DVPP-703
Transcripción
DVPP-703
1 DVPP-703 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE REALIZAR LA CONEXIÓN Y OPERACIÓN. POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURA REFERENCIA. LAS ILUSTRACIONES Y LOS GRÁFICOS QUE SE MUESTRAN EN EL PRESENTE SON SÓLO PARA REFERENCIA Y ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. 2 INDICE Presentación general del reproductor de DVD...............................................................................p. 5 Presentación rápida del control remoto..........................................................................................p. 5 Uso del control remoto y del adaptador CA...................................................................................p. 6 Conexión del reproductor de DVD a otros aparatos .................................... ..............................p. 7 Operaciones....................................................................................................................................p. 8 Ajustes genericos.........................................................................................................................p. 12 Precauciones para la manipulación de los discos.......................................................................p. 14 Solución de problemas.................................................................................................................p. 14 Notas de precaución.....................................................................................................................p. 15 Servicio técnico autorizado..........................................................................................................p. 17 Garantía.........................................................................................................................................p. 19 3 COLOQUE LAS PILAS EN EL CONTROL REMOTO RESPETANDO LA POLARIDAD INDICADA: NOTA: Esta unidad funciona tanto con la batería de litio interna como con energía de corriente alterna (CA); desconecte el adaptador de energía CA del conector de entrada de DC para que funcione con la batería (una vez que ha sido cargada en su totalidad); para iniciar la carga de la batería coloque el interruptor de encendido en la posición OFF, conecte el adaptador de CA, se encenderá la luz roja en el frente del reproductor. Este indicador pasará a color verde cuando la batería haya completado su carga. La carga total de la batería puede demorar 5 horas o más. Una batería con carga completa dura aproximadamente 2,2 horas de reproducción continua de DVD. El tiempo de reproducción puede variar de acuerdo a las condiciones del medio ambiente, el nivel del volumen de los parlantes y la condición de la batería. Se recomienda esperar de 10 a 20 minutos antes de recargar la batería si ésta se ha descargado durante la operación. Cuando el reproductor se encuentra activado, se visualizará una indicación color azul 4 PRESENTACIÓN GENERAL DEL REPRODUCTOR DE DVD: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 9. 10. 11. 12. 2 13. 5 MUTE 14 MENU/PCB 15 VOL- VOL+ MODE TITLE 6 7 8 9 16 3 REV ENTER FWD 10 11 17 SETUP PREV NEXT STOP OSD 18 12 PLAY/PAUSE 4 14. 15. 16. 13 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 1 USB SD/MMC/MS 19 20 PHONE AV OUT AV IN 21 22 23 ON OFF 24 DC 25 10 2 3 11 12 4 14 15 16 17 18 9 5. 6. 7. 8. 9. 10. 6 8 1. 2. 3. 4. 13 5 7 PANTALLA TFT PARLANTES D&I TAPA DE LA BANDEJA DEL DISCO BOTÓN DE APERTURA DE BANDEJA DE DISCO TECLA DE DISMINUCIÓN DEL VOLUMEN TECLA DE AUMENTO DEL VOLUMEN TECLA SELECCIÓN TÍTULO TECLA DE SELECCIÓN DE MODO (DISPOSITIVOS) TECLA ACEPTAR TECLA PARA VOLVER AL CAPÍTULO ANTERIOR TECLA PARA SALTAR AL CAPÍTULO SIGUIENTE TECLA DE VISUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN TECLA DE DETENCIÓN DE LA REPRODUCCIÓN TECLA PARA PAUSAR EL SONIDO TECLA MENÚ/PCB TECLAS DE NAVEGACIÓN REPRODUCCIÓN RÁPIDA HACIA ADELANTE REPRODUCCIÓN RÁPIDA HACIA ATRÁS TECLA DE CONFIGURACIÓN TECLA DE REPRODUCCIÓN/PAUSA PUERTO USB SLOT PARA TARJETAS DE MEMORIA SALIDA PARA AURICULARES SALIDA DE AUDIO/VIDEO ENTRADA DE AUDIO/VIDEO INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/ APAGADO ENTRADA PARA DC 9V 19 20 21 5 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO BOTÓN MENÚ/PCB BOTÓN TÍTULO BOTONES PARA SALTAR A TÍTULO/PISTA SIGUIENTE-ANTERIOR BOTONES DE NAVEGACIÓN/AVANCERETROCESO RÁPIDO BOTÓN SELECCIONAR/REPRODUCIR-PAUSA BOTONES NUMÉRICOS BOTÓN DE PROGRAMACIÓN BOTÓN PARA SILENCIAR EL SONIDO BOTÓN PARA SELECCIONAR LOS DISPOSITIVOSENTRADA A/V BOTÓN CONFIGURACIÓN BOTÓN DETENER BOTÓN PARA RETORNAR BOTÓN DE VISUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN EN PANTALLA BOTÓN AUDIO BOTÓN DE SUBTÍTULOS BOTÓN DE BÚSQUEDA BOTÓN DE REPRODUCCIÓN LENTA BOTÓN REPETICIÓN BOTÓN ZOOM BOTONES DE AJUSTE DEL VOLUMEN USO DEL CONTROL REMOTO Coloque las pilas en el control remoto respetando la polaridad indicada en el compartimiento portapilas. Posicione el control remoto a una distancia no mayor de 4 m del sensor remoto y a un ángulo inferior de 30º en relación con este último. NOTA: El campo operativo del control remoto puede variar de acuerdo a la luminosidad del lugar. Evite que el sensor remoto quede expuesto en forma directa a la luz intensa (luz del sol o artificial). Esto puede causar un funcionamiento incorrecto. No interponga objetos sólidos entre el control remoto y el sensor bloqueando la señal. Opere siempre con el control remoto proporcionado para este reproductor ya que el uso de controles de otros equipos puede no funcionar de modo fiable. IMPORTANTE: Retire las pilas