DVPP-703

Transcripción

DVPP-703
1
DVPP-703
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE REALIZAR LA
CONEXIÓN Y OPERACIÓN.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURA REFERENCIA.
LAS ILUSTRACIONES Y LOS GRÁFICOS QUE SE MUESTRAN EN EL PRESENTE SON SÓLO PARA
REFERENCIA Y ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
2
INDICE
Presentación general del reproductor de DVD...............................................................................p. 5
Presentación rápida del control remoto..........................................................................................p. 5
Uso del control remoto y del adaptador CA...................................................................................p. 6
Conexión del reproductor de DVD a otros aparatos .................................... ..............................p. 7
Operaciones....................................................................................................................................p. 8
Ajustes genericos.........................................................................................................................p. 12
Precauciones para la manipulación de los discos.......................................................................p. 14
Solución de problemas.................................................................................................................p. 14
Notas de precaución.....................................................................................................................p. 15
Servicio técnico autorizado..........................................................................................................p. 17
Garantía.........................................................................................................................................p. 19
3
COLOQUE LAS PILAS EN EL CONTROL REMOTO RESPETANDO LA
POLARIDAD INDICADA:
NOTA:
Esta unidad funciona tanto con la batería de litio interna como con energía de corriente alterna
(CA); desconecte el adaptador de energía CA del conector de entrada de DC para que funcione
con la batería (una vez que ha sido cargada en su totalidad); para iniciar la carga de la batería
coloque el interruptor de encendido en la posición OFF, conecte el adaptador de CA, se
encenderá la luz roja en el frente del reproductor. Este indicador pasará a color verde cuando
la batería haya completado su carga. La carga total de la batería puede demorar 5 horas o más.
Una batería con carga completa dura aproximadamente 2,2 horas de reproducción continua
de DVD. El tiempo de reproducción puede variar de acuerdo a las condiciones del medio
ambiente, el nivel del volumen de los parlantes y la condición de la batería. Se recomienda
esperar de 10 a 20 minutos antes de recargar la batería si ésta se ha descargado durante la
operación. Cuando el reproductor se encuentra activado, se visualizará una indicación color azul
4
PRESENTACIÓN GENERAL DEL REPRODUCTOR DE DVD:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
1
9.
10.
11.
12.
2
13.
5
MUTE
14
MENU/PCB
15
VOL-
VOL+
MODE
TITLE
6
7
8
9
16
3
REV
ENTER
FWD
10
11
17
SETUP
PREV
NEXT
STOP
OSD
18
12
PLAY/PAUSE
4
14.
15.
16.
13
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
1
USB
SD/MMC/MS
19
20
PHONE AV OUT AV IN
21
22
23
ON
OFF
24
DC
25
10
2
3
11
12
4
14
15
16
17
18
9
5.
6.
7.
8.
9.
10.
6
8
1.
2.
3.
4.
13
5
7
PANTALLA TFT
PARLANTES D&I
TAPA DE LA BANDEJA DEL DISCO
BOTÓN DE APERTURA DE BANDEJA DE DISCO
TECLA DE DISMINUCIÓN DEL VOLUMEN
TECLA DE AUMENTO DEL VOLUMEN
TECLA SELECCIÓN TÍTULO
TECLA DE SELECCIÓN DE MODO
(DISPOSITIVOS)
TECLA ACEPTAR
TECLA PARA VOLVER AL CAPÍTULO ANTERIOR
TECLA PARA SALTAR AL CAPÍTULO SIGUIENTE
TECLA DE VISUALIZACIÓN DE
INFORMACIÓN
TECLA DE DETENCIÓN DE LA
REPRODUCCIÓN
TECLA PARA PAUSAR EL SONIDO
TECLA MENÚ/PCB
TECLAS DE NAVEGACIÓN
REPRODUCCIÓN RÁPIDA HACIA ADELANTE REPRODUCCIÓN RÁPIDA HACIA ATRÁS
TECLA DE CONFIGURACIÓN
TECLA DE REPRODUCCIÓN/PAUSA
PUERTO USB
SLOT PARA TARJETAS DE MEMORIA
SALIDA PARA AURICULARES
SALIDA DE AUDIO/VIDEO
ENTRADA DE AUDIO/VIDEO
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/
APAGADO
ENTRADA PARA DC 9V
19
20
21
5
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO
BOTÓN MENÚ/PCB
BOTÓN TÍTULO
BOTONES PARA SALTAR A TÍTULO/PISTA
SIGUIENTE-ANTERIOR
BOTONES DE NAVEGACIÓN/AVANCERETROCESO RÁPIDO
BOTÓN SELECCIONAR/REPRODUCIR-PAUSA
BOTONES NUMÉRICOS
BOTÓN DE PROGRAMACIÓN
BOTÓN PARA SILENCIAR EL SONIDO
BOTÓN PARA SELECCIONAR LOS DISPOSITIVOSENTRADA A/V
BOTÓN CONFIGURACIÓN
BOTÓN DETENER
BOTÓN PARA RETORNAR
BOTÓN DE VISUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN EN
PANTALLA
BOTÓN AUDIO
BOTÓN DE SUBTÍTULOS
BOTÓN DE BÚSQUEDA
BOTÓN DE REPRODUCCIÓN LENTA
BOTÓN REPETICIÓN
BOTÓN ZOOM
BOTONES DE AJUSTE DEL VOLUMEN
USO DEL CONTROL REMOTO
Coloque las pilas en el control remoto respetando la polaridad indicada en el compartimiento
portapilas.
Posicione el control remoto a una distancia no mayor de 4 m del sensor remoto y a un
ángulo inferior de 30º en relación con este último.
NOTA:
El campo operativo del control remoto puede variar de acuerdo a la luminosidad del lugar.
Evite que el sensor remoto quede expuesto en forma directa a la luz intensa (luz del sol o
artificial). Esto puede causar un funcionamiento incorrecto.
No interponga objetos sólidos entre el control remoto y el sensor bloqueando la señal.
Opere siempre con el control remoto proporcionado para este reproductor ya que el uso de
controles de otros equipos puede no funcionar de modo fiable.
IMPORTANTE:
Retire las pilas si el control remoto no se utilizará por un período largo de tiempo para evitar
las posibles fugas de electrolito, lo que puede dañar las baterías.
USO DEL ADAPTADOR CA
Siempre recuerde apagar el reproductor de DVD con la tecla de encendido/apagado antes
de conectar o desconectar el ADAPTADOR CA. Asegúrese de utilizar el adaptador CA
proporcionado.
