Educator Fall 2008:Educator Fall 2008.qxd

Transcripción

Educator Fall 2008:Educator Fall 2008.qxd
P E R F E C TION A C H IE V E D ON N J A S K !
¡ L o g r a n Pe r f e c c i ó n e n e l E x a m e n N J A S K !
CONGRATUALTIONS TO THE FOLLOWING STUDENTS WHO RECEIVED PERFECT
SCORES!
¡Felicitaciones a los siguientes estudiantes que obtuvieron resultados perfectos!
Shull School
Arhum Shah
Victoria Tang
Victor Corea
Gaston Medina
MaryLuz Michel
Stephan Cardona
Omar DeLosangeles
Angel Duran
Rosemary Nivar
Guillermo Novo
Miguel Vivar
Piotr Matusewicz
Jose Colon
McGinnis School
Denise Rosa
Analise Nunez
Narlyn Velez
Randolph Rodriguez
Aaron Thomas
Ceres School
Dania Cabrera
Se e a r t i c l e o n
pa g e s 4 - 5
Ve a a r t í c u l o e n
las páginas
4y5
WHAT’S INSIDE
School Spirit Shown on a National
Scale........................................Page 2
What’s Up Around the
District.....................................Pages 8-9
New But Familiar Faces.........Page 3
¡QUÉ HAY ADENTRO!
El orgullo por la escuela es
demostrado a nivel
nacional....................................Página 2
Qué hay de nuevo en el
distrito......................................Páginas 8-9
Nuevas pero con rostros
familiares..................................Página 3
The EDUCATOR • Winter 2009
2
Board of Education Members
Kenneth L. Gonzalez, President
Steve Jobin, Vice President
Hector Bonilla
Armand Cannamela
Raymond J. Geneske
Austin E. Gumbs
Mayra Jimenez
Jesus M. Marrero
Joel Pabon, Sr.
Editorial Board
John M. Rodecker, Superintendent of Schools
Dr. Vivian Rodriguez, Assistant Superintendent for Learning/Educational Services
Derek J. Jess, Business Administrator/Board Secretary
William J. Stratton, Director of Human Resources
Brian Wilson, Managing Editor/Public Information Specialist
Kathy McEvoy, Editor/Supervisor of Mathematics (Grades K-6)
Ivelisse Rodriguez, Translator
Sylvia Leon, Translator/Vice Principal of the McGinnis School
Printing
Jose Troche, PAHS Graphic Arts Department
178 Barracks St.
Perth Amboy, NJ
08861
(732) 376-6200
www.paps.net
School Spirit Shown on a National Scale
Orgullo por la Escuela es Demostrado a Nivel Nacional
S chool spirit is typically a major focus
during homecoming at Perth Amboy High School.
This year however, that focus has grabbed the
attention of a national audience. The high school
was involved in the “High School Musical 3 School
Spirit Contest,” which ran prior to the opening of
the movie in late October. Leading up to the
November 3rd deadline students vigorously
decorated the school; a portion of which was a
“City of Light” homecoming theme (Las Vegas and
Hollywood). They also wore red
and white school colors and
participated in a pep rally preceding the home coming football game.
“Increasing school spirit
has been one of our major
goals,” stated Principal
Rozalia Czaban. “Participating
in this contest has been an incredible experience. Our
school spirit is strong and the students are the
driving force.”
Participants in the contest were
required to have an account with myspace in
order to accumulate school points. Students sent
pictures to the secure “High School Musical 3”
myspace page, exhibiting their love for Perth
Amboy High School. Throughout the contest,
school spirit resonated beyond Eagle Ave. Perth
Amboy High School alumni and the public also
participated by sending a text message to a
special contest number.
E l orgullo hacia la escuela típicamente es el
tema primordial durante el juego de fútbol designado
como “Homecoming” en la Escuela Superior de Perth
Amboy. Este año sin embargo, ese tema tomó la
atención de una audiencia a nivel nacional. La Escuela Superior participó en el concurso “Orgullo por la
Escuela” auspiciado por el Musical Escuela Superior 3
(High School Musical 3), el cual se llevó a cabo antes
de que saliera la película a fines de octubre.
Destacándose hasta el 3 de noviembre los estudiantes
decoraron vigorosamente la
escuela con una porción dedicada
al tema de la Ciudad Luz, (Las
Vegas y Hollywood). También
vistieron los colores de la escuela
“rojo y blanco” y participaron del
“Pep Rally” que fue seguido por el
juego de futbol.
“Una de nuestras metas este año
es aumentar el orgullo por la escuela”, comentó la Principal, Sra.
Rosalia Czaban. “Al participar en este concurso ha
sido una experienca increíble. Nuestro orgullo por la
escuela es grande y los estudiantes son la fuerza que
nos guía.”
Se les requirió a los participantes del concurso
tener una cuenta segura con “MySpace” para poder
acumular puntos para la escuela. Los estudiantes
enviaron fotos a la página de “MySpace High School
Musical 3” mostrando así su amor por la Escuela
Superior de Perth Amboy. A través del concurso el
orgullo escolar resonó más allá de la Avenida Eagle.
Los alumnos de la Escuela Superior de Perth Amboy y
el público también participaron enviando mensaes
de texto a un numero especial del concurso.
The EDUCATOR • Winter 2009
3
New But Familiar Faces
Nuevas pero con rostros familiares
S he is the districts youngest principal who helps prepare
the districts youngest students for a successful academic career
ahead. Susan Roque may be the new principal of the Ignacio Cruz
Early Childhood Center and School 7, however she is not a stranger
to Perth Amboy Public Schools. The 1985 graduate of Perth Amboy
High School began her teaching career as a kindergarten teacher
at the James J. Flynn School during the same year she graduated
from Kean University. After six years as a kindergarten and first
grade teacher at Flynn, Mrs. Roque became a preschool teacher at Paraprofessional David Benyola helps students cut apthe Thomas Mundy Peterson School and held that position for four ples to make apple pie. Mr. Benyola researched the
years. Mrs. Roque stayed at the Peterson School to become Vice lesson on Safari Montage. • David Benyola asistente de
maestro ayuda a estudiantes a cortar una manzana para
Principal and then moved to keep the same position at Ignacio Cruz hacer tarta de manzana. El Sr. Benyola consiguió la
when the early childhood center opened four years ago. Now that lección usando el “Montage Safari.”
Mrs. Joan Maldony has retired as principal of the Ignacio Cruz Early
Childhood Center after 45 years in the district, Mrs. Susan Roque and Mrs. Maritza Ficarra are together again and
are leading Cruz and School 7 as principal and vice principal respectively. Both worked together at the Flynn School
over a decade ago.
With a brand new school year underway the two colleagues are utilizing their wealth of preschool
experience and are building upon the foundation that has been set before them. To place an emphasis on certain
skills and to prepare preschool students for the jump to kindergarten, Ignacio Cruz is one of Perth Amboy’s three
preschools that are participating in group learning sessions. At the Ignacio Cruz Early Childhood Center, School 7
and St. Mary’s the goal is to reach every student equally. Students participate in group learning sessions everyday
and are taught literacy, math and science skills.
