ASI International Exam February/March 2016

Transcripción

ASI International Exam February/March 2016
ASI International Exam
February/March 2016
Nom du Candidat/Candidate’s Name/Apellido del Candidato
QUESTIONNAIRE / CUESTIONARIO
A.S.I. c/o JSA Bld. 17-3 Kanda-Higashimatsushitacho - 101-0042 Chiyoda-ku - Tokyo - Japan
Tel : +81 33256-2061
- fax : +81 33256-2022
http://www.sommellerie-internationale.com e.mail
1
: [email protected]
1- Soulignez parmi les levures suivantes, celles qui apportent une considérable contribution
organoleptique au vin :
Underline, among the following yeasts, which ones enhance the organoleptic perception of the
wine :
Indique cuales son las levaduras (entre las siguientes) que le dan al vino un mayor caracter
organoleptico :
- Saccharomyces cerevisiae
- Saccharomyces Carlbergensis
2- Quelles sont les conditions climatiques qui peuvent déterminer la notion de millésime ?
Which are the climatic conditions that can determine the quality and the notion of vintage?
Cuales son la condiciones climaticas que pueden indicar la nocion de anada ?
3- C’est bien connu, la nature du sol détermine la croissance de la vigne et influence les
caractéristiques organoleptiques du vin. Indiquez le sol correspondant à chacun des vins suivants :
(granit, schist, graves, albian, tufa, albariza, terra rossa, sable, volcanique)
It is well known that soil affects the growth of vines and the future organoleptic characteristics of the
wines. Choose the correct soil (Granite, Schist, Gravel, Albian, Tufa, Albariza, Terra rossa, Sand and
vulcanic), to match with the following wines:
Lo sabemos todos, el suelo influye en crecimiento de la vid y las caracteristicas organolepticas del
vino. Indique el suelo que corresponde a cada uno de los vinos siguientes (granite, esquisto,
gravas, albian, tufa, albariza, terra rossa, arena, volcanico)
VINS / WINES / VINOS (appellations)
TYPE DE SOL /TYPE OF SOIL/ SUELO
Jerez / Manzanilla de Sanlucar de Barrameda
Maury
Priorat
Beaujolais
Alsace
Passito di Pantelleria
Mosel-Saar-Ruwer
Coonawarra
Graves (Bordeaux - Graves (Friuli)
Greco di Tufo
2
4- Placez les espèces de vigne suivantes dans leur continent d’origine :
Place the following vine varieties in their Continent of origin:
Ponga las variedades de vid siguientes en su continente de origen :
Vitis Riparia, Vitis Lanata, Vitis vinifera, Vitis Labrusca, Vitis Amarensis, Vitis Berlandeiri, Vitis
Romaneti:
VINE VARIETIES
CONTINENTS of ORIGIN
Americas
Europe
Asia
5- Associez les chênes suivants utilisés dans la fabrication des tonneaux avec leur nom botanique
Match the following oak used for wine barrels, with their botanic name
Asocie los robles siguientes utilizados para hacer barricas con su apellido botanico
Quercus gariana, Quercus Alba, Quercus robur, Quercus sessilis
AMERICAN
OREGON
ALLIER
LIMOUSIN
6- Situez les cépages suivants dans leur pays d’origine, ou dans le pays où ils sont le plus cultivés.
Place the following grape varieties in their country of origin or where they are most widely grown:
Situe las cepas siguientes en su pais de origen o en el pais donde estan mayormente cultivadas :
Negroamaro
Chasselas
Athiri
Baco
Boal
Koshu
Chenin
Dimiat
Dornfelder
Fetească Negră
Furmint
Shiraz
3
7- Conseillez-nous pour chaque plat un vin produit dans chacun des Continents, selon votre goût et
vos références personnelles.
