VIAJE GLOBAL POR UN MUNDO LIBRE DE ARMAS NUCLEARES

Transcripción

VIAJE GLOBAL POR UN MUNDO LIBRE DE ARMAS NUCLEARES
VIAJE GLOBAL POR UN MUNDO
LIBRE DE ARMAS NUCLEARES
PROYECTO HIBAKUSHA PEACE BOAT
+LEDNXVKDV VREUHYLYLHQWHV GH ODV ERPEDV QXFOHDUHV GH +LURVKLPD \
1DJDVDNLYLDMDURQSRUHOPXQGRDERUGRGHO3HDFH%RDW%DUFRGHODSD]
21*MDSRQHVDFRQHO¿QGHFUHDUFRQFLHQFLDJOREDOHQSURGHXQPXQGR
libre de armas nucleares.
Junto con otros 600 pasajeros, en su mayoría japoneses, estos Hibakushas
recorrieron alrededor de 22 ciudades en los 5 continentes, durante 3 meses.
$WUDYpVGHLQWHUFDPELRVFRQPLHPEURVGH21*VMyYHQHVLQVWLWXFLRQHVJXbernamentales, ciudadanos en general y víctimas de guerras en otros lugares
del mundo, los Hibakusha unieron sus voces a otras muchas que incesantePHQWHHVWiQSLGLHQGRODDEROLFLyQGHHVWDVDUPDV\ODFUHDFLyQGHXQDYLVLyQ
de paz y de estabilidad global que no dependa de el uso de la fuerza.
A pesar de la universalidad del mensaje de los Hibakusha y de la necesidad
de darlo a conocer en el mundo de hoy, se siguen ignorando sus historias, reFXHUGRV\HVSHUDQ]DVSDUDHOIXWXUR3RUHVWDUD]yQWHQHPRVTXHFRQVLGHUDU
este proyecto como una oportunidad única que tal vez nunca se repita en la
historia, siendo el promedio de edad de las y los Hibakusha de 75.6 años.
Las armas nucleares en el mundo
Las armas nucleares son armas cuyo poder destructivo proviene
GHOD¿VLyQQXFOHDURGHUHDFFLRQHVGHULYDGDVGHOD¿VLyQQXFOHar. En agosto del 1945, dos de estas bombas fueron lanzadas
en las ciudades japonesas de Hiroshima y Nagasaki, produciendo, con su onda térmica, la muerte en el acto o en las semanas
siguientes de 140.000 y de 70.000 personas respectivamente.
Miles de personas más murieron en los meses siguientes deELGRDODVTXHPDGXUDV\DORVHIHFWRVGHODUDGLDFLyQKHPRUUDJLDVLQWHUQDVLQVX¿FLHQFLDSXOPRQDURGLVIXQFLRQHVGHOVLVWHPD
nervioso central entre otros), en su gran mayoría civiles.
$QLYHOGHODVDOXGORVDOWRVJUDGRVGHUDGLDFLyQHQFDVRGHXQDH[SORVLyQQXFOHDUSURYRFDODPXHUWHDORVSRFRVPHVHV$ODUJRSOD]R
el riesgo mayor para la salud es el cáncer cuya incidencia aumenta
DPHGLGDTXHVHHOHYDHOQLYHOGHH[SRVLFLyQ6HKDQGRFXPHQWDGR
también casos de deformaciones genéticas, esterilidad y, en caso
GHUDGLDFLyQGHIHWRVKXPDQRVVHKDQREVHUYDGRUHWUDVRVPHQtales o muertes prematuras en los recién nacidos.
Para el medio ambiente los efectos son, también, devastadoUHV/DSURGXFFLyQGHDUPDVQXFOHDUHVOLEHUDHQHOPHGLRDPEL-
ente substancias cancerígenas tales como el plutonio, uranio,
mercurio que permanecerán activas durante miles de años.
Los primeros países en desarrollar las armas nucleares fueron
ORV (VWDGRV 8QLGRV OD DQWLJXD 8566 HO 5HLQR 8QLGR )UDQFLD\OD5HS~EOLFD3RSXODUGH&KLQD(QODDFWXDOLGDGH[LVWHQ
alrededor de 15.000 armas nucleares que en su mayoría se
encuentran en poder de Rusia y Los Estados Unidos.
(QOD$QWiUWLFDVHGHFODUy]RQDOLEUHGH$UPDVQXFOHDUHV
Los estados de América latina y el caribe, fueron los primeros
HQ FRQIRUPDU XQ ]RQD OLEUH GH DUPDV QXFOHDUHV FRQ OD ¿UPD
del Tratado de Tratelolco en 1967. Más tarde, se establecerán
las Zonas Libres de Armas Nucleares en varias regiones del
PXQGRHQORVSDtVHVGHO$6($1HO3DFt¿FR6XU$VLD&HQWUDO
y Mongolia.
(QVH¿UPDHO7UDWDGRGH1R3UROLIHUDFLyQ1XFOHDU713
UDWL¿FDGR SRU SDtVHV LQFOXLGRV ORV SULPHURV HVWDGRV TXH
GHVDUUROODURQVXVDUPDVQXFOHDUHVDQWHVGHOD¿UPDGHOWUDWDGR
y que son reconocidos por este como los Estados Nuclearmente Armados.
Actividades
en los
puertos
DANANG, VIETNAM
13 de Septiembre
Intercambio con las
víctimas del
Agente Naranja.
En el primer puerto de escala, Danang en Vietnam, tuvimos un intercambio con
las víctimas del Agente Naranja, usado por fuerzas estadounidenses en la Guerra
de Vietnam.
$XQTXHKDFH\DPiVGHDxRVGHO¿QGHOD*XHUUDGH9LHWQDPORVQLxRV\ORV
nietos de los víctimas todavía sufren de las consecuencias del uso del Agente
Naranja.
/RVVREUHYLYLHQWHVGHODERPEDDWyPLFD+LEDNXVKDV\ODVYtFWLPDVGHO$JHQWH
Naranja, ambos, aunque en tiempos diferentes, son víctimas de las armas contemporánea de guerra. A través de este intercambio, conocieron los diferentes puntos
GHYLVWD\SLGLHURQSRUODDEROLFLyQGHODVDUPDVQXFOHDUHV\ODVJXHUUDV
KOCHI, INDIA
29 de Septiembre
Firma del protocolo de
Hiroshima/ Nagasaki por
parte de el alcalde
de Kochi. 3HDFH%RDWDQXQFLyµ/DGHFODUDFLyQGH.RFKLSRUXQPXQGRVLQDUPDVQXFOHDUHV¶
TXHKDFHXQOODPDGRDODVROLGDULGDGGH-DSyQ,QGLD\ODVRFLHGDGFLYLOPXQGLDO
0HUF\ :LOOLDPV $OFDOGH GH .RFKL ¿UPy HO SURWRFROR GH +LURVKLPD1DJDVDNL HQ
su iniciativa de “Alcaldes de la paz” para abolir todas armas nucleares antes en el
2020.