Secondly, at Ignacio Cruz, Mrs. Roque has developed a newsletter that is sent to parents quarterly. This new
publication serves as another means of communication between the school and parents. Inside, parents/guardians
can read about what their children are learning, health news and are provided with tips. Lastly, Safari Montage is
a new program that teachers can use at the school to research videos that relate to what students are learning in
the classroom.
“Watching the children grow from the time they enter our school to the time that they leave to go on to
kindergarten is a fun and enjoyable experience,” stated Susan Roque. “They learn so much in such a short amount
of time.”
E lla es la principal más jóven del distrito que ayuda a preparar a los estudiantes más jóvenes del distrito
para una futura carrera académica exitosa. Susan Roque es la nueva principal del Centro de Aprendizaje PreEscolar Ignacio Cruz y la Escuela #7, pero no es una desconocida en las escuelas públicas de Perth Amboy. La
graduada del 1985 de la Escuela Superior de Perth Amboy comenzó su carrera como educadora como maestra
del Kindergarten en la Esc. James J. Flynn y durante el mismo año que se graduó de la Universidad de Kean.
Después de seís años enseñando en el Kindergarten y Primer Grado en la Esc. Flynn, la Sra Roque comenzó como
maestra Pre-escolar en la Esc. Thomas Mundy Peterson ocupando esa posición durante cuatro años. La Sra.
Roque permaneció en la Esc. Peterson pasando a ser Vice-Principal y luego permaneciendo con el mismo puesto
de Vice-Principal en la Esc. Ignacio Cruz cuando el Centro de Aprendizaje Pre-escolar abrió sus puertas hace
cuatro años. Ahora que la Sra. Joan Maldony se ha retirado como principal del Centro de Aprendizaje Preescolar Ignacio Cruz después de 45 años de servicios en el distrito, la Sra. Susan Roque y la Sra. Maritza Ficarra
están juntas nuevamente y están dirigiendo las Esc. Cruz y #7 como principal y vice-principal respectivamente.
Ambas trabajaron juntas en la Esc. Flynn hace 10 años.
Con un nuevo año escolar en camino las dos compañeras están usando sus experiencias abundantes en
el área pre-escolar y desarrollandose sobre la fundación que fue establecida anteriormente. >>> Página 6.
4
The EDUCATOR • Winter 2009
NJ ASK’s and Students Respond
C alm, cool and collected, 4th Grade level 3 Bilingual
Student Dania Cabrera of the Anthony V. Ceres School stated, “Yes
I can.” That was the only thought that Dania said ran across her mind
before she took the NJ ASK 4 standardized test last spring. Her
confidence paid off this fall when she found out that she received a
perfect score on the Math portion of the test and was just a little shy
of advanced proficient on the Language Arts section. Dania was one
of 19 students and the only current 4th grader district-wide that
Samuel E. Shull School student Victoria Tang proudly
achieved perfection on the math portion of the NJ ASK test. The stands with her two Certificates of Achievement with
students not only achieved perfection, but also made history. Mrs. Dr. Vivian Rodriguez, Assistant Superintendent for
Kathy McEvoy, Supervisor of Mathematics (Grades K-6) says that Learning/Educational Services and John M.
Superintendent of Schools. • Victoria
the district has never had this many students score perfectly on the Rodecker,
Tang, estudiante en la Esc. Shull orgullosamente
Math section of NJ ASK.
muestra sus dos Certificados de Aprovechamiento
“This significant achievement is attributed to solid instruction junto a la Dra. Vivian Rodríguez Asistente Superinin mathematics by district teachers,” stated Mrs. Kathy McEvoy. “We tendente de Servicios Educativos y de Aprendizaje
y el Sr. John Rodecker, Superintendente de
are so very proud of their accomplishments! Although more students Escuelas.
are producing desired results, we cannot be satisfied. The state rose
the bar in Language Arts and Mathematics; requiring more of our children. So we need to remain vigilant and
focused on sound district instructional initiatives in order to continue to increase student achievement.”
Various recipients came from both the bilingual and general education programs. Victoria Tang of the
Samuel E. Shull School was the only student in the entire district to achieve perfection on both the Math and
Language Arts Assessment.
“Achieving perfect scores on the NJ ASK assessment in Language Arts and Mathematics was a
daunting task,” stated Mrs. Jane Edge, Supervisor of Language Arts (Grades K-6). “Victoria’s educational and
family environments contributed significantly to her success. Her journey as a life-long learner is beginning.”
Many of the recipients have mastered problem-solving skills from various areas; spending their free
time reading, writing, playing musical instruments and/or participating in recreational activities. Arhum Shah of
the Shull School says he has a love for solving puzzles; especially the challenging Rubik’s Cube. Instead of
letting frustration get the best of him, Arhum calmly approached the cube by going online to research problemsolving techniques. Next he utilized seven algorithms, or problem solving rules, until he eventually cracked the
code. The possession of problem solving skills is only one tool for success on standardized tests. Having
parental support is also a vital aspect to a child’s education.
"I am impressed with the number of students who attained a perfect score on the NJ ASK," stated John
M. Rodecker, Superintendent of Schools. "These nineteen students are a perfect example of what can be
accomplished when a child is surrounded by a sound educational environment; both in the classroom and at
home."
Here are some tips for taking an active role in your child’s education:
1.) Use your daily time with your children wisely. When you are in the car or walking to the school bus, talk to
your kids about what they are learning in school, or prompt a conversation about a topic that they find
interesting and intriguing.
2.) Know what interests your children, and encourage them to explore those subjects. You should know what
your child likes, and orient him toward the activities he enjoys, so that as he progresses his interests will build.
3.) Make reading an integral part of your home life. Read aloud to your children or set aside quiet time each
day in which your family can sit together and read silently. Instead of flipping on the television, turn to books
during downtime.
4.) Provide a quiet and comfortable learning environment for your children. Try to find some space where your
children can do homework, read, study, or think in comfort and without distraction. If this is impossible, then
The EDUCATOR • Winter 2009
5
become a regular at your local library or community center, and teach your children to use community spaces
to be productive.
5.) Keep a positive attitude about school. Never refer to school in a negative way, or make it seem like attending
class is a chore. Keep your kids excited about learning, and eager to share their daily discoveries.
