Consulado General de Colombia en Montreal

Transcripción

Consulado General de Colombia en Montreal
Consulado General de Colombia
INSTALARSE EN QUEBEC
Cartilla informativa
2009
Consulado General de Colombia
INSTALARSE EN QUEBEC
Cartilla informativa
2009
INSTALARSE EN QUEBEC- Cartilla informativa 2009
Imágenes: Nelcy Murcia S. “Guía para los colombianos en el exterior” 2003.
Consulado General de Colombia en Montreal
Martha Lucia Piñeros de Camacho
Cónsul General
Investigación, recopilación y elaboración
Elisabeth Arcila Betancur
Practicante 2009
ASISTENCIA SOCIAL
Consulado General de Colombia en Montreal
Repertorio de organismos tomado del folleto “Organismos de apoyo a los
Colombianos en el exterior” elaborado por Francisco Angulo, Asesor social
del Consulado General de Colombia en Montreal.
Dirección Consulado General de Colombia en Montreal
1010, Sherbrooke Ouest Bureau 920
Montreal (Quebec) Canadá
H3A 2R7
Teléfonos: 514.849.2929 514.849.48.52
Fax: 514.849.2324
Correo electrónico: [email protected]
Montreal – Quebec – Canadá
2009
3
Instalarse en Quebec
Apreciados compatriotas colombianos y colombianas,
Siguiendo los lineamientos del Gobierno de la República de Colombia de proteger y ayudar a sus connacionales en el exterior y con el interés de proporcionarle a usted una herramienta para facilitar su acoplamiento a ésta nueva sociedad, el
Consulado General de Colombia en Montreal ha preparado una guía que propende por ayudarle en su inserción a la vida
cotidiana en Canadá, deseándole a usted y a su grupo familiar éxitos en la nueva etapa que inician.
Este folleto pretende indicarles sus primeros pasos en ésta sociedad y recordarle que Colombia siempre estará presente
para apoyarlo a través de las oficinas del Consulado.
Con mis deseos por sus éxitos,
MARTHA LUCÍA PIÑEROS DE CAMACHO
Cónsul General
4
Consulado General de Colombia
INDICE DE MATERIAS
INDICE
Vivienda…………………………………………….
13
15
PRIMERAS DILIGENCIAS……………………………
4
Servicios públicos…………………………………
Acudir a la cita del gobierno de Quebec…
4
Sistema de salud………………………………….... 15
Tarjeta de residencia permanente.………….
4
Búsqueda de empleo……………………………... 16
Número de seguro social (NAS)………………
5
Sistema educativo…………………………………. 17
Seguro de salud (Assurance maladie)…………
5
Sistema de transporte…………………………….
Inscripción cursos de francés…………………
6
SERVICIOS CONSULADO DE COLOMBIA…………
OTROS TRÁMITES……………………………………
9
ORGANISMOS DE APOYO A LOS COLOMBIANOS
Licencia de conducir…………………………….
9
EN QUEBEC………………………………………..
Evaluación comparativa de estudios…………..
10
Autenticación de documentos (CANADÁ)…….
12
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA……………….
Cuentas bancarias……………………………….
13
13
19
20-26
26-37
5
Instalarse en Quebec
PRIMERAS DILIGENCIAS
Acudir a la cita de acogida del gobierno de Quebec
Si usted hace inmigración en el aeropuerto de Montreal, el
funcionario de acogida del gobierno de Quebec le programará
una cita con un agente de integración del ministerio de la inmigración. En dicha cita, le darán informaciones importantes
sobre el funcionamiento del sistema y sobre los trámites a realizar. Adicionalmente, el funcionario lo inscribirá en los cursos
de francés e inscribirá los menores al año de transición lingüística.
Si usted hace inmigración en otro aeropuerto canadiense, deberá comunicarse con el Ministerio de la inmigración de Quebec para solicitar dicha cita: http://www.immigrationquebec.gouv.qc.ca/fr/coordonnees/adressesquebec.html#integration
Tarjeta de residencia permanente
Certifica su estatus de residente permanente y le permite volver a entrar a Canadá sin Visa en caso de viajar al exterior.
Éste documento es diligenciado automáticamente por el funcionario de inmigración en el punto de entrada al país
(terrestre o aéreo) y le llegará por correo a la dirección inscrita
en su expediente. Existen dos maneras de inscribir la dirección de correspondencia: en primer lugar, usted puede proporcionársela al funcionario de inmigración al momento de su
llegada. Si es su caso, recuerde que la dirección debe ser de
confianza y estar vigente al menos por un mes, plazo promedio que toma el documento en llegar a su domicilio. En segundo lugar, si al momento de llegar usted no tiene una dirección
disponible, puede inscribirla con posterioridad por teléfono al
número 1 888 242-2100.
Recuerde que si no notifica su dirección dentro de los 180 días
siguientes a su llegada, no recibirá el documento gratuitamente
(costo $50).
Sitio Internet en francés: http://
www.cic.gc.ca/francais/
information/carte-rp/index.asp
(sitio disponible en inglés)
Consulado General de Colombia
6
PRIMERAS DILIGENCIAS
Número de seguro social (NAS- Numéro d’assurance social)
Habilita las personas para trabajar legalmente en Canadá. Es
un número absolutamente confidencial, que usted solo debe
proporcionar a su empleador y al gobierno de Canadá.
Para obtener su NAS, usted debe acercarse a una oficina de
Servicio Canadá (Service Canada).
NOTA: Revise que la tarjeta contenga sus nombres y apellidos
completos.
Documentos requeridos: usted debe aportar la tarjeta de residencia si ya la recibió, o el formulario de confirmación de residencia permanente (IMM) y el pasaporte con la Visa canadiense si aun no tiene la tarjeta.
Direcciones Service Canada: Las direcciones de todas las oficinas de Service Canada se encuentran en la siguiente página
Internet: http://www1.servicecanada.gc.ca/cgi-bin/hrsearch.cgi?cmd=lst&pv=qc&ln=fra (disponible en inglés).
A continuación se encuentran las direcciones de Montreal y
Quebec, a título de ilustración.
Montreal: 1001, Boulevard de Maisonneuve est. Piso 2.
H2L5A1. Se encuentra cerca del metro Beaudry o Berri-Uqam.
Quebec: 330, rue de la Gare-du-Palais. G1K3X2.
Solicitud servicio de salud (Assurance maladie) - Régie
de l’assurance maladie de Quebec (RAMQ)
Es uno de los principales documentos de identidad en la provincia de Quebec y le permitirá el acceso al servicio público de
salud.
Importante: Usted no estará cubierto durante los tres meses
siguientes a la formalización de la solicitud. Le recomendamos fuertemente la adquisición de un seguro de salud privado que lo proteja durante dicho periodo y que efectúe la solicitud de la tarjeta de salud lo más rápidamente posible. Si
desea tomar un seguro de salud, hágalo antes de llegar a Quebec o dentro de los cinco (5) días siguientes a su llegada, pues
posteriormente será más difícil adquirirlo.
Documentos requeridos:
•Formulario de solicitud debidamente diligenciado. Usted
puede obtenerlo directamente en una oficina de la RAMQ o
solicitar por teléfono que se lo envíen a su domicilio.
•Tarjeta de residencia si ya la recibió.
•Formulario de confirmación de residencia permanente y el
pasaporte con la Visa canadiense si aún no tiene la tarjeta.
7
Instalarse en Quebec
PRIMERAS DILIGENCIAS
•Copia del certificado de selección de Quebec.