El uso de otro adaptador puede causar daños al producto o mal funcionamiento. Si el
adaptador se utiliza por un período largo de tiempo puede calentarse. Esto es normal.
Desenchufe el adaptador cuando no lo utilice.
Para evitar riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el adaptador CA a
niveles altos de humedad, frío o polvillo.
ADVERTENCIA
Sólo utilice el adaptador CA proporcionado con el
reproductor.
Desenrolle el cable del adaptador CA (cable de salida
DC) antes de utilizarlo.
Siempre apague el reproductor de DVD al conectar o
desconectar el adaptador CA.
Recargue la batería al menos una vez cada seis
meses para asegurar una vida útil adecuada.
CONEXIÓN CON ADAPTADOR PARA AUTOMOVIL
El adaptador está diseñado para ser utilizado
únicamente en vehículos que posean 12 Volts, con
negativo a chasis.
PRECAUCIÓN: Desconectar el adaptador cuando
no se lo utilice. No utilizar en vehículos que
utilicen 24 Volts.
6
• Utilice este reproductor únicamente con el adaptador provisto como accesorio. El uso de
otro adaptador podría dañar la unidad.
• El adaptador es para utilizar exclusivamente con este reproductor. No lo utilice con otros
equipos.
• Por una cuestión de seguridad, no opere el reproductor o mire videos mientras conduce
un vehículo.
segura para evitar que se desplace accidentalmente dentro del vehículo.
• Si el conector del encendedor de cigarrillos estuviera sucio, al conectar el adaptador se
podrían producir falsos contactos. Asegúrese de mantener limpio el conector del encendedor.
• Luego del uso, desconecte el adaptador del conector del encendedor de cigarrillos.
CONEXIÓN DEL REPRODUCTOR DE DVD A OTROS APARATOS
Se recomienda conectar el reproductor a un TV multi-sistema.
Para conectar un TV, ingrese al SETUP y seleccione en SISTEMA TV la opción NTSC.
Si su TV no es binorma o multinorma automatico, coloquelo en la condicion NTSC
manualmente (consulte con el manual de uso de su TV).
Asegúrese de que el reproductor y el TV que será conectado al reproductor esté apagado y
que los cables de CA estén desconectados del tomacorriente.
Evite bloquear las aberturas de ventilación de los aparatos conectados al reproductor y
asegúrese que circule el aire libremente.
Lea y siga las instrucciones cuidadosamente antes de realizar la conexión con otros
aparatos. Preste atención a la codificación de color al conectar los cables de audio y video.
Una vez que se ha realizado la conexión de modo firme y seguro, enchufe el ADAPTADOR
CA a un tomacorriente y encienda el reproductor.
7
USO DE LOS AURICULARES
Puede conectar auriculares a la entrada de auriculares para disfrutar del sonido en forma
privada tal como se indica a continuación:
PRECAUCIÓN:
Si utiliza los auriculares continuamente a un alto volumen, podría dañar sus oídos.
1. Baje el volumen antes de la conexión
2. Los parlantes se desconectan una vez que se conectan los auriculares.
3. Ajuste el volumen a un nivel adecuado utilizando las teclas del volumen.
OPERACIONES
PREPARATIVOS
Encienda el TV y seleccione el modo de entrada de video. Encienda el sistema de audio que
esté conectado al reproductor.
INTRODUCCIÓN
1. Deslice el interruptor de encendido a la posición ON para encender el reproductor. (de
estar desactivado, actívelo desde el botón POWER del control remoto
2. Deslice el botón de apertura para abrir la tapa de la bandeja de discos.
3. Coloque el disco dentro de la bandeja.
4. Cierre la bandeja del disco y la reproducción se iniciará automáticamente.
5. Cuando aparezca la pantalla del menú en el TV, desplácese con los botones de navegación
o presionar los botones numéricos para seleccionar el número de pista deseado, luego
presione el botón ENTER para comenzar la reproducción.
AJUSTE DEL VOLUMEN
Presione el botón VOLUME + para aumentar el volumen o VOLUME – para disminuirlo.
SALTAR UNA PISTA HACIA ADELANTE O HACIA ATRÁS
Presione NEXT o PREV durante la reproducción para saltar un capítulo (DVD) o una pista
(VCD/CD) hacia delante o hacia atrás.
REPRODUCCIÓN RÁPIDA HACIA ADELANTE/ATRÁS
Durante la reproducción, presione el botón FWD o REV varias veces para reproducir el
disco hacia delante o hacia atrás a una velocidad X2, X4, X8, X16 X32.
Presione el botón PLAY para reanudar la reproducción normal.
PAUSA
Durante la reproducción, presione el botón PLAY/PAUSA para detenerse; en el modo
pausa, para reanudar la reproducción normal, presione nuevamente el botón PLAY/PAUSA.
DETENER LA REPRODUCCIÓN
Durante la reproducción presione el botón STOP para interrumpirla; presione el botón PLAY/
PAUSA y el reproductor reanudará la reproducción desde la ubicación donde fue detenida
la reproducción; presione el botón STOP dos veces para detener la reproducción y abrir la
tapa de la bandeja de disco.
8
REPRODUCCIÓN A CAMARA LENTA (DVD/VCD)
Presione el botón SLOW del control remoto durante la reproducción, el disco se reproducirá
en principio a la mitad de la velocidad normal, cada vez que presione el botón, la velocidad
de reproducción será más lenta en avance o retroceso (hasta 1/16 de la velocidad normal).
Presione el botón PLAY/PAUSA para reanudar la reproducción normal.
REPETIR
Presione el botón REPEAT durante la reproducción, esto posibilita que la reproducción
repita un capítulo/título o todo (para disco DVD), o repita la reproducción de una pista o
todas (para VCD/CD/MPEG-4).
NOTA: la repetición para los discos VCD/CD sólo funcionará en el modo PBC desactivada.
BÚSQUEDA DE UNA ESCENA DESEADA
1. Presione el botón SEARCH durante la reproducción y seleccione el ítem que desea
(Titulo, capítulo o tiempo de capítulo)
2. Ingrese el número o tiempo deseado con los botones numéricos.
3. Presione el botón ENTER (PLAY/PAUSA) para confirmar, de esta manera comienza la
reproducción de la escena seleccionada.
4. Cuando ingrese el tiempo deseado la reproducción iniciará automáticamente.
REPRODUCCIÓN PROGRAMADA (HASTA 20 MEMORIAS)
1. Presione PROGRAM durante la reproducción para visualizar el menú de programación.
2. Para grabar en la memoria, seleccione una(s) ubicación(es) con los botones de navegación
y luego ingrese los números de los Títulos/Capítulos deseados con los botones numéricos.