NJ ASK y los estudiantes responden
D ania Cabrera estudiante del Programa Bilingue Nivel 3 Grado 4to en la Esc. A. V. Ceres dijo con calma,
tranquila y con dominio, “sí, yo puedo.” Ese fue el único pensamiento que dice Dania haber pasado por su
mente antes de contestar el examen estándarizado NJ ASK 4 en la primavera pasada. Su confianza fue bien
recompensada durante este otoño cuando la niña se enteró que había obtenido una puntuación perfecta en
el área de matemáticas y que por unos puntos más no logro el nivel de dominio avanzado en el área de Artes
del Lenguaje. Dania es una de 19 estudiantes y la única estudiante del 4to grado en el distrito que obtuvo una
puntuación perfecta en el examen de matemáticas del NJ ASK. Estos estudiantes no solo lograron perfección,
pero también hicieron historia. La Sra. Kathy McEvoy Supervisora de matemáticas (Grados K-6) comenta
que el distrito nunca ha visto tantos estudiantes obtener una puntuación perfecta en el área de matemáticas
en el NJ ASK.
“Este logro significativo se atribuye a una instrucción sólida en matemáticas de parte de los maestros
en el distrito,” comentó la Sra. Kathy McEvoy. “¡Estamos tan orgullosos de sus logros! Aunque más
estudiantes están obteniendo los resultados deseados, no podemos sentirnos satisfechos. El estado aumentó
el nivel de aprovechamiento en Artes del Lenguaje y Matemáticas, exigiendo más de nuestros estudiantes.
Tenemos pues que mantenernos vigilantes y enfocados en las iniciativas de instrucción del distrito de manera
que podamos continuar aumentando el aprovechamiento en los estudiantes.”
Varios recibidores son de ambos programas educativos, Bilingüe y General. Victoria Tang de la Esc.
Shull fue la única estudiante a través del distrito en obtener puntuación perfecta en el examen en ambas areas
de Matemáticas y Artes del Lenguaje.
“Obtener una puntuación perfecta en el examen estándarizado NJ ASK en las áreas de Artes del
Lenguaje y Matemáticas fue una tarea dificil, indicó la Sra. Jane Edge, Supervisora de Artes del Lenguaje
(Grados K – 6). El ambiente educacional y familiar de Victoria contribuyeron significativamente a su éxito. Su
jornada en el aprendizaje de por vida solo ha comenzando.”
Muchos de los recibidores han dominado destrezas de solución de problemas en varias áreas, leyendo
durante su tiempo libre, escribiendo, aprendiendo un instrumento musical y/o participando en actividades
recreativas. Arhum Shah de la Esc. Shull dice que a él le gusta resolver rompe-cabezas; especialmente el retante “Rubik’s Cube.” En vez de dejar que la frustración lo controle, Arhum tranquilamente se dirigió al
Internet para investigar técnicas de solución de problemas. Luego utilizó siete algorítmos, o normas de
solución de problemas hasta que logró finalmente vencer el código y resolver el problema. El poseer destrezas de solución de problemas es solamente un instrumento para el éxito en los exámenes estándarizados.
El contar con el apoyo de los padres es otro aspecto vital en la educación de los niños.
“Estoy impresionado con el número de estudiantes que han recibido una puntuación perfecta en el NJ
ASK,” comentó John M. Rodecker, Superintendente de Escuelas. “Estos diecinueve estudiantes son un
ejemplo perfecto de lo que se puede lograr cuando un estudiante está rodeado de un ambiente educativo
sólido; tanto en el salón de clases como en el hogar.”
A continuación unos consejos para que tomen un papel activo en la educación de sus hijos:
1.
Utilize su tiempo diario con sus hijos juiciosamente. Cuando esté en su auto o de camino al autobús,
hable sobre lo que están aprendiendo en la escuela o comience una conversación sobre un tema que ellos
encuentren interesante e intrigante.
2.
Conozca los intereses de sus hijos, y motívelos a explorar esas áreas. Usted debe de saber lo que le
gusta a su hijo y orientarlo hacia las actividades que disfruta para que a medida que vaya progresando sus
intereses también se desarrollen.
>>> Página 6.
6
The EDUCATOR • Winter 2009
Nuevas pero con rostros familiares
<<< Página 3.
Para establecer un énfasis en ciertas destrezas y preparar estudiantes pre-escolares para el Kindergarten, la
Esc. I. Cruz es una de las tres escuelas pre-escolares en Perth Amboy que está participando en sesiones de
aprendizaje en grupo. En el Centro de Aprendizaje Pre-escolar I. Cruz, la Esc. #7 y St. Mary’s la meta es
llegar igualmente a cada estudiante. Los estudiantes participan de sesiones de aprendizaje en grupo todos
los días y se les enseñan destrezas en lectura, matemáticas y ciencias.
Segundamente, en I. Cruz la Sra. Roque ha desarrollado un boletín informativo que se le envia a los
padres trimestralmente. Esta nueva publicación sirve como otro medio de comunicación entre la escuela y los
padres. En el comunicado informativo los padres/encargados pueden leer sobre lo que están aprendiendo sus
hijo(as), noticias relacionadas con la salud y consejitos útiles. Finalmente “Safari Montage” es un programa
nuevo que los maestros pueden usar en la escuela para enseñar videos que se relacionan con el aprendizaje
que los niños están recibiendo en los salones de clases.
“Observar a los niños crecer y desarrollarse desde el momento que entran a nuestra escuela hasta el
momento en que nos dejan para seguir en el Kindergarten es una experiencia divertida y agradable,” nos dice
Susan Roque. “Ellos aprenden tanto en tan poco tiempo.”
NJ ASK y los estudiantes responden
<<< Página 5.
3.) Haga que la lectura sea una parte integral de su vida familiar. Lea en voz alta a sus hijos o reserve cada
día un tiempo donde haya tranquilidad cuando su familia pueda compartir juntos y leer silenciosamente. En
vez de ver la televisión, use libros durante el tiempo inactivo.
4.) Provea un ambiente de aprendizaje tranquilo y cómodo para sus hijos. Busque un lugar donde su hijo
pueda realizar sus tareas, leer, estudiar o pensar libre de distracciones. Si esto no es posible, entonces
visite regularmente la biblioteca pública o su centro comunitario y enseñe a su hijo a utilizar estos lugares en
la comunidad productivamente.
5.) Mantenga una actitud positiva sobre la escuela. Nunca se refiera a la escuela de manera negativa, o haga
sentir que asistir a clases es un trabajo. Mantenga a sus hijos excitados sobre el aprendizaje y listos para compartir sus descubrimientos diarios.
Mayor Diaz Helps Promote Pedestrian Safety Message
Perth Amboy Mayor Wilda Diaz (right) was joined by the Perth
Amboy Police Department, Robert N. Wilentz School students,
Middlesex County Safe Kids Coalition and FedEx officials to em
phasize the importance of having safe routes to school during
Walk to School Day.
La Alcaldesa Díaz Ayuda a Promover el Mensaje de
Seguridad Peatonal
La Honorable Alcaldesa Wilda Díaz de Perth Amboy (lado derecho)
se unió al Departamento de la Policia, a los estudiantes en la Esc.
Robert N. Wilentz, a la Coalición del Condado de Middlesex para la
Seguridad Infantíl y a oficiales de FedEx para enfatizar la importancia de usar rutas seguras hacia la escuela durante la celebración del “Día Caminando a la Escuela.”