•Fotografías recientes. Las fotos pueden ser tomadas en cualquier establecimiento siempre que cumplan las especificaciones de la RAMQ. El fotógrafo debe marcar la fecha de la toma
de las fotografías en la parte trasera de las mismas.
NOTA: Si usted se encuentra en Montreal, puede tomarse la
foto en la RAMQ con costo.
•Prueba de residencia. Puede tratarse del contrato de arrendamiento, el contrato de compra de un inmueble o una factura
de servicios públicos.
Dirección física y teléfonos disponibles.
Montreal: 425, Boulevard De Maisonneuve Ouest, Piso 3, Oficina 300, Montreal (Quebec) H3A 3G5. Se encuentra cerca de
las estaciones de metro Place des Arts o McGill (línea verde).
Teléfono (514) 8643411.
Quebec: 1125, Grande Allée Ouest, Quebec (Quebec) G1S 1E7.
Teléfono (418) 6464636.
Resto de Quebec: Si usted vive fuera de Montreal o Quebec,
debe llamar a solicitar el formulario. Teléfono 1 800 561 9749.
Si desea obtener más información, visite el sitio Internet
http://www.ramq.gouv.qc.ca/fr/citoyens/assurancemaladie/
arriver/ext_can.shtml (disponible en inglés).
Importante: La RAMQ exige que le sean enviados ciertos documentos originales, cuando usted efectúa su trámite por correo
(utilice un correo certificado). En ese caso, la RAMQ le devolverá
sus originales por el mismo medio dentro de un breve período.
Inscripción en los cursos de francés Ministerio de la
inmigración (MICC- Ministère de l’immigration).
Si usted requiere perfeccionar su francés, es residente permanente canadiense y reside en Quebec, usted puede beneficiarse
de los cursos de aprendizaje o perfeccionamiento del francés
que ofrece la provincia . Existen tres tipos de programa:
1.Programa a tiempo completo del Ministerio de la inmigración:
Documentos requeridos:
•Formulario debidamente diligenciado. Usted puede adquirir-
8
Consulado General de Colombia
PRIMERAS DILIGENCIAS
lo personalmente o en línea http://www.immigrationquebec.gouv.qc.ca/publications/fr/form/formulairefrancisation.pdf (disponible en inglés)
•Copia de la tarjeta de residencia, si la tiene.
•Copia de la confirmación de residencia permanente o del
formulario IMM1000 y copia del pasaporte con la Visa canadiense.
•Copia del Certificado de selección de Quebec.
Todas las solicitudes de la provincia deben ser presentadas,
personalmente o por correo, en el Ministerio de la inmigración
que se encuentra en Montreal. Una vez hecha la solicitud, usted será citado a una entrevista de clasificación y, posteriormente, recibirá una carta a su domicilio, notificándole el nivel
y la institución de estudio. La duración del proceso es variable
y puede tomar meses.
Dirección física y electrónica
800, boulevard De Maisonneuve Est, bureau 200. Montréal
(Quebec) H2L 4L8. Estación de metro Berri-Uqam. No es necesario salir de la estación.
Teléfono Montreal: (514) 864-9191
Teléfono otras ciudades: 1 877 864 9191
Página Internet: http://www.micc.gouv.qc.ca/fr/index.asp
2.Programa a tiempo completo o tiempo parcial ofrecidos
por la Comisión escolar: usted debe buscar una Comisión
escolar cercana a su casa que ofrezca el servicio de francés
para inmigrantes adultos (no todas lo ofrecen). Usualmente, la
Comisión exige la presentación de los documentos de inmigración y del certificado de nacimiento.
Repertorio de las Comisiones de Quebec según la región:
http://www.fcsq.qc.ca/RepertoireCS/Internet/liste.asp
Repertorio de las comisiones escolares que ofrecen cursos de
francés en la ciudad de Montreal:
http://www.csdm.qc.ca/Csdm/
avis/pdf/CoursFrancisation.pdf
Teléfono Montreal: (514) 350 8800
3.Programa a tiempo completo o
tiempo parcial ofrecido por entidades de apoyo al inmigrante: No
9
Instalarse en Quebec
PRIMERAS DILIGENCIAS
se trata de cursos ofrecidos por el Ministerio de la inmigración, sino que son ofrecidos directamente por instituciones
que trabajan en colaboración con el Ministerio. Por tal motivo,
la solicitud debe hacerse directamente ante la institución que
usted escoja.
Documentos requeridos:
Los requisitos pueden cambiar según la institución ante la
cuál usted presenta su solicitud, razón por la cual debe comunicarse con aquella que le interese.
Para saber cuál organismo se encuentra cerca de su residencia:
http://www.rofq.com/index.php
NOTA: Usted podría beneficiarse de un subsidio monetario,
llamado “allocation”, si cumple con los requisitos establecidos por el Ministerio de la inmigración de Quebec y es aceptado a un programa de francés a tiempo completo. Pregúntele
a un funcionario de la entidad donde usted hizo su solicitud
sobre éste subsidio monetario.
Importante: Los anteriores programas son destinados a adultos. Los niños harán unos cursos de transición en su respectiva escuela primaria o secundaria (VER CAPÍTULO SOBRE
EL SISTEMA EDUCATIVO).
Consulado General de Colombia
10
OTROS TRÁMITES
Licencia de conducir
Si usted desea obtener una licencia de conducir en Québec y
tiene una experiencia previa en Colombia, la provincia de
Quebec puede reconocer su antigüedad y otorgarle una licencia de conducir definitiva. Si usted no tiene experiencia conduciendo o por algún motivo la SAAQ no se la reconoce, le
será expedida una licencia de aprendiz que le permitirá conducir por las carreteras de Quebec acompañado por una persona poseedora de una licencia en Quebec. En el último caso,
usted podrá presentar el examen práctico después de doce
(12) meses.
Procedimiento:
•Tomar una cita en la oficina que expide las licencias de conducción (SAAQ- Société de l’assurance automobile de Québec)
Teléfono Montreal: (514) 954 7771
Teléfono fuera de Montreal: 1 888 356 6616
•Solicitar la traducción de su licencia de conducir colombiana
en el Consulado de Colombia: es la mejor manera de certificar
la experiencia previa como conductor en Colombia y la SAAQ
admite dicho documento sin mayor contratiempo. Si usted
vive fuera de Montreal, puede enviar al Consulado una copia
de su licencia de conducción por correo y el Consulado le hará
llegar la traducción, siempre y cuando anexe un sobre con su
dirección y una estampilla para poder enviárselo de vuelta. El
trámite no tiene costo y toma alrededor de cuatro (4) días
hábiles si se hace personalmente.
Dirección del Consulado General de Colombia en Montreal:
1010 Sherbrooke Ouest, Bureau 920, Montreal, Quebec, Canada, H3A2R7.
Teléfono: (514) 8494852 Fax: (514) 8494324
•Acudir a la cita con los documentos originales requeridos:
Tarjeta de residencia, formulario de confirmación de residencia, prueba de residencia en Quebec, licencia de conducir y la
traducción de la licencia. Después del análisis de sus documentos, usted podrá presentar el examen teórico.
•Una vez apruebe el examen teórico, debe solicitar una cita
para presentar el examen práctico, acudir al examen y aprobarlo. Su licencia le llegará por correo.
Importante- costos: Cuando solicite la cita para presentar los
exámenes, pregunte por el costo de los mismos. La licencia
11
Instalarse en Quebec
OTROS TRÁMITES
también tiene un costo que es fijado conforme a su fecha de
cumpleaños. Adicionalmente, si usted no posee un vehículo,
deberá alquilar uno para presentar el examen práctico.
