buscar.
Muestra la ruta de la unidad o la carpeta donde desea buscar.
Seleccione esta opción para especificar la unidad o carpeta
donde desea buscar. Al seleccionarla, aparecerá el cuadro de
diálogo [Seleccionar carpeta].
Cancela la búsqueda.
Busca el archivo de imagen utilizando las condiciones
especificadas.
Ventana de exploración
Opción
Condiciones de
búsqueda
97
Búsqueda de imágenes
2
Configure las condiciones de búsqueda.
Active las condiciones de búsqueda que desea definir y, a continuación,
especifíquelas.
3
Indique la ubicación de búsqueda.
Haga clic en el botón [Navegar] para especificar la unidad o la carpeta donde
desea buscar. También se efectúa la búsqueda de las subcarpetas. En Windows,
seleccione [Mi PC] para buscar en todas las unidades del sistema.
Aparecerá la ruta de la unidad o la carpeta especificada en [Mirar en].
4
Haga clic en el botón [Buscar].
Comenzará la búsqueda del archivo de imagen. Cuando termine la búsqueda se
cerrará automáticamente el cuadro de diálogo [Buscar] y se mostrarán los
resultados de la búsqueda en el área de miniaturas.
Ventana de exploración
98
Sugerencias
• Para volver a la ventana de exploración desde los resultados de la búsqueda,
seleccione otra carpeta. Los resultados de la búsqueda se muestran en una
carpeta temporal [Resultados de la búsqueda].
Eliminación de imágenes
Puede eliminar las imágenes que no necesite.
1
Seleccione en el área de miniaturas el archivo que desea
eliminar.
2
Seleccione [Borrar] del menú [Fichero] o pulse la tecla [Delete]
mientras pulsa la tecla [Command].
En Windows, pulse la tecla [Delete].
Aparecerá un cuadro de diálogo para confirmar la eliminación.
3
Haga clic en el botón [Sí].
Se eliminará el archivo de imagen seleccionado.
Ventana de exploración
Nota
• Si elimina archivos con OLYMPUS Viewer, éstos no pasarán a la Papelera o a
la Papelera de reciclaje como ocurre en los sistemas operativos Macintosh o
Windows, sino que se eliminarán definitivamente. Si elimina los archivos no
podrá recuperarlos. En el mensaje que aparece en el cuadro de diálogo puede
confirmar si desea enviar los archivos eliminados a la Papelera o a la Papelera
de reciclaje.
99
Impresión de imágenes
Puede imprimir las imágenes seleccionadas en la ventana de exploración.
Puede seleccionar impresión fotográfica, impresión de índice o impresión de hoja
de contactos.
Puede imprimir la imagen en los modos Explorar, Ver o Mesa de luz.
Tipos de impresión
z Impresión fotográfica
P.106
Ventana de exploración
La imagen se imprimirá en el centro del papel.
z Impresión de índice
P.110
Imprime varias imágenes especificadas. También se puede imprimir el nombre de
archivo y la fecha de disparo.
100
Impresión de imágenes
z Impresión de hoja de contactos
P.114
Ventana de exploración
Imprime varias imágenes especificadas. Puede imprimir detalles específicos de
cada imagen.
Para obtener más información sobre los datos que se pueden imprimir en la hoja
de contactos, consulte “Impresión de hoja de contactos”.
P.114
101
Impresión de imágenes
Cuadro de diálogo [Imprimir]
Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de exploración y, a
continuación, seleccione [Imprimir] en el menú [Fichero]. Aparecerá el cuadro de
diálogo [Imprimir]. En el cuadro de diálogo [Imprimir] puede definir el tipo y los
ajustes de impresión.
Cuadro de diálogo [Imprimir]
Ventana de exploración
Opción
Ficha [Foto]
Ficha [Índice]
Ficha [Hoja de
contactos]
[Impresora]
Área de
previsualización
102
Descripción
Seleccione esta opción para impresión
fotográfica.
Seleccione esta opción para impresión de índice.
Seleccione esta opción para impresión de hoja de
contactos.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Configurar
impresión] o [Ajustar página].
Aparecerá una previsualización de la imagen que
se va a imprimir. Si selecciona varios archivos de
imagen para imprimir, puede utilizar los botones
de flecha izquierda/derecha para cambiar la
página de previsualización. Entre los botones de
flecha izquierda/derecha aparecerán el número
de la página mostrada y el número total de
páginas. Puede arrastrar y colocar imágenes en
el área de previsualización para cambiar su
orden.
Pág. de
ref.
P.106
P.110
P.114
P.104
—
Impresión de imágenes
Tipo de área
Copias
Orientación
[Cancelar]
[Imprimir]
—
—
—
—
—
—
Ventana de exploración
Margen equivalente
Seleccione el tipo de área de imagen que desea
imprimir.
• Prioridad de apaisado:
Imprime la imagen en un área con una relación
horizontal rectangular de 4:3. Esta opción
resulta útil para imprimir imágenes con
orientación horizontal.
• Prioridad de retrato:
Imprime la imagen en un área con una relación
vertical rectangular de 3:4. Esta opción resulta
útil para imprimir imágenes con orientación
vertical.
• Mezcla:
Imprime la imagen en un área con una relación
cuadrada de 1:1. Esta opción resulta útil para
imprimir imágenes con orientación horizontal y
vertical.
Si la activa, la imagen se imprimirá en el centro
del papel con márgenes uniformes. Si no la
activa, la imagen se imprimirá utilizando los
márgenes configurados en la impresora.
Seleccione el número de copias que desea
imprimir.
Seleccione [Vertical] u [Horizontal] como
orientación del papel.
Cancela la impresión de la imagen.
La imagen se imprimirá utilizando la configuración
definida.
103
Impresión de imágenes
Configuración de Impresora
Antes de imprimir una imagen, confirme la configuración de la impresora y ajústela
si es necesario.
Para obtener más información sobre opciones avanzadas de impresión, consulte
el manual del usuario de la impresora.
z Macintosh
1
Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de
exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú
[Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de
herramientas.
Ventana de exploración
Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
“Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.102
2
Haga clic en el botón [Impresora].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Ajustar página].
Cuadro de diálogo [Ajustar página]
3
Seleccione la impresora.
Ajuste la configuración en el cuadro de diálogo [Ajustar página].
4
Haga clic en el botón [Aceptar].
Se registrarán las opciones configuradas y se cerrará el cuadro de diálogo
[Ajustar página].
104
Impresión de imágenes
z Windows
1
Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de
exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú
[Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de
herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
“Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.102
2
Haga clic en el botón [Impresora].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Configurar Impresión].
Cuadro de diálogo [Configurar Impresión]
Ventana de exploración
3
Seleccione [Nombre].
Haga clic en el botón [Propiedades] para modificar las opciones avanzadas que
desee de la impresora seleccionada.
4
5
6
Seleccione el tamaño de papel.
Seleccione la orientación de impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].
Se registrarán las opciones configuradas y se cerrará el cuadro de diálogo
[Configurar Impresión].
105
Impresión de imágenes
Impresión fotográfica
1
Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de
exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú
[Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de
herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
“Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.102
2
Seleccione la ficha [Foto].
Ficha [Foto] del cuadro de diálogo [Imprimir]
Ventana de exploración
Opción
Documento
Seleccionar tamaño de
impresión
Mantener la proporción
de las dimensiones
Unidad
106
Descripción
Seleccione el tipo de papel y configure el diseño.
• Papel normal:
Seleccione el diseño de impresión especificando el
número de filas y columnas (1-4).
• Papel precortado:
Seleccione el diseño de papel precortado ([P-A4P (A4
en 2 divisiones)] o [P-A4L (A4 en 4 divisiones)]) para
impresoras Olympus.
Verifique esta casilla e introduzca el tamaño para cambiar
el tamaño de la imagen impresa.
Active esta casilla para cambiar el tamaño de la imagen
conservando las proporciones.
Seleccione [mm] o [pulgada].
Impresión de imágenes
Número de copias
impresas de cada
imagen
Rotar automáticamente
Imprimir área completa
Fecha de impresión
[Fuente]
Agregar sombra
3
Active esta casilla para rotar la imagen de acuerdo con el
ajuste de [Tipo de área]. Cuando este ajuste se define
como [Prioridad de apaisado], las imágenes verticales se
rotan e imprimen en horizontal. Cuando este ajuste se
define como [Prioridad de retrato], las imágenes
horizontales se rotan e imprimen en vertical. Seleccione
[Rotar en sentido horario] (90 grados en el sentido de las
agujas del reloj) o [Rotar en sentido antihorario] (90 grados
en sentido contrario al de las agujas del reloj). Si se ha
definido [Tipo de área] como [Mezcla], esta opción
aparecerá atenuada y no se podrá seleccionar.
Si esta casilla está desactivada, se imprimirá toda la
imagen. Active esta opción para recortar la imagen de
modo que quepa en el área de impresión.
Active esta opción para imprimir la imagen en toda el área
imprimible sin utilizar las proporciones del área de impresión.
Verifique esta casilla para imprimir la imagen con la fecha
de disparo en la esquina inferior derecha de la imagen.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el
nombre de fuente, estilo, tamaño y color de la fecha de
disparo impresa.
Active esta casilla para agregar un efecto de sombra a la
fecha de disparo impresa.
Ventana de exploración
Disponer sin márgenes
Seleccione el número de copias que desea imprimir.
Configure las opciones de impresión fotográfica.