It’s a Clean SWEEP!
O n a beautiful Friday morning in September, sixty-five 8th grade students from the McGinnis School
set a record for the largest beach cleanup to date; topping previous beach cleanup teams at the McGinnis
School. As part of the Ocean Conservancy's 23rd Annual World Wide Beach Cleanup, in conjunction with the
NJ Adopt-a-Beach Program, students collected the following items:
The EDUCATOR • Winter 2009
7
498 cigarette filters
263 plastic bags
218 food wrappers/containers
179 bottle caps/lids
126 plastic cups, plates, knives, forks, spoons
119 plastic cigar tips
110 Styrofoam pieces
109 plastic pieces
69 plastic bottles
67 paper bags
The oddest find was NOT 1, NOT 2, BUT 3 BOWLING BOWLS!
This past spring, seventy 8th grade students at the McGinnis School collected a total of 949 pieces of
garbage, in 15 bags, totaling approximately 250 pounds. That's about 13 pieces per person. In this year’s Fall
Cleanup however, the amount of pieces collected almost tripled the amount collected last year; 2,114 pieces
of garbage, in 22 bags, with a rough weight of 300 pounds, collected by 65 people for an amazing 32.5 pieces
per person effort. Science teacher Dan Harning, who organized the beach cleanup, said that if you notice, the
data may seem askew; with more than double the amount of pieces than last year there were only about 30%
more bags and a 20% increase in weight. He says that the explanation was clear in the physical evidence. “At
the start of the cleanup we gazed up the beach from the High Street Fishing Pier to the Brighton Street Pier,”
said Dan Harning. “You could count on both hands how many pieces of garbage you could see, it wasn't until
the students formed a 1 meter search pattern across the beach that all the little pieces were discovered. It was
evident that between Perth Amboy's beach rake and the floatable catch basin in the storm runoff pipe they
were doing their job!” Mr. Harning added that the most polluted area was along the top of the beach closest to
the walkway. Most of the cigar and cigarette tips and filters were there as well as assorted wrappers and
bottle caps. Most of the plastic bags were found caught under the two fishing piers and almost all of the
miscellaneous broken Styrofoam and plastic pieces were found along the waterline.
At the end of the day Mr. Harning’s class analyzed the data. They found that the most difficult issue to
deal with is how to better filter the storm overflow water to essentially capture smaller debris. They said that
there aren’t any turtles or seagulls trying to eat 1 or 2 liter soda bottles, but they will try to eat the caps or
cigarette pack wrappers and they will die. After the project was over, teacher Dan Harning had this to say about
his students’ work, “Even though it was hard work, most of the students saw the impact they made on that
one-day for a jewel of our community. It lead many of them to join our Marine Biology Club to continue those
efforts on a year round basis.”
8th grade students at the McGinnis School have "unofficially" adopted the waterfront along Sadowski
Parkway since 2003 and are looking to make it official with a little help from city and state officials.
¡Es una BARRIDA Limpia!
E n una mañana preciosa de un viernes en septiembre, sesenta y cinco estudiantes de 8vo grado de
la Escuela McGinnis lograron establecer un récord, hasta el día de hoy, por la mayor limpieza de una playa;
sobrepasando equipos de limpieza de playas anteriores de la Escuela McGinnis. Como parte de la Limpieza
de Playas Mundial Anual #23 de la Conservación de Océanos, en conjunto con el Programa Adopta-una-Playa
de NJ, los estudiantes recogieron los siguientes artículos:
498 filtros de cigarrillos
263 bolsas plásticas
218 envolturas/envases de comida
179 tapas de botellas
126 vasos, platos, cuchillos, tenedores y cucharas plásticas
119 puntas plásticas de cigarros
>>> Página 12.
8
The EDUCATOR • Winter 2009
What’s Up Around The District?
1 Construction is progressing at the site of the new Edmund
Hmieleski, Jr. Early Childhood Center. The school is scheduled to
open in 2009. • La construcción sigue progresando en el lugar de la
nueva Escuela Centro de Aprendizaje Pre-escolar Edmund Hmieleski,
Jr. Se espera que la escuela abra sus puertas en el 2009.
1
2 Students in grades K-4 at the Edward J. Patten School were encouraged to increase their vocabulary and use of Tier 2 words. The
school's literacy team (reading specialists and reading coaches) prepared skits based on characters from children's books and created
characters to demonstrate the use of higher-level vocabulary words
during a Vocabulary Kickoff. • Estudiantes en grados K al 4to en la
Esc. E. J. Patten son motivados a desarrollar su vocabulario utilizando
palabras del “Nivel 2.” El equipo de lectura (especialistas y coaches)
prepararon dramas cortos basados en personajes de literatura infantil y crearon personajes para demostrar el uso de palabras de vocabulario de un nivel más dificultoso durante una asamblea “Abertura de Vocabulario.”
3 Participants in the Raritan Watershed Study at Perth Amboy High School re-
2
ceived Honorable Mention in the New Jersey School Boards 23rd Annual School
Leader Award Competition. • Participantes de la Escuela Superior de Perth Amboy
del Estudio Cuenca Raritan reciben Mención Honorable en la Competencia Anual
23ra de Líderes Escolares durante la Junta Escolar de Nueva Jersey.
4 Perth Amboy Board of Education President Kenneth L. Gonzalez
helps recognize Hispanic Heritage Month during a celebration at the
James J. Flynn School. • El presidente de la Junta Educativa de Perth
Amboy, el Sr. Kenneth Gonzalez ayuda a reconocer el mes de la Herencia Hispana durante una asamblea en la Esc. James J. Flynn.
5 Elementary School students learned about fire prevention from
officials of the Perth Amboy Fire Department. • Estudiantes en las escuelas elementales aprenden sobre la prevención de fuegos por parte
de los oficiales del Departamento de Bomberos de Perth Amboy
3
4
5
9
The EDUCATOR • Winter 2009
•
¡Qué hay de nuevo en el distrito!
6 Hispanic Heritage Month festivities at the Anthony V. Ceres School
celebrated the cultures of Colombia, Chile, Puerto Rico, Mexico, Cuba,
Dominican Republic and Argentina. • La Esc. A. V. Ceres celebra el mes
de la Herencia Hispana celebrando las culturas de Colombia, Chile,
Puerto Rico, Mexico, Cuba, República Dominicana y Argentina.
7 Kean University officials provided a team of 7th grade students at
the William C. McGinnis School with their very own Apple laptop computer during the final year of the “laptop initiative” project. Students that
participated on the laptop team in the past have improved their achievement on state standardized tests. • Oficiales de la Universidad de Kean
proveen computadoras a un grupo de estudiantes del séptimo grado en
la Esc. W. C. McGinnis ofreciendoles a cada uno “Apple Laptops”
durante el último año de esta iniciativa. Estudiantes que han participado en el equipo “laptop” en el pasado han logrado aumentar sus
niveles de aprovechamiento en los exámenes estándarizados del estado.