Advise us for each course a wine produced in each continent, according to your taste and your
own references
Aconséjenos para cada plato un vino de diferentes continentes segun su gusto y sus propias
referencias
MENU
Huître avec granité de
burrata et pomme
verte
Oyster with frozen
burrata and green
apple
Ostra con burrata
helada y manzana
verde
Europe
Amériques
Risotto au safran avec
bacon croustillant
Saffron risotto topped
with crispy bacon
Risotto al azafran con
crujiente bacon
Magret de canard,
pommes violettes et
cacao amer
Duck breast with
purple potatoes and
bitter cocoa
Pecho de pato con
patatas violetas y
cacao amargo
Gorgonzola de M.
Angelo Croce avec
gelée de Marsala
Gorgonzola of Mr.
Angelo Croce with
Marsala wine jelly
Gorgonzola de Angelo
Croce con jalea de
vino de Marsala
Sorbet d'abricot,
mousse de ricotta et
caramel d'amandes
Apricot sorbet, mousse
of ricotta and almond
caramel
Sorbete de
albaricoque, espuma
de ricotta y caramel
de almendras
4
Asie-Océanie
8- Indiquez sur la carte ci-après les AOC produites dans la Vallée du Rhône septentrionnale.
Write on the map below the District and the Wine Appellations produced in the Northern Rhone
Valley
Indique en el mapa aqui abajo las diferentes apelaciones del valle del Rodano del norte.
5
9- Dans quels pays méditerranéens d’Europe orientale trouve-t-on les régions vitivinicoles
suivantes ?
In which Eastern Mediterranean European countries do we find the following Wine Districts/Areas?
En qué paises mediterraneos de Europa oriental se encuentran las areas vitivinicolas siguientes ?
RÉGIONS / WINE DISTRICTS / AREAS
PAYS / COUNTRY / PAIS
Central Anatolia
Eger
Primorje
Galilee
Bekaa
Crete
Dalmantiska zagora
Dealu Mare
10-Pour chacune des appellations, indiquez la région viticole, le cépage principal et la couleur des
vins français suivants :
For each appellation, write the name of the Region or Wine Area, grape variety and color of the
French wines listed below:
Para cada una de las apelaciones, indique la region viticola, la cepa mayor y el color de los vinos
franceses siguientes :
APPELLATIONS
REGION / AREA
CÉPAGE/GRAPE
VARIETY/CEPA
POUILLY-SUR-LOIRE
SAINT-CROIX-DU
MONT
TOURAINE AZAY-LERIDEAU
CREMANT DE
BOURGOGNE
CROZES HERMITAGE
CRÉMANT DE DIE
6
COULEUR/COLOUR/COLOR
11- Quel est le cinquième cépage autorisé par décret dans l’AOC Alsace Grand Cru ? Depuis
quelle année ?
Which is the fifth grape variety that was admitted by Decret on the ALSACE GRAND CRU
appellation? From which year?
Cual es la quinta cepa aceptada por decreto en la AOC Alsace Grand Cru ? Desde qué ano ?
12- Quel est le lieu-dit de la commune d'Ammerschwihr, délimité en 1932, qui figure parmi les
grands crus d'Alsace depuis 2007, et qui donne son nom à un vin très connu?
What is the “lieu-dit” of Ammerschwihr, delimited in 1932, among the grands crus d’Alsace since
2007, that gives its name to a very famous wine?
Cual es el “lieu-dit” deAmmerschwihr, delimitado en 1932, que hace parte de los grands crus de
Alsacia desde 2007 y que da su nombre a un vino muy famoso ?
13- Quelles sont les mentions réservées aux VDN élevés en milieu oxydatif et issus exclusivement
du cépage Grenache?
What are the mentions only for VDN elaborated in oxydative conditions and from the grape variety
Grenache ?
Cuales son las menciones reservadas a los VDN criados en medio oxydativo y elaborados
unicamente con la cepa garnacha ?
14- Quel est le point en commun entre les appellations suivantes de Savoie ?
What do these appellations from Savoie have in common ?
Cual es el punto comun entre las apelaciones siguientes de Saboya ?
Roussette de Savoie
Roussette de Savoie Frangy
Seyssel
Seyssel mousseux
15- Dans quels vignobles de France trouve-t-on les appellations suivantes ?
In which vineyards in France do you find the following appellations?