si el control remoto no se utilizará por un período largo de tiempo para evitar las posibles fugas de electrolito, lo que puede dañar las baterías. USO DEL ADAPTADOR CA Siempre recuerde apagar el reproductor de DVD con la tecla de encendido/apagado antes de conectar o desconectar el ADAPTADOR CA. Asegúrese de utilizar el adaptador CA proporcionado. El uso de otro adaptador puede causar daños al producto o mal funcionamiento. Si el adaptador se utiliza por un período largo de tiempo puede calentarse. Esto es normal. Desenchufe el adaptador cuando no lo utilice. Para evitar riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el adaptador CA a niveles altos de humedad, frío o polvillo. ADVERTENCIA Sólo utilice el adaptador CA proporcionado con el reproductor. Desenrolle el cable del adaptador CA (cable de salida DC) antes de utilizarlo. Siempre apague el reproductor de DVD al conectar o desconectar el adaptador CA. Recargue la batería al menos una vez cada seis meses para asegurar una vida útil adecuada. CONEXIÓN CON ADAPTADOR PARA AUTOMOVIL El adaptador está diseñado para ser utilizado únicamente en vehículos que posean 12 Volts, con negativo a chasis. PRECAUCIÓN: Desconectar el adaptador cuando no se lo utilice. No utilizar en vehículos que utilicen 24 Volts. 6 • Utilice este reproductor únicamente con el adaptador provisto como accesorio. El uso de otro adaptador podría dañar la unidad. • El adaptador es para utilizar exclusivamente con este reproductor. No lo utilice con otros equipos. • Por una cuestión de seguridad, no opere el reproductor o mire videos mientras conduce un vehículo. segura para evitar que se desplace accidentalmente dentro del vehículo. • Si el conector del encendedor de cigarrillos estuviera sucio, al conectar el adaptador se podrían producir falsos contactos. Asegúrese de mantener limpio el conector del encendedor. • Luego del uso, desconecte el adaptador del conector del encendedor de cigarrillos. CONEXIÓN DEL REPRODUCTOR DE DVD A OTROS APARATOS Se recomienda conectar el reproductor a un TV multi-sistema. Para conectar un TV, ingrese al SETUP y seleccione en SISTEMA TV la opción NTSC. Si su TV no es binorma o multinorma automatico, coloquelo en la condicion NTSC manualmente (consulte con el manual de uso de su TV). Asegúrese de que el reproductor y el TV que será conectado al reproductor esté apagado y que los cables de CA estén desconectados del tomacorriente. Evite bloquear las aberturas de ventilación de los aparatos conectados al reproductor y asegúrese que circule el aire libremente. Lea y siga las instrucciones cuidadosamente antes de realizar la conexión con otros aparatos. Preste atención a la codificación de color al conectar los cables de audio y video. Una vez que se ha realizado la conexión de modo firme y seguro, enchufe el ADAPTADOR CA a un tomacorriente y encienda el reproductor. 7 USO DE LOS AURICULARES Puede conectar auriculares a la entrada de auriculares para disfrutar del sonido en forma privada tal como se indica a continuación: PRECAUCIÓN: Si utiliza los auriculares continuamente a un alto volumen, podría dañar sus oídos. 1. Baje el volumen antes de la conexión 2. Los parlantes se desconectan una vez que se conectan los auriculares. 3. Ajuste el volumen a un nivel adecuado utilizando las teclas del volumen. OPERACIONES PREPARATIVOS Encienda el TV y seleccione el modo de entrada de video. Encienda el sistema de audio que esté conectado al reproductor. INTRODUCCIÓN 1. Deslice el interruptor de encendido a la posición ON para encender el reproductor. (de estar desactivado, actívelo desde el botón POWER del control remoto 2. Deslice el botón de apertura para abrir la tapa de la bandeja de discos. 3. Coloque el disco dentro de la bandeja. 4. Cierre la bandeja del disco y la reproducción se iniciará automáticamente. 5. Cuando aparezca la pantalla del menú en el TV, desplácese con los botones de navegación o presionar los botones numéricos para seleccionar el número de pista deseado, luego presione el botón ENTER para comenzar la reproducción. AJUSTE DEL VOLUMEN Presione el botón VOLUME + para aumentar el volumen o VOLUME – para disminuirlo. SALTAR UNA PISTA HACIA ADELANTE O HACIA ATRÁS Presione NEXT o PREV durante la reproducción para saltar un capítulo (DVD) o una pista (VCD/CD) hacia delante o hacia atrás. REPRODUCCIÓN RÁPIDA HACIA ADELANTE/ATRÁS Durante la reproducción, presione el botón FWD o REV varias veces para reproducir el disco hacia delante o hacia atrás a una velocidad X2, X4, X8, X16 X32. Presione el botón PLAY para reanudar la reproducción normal. PAUSA Durante la reproducción, presione el botón PLAY/PAUSA para detenerse; en el modo pausa, para reanudar la reproducción normal, presione nuevamente el botón PLAY/PAUSA. DETENER LA REPRODUCCIÓN Durante la reproducción presione el botón STOP para interrumpirla; presione el botón PLAY/ PAUSA y el reproductor reanudará la reproducción desde la ubicación donde fue detenida la reproducción; presione el botón STOP dos veces para detener la reproducción y abrir la tapa de la bandeja de disco. 8 REPRODUCCIÓN A CAMARA LENTA (DVD/VCD) Presione el botón SLOW del control remoto durante la reproducción, el disco se reproducirá en principio a la mitad de la velocidad normal, cada vez que presione el botón, la velocidad de reproducción será más lenta en avance o retroceso (hasta 1/16 de la velocidad normal). Presione el botón PLAY/PAUSA para reanudar la reproducción normal. REPETIR Presione el botón REPEAT durante la reproducción, esto posibilita que la reproducción repita un capítulo/título o todo (para disco DVD), o repita la reproducción de una pista o todas (para VCD/CD/MPEG-4). NOTA: la repetición para los discos VCD/CD sólo funcionará en el modo PBC desactivada. BÚSQUEDA DE UNA ESCENA DESEADA 1. Presione el botón SEARCH durante la reproducción y seleccione el ítem que desea (Titulo, capítulo o tiempo de capítulo) 2. Ingrese el número o tiempo deseado con los botones numéricos. 