6
8 Parents put their skills to the test during, “Are You Smarter Than
a 3rd or 4th Grader,” at the James J. Flynn School. • Los padres prueban sus destrezas durante, “Son más inteligentes que un estudiante
de 3ro y 4to grado,” en la Esc. Flynn.
9 Wilentz School students attending the Saturday ESL Program
enjoy their English lessons while celebrating Halloween on Saturday,
October 25. Pictured from left to right are: Giovanni Belmar, Diana
Vásquez, Lori Notaro (teacher), Javier Hernández, Alba Rullán
(teacher), Georgina Valdéz, Alexis Romero and Luis Méndez
(teacher). • Estudiantes de la Esc. Wilentz asistiendo al programa de
los sábados de ESL disfrutan de su lección mientras celebran Halloween. En la foto de izquierda a derecha se encuentran Giovanni
Belmar, Diana Vásquez, Lori Notaro (maestra), Javier Hernández, Alba
Rullán (maestra), Georgina Valdéz, Alexis Romero y Luis Méndez
(maestro).
9
7
8
The EDUCATOR • Winter 2009
10
Perth Amboy Public
Schools Rally to Keep the
“Lights On Afterschool”
P roclamations from the local,
state and federal level, in support of
afterschool
programs,
where
bestowed upon the district’s 21st
Century Community Learning Center
Program during the 9th annual Lights
On Afterschool event. Perth Amboy
After-School programs hosted the
rally along with the Jewish
Renaissance Foundation’s 21st
CCLC, NJ After 3 & Boys and Girls
Club of Perth Amboy, Raritan Bay
Area YMCA and Perth Amboy Police
Community Partnership’s Safe Haven
Program at the William C. McGinnis
School. The site was one of more
than 6,000 sites across the nation
that helped send the message that
afterschool is key to children’s
success.
“All of these programs make it
possible for our children to have a
safe place to go afterschool where
they can reinforce their school work,
talk about their problems and socialize with other children,” stated John
M. Rodecker, Superintendent of
Perth Amboy Public Schools. “These
programs not only have positive
effects for our children today, but also
long term benefits related to test
scores, graduation rates, secondary
education, lifelong learning, and
overall well-being.”
Lights on Afterschool is
celebrated nationwide to call attention
to the importance of afterschool
programs for America’s children,
families and communities. In America
today, 1 in 4 youth, 14.3 million
children, are alone and unsupervised
after school. Afterschool programs
keep kids safe, help working families
and inspire learning. They provide
opportunities to help young people
develop into successful adults.
Escuelas Públicas en
Perth Amboy hacen un
llamado para “Mantener
las Escuelas Abiertas
Después de Clases”
P roclamaciones a nivel
local, estatal y federal en apoyo a
los programas después de clases
fueron otorgados al Programa
Centro de Aprendizaje
Comunitario Siglo 21 durante la
9na celebración anual del evento
“Mantener las Escuelas Abiertas
Después de Clases.” Los
programas auspiciaron el evento
junto a la fundación Renacimiento
Judia, Centro de Aprendizaje
Comunitario Siglo 21, NJ
Después de la 3 y la
Organización de Niños y Niñas de
Perth Amboy, la YMCA de Raritan
Bay y la Asociación entre la
Policia Comunitaria de Perth
Amboy y el Programa “Puerto
Seguro” en la Escuela W. C.
McGinnis. El lugar es uno de los
más de 6,000 lugares a través de
la nación que ayudaron a enviar
el mensaje que los programas
después de clases son clave para
el éxito de los niños.
“Todos estos programas
hacen posible que nuestros niños
puedan ir a un lugar seguro
después de clases donde puedan
reforzar sus trabajos escolares,
hablar sobre sus problemas, y
socializar con otros niños,”
comentó el Sr. John Rodecker,
Superintendente de las Escuelas
Públicas en Perth Amboy. “Estos
programas no solo tienen hoy un
efecto positivo para nuestros
niños pero también tienen un
beneficio relacionado con la puntuación en exámenes estándarizados, en el por ciento de
graduación, con la educación secundaria, el aprendizaje para toda
la vida y el bienestar total.”
“Puertas Abiertas Después
de Clases” es celebrado a través
de la nación para llamar atención
a la importancia de los programas
después de clases para los niños
de América, los familiares y las
comunidades. Hoy en América 1
de cada 4 jóvenes, 14.3 millones
de niños se encuentran en los
hogares sólos y sin supervisión
después de salir de las escuelas.
Los programas después de
clases mantienen a los niños en
un lugar seguro, ayudan a las
familias trabajadoras, e inspiran
aprendizaje. Proveen oportunidades para ayudar a los
jóvenes a desarrollarse en adultos exitosos.
The EDUCATOR • Winter 2009
11
El Día de la Constitución en la Escuela
Flynn
La Clase del 3er Grado (Honores) de la Sra.
Copeland en la Escuela James J. Flynn resume un
día patriótico de un modo histórico pero
memorable.
Constitution Day at Flynn School
Mrs. Copeland’s 3rd Grade Gifted and Talented
class at the James J. Flynn School recap a patriotic
day in an historic but memorable fashion.
“We the 3rd Grade class of room 41,
commemorated Constitution Day with a celebration
of music, vocabulary development, writing, reading,
decorating, costume production, and reader’s
theater! We were busy and excited about all we
had been learning! We began the year agreeing
upon our own classroom constitution, with voting,
and ratification. We sang the Preamble song from
Schoolhouse Rock. We read The Constitution by
National Geographic. Writing was a cooperative
effort perfected with a proofreading activity with
student teacher, Ms. Golden. Tri-corner hats and
bonnets were constructed and worn for our big day.
We completed a personal quiz to recite the
Preamble. The performances of our Reader’s
Theater, Meeting Two Great Men, and our song
(accompanied by our teacher, Mrs. Copeland
playing her guitar), were videotaped and viewed for
critique. We built up our vocabulary skills with
heaps of tier 2 words. It was truly a display of
patriotism and pride in our nation’s history!”
ECC at St. Mary’s Itinerary
O ur visits to the Turtle Back
Zoo have been the highlight of our
animal, food, and house studies at St.
Mary's Early Childhood Center. The
children got to see so many different
kinds of animals, saw what they eat,
and the types of houses they live in.
We used maps on our trip to find all
the wildlife such as wolves, bears, and alligators. The train
ride and the picnic completed our fun day. Every child
received a pumpkin to celebrate October fest at the Zoo.
“¡Nosotros la Clase de 3er Grado del salón 41,
conmemoramos el Día de la Constitución con una
celebración de música, desarrollo de vocabulario,
escritura, lectura, decoración, producción de
vestuarios y un teatro del lector! ¡Estábamos
ocupados y excitados con todo lo que habíamos
aprendido! Comenzamos el año poniéndonos de
acuerdo sobre nuestra propia constitución en el
salón de clases, con votaciones y ratificaciones.
