Noviembre 2011 - Melrose Leadership Academy

Transcripción

Noviembre 2011 - Melrose Leadership Academy
VIAJE DEL 8AVO GRADO A YOSEMITE
SOBRE Notas y Noticias
Por Bladimiro Gomez y Alberto Arevalo
Notas y Noticias es el boletin de
la comunidad de MLA. Si hay
una historia que usted quiere
ver aquí, o si usted tiene una
pregunta o un comentaria,
pongase en contacto con
Rosanna López en la oficina
(535-2832) o Clancy Drake,
voluntario (299-4168).
En septiembre, del 27 al dia 30, los estudiantes del 8avo grado fueron a un paseo
de campamento a Yosemite por cuatro días y tres noches.
Los estudiantes caminaron a un museo para aprender la historia de los
animales en Yosemite. Caminaron a otro museo para aprender sobre la historia
de Yosemite. El dia 29 de septiembre, los estudiantes y los maestros fueron a una
caminata hasta la cima de una cascada que se llama Vernal Falls. Todos los días
para el desayuno, almuerzo y la cena, todos los estudiantes ayudaron hacer la
comida y al limpiar todo. El dia 29 de Septiembre por la noche, algunos
estudiantes fueron a una caminata con tres adultos y un oficial del parque.
Septiembre 30, el último día, los estudiantes fueron a ver unos árboles de
Sequoia. A los estudiantes del 8avo grado les encanto el campamento en
Yosemite porque ellos estaban fuera de la ciudad y en la naturaleza.
ABOUT Notas y Noticias
Notas y Noticias is the
community newsletter for
MLA. If there is an MLA story
you want to see here, or if you
have a question or a comment
about the newsletter, contact
Rosanna López in the office at
535-3832, or Clancy Drake,
parent volunteer, at 299-4168.
(cont p 2)
EIGHTH GRADE YOSEMITE TRIP
By Bladimiro Gomez and Alberto Arevalo
On September 27th through September 31st, the eighth grade students of MLA
went on a camping trip to Yosemite. When we were there we went on a hike all
the way to the top of Vernal Falls.
At Yosemite, we had to cook our own food. We also had to make our own
tents so we could sleep inside instead of on the ground. But it was good to be
with our friends who made it more fun. Some other fun things we did in
Yosemite was tell stories and make smores.
We think it’s important to go to Yosemite because it’s nice to stop using
technology and get back to nature.
(cont p 2)
VIAJE DEL 8AVO GRADO A YOSEMITE
BROTES VERDES
(cont desde p 1)
El otoño esta aquí y el invierno llegara rápidamente.
¿No es necesariamente el tiempo para estar pensando
en jardinería, verdad? Se equivoca! La temporada de
lluvias es un momento perfecto para iniciar nuevas
plantas y árboles y permitir que la naturaleza haga el
riego. Piensan que nada crece en el invierno? Se
equivoca de nuevo! El invierno es una época perfecta
para plantar cultivos de cobertura como las habas que
pueden utilizarse como abono verde para reponer la
tierra. Lechuga, espinaca, col rizada y berza aman el
tiempo más frío y son los cultivos de invierno
maravilloso.
¿Le gustaría saber más? ¿Está usted interesado en
jardinería, la planificación de espacios “verde” y trabajar
para hacer nuestra escuela y comunidad más verde? Si le
gustaría, únase a un nuevo Comité aquí en MLA
llamado Brotes Verdes. Nos reuniremos mensualmente
para discutir:
Cada año, los estudiantes del octavo grado en MLA van a
campar a Yosemite. Este año, el viaje costo $5600: $4100
para el camión, $800 para la comida, $240 para el
campamento y mas o menos $500 para útiles de
campamento y baños. Recaudamos fondos de donaciones
(amigos, familias de maestros, otros maestros y padres,
etc.), familias de estudiantes del octavo grado y ventas de
comida dirigidas por los estudiantes del octavo grado, las
primeras cuatro semanas de clases. Llevamos a 49
estudiantes. Fue fenomenal!
— Benjie Achtenberg, maestro.
• La reducción de nuestro consumo (sobre todo de
papel)
• Reutilizar lo que tenemos (la parte atrás de papel)
• Reciclaje de lo que hemos utilizado (papel y residuos
verdes)
• Planificación y plantación de espacios verdes en la
escuela y el mantenimiento de los espacios existentes
• Almuerzo de escuela—cómo hacerlo mejor, explorar
alternativas
• El mercado de verduras semanal y cómo podemos
apoyar y fomentar su crecimiento
Póngase en contacto Tina Proia para obtener más
información, [email protected], 510-569-2293
GREEN SPROUTS
EIGHTH GRADE YOSEMITE TRIP
Fall is here and winter is bearing down upon us fast. Not
necessarily the time to be thinking about gardening,
right? Wrong! The rainy season is a perfect time to start
new plants and trees and allow nature to do the
watering. Think nothing grows in the winter time?
Wrong again. Winter is a perfect time to plant cover
crops such as fava beans that can be used as green
manure to replenish the soil. Lettuce, spinach, kale and
collards love colder weather as well and are wonderful
winter crops.
(cont p 3)
(cont from p 1)
Every year, MLA’s eighth graders go camping to Yosemite.
This year, the trip cost about $5600: $4100 for the bus,
$800 for the food, $240 for the campsites, and about $500
for miscellaneous camping supplies/showers. We raised the
money from friendly donations (friends and families of
teachers, other teachers, other parents, etc), eighth grade
families, and from eighth grade led food sales during the
first four weeks of school. We took 49 eighth graders. It was
phenomenal.
— Benjie Achtenberg, teacher