3. Presione el botón ENTER (PLAY/PAUSA) para confirmar, de esta manera comienza la reproducción de la escena seleccionada. 4. Cuando ingrese el tiempo deseado la reproducción iniciará automáticamente. REPRODUCCIÓN PROGRAMADA (HASTA 20 MEMORIAS) 1. Presione PROGRAM durante la reproducción para visualizar el menú de programación. 2. Para grabar en la memoria, seleccione una(s) ubicación(es) con los botones de navegación y luego ingrese los números de los Títulos/Capítulos deseados con los botones numéricos. Nota: es necesario ingresar el cero en las cifras del 1 al 9. El ingreso de algunas cifras puede no tener sentido en la manera en que se digita porque la cifra es mayor que el número total de títulos/capítulos/pistas en el disco. Por ejemplo: Pista 3, presionar “03” Pista 12, presionar “1” y luego “2” Pista 21, presionar “2” y luego “1” 3. Para comenzar la reproducción programada, seleccionar Comenzar en el menú. 4. Para cancelar los ítems seleccionados antes de comenzar la reproducción programada seleccionar Salir y presionar ENTER. Para cancelar la programación, presionar PROGRAM, seleccionar Parar y luego presionar el botón ENTER. ZOOM Presione secuencialmente la tecla ZOOM para aumentar la imagen 2, 3 y 4 veces, o para reducir el tamaño normal a 1/2, 1/3 y 1/4. Para volver al tamaño normal, presione la tecla una vez más cuando la imagen esté a 1/4 del tamaño. Para ver la imagen aumentada, desplácese con los botones de navegación. INFORMACIÓN EN PANTALLA Cuando el reproductor está operando, presione secuencialmente el botón OSD, la pantalla mostrará información sobre número de título, número de capítulo, y tiempos transcurridos. 9 CAMBIO DEL IDIOMA DE LA BANDA SONORA DEL AUDIO (DISCO DVD) Se puede cambiar el idioma de la banda sonora del audio a uno diferente al que se ha seleccionado en la configuración inicial (esta operación funciona sólo en los discos en los que se han grabado los idiomas de banda sonora de audio múltiples). Presione el botón AUDIO durante la reproducción del disco de DVD, el idioma de la banda sonora cambia y se muestra el número de la banda sonora actual en la pantalla de TV. Al presionar el botón AUDIO durante la reproducción del disco de VCD se cambiará el modo de salida del audio: MONO Izq, MONO Der, Mix Mono y estéreo. NOTA: este botón no funcionará si no se han grabado los idiomas de bandas sonoras. CAMBIO DEL IDIOMA DEL SUBTITULADO (SÓLO DVD) Presione el botón SUBTITLE durante la reproducción, el idioma del subtítulo cambiará en la pantalla cada vez que oprima este botón. NOTA: esta función sólo es posible en los DVDs grabados con subtítulos multilenguaje. DISFRUTAR CDS VIDEO CON LA FUNCIÓN PBC Una vez que se ha cargado VCD 2.1/1.0 con PBC, la pantalla del TV mostrará los formatos del disco y luego el menú. Seleccione la pista deseada con los botones numéricos. Durante la reproducción, presione el botón MENU/PBC para regresar al menú principal (DVD) y presione este botón para seleccionar el modo PBC activado/desactivado (VCD). Botón TITLE: Muestra los títulos (DVD) REPRODUCCIÓN DE MP3 1. Cargue discos con contenido Mp3 en la bandeja y luego de unos segundos la pantalla mostrará las carpetas y/o temas disponibles. 2. Seleccione la carpeta que desea con los botones de navegación y luego presione el botón ENTER para confirmar. 3. De esta manera se muestran los archivos de esa carpeta, seleccione su canción favorita con los botones de navegación y luego presione el botón ENTER para comenzar la reproducción. 4. Presione los botones NEXT y PREV para seleccionar la pista directamente. 5. Si presiona el botón REPEAT se cambia el modo de reproducción REPETIR uno- repite un archivo REPETIR Carpeta - repite todas las pistas del álbum. REPETIR NO- cancela el modo de repetición. FUNCIONES DE KODAK PICTURE CD / CD JPEG Una vez que se carga el Kodak Picture CD comienza la reproducción automática; Las carpetas del CD de imágenes JPEG se pueden visualizar en la pantalla del TV una vez que se han cargado; utilice los botones de navegación para seleccionar la carpeta deseada y luego presione el botón ENTER para confirmar. Se mostrarán los archivos contenidos en esta carpeta Se mostrará una vista previa de la imagen mientras se desplaza sobre los nombres de los archivos. 10 OPERACIONES DE REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS JPG 1. MODOS DE REPRODUCCIÓN Presione el botón REPEAT para cambiar el modo de reproducción REPETIR uno- repite un archivo REPETIR Carpeta - repite todas las pistas del álbum. Durante la reproducción presione el botón STOP para ingresar al modo preliminar. 2. SALTAR A LA IMAGEN SIGUIENTE/ANTERIOR Presione el botón NEXT para saltar a la próxima imagen o el botón PREV para ir a la anterior. Si no se presiona ninguna tecla por unos segundos, pasará a la próxima imagen automáticamente. 3. ROTAR LA IMAGEN Presione los botones de navegación derecho e izquierdo para rotar la imagen en sentido horario y antihorario respectivamente. 4. GIRAR LA IMAGEN VERTICAL/HORIZONTAL Presione el botón de navegación arriba para girar la imagen verticalmente. Presione el botón de navegación abajo para girar la imagen horizontalmente. 