En que vinedos de Francia se encuentran las apelaciones siguientes ?
Arbois
Morgon
Entre-deux-mers
Savennières
7
16- Indiquez la couleur des vins des appellations suivantes :
Give the colour of the wines from the following appellations :
Indique el color de los vinos de las apelaciones siguientes :
Vernaccia di Serrapetrona
Vernaccia di Oristano
Vernaccia di San Gimignano
Monica di Cagliari dolce
Marsala Rubino
Marsala Vergine Stravecchio
Malvasia di Castelnuovo Don Bosco
Malvasia delle Lipari
Malvasia di Casorzo
Strevi
17- Indiquez dans quelles régions italiennes sont produits les “Vin Santo” des appellations suivantes
et donnez leur cépage principal :
Write in which Italian Region are produced the following Appellations of "Vin Santo" and give their
main grape varieties:
Indique las regions italianas donde producen los “Vino Santo” de las apelaciones siguientes y su
cepa principal :
APPELLATION
Trentino Vino Santo
REGION
Gambellara Vin Santo classico
Colli Piacentini Vin Santo di
Vigoleno
Colli del Trasimeno Vin Santo
Elba Vin Santo Occhio di
Pernice
8
CÉPAGE/GRAPE VARIETY/CEPA
18- Indiquez la méthode utilisée pour la 2ème fermentation des vins effervescents suivants :
Write the method used for the 2nd fermentation of the following sparkling wines:
Cual es el método utilizado para a sgunda fermentacion de los espumosos siguientes ?
Charmat ? Traditionnelle ?
VINS / WINES / VINOS
MÉTHODE / METHOD / MÉTODO
Alta Langa
Franciacorta
Asolo Prosecco
Verdicchio dei Castelli di Jesi Spumante
19- Quel est le point en commun des DOC des vins suivants ?
What the following DOC wines have in common?
Cual es el punto comun entre las DOC de los vinos siguientes ?
Albugnano, Barbaresco, Barolo, Bramaterra, Donnas, Gattinara, Ghemme, Boca, Lessona, Sforzato
di Valtellina.
20-Quelle est en Espagne, l’appellation qui depuis 2002 concerne une micro-dénomination
d’origine généralement limitée à un seul domaine qui élabore un vin « unique » ?
Which is in Spain the appellation (2002) regarding micro-denominations of origin, generally limited
to a single property on which there is a special production making a wine that is “single”?
Cual es en Espana la apelacion que desde el 2007 concierne una mico-denominacion
generalmente limitada a una sola hacienda donde se elabora un vino “unico” ?
21- Indiquez la couleur des cépages suivants de la péninsule ibérique:
Give the colour of the following grape varieties of the Iberic Peninsula :
Indique el color de las cepas siguientes de la peninsula ibérica :
CÉPAGE/GRAPE VARIETY / CEPA
Arinto
Castelão
Macabeo
Viura
Graciano
Palomino fino
Ganacha tinta
Moristel
Pedro Ximenes
Fernão Pires
COULEUR / COLOUR / COLOR
9
22- Quel est le nom, dans l’appellation de Xérès, qui est attribué aux vins qui n’atteignent pas les
qualités requises pour devenir Fino ou Amontillado, après avoir été élevés en criadera ?
Which is the name of the Sherry appellation of the wines that will not reach the expected qualities,
after having been into the criadera barrels, to become Fino or Amontillado?
Como se llaman los vinos que, en la denominacion de Jerez, no tienen los requerimientos
suficientes para ser Fino o Amontillado después de pasar por la criadera ?
23- Indiquez l’appellation correspondant à chacune des méthodes d’élaboration du porto :
Write beside each method of elaboration the name of the Port appellation:
Indique la apelacion que corresponde a cada uno de los métodos de elaboracion del vino de
Oporto :
MÉTHODE / METHOD / MÉTODO
Vin d’une vendange, 4 à 6 ans de vieillissement
en fûts de chêne
Wine of one vintage. They stay between 4 to 6
years in oak barrels before bottling.