Ajuste las opciones deseadas.
Configuración de [Documento]
Seleccione [Papel normal] o [Papel precortado] como tipo de papel de impresión.
Si selecciona [Papel normal], defina el diseño de impresión especificando las filas
y columnas.
Si selecciona [Papel precortado], seleccione [P-A4P (A4 en 2 divisiones)] o [P4A4L (A4 en 4 divisiones)] como tamaño de papel.
Configuración de [Seleccionar tamaño de impresión]
Active esta opción para cambiar el tamaño de la imagen impresa. Seleccione
[Vertical] o [Horizontal] y la unidad de medición. Seleccione [mm] o [pulgada] en
[Unidad]. Para conservar las proporciones, active la opción [Mantener la
proporción de las dimensiones].
Configuración de [Número de copias impresas de cada imagen]
Seleccione el número de copias que desea imprimir.
Configuración de [Rotar automáticamente]
Para rotar la imagen, active esta opción y seleccione [Rotar en sentido horario] o
[Rotar en sentido antihorario] como sentido de la rotación.
107
Impresión de imágenes
Configuración de [Imprimir área completa]
Active esta opción para recortar la imagen de modo que quepa en el área de
impresión.
Configuración de [Disponer sin márgenes]
Active esta opción para imprimir toda el área imprimible.
Configuración de [Fecha de impresión]
Para imprimir la fecha de disparo de la imagen, active esta opción y seleccione
[Fecha] o [Fecha y hora] para el formato de impresión. Para cambiar el texto
impreso, seleccione el botón [Fuente] y cambie la configuración utilizando el
cuadro de diálogo [Fuente].
Ventana de exploración
Configuración de [Agregar sombra]
Active esta casilla para agregar un efecto de sombra a la fecha de disparo
impresa.
Cuadro de diálogo [Fuente]
Opción
Nombre de fuente
Tamaño
Estilo
Color
Muestra
[Cancelar]
[Aceptar]
4
Descripción
Seleccione el tipo de fuente del texto en la lista.
Seleccione el tamaño del texto.
Seleccione el estilo del texto en la lista.
Seleccione el color del texto en la lista desplegable.
Muestra un ejemplo del texto utilizando las opciones de fuente.
Cancela la configuración de la fuente.
Registra la información establecida.
Configure la opción [Tipo de área].
Seleccione [Prioridad de apaisado], [Prioridad de retrato] o [Mezcla] para el tipo
de área de imagen que desea imprimir en el papel.
108
Impresión de imágenes
5
Configure la opción [Márgen equivalente].
Verifique esta casilla para establecer márgenes de papel superior e inferior y
derecho e izquierdo uniformes.
6
Configure la opción [Copias].
Seleccione el número de copias que desea imprimir.
7
Configure la opción [Orientación].
Seleccione [Vertical] o [Horizontal] como orientación del papel.
8
Haga clic en el botón [Imprimir].
Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
Cuadro de diálogo [Imprimir]
Ventana de exploración
En Windows, se imprime la foto.
9
Para Macintosh, haga clic en el botón [Imprimir].
Se imprime la foto.
Se mostrará un cuadro de diálogo que indica el estado mientras se imprime la
imagen.
Cuadro de diálogo que indica el estado
Para cancelar la impresión, haga clic en el botón [Cancelar].
109
Impresión de imágenes
Impresión de índice
1
Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de
exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú
[Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de
herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
“Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.102
2
Seleccione la ficha [Índice].
Ficha [Índice] del cuadro de diálogo [Imprimir]
Ventana de exploración
Opción
Documento
Información adicional
[Fuente]
Encabezado/pie
[Formato]
[Fuente]
110
Descripción
Seleccione el diseño de impresión especificando el
número de filas y columnas (1-12).
Seleccione [Nombre del fichero] y/o [Fecha de toma] para
imprimir estas opciones.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el
nombre, el estilo, el tamaño y el color de la fuente del texto
que desea imprimir como información adicional.
Active esta opción para imprimir la imagen con la
información del encabezado o el pie de página.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Encabezado/pie].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el
nombre, el estilo, el tamaño y el color de la fuente del texto
que desea imprimir como encabezado o pie de página.
Impresión de imágenes
3
Configure las opciones de impresión de índice.
Ajuste las opciones deseadas.
Configuración de la opción [Documento]
Seleccione el diseño de impresión para una página especificando las filas y
columnas.
Configuración de la opción [Información adicional]
Seleccione [Nombre del fichero] y/o [Fecha de toma] para imprimir estas
opciones. Puede seleccionar ambas opciones. Para cambiar la fuente del texto
impreso, haga clic en el botón [Fuente] y modifique los ajustes utilizando el
cuadro de diálogo [Fuente].
P.108
Cuadro de diálogo [Encabezado/pie]
Opción
Izquierda/Centro/Derecha
(encabezado)
Izquierda/Centro/Derecha
(pie)
[Cancelar]
[Aceptar]
Ventana de exploración
Configuración de la opción [Encabezado/pie]
Active esta opción para imprimir la imagen con la información del encabezado o
el pie de página. Para editar el encabezado o el pie de página, haga clic en el
botón [Formato] y modifique la información del cuadro de diálogo [Encabezado/
pie].
Descripción
Seleccione las opciones que desea imprimir en
distintas posiciones del área de impresión. Puede
seleccionar [Fecha], [Número de página] o [N° de
página / Total de páginas]. También puede introducir
texto.
Cancela el ajuste [Encabezado/pie].
Registra la información establecida.
111
Impresión de imágenes
4
Configure la opción [Tipo de área].
Seleccione [Prioridad de apaisado], [Prioridad de retrato] o [Mezcla] para el tipo
de área de imagen que desea imprimir en el papel.
5
Configure la opción [Márgen equivalente].
Verifique esta casilla para establecer márgenes de papel superior e inferior y
derecho e izquierdo uniformes.
6
Configure la opción [Copias].
Seleccione el número de copias que desea imprimir.
7
Configure la opción [Orientación].
Seleccione [Vertical] u [Horizontal] como orientación del papel.
8
Haga clic en el botón [Imprimir].
Ventana de exploración
Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
Cuadro de diálogo [Imprimir]
En Windows, se imprime el índice de la foto.
112
Impresión de imágenes
9
Para Macintosh, haga clic en el botón [Imprimir].
Se imprime el índice de la foto.
Se mostrará un cuadro de diálogo que indica el estado mientras se imprime la
imagen.
Cuadro de diálogo que indica el estado
Para cancelar la impresión, haga clic en el botón [Cancelar].
Nota
Ventana de exploración
• Si hay un problema con el diseño de la imagen que desea imprimir, aparecerá
un mensaje cuando haga clic en el botón [Imprimir].
113
Impresión de imágenes
Impresión de hoja de contactos
1
Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de
exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú
[Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de
herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
“Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.102
2
Seleccione la ficha [Hoja de contactos].
Ficha [Hoja de contactos] del cuadro de diálogo [Imprimir]
Ventana de exploración
Opción
Documento
Información adicional
Posición de impresión
[Fuente]
114
Descripción
Seleccione el diseño de impresión especificando el
número de filas y columnas (1-12).
Seleccione una de las siguientes opciones para su impresión.
Nombre del fichero, Nombre del modelo, ID de cámara,
Información del objetivo, Longitud focal, Tiempo Exo: F.No.,
Compensación de exposición, Flash, Balance del blanco,
Saturación, Contraste, Nitidez, Espac. Color, Modo de
disparo, Modo de medición, ISO, Modo de enfoque, Macro,
Accionamiento, Formato de datos, Tamaño de la imagen,
Fecha/hora de disparo, Fecha de toma, Comentarios
Seleccione [Derecha de la imagen] o [Bajo la imagen]
como posición para imprimir [Información adicional].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el
nombre, el estilo, el tamaño y el color de la fuente del texto
que desea imprimir como información adicional.
Impresión de imágenes
Encabezado/pie
[Formato]
[Fuente]
3
Active esta opción para imprimir la imagen con la
información del encabezado o el pie de página.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Encabezado/pie].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el
nombre, el estilo, el tamaño y el color de la fuente del texto
que desea imprimir como encabezado o pie de página.
Configure las opciones de impresión de hoja de contactos.
Ajuste las opciones deseadas.
Configuración de la opción [Documento]
Seleccione el diseño de impresión para una página especificando las filas y
columnas.
Configuración de la opción [Encabezado/pie]
Active esta opción para imprimir la imagen con la información del encabezado o
el pie de página. Para editar el encabezado o el pie de página, haga clic en el
botón [Formato] y modifique la información del cuadro de diálogo [Encabezado/
pie].
P.111
4
Ventana de exploración
Configuración de la opción [Información adicional]
Seleccione las opciones que desea imprimir. Para cambiar la fuente del texto
impreso, haga clic en el botón [Fuente] y modifique los ajustes utilizando el
cuadro de diálogo [Fuente].
P.108
Seleccione [Derecha de la imagen] o [Bajo la imagen] como posición para
imprimir Información adicional.
Configure la opción [Tipo de área].
Seleccione [Prioridad de apaisado], [Prioridad de retrato] o [Mezcla] para el tipo
de área de imagen que desea imprimir en el papel.
5
Configure la opción [Márgen equivalente].
Verifique esta casilla para establecer márgenes de papel superior e inferior y
derecho e izquierdo uniformes.
6
Configure la opción [Copias].