5. AUMENTAR/DISMINUIR LA IMAGEN Presionando el botón ZOOM, la imagen se aumentará 125%; 150%, 200% o se achicará 75%, 50% del tamaño original. Presione ese botón una vez más cuando la imagen esté a 50% del tamaño para regresar a la vista normal. Al aumentar la imagen puede utilizar los botones de navegación para ver las partes ocultas. 6. MODOS DE TRANSICIÓN PARA VISUALIZAR LA PRESENTACIÓN Durante la reproducción del slide, presione el botón PROGRAM de forma circular para seleccionar diferentes modos de transición de reproducción. Desplazar hacia arriba Desplazar hacia abajo Desplazar hacia la izquierda Desplazar hacia la derecha Desplazar en diagonal hacia el margen superior izquierdo Desplazar en diagonal hacia el margen superior derecho Desplazar en diagonal hacia el margen inferior izquierdo Desplazar en diagonal hacia el margen inferior derecho Ampliar desde el centro horizontal Ampliar desde el centro vertical Comprimir hacia el centro H Comprimir hacia el centro V ventana horizontal ventana vertical Desplazar desde el borde hacia el centro Desplazar desde arriba OPERACION DE DISPOSITIVOS DE MEMORIA EXTERNA (USB Y TARJETA SD) Prepare el reproductor para operar dispositivos de memoria externa. 1-Deslice el interruptor de encendido a la posición ON. Inserte un dispositivo USB o coloque una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente. 11 IMPORTANTE: Solo conecte dispositivos tipo pendrive o tarjetas sin programas de autoinicio o “autorun”, podría bloquear el reproductor. 2-Usted puede reproducir archivos MP3, JPG o MPEG-4 almacenados en estos dispositivos de la misma manera que reproduce archivos de discos. NOTA: para seleccionar el dispositivo deseado presione el botón de selección de dispositivos y desplácese con las teclas de navegación para seleccionar el dispositivo. AJUSTES INICIALES La página de ajustes iniciales personaliza los ajustes deseados para su reproductor. Una vez que se realizan los ajustes iniciales se conservan en el CPU del reproductor hasta que se vuelvan a modificar. PROCEDIMIENTOS COMUNES PARA LOS AJUSTES INICIALES 1. Presione el botón SETUP. 2. Utilice los botones de navegación para seleccionar el menú e ítem que desea modificar, presione el botón ENTER para confirmar, se mostrarán los ítems de ajustes adicionales. Nuevamente utilice los botones de navegación para realizar los cambios. Presione el botón ENTER para confirmar las modificaciones. 3. Utilice los botones de navegación para desplazarse hacia otro ajuste en la página principal de configuración. 4. Presione el botón SETUP para salir de la página principal de configuración. AJUSTES GENÉRICOS AJUSTE DEL SISTEMA Configuración General Pantalla de TV Idioma de OSD Captions Salvapantalla Última memoria Pantalla de TV - se utiliza para seleccionar el modo de TV. Opciones: 4:3PS: Modo de lectura & Pan normal 4:3LB: Modo de formato apaisado normal 16:9: Modo de pantalla amplia 16:9 Idioma de OSD – Selecciona el idioma de presentación en pantalla Captions – Habilita los subtítulos especiales, solo por salida de video. (El disco debe estar habilitado). Salvapantalla – Activa la protección de pantalla Última memoria - Cuando se activa esta función, el reproductor puede iniciar automáticamente la reproducción del disco (DVD/VCD/CD) desde la última posición. Configuración de Audio Donmix – Establece el modo de salida de audio por la salida analógica. 12 Opciones: I/D- Modo combinado Izquierda/Derecha STEREO- Seleccione esta opción para conectar a un dispositivo estéreo Configuración Dolby Digital Dual Mono: Esta función sólo aplica para la reproducción de VCD/CD. Estéreo: Selecciona salida estéreo (Izquierdo y Derecho). I Mono: La señal del canal izq. se envía a través de ambas salidas (izquierdo y derecho). D Mono:La señal del canal derecho se envía a través de ambas salidas (izquierdo y derecho). Mix- Mono: Ambos canales de audio izquierdo y derecho se combinan en un sonido mono Dinámico: Selecciona el rango dinámico. Configuración del panel DEFINICIÓN - Establece la definición de la pantalla. BRILLO - Establece la luminosidad de la pantalla. CONTRASTE - Establece el nivel de contraste de la pantalla. MATIZ - Establece el tono de color de la pantalla SATURACION - Establece el nivel de saturación de la pantalla Página de Preferencias Para acceder a este menú es necesario que la unidad se encuentre en modo Stop o sin disco. Tipo de TV – se utiliza para seleccionar el modo de TV Opciones: PAL / AUTO / NTSC Audio – Selecciona el idioma de audio deseado. (sólo DVD, necesita soporte de software en el disco) Subtítulos – Selecciona el idioma de subtitulo deseado. (sólo DVD, necesita soporte de software en el disco) Menú de disco - Selecciona el idioma del menú del disco deseado. (sólo DVD, necesita soporte de software en el disco) Parental - Establece la clasificación del reproductor. Si desea cambiar la clasificación del bloqueo infantil, deberá ingresar la contraseña para cambiar la clasificación. Opciones: 1 TOLERADO/2 G/3 PG/4 PG 13/5 PG-R/6 R/7 NC-17/8 ADULTOS Contraseña – permite el ingreso de una contraseña para bloquear el control parental. Los pasos son los siguientes: Seleccione “CAMBIAR” y presione la tecla ENTER. Ingrese la contraseña vieja (la contraseña maestra es “0000”) y a continuación ingrese la nueva contraseña, el sistema le pedirá confirmar la nueva contraseña. Presione ENTER para confirmar. Si no recuerda la contraseña, ingrese la contraseña maestra “0000” Por Defecto – Reestablece los ajustes de fábrica. 