Cantamos la canción de Preámbulo de “
Schoolhouse Rock.” Leímos La Constitución por
“National Geographic.” Escribir fue un esfuerzo
cooperativo perfeccionado con una actividad para
editar con la estudiante-maestra, Srta. Golden.
Sombreros de tres esquinas y pamelas fueron
construidos y usados para nuestro gran día.
Completamos una prueba corta personal para
recitar el Preámbulo. Las actuaciones de nuestro
Teatro del Lector, “Conociendo dos gran hombres”,
y nuestra canción (acompañada por nuestra
maestra, Sra. Copeland tocando su guitarra),
fueron grabadas en video y vistas para ser
criticadas. Aumentamos nuestras destrezas de
vocabulario usando muchas palabras sofisticadas.
¡Fue verdaderamente un despliegue de
patriotismo y orgullo en la historia de nuestra
nación!”
Centro de Aprendizaje Pre-escolar
St. Mary’s
N uestra visita al Parque Zoológico Turtle
Back ha sido el punto culminante a nuestros estudios sobre animales, sus alimentos y viviendas en el Centro de Aprendizaje Pre-escolar St.
Mary’s. Los niños lograron ver muchos distintos animals, vieron como se alimentan y dónde
viven. En nuestro paseo usamos mapas para
encontrar toda vida salvaje en el parque tales como lobos, osos
y cocodrilos, El viaje en trén y la merienda completaron
nuestro día de una manera divertida. Cada niño recibió una
calabaza en celebración al festival de otoño del zoológico.
12
The EDUCATOR • Winter 2009
Richardson Students Tickled by Math
Los estudiantes de Richardson
disfrutan las Matemáticas
L ive theatre elements and creative games
E lementos vivos del teatro y juegos creativos demuestran
vividly demonstrated just how much fun may be
hidden in the everyday world of numbers and math.
vívidamente cuanta diversión puede estar escondida en el
mundo diario de los números y la matemática. Los estudiantes
Students at the Dr. Herbert N. Richardson 21st
en la Escuela del Siglo 21, Dr. Herbert N. Richardson fueron
Century School witnessed the hilarious stories and
testigos de los cuentos graciosos y
games in the “Arithmetickles”
los juegos en el espectáculo “Arithshow; one that is geared to
metickles”; el cual está dirigido a
each grade level and kept
cada nivel de grado y mantuvo a los
children, parents and teachers
niños, padres y maestros riéndose
laughing from beginning to end.
desde el principio hasta el fin.
Durante el espectáculo, los
During the show,
estudiantes subieron a la tarima
students came up onto the
para actuar segmentos de cuentos,
stage to act out segments that
juegos, rompecabezas y parodias
involved grade-appropriate
que
envolvían
matemática
math in stories, games, puzzles
apropiada para el grado. Los
and skits. Richardson students
estudiantes de Richardson tuvieron
la oportunidad de experimentar y
had the opportunity to
participar en una de las asambleas
experience and participate in
más frecuentemente presentadas
one of the most frequently
Students participate in a skit during the “Arithmetickles”
en los Estados Unidos.
performed assembly shows in show. • Estudiantes participan en un drama durante el
“Arithmetickles” está proprograma “Arithmatickles.”
the United States.
ducida por el Centro de Teatro para
“Arithmetickles” is produced by the Children’s
Niños de New Jersey y fue traída a la escuela por la OrganiTheatre Center of New Jersey and was presented by zación de Padres y Maestros de la Escuela Richardson. El espectáculo fue desarrollado hace 11 años atrás debido a la
the Richardson School PTO. The show was
necesidad de tener un espectáculo de matemática que endeveloped 11 years ago due to the need for a math
volviera a la gente joven y, con la esperanza, de guiarlos a
show that would engage young people and,
querer estudiar matemática, ciencias y tecnología para estar
hopefully, lead them to want to study math, science
listos a participar en un mundo altamente basado en el
and technology to be ready to participate in an
conocimiento y la tecnología.
increasingly knowledge-based, high-tech world.
¡Es una BARRIDA Limpia!
<<< Página 7.
110 pedazos de “Styrofoam”
109 pedazos plásticas
69 botellas plásticas
67 bolsas de papel
¡Lo más raro que se encontró NO fue ni 1, ni 2, pero 3 bolas de boliche!
Esta primavera pasada, 70 estudiantes del 8vo grado de la Escuela McGinnis recogieron un total de 949 pedazos de
basura, en 15 bolsas, para un total de 250 libras aproximadamente. Eso es como 13 pedazos por persona. En la Limpieza de
Otoño de este año, sin embargo, la cantidad de pedazos recogidos casi triplicó la cantidad recogida el año pasado; 2,114
pedazos de basura, en 22 bolsas, con un peso aproximado de 300 libras, recogido por 65 personas para una asombrosa
cantidad de 32.5 pedazos por el esfuerzo de una persona. El maestro de ciencias, Dan Harning, quien organizó la limpieza de
la playa, dijo que si usted se fija, los datos pueden aparentar ser inclinados; con más del doble de la cantidad de pedazos del
año pasado hubo solamente como 30% más de bolsas y un aumento de 20% en el peso. Él dice que la explicación fue clara
en la evidencia física. “Al principio de la limpieza, contemplamos la playa desde el muelle de pescar de la Calle High hasta el
muelle de la Calle Brighton,” dijo Dan Harning. “Se podía contar en ambas manos cuantos pedazos de basura tú podías ver,
no fue hasta que los estudiantes formaron un patrón de búsqueda de 1 metro a través de la playa que todos los pedazos
pequeños fueron descubiertos. ¡Era evidente que entre el rastrille de la playa de Perth Amboy y la cubeta flotable para recoger
objetos en el tubo de desagüe para tormentas estaban haciendo su trabajo!” El Sr. Harning añadió que el área más
contaminada era a lo largo de la parte de arriba de la playa más cerca de la acera. La mayoría de las puntas de los cigarrillos
y cigarros y los filtros estaban allí como también distintas envolturas y tapas de botellas. La mayoría de las bolsas plásticas
fueron encontradas enredadas debajo de los muelles de pescar y casi todas las demás misceláneas de “Styrofoam” y pedazos
plásticos rotos fueron encontrados a lo largo de la orilla del agua.
The EDUCATOR • Winter 2009
¡Es una BARRIDA Limpia!
13
<<< Página 12.
Al final del día, la clase del Sr. Harning analizó los datos. Ellos encontraron que el asunto más difícil para
bregar es como mejorar la filtración del agua en el descargador para tormentas para poder capturar
esencialmente escombros más pequeños. Ellos dijeron que no habían tortugas ni gaviotas tratando de comer
botellas de refrescos de 1 ó 2 litros, pero tratarán de comer tapas o envolturas de las cajetillas de cigarrillos y
morirán. Después que terminó el proyecto, el maestro Dan Harning tuvo esto que decir sobre el trabajo de sus
estudiantes, “A pesar de que fue un trabajo arduo, la mayoría de los estudiantes vieron el impacto que hizo en
ese único día para la joya de nuestra comunidad. Esto los condujo a que se unieran al Club de Biología
Marina para continuar esos esfuerzos durante el año escolar completo.”