Seleccione el número de copias que desea imprimir.
7
Configure la opción [Orientación].
Seleccione [Vertical] o [Horizontal] como orientación del papel.
115
Impresión de imágenes
8
Haga clic en el botón [Imprimir].
Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
Cuadro de diálogo [Imprimir]
Ventana de exploración
En Windows, se imprime la hoja de contactos.
9
Para Macintosh, haga clic en el botón [Imprimir].
Se imprime la hoja de contactos.
Se mostrará un cuadro de diálogo que indica el estado mientras se imprime la
imagen.
Cuadro de diálogo que indica el estado
Para cancelar la impresión, haga clic en el botón [Cancelar].
• Si hay un problema con el diseño de la imagen que desea imprimir, aparecerá
un mensaje cuando haga clic en el botón [Imprimir].
Nota
116
Envío de imágenes por correo electrónico
Puede seleccionar una imagen en la ventana de exploración y adjuntarla a un
mensaje de correo.
La aplicación de correo electrónico utilizada para enviar imágenes deberá estar
instalada en el sistema.
Nota
• Antes de enviar una imagen por correo electrónico, asegúrese de que la
aplicación de correo electrónico especificada está lista para enviar correo
electrónico.
Configuración de la aplicación de correo
electrónico en el ordenador
1
Seleccione [Panel de control > Internet > E-mail] en el menú
Apple.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Internet].
Ficha [E-mail] del cuadro de diálogo [Internet]
Ventana de exploración
z Macintosh (Mac OS 9)
117
Envío de imágenes por correo electrónico
2
Seleccione la aplicación de correo electrónico en [Aplicación de
e-mail por omisión].
3
Cierre el cuadro de diálogo [Internet].
Aparecerá un cuadro de diálogo pidiéndole que confirme los cambios de
configuración. Haga clic en el botón [Guardar] para aplicar la configuración de la
aplicación de correo electrónico.
z Macintosh (Mac OS X)
1
Seleccione [Preferencias del sistema > Internet > Correo] en el
menú Apple.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Internet].
Ficha [Correo] del cuadro de diálogo [Internet]
Ventana de exploración
2
Seleccione la aplicación de correo electrónico en [Programa de
correo por omisión].
3
Cierre el cuadro de diálogo [Internet].
Se aplica la configuración de aplicación de correo electrónico.
118
Envío de imágenes por correo electrónico
z Windows
1
En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Ajustes >
Panel de control > Opciones de Internet > Programas].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de Internet].
Ficha [Programas] del cuadro de diálogo [Propiedades de Internet]
Ventana de exploración
2
Seleccione la aplicación de correo electrónico en la lista
desplegable [Correo electrónico].
3
Haga clic en el botón [Aceptar].
Se aplicará la configuración de la aplicación de correo electrónico y se cerrará el
cuadro de diálogo [Propiedades de Internet].
119
Envío de imágenes por correo electrónico
Anexo de imágenes a correo electrónico
1
En la ventana de exploración, seleccione una imagen que desee
adjuntar a un mensaje de correo electrónico.
2
Seleccione [Enviar correo electrónico] en el menú
[Herramientas] o haga clic en el icono [Enviar correo
electrónico] de la barra de herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Enviar correo electrónico].
Cuadro de diálogo [Enviar correo electrónico]
Ventana de exploración
Opción
Cambiar tamaño
Descripción
Para cambiar el tamaño de la imagen, configure las
opciones siguientes.
Reducir a tamaño
Verifique esta casilla e introduzca el tamaño para reducir el
especificado
tamaño de la imagen.
Convertir a JPEG
Verifique esta casilla para convertir la imagen a formato
JPEG.
Relación de compresión Al convertir el formato de archivo de la imagen adjunta a
JPEG o al cambiar el tamaño de una imagen JPEG, puede
seleccionar [Alta calidad], [Calidad estándar] o [Calidad
baja] en la relación de compresión.
Aplicación de correo
Muestra la aplicación de correo electrónico seleccionada
electrónico usada
actualmente.
[Cancelar]
Cancela la imagen adjunta y cierra el cuadro de diálogo
[Enviar correo electrónico].
[Aceptar]
La imagen se adjunta a un mensaje de correo electrónico
saliente con las condiciones especificadas.
120
Envío de imágenes por correo electrónico
3
Configure los ajustes de [Cambiar tamaño] para modificar el
tamaño de la imagen que desea adjuntar a un mensaje de
correo.
Seleccione [Reducir a tamaño especificado], [Convertir a JPEG] o [Relación de
compresión].
4
Haga clic en el botón [Aceptar].
Se iniciará automáticamente la aplicación de correo electrónico y aparecerá la
ventana de mensaje saliente. La imagen se adjuntará al correo saliente.
Sugerencias
• Si activa la opción [Convertir a JPEG], se creará una imagen JPEG temporal
para adjuntar al mensaje de correo saliente. El formato del archivo original no
se convertirá.
• La opción [Aplicación de correo electrónico usada] no se puede cambiar en el
cuadro de diálogo [Enviar correo electrónico]. Si desea instrucciones para
cambiar la opción [Aplicación de correo electrónico usada], consulte
“Configuración de la aplicación de correo electrónico en el ordenador”.
P.117
Ventana de exploración
Nota
• Si desea instrucciones para enviar correo electrónico, consulte el manual del
usuario de la aplicación correspondiente.
• OLYMPUS Viewer admite las siguientes aplicaciones de correo electrónico.
Macintosh (Mac OS 9) : Outlook Express, Eudora
Macintosh (Mac OS X) : Mail, Outlook Express, Eudora
Windows
: Outlook Express, Outlook, Eudora
121
Actualizar firmware
Puede actualizar el firmware del cuerpo, el objetivo y el flash (en su caso) de la
Olympus E-System empleando una conexión de acceso a Internet.
Si desea más información sobre el funcionamiento de los modos de
la cámara y su conexión o desconexión del ordenador, consulte
“Inicio de OLYMPUS Viewer” P.10
Utilice una batería totalmente cargada o el adaptador de CA opcional como fuente
de alimentación de la cámara.
1
Active la cámara y ajuste el [Modo PC] de la cámara en
[ALMACENM].
Para la Olympus E-1, ajuste el [Modo PC] en [CONTROL].
Actualizar firmware
2
Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394
(FireWire).
3
Seleccione [Actualizar firmware] en el menú [Ayuda] de la
ventana de exploración.
Se mostrará un mensaje de confirmación.
4
Acepte el mensaje de confirmación y haga clic en el botón [Sí].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Actualizar firmware] mostrando la versión actual
del dispositivo conectado en la lista [Selección de dispositivo].
Cuadro de diálogo [Actualizar firmware] - antes de comprobar la última
versión
122
Actualizar firmware
• El dispositivo no compatible con la actualización del firmware no se visualiza
en la lista [Selección de dispositivo]. (Es posible que pueda realizar la
actualización si el firmware del cuerpo está actualizado.)
• Cuando se conectan varios accesorios de objetivo (teleconvertidor), es posible que
no se visualicen el objetivo y los accesorios en la lista [Selección de dispositivo].
• La lista desplegable [Seleccione el idioma adicional] no se muestra en
algunos modelos de cámara.
Nota
5
Haga clic en el botón [Comprobar última versión].
El equipo accederá al servidor y se mostrará la última versión de cada dispositivo
en la lista [Selección de dispositivo].
Los dispositivos con versiones posteriores disponibles se muestran con el icono
[ ] a la izquierda.
Cuadro de diálogo [Actualizar firmware] - después de comprobar la última versión
Actualizar firmware
• Para agregar un idioma de pantalla, selecciónelo en la lista desplegable
[Seleccione el idioma adicional].
Sugerencias
6
Seleccione el dispositivo que desea actualizar en la lista
[Selección de dispositivo].
La lista [Selección del firmware disponible] varía según el dispositivo
seleccionado.
123
Actualizar firmware
7
Seleccione el firmware correspondiente en la lista [Selección del
firmware disponible].
Si hace clic en el botón [Detalles], se iniciará el navegador web y aparecerá la
página de detalles del firmware seleccionado.
Sugerencias
8
• Si activa la opción [Mostrar todas las versiones disponibles], también se
mostrarán otras versiones del firmware que se encuentren en el servidor.
Dichas versiones aparecerán con un signo de exclamación a la izquierda.
(Estas versiones pueden alterar la función establecida en la cámara o los
idiomas disponibles.)
Haga clic en el botón [Actualizar].
Después del mensaje de confirmación y el cuadro de diálogo [Contrato de
licencia del software], el firmware se descarga y se transfiere a la cámara.
9
Actualizar firmware
Cuando aparezca el mensaje “El firmware se ha transferido
correctamente”, siga las instrucciones de la pantalla y
desenchufe el cable de conexión USB/IEEE1394 (FireWire) de la
cámara.
Una vez desconectada la cámara, la actualización del firmware comenzará
automáticamente.
Cuadro de diálogo [Actualizar firmware] - actualizando
No interrumpa la fuente de alimentación de la cámara ni pulse ningún botón
durante la actualización.
124
Actualizar firmware
Cuando termine la actualización se mostrará la nueva versión del firmware en la
pantalla de la cámara.
10
Cuando termine la actualización, siga las instrucciones de la
pantalla para apagar la cámara y haga clic en el botón [Cerrar].
• Para actualizar el firmware E-300 en un Macintosh, se requiere Mac OS X o
posterior. Mac OS 9 no es compatible.