Nota: es necesario ingresar el cero en las cifras del 1 al 9. El ingreso de algunas cifras puede
no tener sentido en la manera en que se digita porque la cifra es mayor que el número total
de títulos/capítulos/pistas en el disco.
Por ejemplo: Pista 3, presionar “03”
Pista 12, presionar “1” y luego “2”
Pista 21, presionar “2” y luego “1”
3. Para comenzar la reproducción programada, seleccionar Comenzar en el menú.
4. Para cancelar los ítems seleccionados antes de comenzar la reproducción programada
seleccionar Salir y presionar ENTER. Para cancelar la programación, presionar PROGRAM,
seleccionar Parar y luego presionar el botón ENTER.
ZOOM
Presione secuencialmente la tecla ZOOM para aumentar la imagen 2, 3 y 4 veces, o para
reducir el tamaño normal a 1/2, 1/3 y 1/4. Para volver al tamaño normal, presione la tecla
una vez más cuando la imagen esté a 1/4 del tamaño.
Para ver la imagen aumentada, desplácese con los botones de navegación.
INFORMACIÓN EN PANTALLA
Cuando el reproductor está operando, presione secuencialmente el botón OSD, la pantalla
mostrará información sobre número de título, número de capítulo, y tiempos transcurridos.
9
CAMBIO DEL IDIOMA DE LA BANDA SONORA DEL AUDIO (DISCO DVD)
Se puede cambiar el idioma de la banda sonora del audio a uno diferente al que se ha
seleccionado en la configuración inicial (esta operación funciona sólo en los discos en los
que se han grabado los idiomas de banda sonora de audio múltiples).
Presione el botón AUDIO durante la reproducción del disco de DVD, el idioma de la banda
sonora cambia y se muestra el número de la banda sonora actual en la pantalla de TV.
Al presionar el botón AUDIO durante la reproducción del disco de VCD se cambiará el modo
de salida del audio: MONO Izq, MONO Der, Mix Mono y estéreo.
NOTA: este botón no funcionará si no se han grabado los idiomas de bandas sonoras.
CAMBIO DEL IDIOMA DEL SUBTITULADO (SÓLO DVD)
Presione el botón SUBTITLE durante la reproducción, el idioma del subtítulo cambiará en la
pantalla cada vez que oprima este botón.
NOTA: esta función sólo es posible en los DVDs grabados con subtítulos multilenguaje.
DISFRUTAR CDS VIDEO CON LA FUNCIÓN PBC
Una vez que se ha cargado VCD 2.1/1.0 con PBC, la pantalla del TV mostrará los formatos
del disco y luego el menú.
Seleccione la pista deseada con los botones numéricos.
Durante la reproducción, presione el botón MENU/PBC para regresar al menú principal
(DVD) y presione este botón para seleccionar el modo PBC activado/desactivado (VCD).
Botón TITLE: Muestra los títulos (DVD)
REPRODUCCIÓN DE MP3
1. Cargue discos con contenido Mp3 en la bandeja y luego de unos segundos la pantalla
mostrará las carpetas y/o temas disponibles.
2. Seleccione la carpeta que desea con los botones de navegación y luego presione el
botón ENTER para confirmar.
3. De esta manera se muestran los archivos de esa carpeta, seleccione su canción favorita
con los botones de navegación y luego presione el botón ENTER para comenzar la
reproducción.
4. Presione los botones NEXT y PREV para seleccionar la pista directamente.
5. Si presiona el botón REPEAT se cambia el modo de reproducción
REPETIR uno- repite un archivo
REPETIR Carpeta - repite todas las pistas del álbum.
REPETIR NO- cancela el modo de repetición.
FUNCIONES DE KODAK PICTURE CD / CD JPEG
Una vez que se carga el Kodak Picture CD comienza la reproducción automática;
Las carpetas del CD de imágenes JPEG se pueden visualizar en la pantalla del TV una vez
que se han cargado; utilice los botones de navegación para seleccionar la carpeta deseada
y luego presione el botón ENTER para confirmar.
Se mostrarán los archivos contenidos en esta carpeta
Se mostrará una vista previa de la imagen mientras se desplaza sobre los nombres de los
archivos.
10
OPERACIONES DE REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS JPG
1. MODOS DE REPRODUCCIÓN
Presione el botón REPEAT para cambiar el modo de reproducción
REPETIR uno- repite un archivo
REPETIR Carpeta - repite todas las pistas del álbum.
Durante la reproducción presione el botón STOP para ingresar al modo preliminar.
2. SALTAR A LA IMAGEN SIGUIENTE/ANTERIOR
Presione el botón NEXT para saltar a la próxima imagen o el botón PREV para ir a la
anterior. Si no se presiona ninguna tecla por unos segundos, pasará a la próxima imagen
automáticamente.
3. ROTAR LA IMAGEN
Presione los botones de navegación derecho e izquierdo para rotar la imagen en sentido
horario y antihorario respectivamente.
4. GIRAR LA IMAGEN VERTICAL/HORIZONTAL
Presione el botón de navegación arriba para girar la imagen verticalmente.
Presione el botón de navegación abajo para girar la imagen horizontalmente.
5. AUMENTAR/DISMINUIR LA IMAGEN
Presionando el botón ZOOM, la imagen se aumentará 125%; 150%, 200% o se
achicará 75%, 50% del tamaño original.
Presione ese botón una vez más cuando la imagen esté a 50% del tamaño para regresar
a la vista normal.
Al aumentar la imagen puede utilizar los botones de navegación para ver las partes ocultas.
6. MODOS DE TRANSICIÓN PARA VISUALIZAR LA PRESENTACIÓN
Durante la reproducción del slide, presione el botón PROGRAM de forma circular para
seleccionar diferentes modos de transición de reproducción.
Desplazar hacia arriba
Desplazar hacia abajo
Desplazar hacia la izquierda
Desplazar hacia la derecha
Desplazar en diagonal hacia el margen superior izquierdo
Desplazar en diagonal hacia el margen superior derecho
Desplazar en diagonal hacia el margen inferior izquierdo
Desplazar en diagonal hacia el margen inferior derecho
Ampliar desde el centro horizontal
Ampliar desde el centro vertical
Comprimir hacia el centro H
Comprimir hacia el centro V
ventana horizontal
ventana vertical
Desplazar desde el borde hacia el centro
Desplazar desde arriba
OPERACION DE DISPOSITIVOS DE MEMORIA EXTERNA (USB Y TARJETA SD)
Prepare el reproductor para operar dispositivos de memoria externa.