Los estudiantes del 8vo grado de la Escuela McGinnis han adoptado “no oficialmente” la playita a lo
largo de la Calle Sadowski desde el 2003 y están tratando de hacerlo oficial con un poco de ayuda de la
ciudad y los oficiales del estado.
Strike Up the Band!
Patten Students Love to Read
R! E! A! D! Patten School Students Love to Read! That chant resounded in the Patten School
gymnasium on a late afternoon in the month of October. The Perth Amboy High School band and
cheerleaders joined the elementary school students to celebrate during the “We Love to Read” Kickoff
Assembly. While the event promoted literacy and encouraged students to read at least 20 minutes every night,
the main focus of the “We Love to Read” Assembly was to recognize 107 students who were Olympic
Readers. These students took advantage of the schools summer reading program. During the summer break,
the Patten School Parent Library was open in order for students to read six books in July and six books in
August. Once that task was complete, each student reported on each book that they read. Because the
summer reading challenge was around the same time as
the 2008 Summer Olympic Games in Beijing, China,
students who were superior readers during the summer
were acknowledged as Olympic Readers.
“Our summer reading program has been growing
with each passing year,” stated Principal Ms. Joyce DeFeo.
“We do not want students to fall behind during that gap
between each school year. With the summer reading
program in place and with an increase in parental
involvement, students are coming back to school with fresh
and focused minds.”
¡Que Toque la Banda!
Estudiantes en la Escuela Patten “Aman la Lectura”
¡LEER! Estudiantes en la Esc. Patten les encanta leer. Ese fue el cántico que se escuchaba en el
gimnasio de la Esc. Patten una tarde del mes de octubre. La banda de la Escuela Superior de Perth Amboy y las
animadoras (cheerleaders) se unieron a los estudiantes de la escuela elemental en la celebración donde se dió por
inicio la asamblea “Nos Encanta LEER!” Mientras que el evento promueve la lectura y motiva a los estudiantes a
leer un mínimo de 20 minutos todas las noches, el enfoque primordial de esta asamblea “nos encanta leer” fue
reconocer 107 estudiantes que fueron designados como lectores olímpicos. Estos estudiantes tomaron ventaja del
programa de lectura durante el receso del verano. Durante el verano la Biblioteca de padres en la Esc. Patten se
mantuvo abierta para que los estudiante pudieran escoger y leer seís libros durante el mes de julio y seís libros
durante el mes de agosto. Una vez completada esta tarea cada estudiante hizo un reporte de cada libro leído. Ya
que el reto del programa de lectura en el verano coincidió con los Juegos Olimpicos 2008 en Beijing, China, los
estudiantes que resultaron ser lectores superiores durante el verano fueron reconocidos como “lectores olímpicos.”
“Nuestro programa de lectura del verano ha ido creciendo cada año,” dijo la principal Sra. Joyce DeFeo. “No
queremos que nuestros estudiantes queden rezagados durante el intérvalo del año escolar. Con el programa de
verano de lectura y con un aumento de participación de los padres, los estudiantes están regresando a la escuela
con mentes listas a enfocar en el aprendizaje.”
14
The EDUCATOR • Winter 2009
Curriculum Soars to New Heights at
Wilentz
S tudents at the Robert N. Wilentz School
Currículo Eleva a Nuevas Alturas en
Wilentz
L os
estudiantes en la Escuela Robert N.
Wilentz vieron las materias básicas de matemática y
saw the core subjects of math and science rise high
ciencias elevarse sobre ellos. Con un sol brillante y
above them. With the sun shining and a light
una brisa de otoño soplando a través del campo entre
autumn breeze blowing across the field between the
la Bahía Raritan y la Escuela Wilentz, los estudiantes
Raritan Bay and the Wilentz School, elementary
de la escuela elemental fueron testigos de la salida
school students witnessed an actual Hot Air Balloon
take off in flight with Superintendent of Schools John de un Globo de Aire Caliente con el Superintendente
de Escuelas John M. Rodecker y el Vice Presidente
M. Rodecker and Board of Education Vice President
de la Junta de Educación Steve Jobin tomando un
Steve Jobin taking a short ride in the balloon’s
breve paseo en el
basket.
canasto del globo.
“We wanted to give
“Quisimos darle a los
students an experience
estudiantes una experithat they would
encia que recordarán por
remember for a lifetime,”
toda una vida,” dijo
stated Roland Jenkins,
Roland Jenkins, Principal
Principal of the Wilentz
de la Escuela Wilentz.
School. “Our goal is to
“Nuestra meta es que los
have students connect
estudiantes hagan conextheir life experiences with
iones de sus vivencias
their subjects in the
con sus materias en el
classroom, in order to
salón de clase, para así
increase their
poder aumentar su comunderstandings and
prensión
y
por
subsequent
Superintendent of Schools John M. Rodecker and Board of Education
consiguiente
sus
logros.”
achievement.”
Vice President Steve Jobin are back on the ground level after rising
A través de Arriba y
Through Up and high above Robert N. Wilentz School students. • El Superintendente de
Escuelas, Sr. John M. Rodecker y el Vice Presidente de la Junta de Ed- Afuera con Globos de Aire
Away with Hot Air
ucación, Steve Jobin regresan al suelo después de ser elevados altos Caliente, una asamblea
Balloons, a visually
sobre los estudiantes en la Esc. R. N. Wilentz.
visualmente estimulante
stimulating assembly
presentada por la Compañía Liberty Balloon, los espresented by Liberty Balloon Company, students
tudiantes aprendieron como un globo de aire caliente
learned first hand how a hot air balloon actually
verdaderamente funciona. Después del vuelo especworks. After the spectacular outdoor flight, students
tacular, los estudiantes entraron en un globo enorme
walked into a huge balloon inflated inside the school
inflado dentro del gimnasio de la escuela donde
gymnasium where they talked science with balloon
hablaron de ciencias con el piloto Carroll Teitsworth.
pilot Carroll Teitsworth. Students discussed, among
Entre otras cosas, los estudiantes discutieron el peso
many things, air weight and how much it takes to fill
del aire y cuánto se necesita para llenar un globo,
a balloon, how a balloon is made, the mechanics of
cómo se hace un globo, la mecánica de globos modmodern ballooning and how to “burp” a balloon; a
ernos y de cómo sacarle el aire al globo. Jannette
term used by ballooners to let the air out of one.
Jannette Lee, a Wilentz School Intervention Teacher, Lee, una Maestra de Intervención de la Escuela
says this assembly not only provides a connection to Wilentz , dice que esta asamblea no solo provee una
conexión al estudiante del estudio del clima sino que
the student’s study of weather but also sparks
también los entusiasma sobre las ciencias.
excitement about science.