2
(cont from p 2)
Lubia: Yo enseño dos clases de lectura/escritura y una
clase de Consejería Académica, las dos junto con
Horacio Bucio, a través de Puentes de la Comunidad.
Trabajamos con alumnos que necesitan apoyo en su
desarrollo de lenguaje, reforzamos las destrezas que sus
maestros consideran que necesitan reforzarse, y los
guiamos para que mejoren sus calificaciones y terminen
sus tareas, completen sus proyectos, y tomen exámenes
de nuevo si es necesario. Además, estoy ayudando a
mejorar los sistemas que usan los maestros para seguir el
progreso de los alumnos y comunicarse con los padres.
También diseño y coordino el desarrollo profesional de
los maestros—esas son todas las maneras en que
nuestros profesores aprenden a ser lo mejor que pueden
ser—con un enfoque especial en la restauración de
justicia o RJ. (Si no sabe lo que es RJ, pregúnteme
acerca de esto.)
Sound like something you’d like to hear more about?
Are you interested in gardening, planning “green”
spaces and working on the overall “greening” of our
school and community? If you are, please join a new
committee here at MLA called the Green Sprouts. We’ll
meet monthly to discuss:
• Reducing our community’s consumption (particularly
of paper!)
• Reusing what we have (the backsides of paper!)
• Recycling what we’ve used (paper! and green waste)
• Planning and planting green space on campus and
maintaining existing spaces
• School lunch—how to make it better, exploring
alternatives
• Our weekly farmers market and how we can support
and nurture its growth
¿Cuándo pueden verla en la escuela MLA? Cada
lunes, martes, y miércoles y a otras horas cuando sus
alumnos la necesitan.
Contact Tina Proia for more information,
[email protected], 510-569-2293
Dato divertido: —Me ENCANTA tomar caminatas
extendidas con mi perro Fausto.
GENTE DE MLA / MLA PEOPLE
Maestras especiales. ¿Quiénes son? ¿Tienen super
poderes? Vamos a ver, ¿sí?
Lubia: I teach two Literacy Intervention classes and an
Academic Advisory class, both with Horacio Bucio,
through Community Bridges. We work closely with
students struggling with language development,
reinforce the skills their classroom teachers see that they
need help with, and guide them to improving their
grades and following through on assigned work,
completing projects, and retaking exams if needed. Also,
I’m helping improve the systems our teachers use to
track student progress and communicate with parents.
And I design and coordinate professional
development—that’s all the ways MLA tries to help our
teachers learn to be the best they can be—with a special
focus on Restorative Justice or RJ. (If you don’t know
what RJ is, ask me about it.)
TSAs, or Teachers on Special Assignment. Who are
they? Do they have super powers? Let’s find out, hmm?
When will you see her at MLA: Mondays, Tuesdays,
and Wednesdays, and at other times when students
need her.
Fun fact: “I LOVE to hike with my dog Fausto.”
(cont p 4)
Lubia Sánchez
3
(cont desde p 3)
Noreen: Yo apoyo a las maestras del Kinder, primer
año, y segundo año en su enseñanza de lectura y
escritura en español. También doy clases de lectura y
escritura en español dos veces por semana en clases de
primero y segundo año para que sus maestras puedan
preparar sus lecciones. Otro enfoque es coordinando los
exámenes de la escuela. ¡Pregúnteme como puede
inspirar a sus hijos para que lean y escriban más!
¿Cuándo pueden verla en la escuela MLA? Todos los
días.
Datos divertidos: Noreen y su esposo se mudaron al
área de la bahía desde San Antonio, Texas hace 12 años.
Empezó a dar clases para niños de primer año de
primaria en 1989.
Alexandra Kulka-Wells, Noreen Magaloni
Noreen: I support Kindergarten, First grade, and
Second grade teachers in their teaching of Spanish
Reading/Writing. I also teach Spanish Reading &
Writing classes twice a week in First & Second grade
classes so teachers have time to prepare their lessons.
Another focus is coordinating schoolwide testing. Ask
me about ways you can encourage your child to read
and write more!
Alex: Mi tarea es apoyar el Aprendizaje a través de
expediciones aquí en la escuela MLA. Con las
expediciones, los alumnos trabajarán en varias materias
a la vez, durante semanas o hasta meses. El Aprendizaje
a través de expediciones es una manera enriquecedora y
efectiva en que los niños aprenden, y estoy muy
contenta de estar trabajando con los brillantes maestros
de MLA para que lo usen. ¡Pregúnteme acerca de esto!
When will you see her at MLA: every day.
¿Cuándo pueden verla en la escuela MLA? Cada
lunes y miércoles.
Fun facts: Noreen and her husband moved to the Bay
Area from San Antonio, Texas 12 years ago. She started
teaching first grade in 1989.
Datos divertidos: Alex es artista tanto como maestra, y
es nacida en la ciudad de Oakland.
Cuando las vea, ¡las saludan!
When you see them, say hello!
Alex: My task is to support Expeditionary Learning or
EL here at MLA. With EL, students work on projects in
several disciplines at once, over a period of weeks or
even months. EL is a rich, effective way for children to
learn, and I am very happy to be working with MLA’s
brilliant teachers to use it. Ask me about it!
When will you see her at MLA: Mondays and
Wednesdays.
Fun facts: Alex is an artist as well as a teacher, and
Oakland is her hometown.
4

Documentos relacionados