Vino de una cosecha, criado entre 4 y 6 anos
en barricas de roble
Vins de plusieurs grandes vendanges,
embouteillés entre 2 et 3 ans après viellissement
Products of great vintages, bottled between the
2nd and 3rd year.
Vinos de grandes cosechas embotellados
después de 2 o 3 anos de criados
Vin d’une seule vendange qui doit rester au
moins 3 ans en fûts de chêne
Wine of one vintage that has to stay at least 3
years in oak barrels.
Vino de una unica cosecha criado a lo menos
3 anos en barricas de roble
APPELLATION / APELACION
24-Donnez la classification viticole en Allemagne, de la région aux petits vignobles, en précisant le
nombre de chaque unité.
Write the German wine classification from the Region to the small vineyard, including their number
of units.
Indique la clasificacion viticola de Alemania, desde la region hasta los pequenos vinedos,
incluyendo la cantidad de cada uno.
QUANTITÉ/QUANTITY/CANTIDAD
NOM RÉGION/NAME OF THE
WINE AREA/NOMBRE AREA
EXEMPLE/EXAMPLE/EJEMPLO
Mosel-Saar-Ruwer
Bernkastel
Bernkastel Badstube
Bernkasteler Doktor
10
25- En Autriche, quel est le taux de sucre légalement requis pour un moût destiné à l’élaboration
d’un “Kabinettwein”?
In Austria, which is the amount of sugar legally admitted in a must to produce a wine with the
mention of “Kabinettwein”?
En Austria, cual es el nivel de azucar legalmente requerido para un mosto dedicado a la
elaboracion de un vino con la mencion “Kabinettwein”?
26- Depuis l'an 2000, en Allemagne sont utilisées deux mentions réservées aux vins qui sont issus de
cépages classiques et récoltés avec une sélection manuelle. Quelles sont ces mentions?
Since 2000, in Germany, two mentions have been dedicated to wines made from classical grape
varieties harvested and sorted by hand. Which ones ?
Desde el 2000, en Alemania, existen dos menciones para los vinos elaborados con cepas clasicas
y cosechadas y seleccionadas a mano. Cuales son esas menciones ?
27- Quelles sont les mentions autrichiennes selon la teneur en sucre résiduel ?
Give the Austrian mentions corresponding to their amount of residual sugar ?
Indique las menciones austriacas segun el nivel de azucar residual.
SUCRE / SUGAR / AZUCAR / Gr PER LITRO
MENTIONS / MENCIONES
Jusqu'à 9 g/l de sucre résiduel
Jusqu'à 4 g/l de sucre résiduel
Jusqu'à 12 g/l de sucre résiduel
Jusqu'à 45 g/l de sucre résiduel
Au-dessus de 45 g/l de sucre résiduel
28- Dans quelle appellation allemande trouve-t-on les références :
In which German wine appellation do we find the references :
En qué apelacion alemana se encuentran las referencias :
“Kabinett”, “Spätlese”, “Auslese”, “Beerenauslese”, “Trockenbereneauslese”
29- Quelles sont les deux appellations pour les vins effervescents en Allemagne ?
Which are the two appellations for the sparkling wines in Germany?
Cuales son las dos apelaciones para los vinos espumosos en Alemania ?
30- Température, lumière, humidité, propreté, ventilation, absence de vibrations, inclinaison,
rangement,facilité d'accès… A quoi ces conditions vous font-elles penser ?
Temperature, light, humidity, cleanliness, aeration, no vibrations, tilting, tidiness, easy access…
What do those conditions make you think of?
Temperatura, luz, humidez, limpieza, ventilacion, ausencia de vibraciones, inclinacion, arreglado,
de facil acceso… A qué le da a pensar esas condiciones ?
11
31- Qui a énoncé en 1924 les principes de la "culture biodynamique",
Who, in 1924, stated the principles of biodynamic cultivation?
Quién, en 1924, enuncio los principios del cultivo biodynamico ?
32- Quel cépage est la vedette du film « Sideways » d’Alexander Payne ?
Which grape variety is starring in “Sideways”, Alexander Payne’s film ?