MASSAWA, ERITREA
4 de Octubre
El Museo de las armas
nucleares abordo
Conocida como “la entrada a África”, la ciudad de Massawa en Eritrea fue el punto
GHHQFXHQWURFRQPLHPEURVGH18(<6$VRFLDFLyQ-XYHQLO GH(ULWUHD\FRQOD
RUJDQL]DFLyQGHEDFKLOOHUHV/RVLQYLWDGRVDERUGRWXYLHURQODRSRUWXQLGDGGHLQtercambiar con los sobrevivientes, ver fotos y escuchar sus testimonios. Así mismo
/RV+LEDNXVKDVORVVREUHYLYLHQWHVGHODERPEDDWyPLFDFRQYLUWLHURQHOEDUFRHQ
un “museo de las armas nucleares”.
)DQD7HVIDPDULDPDOFDOGHGH0DVVDZDVDOXGySLGLHQGRSRUODSD]\¿UPyODLQLciativa de “Alcaldes por la paz”.
Luego la imagen del gran bombardeo de Massawa de 1990 fue emitido y los
MyYHQHVGH0DVVDZDTXHVXIULHURQHOERPEDUGHRGLHURQVXVWHVWLPRQLRV
Actividades
en los
puertos
IZMIR, TURQUÍA
16 de Octubre
Intercambio con ONG
local
/RV+LEDNXVKDVWXYLHURQXQDVHVLyQGHLQWHUFDPELRFRQHODOFDOGH'LNLOL2VPDQ\
RWURVFLXGDGDQRV(ODOFDOGHGLyXQVDOXGRSRUODSD]\¿UPyODLQLFLDWLYDGH³$OFDOdes por la paz”.
BARCELONA, ESPAÑA
20 de Octubre
Visita a la Asamblea y La
Generalitat de Catalunya.
-DYLHU9DGLD\&DOGRV'LUHFWRUGHODR¿FLQDGH3URPRFLyQGHOD3D]\ORV'HUHFKRV
+XPDQRVUHFLELyDORV+LEDNXVKDV+DEODURQVREUHHOGHVDUPH\ORVHVIXHU]RV
FRQWUD OD SUROLIHUDFLyQ GH ODV DUPDV QXFOHDUHV EDVDGR HQ HO7UDWDGR GH 1R SUROLIHUDFLyQ 1XFOHDU 137 HVIXHU]RV DO GHVDUPH SRU 27$1 \ 8( 3URSXVLHURQ OD
UHVROXFLyQSDUDµ$EROLUWRGDVODVDUPDVQXFOHDUHVDQWHVGHO¶SURPRYLGRSRU
µORV$OFDOGHVSRUOD3D]¶\WDPELpQSUHVHQWDURQHOWH[WRGHODUHVROXFLyQVREUHOD
SURKLELFLyQGHODVDUPDVQXFOHDUHVDOJRELHUQRFHQWUDOGH(VSDxD(OSUHVLGHQWH
GHOD*HQHUDOLWDWUHFLELyHVWDSURSXHVWDSRVLWLYDPHQWH\DJUDGHFLyDOD21*VSRU
el trabajo.
ONU
27 de Octubre
Testimonio de los
+LEDNXVKDVHQODRÀFLQD
de Naciones Unidas.
3DODEUDVR¿FLDOHVSRUSDUWHGHORV+LEDNXVKDHQHOSULPHUFRPLWpGHOD$VDPEOHD
*HQHUDOGHODV1DFLRQHV8QLGDV(QXQFRPLHQ]R6HWVXNR7KXUORZSUHVHQWyVX
WHVWLPRQLR\H[SUHVyµ7HQHPRVTXHSURFHGHUKDVWDODDEROLFLyQGHODVDUPDVQXFOHDUHVQRHQDxRVRDxRVVLQRDKRUD¶2WURVWUHV+LEDNXVKDVOHDFRPSDñaron en la tarima, como representantes del sentimiento de todos los Hibakushas
de Hiroshima y Nagasaki.
PRENSA
LA VANGUARDIA 24 de Octubre. 2008. Barcelona, España
VIERNES, 24 OCTUBRE 2008
LA CONTRA
Kikuyo Nakamura, vicedirectora de Hibakusha, asociación de supervivientes de la bomba atómica
84 años. Nací y vivo en Nagasaki. Me casé a los 19 años y soy viuda desde hace tres. Tengo 2
hijos y 5 nietos. El número de países con armas nucleares aumenta, hay que tomar medidas.
Nosotros tenemos experiencias terribles de la guerra y debemos levantar la voz. Soy budista
“Crié a mi hijo con leche
envenenada de mi pecho”
Discriminados
L
o recuerdo bien, era un día soleado de agosto de 1945. Desde que salió el sol, la alarma
sonó varias veces. Yo salía y
entraba con mi hijo recién nacido del refugio. Ya no tenía
pañales limpios, y en uno de esos intervalos
me fui al lavadero, en el patio de mi casa.
Temo lo peor.
De repente, una luz blanca fortísima lo invadió todo, oí un gemido extraño y un viento
repentino me lanzó al otro lado del patio.
Me levanté corriendo porque mi hijo estaba
en casa. Cuando entré, el suelo estaba lleno
de cristales, platos, tazas, sillas rotas… No
había dónde pisar.
¿Y su hijo?
Mi mamá estaba protegiéndolo con su cuerpo, los dos estaban bien. Vivíamos en una
zona rural rodeada de montañas (quizá por
eso la bomba atómica nos afectó menos), a
cuatro kilómetros del epicentro; allí vivían
mis tías, tíos y sobrinas. Cinco miembros de
mi familia murieron en el acto. Enseguida
llegó aquel barco lleno de heridos.
¿Quiénes eran?
Estudiantes de la facultad de Medicina de
Nagasaki. El espectáculo era insoportable:
jóvenes sin cara a los que les colgaban las
tripas.
MANÉ ESPINOSA
¿Pudieron hacer algo por ellos?
Nuestros maridos estaban en el frente, sólo
quedábamos mujeres. Los jóvenes nos suplicaban que les diéramos agua, pero el responsable nos dijo que no lo hiciéramos. A escondidas, les humedecíamos los labios.
¿Y?
El encargado tenía razón, en cuanto les dábamos agua morían, pero tranquilos, cerraban los ojos y nos daban las gracias: “Gracias, mamá”. Era un infierno, morían abrasados, por eso en la plaza de la Paz, en Nagasaki, junto a la estatua que conmemora aquel
genocidio hay una fuente.
Entiendo.
Cada vez que cierro los ojos, veo la cara desfigurada de aquellos jóvenes. Yo estaba embarazada de mi segundo hijo, que, años después, murió de leucemia. Fue muy difícil,
porque mi nuera me culpó de su muerte.
Eso es ignorancia.