13 PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN DE LOS DISCOS • Manipule el disco por el borde para que las huellas digitales no entren en contacto con el disco. Las huellas digitales, suciedad o ralladuras pueden causar que el disco salte o se distorsione. • No escriba sobre la etiqueta con bolígrafos u otro objetos duros de escritura. • No limpie el disco con bencina, diluyente u otro líquido a prueba de electroestáticos. • Evite dejar caer o doblar el disco. • Reproduzca sólo un disco por vez en la bandeja. • No intente cerrar la bandeja del disco cuando aún no se ha colocado de manera adecuada. • Guarde el disco en un estuche cuando no lo utilice. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el reproductor de DVD no parece funcionar de forma adecuada, verifique los puntos que se detallan a continuación antes de ponerse en contacto con el centro de servicio técnico autorizado. Síntoma No enciende o de repente se apaga. El reproductor no se enciende o se apaga de forma repentina al funcionar con la batería. El control remoto no funciona No hay imagen o sonido No hay imagen Verificar • Asegúrese que el adaptador de CA esté enchufado de modo seguro en la salida CA. • Apague el reproductor y vuelva a encenderlo. • Verifique que la batería esté cargada. De lo contrario, cárguela. • Verifique que la pila se haya colocado con la polaridad correcta “+” y “-“. • La pila puede estar descargada. Reemplácela por una nueva. • Verifique que el control remoto dirija la transmisión de la señal al sensor en el reproductor de DVD. • Retire cualquier obstáculo que haya entre el control remoto y el sensor del control remoto. • Verifique que los cables A/V estén conectados de forma segura. • Verifique que el disco sea un DVD (número de región 4 o todo). DVD-RW, CD VIDEO o CD AUDIO. • No utilice un disco rayado o sucio. • Verifique que la parte de la etiqueta esté hacia arriba. • El lente de captación del DVD puede estar sucio. Póngase en contacto con el centro de servicios. • Verifique que el canal de TV se haya establecido para VIDEO o AV si está utilizando un TV. • Verifique que la pantalla LCD esté encendida. 14 Síntoma No hay sonido No hay imagen ni sonido Sonido o video distorsionado Verificar • Verifique que el panel de la pantalla esté abierto. Si está cerrado, el audio no saldrá por los parlantes. • Verifique la configuración del volumen. Si está en cero, suba el nivel del volumen. • Verifique que los auriculares se hayan enchufado en el toma para auriculares. Los parlantes no pueden utilizarse con los auriculares puestos. • Verifique que la batería esté cargada y que el adaptador CA esté enchufado correctamente. • Utilice un disco sin rayaduras o ni surcos NOTAS DE PRECAUCIÓN Si el panel de LCD se rompe y pierde el cristal líquido, no lo toque. Nunca ingiera el líquido, ni siquiera permita que el mismo entre en contacto con la piel. En caso de que le caiga líquido en la boca u ojos, límpiese con agua inmediatamente y luego vaya a ver al médico, De lo contrario, existe riesgo de envenenamiento. Si el líquido se cae sobre la piel o la ropa, límpiese con agua adecuadamente y de inmediato a fin de evitar daños mayores. Tampoco exponga la unidad a goteos o salpicaduras ni coloque recipientes con líquido, tales como floreros, encima de la unidad. Ni el adaptador de CA. AL TRASLADAR EL REPRODUCTOR • Asegúrese de sacar el disco antes de embalarlo. Se recomienda también retirar el disco y apagar el reproductor cuando no lo utilice. Ahorro de energía • Se recomienda cortar la energía del reproductor de DVD cuando no esté en uso. Desenchufe el cable de alimentación de CA del toma de CA si la unidad no se utilizará por un período largo de tiempo. Mantenimiento de la pantalla LCD • Para mantener la pantalla limpia, apáguela y luego límpiela con un paño suave. Acerca de la pantalla LCD • Este panel LCD está diseñado con la última tecnología. PRECAUCIONES CON LA BATERÍA DE LITIO INTERNA 1. Nunca desarme o modifique el reproductor para acceder a la batería. No deje ningún objeto metálico con la batería. 2. No exponga el reproductor directamente a la luz del sol, guantera del auto o altas temperaturas. 3. Para cargar la batería utilice siempre el adaptador CA que se incluye. 4. Si utiliza la batería a menos de 10º o más de 30º puede reducir su vida útil. 5. Aún cuando no está en uso, consume energía continuamente. Para reducir el consumo de energía, siga los siguientes procedimientos. Apague el reproductor de DVD cuando no 15 lo utilice. Si el reproductor queda en modo Standby, la energía de la batería se consumirá de a poco y la capacidad de carga disminuirá. 6. La batería debe recargarse y luego utilizarse en el reproductor de DVD al menos una vez cada 6 meses. Esto previene la pérdida de capacidad. ADAPTADOR CA El adaptador CA que se proporciona es compatible con el sistema eléctrico 50/60Hz (tipo 110V-240). • Si utiliza el adaptador CA cerca de una radio puede causar una recepción escasa o interferencias. • No deje ningún tipo de inflamables, líquidos u objetos metálicos en el adaptador. • El adaptador está cubierto con una cubierta plástica. No la retire. • No sacuda, deje caer o agite el adaptador. • No lo exponga a la luz directa del sol. • No lo utilice en entornos de altas temperaturas, frío o humedad. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • La carcasa del reproductor de DVD posee varias partes plásticas. No utilice productos químicos volátiles como bencina o diluyente. Esto puede dañar las terminaciones. • Limpie la carcasa con un paño seco y suave. Para la suciedad excesiva, utilice un paño embebido en detergente neutro diluido y luego límpielo nuevamente con un paño seco y suave. • Limpie las huellas digitales o suciedad de la pantalla LCD utilizando un paño seco y suave. PRECAUCIONES AL CARGAR LA BATERÍA Cargue las baterías a una temperatura ambiente de 10-30 grados. La carga de las baterías a una temperatura ambiente baja lleva más tiempo de carga y reduce su vida útil. Es probable que no complete la carga con altas temperaturas. Las baterías se calientan durante la recarga o uso. Esto es normal y no debe causar preocupación. Si las baterías están calientes pueden tardar más en recargarse o tal vez no se recarguen completamente. Espere a que las baterías se enfríen antes de cargarlas. ADVERTENCIA • Para evitar una descarga eléctrica, esta unidad no debe exponerse al goteo de agua o salpicaduras. • Conserve una distancia mínima entre los equipos para que tengan ventilación suficiente. • No debe impedirse la ventilación cubriendo la salida de ventilación del equipo con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. • No deben colocarse sobre el aparato llamas abiertas como velas encendidas. • Use el aparato en climas moderados y/o tropicales. • Antes de desechar el equipo, retire las baterías y colóquelas en un recipiente apropiado para recolección de baterías. 16 RED DE SERVICIOS TECNICOS AUTORIZADOS Centro de Servicios, venta de repuestos y accesorios: Jaramillo 3670 (C1430FBX) Capital Federal. Horario de atención de lunes a viernes de 9 a 13 y de 14 a 17 Hs.Tel.: (011) 4545-5005 / 4546-5005 Provincia Gran Bs. As. Buenos Aires Cordoba Ciudad Capital Federal Capital Federal Capital Federal Capital Federal Capital Federal Capital Federal Capital Federal Capital Federal Capital Federal Capital Federal Capital Federal Berazategui Caseros Escobar Ezeiza Florencio Varela Gral Rodriguez Lomas de Zamora Lomas de Zamora Laferrere Lanús Lanús Luján Martinez Merlo Merlo Moreno Morón Morón Morón Monte Grande Pacheco Pilar Quilmes San Fernando San Fco. Solano San Justo San Miguel Sarandi Temperley Villa Ballester Wilde 9 de Julio Azul Bahía Blanca Bahía Blanca Balcarce Bragado Campana Cnel Pringles Chacabuco Chascomus Chivilcoy Dolores Gral Villegas Junin La Plata Las Flores Lincoln Lobos Mar de Ajó Mar del Plata Mar del Plata Marcos Paz Mariano Acosta Mercedes Necochea Olavarria Pehuajó Pergamino Punta Alta San A Areco San Nicolás San Pedro T. Lauquén T. Lauquén Tandil Tandil Tandil Tres Arroyos Zárate Alta Gracia Arroyito Teléfono 4701-2828 4522-7565 4958-2537 4924-6688 4502-6201 4903-8983 4813-9414 4788-2071 4644-2997 4776-3639 4638-3854 4256-9359 4759-2764 0810-444-2492 4925-5544 4255-5854 0237-4850151 4245-8287 4292-3962 4457-8786 4262-1088 4225-7359 02323-422769 4717-5313 0220-4837177 0220-4821073 0237-4639500 4483-3664 4628-1587 0810-888-2743 4296-1152 0810-444-2492 02322-430443 4250-8148 4717-5313 4212-0959 4651-4230 4664-4131 4204-3126 4245-4761 4768-5249 4227-3666 02317-424051 02281-430795 0291-4535329 0291-4523437 02266-421401 02342-424147 03489-440446 02922-42245 02352-428269 02241-425974 02346-424129 02245-443122 03388-420156 02362-424676 0221-4516021 02244-453233 02355-421816 02227-421748 02257-421750 0223-4738855 0223-4721639 0220-4772250 0220-4992492 02324-423014 02262-426134 02284-428807 02396-473849 02477-421177 02932-430128 02326-455902 03461-454729 03329-425523 02392-422434 02392-424409 02293-426082 02293-445286 02293-420529 02983-427369 03487-427353 03547-15591611 03576-421289 Razon Social C.E.S. C.E.S. Carlos Sardella ED Electrónica Electrónica PSI Electrotel " Suc. Caballito " Electrotel " Suc. Uruguay " Electrotel " Suc. Belgrano " Serv. Tec Hi San Tel - Ser Tecnicolor Electrónica Francia Logi-K JMB Servicio Tecnico SRL Setinel Casa Torres SA Oeste Color TV color Lomas Serinel Auditel Serinel TV color Lanús Electrónica Curti JMB Servicio Tecnico SRL Argentronica Servotronic Merlo Argentronica Electrotel Argentronica Argentronica L.E.S. electrónica JMB Servicio Tecnico SRL GB electronica Elec.Ser.&Des. JMB Servicio Tecnico SRL Centro Técnico SV Auditel Servotronic San Miguel Ciders TV Electrónica Mirage Servotronic Villa Ballester Electronica Ned Marcelo Milocco Electrónica Buttafuoco Elec. Neutron Electrónica D´Amato Nor TV Electronica MY Emisor electrónica Serv. Pringles G.Coutrix Hnos Ciuci Gustavo Jose Fa - Ma Casa Yanibello Gust.Colangelo Elec Spiga Datos e hijo Sonimac Electrónica Lincoln J.C. Castelao Tauro Electrónica FM service Central Service Centro Técnico Electrónica Eder TV Mercedes Televisión Electrónica Camejo SC TV Tecnovision ACV sistemas Elec Integrada Laboratorio Avenida Servitec Electrónica Menisale Marcelo Martino HT electrónica Telesur Frijon Jose Luis Yarali Televisión Elect. Los Mellizos Electrónica Spinozzi S.E.E.S. Miguel Pisani 17 Direccion Av. Cabildo 4650 Juramento 4838 Castro Barros 598 Av.Chiclana 3905 Av. F Beiró 4215 J.M.Moreno287 Uruguay 953 Virrey del Pino 2527 Av.Rivadavia 10571 Paraguay 4665 Av. F.F. de la Cruz 6483 calle 149 N° 1440 Avenida Mitre 4782 Servicio a domicilio Paso de la Patria 601 Av San Martín 824 Rivadavia 532 Boedo 639 H.Irigoyen 8201 O. Andrade 6117 Viamonte 1535 9 de Julio 1981 P. Alberti 821 Av. Fleming 2221 Monteverde 2175 Juncal 486 Bartolome Mitre 2779 Local 2 Alte. Brown 746 Crisologo Larralde 1053 J. M. de Rosas 658 L. 1002 Independencia 254 Servicio a domicilio Rivadavia 998 Av.12 de Oct.2901 Av.Pte Peron 435 Calle 897 Nº 4238 Dr. A. Illia 2323 Belgrano 999 Av. Mitre 2919 Av. Pasco 850 J. Hernandez 3101 Av. Mitre 6578 E.Rios y Fournier Bogliano 960 Soler 535 Donado 540 calle 9 Nº 332 San Martín 2141 Belgrano 160 San Martin 780 Mendoza 118 Machado 60 Cnel Suarez 109 Buenos Aires 1342 Rivadavia 584 Roque S.Peña 406 calle 68 - 1532 Leandro N.Alem 