Nota
Actualizar firmware
125
Preferencias de OLYMPUS Viewer
En esta sección se explica cómo configurar el entorno de trabajo empleado con
OLYMPUS Viewer.
Preferencias de OLYMPUS Viewer
1
Seleccione [Preferencias] en el menú [Herramientas] de la ventana de
exploración, o haga clic en [Preferencias] en la barra de herramientas de
la ventana de exploración.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Preferencias].
Cuadro de diálogo [Preferencias]
Preferencias de OLYMPUS Viewer
Opción
Ficha [General]
Ficha [Exploración]
Ficha [Pantalla
completa]
Ficha [Marca de
orden]
126
Descripción
Seleccione esta opción para configurar el inicio
automático de OLYMPUS Viewer y la aplicación
registrada.
Seleccione esta opción para configurar las
operaciones de la ventana de exploración.
Seleccione esta opción para configurar el modo de
pantalla completa o las presentación de
diapositivas en la ventana de exploración.
Seleccione esta ficha para cambiar los colores o
las formas de las marcas de orden o para
configurar la eliminación de archivos de datos.
Pág. de
ref.
P.128
P.130
P.132
P.135
Preferencias de OLYMPUS Viewer
Ficha [Administración
del color]
[Cancelar]
[Aplicar]
[Aceptar]
2
Seleccione esta ficha para configurar la
administración del color.
Cancela las preferencias.
Aplica los ajustes.
Aplica la configuración y cierra el cuadro de
diálogo [Preferencias].
P.138
—
—
—
Haga clic en la ficha deseada y realice los ajustes necesarios.
“Ajustes de la ficha [General]” P.128
“Ajustes de la ficha [Exploración]” P.130
“Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.132
“Ajustes de la ficha [Marca de orden]” P.135
“Ajustes de la ficha [Administración del color]” P.138
3
Haga clic en el botón [Aceptar].
Se cerrará el cuadro de diálogo [Preferencias].
Preferencias de OLYMPUS Viewer
127
Ajustes de la ficha [General]
Seleccione la ficha [General] para configurar el inicio automático de OLYMPUS
Viewer y seleccionar la aplicación registrada.
1
Seleccione la ficha [General] del cuadro de diálogo
[Preferencias].
Aparecerá la ficha [General].
Ficha [General] del cuadro de diálogo [Preferencias]
Preferencias de OLYMPUS Viewer
128
Opción
Inicio automático
Descripción
Establece si se va a iniciar OLYMPUS Viewer
automáticamente cuando se conecte la cámara al ordenador o
cuando se inserte un medio de almacenamiento en el
ordenador. Seleccione [Des.], [Al conectar cámara] o [Al
conectar cámara y usar medios DCF].
• Desactivado:
El inicio automático está desactivado.
• Al conectar cámara:
OLYMPUS Viewer se inicia automáticamente cuando se
conecta una cámara Olympus al ordenador.
• Al conectar cámara y usar medios DCF:
OLYMPUS Viewer se inicia automáticamente cuando se
conecta una cámara Olympus al ordenador o cuando se
inserta en el ordenador un medio de almacenamiento
compatible con DCF (normas de diseño para sistema de
archivos de cámara).
Ajustes de la ficha [General]
Seleccionar
aplicación
registrada
2
Establece qué aplicación se iniciará cuando se seleccione
[Iniciar aplicación registrada] en el menú [Editar] de la ventana
de exploración. Puede seleccionar [Photoshop] u [Otros].
• [Photoshop]:
Detecta automáticamente todas las versiones instaladas de
Photoshop. Si no se ha instalado Photoshop, esta opción
aparece atenuada. Si se han instalado varias versiones de
Photoshop, aparecerán en una lista desplegable. Seleccione
la versión deseada.
• [Otros]:
Haga clic en el botón [Navegar] y especifique la aplicación
que desea utilizar.
Configure todas las opciones.
Configuración del inicio automático
Seleccione [Al conectar cámara] o [Al conectar cámara y usar medios DCF].
“Conexión de la cámara al ordenador” P.10
“Inicio automático de OLYMPUS Viewer” P.16
Nota
Sugerencias
• En Windows XP, cuando se conecta una cámara al ordenador en modo
Almacenamiento o se inserta un medio de almacenamiento en el ordenador,
aparece el cuadro de diálogo [Reproducción automática], independientemente
del ajuste de [Inicio automático].
• En Windows XP, [Al conectar cámara y usar medios DCF] se atenúa y no se
puede seleccionar.
• Cuando cambia el ajuste [Seleccionar aplicación registrada], cambia la
aplicación que se inicia en los casos siguientes.
• Cuando selecciona [Iniciar aplicación registrada] en el menú [Editar] de la
ventana de exploración.
• Cuando hace clic en el icono [Iniciar aplicación registrada] de la barra de
herramientas de la ventana de exploración.
Preferencias de OLYMPUS Viewer
Selección de una aplicación para editar imágenes
Elija [Photoshop] u [Otros] en [Seleccionar aplicación registrada]. Si elige [Otros],
haga clic en el botón [Navegar] y seleccione el archivo ejecutable de la aplicación
deseada (*.exe).
129
Ajustes de la ficha [Exploración]
Seleccione la ficha [Exploración] para configurar la ventana de exploración.
Puede ajustar la carpeta que se muestre primero al abrirse la ventana de exploración,
el tipo de archivo que se muestre en el área de visualización de miniaturas, los
ajustes de imagen Exif, la dirección del botón de rotación, y demás opciones.
1
Seleccione la ficha [Exploración] del cuadro de diálogo
[Preferencias].
Aparecerá la ficha [Exploración].
Ficha [Exploración] del cuadro de diálogo [Preferencias]
Preferencias de OLYMPUS Viewer
Opción
Carpeta de inicio
Tipo de archivo
mostrado
130
Descripción
Establece la carpeta que se mostrará en primer lugar en el
área de miniaturas cuando se abre la ventana de exploración.
Seleccione [Carpeta anterior] o [Carpeta especificada].
• [Carpeta anterior]:
Muestra la última carpeta que se abrió en la ventana de
exploración.
• [Carpeta especificada]:
Haga clic en el botón [Navegar] para especificar una carpeta.
Seleccione el tipo de archivo que desea mostrar en el área de
miniaturas:
JPEG, TIFF, PICT (sólo en Macintosh), Mapa de bits (sólo en
Windows), PNG, Photoshop, Datos RAW, formato de OLYMPUS
Studio
Ajustes de la ficha [Exploración]
Rotación de imagen
Exif
Dirección del botón
Rotar
2
Establece la operación que se realiza cuando se rota una
imagen Exif en el área de miniaturas. Para cambiar
únicamente los datos de etiqueta sin rotar los datos de la
imagen, seleccione [Rotar reescribiendo sólo etiqueta]. Para
rotar los datos de la imagen, seleccione [Rotar datos de
imagen].
Seleccione la dirección de la rotación para el botón [Rotar] del
marco de la miniaturas, que puede ser [Sentido antihorario
90°] o [Sentido horario 90°].
Configure todas las opciones.
Selección de la carpeta mostrada en el área de miniaturas
Seleccione [Carpeta anterior] o [Carpeta especificada] en [Carpeta de inicio]. Si
selecciona [Carpeta especificada], haga clic en el botón [Navegar] y elija la
carpeta deseada en el árbol de carpetas.
Selección del tipo de archivo mostrado en el área de miniaturas
Seleccione el tipo de archivo que desea mostrar en [Tipo de archivo mostrado].
Selección de la dirección de rotación del botón [Rotar] del marco de la
miniaturas
Seleccione [Sentido antihorario 90°] o [Sentido horario 90°] en [Dirección del
botón Rotar].
• Puede invertir temporalmente la dirección de rotación de la imagen haciendo
clic en el botón [Rotar] mientras presiona la tecla [Shift].
Sugerencias
Preferencias de OLYMPUS Viewer
Selección del método de rotación de imágenes Exif
Seleccione [Rotar reescribiendo sólo etiqueta] o [Rotar datos de imagen] en
[Rotación de imagen Exif].
Si selecciona [Rotar datos de imagen] al rotar una imagen JPEG, se realizará una
rotación sin pérdidas.
“Rotación de imágenes” P.46
131
Ajustes de la ficha [Pantalla completa]
Seleccione la ficha [Pantalla completa] para configurar el color del margen de la
pantalla completa, la rotación automática en el modo de pantalla completa y las
opciones de presentación de diapositivas y multimonitor.
1
Seleccione la ficha [Pantalla completa] del cuadro de diálogo
[Preferencias].
Aparecerá la ficha [Pantalla completa].
Ficha [Pantalla completa] del cuadro de diálogo [Preferencias]
Preferencias de OLYMPUS Viewer
Opción
Margen
Dejar márgenes en
los bordes
Rotar visualización
automáticamente
132
Descripción
Establece el color del margen en visualización en pantalla
completa. Seleccione [Negro], [Gris] o [Blanco].
Al verificarse esta opción, los márgenes se dejan en los bordes
de la pantalla durante la visualización de imágenes a pantalla
completa.
• Rotar de acuerdo a la orientación del monitor:
Cuando se activa esta opción, la imagen rota
automáticamente de acuerdo con la orientación del monitor
en el modo de pantalla completa.
• Dirección de rotación:
Seleccione la dirección de rotación automática de imagen en
[Rotar en sentido horario] o [Rotar en sentido antihorario].