Yo no entendía qué pasaba, el médico me
explicó que había criado a mi hijo con la leche envenenada que salía de mis pechos. Pero ninguno de los supervivientes fuimos informados de lo que significaba la radiactividad y de cómo actuaba a largo plazo.
¿Acabó entendiéndolo su nuera?
Abandonó a su esposo enfermo y se marchó. Yo no le conté a nadie lo que había des-
102 hibakushas (supervivientes de las bombas
atómicas de Hiroshima
y Nagasaki) viajan por
el mundo a bordo del
Peace Boat, ONG japonesa que quiere concienciar a la sociedad de un
mundo libre de armas
nucleares y que en Barcelona ha recibido el
apoyo de la Fundació
per la Pau y la Associació Nova. Conocer cada
historia es hacerse consciente del sinsentido de
esa amenaza que pende
sobre todos nosotros.
Han tardado casi medio
siglo en atreverse a hablar; sobre este genocidio no hay películas ni
libros: “Cada uno lo ha
sufrido en silencio –me
explica la señora Nakamura– para evitar la discriminación. Aún hoy en
Japón un hibakusha está considerado una persona portadora del mal”.
IMA SANCHÍS
LLUÍS AMIGUET
cubierto, que el efecto de la bomba podía
afectar a la segunda generación.
¿Por qué?
Ser hibakusha, ser superviviente, era como
una maldición, te estigmatizaba. Nadie quería casarse con las jóvenes descendientes de
hibakushas, así que nadie lo confesaba. Hasta este año, el Gobierno no ha reconocido
los derechos de 250.000 afectados por la
bomba, y sólo ha reconocido a un 8%.
¿Cómo fue su vida después de la bomba?
Tras la explosión, en los primeros días murieron 73.000 personas en Nagasaki y
150.000 en Hiroshima. Durante los 7 años
siguientes vivimos en la pobreza más absoluta; entre las diez familias vecinas teníamos
que compartir una col. Luego los norteamericanos nos mandaron comida y material,
pero nadie quería la comida del verdugo.
¿Y no se volvió a hablar de la bomba?
Los civiles no supimos que lo sucedido había sido la bomba atómica hasta al cabo de
un año y medio; sólo los militares lo sabían.
¿Cuándo empezaron a asociarse los hibakushas?
Trece años después nos formamos por primera vez como asociación de víctimas para
pedirle al Gobierno ayuda para los tratamientos médicos, porque quien no tenía dinero para pagarlos, simplemente, moría.
¿Qué secuelas ha tenido usted?
Cuando cayó la bomba yo tenía 21 años, a
los 25 me sacaron el útero, poco después tuve problemas de tiroides y el tratamiento
me dejó calva. Pero cuando decidí hablar
no lo hice por mí, sino por toda esa gente
que no sabía que las enfermedades causadas por la explosión atómica alcanzan a la
segunda generación; y tuve que pedir permiso a mi familia.
¿Con qué dinero ha vivido toda su vida?
Después de la guerra, mi esposo pudo volver a emplearse en la fábrica de coches, pero hemos sido muy pobres; la sal la conseguíamos del mar y acudíamos a otros pueblos para cambiarla por verduras y arroz.
¿Cómo se convirtió en vicepresidenta
de la asociación de hibakushas?
Fui una de las fundadoras –ahora somos
50.000 miembros– y al morir el director me
convertí en su sucesora, pero aún hoy en Japón una mujer no tiene poder ni influencia.
De otros genocidios se han hecho películas y se ha escrito mucho, ¿por qué no
hay nada sobre el de Hiroshima?
Hasta hace muy poco, el Estado japonés no
quería que se hablara de ese negro pasado,
y el temor a las personas radiactivas sigue
vigente en Japón.
¿No hay documentos?
Las fotos, documentos, diarios personales,
cualquier vestigio de lo que había pasado se
lo llevaron los norteamericanos. EE.UU. instaló dos centros de investigación médica,
en Hiroshima y en Nagasaki, y sin decirnos
lo que nos pasaba ni ofrecernos ninguna cura, estudiaron y experimentaron los efectos
de la radiación atómica en nosotros.
IMA SANCHÍS
VÍCTOR-M. AMELA
Actividades en Venezuela
Una comitiva de 4 representantes de los Hibakusha,
YLVLWyOD5HS~EOLFD%ROLYDULDQDGH9HQH]XHODGHO
de Noviembre y desarrollaron diversas actividades en
Las ciudades de Caracas y La Guaira con el respaldo
de Gobierno Bolivariano.
Nov 3, 2008
Inscripción del Alcalde
Alexis Toledo a la Red
Mundial de “Alcaldes por
La Paz” y Foro a cargo de
la Alcaldía de Vargas y el
ente portuario Puertos del
Litoral Central: “Unidos
por un mundo libre de
Armas Nucleares”
6H UHDOL]y XQ IRUR SDUD WUDQVmitir los testimonios de los
Hibakusha en el Centro de
$GLHVWUDPLHQWR 1DYDO )HOLSH
6DWLDJR(VWpYH]FRQHODSR\R
de la Alcaldía de Vargas y el
ente portuario Puertos del Litoral Central. Dicho evento fue
HVSHFLDOHPHQWHUHOHYDQWH\DTXHHO([PR$OFDOGH7ROHGRVHLQVFULELyDODUHGPXQGLDOGH
“Alcaldes por la Paz”. El evento tuvo mucha concurrencia y asistieron tanto estudiantes de
OD(VFXHOD1DYDOFRPRPLHPEURVGHOD0LVLyQ6XFUHGHOD]RQD
Nov 4, 2008
Foro a cargo del Ministerio 6HUHDOL]yHQHO+RVSLWDO&DUGLROyJLFR,QIDQWLO/DWLQRDPHULFDQR
del Poder Popular
para la Salud 'U*LOEHUWR5RGULJXH]2FKRDXQ)RURSDUDWUDQVPLWLUORVWHVWLmonios de los Hibakusha sobre Hiroshima y Nagasaki a los estuGLDQWHVGHODLQVWLWXFLyQ(QHOIRURHVWXYRSUHVHQWHWDPELHQOD
SUHVLGHQWDGHO+RVSLWDO6UD,VDEHO,WXUULD&DPDxRTXLHQKDEOy
a los estudiantes de la relevancia de la visita de los Hibakusha.