Si desea mayor información: http://www.saaq.gouv.qc.ca/
permis/echange/index.php
legalizados, traducción oficial de los diplomas, boletín de notas debidamente legalizados y traducción oficial de las notas.
•Pago: éste trámite tiene un costo de 105 dólares canadienses
(valor en 2009), cifra que puede pagarse con cheque si el trámite se hace por correo, o con tarjeta de crédito o débito si
usted hace su trámite personalmente.
Evaluación comparativa de estudios previos en Colombia
La equivalencia no siempre es necesaria, de hecho ésta no tiene utilidad ante ciertas órdenes profesionales ni ante las universidades. Para saber si usted la necesita, infórmese en la
orden profesional y en los establecimientos de estudios técnicos a los cuales usted desea hacer una solicitud de admisión,
según su caso. Por otro lado, los empleadores usualmente las
solicitan si sus estudios en Colombia son la base de su búsqueda de empleo.
Documentos requeridos:
•Formulario debidamente diligenciado.
•Prueba de identidad: pasaporte, tarjeta de residencia, certificado de selección de Quebec o registro de nacimiento.
•Documentos escolares: diplomas originales debidamente
NOTA: Usted puede realizar el trámite en persona o por correo, incluso desde Colombia.
Dirección Montreal: 255 Boul. Crémazie Est, Piso 8, Oficina
801. Teléfono (514) 864 9191. Cerca de la estación de metro
Crémazie, línea naranja.
Dirección de las otras oficinas en la provincia de Québec:
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/
evaluation-études/Fiche6.pdf
Página de Internet donde se encuentra toda la información y
los formularios necesarios http://www.immigrationquebec.gouv.qc.ca/fr/education/evaluation-comparative/
Consulado General de Colombia
12
OTROS TRÁMITES
Traducción oficial:
Los documentos pueden ser traducidos al inglés o al francés, pero siempre por un traductor oficial de Quebec. Si usted trae las traducciones
desde Colombia, deberá hacerlas
revisar por un traductor oficial. Para
buscar un traductor oficial: http://
www.ottiaq.org/index_fr.php
IMPORTANTE: El sello del Ministerio de Relaciones Exteriores es necesario para que todo documento colombiano tenga
validez en Canadá, pues Canadá no hace parte de la Convención de la Haya o de la apostilla.
NOTA: Si usted requiere una equivalencia de estudios secundarios y no tiene sus diplomas, acérquese a una Comisión
escolar, departamento de educación para adultos, y solicite
que le efectúen los exámenes necesarios para obtener la certificación de su nivel educativo (requisito único: tener más de
16 años).
Diplomas y boletín de notas colombianas:
Los documentos deben ser correctamente legalizados en Colombia antes de traerlos a Quebec, para que tengan plena validez. La finalidad de la legalización es certificar en el exterior
que la institución educativa realmente existe, que está acreditada y que su diploma cumple con los estándares nacionales.
Procedimiento de legalización:
Autentique las firmas de quienes firmaron su diploma. En el
establecimiento educativo le dirán en qué notaría hacerlo.
Posteriormente, haga validar el diploma ante la secretaría de
educación municipal o departamental correspondiente, según
la ubicación de la institución educativa.
Finalmente, haga validar el documento en el Ministerio de
Educación Nacional en Bogotá y ante el Ministerio de Relaciones Exteriores.
IMPORTANTE: El sello del Ministerio de Relaciones Exteriores es necesario para que todo documento colombiano tenga
validez en Canadá, pues Canadá no hace parte de la Convención de la Haya o de la apostilla.
13
Instalarse en Quebec
OTROS TRÁMITES
NOTA: Si usted requiere una equivalencia de estudios secundarios y no tiene sus diplomas, acérquese a una Comisión
escolar, sección de educación para los adultos, y solicite que
le efectúen los exámenes necesarios para obtener la certificación de su nivel educativo (requisito único: tener más de 16
años).
Autenticación de documentos para trámites canadienses
Si usted necesita autenticar documentos para presentarlos
ante una entidad canadiense, puede hacerlo ante un notario o
un commissaire à l’assermentation. Las autenticaciones tienen
un costo de cinco (5) dólares aproximadamente.
Si usted se encuentra en Montreal, puede hacer sus autenticaciones en la oficina de ACCÈS MONTRÉAL que se encuentre
más cerca de su domicilio. Página Internet: http://
ville.montreal.qc.ca/portal/page?
_pageid=4877,13213592&_dad=portal&_schema=PORTAL
Consulado General de Colombia
14
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
Cuentas bancarias
Requisitos: Dos documentos de identidad con foto. Es importante que pruebe su residencia en Canada pues los requisitos
para los estudiantes y los turistas son diferentes. Los documentos más aceptados son el pasaporte y la tarjeta de residencia. Es importante que se acerque a la entidad bancaria de su
elección y haga una cita, pues no siempre la atención es inmediata.
Si usted desea tener una cajilla de seguridad, pregúntele a su
banco cuáles sucursales tienen cajillas a disposición de los
clientes. Adicionalmente, las entidades antes mencionadas
pueden ofrecerle otros servicios, como la venta de seguros de
vida, de educación o de habitación.
Vivienda (logement)
Conceptos y definiciones necesarias a la hora de buscar vivienda en Quebec
Cada ambiente separado se cuenta como una habitación mientras que el baño se cuenta como media (1/2) habitación. Así
pues, si a usted le ofrecen un 3 ½ lo que usted puede esperar
es un apartamento con una cocina (1), un cuarto para dormir
(1), un salón (1) y un baño (1/2).
Con respecto a los servicios que se encuentran incluidos en el
precio del inmueble (loyer en francés), ellos deben estar expresamente determinados. Los más importantes son:
•Semi- amoblado (semi-meublé): significa que incluye estufa
(cuisinière o poêle) y nevera (frigo o frigidaire).
•Amoblado (mueblé): Incluye todos los muebles del apartamento. Semi-amoblado (semi-meublé) significa que incluye
ciertos electrodomésticos, pregunte qué está incluido.
•Calefacción (chauffage), que puede ser eléctrica, de gas, de
aceite o de agua caliente. El propietario puede anunciar el
inmueble como chauffé (calefacción incluida) o non-chauffé
(calefacción no incluida).
•Electricidad (Électricité o Hydro). Es importante no confundir
electricidad con calefacción, aunque si la calefacción es eléctrica, la factura será conjunta.
•Agua (eau): Es gratuito en Quebec. Es necesario saber si el
precio incluye el agua caliente (l’eau chaude) o si usted debe
pagarla.
15
Instalarse en Quebec
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
•Servicios adicionales: Teléfono (téléphone), Internet, cable,
lavadora (laveuse), secadora (sécheuse), entrada para lavadora
y secadora sin los aparatos (entrée laveuse et sécheusee).
Ejemplo de anuncio: Spacieux 4 ½. Frigo et poêle, chauffé, eau
chaude et élect. Inclus. 2 min. du metro XX et de … Appeler
au 450- XXX XX XX
Interpretación: Apartamento amplio con cocina, baño, salón y
dos habitaciones separadas. Estufa, nevera y otros electrodomésticos incluidos (puede ser un microondas, debe preguntar). El precio incluye calefacción y agua caliente (pero no
electricidad ni otros servicios, pues no está escrito). Ubicado
cerca del metro.