“Este programa le da a los estudiantes incentivos
“This program gives students an incentive to
para
escribir sobre cierta experiencia que han tenido,”
write about a certain experience that they had,”
dijo Jannette Lee. “Además de proveer a los estudistated Jannette Lee. “In addition to providing
antes con una lección en matemáticas y ciencias,
students with a hands-on lesson in math and
también estamos aumentando sus destrezas en artes
science, we are also increasing their skills in
del lenguaje.”
language arts.”
The EDUCATOR • Winter 2009
A Seal of Approval
E ighth Grader Devon Conde of the Samuel
15
Un Sello de Aprobación
E l estudiante de Octavo Grado Devon Conde de la
E. Shull School had the distinct honor to draw the Escuela Samuel E. Shull tuvo el distinguido honor de dibujar
uniform emblem that over 2,500 middle school el emblema del uniforme que más de 2,500 estudiantes de
las escuelas intermedias del
students in the Perth Amboy
Distrito Escolar Público de Perth
Public School District wear to
Amboy usan para la escuela
school everyday. The symbol
todos los días. El símbolo
appears on the left side of the
aparece en el lado izquierdo de
polo shirts or fleece vest that
las camisas polos o los chalecos
students and some staff wear at
de lana que los estudiantes y althe William C. McGinnis School
gunos del personal están usand Samuel E. Shull School.
ando en las Escuelas William C.
“I am proud and honored to have
McGinnis y Samuel E. Shull.
“Estoy muy orgulloso y honbeen selected to draw the middle
rado por haber sido selecschool emblem,” stated Devon
cionado
para
dibujar
el
Conde. “The uniforms have
emblema
de
las
escuelas
interworked out very well since day 8th grade student Devon Conde stands behind his
one and students are happy with rendering of the middle school uniform logo with Principal medias,” dijo Devon Conde.
Lorraine Morgan and Vice Principals, Dr. Alfred Cresci,
“Los uniformes han funcionado
the choice of colors that they Brian McGrath and Jose Santos. • Devon Conde,
de lo más bien desde el primer
estudiante del 8vo grado muestra su interpretación del logo
have.”
día y los estudiantes están conDevon likes to draw, however his para los uniformes escolares de las escuelas intermedias tentos con la selección de coljunto a la principal Sra. Lorraine Morgan y los vicetrue passion is marine biology. principales Dr. Alfred Cresci, Brian McGrath y José Santos. ores que tienen.”
Devon said that it took him two to
A Devon le gusta dibujar, sin
three weeks in his art class to create the painting, embargo su pasión verdadera es la biología marina. Devon
which is now hanging in a frame on the wall outside dijo que le tomó de dos a tres semanas en su clase de arte
of the Shull School Cafetorium. School Vice para crear la pintura que ahora cuelga en un marco en la
Principal, Dr. Alfred Cresci, said that he reviewed pared afuera del Cafetorium de la Escuela Shull. El Vice Prinsome of Devon’s previous drawings and thought it cipal de la escuela, Dr. Alfred Cresci, dijo que revisó algunos
would be a good idea for him to recreate the de los dibujos anteriores de Devon y pensó que sería una
buena idea para él crear el emblema que aparece en todos
emblem that appears on all middle school uniforms;
los uniformes de las escuelas intermedias; representando
representing that both Perth Amboy Middle Schools que ambas Escuelas Intermedias de Perth Amboy están
are united.
unidas.
Favorite Characters Return for Vocabulary
Kickoff
The literacy team at Ceres School performed a skit
in K-4 classrooms for the second
annual Vocabulary Kickoff, a districtwide elementary initiative to improve
students' vocabulary. The skit
revolved around the schools favorite
created character, Sheriff Synonym
(played by Mrs. Joann Corry, reading
specialist). Sheriff Synonym comes
to the rescue of a student (played by
Mrs. Leanne Cosentino, reading
specialist) who is trying to use Tier
Two words in her writing. The Ceres
Word Wizard (played by Mrs. Ruth Jurado) helps the
student to replace the "outlaw" Tier One words with better
words.
Personajes favoritos regresan para el Inicio de
Vocabulario
El equipo de lectura en la Escuela Ceres presentaron
una parodia en los salones de clases del
K-4 para el segundo Inicio de Vocabulario
anual, una iniciativa del distrito para las
escuelas elementales mejorar el
vocabulario de los estudiantes. La parodia
incluyó los personajes creados favoritos
de la escuela, el Alguacil Sinónimo (representado por la Sra. Joann Corry, Especialista de Lectura). El Alguacil Sinónimo
viene al rescate de una estudiante (representada por la Sra. Leanne Cosentino, Especialista de Lectura) quien está tratando
de usar palabras más sofisticadas en su
escritura. El Mago de la Palabra de Ceres (representado por la
Sra. Ruth Jurado) ayuda al estudiante a reemplazar a la “bandida” palabras sencillas con palabras más rebuscadas.
16
The EDUCATOR • Winter 2009
Improving Instruction + Educational
Technology = Increased Student
Achievement
The Objective of the new INCLUDE
GRANT Program
T he first phase of the INCLUDE grant is
Mejorando la Instrucción + Tecnología
Educacional= Aumento de Logros del
Estudiante
El Objetivo del Nuevo Programa de
FONDOS INCLUDE
La primera fase de los fondos INCLUDE
underway at the Perth Amboy Middle Schools. The
está en camino en las Escuelas Intermedias de
grant award for
Perth Amboy. El premio de
“Implementing New
los fondos para
Curricular Learning with
“Implementando Nuevo
Universally Designed
Currículo para Aprendizaje
Experiences” (INCLUDE)
con Experiencias Diseñadas
from the New Jersey
Universalmente” (INCLUDE)
Department of Education
del Departamento de
will focus on creating a
Educación de New Jersey
dynamic learning
se enfocará en crear una
atmosphere for four 5th
atmósfera para aprendizaje
grade math classes using
dinámica para cuatro clases
educational technology to
de matemáticas del 5to
support all students'
grado usando tecnología
learning styles.
educativa para apoyar todos
The award will provide
los estilos de aprendizaje de
approximately
A 5th grade McGinnis School student solves a math problem on a los estudiantes.
$875,000.00 to the district smartboard. • Estudiantes del quinto grado resuelve un problema
El premio proveerá
over a period of 4 years. matemático usando la pizarra electrónica.
aproximadamente
Teachers will be provided with professional develop$875,000.00 al distrito por un período de 4 años. Se
ment for the program primarily through a partnership
proveerá desarrollo profesional a los maestros del
with Kean University's Center of Innovative
programa primordialmente en sociedad con el
Centro de Educación Innovadora de la Universidad
Education, Union, New Jersey.
de Kean, Union, New Jersey.
New Jersey School Boards Association
Postal Patron
Honorable Mention Award
© 2009. Perth Amboy Board of Education. All Rights Reserved.

Documentos relacionados