Nov 5, 2008
Conferencia de Prensa en el despacho de la Alcaldía de Vargas
6HUHDOL]yXQDFRQIHUHQFLDGHSUHQVDHQHOGHVSDFKRGHOD$OFDOGtDGH
9DUJDVFRQHO$OFDOGH$OH[LV7ROHGRFRPRDQ¿WULyQ(QGLFKDFRQIHUHQFLD
VHH[SOLFyODLPSRUWDQFLDKLVWyULFDTXHWLHQHODYLVLWDGHORV+LEDNXVKDD
9HQHX]HOD\WDPELpQVHDQXQFLyS~EOLFDPHQWHODLQVFULSFLyQGHOD$OFDOdía de Vargas a la red mundial de “Alcaldes por la Paz”, acontecida 2
días antes. A la conferencia de prensa asistieron medios nacionales de
SUHQVDHVFULWDUDGLR\WHOHYLVLyQ
Nov 7, 2008
El recibimiento por
parte del Exmo. Ministro
Navarro, en la sede del
Ministerio del P.P. para la
Educación
(O0LQLVWUR+HFWRU$1DYDUURUHFLELyGHXQDPDQHUDPX\FiOLGD\DPLVWRVDDORV+LEDNXVKD
TXLHQHVWUDQVPLWLHURQDVXH[FHOHQFLDHOWHVWLPRQLRGHVXYLYHQFLD$PDQHUDGHUHVSXHVWD
HO0LQLVWURH[SUHVyODGLVSRVLFLyQGHO0LQLVWHULRSDUDFRODERUDUHQPDWHULDHGXFDWLYDHQSUR
GHFRQVHUYDUODPHPRULDVREUHODWUDJHGLDQXFOHDUGH+LURVKLPD\1DJDVDNL(QODUHXQLyQ
HVWXYRSUHVHQWHWDPELpQOD'LUHFWRUDGH5HODFLRQHV([WHULRUHVGHO0LQLVWHULROD6UD$QD
3LQR3DVTXLHUHLQPHGLDWDPHQWHGHVSXpVGHOHQFXHQWURFRQHO0LQLVWURVHGLVFXWLyFRQOD
Directora sobre proyectos conjuntos con el objetivo de incluir dicha temática en la agenda
educativa.
Actividades en Venezuela
Nov 7, 2008
Foro y Exposición
)RWRJUiÀFDHQODVHGHGHO
Ministerio del P.P. para la
Educación: “Hiroshima y
Nagasaki, Retrospectiva
por la paz”
6HUHDOL]yHQODVHGHGHO0LQLVWHULRGHO33SDUDOD(GXFDFLyQ
un foro público para transmir los
testimonios de los Hibakusha
sobre Hiroshima y Nagasaki.
Al foro asistieron funcionarios
del Ministerio pertenecientes a
GLYHUVDVGLUHFFLRQHV3RVWHULRUPHQWHVHKL]RODGRQDFLyQR¿FLDOHLQDXJXUDFLyQGHXQDH[SRVLFLyQGHD¿FKHVLQIRUPDWLYRV\IRWRJUi¿FRVHQHVSDxROVREUHHOKRORFDXVWRQXFOHDU\ORV
HIHFWRVGHHVWDVDUPDVGHGHVWUXFFLyQPDVLYD
Nov 13, 2008
Recibimiento por parte del (OUHFLELPLHQWRWXYROXJDUHQODVHGHGHO0LQLVWHULRGHO33GH,QWHULRU\-XVWLFLD\VHGLyHQ
Ministro del P.P.
de Interior y Justicia, XQDDWPyVIHUDGHHPSDWtD\HQWHQGLPLHQWR/RV+LEDNXVKDWUDQVPLWLHURQDVXH[FHOHQFLDHO
Sr. Tarek El Aissami WHVWLPRQLRGHVXVYLYHQFLDV$VXYH]HO0LQLVWUR(O$LVVDPLH[SUHVyODYROXQWDGGHO*RELHUQR
Bolivariano de contribuir al desarme nuclear.
Conversatorio en el
Instituto Venezolano de
Investigaciones
&LHQWtÀFDV,9,&
/RV+LEDNXVKDSDUWLFLSDURQHQXQFRQYHUVDWRULRSDUDWUDQVPLWLUVXVWHVWLPRQLRVHQHO,QVWLWXWR
9HQH]RODQRGH,QYHVWLJDFLRQHV&LHQWt¿FDV'LFKRFRQYHUVDWRULRHVWXYRDFDUJRGHO&HQWUR
&RPXQLWDULRGHO,QVWLWXWR\FRQWyFRQODSUHVHQFLDGHOD'LUHFWRUDODVHxRUD,VDEHO3pUH]\
empleados del Centro
Conversatorio en la Los Hibakusha participaron en un conversatorio para transmitir sus testimonios en la Unisede de la Universidad versidad Bolivariana de Venezuela, sede Caracas. Dicho conversatorio estuvo a cargo de la
Bolivariana de Venezuela
'LUHFFLyQ*HQHUDOGH&RRSHUDFLyQ1DFLRQDOH,QWHUQDFLRQDOGHOD8QLYHUVLGDG\FRQWyFRQOD
presencia de diversos estudiantes de la UBV
Intervencion en el Taller Los Hibakusha participaron el taller de “Moral y Luces” de la Alcaldía de Vargas, con el Alde “Moral y Luces” en
FDOGH$OH[LV7ROHGRFRPRDQ¿WULyQ'LFKRWDOOHUVHUHDOL]yHQODSOD]DIUHQWHDO'HVSDFKRGH
la Alcaldía de Vargas
la Alcaldía.
(QWUHYLVWDVGHPHGLRVGHFRPXQLFDFLyQDODGHOHJDFLyQGH+LEDNXVKD³9LDMH*OREDOSRUXQ0XQGR/LEUHGH$UPDV1XFOHDUHV±3UR\HFWR+LEDNXVKD3HDFH%RDW´/DGHOHJDFLyQGH+LEDNXVKDVSDUWLFLSy
HQGLYHUVRVPHGLRVGHFRPXQLFDFLyQHQ&DUDFDV\OD*XDLUDHQGLDULRV8OWLPDV1RWLFLDV9($(O
8QLYHUVDO$%1(O1DFLRQDOUDGLR519<9.(\WHOHYLVLyQQDFLRQDO7HOH685$179
Actividades en Ecuador
Una comitiva de 4 representantes de los Hibakusha,
YLVLWyOD5HS~EOLFDGH(FXDGRUGHOGH1RYLHPEUHLQYLWDGRVSRUHO0LQLVWHULRGH5HODFLRQHV([WHriores y la Vicepresidencia de la República.
Nov 10, 2008
Reunión con el Viceministro de Relaciones Exteriores,
José Valencia
Y con la Directora de la Academia Diplomática, Alba Coello
\FRQ)HUQDQGR%XFKHOL0LQLVWURGHOVHUYLFLR([WHULRU
Más de 70 funcionarios, estudiantes y ciudadanos ecuatorianos escucharon los testimonios de los 4 representantes
Hibakusha.