Importante:
Existen múltiples factores a la hora de escoger su primera vivienda en Quebec. Uno de los más importantes es la cercanía a
los lugares a los que usted deba desplazarse con más frecuencia, pues en el invierno la movilidad se reduce. Así pues, trate
de vivir cerca de una institución de enseñanza del francés, del
supermercado, del banco y, si es
posible, cerca del metro o de una
buena ruta de buses.
Una vez haya elegido la zona donde
desea vivir y comience a visitar
apartamentos, recuerde inspeccionarlos muy bien y si el propietario
se compromete a hacerle reparaciones, no olvide solicitarle que los
consigne por escrito en el contrato.
La provincia de Quebec tiene un formato único y obligatorio
de contrato de arrendamiento (Bail). Recuerde leerlo muy bien
antes de firmarlo y manifieste sus desacuerdos o dudas. Lo
que no esté escrito en el contrato, no es obligatorio para las
partes.
Finalmente, si tiene dudas o algún problema con su propietario, puede acudir a la oficina de vivienda de Quebec (Régie du
logement) para obtener asesoría para la solución de su problema: http://www.rdl.gouv.qc.ca/fr/accueil/accueil.asp
Consulado General de Colombia
16
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
Atención: Usted es responsable por el inmueble en el que
vive, así que le recomendamos fuertemente que tome un seguro de habitación para que se proteja en caso de accidente o
incendio.
Servicios públicos
A menos que el servicio esté incluido en el precio del arriendo,
los servicios públicos en Quebec están vinculados a la persona, no al inmueble. Cada vez que cambie de dirección, debe
solicitar el cambio en la empresa proveedora.
Electricidad: La principal empresa que provee electricidad en
Quebec es Hydro-quebec. Usted puede escoger entre dos planes diferentes: pagar cuotas iguales durante todo el año (el
cálculo se efectúa con base en el consumo de los últimos 12
meses) o pagar la energía efectivamente consumida. En el segundo caso, recuerde que durante el invierno las cuentas serán notablemente más altas que en el verano.
Sitio Internet: http://www.hydroquebec.com/residentiel/
index.html
Sistema de salud
Como regla general, el sistema de salud en Quebec es público
y una vez usted tenga la tarjeta de salud, tendrá acceso a todos los servicios gratuitamente. Sin embargo, usted debe saber que los tiempos de espera son largos cuando se requiere
un servicio que no es absolutamente urgente. En cuanto a la
consulta médica, lo ideal es tener un médico de familia para
que el servicio sea más rápido, sin embargo pocos médicos
aceptan pacientes nuevos pues hay una escasez de médicos en
Quebec. Pregúntele a sus conocidos sobre buenos médicos,
llámelos e inscríbase en la lista de espera, si esa opción está
disponible. Finalmente, la consulta con médicos especialistas
puede tener largas listas de espera, al igual que la obtención
de otros servicios médicos especializados.
¿Dónde puede acudir para tener atención médica?
Consulta médica si no tiene médico de familia: Acuda a una
clínica que preste el servicio de consulta sin cita o “walk in”.
CLSC (Centro local de servicios comunitarios): presta servicios de urgencias, exámenes clínicos y demás medidas preventivas y curativas.
17
Instalarse en Quebec
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
Para encontrar el CLSC más cercano a su hogar, visite el sitio
de Info-santé: http://wpp01.msss.gouv.qc.ca/appl/M02/
M02RechInfoSante.asp
IMPORTANTE: El Consulado cuenta con el
programa de acompañamiento a personas enfermas –PAPE. Este programa, implementado
inicialmente para la ciudad de Montreal, tiene
como objetivo el apoyo y acompañamiento a
personas enfermas que necesitan una asistencia
lingüística con la finalidad de facilitar la interacción del ciudadano colombiano con el sistema de salud de Quebec, mediante el soporte en el manejo de las lenguas oficiales de la
provincia.
Si usted desea saber más sobre el PAPE, comuníquese con el
Consulado General de Colombia en Montreal.
Búsqueda de empleo
Antes de comenzar a enviar hojas de vida, es importante saber
que las formalidades y los métodos
de búsqueda de empleo en Quebec
difieren de aquellos utilizados en
Colombia y que es conveniente
conocer dichos métodos antes de
emprender la búsqueda laboral.
Para ello, existen múltiples entidades subvencionadas por el gobierno provincial o federal, que ofrecen charlas y cursos intensivos de búsqueda de empleo. Si
usted desea contactar una de dichas entidades, es suficiente
con acercarse a un organismo de apoyo al inmigrante que lo
remitirá a la persona encargada -usted encontrará un listado
no exhaustivo en la parte final del presente documento.
Adicionalmente, la provincia de Quebec cuenta con una oficina dedicada al empleo (emploi-quebec) que lo puede ayudar a
la hora de la búsqueda laboral, de adelantar la homologación
de su diploma o de escoger una formación en alta demanda.
Una vez usted acude a emploi-quebec, le adjudicarán un asesor
que lo aconsejará en su proceso de inserción a la vida laboral
Consulado General de Colombia
18
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
de la provincia. Igualmente, usted puede obtener información
interesante sobre el mercado laboral y acceder a ciertas ofertas
laborales en el sitio Internet de emploi-quebec.
Dirección electrónica: http://www.emploi-quebec.net/francais/
index.htm
Sistema educativo
Como regla general el sistema educativo de la provincia es
público e incluso las universidades tienen unas tarifas que son
fijadas por el gobierno provincial. A pesar de ello, también
existen guarderías, escuelas y colegios privados.
Guardería: Existe un servicio de guardería subvencionado que cuesta siete
(7) dólares el día, sin embargo, la obtención de un cupo para éste tipo de
guarderías es difícil en Quebec y debe
inscribirse a una lista de espera. Para
obtener un cupo o inscribirse a la lista
de espera, debe acercarse a la guardería que le interesa y hacer la solicitud.
Adicionalmente, también existen guarderías privadas que son
más costosas.
Primaria y secundaria: Cuando los menores que llegan a Quebec ya habían comenzado su educación en Colombia, éstos
son inscritos en un año de transición e integración. Durante
dicho año, ellos aprenderán o perfeccionarán el francés y seguirán clases de matemáticas. Una vez se termine el año de
transición, los menores serán ubicados en una escuela o colegio donde seguirán su educación normalmente.
Para solicitar un cupo para un menor de edad en una escuela
primaria, secundaria o de transición, acérquese a la Comisión
escolar más cercana a su domicilio para que allí le informen
sobre el procedimiento a seguir y los documentos requeridos,
pues éstos pueden diferir según el caso.
IMPORTANTE: Si usted acudió a la cita de acogida de la que
hablamos en la primera página de éste documento, y el funcionario
de Quebec le manifestó que ellos harían la inscripción, usted no
necesitará hacer éste trámite.
19
Instalarse en Quebec
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
•Si el menor tiene cinco (5) años, entrará directamente a maternal, sin necesidad de transición alguna.
•El gobierno de Quebec adjudica la escuela o colegio conforme
a la ubicación de su residencia, es decir el que quede más cerca de su casa según las disponibilidades.
Acérquese a la Comisión escolar más cercana a su domicilio
para que allí le informen sobre el procedimiento a seguir y los
documentos requeridos.
Repertorio de las comisiones escolares de la provincia de
Quebec: http://www.fcsq.qc.ca/RepertoireCS/Internet/liste.asp
Cégep: Educación destinada a los estudiantes de secundaria
que desean estudiar en la universidad. Dura normalmente dos
años y cada estudiante debe escoger una especialización acorde a la carrera que desea seguir en la universidad.