Qué cepa es la diva de la pelicula de Alexander Payne “Sideways” ?
33- En quelle année le Président de l'A.S.I. Shinya Tasaki a été Meilleur Sommelier du Monde?
In which year did the A.S.I. president, Shinya Tasaki, become Best Sommelier of the World ?
En qué ano Shinya Tasaki, presidente de la A.S.I. logro el titulo de Mejor Sommelier del Mundo ?
34- A quoi correspondent les sigles suivants ?
What do the following capital letters stand for?
Qué significan las siglas siguientes ?
SIGLES
EXPLICATION / EXPLANATION / SIGNIFICACION
B.A.T.F.
K.W.V.
KMV
A.O.G.
I.N.A.O.
I.N.V.
A.S.I.
S.A.Q.
V.A.
Z.A.P.
12
35- Dans quel Pays trouve-t-on chacune des Régions viticoles suivantes ?
In which country do you find each of the following wine regions?
En qué pais se encuentra cada una de las regiones viticolas siguientes ?
RÉGIONS VITICOLES / WINE REGIONS /AREAS
VITIVINICOLAS
PAYS / COUNTRY / PAIS
Bohème / Bohemia
Dealu Mare
Dalmatia Zagora
Surrey
Canton de Remich
Colonia
Klein Karoo
Ica
Jiangsu
Honshù
Santa Catarina
Bay of Plenty
Monts du Tessala
36- Dans quel Etat se trouve chacune des régions vitivinicoles australiennes suivantes ?
Write the State of belonging of the below Australian wine Regions:
En qué Estado se encuentra cada una de las regions vitivinicolas austrialianas siguientes ?
REGION
ETAT / STATE / ESTADO
Hunter Valley
Yarra Valley
Coonawarra
Swan Valley
Derwent Valley
Granite Belt
Barossa Valley
13
37- Vrai ou Faux ?
Point out what is right and what is wrong !
Verdadero o falso ?
QUESTION
VRAI/RIGHT/VERDADERO
Les vins rosés Zupska et Ruzica,
produits aux environs de
Negotin et de Rekovac, au sud
de Belgrade, sont très reputés.
La Région vinicole de Posavje
et Primorska sont en Croatie.
Le Vranac est le cépage
dominant du Montenegro.
Le Sapéravi Massandra est
produit en Russie.
38- Dans quel pays trouve-t-on chacun des vins suivants ?
Write the Country for each wine listed below:
En qué pais se encuentra cada uno de los vinos siguientes ?
Chardonnay Russian River, Marimar Torres
Mantinia, Tselepos
Gewürztraminer Les Folastries, Josmeyer
Ceparello, Isole e Olena
Clos Mogador
Chardonnay, Marquis de Casa Concha, Concha y Toro
Cheval des Andes
Vidal Oak Gold Icewine, Inniskillin
ScheurebeTBA n. 6, Zwischen den Seen, Kracher
Tokaji Aszù 6 Puttonyos, Oremus
14
FAUX/WRONG /FALSO
39- Situez les cépages grecs suivants dans leur région traditionnelle de production :
Place the following Greek wine varieties in their traditional Region of production:
Coloque las cepas griegas siguientes en su region tradicional de produccion :
CEPAGES / GRAPE VARIETIES /CEPAS
REGION
ASSYRTIKO
VILANA
ROBOLA
AGIORGITIKO
XINOMAVRO
SAVATIANO
MAVRODAPHNE
MANDILARIA
RHODOTIS
40- Quel est le pays d’origine des vins suivants ?
Write the name of the Country of origin of the following wines:
Cual es el pais de origen de los vinos siguientes ?
VINS / WINES / VINOS
PAYS / COUNTRY / PAIS
Château Musar
Ithaque, La Ferme Rouge
Calamin Grand Cru
Eiswein, Weinbaugebiet Neusiedlersee, Moorhof
Tokaji Essencia, Mongùk
Chateau Cotnari, Cotnari
Nantua "Les Deux", Giaconda
Chateau Nico Lazaridi
Sauvignon blanc, Escapades
Sauvignon blanc, Te Koko, Cloudy Bay
15
41- Quels sont les trois cépages originaires du sud-ouest de la France qui sont devenus
emblématiques de trois pays d’Amérique latine ? Indiquez chaque cépage et son pays
d’adoption.