Intercambio con Jóvenes del Club de origami de Quito
La comitiva tuvo la oportunidad de realizar un intercambio
FRQ MyYHQHV GHO &OXE GH 2ULJDPL GRQGH UHDOL]DURQ MXQWRV25,=8586*UXOODVTXHVRQHOVtPERORGHOD3D]HQ
-DSyQ
Nov 11, 2008
Reunión con el Vicepresidente de la República de Ecuador,
Sr. Lenin Moreno Garcés
/RV +LEDNXVKDV FRPSDUWLHURQ VXV H[SHULHQFLDV \ WHVWLmonios, transmitiendo la importancia del Artículo 9 de la
&RQVWLWXFLyQ-DSRQHVD\YLQFXOiQGRODFRQODQXHYDFRQVWLWXFLyQGHOD5HS~EOLFD(FXDWRULDQDTXHIXpDGRSWDGDHQ
6HSWLHPEUHGHOSUHVHQWHDxR
PRENSA
3HULyGLFR
27 de Noviembre
Venezuela
El Universal
27 de Noviembre
Ultimas Noticias
6 de Noviembre
Telesur
7 de Noviembre
PRENSA
Ecuador
El Universo
11 de Noviembre
|
El vicepresidente de Ecuador, Lenín Moreno, recibió hoy a la delegación japonesa de "Hibakusha",
sobrevivientes del bombardeo atómico a Hiroshima y Nagasaki de 1945, quienes entregaron el proyecto que
promueve esa organización, para lograr un mundo global sin armas nucleares.
Moreno dijo que se suma a la iniciativa del proyecto "Hibakusha Peace Boat", porque el beneJcio que
representará "será para todos los habitantes del mundo, incluidos aquellos que producen armas nucleares".
Estos veteranos iniciaron en septiembre pasado la vuelta al mundo en el Barco de la Paz para divulgar su
mensaje contra las armas nucleares.
Este barco, una organización no gubernamental (ONG) ambulante, celebra su 25 aniversario con su 63 viaje
por la paz alrededor del mundo junto a estos invitados especiales y otros 600 tripulantes y viajeros, que
visitarán 24 ciudades hasta regresar a Japón el 18 de diciembre.
El vicepresidente ecuatoriano dijo a sus visitantes que "ansía un mundo de paz, un mundo unido, un mundo
donde sea destruida hasta la última arma de guerra", y les recordó a Gandhi, con la cita: "No hay camino
para la paz, la paz es el camino".
Los japoneses también plantearon a Moreno la necesidad de crear el Foro Mundial de Constituciones
PaciJstas, para alcanzar una paz duradera indispensable para la convivencia de la comunidad global, del cual
Ecuador debería ser integrante.
Moreno dijo que apoya la propuesta y ofreció colaborar en todo lo que sea posible, a la vez que pidió a la
organización que aporte con elementos de su experiencia para actuar inmediatamente.
La delegación que visitó al vicepresidente estuvo compuesta por Tanaka Katsuko, de 70 años, Junkp
Watanabe (65), Takehashi Inokuchi (77), oriundos de Hiroshima; y Takehito Kawasaki (77) de Nagasaki.
La delegación japonesa abandonará Ecuador mañana, cuando prevé viajar a Venezuela.
eluniverso.com Noticias del Ecuador y del mundo
3HULyGLFR+2<
12 de Noviembre
Derechos Reservados 2004 C.A. El Universo.
Todos los Derechos Reservados.
Diario METRO
11 de Noviembre
Declaración en Venezuela,
para América Latina
Han pasado 63 años desde los bombardeos nucleares de Hiroshima y Nagasaki, acontecimiento
KLVWyULFRFRQGHQDEOHSRUHOQLYHOGHDJRQtDKXPDQD\GHGHVWUXFFLyQPDVLYDGHVFRQRFLGRVKDVWDHQtonces. En el marco del “Viaje Global por un Mundo Libre de Armas Nucleares - Proyecto Hibakusha
GH3HDFH%RDW´KLEDNXVKDVREUHYLYLHQWHVGHODVERPEDVQXFOHDUHVGH+LURVKLPD\1DJDVDNL
visitarán la República Bolivariana de Venezuela, además de 22 ciudades en los 5 continentes para
compartir sus testimonios y el mensaje universal de abolir las armas nucleares para nunca volver a
repetir esta catástrofe. Con este objetivo, nos unimos al llamado de la sociedad civil internacional en
SURGHXQD&RQYHQFLyQVREUH$UPDV1XFOHDUHV
(OSHGLGRGHORV+LEDNXVKD³1RPiV+LEDNXVKD1RPiV+LURVKLPD1DJDVDNL1RPiV*XHUUDV´GD
FXHUSRDOHVStULWXGHO$UWtFXORGHOD&RQVWLWXFLyQ3DFL¿VWDGH-DSyQ&RQHVWHDUWtFXOR-DSyQUHQXQFLDDODJXHUUD\DODDPHQD]DRXWLOL]DFLyQGHODIXHU]DFRPRKHUUDPLHQWDSDUDUHVROYHUODVGLVSXWDV
internacionales, así como se prohíbe mantener fuerzas armadas u otro potencial de guerra. Además
rechaza la dependencia en las armas nucleares en el marco de las políticas de seguridad nacional y
pide que todas las armas nucleares sean abolidas y prohibidas.
/RVSDtVHVGH$PpULFD/DWLQDVRQSLRQHURVPXQGLDOHVHQGHVDUPHQXFOHDUGHVGHFXDQGR¿UPDURQHO7UDWDGRGH7ODWHOROFR\FRQIRUPDURQODSULPHUD5HJLyQDHVFDODFRQWLQHQWDOFX\RVSDtVHV
HVWiQWRGRVOLEUHVGHDUPDVQXFOHDUHV/DFRQWLQXLGDG\YLJHQFLDGHHVWDSROtWLFDKDVLGRUDWL¿FDGD
PXFKDV YHFHV \ ~OWLPDPHQWH HQ HO7UDWDGR &RQVWLWXWLYR GH OD 8QLyQ GH 1DFLRQHV 6XUDPHULFDQDV
81$685 TXH SURSRQH ³XQ PXQGR PXOWLSRODU HTXLOLEUDGR \ MXVWR HQ HO TXH SULPH OD LJXDOGDG VREHUDQDGHORV(VWDGRV\XQDFXOWXUDGHSD]HQXQPXQGROLEUHGHDUPDVQXFOHDUHV\GHGHVWUXFFLyQ
PDVLYD´(VWROHGDD/DWLQRDPpULFDDXWRULGDGPRUDO\OHJLWLPLGDGSDUDSHGLUODHUUDGLFDFLyQGHOD
peste nuclear a escala global.