1-Deslice el interruptor de encendido a la posición ON. Inserte un dispositivo USB o coloque
una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente.
11
IMPORTANTE: Solo conecte dispositivos tipo pendrive o tarjetas sin programas de autoinicio
o “autorun”, podría bloquear el reproductor.
2-Usted puede reproducir archivos MP3, JPG o MPEG-4 almacenados en estos dispositivos
de la misma manera que reproduce archivos de discos.
NOTA: para seleccionar el dispositivo deseado presione el botón de selección de dispositivos
y desplácese con las teclas de navegación para seleccionar el dispositivo.
AJUSTES INICIALES
La página de ajustes iniciales personaliza los ajustes deseados para su reproductor. Una
vez que se realizan los ajustes iniciales se conservan en el CPU del reproductor hasta que
se vuelvan a modificar.
PROCEDIMIENTOS COMUNES PARA LOS AJUSTES INICIALES
1. Presione el botón SETUP.
2. Utilice los botones de navegación para seleccionar el menú e ítem que desea modificar,
presione el botón ENTER para confirmar, se mostrarán los ítems de ajustes adicionales.
Nuevamente utilice los botones de navegación para realizar los cambios. Presione el botón
ENTER para confirmar las modificaciones.
3. Utilice los botones de navegación para desplazarse hacia otro ajuste en la página principal
de configuración.
4. Presione el botón SETUP para salir de la página principal de configuración.
AJUSTES GENÉRICOS
AJUSTE DEL SISTEMA
Configuración General
Pantalla de TV
Idioma de OSD
Captions
Salvapantalla
Última memoria
Pantalla de TV - se utiliza para seleccionar el modo de TV.
Opciones: 4:3PS: Modo de lectura & Pan normal
4:3LB: Modo de formato apaisado normal
16:9: Modo de pantalla amplia 16:9
Idioma de OSD – Selecciona el idioma de presentación en pantalla
Captions – Habilita los subtítulos especiales, solo por salida de video. (El disco debe estar
habilitado).
Salvapantalla – Activa la protección de pantalla
Última memoria - Cuando se activa esta función, el reproductor puede iniciar
automáticamente la reproducción del disco (DVD/VCD/CD) desde la última posición.
Configuración de Audio
Donmix – Establece el modo de salida de audio por la salida analógica.
12
Opciones: I/D- Modo combinado Izquierda/Derecha
STEREO- Seleccione esta opción para conectar a un dispositivo estéreo
Configuración Dolby Digital
Dual Mono: Esta función sólo aplica para la reproducción de VCD/CD.
Estéreo: Selecciona salida estéreo (Izquierdo y Derecho).
I Mono: La señal del canal izq. se envía a través de ambas salidas (izquierdo y derecho).
D Mono:La señal del canal derecho se envía a través de ambas salidas (izquierdo y derecho).
Mix- Mono: Ambos canales de audio izquierdo y derecho se combinan en un sonido mono
Dinámico: Selecciona el rango dinámico.
Configuración del panel
DEFINICIÓN - Establece la definición de la pantalla.
BRILLO - Establece la luminosidad de la pantalla.
CONTRASTE - Establece el nivel de contraste de la pantalla.
MATIZ - Establece el tono de color de la pantalla
SATURACION - Establece el nivel de saturación de la pantalla
Página de Preferencias
Para acceder a este menú es necesario que la unidad se encuentre en modo Stop o sin
disco.
Tipo de TV – se utiliza para seleccionar el modo de TV
Opciones: PAL / AUTO / NTSC
Audio – Selecciona el idioma de audio deseado. (sólo DVD, necesita soporte de software
en el disco)
Subtítulos – Selecciona el idioma de subtitulo deseado. (sólo DVD, necesita soporte de
software en el disco)
Menú de disco - Selecciona el idioma del menú del disco deseado. (sólo DVD, necesita
soporte de software en el disco)
Parental - Establece la clasificación del reproductor. Si desea cambiar la clasificación del
bloqueo infantil, deberá ingresar la contraseña para cambiar la clasificación.
Opciones: 1 TOLERADO/2 G/3 PG/4 PG 13/5 PG-R/6 R/7 NC-17/8 ADULTOS
Contraseña – permite el ingreso de una contraseña para bloquear el control parental. Los
pasos son los siguientes:
Seleccione “CAMBIAR” y presione la tecla ENTER. Ingrese la contraseña vieja (la
contraseña maestra es “0000”) y a continuación ingrese la nueva contraseña, el sistema le
pedirá confirmar la nueva contraseña. Presione ENTER para confirmar. Si no recuerda la
contraseña, ingrese la contraseña maestra “0000”
Por Defecto – Reestablece los ajustes de fábrica.
13
PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN DE LOS DISCOS
• Manipule el disco por el borde para que las huellas digitales no entren en
contacto con el disco. Las huellas digitales, suciedad o ralladuras pueden
causar que el disco salte o se distorsione.
• No escriba sobre la etiqueta con bolígrafos u otro objetos duros de escritura.
• No limpie el disco con bencina, diluyente u otro líquido a prueba de
electroestáticos.
• Evite dejar caer o doblar el disco.
• Reproduzca sólo un disco por vez en la bandeja.
• No intente cerrar la bandeja del disco cuando aún no se ha colocado de
manera adecuada.
• Guarde el disco en un estuche cuando no lo utilice.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el reproductor de DVD no parece funcionar de forma adecuada, verifique los puntos que
se detallan a continuación antes de ponerse en contacto con el centro de servicio técnico
autorizado.
Síntoma
No enciende o de
repente se apaga.
El reproductor no se
enciende o se apaga
de forma repentina al
funcionar con la batería.
El control remoto no
funciona
No hay imagen o sonido
No hay imagen
Verificar
• Asegúrese que el adaptador de CA esté enchufado de modo
seguro en la salida CA.
• Apague el reproductor y vuelva a encenderlo.
• Verifique que la batería esté cargada. De lo contrario, cárguela.
• Verifique que la pila se haya colocado con la polaridad correcta “+” y “-“.
• La pila puede estar descargada. Reemplácela por una nueva.
• Verifique que el control remoto dirija la transmisión de la señal
al sensor en el reproductor de DVD.
• Retire cualquier obstáculo que haya entre el control remoto y
el sensor del control remoto.
• Verifique que los cables A/V estén conectados de forma
segura.
• Verifique que el disco sea un DVD (número de región 4 o
todo). DVD-RW, CD VIDEO o CD AUDIO.
• No utilice un disco rayado o sucio.
• Verifique que la parte de la etiqueta esté hacia arriba.
• El lente de captación del DVD puede estar sucio. Póngase en
contacto con el centro de servicios.