Técnicos: Son equivalentes a los estudios técnicos y tecnológicos en Colombia. Existen dos tipos de programas técnicos:
1.AEC (Attestation d’études collégiales/ Certificado de estudios colegiales): Normalmente de una duración de un (1) año,
está dirigido a personas que ya tienen una formación o experiencia en el área y desean perfeccionarla.
IMPORTANTE: Tenga en cuenta que en Canadá los estudios
técnicos son muy valorados e incluso en ciertos casos pueden
ser mejor remunerados que los universitarios.
2.DEC (Diplome d’études collégiales/ Diploma de estudios
colegiales): Normalmente de una duración de tres (3) años,
está dirigido a los estudiantes de secundaria y a todos aquellos que no tienen estudios previos ni experiencia en el área.
También es posible que usted deba obtener un DEC, aunque
tenga estudios y experiencia, si se trata de una profesión regulada como en el caso de la enfermería.
Para acceder a estos programas, usted debe contactarse directamente con la institución educativa pues los requisitos pueden variar. En todos los casos usted deberá presentar exámenes de matemáticas y de francés, además de presentar una
entrevista.
Sitio de Internet que permite buscar las diferentes carreras
técnicas y las instituciones de aprendizaje técnico y profesional: http://www.inforoutefpt.org/
Profesionales: Consisten en el aprendizaje de un oficio, como
Consulado General de Colombia
20
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
fontanero, o electricista, y son usualmente impartidos en instituciones educativas llamadas Comisiones escolares. Adicionalmente, usted debe tener en cuenta que para ejercer ciertos
oficios es necesario tener un permiso oficial que usted deberá
tramitar una vez termine sus estudios. Para acceder a estos
programas, usted debe contactarse directamente con la institución educativa pues los requisitos pueden variar.
Para acceder a estos programas, usted debe contactarse directamente con la institución educativa pues los requisitos pueden variar.
Sitio Internet que permite buscar las profesiones e instituciones de aprendizaje técnico y profesional:
http://
www.inforoutefpt.org/
Universitarios: Se dividen en
estudios de primer, segundo y
tercer ciclo. Entre los estudios de
primer ciclo se encuentran los
Baccalauréat que equivalen a los
pregrados universitarios y los
certificados de primer ciclo. Entre los estudios de segundo
ciclo se encuentran los certificados de segundo ciclo, los
D.E.S.S. (Diplomas de estudios superiores especializados) y
las maestrías. Finalmente, los estudios de tercer ciclo se componen por los doctorados.
Los requisitos de ingreso a los diferentes programas universitarios pueden variar según la universidad a la cual usted desee inscribirse. Infórmese en la universidad respectiva.
Sitio Internet donde se encuentra la información de todas las
universidades existentes en Quebec: http://www.crepuq.qc.ca/
Sistema de transporte
En las ciudades más grandes, como Montreal y la Ciudad de
Quebec, incluyendo sus respectivas áreas metropolitanas, el
transporte público es bastante bueno. En dichas ciudades, si
usted no vive en las afueras de las mismas, no tendrá necesidad de comprar un automóvil. Por el contrario, ese no es el
caso en las pequeñas ciudades, donde probablemente no haya
servicio de transporte público y usted se vea en la necesidad
de comprar un vehículo. Evalúe su situación conforme a la
21
Instalarse en Quebec
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
ciudad donde se radique.
En las ciudades donde se presta un servicio de transporte público, usted puede comprar tiquetes para cada trayecto o un
abono mensual. Éste último le permite usar el sistema de
transporte ilimitadamente durante la vigencia de su tarjeta y
resulta notablemente más económico (en Montreal hay también una tarjeta semanal).
Para mayor información sobre las tarifas, las rutas de buses,
las líneas de metro en el caso de Montreal, la obtención de
mapas y el cálculo de trayectos:
Sociedad de transporte de Montreal: http://www.stm.info/
sommaire.htm
Red de transporte de la Capital nacional: http://
www.rtcquebec.ca/francais/accueil.html
Consulado General de Colombia
22
SERVICIOS CONSULADO GENERAL DE COLOMBIA EN MONTREAL
Servicios que le presta el Consulado de Colombia
El Consulado General de Colombia en Montreal es competente en las provincias de Québec, Nueva Escocia, Isla del Príncipe Eduardo, Nuevo Brunswick, Terranova y Labrador.
Adicionalmente a los servicios tradicionales que el Consulado ofrece, éste cuenta con un Asesor social que está disponible
para apoyar todos los connacionales en las necesidades que
van más allá de los trámites consulares.
El Consulado envía información periódica a los colombianos
que se encuentran debidamente registrados en su base de datos (boletín mensual) acerca de eventos importantes, trámites
o consulados móviles, razón por la cuál le recomendamos que
se inscriba lo más pronto posible para mantenerse informado.
Dirección: 1010 Sherbrooke Ouest, Bureau 920, Montreal,
Quebec, Canada, H3A 2R7
Teléfono: (514) 849-4852 Fax: (514) 849-4324 Correo electrónico: [email protected]
HORARIO DE ATENCION AL PÚBLICO: LUNES A VIERNES DE 9AM A 1PM
A continuación se encuentran los trámites que usted puede
adelantar en el Consulado, los precios actualizados de cada
uno de dichos trámites se encuentra en la página Internet de
la embajada de Colombia: www.embajadacolombia.ca
Reconocimiento de documentos privados
Consiste en el reconocimiento que hace una persona de que su
firma puesta en ese documento es la suya y es la que utiliza
para todos sus actos y declaraciones.
Autenticaciones
Es la legalización de documentos que vengan suscritos por
funcionarios públicos o por notarios públicos dentro de la
circunscripción del consulado.
Certificación (exenta) de supervivencia o fe de vida
El interesado debe presentarse con la cédula de ciudadanía
original o el pasaporte vigente. Este documento es elaborado
en el Consulado.
Si se trata de pensionados que deban anexar un poder para el
22
23
Instalarse en Quebec
SERVICIOS CONSULADO GENERAL DE COLOMBIA EN MONTREAL
cobro de pensión, deberá presentarlo debidamente redactado
para el reconocimiento de firma. No tiene costo.
Registro civil de nacimiento – SE REQUIERE CITA*
Ambos padres deben presentarse con el menor.
Documentos a presentar:
Registro de Nacimiento original expedido por la Dirección del
Estado Civil donde se produjo el nacimiento, que debe pertenecer a la circunscripción que abarca el consulado
Cédula de ciudadanía o pasaporte vigente de ambos padres.
En el caso de que uno de los padres sea extranjero, debe presentar el pasaporte vigente de la nacionalidad que posea.
El trámite no tiene costo. La primera copia no tiene costo, usted deberá pagar las siguientes copias.
Registro civil de matrimonio
Uno de los contrayentes debe presentarse con
Registro civil de Matrimonio original, expedido por la Dirección del Estado Civil donde se produjo el matrimonio y que
debe pertenecer a la circunscripción que abarca el consulado
Cédula de ciudadanía o pasaporte vigente de los cónyuges.
Si uno de los cónyuges es extranjero, debe presentar el pasaporte vigente de la nacionalidad que posea.
El trámite no tiene costo. La primera copia no tiene costo,
usted deberá pagar las siguientes copias.
Registro civil de defunción
El declarante debe presentarse con cédula de ciudadanía o
pasaporte vigente y debe aportar:
•Registro civil de defunción original, expedida por la Dirección del Estado Civil donde se produjo la defunción, que debe
pertenecer a la circunscripción que abarca el consulado.
•Se deberá traer la cédula de ciudadanía y el pasaporte colombiano de la persona fallecida.
El trámite no tiene costo. Usted deberá pagar por las copias.
Nota: La cédula se devuelve a la registraduría
Tarjetas de identidad
Para niños con 7 años cumplidos.
•Uno de los padres debe aportar el registro civil de nacimien-
Consulado General de Colombia
24
SERVICIOS CONSULADO GENERAL DE COLOMBIA EN MONTREAL
to Colombiano. Si es fotocopia, debe tener el sello y la firma
del notario de “FIEL COPIA DEL ORIGINAL”.
•RH Y GRUPO SANGUÍNEO
El consulado notificará el recibo de la tarjeta de identidad,
para lo cual se requiere la presencia del menor para la toma de
la huella y una fotografía a color de 3x3 cms. en fondo blanco.
Valor No tiene costo.
Cédula de ciudadanía- Primera vez – SE REQUIERE CITA*
Para colombianos que tengan18 años cumplidos, o más
Documentos:
•Registro de nacimiento Colombiano.
Si es fotocopia, debe tener el sello y la
firma del notario de “FIEL COPIA
DEL ORIGINAL” o Tarjeta de Identidad original.
•Tres fotografías a color en fondo
blanco, tamaño 5 X 4 cms. El rostro no
debe medir más de 3 cms (Se deben
ver los hombros y el rostro descubier-
to).
•Prueba del grupo sanguíneo.
No tiene costo.
Cédula de ciudadanía- Duplicado – SE REQUIERE CITA*
Documentos:
•Cédula de ciudadanía o pasaporte colombiano vigente.
•Tres fotografías a color en fondo blanco, tamaño 5 X 4 cms. El
rostro no debe medir más de 3 cms (Se deben ver los hombros
y el rostro descubierto).
•Prueba del grupo sanguíneo.
La renovación de la cédula no tiene costo, pero la expedición
de duplicado o rectificación por pérdida o deterioro de la misma, o corrección de datos a voluntad de su titular ésta si tiene
costo.
Pasaporte
Documentos:
•Formulario diligenciado.
•Cédula de ciudadanía
25
Instalarse en Quebec
SERVICIOS CONSULADO GENERAL DE COLOMBIA EN MONTREAL
•Pasaporte Colombiano (vencido).
•Tres fotografías a color en fondo blanco, tamaño 5 X 4 cms.
(Se deben ver los hombros y el rostro descubierto).
NOTA: Se recibe la documentación para el trámite de pasaportes y el pago del mismo, de lunes a viernes en las horas de
atención al público. Se entrega 5 días hábiles después.
Pasaporte para menores de edad
Al menos uno de los padres deben presentarse con el menor.
Documentos:
Formulario diligenciado.
Cédula de ciudadanía o pasaporte de ambos padres.
Registro de nacimiento Colombiano. Si es fotocopia,
debe tener el sello y la firma
del notario de “FIEL COPIA
DEL ORIGINAL” o Tarjeta
de Identidad original.
Tres fotografías a color en
fondo blanco, tamaño 5 X 4
cms. (Se deben ver los hombros y el rostro descubierto).
NOTA: Se recibe la documentación para el trámite de pasaportes y el pago del mismo, de lunes a viernes en las horas de
atención al público. Se entrega 5 días hábiles después.
Traducción de licencias de conducir colombianas
El Consulado está autorizado por la Societé de l´Assurance Automobile du Québec a traducir este documento para que el interesado adelante los exámenes requeridos para la obtención de
la licencia de conducir local.
Documentos:
•Pase original
Si usted se encuentra dentro de la Circunscripción del consulado pero en una región lejana a él, puede enviar su permiso
de conducir por correo con una nota solicitando la traducción
y con un sobre prepagado debidamente diligenciado con la
dirección donde desea recibir la traducción y el consulado con
gusto se la enviará allá.
Valor No tiene costo.
NOTA: Las licencias recibidas de lunes a miércoles se entre-
Consulado General de Colombia
26
SERVICIOS CONSULADO GENERAL DE COLOMBIA EN MONTREAL
gan el viernes siguiente. Las licencias recibidas jueves y viernes se entregan el viernes de la semana siguiente.
Tarjetas militares provisionales para mayores de 18 a 28 años
Este documento es expedido por las Fuerzas Militares de Colombia y tiene una vigencia de dos años.
Documentos:
•Carta de Solicitud o formato diligenciado de la tarjeta Militar
Provisional.
•Cédula de ciudadanía
•Tres fotografías a color, fondo azul de 3x3 cms.
•Prueba de residencia en Canadá.
Certificado de pasado judicial — SE REQUIERE CITA
Documentos:
•Cédula de ciudadanía y pasaporte original.
•Dos fotografías a color en fondo blanco de 4 X 3.5 cms.
•La Dirección de dos familiares en Colombia.
Este documento se tramita en el Consulado y se entrega al
interesado para que lo envíe al DAS en Bogotá por correo de
entrega inmediata.
El interesado debe presentarse al Consulado con el comprobante o la prueba de envío.
Certificado de residencia
Documentos:
Pasaporte original con sello de entrada a Canadá, pruebas de
residencia como Tarjeta de Residente Permanente, recibos de
luz o teléfono y contrato de arrendamiento.
Certificado de pasado judicial para personas que viven en
territorios lejanos al Consulado
Este documento se puede tramitar a distancia si se cumple
con los siguientes requerimientos:
Enviar un correo al Consulado de Colombia en Montreal informando que desea sacar el certificado Judicial
El Consulado de Colombia le contestará y le enviará un formulario adjunto que usted debe diligenciar con las instrucciones a seguir.
27
Instalarse en Quebec
SERVICIOS CONSULADO GENERAL DE COLOMBIA EN MONTREAL
NOTA: Todo menor, nacional o extranjero, que viaja solo, con
uno de los padres o con una persona distinta al representante
legal debe portar un permiso de salida del país, que deberá
estar autenticado en el Consulado. Ley 1098 del 8 de mayo
del 2007.
Reconocimiento de firma autorización salida menor
Esta autorización es necesaria para todos los menores que
vayan salir de Colombia sean colombianos o extranjeros.
Los padres deben presentarse al consulado con:
•El documento debidamente redactado o completar en el consulado el formato suministrado por esta oficina.
•Traer la cédula de ciudadanía o pasaporte colombiano vigente.
•Si el padre es extranjero debe traer el pasaporte vigente de su
país.
•Los padres deben conocer el número de pasaporte de sus
hijos, pues deben colocarlo en el permiso que van a dar.
Organismos de apoyo a los colombianos en
Quebec
Consulado General de Colombia
28
ORGANISMOS DE APOYO A LOS COLOMBIANOS EN QUEBEC
REGION DE LA CAPITAL NACIONAL
CIUDAD DE QUEBEC
318, rue Saint-Vallier Ouest Québec,
Québec G1K 1K6
Teléfono: 418 523-2058 Correo: [email protected]
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Programa regional de integración al trabajo
Centre multiethnique de Québec inc.
369, rue de la Couronne,
3e étage Québec, Québec
G1K 6E9
Teléfono: 418 687-9771 Correo: [email protected]
GIT Société inc.
245, rue Soumande, local 280 Québec, Québec G1M 3H6
Teléfono: 418 686-1888 Correo: [email protected]
Centre R.I.R.E. 2000
2301, 1re Avenue Québec, Québec G1L 3M9
Teléfono: 418 524-5609 Correo: [email protected]
Service d'aide à l'adaptation des immigrants et immigrantes
(S.A.A.I.)
Service d'orientation et d'intégration des immigrants au
travail de Québec (SOIIT QUÉBEC)
275, rue du Parvis, bureau 300 Québec,
Québec G1K 6G7
Teléfono: 418 648-0822 Correo: [email protected]
Centre de formation Option-Travail Ste-Foy
2750, chemin Sainte-Foy, bureau 295 Québec,
Québec G1V 1V6
Teléfono: 418 651-6415 Correo: [email protected]
REGION DE MAURICIE
CIUDAD DE TROIS-RIVIÈRES
29
Instalarse en Quebec
ORGANISMOS DE APOYO A LOS COLOMBIANOS EN QUEBEC
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Centre de recherche d'emploi de la Mauricie
3675, boulevard Chanoine-Moreau, local 108-B Trois-Rivières,
Québec G8Y 5M6
Teléfono: 819 370-3660 Correo: [email protected]
Comité d'accueil aux Néo Canadiens (Trois-Rivières) inc.
919, boulevard du Saint-Maurice Trois-Rivières, Québec G9A
3R1
Teléfono: 819 375-2196 Correo: [email protected]
Teléfono: 514 382-0735 Correo: [email protected]
Centre d'appui aux communautés immigrantes de Bordeaux-Cartierville (CACI)
4770, rue De Salaberry, bureau 201 Montréal, Québec
H4J 1H6
Teléfono: 514 856-3511 Correo: [email protected]
Anjou
GRAN REGION DE MONTRÉAL
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Ahuntsic–Cartierville
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Carrefour solidarité Anjou
8330, avenue Chénier, salle 11 Anjou, Québec H1K 2B6
Teléfono: 514 355-4417 Correo: [email protected]
Carrefour d'aide aux nouveaux arrivants
10780, rue Laverdure Montréal, Québec H3L 2L9
Consulado General de Colombia
30
ORGANISMOS DE APOYO A LOS COLOMBIANOS EN QUEBEC
Côte-des-Neiges-Notre-Dame-de-Grâce
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Association latino-américaine et multiethnique de Côte-desNeiges (ALAC)
5307, chemin de la Côte-des-Neiges, 3e étage Montréal, Québec H3T 1Y4
Teléfono: 514 737-3642 Correo: [email protected]
Centre multi-ethnique de Notre-Dame-de-Grâce
6525, avenue Somerled, bureau 3 Montréal, Québec H4V 1S7
Teléfono: 514 486-7465 Correo: [email protected]
PROMIS (Promotion - Intégration - Société nouvelle)
3333, chemin de la Côte-Sainte-Catherine Montréal, Québec
H3T 1C8
Teléfono: 514 345-1615 Correo: [email protected]
Programa de apoyo a la búsqueda de apartamento
Regroupement des organismes du Montréal ethnique pour
le logement
6555, chemin de la Côte-des-Neiges, bureau 400 Montréal,
Québec H3S 2A6
Teléfono: 514 341-1057 Correo: mazen.h@romel-montréal.ca
Programa de traducción a los nuevos inmigrantes
Service d'interprète d'aide et de référence aux immigrants
(SIARI)
6767, chemin de la Côte-des-Neiges, bureau 499 Montréal,
Québec H3S 2T6
Teléfono: 514 738-4763 Correo: [email protected]
Programa regional de integración
PROMIS (Promotion - Intégration - Société nouvelle)
3333, chemin de la Côte-Sainte-Catherine Montréal, Québec
H3T 1C8
Teléfono: 514 345-1615 Correo: [email protected]
31
Instalarse en Quebec
ORGANISMOS DE APOYO A LOS COLOMBIANOS EN QUEBEC
Montréal LaSalle
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
4642, rue Forest Montréal-Nord, Québec H1H 2P3
Teléfono: 514 321-1114 Correo: [email protected]
Centre P.R.I.S.M.E. Promotion, référence, information et
services multi-ethniques
414, rue Lafleur, bureau 1.10, 2e étage Montréal, Québec H8R
3H6
Teléfono: 514 364-0939 Correo: [email protected]
Montréal Pierrefonds–Roxboro
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Mercier–Hochelaga-Maisonneuve
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Accueil liaison pour arrivants (ALPA)
1490, avenue de LaSalle Montréal, Québec H1V 2J5
Teléfono: 514 255-3900 Correo: [email protected]
Montréal-Nord
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Centre d'action bénévole de Montréal-Nord
Centre d'Intégration Multi-services de l'Ouest de l'Île
(C.I.M.O.I.)
4734, rue Alexander Pierrefonds, Québec H8Y 2B1
Teléfono: 514 685-3000 Correo: [email protected]
Montréal Plateau-Mont-Royal
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Centre communautaire des femmes sud-asiatique
1035, rue Rachel Est, 3e étage Montréal, Québec H2J 2J5
Teléfono : 514 528-8812 Correo : [email protected]
Centre d'action socio-communautaire de Montréal
32, boulevard Saint-Joseph Ouest Montréal, Québec H2T 2P3
Consulado General de Colombia
32
ORGANISMOS DE APOYO A LOS COLOMBIANOS EN QUEBEC
Teléfono: 514 842-8045 Correo: [email protected]
Service d'aide et de liaison pour immigrants La Maisonnée
6865, avenue Christophe-Colomb Montréal, Québec H2S 2H3
Teléfono: 514 271-3533 Correo: [email protected]
Hirondelle, services d'accueil et d'intégration des
immigrants (L')
4652, rue Jeanne-Mance, 3e
étage Montréal, Québec
Montréal Saint-Laurent
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
H2V 4J4
Teléfono: 514 281-5696 Correo: [email protected]
Montréal Rosemont–La Petite-Patrie
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Collectif des femmes immigrantes du Québec
7124, rue Boyer Montréal, Québec H2S 2J8
Teléfono: 514 279-4246 Correo: [email protected]
CARI St-Laurent
1179, boulevard Décarie, bureau 10 Montréal, Québec H4L
3M8
Teléfono: 514 748-2007 Correo: [email protected]
Montréal Saint-Léonard
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Accueil aux immigrants de l'Est de Montréal
5960, rue Jean-Talon Est, bureau 110 Montréal, Québec H1S
1M2
Teléfono: 514 723-4939 Correo: [email protected]
33
Instalarse en Quebec
ORGANISMOS DE APOYO A LOS COLOMBIANOS EN QUEBEC
Centre de recherche d'emploi de l'Est (CREE) inc.
5960, rue Jean-Talon Est, bureau 308 Montréal, Québec H1S
1M2
Teléfono: 514 256-1645 Correo: [email protected]
Montréal Sud-Ouest
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Centre d'éducation et de développement interculturel
(CEDI)
3429, rue Notre-Dame Ouest, 1er étage Montréal, Québec H4C
1P3 Teléfono: 514 522-8188 Correo: [email protected]
Comité d'éducation aux adultes de la Petite Bourgogne et de
Saint-Henri (Le)
2515, rue Delisle Montréal, Québec H3J 1K8
Teléfono: 514 596-4422 Correo: [email protected]
Montréal Verdun
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
CASA-CAFI (Centre d'aide aux familles immigrantes)
4741, rue De Verdun Montréal, Québec H4G 1M9
Teléfono: 514 844-3340 Correo: [email protected]
CESAREI - Carrefour interculturel de Verdun
3988, rue Wellington, bureau 3 Montréal, Québec H4G 1V3
Teléfono: 514 362-8531 Correo: [email protected]
Montréal Ville-Marie
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
AMPE-CITI clef pour l'intégration
au travail des immigrants
1595, rue Saint-Hubert, bureau 300
Montréal, Québec H2L 3Z2
Teléfono: 514 987-1759 Correo:
[email protected]
Centre des femmes de Montréal
3585, rue Saint-Urbain Montréal,
Consulado General de Colombia
ORGANISMOS DE APOYO A LOS COLOMBIANOS EN QUEBEC
Québec H2X 2N6
Teléfono: 514 842-4780 Correo: [email protected]
H3Z 1K7
Teléfono: 514 932-2953 Correo: [email protected]
Fondation ressources jeunesse
1001, boulevard De Maisonneuve Ouest, bureau 300 Montréal,
Québec H3A 3C8
Teléfono: 514 982-0577 Correo: [email protected]
REGIÓN DE LA ESTRIE
CIUDAD DE SHERBROOKE
Montréal Villeray–Saint-Michel–Parc Extension
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Service d'aide aux Néo-Canadiens (Sherbrooke) inc.
535, rue Short Sherbrooke, Québec J1H 2E6
Teléfono: 819 566-5373 Correo: [email protected]
CLAM (Carrefour de liaison et d'aide multi-ethnique)
7290, rue Hutchison, 2e étage Montréal, Québec H3N 1Z1
Teléfono: 514 271-8207 Correo: [email protected]
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
GRAN REGIÓN DE OUTAOUAIS – GATINEAU
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Montréal Westmount
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Centre social d'aide aux immigrants
4285, boulevard De Maisonneuve Ouest Montréal, Québec
Accueil-parrainage Outaouais
124, rue Jeanne-d'Arc Gatineau, Québec J8Y 2H7
Teléfono: 819 777-2960 Correo: [email protected]
34
35
Instalarse en Quebec
ORGANISMOS DE APOYO A LOS COLOMBIANOS EN QUEBEC
Accueil-parrainage Outaouais
124, rue Jeanne-d'Arc Gatineau, Québec J8Y 2H7
Teléfono: 819 777-2960 Correo: [email protected]
201, rue Claude-Bilodeau, bureau 1 Lac-Etchemin, G0R 1S0
Teléfono: 418 625-3904 Correo: [email protected]
Association des femmes immigrantes de l'Outaouais
4, rue Taschereau, local 520, 5e étage Gatineau, Québec J8Y
2V5
Teléfono: 819 776-6764 Correo: [email protected]
Fédération de l'UPA de la Beauce (La)
2550, 127e Rue Saint-Georges, Québec G5Y 5L1
Teléfono: 418 228-5588
Programa regional de integración
Alcaldía de Gatineau
25, rue Laurier, 7e étage Gatineau, Québec J8X 4C8
Teléfono: 819 243-2345
ICI Intégration communautaire des immigrants
97, rue Notre-Dame Ouest, bureau 203 Thetford Mines, Québec G6G 5S5
Teléfono: 418 338-2050 Correo: [email protected]
CIUDAD DE LAVAL
REGIÓN DE CHAUDIÈRE-APPALACHES
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Programa regional de integración
Carrefour d'intercultures de Laval
3200, chemin du Souvenir, bureau D-128 Laval, Québec H7V
1W9
Centre local de développement des Etchemins
Consulado General de Colombia
36
ORGANISMOS DE APOYO A LOS COLOMBIANOS EN QUEBEC
Teléfono: 450 686-0554 Correo: [email protected]
REGIÓN DE LA LANAUDIÈRE
Entraide (Pont-Viau et Laval des Rapides) inc. (L')
664, rue Saint-André Laval, Québec H7G 3A5
Teléfono: 450 663-8039 Correo: c [email protected]
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Perspective Carrière
2999, boulevard de la Concorde Est, bureau 180 Laval, Québec
H7E 2B5
Teléfono: 450 664-4278 Correo: [email protected]
Programa regional de integración
Ville de Laval
1, Place du Souvenir, C.P. 422
Succ. Saint-Martin Laval, Québec H7V 3Z4
Teléfono: 450 978-6888 Correo:
[email protected]
Comité régional d'éducation pour le développement international Lanaudière
200, rue de Salaberry Joliette, Québec J6E 4G1
Teléfono: 450 756-0011 Correo: [email protected]
Perspectives nouvelles inc.
122, boulevard Antonio-Barrette Notre-Dame-des-Prairies,
Québec J6E 1E5
Teléfono: 450 755-3244 Correo: [email protected]
RÉGION DE LOS LAURENTIDES
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
C.O.F.F.R.E.T. Centre d'orientation et de formation favorisant les relations ethniques traditionnelles
37
Instalarse en Quebec
ORGANISMOS DE APOYO A LOS COLOMBIANOS EN QUEBEC
181, rue Brière Saint-Jérôme, Québec J7Y 3A7
Teléfono: 450 565-2998 Correo: [email protected]
Centre d'intégration en emploi Laurentides (C.I.E. Laurentides)
336, rue Labelle, bureau 212 Saint-Jérôme, Québec J7Z 5L3
Teléfono: 450 431-0028 Correo: [email protected]
Solidarité ethnique régionale de la Yamaska
331, rue Principale Granby, Québec J2G 2W3
Teléfono: 450 777-7213 Correo: [email protected]
Programa regional de integración
REGIÓN DE LA MONTÉRÉGIE
Conférence régionale des élus Montérégie Est
255, boulevard Laurier McMasterville, Québec J3G 0B7
Teléfono: 450 446-6491
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
CIUDAD DE BROSSARD
Club de recherche d'emploi Saint-Hyacinthe inc.
710, boulevard Casavant Ouest, bureau 2 Saint-Hyacinthe,
Québec J2S 7S3
Teléfono: 450 771-6611 Correo: [email protected]
Maison de la Famille des Maskoutains
2236, rue Lamothe Saint-Hyacinthe, Québec J2S 4K2
Teléfono: 450 771-4010 Correo: [email protected]
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Maison internationale de la Rive Sud
inc.
2152, boulevard Lapi-
Consulado General de Colombia
38
ORGANISMOS DE APOYO A LOS COLOMBIANOS EN QUEBEC
nière, bureau 220 Brossard, Québec J4W 1L9 450
445-8777 Correo: [email protected]
Comité d'accueil international des Bois-Franc
59, rue Monfette, bureau 246 Victoriaville, Québec G6P 1J8
VIEUX-LONGUEUIL
Teléfono: 819 795-3814 Correo: [email protected]
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Regroupement interculturel de Drummond inc.
Drummondville, Québec J2C 1J8 819
Teléfono: 819 472-8333 Correo: [email protected]
Carrefour Le Moutier
Métro Longueuil, 100, place Charles-Lemoyne, bureau 121A
Longueuil, Québec J4K 2T4
Teléfono: 450 679-7111 Correo: [email protected]
REGIÓN DEL CENTRE-DU-QUÉBEC
Programa de acompañamiento a los nuevos inmigrantes
Accès Travail
49, rue De Courval Victoriaville, Québec G6P 4W6
Teléfono: 819 758-2964 Correo: [email protected]
Consulado General de Colombia
INSTALARSE EN QUEBEC– FOLLETO INFORMATIVO 2009
ERROR: syntaxerror
OFFENDING COMMAND: --nostringval-STACK:
/Title
()
/Subject
(D:20090727135936-04’00’)
/ModDate
()
/Keywords
(PDFCreator Version 0.9.5)
/Creator
(D:20090727135936-04’00’)
/CreationDate
(user)
/Author
-mark-

Documentos relacionados