A nivel planetario, las voces de los Hibakusha y el consenso alcanzado sobre la necesidad de la
DEROLFLyQWRWDOGHODVDUPDVQXFOHDUHVDSDUHFHHQOD2SLQLyQ&RQVXOWLYDGHOD&RUWH,QWHUQDFLRQDOGH
-XVWLFLD&,-KDFLHQGRS~EOLFDODLOHJDOLGDGGHODVDUPDVQXFOHDUHV\HQHOFRPSURPLVRLQHTXtYRFR
KHFKRHQHOGRFXPHQWR¿QDOGHOD&RQIHUHQFLDGH5HYLVLyQGHOGHO7UDWDGRGH1R3UROLIHUDFLyQ
1XFOHDU713+DOOHJDGRHOPRPHQWRGHGDUODHVSDOGDDXQPXQGREDVDGRHQODGHSHQGHQFLD
QXFOHDU\GHGLULJLUVHKDFLDODDEROLFLyQQXFOHDU\XQPXQGRGHSD]
Un mundo multipolar y una comunidad global realmente democrática no puede, no debe y no desea
YLYLUEDMRODDPHQD]DGHODVERPEDVQXFOHDUHVFX\RXVRHYHQWXDOHVDWULEXFLyQXQLODWHUDO\PRQRSRlio de unos en perjuicio de los demás, y un acoso unilateral en menoscabo de la democracia y el
derecho en las relaciones internacionales.
%DVDGRVHQORDQWHULRUSHGLPRVDORVJRELHUQRVGH$PpULFD/DWLQD
$GRSWDUXQDSROtWLFDH[WHULRUFRP~Q\PHGLGDVFRQFUHWDVHQWRGRVORV(VWDGRVPLHPEURVGHOD
8QLyQGH1DFLRQHV6XUDPHULFDQDVSDUDSURPRYHUHOGHVDUPHSURJUHVLYRXQLYHUVDO\FRQGHQDU
ODDGTXLVLFLyQDOPDFHQDPLHQWRGHVDUUROOR\XVRGHDUPDVQXFOHDUHV\GHGHVWUXFFLyQPDVLYD
KDFLHQGRDVtHIHFWLYRORTXHHVWDEOHFHHO3UHiPEXORGHO7UDWDGR&RQVWLWXWLYRGH81$685
5HDFWLYDUHLQWHQVL¿FDUORVGHEDWHV\DFFLRQHVTXHDSXQWHQKDFLDODHUUDGLFDFLyQGHODVDUPDV
nucleares en los organismos internacionales como el Movimiento de Países No Alineados NOAL
ROD2UJDQL]DFLyQGH(VWDGRV$PHULFDQRV2($FRPRDFFLyQLPSUHVFLQGLEOHSDUDDVHJXUDUOD1R
,QWHUYHQFLyQHO0XOWLODWHUDOLVPR\XQDFRPXQLGDGLQWHUQDFLRQDOYHUGDGHUDPHQWHGHPRFUiWLFD
$VLPLVPRSHGLPRVDORVJRELHUQRVGH$PpULFD/DWLQD\-DSyQ
+DFHUWRGRORSRVLEOHSDUDTXHOD&RQIHUHQFLDGH5HYLVLyQGHO7UDWDGRGH1R3UROLIHUDFLyQ713
HQHODxRVHOOHYHDFDERFRQp[LWR\SDUDTXHORV(VWDGRVQXFOHDUHVUHVSHWHQVXVREOLJD-
Declaración en Venezuela,
para América Latina
ciones de desarme en el marco de dicho tratado. Además, señalamos el hecho de que el TNP no
debe limitarse a mantener el estatus y los derechos actuales que tienen los Estados nuclearmente
DUPDGRVVLQRTXHGHEHUtDVHUXQSDVRPiVKDFLDODHOLPLQDFLyQWRWDOGHODVDUPDVQXFOHDUHV
7HQHUFRPRFRPSURPLVRXQDSROtWLFDH[WHULRURULHQWDGDDODPHGLDFLyQHQWUHODVSRWHQFLDVSDUDHO
desarme nuclear, siendo esta la única estrategia viable para preservar la seguridad nacional y la
HVWDELOLGDGDQLYHOLQWHUQDFLRQDO(VWRVLJQL¿FDDVXYH]UHFKD]DUODLGHDGHODGLVXDVLyQQXFOHDU\
rechazar también las armas nucleares como parte legítima de las políticas de seguridad nacional
de cualquier país.
7DPELpQKDFHPRVXQOODPDGRDOJRELHUQRGH-DSyQD
$VXPLU HQ VX SROtWLFD H[WHULRU OD LQLFLDWLYD FRQFUHWD KDFLD OD FUHDFLyQ GH XQD FRQYHQFLyQ VREUH
DUPDVQXFOHDUHVDFDWDQGRVXUROFRPR~QLFDQDFLyQHQHOPXQGRHQKDEHUVXIULGRERPEDUGHRV
nucleares en sus ciudades.
Reconozca el potencial del artículo 9 como un mecanismo internacional de paz, e implemente su
HVStULWXSDUDODFUHDFLyQGHXQPXQGROLEUHGHDUPDVQXFOHDUHV
3URPXHYDDFWLYDPHWHHQVXSROtWLFDH[WHULRUODLQVWLWXFLyQGHXQD]RQDOLEUHGHDUPDVQXFOHDUHVHQ
OD5HJLyQGHO1RUHVWH$VLiWLFR
Reconocemos que los esfuerzos realizados por la sociedad civil son imprescindibles para crear un
PXQGRSDFt¿FR\OLEUHGHDUPDVQXFOHDUHVHQHOIXWXUR3RUHVROODPDPRVDODVROLGDULGDGHQWUHODV
VRFLHGDGHVFLYLOHVGH$VLD\$PpULFD/DWLQDSDUDOOHYDUDFDERDFFLRQHVFRQMXQWDVTXHLQFOX\DQ
SURPRYHUODHGXFDFLyQSRUODSD]\HOGHVDUPHLQFOX\HQGRODWUDQVPLVLyQGHODVH[SHULHQFLDVGH
los Hibakusha a las generaciones actuales y futuras.
$SR\DUODH[SDQVLyQGHODUHGGHORV$OFDOGHVSRUOD3D]\SURPRYHUVX³3URWRFRORGH+LURVKLPD\
Nagasaki” para el establecimiento de un mundo libre de armas nucleares de aquí al año 2020.