Which three grape varieties coming from South-West France became emblematic in three
countries of Latin America ? Give the grape and the matching country.
Cuales son las tres cepas que vienen del suroeste de Francia y que son ahora emblematicos de
tres paises de America latina ? Indique cada cepa y su pais de eleccion.
42- Quelle a été la première AOC d’Argentine ? En quelle année ?
What was the first AOC of Argentina ? In which year ?
Cual fué la primera AOC de Argentina ? En qué ano ?
43- Dans quelle région d’Argentine se trouve le plus haut vignoble ? A quelle altitude ?
In which region of Argentina is situated the highest vineyard ? At what altitude ?
En qué region de argentina se encuentra el vinedo mas alto ? A qué altura ?
44-Quels sont les cépages qui entrent dans l’élaboration des célèbres vins du monde suivants ?
Which are the grape varieties used to produce the following worldwide famous wines?
Cuales son las cepas utilizadas para elaborar esos vinos famosos en el mundo entero ?
CÉPAGES / GRAPE VARIETIES / CEPAS
VIN / WINE / VINO
Commandaria (Chypre)
Kakheti (Georgie)
Naoussa red (Greece)
Dão (Portugal)
Tokaji (Hongrie)
Region Juanico (Uruguay)
Vin de Constance, Klein Constantia, natural
sweet wine (South Africa)
16
45- Voici des erreurs relevées sur des cartes des vins. Veuillez les corriger
Hereafter you have some errors on a winelist. Please correct them
Aqui abajo tiene unas errores notadas en una carta de vinos. Por favor, corrijales !
ERREURS /ERRORS / ERRORES
CORRECTION / CORRECCION
Blanc de blanc
Pouilly
Montbazillac, Bordeaux
Montepulciano
Champagne nature
46- Transvaser un vin de la bouteille à la carafe est beaucoup plus qu’une simple marque de
connaissances et d’étiquette. Il y a en effet deux raisons importantes au passage en carafe d’un
vin vieux et d’un vin jeune. Quelles sont-elles ?
Transferring a wine from the bottle to a carafe is much more than a simple way of displaying your
knowledge of etiquette. Indeed there are two important reasons for recommending that on old
wine and a young wine should be decanted. Which are they?
Trasvasar un vino de la botella a la garafa significa mucho mas que algo de conocimiento y de
protocol. La verdad es que hay dos razones importantes para poner en una garafa un vino viejo o
un vino joven. Cuales son ?
VIEUX VINS/OLD WINES/VINOS VIEJOS :
VINS JEUNES/YOUNG WINES/VINOS JOVENES :
47- Au niveau de la dégustation, quelles sont les substances qui apportent son équilibre à un vin
rouge ?
Which are the substances that will give balance of the red wine when tasted?
Cuales son los, en la cata, los elementos que dan su equilibrio a un vino tinto ?
48- Quelles sont les perceptions principales (en bouche) apportées par le dioxide de carbone
quand vous dégustez un vin effervescent ?
Which are the main perceptions given by the carbon dioxide while tasting (in the mouth) a
sparkling wine?
Cuales son las percepciones mayores (en la boca) que da el dioxydo de carbon cuando se cata
un vino espumoso ?
17
49- En quelle année a été créée, par l’Université de Californie à Davis, la représentation graphique
de termes de dégustation appelée “Roue des Arômes”, développée pour fournir un lexique des
arômes du vin ?
In which year was created by the University of California at Davis, the graphical representation of a
tasting terms called the "Aroma Wheel", developed to provide a lexicon which can be used to
describe wine aromas?
En qué ano fué creada la “Rueda de los Aromas”, una representacion grafica de terminos de cata
que hacen un lexico de los aromas del vino ?