Ajustes de la ficha [Pantalla completa]
Presentación
Multimonitor
Configure todas las opciones.
Selección del color del margen para el modo de pantalla completa
Seleccione [Negro], [Gris] o [Blanco] en [Margen]. Si desea que los márgenes se
establezcan siempre en los bordes de la pantalla, verifique [Dejar márgenes en
los bordes].
Ampliación de imágenes verticales en visualización horizontal
Active la opción [Rotar de acuerdo con dirección del monitor] en [Rotar
visualización automáticamente] y seleccione [Rotar en sentido horario] o [Rotar
en sentido antihorario] como dirección de rotación.
Configuración del intervalo de presentación de diapositivas y de
reproducción en bucle
Establezca el número de segundos deseado en la opción [Intervalo de
reproducción automática] de [Presentación]. Si desea establecer reproducción en
bucle, active la opción [Reproducción de bucle].
Preferencias de OLYMPUS Viewer
2
• Intervalo de reproducción automática:
Establece el número de segundos que se ve la imagen.
• Reproducción de bucle:
Cuando se activa esta opción, la presentación de
diapositivas vuelve a la primera imagen después de mostrar
la última.
• Mostrar en monitor independiente especificado:
Si activa esta opción, la imagen aparecerá a pantalla
completa en otro monitor especificado cuando realice
alguna de estas operaciones:
• Al hacer doble clic en una miniatura de la ventana de
exploración en modo Explorar
• Al hacer doble clic en una imagen del área de
comparación en la ventana de exploración en modo Mesa
de luz
• Al ejecutar una presentación de diapositivas en la ventana
de exploración
• Número de monitor:
Establece el número del monitor que desea utilizar para el
modo de pantalla completa cuando ha definido varios
monitores.
Configuración de un entorno multimonitor
Para mostrar una imagen a pantalla completa en un monitor distinto del que está
ejecutando OLYMPUS Viewer, active [Mostrar en monitor especificado] y
especifique el número del monitor en [Número de monitor]. Especifique el número
del monitor de acuerdo con la configuración del sistema operativo.
133
Ajustes de la ficha [Pantalla completa]
Nota
Sugerencias
Preferencias de OLYMPUS Viewer
134
• Para ajustar la opción [Multimonitor], el sistema operativo Macintosh o
Windows debe detectar al menos dos monitores conectados. Si sólo detecta
uno, [Multimonitor] aparecerá atenuado y no se podrá seleccionar.
• Si cambia la opción [Margen], también cambiarán las opciones siguientes:
Los márgenes del área de visualización principal en modo Ver
Los márgenes que se utilizan al ejecutar presentación de diapositivas
• Para eliminar la visualización en pantalla completa en un monitor que se
especifique en los ajustes de Multimonitor, siga los pasos siguientes.
Pulse la tecla [Esc].
Haga doble clic en la visualización en pantalla completa.
Ajustes de la ficha [Marca de orden]
Seleccione la ficha [Marca de orden] para establecer el color, la forma y el carácter
del texto utilizado en las marcas de orden. También puede utilizar esta ficha para
eliminar archivos de datos que almacenan marcas de orden y todas las marcas de
orden innecesarias.
1
Seleccione la ficha [Marca de orden] del cuadro de diálogo
[Preferencias].
Aparecerá la ficha [Marca de orden].
Ficha [Marca de orden] del cuadro de diálogo [Preferencias]
Preferencias de OLYMPUS Viewer
135
Ajustes de la ficha [Marca de orden]
Opción
Personalizar
Eliminar archivo de
datos
Preferencias de OLYMPUS Viewer
2
Configure todas las opciones.
Personalización de las marcas de orden
Seleccione [Color], [Ilustración] o [Texto] en [Personalizar]. Hay tres marcas de
verificación. Por tanto, seleccione tres colores, ilustraciones o caracteres.
• Sólo se pueden especificar fuentes en el lista desplegable [Fuente]. No se
pueden especificar estilos (como negrita o cursiva) ni tamaños de fuente.
Sugerencias
136
Descripción
Seleccione [Color], [Ilustración] o [Texto] para configurar el
diseño detallado de las marcas de orden.
• Color:
Seleccione un color en la lista desplegable. Haciendo clic en
[Navegar] en la lista desplegable se muestra el cuadro de
diálogo de selección de color que le permite especificar el
color deseado.
• Ilustración:
Seleccione una ilustración en la lista desplegable. Al hacer
clic en el botón [Navegar] de la lista desplegable aparecerá
el cuadro de diálogo [Abrir archivo], donde podrá especificar
un archivo creado previamente.
• Texto:
Introduzca un carácter de texto para utilizarlo como marca
de orden.
• [Fuente]:
Si ha seleccionado [Texto], elija la fuente que prefiera en la
lista desplegable.
Elimina archivos de datos que almacenan marcas de orden.
• Seleccionar carpeta:
Especifique la carpeta con los archivos de datos que desea
eliminar del árbol de carpetas.
• Eliminar sólo datos anteriores a una fecha especificada:
Cuando se activa esta opción, sólo se eliminan los archivos
de datos creados antes de la fecha especificada en la lista
desplegable.
• [Eliminar]:
Elimina los archivos de datos especificados.
Ajustes de la ficha [Marca de orden]
Creación de una ilustración para utilizarla como marca de orden
Si desea utilizar una ilustración como marca de orden, cree un archivo de imagen
que cumpla las siguientes condiciones:
• Formato de imagen: TIFF, PICT (sólo en Macintosh) o Mapa de bits (sólo en
Windows)
• Número de colores: dos (blanco y negro)
• Tamaño de imagen: 11 × 11 píxels
Los archivos de imagen que no reúnan estas condiciones no se podrán usar
como marcas. Si selecciona en [Ilustración] un archivo de imagen que no cumple
estas condiciones aparecerá un mensaje de error.
Eliminación de archivos de datos que almacenan marcas de orden
Seleccione la carpeta que contenga los archivos de datos que desea eliminar en
[Seleccionar carpeta] de [Eliminar archivo de datos] y haga clic en el botón
[Eliminar]. Para eliminar archivos de datos creados antes de una determinada
fecha, active [Eliminar sólo datos anteriores a una fecha especificada] y elija la
fecha en la lista desplegable.
Sugerencias
• Cuando se agrega una marca de orden a una imagen en la ventana de
exploración se crea un archivo de datos con marca de orden. Este archivo de
datos se guarda en la carpeta con la imagen a la que se agrega la marca.
Preferencias de OLYMPUS Viewer
Nota
• Si hay una subcarpeta en la carpeta especificada en [Seleccionar carpeta],
también se eliminarán los archivos de datos de esa subcarpeta.
• Observe que al eliminar un archivo de datos de marca de orden con un
programa de aplicación distinto, desaparece la marca de orden que lleva
adjunta la imagen.
137
Ajustes de la ficha [Administración del color]
Seleccione la ficha [Administración del color] para realizar los ajustes deseados.
Los colores de una misma imagen pueden variar en distintos monitores o
impresoras. El sistema empleado para evitar esta falta de homogeneidad en los
colores se denomina “administración del color”.
El área de reproducción de color que pueden reproducir monitores, impresoras y
otros dispositivos de entrada/salida se define utilizando el “Espac. Color”. El área
de reproducción de color varía según el dispositivo de entrada/salida. Por tanto, se
utilizan “perfiles” para corregir las diferencias de color. Un perfil se incrusta
automáticamente en una imagen cuándo ésta se guarda. Los perfiles utilizados
para visualizar las imágenes en la pantalla y para imprimirlas se configuran por
separado en el sistema operativo. Puede utilizar la ficha [Administración del color]
para cancelar la incrustación de un perfil cuando se guarda una imagen y para
establecer que no se utilicen los perfiles establecidos por el sistema operativo.
Después de confirmar la configuración del sistema operativo, puede cambiar los
ajustes en la ficha [Administración del color] si es necesario.
Preferencias de OLYMPUS Viewer
Confirmación de la configuración de los perfiles
en el sistema operativo
Siga estos pasos para verificar cómo están configurados en el sistema operativo
los perfiles empleados para visualizar imágenes en el monitor y para imprimir
imágenes. Estos perfiles corresponden a las opciones [Perfil del monitor] y [Perfil
de impresora] definidas en la ficha [Administración del color].
z Verificación de la configuración del perfil empleado
para visualizar imágenes en el monitor
Mac OS 9
1
2
Seleccione [Paneles de control > ColorSync] en el menú Apple.
Seleccione la ficha [Perfil] y compruebe la opción [Pantalla] en
[Perfil de equipo estándar].
Ficha [Perfil] del cuadro de diálogo [ColorSync] (Mac OS 9)
138
Ajustes de la ficha [Administración del color]
Mac OS X (10.1)
1
Seleccione [Preferencias del sistema] en el menú Apple y seleccione
[ColorSync].
2
Seleccione la ficha [Perfiles de dispositivo] y compruebe la opción [Pantalla].
Ficha [Perfiles de dispositivo] del cuadro de diálogo [ColorSync]
(Mac OS X (10.1))
1
Seleccione [Aplicaciones > Utilidades] en el disco de inicio y haga
doble clic en [Utilidad ColorSync].
2
Seleccione [Dispositivos > Pantallas] para activar la opción [Perfil actual].