Participar y reforzar las redes internacionales de la sociedad civil que trabajen por el desarme y la
SUHYHQFLyQGHORVFRQÀLFWRVWDOHVFRPR&RPLWp*OREDOGH3UHYHQFLyQGH&RQÀLFWRV*33$&
0DQWHQHUODVDFFLRQHVGHODVRFLHGDGFLYLOLQWHUQDFLRQDOSDUDODXQLYHUVDOL]DFLyQGHORVSULQFLSLRV
GHQRYLROHQFLDGHO$UWtFXORGHOD&RQVWLWXFLyQ3DFL¿VWD-DSRQHVD
5HFDOFDPRVHOKHFKRTXHODPLOLWDUL]DFLyQ\HOJDVWRJXEHUQDPHQWDOHQDUPDVQXFOHDUHVWLHQHQXQ
efecto nefasto en el desarrollo. Recanalizar estos recursos desde su uso militar actual hacia un uso
en armonía con el desarrollo humano es imperativo, además de resolver una de las causas de la carUHUDDUPDPHQWLVWD\ODSUROLIHUDFLyQQXFOHDU7DQWRORVSDtVHVGH$PpULFD/DWLQDFRPR-DSyQWLHQHQOD
UHVSRQVDELOLGDGGHSURPRYHUHOFDPELRJOREDOTXHYDGHOSRGHUPLOLWDUDODSURPRFLyQGHODSD]\OD
DEROLFLyQGHDUPDVQXFOHDUHV
(O PHQVDMH XQLYHUVDO GH ORV +LEDNXVKD TXH SLGH OD DEROLFLyQ QXFOHDU KD GH VHU HVFXFKDGR SRU HO
PXQGRGHKR\8WLOL]DPRVHVWDRSRUWXQLGDGSDUDXQDYH]PiVH[SUHVDUQXHVWUDGHWHUPLQDFLyQSDUD
WUDQVPXWDUODWUiJLFDH[SHULHQFLDGHORV+LEDNXVKD\VXVHVSHUDQ]DVSDUDODSD]HQDFFLRQHVSROtWLFDV
FRQFUHWDVTXHDSXQWHQKDFLDODDEROLFLyQGHDUPDVQXFOHDUHV\ODFUHDFLyQGHODSD]FRPRHOOHJDGR
de los Hibakusha a la comunidad global.
La Guaira, 5 de Noviembre del 2008
Actividades
en los
puertos
CARACAS, VENEZUELA
25-26 de Noviembre
&HUHPRQLDSDUDODÀUPDGH´$OFDOGHVSRUOD3D]µ
/D$VRFLDFLyQ%ROLYDULDQDGH$OFDOGHVGH9HQH]XHODVHXQLyDOD5HGGH$OFDOGHV
SRUOD3D]FRQHO$OFDOGH)UHGG\%HUQDOGHO0XQLFLSLR/LEHUWDGRUFRPR$Q¿WULyQ6H
OOHYyDFDERHQHO7HDWUR0XQLFLSDOGH&DUDFDVFRQODDVLVWHQFLDGH$OFDOGHV$
ODVROLFLWXGVHDxDGLHURQDOFDOGtDV/D$OFDOGtDGHO0XQLFLSLR/LEHUWDGRUQRPEUyD
ORV+LEDNXVKDSUHVHQWHVFRPR9LVLWDQWHV,OXVWUHVGH&DUDFDVHQWUHJiQGROHVXQ
reconocimiento. Algunos Hibakushas dieron su testimonio a los presentes. El evento
FRQWyFRQODSUHVHQWDFLyQ¿QDOGHOD2UTXHVWD0XQLFLSDOGH&DUDFDV
Festival de la Paz y la Fraternidad Venezuela-Japón 2008, La Guaira.
(QODRUJDQL]DFLyQGHHVWHHYHQWRHVWXYLHURQLQYROXFUDGRVHOHQWHSRUWXDULR3XHUWRV
GHO/LWRUDO&HQWUDO\OD$OFDOGtDGH9DUJDV$O)HVWLYDODVLVWLHURQDOUHGHGRUGH
personas entre ciudadanos Venezolanos y participantes del Peace Boat y hubo unLQWHUFDPELRFXOWXUDO\JDVWURQyPLFRHQWUHORVGRVSDtVHV
Visita de campo al Sistema Bolivariano de Educación
y las Misiones Educativas (Robinson, Rivas y Sucre)
$FDUJRGHO0LQLVWHULRGHO3RGHU3RSXODUSDUDOD(GXFDFLyQ\HO,QVWLWXWR1DFLRQDOGH
la Juventud. Los participantes visitaron el complejo educativo de La Gran Colombia.
9LVLWDGHFDPSRDO,QVWLWXWR9HQH]RODQRGH,QYHVWLJDFLRQHV&LHQWtÀFDV,9,&
Visita de campo a la Misión Che Guevara
A cargo del Ministerio del Poder Popular para la Economía Comunal. Los particiSDQWHVYLVLWDURQ&HQWURGH'HVDUUROOR(QGyJHQR)DEULFLR+RMHGD
Intercambio entre los Hibakusha y adultos mayores del Estado Vargas.
Visita de campo a la Misión Barrio Adentro
Para conocer los servicios médicos universales a cargo del Ministerio del Poder PopuODUSDUDOD6DOXG9LVLWDURQORVGLIHUHQWHVFHQWURVGHORVQLYHOHVDOGHOD0LVLyQ
%DUULR$GHQWURLQFOX\HQGRXQDYLVWDDO+RVSLWDO&DUGLROyJLFR,QIDQWLO/DWLQRDPHULFDQR Colecta y donación de Instrumentos
al Sistema de Orquestas Juveniles:
Expericencia de Voluntariado de 1 día
Voluntarios japoneses de Peace Boat
$FDUJRGHO,QVWLWXWR1DFLRQDOGHOD-XYHQWXG\GHO0LQLVWHULRGHO3RGHU3RSXODUSDUD recolectaron instrumentos musicales
OD(GXFDFLyQ/RVSDUWLFLSDQWHVRUJDQL]DURQXQDOLPSLH]DGHXQD3OD\DHQOD*XDLUD usados en Japón, que fueron donados
el día 26 de Noviembre a la sede de
Intercambio entre los Hibakusha y niños del Sistema de Orquestas Infantiles y
Vargas del Sistema de Orquestas
Juveniles de Venezuela.
Juveniles en Venezuela.
Intercambio de béisbol con la Juventud Bolivariana
Colecta y donación de Artículos de
$FDUJRGHO0LQLVWHULRGHO3RGHU3RSXODUSDUDOD(GXFDFLyQH,QVWLWXWR1DFLRQDOGHOD
Béisbol: Voluntarios japoneses de
Juventud, organizando un juego amistoso con el quipo de Peace Boat
Peace Boat recolectaron instrumentos
musicales usados en Japón para ser
Concierto de la Orquesta de Vargas del FESNOJIV a bordo del Peace Boat
$FDUJRGHOD6HGH9DUJDVGHO)(612-,9FRQODSDUWLFLSDFLyQGHXQDFRUDO\XQHQ- GRQDGRVHQEHQH¿FLRGHYDULRVFRPLWpV
de deporte de los consejos comunales
samble que fueron invitados a bordo del barco.