• Verifique que el canal de TV se haya establecido para VIDEO
o AV si está utilizando un TV.
• Verifique que la pantalla LCD esté encendida.
14
Síntoma
No hay sonido
No hay imagen ni sonido
Sonido o video
distorsionado
Verificar
• Verifique que el panel de la pantalla esté abierto. Si está cerrado, el audio no saldrá por los parlantes.
• Verifique la configuración del volumen. Si está en cero, suba el
nivel del volumen.
• Verifique que los auriculares se hayan enchufado en el toma
para auriculares. Los parlantes no pueden utilizarse con los
auriculares puestos.
• Verifique que la batería esté cargada y que el adaptador CA
esté enchufado correctamente.
• Utilice un disco sin rayaduras o ni surcos
NOTAS DE PRECAUCIÓN
Si el panel de LCD se rompe y pierde el cristal líquido, no lo toque. Nunca ingiera el líquido,
ni siquiera permita que el mismo entre en contacto con la piel. En caso de que le caiga
líquido en la boca u ojos, límpiese con agua inmediatamente y luego vaya a ver al médico,
De lo contrario, existe riesgo de envenenamiento.
Si el líquido se cae sobre la piel o la ropa, límpiese con agua adecuadamente y de inmediato a fin de evitar daños mayores.
Tampoco exponga la unidad a goteos o salpicaduras ni coloque recipientes con líquido,
tales como floreros, encima de la unidad. Ni el adaptador de CA.
AL TRASLADAR EL REPRODUCTOR
• Asegúrese de sacar el disco antes de embalarlo.
Se recomienda también retirar el disco y apagar el reproductor cuando no lo utilice.
Ahorro de energía
• Se recomienda cortar la energía del reproductor de DVD cuando no esté en uso.
Desenchufe el cable de alimentación de CA del toma de CA si la unidad no se utilizará por
un período largo de tiempo.
Mantenimiento de la pantalla LCD
• Para mantener la pantalla limpia, apáguela y luego límpiela con un paño suave.
Acerca de la pantalla LCD
• Este panel LCD está diseñado con la última tecnología.
PRECAUCIONES CON LA BATERÍA DE LITIO INTERNA
1. Nunca desarme o modifique el reproductor para acceder a la batería. No deje ningún
objeto metálico con la batería.
2. No exponga el reproductor directamente a la luz del sol, guantera del auto o altas temperaturas.
3. Para cargar la batería utilice siempre el adaptador CA que se incluye.
4. Si utiliza la batería a menos de 10º o más de 30º puede reducir su vida útil.
5. Aún cuando no está en uso, consume energía continuamente. Para reducir el consumo
de energía, siga los siguientes procedimientos. Apague el reproductor de DVD cuando no
15
lo utilice. Si el reproductor queda en modo Standby, la energía de la batería se consumirá
de a poco y la capacidad de carga disminuirá.
6. La batería debe recargarse y luego utilizarse en el reproductor de DVD al menos una vez
cada 6 meses. Esto previene la pérdida de capacidad.
ADAPTADOR CA
El adaptador CA que se proporciona es compatible con el sistema eléctrico 50/60Hz (tipo
110V-240).
• Si utiliza el adaptador CA cerca de una radio puede causar una recepción escasa o interferencias.
• No deje ningún tipo de inflamables, líquidos u objetos metálicos en el adaptador.
• El adaptador está cubierto con una cubierta plástica. No la retire.
• No sacuda, deje caer o agite el adaptador.
• No lo exponga a la luz directa del sol.
• No lo utilice en entornos de altas temperaturas, frío o humedad.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• La carcasa del reproductor de DVD posee varias partes plásticas. No utilice productos
químicos volátiles como bencina o diluyente. Esto puede dañar las terminaciones.
• Limpie la carcasa con un paño seco y suave. Para la suciedad excesiva, utilice un paño
embebido en detergente neutro diluido y luego límpielo nuevamente con un paño seco y
suave.
• Limpie las huellas digitales o suciedad de la pantalla LCD utilizando un paño seco y
suave.
PRECAUCIONES AL CARGAR LA BATERÍA
Cargue las baterías a una temperatura ambiente de 10-30 grados. La carga de las baterías
a una temperatura ambiente baja lleva más tiempo de carga y reduce su vida útil. Es probable que no complete la carga con altas temperaturas. Las baterías se calientan durante la
recarga o uso. Esto es normal y no debe causar preocupación.
Si las baterías están calientes pueden tardar más en recargarse o tal vez no se recarguen
completamente. Espere a que las baterías se enfríen antes de cargarlas.
ADVERTENCIA
• Para evitar una descarga eléctrica, esta unidad no debe exponerse al goteo de agua o
salpicaduras.
• Conserve una distancia mínima entre los equipos para que tengan ventilación suficiente.
• No debe impedirse la ventilación cubriendo la salida de ventilación del equipo con objetos
como periódicos, manteles, cortinas, etc.
• No deben colocarse sobre el aparato llamas abiertas como velas encendidas.
• Use el aparato en climas moderados y/o tropicales.
• Antes de desechar el equipo, retire las baterías y colóquelas en un recipiente apropiado
para recolección de baterías.
16
RED DE SERVICIOS TECNICOS AUTORIZADOS
Centro de Servicios, venta de repuestos y accesorios: Jaramillo 3670 (C1430FBX) Capital Federal.
Horario de atención de lunes a viernes de 9 a 13 y de 14 a 17 Hs.Tel.: (011) 4545-5005 / 4546-5005
Provincia
Gran Bs. As.