Ficha [Dispositivos] del cuadro de diálogo [Utilidad ColorSync]
(Mac OS X (10.2))
Preferencias de OLYMPUS Viewer
Mac OS X (10.2)
139
Ajustes de la ficha [Administración del color]
Windows
1
Seleccione [Propiedades] en la lista que aparece al hacer clic
con el botón derecho en el escritorio.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de Pantalla].
2
Seleccione la ficha [Configuración] del cuadro de diálogo
[Propiedades de Pantalla].
Ficha [Configuración] del cuadro de diálogo [Propiedades de Pantalla]
Preferencias de OLYMPUS Viewer
3
Haga clic en la ficha [Administración del color] que se muestra
al hacer clic en el botón [Opciones avanzadas].
El nombre del cuadro de diálogo mostrado dependerá del monitor utilizado.
Ficha [Administración del color]
4
Compruebe la opción [Perfil predet].
Cuando termine de comprobar la configuración, haga clic en el botón [Cancelar]
para cerrar el cuadro de diálogo [Propiedades de Pantalla].
140
Ajustes de la ficha [Administración del color]
z Verificación de la configuración del perfil empleado
para imprimir imágenes
Mac OS 9
1
2
Seleccione [Paneles de control > ColorSync] en el menú Apple.
Seleccione la ficha [Perfil] y compruebe la opción [Salida] en
[Perfil de equipo estándar].
Ficha [Perfil] de [ColorSync] (Mac OS 9)
1
Seleccione [Preferencias del sistema] en el menú Apple y
seleccione [ColorSync].
2
Seleccione la ficha [Perfiles de dispositivo] y compruebe la
opción [Salida].
Ficha [Perfiles de dispositivo] del cuadro de diálogo [ColorSync]
(Mac OS X (10.1))
Preferencias de OLYMPUS Viewer
Mac OS X (10.1)
141
Ajustes de la ficha [Administración del color]
Mac OS X (10.2)
1
Seleccione [Aplicaciones > Utilidades] en el disco de inicio y
haga doble clic en [Utilidad ColorSync].
2
Seleccione [Dispositivos > Impresoras] y active la opción [Perfil actual].
Cuando hay varias impresoras conectadas al ordenador, seleccione la que desea
utilizar en la lista de impresoras que aparece en [Impresoras] y verifique la
configuración.
Ficha [Dispositivos] del cuadro de diálogo [Utilidad ColorSync]
(Mac OS X (10.2))
Preferencias de OLYMPUS Viewer
142
Ajustes de la ficha [Administración del color]
Windows
1
Seleccione [Ajustes > Panel de control > Impresoras y faxes] en
el menú [Inicio] de la barra de tareas para mostrar una lista de
impresoras.
2
Seleccione la impresora en uso y haga clic con el botón derecho
para seleccionar [Propiedades].
Aparecerá el cuadro de diálogo de ajustes de propiedades para la impresora en
uso.
3
Seleccione la ficha [Administrador del color] de este cuadro de
diálogo.
El nombre del cuadro de diálogo mostrado dependerá del monitor utilizado.
Ficha [Administración del color]
Compruebe la configuración del perfil de color.
Cuando termine de comprobar la configuración, haga clic en el botón [Cancelar]
para cerrar el cuadro de diálogo de [Ajustes de propiedades] para la impresora.
Nota
Preferencias de OLYMPUS Viewer
4
• Los métodos para comprobar los colores que se muestran en el monitor y los
colores que se imprimen pueden variar según la versión del sistema operativo.
• Para obtener información de ajuste del perfil del monitor o la impresora,
consulte el manual de funcionamiento suministrado con el monitor o la
impresora.
• Al activar la configuración de multi monitor en Windows, utilizando esta función
ajuste el perfil que corresponda al monitor que vaya a utilizar para mostrar la
mayoría de las imágenes.
143
Ajustes de la ficha [Administración del color]
Ajustes de la ficha [Administración del color]
1
Seleccione la ficha [Administración del color] del cuadro de
diálogo [Preferencias].
Aparecerá la ficha [Administración del color].
Ficha [Administración del color] del cuadro de diálogo [Preferencias]
Preferencias de OLYMPUS Viewer
Opción
Perfil incrustado
Perfil del monitor
Perfil de impresora
144
Descripción
Si activa la opción [Incrustar perfil al guardar], se incrustará el
perfil en la imagen cuando ésta se guarde.
Si activa la opción [Usar perfil de configuración de OS], se
utilizará el perfil del monitor establecido en el sistema
operativo para mostrar imágenes en el monitor.
Si activa la opción [Usar perfil de configuración de OS], se
utilizará el perfil del impresora establecido en el sistema
operativo para imprimir imágenes.
Ajustes de la ficha [Administración del color]
2
Configure todas las opciones.
Configuración de un perfil incrustado
Para incrustar el perfil en la imagen cuando ésta se guarda, haga clic en
[Incrustar perfil al guardar]. El perfil incrustado se determina automáticamente
para cada formato de archivo. Si no desea incrustar el perfil, desactive esta
opción.
Configuración del perfil del monitor
Para utilizar el perfil del monitor especificado en el sistema operativo, active la
opción [Usar perfil de configuración de OS].
Configuración del perfil de la impresora
Para utilizar el perfil de impresora especificado en el sistema operativo, active la
opción [Usar perfil de configuración de OS].
Nota
• El espacio de color seleccionado en [Espac. Color] del menú Disparo de la
cámara se aplica a la imagen que se tome con la cámara. El espacio de color
seleccionado en la opción [Espac. Color] del cuadro de diálogo [Revelado
RAW] se aplicará a los datos RAW revelados y guardados con OLYMPUS
Viewer.
Preferencias de OLYMPUS Viewer
145
Apéndices
Lista de menús
z Menú [Fichero]
Crear carpeta
Mover archivo
seleccionado a
nueva subcarpeta
Cambiar nombre
Cambiar nombre a
todos
Borrar
Buscar
Apéndices
146
Propiedades
Imprimir
Salir
Crea una carpeta en una unidad o carpeta seleccionada en el
árbol de carpetas.
Crea una subcarpeta dentro de la carpeta en la que se guarda
el archivo de imagen seleccionada y mueve el archivo
seleccionado a esta carpeta.
Permite cambiar el nombre del archivo o la carpeta
seleccionada en el área de miniaturas.
Le permite renombrar varios archivos de imagen
seleccionados en el área de visualización de miniaturas
renombrar al mismo tiempo.
Elimina el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas.
Busca un archivo de imagen utilizando las condiciones
especificadas y muestra los resultados de la búsqueda en el
área de miniaturas.
Muestra u oculta el área de propiedades.
Imprime la imagen seleccionada en la ventana de exploración.
Puede seleccionar impresión fotográfica, impresión de índice o
impresión de hoja de contactos.
Cierra la ventana de exploración.
(No se muestra en Mac OS X.)
Lista de menús
z Menú [Editar]
Iniciar aplicación
registrada
Revelado RAW
Cortar
Copiar
Copiar imagen
Pegar
Rotar imagen
Seleccionar todo
Abre el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas con la aplicación registrada. La aplicación debe
estar registrada previamente en [Preferencias].
Permite establecer la compensación de exposición, el espacio
de color y otros ajustes de revelado de datos RAW.
Corta el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas.
Copia el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas.
Copia en el Portapapeles el contenido del archivo de imagen
seleccionado en el área de miniaturas.
Pega el archivo de imagen copiado o cortado con los
comandos [Copiar] o [Cortar] en la unidad o carpeta
especificada.
Rota la visualización de la imagen seleccionada. Puede
seleccionar [Sentido horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o
[180°] como grado de rotación.
Selecciona todas las imágenes que se muestran en el área de
visualización de imágenes.
Apéndices
147
Lista de menús
z Menú [Ver]
Modo Explorar
Modo Ver
Modo Mesa de luz
Pantalla completa /
Presentación
Mostrar/ocultar barra
de herramientas
Mostrar/ocultar área
de acceso directo
Mostrar/ocultar área
de colección
Imagen anterior
Imagen siguiente
Apéndices
Tamaño de
visualización de
miniaturas
Opciones de la lista
de miniaturas
Disposición
Mostrar ampliación
Modo normal
Modo Acercar
Modo Alejar
Modo Desplazar
148
Muestra una lista en el área de miniaturas con los archivos de
imagen de la carpeta seleccionada en el árbol de carpetas.
Amplía y muestra en el área de visualización principal la
imagen seleccionada en el área de miniaturas. Si hay varias
imágenes seleccionadas, sólo se mostrará la última.
Muestra en el área de comparación el archivo de imagen
seleccionado en el área de miniaturas.
Muestra a pantalla completa el archivo de imagen
seleccionado en el área de miniaturas. También puede
mostrar las imágenes en una presentación de diapositivas.
Muestra u oculta la barra de herramientas.
Muestra u oculta el área de acceso directo.
Muestra u oculta el área de colección.
Muestra en el área de visualización principal el archivo de
imagen anterior seleccionado en el área de miniaturas.
Muestra en el área de visualización de imagen principal el
siguiente archivo de imagen seleccionado en el área de
visualización de miniaturas.
Le permite seleccionar el tamaño de las imágenes de
miniaturas que se muestran en el área de visualización de
miniaturas.
Muestra u oculta las opciones del marco de la miniatura.
Permite especificar la forma de disponer el orden de
visualización de las imágenes de miniaturas.
Cambia la ampliación del archivo de imagen seleccionado en
el área de visualización principal o el área de comparación.