50- Indiquez les produits de base de chacun des spiritueux et liqueurs suivants :
Write the names of the basical products used to produce the following famous liqueurs and spirits:
Indique cuales son los ingredientes de base para los arguadientes y licores siguientes :
Bénédictine
Chartreuse
Cointreau
Slibovitz
Irish Mist
Grappa
Boukha
51- Indiquez le pays d’origine de chacune des boissons suivantes :
Write the Country of origin of the beverages indicated below:
Indique el pais de origen de cada una de las bebidas siguientes :
Mandarine Napoléon
Midori
Okolehao
Choum
Anisette
Micoli
Pimm's
Kubanskaya
Cachaça
Aperol
Southern Comfort
Pulque
18
52- Qu’est-ce qu’un Nama-Zake ?
What is a Nama-Zake ?
Qué es un Nama-Zake ?
53- Qu’est-ce qu’un “Mosto verde” ? Qu’a-t-il de spécial ?
What is “Mosto verde”, and what is special about it?
Qué es un“Mosto verde”, y qué tiene de especial ?
54- Citez les arômes principaux des cafés premium caractéristiques de chacun des pays suivants,
selon le pays d’origine : FLORAL – AGRUMES – FRUITÉ - EPICÉ – CÉRÉALES etc (ex : Kenya : floral,
agrumes, légèrement épicé)
Match the following main aromas of the premium coffees to their Countries of origin: FLORAL –
CITRUS FRUIT – FRUITY – SPICY – CEREAL, ETC (example: Kenya: floral, citrus fruits, slightly spicy)
Diga cuales son las aromas principales de los cafés premium caracteristicos de los paises siuientes,
segun su pais de origen : FLORAL – AGRIOS – AFRUTADO – ESPECIAS – CEREALES… (ejemplo :
Kenya : floral, agrios, especias ligeras)
Brazil
Guatemala
Mexico
Colombia
Etiopia
India, Indonesia
Soudan
55- Indiquez le pays d’origine des eaux minérales suivantes :
Write the original country of the following mineral waters:
Indique el pais de origen de las aguas minerales siguientes :
CHATELDON
VIS
ACQUA PANNA
AGUAMANTRA
ANTIPODES
VITALIS
KLUCHEVAYA
TAU
MALMBERG
S.PELLEGRINO
19
56- Situez les bières suivantes dans leur pays d'origine :
Put the following beers in their country of origin :
Coloque las cervezas siguientes en su pais de origen :
BIÈRE / BEER / CERVEZA
PAYS / COUNTRY / PAIS
Erdinger
Red Mc Gregor
Orval
Guinness
Trumer Holzfassgereift
1664
Forst
Tsingtao
Orion
Tiger
333
Liberty Ale
57- Indiquez cinq propositions pour améliorer la vente des vins au restaurant.
Write five proposals to boost the sales of wine in a restaurant
Proponga cinco soluciones para promover la venta de vinos en el restaurante
58- A quoi vous fait penser“Vuelta Abajo” ?
What does “Vuelta Abajo” make you think of ?
Qué le evoca “Vuelta Abajo” ?
*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°*°
20
ESSAI 2016
en 400/500 mots / 400/500 words / 400/500 palabras
Depuis le début le métier de sommelier a été exercé principalement par des hommes. Mais ces
dernières années, de plus en plus, les restaurateurs demandent des femmes sommeliers...Quelle
est votre opinion ? Comment voyez-vous l’avenir de la sommellerie ? Pensez-vous que le métier se
féminise vraiment ?
From the very beginning, the profession of sommelier have been concerning mainly men. But
recently, more and more, the restaurateurs are looking for women as sommeliers… What do you
think of this evolution ? How do you imagine the future of sommellerie ? Do you really think that the
profession is becoming more feminine ?
Desde el principio, el trabajo de sommelier ha sido hecho por hombres, casi siempre. Pero, desde
unos anos, mas y mas restauradores piden mujeres sommeliers… Qué piensa de eso ? Como
imagina el futuro de la profesion ? Piensa que la profesion se vuelve mas femenina ?
21

Documentos relacionados