Buenos Aires
Cordoba
Ciudad
Capital Federal
Capital Federal
Capital Federal
Capital Federal
Capital Federal
Capital Federal
Capital Federal
Capital Federal
Capital Federal
Capital Federal
Capital Federal
Berazategui
Caseros
Escobar
Ezeiza
Florencio Varela
Gral Rodriguez
Lomas de Zamora
Lomas de Zamora
Laferrere
Lanús
Lanús
Luján
Martinez
Merlo
Merlo
Moreno
Morón
Morón
Morón
Monte Grande
Pacheco
Pilar
Quilmes
San Fernando
San Fco. Solano
San Justo
San Miguel
Sarandi
Temperley
Villa Ballester
Wilde
9 de Julio
Azul
Bahía Blanca
Bahía Blanca
Balcarce
Bragado
Campana
Cnel Pringles
Chacabuco
Chascomus
Chivilcoy
Dolores
Gral Villegas
Junin
La Plata
Las Flores
Lincoln
Lobos
Mar de Ajó
Mar del Plata
Mar del Plata
Marcos Paz
Mariano Acosta
Mercedes
Necochea
Olavarria
Pehuajó
Pergamino
Punta Alta
San A Areco
San Nicolás
San Pedro
T. Lauquén
T. Lauquén
Tandil
Tandil
Tandil
Tres Arroyos
Zárate
Alta Gracia
Arroyito
Teléfono
4701-2828
4522-7565
4958-2537
4924-6688
4502-6201
4903-8983
4813-9414
4788-2071
4644-2997
4776-3639
4638-3854
4256-9359
4759-2764
0810-444-2492
4925-5544
4255-5854
0237-4850151
4245-8287
4292-3962
4457-8786
4262-1088
4225-7359
02323-422769
4717-5313
0220-4837177
0220-4821073
0237-4639500
4483-3664
4628-1587
0810-888-2743
4296-1152
0810-444-2492
02322-430443
4250-8148
4717-5313
4212-0959
4651-4230
4664-4131
4204-3126
4245-4761
4768-5249
4227-3666
02317-424051
02281-430795
0291-4535329
0291-4523437
02266-421401
02342-424147
03489-440446
02922-42245
02352-428269
02241-425974
02346-424129
02245-443122
03388-420156
02362-424676
0221-4516021
02244-453233
02355-421816
02227-421748
02257-421750
0223-4738855
0223-4721639
0220-4772250
0220-4992492
02324-423014
02262-426134
02284-428807
02396-473849
02477-421177
02932-430128
02326-455902
03461-454729
03329-425523
02392-422434
02392-424409
02293-426082
02293-445286
02293-420529
02983-427369
03487-427353
03547-15591611
03576-421289
Razon Social
C.E.S.
C.E.S.
Carlos Sardella
ED Electrónica
Electrónica PSI
Electrotel " Suc. Caballito "
Electrotel " Suc. Uruguay "
Electrotel " Suc. Belgrano "
Serv. Tec Hi San
Tel - Ser
Tecnicolor
Electrónica Francia
Logi-K
JMB Servicio Tecnico SRL
Setinel
Casa Torres SA
Oeste Color
TV color Lomas
Serinel
Auditel
Serinel
TV color Lanús
Electrónica Curti
JMB Servicio Tecnico SRL
Argentronica
Servotronic Merlo
Argentronica
Electrotel
Argentronica
Argentronica
L.E.S. electrónica
JMB Servicio Tecnico SRL
GB electronica
Elec.Ser.&Des.
JMB Servicio Tecnico SRL
Centro Técnico SV
Auditel
Servotronic San Miguel
Ciders TV
Electrónica Mirage
Servotronic Villa Ballester
Electronica Ned
Marcelo Milocco
Electrónica Buttafuoco
Elec. Neutron
Electrónica D´Amato
Nor TV
Electronica MY
Emisor electrónica
Serv. Pringles
G.Coutrix Hnos
Ciuci Gustavo Jose
Fa - Ma
Casa Yanibello
Gust.Colangelo
Elec Spiga
Datos e hijo
Sonimac
Electrónica Lincoln
J.C. Castelao
Tauro Electrónica
FM service
Central Service
Centro Técnico
Electrónica Eder TV
Mercedes Televisión
Electrónica Camejo
SC TV
Tecnovision
ACV sistemas
Elec Integrada
Laboratorio Avenida
Servitec
Electrónica Menisale
Marcelo Martino
HT electrónica
Telesur
Frijon Jose Luis
Yarali Televisión
Elect. Los Mellizos
Electrónica Spinozzi
S.E.E.S.
Miguel Pisani
17
Direccion
Av. Cabildo 4650
Juramento 4838
Castro Barros 598
Av.Chiclana 3905
Av. F Beiró 4215
J.M.Moreno287
Uruguay 953
Virrey del Pino 2527
Av.Rivadavia 10571
Paraguay 4665
Av. F.F. de la Cruz 6483
calle 149 N° 1440
Avenida Mitre 4782
Servicio a domicilio
Paso de la Patria 601
Av San Martín 824
Rivadavia 532
Boedo 639
H.Irigoyen 8201
O. Andrade 6117
Viamonte 1535
9 de Julio 1981
P. Alberti 821
Av. Fleming 2221
Monteverde 2175
Juncal 486
Bartolome Mitre 2779 Local 2
Alte. Brown 746
Crisologo Larralde 1053
J. M. de Rosas 658 L. 1002
Independencia 254
Servicio a domicilio
Rivadavia 998
Av.12 de Oct.2901
Av.Pte Peron 435
Calle 897 Nº 4238
Dr. A. Illia 2323
Belgrano 999
Av. Mitre 2919
Av. Pasco 850
J. Hernandez 3101
Av. Mitre 6578
E.Rios y Fournier
Bogliano 960
Soler 535
Donado 540
calle 9 Nº 332
San Martín 2141
Belgrano 160
San Martin 780
Mendoza 118
Machado 60
Cnel Suarez 109
Buenos Aires 1342
Rivadavia 584
Roque S.Peña 406
calle 68 - 1532
Leandro N.Alem 484
25 de Mayo 298
Suipacha 344
Catamarca 14
Belgrano 4477
Olazabal 2249
Bme Mitre 129
Superí 605
calle 16 N° 1100
calle 63 N* 1745
Hornos 3056
Godoy 545
Dr.Alen 758
Alberdi 428
Belgrano 343
B. Alvarez 148
Mitre 1699
Mitre 113
Belgrano 29
Chacabuco 996
9 de Julio 150
Alem 846
Av. Belgrano 562
Ituzaingo 1030
Prudencio Bustos 26
9 de Julio 368
P rovincia
Ciudad
Teléfono
Razon Social
Direccion
Córdoba
(cont.)