El cursor se convierte en una flecha.
El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la imagen que
aparece en el área de visualización principal o el área de
comparación para acercarla.
El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la imagen que
aparece en el área de visualización principal o el área de
comparación para alejarla.
El cursor adopta forma de mano. Arrastre la imagen que
aparece en el área de visualización principal o el área de
comparación para desplazarla.
Lista de menús
Visualización de
marcas de orden
Actualizar
Muestra u oculta [Paleta de orden]. Los archivos de imagen
mostrados en el área de miniaturas se pueden cambiar de
acuerdo con las marcas de orden.
Actualiza las carpetas y la visualización del área de miniaturas.
Apéndices
149
Lista de menús
z Menú [Herramientas]
Obtener imagen
Convertir formato
Enviar correo
electrónico
Personalizar barra
de herramientas
Preferencias
Transfiere imágenes de la cámara o de un medio de
almacenamiento de memoria al ordenador.
Convierte el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas a otro formato y guarda el archivo.
Cambia el tamaño y/o convierte el formato de la imagen
seleccionada en la ventana de exploración y adjunta esa
imagen al correo electrónico saliente.
Permite personalizar los botones de la barra de herramientas.
Puede agregar y eliminar botones de la barra de herramientas
y cambiar el tamaño de los iconos. También puede cambiar el
orden de los botones.
Permite establecer las preferencias generales de OLYMPUS
Viewer.
z Menú [Ayuda]
Apéndices
150
Ayuda de
OLYMPUS Viewer
Actualizar software
Actualizar firmware
Registro de usuario
en línea
Acerca de
Busca un tema para mostrarlo en la Ayuda.
Actualiza el software.
Se actualizará el firmware.
Permite registrar en línea la información del usuario.
Muestra la información de versión de OLYMPUS Viewer.
Glosario de términos
DCF
Normas de diseño para sistema de
archivos de cámara. Este formato de
imagen permite compartir los archivos
de imagen grabados utilizando
cámaras digitales de distintos
fabricantes.
Espac. Color
Se trata del área de reproducción de
color definida. El área de reproducción
de color varía según la impresora,
monitor o dispositivo de entrada/
salida; por tanto, para garantizar un
entorno de color uniforme desde la
entrada hasta la salida, el espacio de
color debe utilizarse para administrar
la variación de las áreas de
reproducción de color.
Exif
Formato intercambiable de archivo de
imagen. Se trata de un formato de
archivo de imagen con información
integrada de disparo o de imágenes
en miniatura que se basa en el
formato de archivo de imagen JPEG.
IEEE1394 (FireWire)
Se trata de un estándar de conexión
de un ordenador a un dispositivo
externo. Los cables IEEE1394
(FireWire) cumplen este estándar,
siendo utilizados para conectar
cámaras digitales o cámaras de vídeo
digitales. Como este tipo de cable
dispone de una rápida tasa de
transferencia de 400 Mbps, puede
transferir gran cantidad de datos con
mucha rapidez. También admite una
función (transmisión isócrona) que
asegura la transmisión regular de
datos.
Apéndices
Datos RAW
Cuando el modo Grabar de una
cámara Olympus se ajusta en [RAW]
y se toma una imagen, ésta se guarda
como datos RAW. Los datos RAW
son los datos originales que proceden
del dispositivo de acoplamiento
cargado (CCD) que tiene la cámara
sin revelar. OLYMPUS Viewer se
puede utilizar para revelar la imagen.
Los cambios efectuados en los
ajustes de procesos de revelado se
guardan con la extensión *.orf de
datos de formato de archivo RAW
Olympus. Cuando se abren datos
RAW que se encuentren guardados,
se muestra una imagen con los
ajustes aplicados en el encabezado.
Para utilizar dichos datos RAW con
una aplicación distinta, debe convertir
los datos en primer lugar a JPEG o a
un formato de archivo similar.
JPEG
Se trata de un formato de archivo para
comprimir y guardar imágenes. Se
elimina cierta información de la
imagen, por lo que los datos de
imagen se comprimen y guardan en
un tamaño de archivo menor. Pese a
que la calidad de imagen se deteriora
ligeramente al comprimir los datos de
imagen, se pueden guardar más
imágenes con el mismo espacio en
disco.
151
Glosario de términos
Mapa de bits
Este formato se utiliza para
administrar datos asignando una
dirección a cada píxel. En
Macintosh, también hace referencia
a un gráfico o texto que se muestre
como combinación de píxels. El
formato de archivo de mapa de bits
se suele utilizar en Windows. Estos
datos de mapa de bits se basan en
un dispositivo y no contienen
información de paleta.
Apéndices
152
Perfil
Es un archivo de propiedades de
color. Define las propiedades del
área de reproducción de color de
dispositivos de entrada y salida. El
sistema de administración de color
utiliza un perfil para corregir las
diferencias de color entre
dispositivos y para convertir los
datos cuando las imágenes se
introducen o salen a o desde un
dispositivo.
PICT
Este formato sirve para guardar
datos de imagen. Se trata de un
formato gráfico estándar en
Macintosh. Puede contener tanto un
mapa de bits como un objeto de
dibujo. Este formato se puede
utilizar con color de 24 bits o con
escala de grises de 256 tonos. Los
archivos PICT se pueden leer y
escribir en la mayor parte de
programas gráficos así como en
Simple Text, por lo que son los que
se utilizan con mayor frecuencia
para enviar y recibir datos a través
de distintas aplicaciones.
PNG
Gráficos de red portátil. Este formato
de archivo fue desarrollado a causa
del deterioro de los datos de imagen
producido por el formato JPEG y los
problemas de patente que rodeaban
al formato GIF. PNG ofrece una tasa
de compresión muy alta.
TIFF
Se trata de un formato de archivo
para guardar imágenes. Cuando una
imagen se guarda sin comprimir, el
tamaño del archivo puede ser
grande, no obstante el deterioro de
la calidad de imagen es escaso.
Este formato es bueno para guardar
una imagen que se vaya a imprimir
en un tamaño mayor.
USB
Bus universal de serie. Se trata de
un estándar de conexión de un
ordenador a un dispositivo externo.
Los cables USB cumplen este
estándar, siendo utilizados para
conectar cámaras digitales o
impresoras. Los cables USB se
pueden desconectar mientras el
dispositivo USB sigue activado,
permitiendo también la conexión de
varios dispositivos USB de forma
simultánea. USB 1.1 tiene una tasa
de transferencia de 12 Mbps,
mientras que USB 2.0 tiene una tasa
de transferencia de 480 Mbps.
Índice
B
Balance del blanco . . . . . . . . . . . . . 75
Barra de herramientas. . . . . . . . . . . 29
Barra de menús. . . . . . . . . . . . . . . . 29
Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Botón Agregar imagen siguiente . . . 66
Botón Colección . . . . . . . . . . . . . . . 31
Botón Rotar . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 46
Botón Tachuela . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Buscar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97, 146
C
Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cambiar disposición de visualización
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Cambiar nombre . . . . . . . . . . . . . . 146
Cambiar nombre a todos . . . . 34, 146
Cambiar tamaño . . . . . . . . . . . . . . 120
Carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Carpeta DCIM . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Carpeta de destino . . . . . . . . . . . . . 81
Carpeta de inicio . . . . . . . . . . . . . . 130
Casilla de verificación Agregar
seleccionando . . . . . . . . . . . . 65
Casilla de verificación Agregar una
vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Comentarios . . . . . . . . . . . . . . . 72, 77
Compensación de exposición . . . . . 75
Condición de búsqueda . . . . . . . . . 97
Configurar Impresión . . . . . . . . . . 104
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Convertir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Convertir a JPEG . . . . . . . . . . . . . 120
Convertir formato . . . . . . . . . . 34, 150
Copiar imagen. . . . . . . . . . . . . . . . 147
Copias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Crear carpeta . . . . . . . 21, 29, 80, 146
Crear carpeta automáticamente en
fecha de disparo . . . . . . . . . . 21
Cuadro de diálogo Actualizar
firmware. . . . . . . . . . . . . . . . 122
Cuadro de diálogo Ajustar página
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Cuadro de diálogo Buscar . . . . . . . 97
Cuadro de diálogo Cambiar nombre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Cuadro de diálogo Cambiar nombre a
todos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Cuadro de diálogo ColorSync . . . . 138
Ficha perfil. . . . . . . . . . . . . . . . 138
Ficha perfiles de dispositivo . . 139
Cuadro de diálogo Configurar
Impresión. . . . . . . . . . . . . . . 105
Cuadro de diálogo Convertir formato
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Cuadro de diálogo Corregir fecha de
disparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Apéndices
A
Abrir aplicación registrada después
de guardar . . . . . . . . . . . . . . . 77
Acceso directo. . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Acerca de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Acoplado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Actualizar. . . . . . . . 21, 29, 30, 33, 149
Agregar imagen siguiente . . . . . . . . 61
Agregar número de serie. . . . . . 24, 27
Agregar seleccionando . . . . . . . . . . 61
Agregar sombra. . . . . . . . . . . 107, 108
Agregar una vez . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ajustar imagen a pantalla . . 31, 42, 61
Ajustes > Panel de control > Opciones
de Internet > Programas . . . 119
Al conectar cámara . . . . . . . . . . . . . 17
Al conectar cámara y usar medios
DCF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Almacen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aplicación de correo electrónico
usada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Aplicación de e-mail por omisión. . 118
Aplicar a todos. . . . . . . . . . . . . . 24, 27
Árbol de carpetas . . . . . . . . . . . 21, 29
Área de acceso directo . . . . . . . . . . 29
Área de colección . . . . . . . . 29, 32, 54
Área de comparación . . . . . . . . 32, 61
Área de miniaturas . . . . 21, 29, 30, 32
Área de propiedades . . . 29, 31, 32, 69
Ficha exif . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ficha general. . . . . . . . . . . . . . . 70
Área de visualización principal . . . . 30
153
Índice
Apéndices