484 25 de Mayo 298 Suipacha 344 Catamarca 14 Belgrano 4477 Olazabal 2249 Bme Mitre 129 Superí 605 calle 16 N° 1100 calle 63 N* 1745 Hornos 3056 Godoy 545 Dr.Alen 758 Alberdi 428 Belgrano 343 B. Alvarez 148 Mitre 1699 Mitre 113 Belgrano 29 Chacabuco 996 9 de Julio 150 Alem 846 Av. Belgrano 562 Ituzaingo 1030 Prudencio Bustos 26 9 de Julio 368 P rovincia Ciudad Teléfono Razon Social Direccion Córdoba (cont.) B ell Ville Bell V ille Córdoba Córdoba Córdoba Córdoba Las V arillas Marcos Juarez Rio Ceballos Rio Cuarto Rio Tercero San Francisco Villa Allende Villa Carlos Paz Villa María Villa María Corrientes C orrientes G oya Paso de los Libres Paso de los Libres Catamarca Resistencia Resistencia Roque S. Peña Roque S. Peña Villa Angela Cro Rivadavia Esquel Pto Madryn Trelew C del Uruguay C del Uruguay Concordia Crespo Chajari Gualeguay Gualeguaychu Parana San José Victoria Formosa Jujuy Lib. S. Martín San Pedro Gral Pico Gral Pico Santa Rosa La Rioja Godoy Cruz Gral Alvear Mendoza San Rafael El Dorado Jardin América Obera Posadas Posadas Pto Rico Neuquen S.M.de Andes Bariloche Bariloche Gral Roca Viedma Oran Salta Salta Tartagal San Juan San Luis V. Mercedes Caleta Olivia Rio Gallegos Rio Gallegos Cap. Bermudez Casilda Esperanza Firmat Rafaela Rafaela Reconquista Rosario Rosario Rosario Rufino Santa Fé Santa Fé Venado Tuerto Venado Tuerto Sgo. del Estero Sgo. del Estero Rio Grande Ushuaia Concepción Tucumán Tucumán 03534-425477 03534-423037 0351-4234345 0351-4658131 0351-4737478 0351-4222513 03533-420195 03472-425620 03543-450897 0358-4620419 03571-423330 03564-435499 03543-431236 03541-434939 0353-4521366 0353-452-3466 03783-430719 03783-441010 03777-432402 03772-425021 03772-421016 03833-427235 03722-420504 03722-426030 03732-423888 03732-424569 03735-420200 0297-4442990 02945-451457 02965-458439 02965-425475 03442-427877 03442-429002 0345-4219387 0343-4951863 03456-424137 03444-422357 03446-428380 0343-4219784 03447-470260 03436-421783 03717-430114 0388-4256847 03886-425284 03884-420969 02302-423191 02302-425047 02954-434225 03822-428925 0261-4249601 02625-422295 0261-4299974 02627-425620 03751-424014 03743-460195 03755-424917 03752-437189 03752-425921 03743-421318 0299 - 4431489 02972-427223 02944-428756 02944-430219 02941-427200 02920-423420 03878-421433 0387-4312702 0387-4212188 03875-422909 0264-4214329 02652-420842 02657-422980 0297-4851 159 02966-420456 02966-424684 0341-4916332 03464-423026 03496-421293 03465-423562 03492-422292 03492-421006 03482-421523 0341-421-7700 0341-4637319 0341-4473174 03382-499399 0342-4557889 0342-4533563 03462-424061 03462-463548 0385-4213872 0385-4219989 02964-422566 02901-435456 03865-421202 0381-4229078 0381-4363816 Electrónica V ieyra Service Bell Servicor Servicor Audiocentro Electrónica Monti Centec Mario Orlando Audiocentro Giovannini Multiservice Service Omega Electrónica Nivoli Service Audiocentro Servicor Electrónica Grasso Video Centro Técnico Nordeste Electrónica Electrónica San Javier Electrónica San Jose Electrónica Beto Teleservice Libres Omicron SRL I.T.E.T . Jorge O. Freschi Electrónica Norte Carlos Mikof f Daniel Kopovoy Video Service Laboratorio electrónico Center Electrónica Electronica Trelew Capello TV Electrans Reparaciones Service Almada Elec. W elizko Red Electrónica Service Integral Electrónica San Juan Ion Electronica Service TV color Electrónica Quinti Digitronic's Electrónica Sandoval Service Fede Electrónica Coronel Juan Reucci Electrónica MD Megavision Telecolor Video Sistemas Electrónica Fischer Delta Electrónica Diger Tele-Son Electro Service Serintel Selfi Electrónica CEJO S.H. Casa Rodriguez Gatti electrónica Rudy Alder Electrónica Limay HC electrónica Division Electronica Radio Andros Service Master Aguilar Armando Mediterranea Tv Electrónica Alberdi Tele Auto Electrónica Laser Electrovision Elect.Ordans Cosmos V ideo Dominguez electrónica Lab. de V ideo Germán V idaña electrónica Servi T.V. Agustin Ardiaca TV Francesconi Litoral Oeste Everest Electrotel S.I.R. S.I.R. Electrónica España Digital Sound Litoral Service Telemar sh Electrónica Degiovanini Ing Raúl Barchini Electrovision Electrónica Sur Los Especialistas Teletronic Edu Mag SRL Electro NOA Belgrano 334 Dean Funes 72 25 de Mayo 790 (O. Lagos 93) Av. F . Aerea Argentina 1979 M. Garcia 944 Viamonte 1484 Tucuman 129 Champagnat 156 Remedios de Escalada 236 San Martin 772 Homero Manzi149 Gral Paz 123 Elpidio Gonzalez 101 Alvear 381 Av. Alvear 541 San Juan 1799 Mendoza 1215 Cosquín y P .Crespo Local 10 España 325 Amado Bompland 1090 Colon 915 San Martin 225 Vedia 412 Avenida Avalos 320 Av. 2Nº439 e 9 y 1 1 Juan Jose Castelli N* 1269 Rivadavia 46 Ameghino 1641 Mitre 738 Sarmiento 588 Don Bosco 173 Justo J de Urquiza 578 Galarza 1 182 Colon 1099 Rivadavia 922 9 de Julio 2774 San Antonio (s) 515 Santiago Diaz 22 Gualeguaychu 410 Cettour 1992 Basualdo y 3 de Febrero Fotheringham 2170 Av Parroco Marshke 528 M. Moreno esq. Av Roca Mitre 451 calle 12 N* 725 Calle 20 Nº 370 Roque Sáenz Peña 722 Dardo de la V ega 423 J.B.Justo 595 Patricias Mendocinas 144 Entre Rios 345 Av. Mitre 575 Polonia 24 Av.Libertador 593 9 de Julio 778 Av Roque Pérez 1798 Av Mitre 1866 Alte Browm 75 Julio A Roca 1 124 Gral Roca 610 Diagonal Capraro 1050 12 de Octubre 1575 Av. Roca 1771 25 de Mayo 575 Eduardo Arias 175 Ituzaingo 564 Rivadavia 1315 Alberdi 778 Mitre 641 oeste Lavalle 1498 Pringles 379 Rivadavia 437 M.Moreno 36 Entre Rios 566 San Lorenzo 2971 San Martín 2420 Saavedra 1501 Castelli 1679 Bv. Roca 475 12 de Octubre 635 Habegger 1516 Maipu 828 Av.del Rosario1 123 Alvear 573 Av España 516 Dr Zavalla 2664 9 de Julio 2785 H.Irigoyen 1512 H.Irigoyen 1289 Rivadavia 833 Alvarado 99 Laserre 670 Antartida Argentina 71 Belgrano 268 M. Avellaneda 129 Chiclana 1338 Corrientes Catamarca C haco C hubut E ntre Rios Formosa Jujuy La Pampa La Rioja Mendoza Misiones Neuquen Rio Negro Salta San Juan San Luis Santa Cruz Santa Fe Sgo. del Estero T. del Fuego Tucuman 18 Certificado de Garantía NEWSAN S.A. obligaciones aquí consignadas son los Servicio Técnico Autorizado que se detallan en nómina adjunta. 