B ell Ville
Bell V ille
Córdoba
Córdoba
Córdoba
Córdoba
Las V arillas
Marcos Juarez
Rio Ceballos
Rio Cuarto
Rio Tercero
San Francisco
Villa Allende
Villa Carlos Paz
Villa María
Villa María
Corrientes
C orrientes
G oya
Paso de los Libres
Paso de los Libres
Catamarca
Resistencia
Resistencia
Roque S. Peña
Roque S. Peña
Villa Angela
Cro Rivadavia
Esquel
Pto Madryn
Trelew
C del Uruguay
C del Uruguay
Concordia
Crespo
Chajari
Gualeguay
Gualeguaychu
Parana
San José
Victoria
Formosa
Jujuy
Lib. S. Martín
San Pedro
Gral Pico
Gral Pico
Santa Rosa
La Rioja
Godoy Cruz
Gral Alvear
Mendoza
San Rafael
El Dorado
Jardin América
Obera
Posadas
Posadas
Pto Rico
Neuquen
S.M.de Andes
Bariloche
Bariloche
Gral Roca
Viedma
Oran
Salta
Salta
Tartagal
San Juan
San Luis
V. Mercedes
Caleta Olivia
Rio Gallegos
Rio Gallegos
Cap. Bermudez
Casilda
Esperanza
Firmat
Rafaela
Rafaela
Reconquista
Rosario
Rosario
Rosario
Rufino
Santa Fé
Santa Fé
Venado Tuerto
Venado Tuerto
Sgo. del Estero
Sgo. del Estero
Rio Grande
Ushuaia
Concepción
Tucumán
Tucumán
03534-425477
03534-423037
0351-4234345
0351-4658131
0351-4737478
0351-4222513
03533-420195
03472-425620
03543-450897
0358-4620419
03571-423330
03564-435499
03543-431236
03541-434939
0353-4521366
0353-452-3466
03783-430719
03783-441010
03777-432402
03772-425021
03772-421016
03833-427235
03722-420504
03722-426030
03732-423888
03732-424569
03735-420200
0297-4442990
02945-451457
02965-458439
02965-425475
03442-427877
03442-429002
0345-4219387
0343-4951863
03456-424137
03444-422357
03446-428380
0343-4219784
03447-470260
03436-421783
03717-430114
0388-4256847
03886-425284
03884-420969
02302-423191
02302-425047
02954-434225
03822-428925
0261-4249601
02625-422295
0261-4299974
02627-425620
03751-424014
03743-460195
03755-424917
03752-437189
03752-425921
03743-421318
0299 - 4431489
02972-427223
02944-428756
02944-430219
02941-427200
02920-423420
03878-421433
0387-4312702
0387-4212188
03875-422909
0264-4214329
02652-420842
02657-422980
0297-4851 159
02966-420456
02966-424684
0341-4916332
03464-423026
03496-421293
03465-423562
03492-422292
03492-421006
03482-421523
0341-421-7700
0341-4637319
0341-4473174
03382-499399
0342-4557889
0342-4533563
03462-424061
03462-463548
0385-4213872
0385-4219989
02964-422566
02901-435456
03865-421202
0381-4229078
0381-4363816
Electrónica V ieyra
Service Bell
Servicor
Servicor
Audiocentro
Electrónica Monti
Centec
Mario Orlando
Audiocentro
Giovannini Multiservice
Service Omega
Electrónica Nivoli Service
Audiocentro
Servicor
Electrónica Grasso
Video Centro Técnico
Nordeste Electrónica
Electrónica San Javier
Electrónica San Jose
Electrónica Beto
Teleservice Libres
Omicron SRL
I.T.E.T .
Jorge O. Freschi
Electrónica Norte
Carlos Mikof f
Daniel Kopovoy
Video Service
Laboratorio electrónico
Center Electrónica
Electronica Trelew
Capello TV
Electrans Reparaciones
Service Almada
Elec. W elizko
Red Electrónica
Service Integral
Electrónica San Juan
Ion Electronica
Service TV color
Electrónica Quinti
Digitronic's
Electrónica Sandoval
Service Fede
Electrónica Coronel
Juan Reucci
Electrónica MD
Megavision
Telecolor
Video Sistemas
Electrónica Fischer
Delta Electrónica
Diger
Tele-Son
Electro Service
Serintel
Selfi
Electrónica CEJO S.H.
Casa Rodriguez
Gatti electrónica
Rudy Alder
Electrónica Limay
HC electrónica
Division Electronica
Radio Andros
Service Master
Aguilar Armando
Mediterranea Tv
Electrónica Alberdi
Tele Auto
Electrónica Laser
Electrovision
Elect.Ordans
Cosmos V ideo
Dominguez electrónica
Lab. de V ideo
Germán V idaña electrónica
Servi T.V.
Agustin Ardiaca
TV Francesconi
Litoral Oeste
Everest
Electrotel
S.I.R.
S.I.R.
Electrónica España
Digital Sound
Litoral Service
Telemar sh
Electrónica Degiovanini
Ing Raúl Barchini
Electrovision
Electrónica Sur
Los Especialistas
Teletronic
Edu Mag SRL
Electro NOA
Belgrano 334
Dean Funes 72
25 de Mayo 790 (O. Lagos 93)
Av. F . Aerea Argentina 1979
M. Garcia 944
Viamonte 1484
Tucuman 129
Champagnat 156
Remedios de Escalada 236
San Martin 772
Homero Manzi149
Gral Paz 123
Elpidio Gonzalez 101
Alvear 381
Av. Alvear 541
San Juan 1799
Mendoza 1215
Cosquín y P .Crespo Local 10
España 325
Amado Bompland 1090
Colon 915
San Martin 225
Vedia 412
Avenida Avalos 320
Av. 2Nº439 e 9 y 1 1
Juan Jose Castelli N* 1269
Rivadavia 46
Ameghino 1641
Mitre 738
Sarmiento 588
Don Bosco 173
Justo J de Urquiza 578
Galarza 1 182
Colon 1099
Rivadavia 922
9 de Julio 2774
San Antonio (s) 515
Santiago Diaz 22
Gualeguaychu 410
Cettour 1992
Basualdo y 3 de Febrero
Fotheringham 2170
Av Parroco Marshke 528
M. Moreno esq.
Av Roca
Mitre 451
calle 12 N* 725
Calle 20 Nº 370
Roque Sáenz Peña 722
Dardo de la V ega 423
J.B.Justo 595
Patricias Mendocinas 144
Entre Rios 345
Av. Mitre 575
Polonia 24
Av.Libertador 593
9 de Julio 778
Av Roque Pérez 1798
Av Mitre 1866
Alte Browm 75
Julio A Roca 1 124
Gral Roca 610
Diagonal Capraro 1050
12 de Octubre 1575
Av. Roca 1771
25 de Mayo 575
Eduardo Arias 175
Ituzaingo 564
Rivadavia 1315
Alberdi 778
Mitre 641 oeste
Lavalle 1498
Pringles 379
Rivadavia 437
M.Moreno 36
Entre Rios 566
San Lorenzo 2971
San Martín 2420
Saavedra 1501
Castelli 1679
Bv. Roca 475
12 de Octubre 635
Habegger 1516
Maipu 828
Av.del Rosario1 123
Alvear 573
Av España 516
Dr Zavalla 2664
9 de Julio 2785
H.Irigoyen 1512
H.Irigoyen 1289
Rivadavia 833
Alvarado 99
Laserre 670
Antartida Argentina 71
Belgrano 268
M. Avellaneda 129
Chiclana 1338
Corrientes
Catamarca
C haco
C hubut
E ntre Rios
Formosa
Jujuy
La Pampa
La Rioja
Mendoza
Misiones
Neuquen
Rio Negro
Salta
San Juan
San Luis
Santa Cruz
Santa Fe
Sgo. del Estero
T. del Fuego
Tucuman
18
Certificado de Garantía
NEWSAN S.A. obligaciones aquí consignadas son los Servicio
Técnico Autorizado que se detallan en nómina adjunta.