Cuadro de diálogo de propiedades de
la impresora . . . . . . . . . . . . . 143
Ficha administración del color . . 143
Cuadro de diálogo Editar comentario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Cuadro de diálogo Encabezado/pie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Cuadro de diálogo Enviar correo
electrónico . . . . . . . . . . . . . . 120
Cuadro de diálogo Especificar destino
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Cuadro de diálogo Fuente. . . . . . . 108
Cuadro de diálogo Imprimir . . 102, 109
Ficha foto. . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Ficha hoja de contactos . . . . . 114
Ficha índice . . . . . . . . . . . . . . . 110
Cuadro de diálogo Internet . . . . . . 117
Ficha correo . . . . . . . . . . . . . . 118
Ficha e-mail. . . . . . . . . . . . . . . 117
Cuadro de diálogo Preferencias
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 126
Ficha administración del color . . 144
Ficha exploración . . . . . . . . . . 130
Ficha general. . . . . . . . . . . . . . 128
Ficha marca de orden . . . . . . . 135
Ficha pantalla completa . . . . . 132
Cuadro de diálogo Propiedades de
Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Ficha programas . . . . . . . . . . . 119
Cuadro de diálogo Propiedades de
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Ficha administración del color . . 140
Ficha configuración . . . . . . . . . 140
Cuadro de diálogo Revelado RAW . . 74
Cuadro de diálogo Seleccionando
Colección . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cuadro de diálogo Transferir
imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cuadro de diálogo Utilidad ColorSync
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139, 142
Cuadro de estado . . . . . 29, 30, 33, 43
D
Datos RAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
DCF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Dejar márgenes en los bordes . . . 132
Desde el número . . . . . . . . . . . . . . . 86
Dígitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Dirección del botón Rotar . . . . . . . 131
154
Disponer sin márgenes . . . . . . . . . 107
Documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
E
Eliminar archivo de datos . . . . . . . 136
Eliminar imagen automáticamente
después de transferirla . . . . . 20
Encabezado/pie . . . . . . . . . . 110, 111
Enviar correo electrónico . . . . 34, 150
Espac. Color . . . . . . . . . . . . . . 76, 151
Estilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Exif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
F
Fecha de impresión . . . . . . . 107, 108
Fecha de toma . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Fecha nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Fecha y hora original . . . . . . . . . . . 73
Formato. . . . . . . . . . . . . . 93, 110, 115
Fuente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Función Expulsar hardware . . . . . . 14
G
Guardar en carpeta. . . . . . . . . . . . . 93
H
Herramienta de puntero . . . . . . . . . 61
Histograma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
I
Icono Colección . . . . . . . . . . . . . . . 37
Icono Mostrar área de colección. . . 53
Icono RAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
IEEE1394 (FireWire) . . . . . . . . . . 151
Imagen anterior. . . . . . . . . 31, 43, 148
Imagen siguiente. . . . . . . . 31, 43, 148
Imprimir . . . . . . . . . . . . . . 34, 103, 146
Imprimir área completa . . . . . . . . . 107
Información adicional . . . . . . 110, 114
Información de disparo . . . . . . . 37, 70
Información de imagen . . . . . . . . . . 70
Información del hardware . . . . . . . . 70
Iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Iniciar aplicación registrada
. . . . . . . . . . . . . . . . 34, 79, 147
Inicio automático . . . . . . . . . . . 17, 124
Izquierda/Centro/Derecha
(encabezado) . . . . . . . . . . . 111
Izquierda/Centro/Derecha (pie). . . 111
Índice
J
JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
L
Las áreas de colección están ocultas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
N
Nitidez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Nombre de archivo de destino . . . . 93
Nombre de fuente . . . . . . . . . . . . . 108
Nombre del fichero . . . . . . . . . . . . . 77
O
Obtener imagen . . . . . . . . . . . 34, 150
Ocultar paleta de herramientas. . . . 43
Omitir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 27
Opciones de icono . . . . . . . . . . . . . 35
Opciones de la lista de miniaturas . . 148
Orden ascendente . . . . . . . . . . . . . 40
Orden descendente . . . . . . . . . . . . 40
Organizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Origen de la transferencia. . . . . . . . 22
P
Paleta de orden. . . . . . . . . . . . . 29, 50
Pantalla completa / Presentación . . 41
Perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Perfil de impresora . . . . . . . . . . . . 144
Perfil del monitor . . . . . . . . . . . . . . 144
Perfil incrustado . . . . . . . . . . . . . . 144
Personalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Personalizar barra de herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 150
Personalizar la barra de herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
PICT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
PNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Posición de impresión. . . . . . . . . . 114
Preferencias . . . . . . . . . . . . . . 34, 150
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Primera imagen. . . . . . . . . . . . . . . . 43
Propiedades de Pantalla. . . . . . . . 140
Apéndices
M
Mantener la proporción de las
dimensiones. . . . . . . . . . . . . 106
Mapa de bits . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Marca de orden . . . . . . . . . . 31, 37, 43
Margen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Margen equivalente. . . . . . . . 103, 115
Medios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menú Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Menú Editar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Menú Herramientas. . . . . . . . . . . . 150
Método de selección . . . . . . . . . . . . 58
Mirar en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Modo Acercar . . . . . . . 31, 42, 61, 148
Modo Alejar . . . . . . . . . 31, 42, 61, 148
Modo Desplazar . . . . . 31, 42, 61, 148
Modo Explorar . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Modo Mesa de luz . . . . . . . . 32, 34, 63
Modo normal . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Modo Ver. . . . . . . . . . . . . . 30, 34, 148
Modo Ver colección. . . . . . . . . . . . . 57
Mostrar ampliación . . . . . . . . . 42, 148
Mostrar área de acceso directo. . . . 95
Mostrar área de colección . . . . . 34, 53
Mostrar posición/ número total de
imágenes en la carpeta . . . . . 31
Mostrar tamaño real . . . . . . 31, 42, 61
Mostrar/ocultar barra de herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Mover archivo seleccionado a nueva
subcarpeta . . . . . . . . . . . . . . 146
Muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Muestra/oculta el área de colección.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Multimonitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Nombre nuevo . . . . . . . . . . . . . 82, 86
Nombre original. . . . . . . . . . . . . 82, 86
Número de copias impresas de cada
imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Número de imágenes y tamaño de
archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
R
Reducir a tamaño especificado. . . 120
Regla de cambio de nombres . . . . . 87
Relación de compresión . . 77, 93, 120
Revelado RAW . . . . . . . . . . . . 34, 147
Rotación de imagen Exif . . . . . . . . 131
Rotar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 42
Rotar automáticamente. . . . . . . . . 107
Rotar imagen . . . . . . . . . . . . . . . . 147
155
Índice
Rotar visualización automáticamente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
S
Salir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 146
Saturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Seleccionar tamaño de impresión . . 106
T
Tachuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tamaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Tamaño de visualización de
miniaturas . . . . . . . . . . . 40, 148
TIFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Tipo de archivo mostrado . . . . . . . 131
Tipo de área . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
U
Última imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Apéndices
156
V
Ver accesos directos . . . . . . . . . . . . 21
Ver paleta de herramientas completa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Visualización de marcas de orden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 50
http://www.olympus.com/
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokio, Japón
Two Corporate Center Drive, PO Box 9058, Melville, NY 11747-9058, EE. UU
Tel. 631-844-5000
Technical Support (USA)
24/7 Ayuda automatizada en línea: http://www.olympusamerica.com/support
Soporte telefónico al cliente: Tel. 1-888-553-4448 (Llamada gratuita)
El horario de atención de nuestro soporte telefónico al cliente es de 8 am a 10 pm
(Lunes a viernes) ET
E-Mail: [email protected]
Las actualizaciones de los software Olympus se pueden obtener en:
http://www.olympus.com/digital
Locales:Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Alemania
Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61
Entregas de mercancía: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Alemania
Correspondencia: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Alemania
Asistencia técnica al cliente en Europa:
Visite nuestro sitio web http://www.olympus-europa.com
o llame al nuestro TELÉFONO GRATUITO* : 00800 - 67 10 83 00
para Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, Luxemburgo, Países
Bajos, Noruega, Portugal, España, Suecia, Suiza, Reino Unido
* Por favor, tenga en cuenta que algunas compañías/proveedores de servicios de telefonía
(telefonía móvil) no permiten al acceso o requieren el uso de un prefijo adicional para los
números de llamada gratuita (+800).
Para los países europeos que no figuran en la relación anterior y en caso de no poder conectar
con el número antes mencionado, utilice los siguientes
NÚMEROS DE PAGO: +49 180 5 - 67 10 83 ó +49 40 - 237 73 899
El horario de nuestro servicio de Asistencia técnica al cliente es de 09:00 a 18:00 (CET, hora
central europea), de lunes a viernes.
 2004
VE936101

Documentos relacionados