7. La presente garantía no ampara defectos originados por: a. deficiencias en la instalación eléctrica del domicilio del usuario, tales como cortocircuitos, exceso o caídas de tensión, etc. b. conexión de esta unidad a redes que no sean de 220 VCA. c. inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o accidentes de cualquier naturaleza. d.instalación y uso no conforme a lo especificado en el Manual de Uso. e. daños originados por el transporte en cualquiera de sus formas. 8. Quedan excluidos de la presente garantía: accesorios tales como (plato giratorio, rejillas interiores, antenas telescópicas, cápsulas y púas, cables de interconexión, etc.), cabeza de grabación y/o de reproducción, como así también las fallas producidas por empastamiento por suciedad de dichas cabezas y de los mecanismos. Defectos ocasionados por productos de limpieza y todo tipo de defecto estético tales como rayaduras, roturas o deterioro de las superficies expuestas. Mano de obra o materiales que sean necesarios para la instalación de esta unidad. Uso o Instalación de Software (Programas) utilizados en nuestros productos informáticos. 9. En el caso que para reparar esta unidad fuera necesario la colocación de andamios, silletas o algún otro elemento, los gastos correrán por cuenta y cargo del usuario. 10. La presente garantía dejará de tener validez cuando: a. personas no autorizadas por NEWSAN S.A. hayan revisado o reparado esta unidad, cambiado alguna de sus partes o modificado el diseño original. b. se hubieran dañado, alterado o retirado de la unidad las identificaciones que esta posee. c. cuando presente enmiendas o falsedad de alguno de sus datos. 11.NEWSAN S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se puedan ocasionar a terceros. 12.Los accesorios legítimos que a criterio de NEWSAN S.A., no necesiten de mano de obra especializada para su colocación o reemplazo, deben ser adquiridos en los Servicios Técnicos Autorizados de acuerdo con listas de precios oficiales y disponibilidad de stock. NEWSAN S.A. garantiza al comprador original que presente el Certificado de Garantía debidamente firmado y sellado por la Casa Vendedora junto con la factura de compra, el correcto funcionamiento de esta unidad dentro de las siguientes condiciones: 1. NEWSAN S.A. garantiza sus productos por los siguientes períodos, contados a partir de la fecha de la factura de compra: Televisores, Reproductores de DVD, Home theater, Videocaseteras, Videoreproductoras. Cámaras digitales, MINI-SYSTEMS, MIDI-SYSTEMS, CENTROS MUSICALES, REPRODUCTOR DE CD, Cambiadores de CD, Carrycompo con CD, Radiograbadores con CD, Camcorders, LCD Proyector, Heladeras, Lavarropas, Lavavajillas, Aire Acondicionado, Microondas, Computadoras, Fax, Telefonos Inalambricos: 12 Meses. Carrycompo sin CD, Radiograbadores sin CD, PERSO-NAL STEREO, Press Recorders, Radios, Radioreloj, Afeitadoras, aspiradoras, Lamparas del LCD Proyector: 6 Meses. Esta garantía comprende nuestra obligación de reparar sin cargo la unidad, en los términos de la Ley 24.240 y su reglamentación, siempre que la falla se produzca dentro de un uso normal doméstico de la misma y que no hayan intervenido factores ajenos que pudieran perjudicar a juicio de NEWSAN S.A. su buen funcionamiento. NEWSAN S.A. no esta obligada en ningún caso al cambio de la unidad completa. 2. Durante la vigencia de la garantía los gastos de traslado, etc. se regirán por la ley 24.240 y la Resolución SCI N° 495/88. 3. NEWSAN S.A. reemplazará o reparará a su opción, sin cargo, los componentes de esta unidad que a su criterio aparezcan como defectuosos. 4. NEWSAN S.A. dará cumplimiento a las solicitudes de reparación en un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de entrada en sus talleres. Por tratarse de un bien con componentes importados, de no contar con los repuestos necesarios, el tiempo de reparación estará condicionado a las normas vigentes para la importación de partes. 5. Las condiciones de instalación y operación correctas de esta unidad se encuentran detalladas en el Manual de Uso adjunto. 6. Las únicas personas autorizadas para contraer en nombre de Cupón Garantía PARA SER PRESENTADO AL SERVICIO TECNICO AUTORIZADO UNICAMENTE EN EL CASO DE QUE EL PRODUCTO REQUIERA REPARACION DENTRO DEL PLAZO DE LA GARANTIA. MODELO: SERIE Nº: DVPP-703 DATOS DE LA CASA VENDEDORA DOMICILIO: LOCALIDAD: FECHA DE COMPRA: N° DE FACTURA: DATOS DEL CLIENTE DOMICILIO: LOCALIDAD: TEL.: ACCESORIOS: OBSERVACIONES: S.T.A.: FECHA: DEFECTO: REPUESTOS CONSUMIDOS: REPARACION REALIZADA: PC: FECHA DE ENTREGA AL USUARIO: Conforme del usuario: Aclaración: IMPORTANTE: Agregue sus datos en el Certificado adjunto y en el talón para el Servicio Técnico,antes de remitir este último al Servicio técnico más cercano a su domicilio. 19 Cupón Datos de Compra PARA SER COMPLETADO POR LA CASA VENDEDORA MODELO: SERIE Nº: DVPP-703 DATOS DEL COMPRADOR NOMBRE Y APELLIDO: LOCALIDAD: TIPO Y Nº DE DOCUMENTO: CP: TELEFONO: FECHA DE COMPRA: DATOS DEL VENDEDOR COMERCIO DONDE FUE ADQUIRIDO EL PRODUCTO: NOMBRE Y APELLIDO DEL VENDEDOR: Importa, Distribuye y Garantiza SUCURSAL: