A 4 km du centre ville de SAINT JEAN DE LUZ
Transcripción
A 4 km du centre ville de SAINT JEAN DE LUZ
A 4 km du centre ville de SAINT JEAN DE LUZ At 4 km from the town centre of SAINT-JEAN-DE-LUZ A 4 km del casco histórico de SAINT-JEAN-DE-LUZ A 300m de la Plage Mayarco, Arena Camping HHH vous accueille en famille ou entre amis pour des vacances calme et reposante. À votre disposition : Le Snack et le bar ouvert du 15/06 au 15/09. Un bloc sanitaire avec laverie. La location de plancha gaz, réfrigérateur et kit bébé. At 300m from Mayarco beach, Arena Camping HHH welcomes you with family or friends for a peaceful and relaxing holiday. Facilities on site: Snack and bar open from 15/06 to 15/09. Sanitary block with launderette. Hire of gas plancha, fridge and baby kit. A 300 m de la Playa Mayarco, Arena Camping HHH le recibe con su familia o amigos para ofrecerle unas vacaciones tranquilas y reparadoras. Tenemos a su disposición: Salón de snack y bar, abierto del 15/06 al 15/09. Aseos con lavandería. Alquiler de plancha a gas, frigoríficos y kit bebé. Confort ou nature Situé entre mer et montagne dans un environnement arboré, Arena Camping HHH vous propose un large choix d’hébergement. De 2 à 7 personnes et de 1 à 3 chambres, les hébergements pourront accueillir les plus grandes famille. Des tentes aménagées sans sanitaire, parfait pour allier camping et confort. Des emplacements de camping spacieux répondant aux besoins de chacun. Disponible cette année en version 1 chambre pour 2 personnes. This year, available as a 1 bedroom rental for 2 persons. Este año tenemos disponible en versión de 1 único cuarto, con capacidad para 2 personas. Mobil-home pour personne à mobilité réduite. Disabled access mobile home. Bungalows para personas con movilidad reducida. a t e s r i Lois Comfort or nature Located between the sea and the mountains in a wooded setting, Arena Camping HHH offers a wide range of accommodations. Suitable for 2 to 7 persons, offering 1 to 3 bedrooms, these rentals can accommodate big families. Furnished tents without sanitary facilities, ideal for a comfortable camping holiday. Spacious camping pitches answering all your needs. Comodidad o naturaleza Situado entre el mar y la montaña, en una gran arboleda, Arena Camping HHH le ofrece una amplia gama de opciones de alojamiento. Pudiendo albergar de 2 a 7 personas y disponiendo de entre 1 y 3 habitaciones, las opciones de alojamiento están adaptadas a familias numerosas. Disponemos de tiendas acondicionadas sin aseo, ideales para combinar camping y comodidad. Nuestras parcelas de camping son espaciosas, para responder a las necesidades de todos los huéspedes. ities nd activ Leisure a s n o i t a anim des ctivida Ocio y a Profitez, tout au long de votre séjour à Arena Camping HHH, de la piscine chauffée avec toboggan et bassin pour les enfants (ouverte du 01/04 au 30/09), d’une aire de jeux avec table de ping pong, d’un terrain de pétanque. Et chaque jeudi soir en saison (juillet/août) une soirée à thème animé par notre duo de musicien. Pour les plus sportifs, la location de vélo est proposé sur place. During your stay on Arena Camping HHH, you can make use of the heated pool with slide and paddling pool (open from 01/04 to 30/09), a play area with table tennis table and a boules track. Every Thursday night in high season (July/ August) a themed night is organised by our musical duo. Sports fanatics can hire bicycles on site. Disfrute durante toda su estancia en Arena Camping HHH, de la piscina climatizada con tobogán y piscina infantil (abierta del 01/04 al 30/09) y de nuestra zona de ocio con mesa de pin-pon y terreno de petanca. Todos los jueves por la noche durante la temporada estival (julio/agosto) realizamos una fiesta temática con nuestro dúo musical. Para los amantes del deporte ofrecemos un servicio de alquiler de bicicletas. A proximité : La plage Mayarco à 300m • Le sentier du littoral nous reliant à Guéthary et Saint-Jean-de-luz • La Vélodyssée, la véloroute qui longe l’atlantique • La navette estivale. Nearby: Mayarco beach at 300m • The coastal path leading to Guéthary and Saint-Jean-de-luz • Vélodyssée cycle track along the Atlantic Coast • Summer shuttle. En las inmediaciones: La playa Mayarco a 300 m • El sendero del litoral, que une Guéthary con Saint-Jean-de-Luz • La Vélodyssée, la vía verde que se extiende a lo largo del Atlántico • La lanzadera estival. e u n e Bienv e u q s a B s y a p e l s Dan ís Vasco ido al Pa ry e Count he Basqu t o t e m Welco DÉCOUVREZ TOUS LES ATOUTS DU PAYS BASQUE ! Un patrimoine architectural et culturel très diversifié. Entre mer et montagne, La côte basque et l’arrière pays. DISCOVER ALL THE ASSETS OF THE BASQUE COUNTRY ! A great architectural and cultural heritage. Set between the sea and the mountains, the Basque coast and the hinterland. ¡DESCUBRA LAS MARAVILLAS DEL PAÍS VASCO! Patrimonio arquitectónico y cultural de gran diversidad. La costa vasca y el interior: entre el mar y la montaña. Bienven A20 La nn e A10 LIMOGES Angoulême A2 0 Es Pointe de Grave Vie ire Cognac pe Rochechouart o rd Ta re nte hare Saintes ud La La C Se enne Rochefort La La Gartem Bellac Confolens La Bonnieure Saint-Jean-d'Angély La Vi ain Le Cl Aquitaine tu ai re Nontron de Jonzac A10 la Gir ond Lesparre-Médoc Brive-laGaillarde A89 Blaye ro Ga A10 La Craste de Lo uley e La Dronne Périgueux e nn L'Isle La Vezere Canal des Eta ngs A89 Libourne BORDEAUX Sarlat-la-Canéda Bergerac ACCÈS : A630 A6 2 Landes A660 A6 2 Canal des Côte d 'A r g e n t La Dordogne ITINERARY: CÓMO LLEGAR: 3 A6 0 Bassin d'Arcachon A2 Gourdon Par Marmande l’autoroute A63 sortie n°3 «SAINT JEAN DE LUZ - NORD». Prendre la RD 810 direction Villeneuve-sur-Lot Cahors Guéthary - Biarritz - Bayonne à 2 km à gauche «ACOTZ - CAMPING - PLAGE» Le t Lo Motorway A63 exit n°3 «SAINT-JEAN-DE-LUZ - NORD». Agen Take the RD 810 towards Guéthary - Biarritz - Bayonne, A6 turn left after 2 km «ACOTZ - CAMPING - PLAGE» 2 Nérac La Garonn e OCÉAN La Baise ATLANTIQUE e uz Do La Mont-de-Marsan L'Aveyron rs Por la autopista A63, salida nº3 «SAINT JEAN DE LUZ Montauban - NORD». Tome la RD 810 en dirección Guéthary - BiarCastelsarrasin ritz - Bayonne, a 2 km a la izquierda «ACOTZ - CAMCondom PING - PLAGE» Le Ge ©ASP Edition - 11/15 - 05 59 03 35 62 - Graphiste : BENOÎT BERNARDIN - Sous réserve d’erreur typographique. La Dordogne Le Le Midou Ta rn La nne ro Ga Gare de Saint Jean de Luz - Ciboure à 5km L'Adour Dax 3 A6 ze Train station of Saint-Jean-de-Luz - Ciboure at 5km ou La Mid TOULOUSE Auch Estación de Saint Jean de Luz - Ciboure a 5km Bayonne ue Ba sq 4 A6 Aéroport Biarritz à 12km A6 4 Muret ise C ôte Mirande L'Adour Airport of Biarritz at 12km Aeropuerto de Biarritz a 12 km. lo ro n Sa v e d'O Pau La e ge av ESPAGNE riè G L'A La Ba Saint-Jean-de-Luz 4 A6 Tarbes La e Niv A64 Bagnères-de-Bigorre Saint-Gaudens Argelès-Gazost Saint-Girons Pamiers Foix Quartier Acotz • Avenue Napoléon III • 64500 SAINT-JEAN-DE-LUZ Tél. 05 59 26 51 90 • Fax. 05 59 26 51 65 La Garonne www.arenacamping.com • [email protected] 0 10 20 30 40 50 km © INTERCARTO 2006