7. La presente garantía no ampara defectos originados por:
a. deficiencias en la instalación eléctrica del domicilio del usuario,
tales como cortocircuitos, exceso o caídas de tensión, etc.
b. conexión de esta unidad a redes que no sean de 220 VCA.
c. inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas,
golpes o accidentes de cualquier naturaleza.
d.instalación y uso no conforme a lo especificado en el Manual de
Uso.
e. daños originados por el transporte en cualquiera de sus formas.
8. Quedan excluidos de la presente garantía: accesorios tales como
(plato giratorio, rejillas interiores, antenas telescópicas, cápsulas y
púas, cables de interconexión, etc.), cabeza de grabación y/o de reproducción, como así también las fallas producidas por empastamiento
por suciedad de dichas cabezas y de los mecanismos. Defectos ocasionados por productos de limpieza y todo tipo de defecto estético
tales como rayaduras, roturas o deterioro de las superficies expuestas. Mano de obra o materiales que sean necesarios para la instalación
de esta unidad. Uso o Instalación de Software (Programas) utilizados
en nuestros productos informáticos.
9. En el caso que para reparar esta unidad fuera necesario la colocación
de andamios, silletas o algún otro elemento, los gastos correrán por
cuenta y cargo del usuario.
10. La presente garantía dejará de tener validez cuando:
a. personas no autorizadas por NEWSAN S.A. hayan revisado o
reparado esta unidad, cambiado alguna de sus partes o modificado el diseño original.
b. se hubieran dañado, alterado o retirado de la unidad las identificaciones que esta posee.
c. cuando presente enmiendas o falsedad de alguno de sus datos.
11.NEWSAN S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que
eventualmente se puedan ocasionar a terceros.
12.Los accesorios legítimos que a criterio de NEWSAN S.A., no necesiten
de mano de obra especializada para su colocación o reemplazo, deben
ser adquiridos en los Servicios Técnicos Autorizados de acuerdo con
listas de precios oficiales y disponibilidad de stock.
NEWSAN S.A. garantiza al comprador original que presente el Certificado
de Garantía debidamente firmado y sellado por la Casa Vendedora junto
con la factura de compra, el correcto funcionamiento de esta unidad dentro de las siguientes condiciones:
1. NEWSAN S.A. garantiza sus productos por los siguientes períodos,
contados a partir de la fecha de la factura de compra: Televisores,
Reproductores de DVD, Home theater, Videocaseteras,
Videoreproductoras. Cámaras digitales, MINI-SYSTEMS, MIDI-SYSTEMS, CENTROS MUSICALES, REPRODUCTOR DE CD, Cambiadores
de CD, Carrycompo con CD, Radiograbadores con CD, Camcorders,
LCD Proyector, Heladeras, Lavarropas, Lavavajillas, Aire
Acondicionado, Microondas, Computadoras, Fax, Telefonos
Inalambricos: 12 Meses. Carrycompo sin CD, Radiograbadores sin
CD, PERSO-NAL STEREO, Press Recorders, Radios, Radioreloj,
Afeitadoras, aspiradoras, Lamparas del LCD Proyector: 6 Meses.
Esta garantía comprende nuestra obligación de reparar sin cargo la
unidad, en los términos de la Ley 24.240 y su reglamentación, siempre que la falla se produzca dentro de un uso normal doméstico de la
misma y que no hayan intervenido factores ajenos que pudieran perjudicar a juicio de NEWSAN S.A. su buen funcionamiento. NEWSAN
S.A. no esta obligada en ningún caso al cambio de la unidad completa.
2. Durante la vigencia de la garantía los gastos de traslado, etc. se regirán
por la ley 24.240 y la Resolución SCI N° 495/88.
3. NEWSAN S.A. reemplazará o reparará a su opción, sin cargo, los componentes de esta unidad que a su criterio aparezcan como defectuosos.
4. NEWSAN S.A. dará cumplimiento a las solicitudes de reparación en un
plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de entrada en
sus talleres. Por tratarse de un bien con componentes importados, de
no contar con los repuestos necesarios, el tiempo de reparación
estará condicionado a las normas vigentes para la importación de
partes.
5. Las condiciones de instalación y operación correctas de esta unidad
se encuentran detalladas en el Manual de Uso adjunto.
6. Las únicas personas autorizadas para contraer en nombre de
Cupón Garantía
PARA SER PRESENTADO AL SERVICIO TECNICO AUTORIZADO
UNICAMENTE EN EL CASO DE QUE EL PRODUCTO REQUIERA
REPARACION DENTRO DEL PLAZO DE LA GARANTIA.
MODELO:
SERIE Nº:
DVPP-703
DATOS DE LA CASA VENDEDORA
DOMICILIO:
LOCALIDAD:
FECHA DE COMPRA:
N° DE FACTURA:
DATOS DEL CLIENTE
DOMICILIO:
LOCALIDAD:
TEL.:
ACCESORIOS:
OBSERVACIONES:
S.T.A.:
FECHA:
DEFECTO:
REPUESTOS CONSUMIDOS:
REPARACION REALIZADA:
PC:
FECHA DE ENTREGA AL USUARIO:
Conforme del usuario:
Aclaración:
IMPORTANTE: Agregue sus datos en el Certificado adjunto y en el talón para el Servicio Técnico,antes de remitir este último al Servicio técnico más cercano a su domicilio.
19
Cupón Datos de Compra
PARA SER COMPLETADO POR LA CASA
VENDEDORA
MODELO:
SERIE Nº:
DVPP-703
DATOS DEL COMPRADOR
NOMBRE Y APELLIDO:
LOCALIDAD:
TIPO Y Nº DE DOCUMENTO:
CP:
TELEFONO:
FECHA DE COMPRA:
DATOS DEL VENDEDOR
COMERCIO DONDE FUE ADQUIRIDO EL PRODUCTO:
NOMBRE Y APELLIDO DEL VENDEDOR:
Importa, Distribuye y Garantiza
SUCURSAL:

Documentos relacionados