del Estado Vargas,
Actividades
en los
puertos
REPÚBLICA
DOMINICANA
23 de Noviembre
Intercambio con los
inmigrantes japoneses
Los Hibakushas realizaron un intercambio con un grupo de inmigrantes japoneses
HQHOSDUTXH0LUDGRUGHO1RUWHGRQGHLQWHUFDPELDURQH[SHULHQFLDV\WHVWLPRQLRV
Los delegados de los Hibakushas,Takashi Morita y Junko Watanabe en representDFLyQGHORV+LEDNXVKDVVDOXGDURQXQRDXQRDORVLQPLJUDQWHV0RULWDGLMRHPRFLRQDGRµ1RVRWURVORVLQPLJUDQWHVEUDVLOHxRVHVWiEDPRVVRxDQGRHQFRQWUDUQRV
FRQORVLQPLJUDQWHVGH5HS~EOLFD'RPLQLFDQD¶
(O SUHVLGHQWH GH OD $VRFLDFLyQ GH ORV 1LNNHLV GHVFHQGLHQWHV MDSRQHVHV GH
5HS~EOLFD'RPLQLFDQDHO6U7DNHJDPDGLMRµ(OiUERO$RJLULTXHVLJXHIURQGRVR
VREUHYLYLHQGRDODERPEDDWyPLFDHVHOVtPERORGHODHVSHUDQ]D\HODUPDGHORV
MDSRQHVHVSRUORVQLNNHLVGH5HS~EOLFD'RPLQLFDQD¶
CALLAO, PERU
4 de Diciembre
Intercambio con
‘El pueblo de los
mensajeros de la paz’ /RV+LEDNXVKDVYLVLWDURQHOSXHEORKHFKRGHDUHQD9LOOD(O6DOYDGRU\OXHJRWXde la Asociación YLHURQXQLQWHUFDPELRFRQORV1LNNHLVGHVFHQGLHQWHVMDSRQHVHVHQOD$VRFLDFLyQ
Japonesa de Perú. Japonesa de Perú.
ISLA DE PASCUA,
(RAPA NUI) CHILE
11 de Diciembre
Foro de testimonios
(QXQDHVFXHODXELFDGDHQODFDSLWDO+DQJD5RDVHUHDOL]yXQ)RURGHWHVWLPRQLRV6HUHXQLHURQXQRVQLxRVFRQVXVPDGUHV\OD*REHUQDGRUD&DUROLQD+RWX
+H\'HVSXpVGHORVWHVWLPRQLRVVHDEUD]DURQ\VHWRPDURQGHODPDQR)XpXQ
encuentro inolvidable.
Actividades
en los
puertos
PAPEETE, TAHITI
18 de Diciembre
Intercambio con la ONG
MET
(Q7DKLWtVHKDQ GHVDUUROODGR PiV GH H[SHULPHQWRV QXFOHDUHV SRU SDUWH GH
)UDQFLD
(Q3DSHHWHODFDSLWDOVHUHDOL]yXQLQWHUFDPELRFRQPLHPEURVGHOD21*0(7
1RVRWURVGH0XURURDFRQVXWDOOHU³7UDQVPLWLUODPHPRULDGHOSDVDGRDOIXWXUR´
'LVFXWLHURQVREUHODPDQHUDGHVROLGDUL]DFLyQ\FRODERUDFLyQ/RV+LEDNXVKDVUHconocieron que hay muchas diferencias serias entre los Hibakushas Tahitianos y
los Hibakushas de Hiroshima y Nagasaki.
AUKLAND,
NUEVA ZELANDA
25 de Diciembre
Testimonios a los
indígenas Maoris
(Q$XNODQGODLVODQyUGLFDGH1XHYD=HODQGDORV+LEDNXVKDGLHURQVXVWHVWLPRnios a los indígenas Maoris. Estos, por su parte, presentaron actividades relacionadas con los derechos humanos y el medio ambiente. Nueva Zelanda no acepta
ninguna entrada de submarinos nucleares de ningún país. Watara, el representante
GHOJUXSRKDYHQLGROLGHUDQGRODUHVLVWHQFLDFRQWUDORVH[SHULPHQWRVQXFOHDUHV\OD
YLVLWDGHORV+LEDNXVKDVIXHXQDPRWLYDFLyQPiVSDUDVHJXLUKDFLpQGROR
SYDNEY, AUSTRALIA
29 de Diciembre
Intercambio con
Indígenas locales
/RV +LEDNXVKDV HQWUHJDURQ XQD FDUWD GH VROLFLWXG SRU OD $EROLFLyQ 1XFOHDU DO
3ULPHU0LQLVWUR.HYLQ5XGGDWUDYpVGHXQIXQFLRQDULRGHO0LQLVWHULRGH5HODFLRQHV
([WHULRUHV
8QRGHORV+LEDNXVKDHOVHxRU1DNDQLVKLTXHUHFLELyODERPEDDODHGDGGH
DxRVFRPSDUWLyVXWHVWLPRQLR\DVXYH]ORVLQGtJHQDVORFDOHVFRPSDUWLHURQVXV
H[SHULHQFLDVSRUHOVXIULPLHQWRQXFOHDUGHORVWUDEDMDGRUHVSRUFDXVDGHODFRQWDPLQDFLyQHQODVPLQDVXUDQLRV
Actividades
en los
puertos
RABAUL,
PAPUA NUEVA GUINEA
4 de Enero
Intercambio de
testimonios
(Q5DEDXOH[LVWLyODEDVHGHOHMpUFLWRMDSRQpVGXUDQWHOD6HJXQGD*XHUUD0XQGLDO
Allí los Hibakushas visitaron los lugares memoriales de la Guerra. Un sobreviviente
GH 5DEDXO FRPSDUWLy VX WHVWLPRQLR VREUH HO DWDTXH GH ((88 KDFLD 5DEDXO (O
HVFULWRUDXVWUDOLDQRFRPHQWy³$TXtKXERWRUWXUDVSRUSDUWHGHORVMDSRQHVHV(VWD
UHXQLyQHQWUHJHQWHGH-DSyQ3DSXD1XHYD*XLQHD\$XVWUDOLDKDVLGRXQPRPHQWRPX\VLPEyOLFR´
KOROR, PALAU
8 de Enero
Programa de intercambio
con la organización
Kital-Reng
(Q.RURU~OWLPDHVFDODGHOWUD\HFWRORV+LEDNXVKDV
participaron en un programa de intercambio con
.LWDO5HQJXQDRUJDQL]DFLyQFLYLOTXHWUDEDMDSDUD
SURWHJHUOD&RQVWLWXFLyQ$QWL1XFOHDU&RPR3DODX
HVWiEDMRHOFRQWUROGH((88OD&RQVWLWXFLyQ$QWL
Nuclear de Palau sufre bastantes abusos.
/RV+LEDNXVKDV\ORVPLHPEURVGH.LWDO5HQJFRPSDUWLHURQ VXV H[SHULHQFLDV \ GHFLGLHURQ FRODERUDU
para que no se repita ninguna guerra y para poder
generar un futuro pacífico juntos.
PRENSA
Japón. Periódico Chugoku. 29 de Enero, 2009
Sobrevivientes de las bombas
atómicas visitaron al Alcalde
de Hiroshima después del viaje
global abordo del Peace Boat
(Barco de la Paz)
3RU
Hiromi Morita, Periodista
SHUVRQDVGHHQWUHORVVREUHYLYLHQWHVGHOD%RPED$WyPLFDORVKLEDkushas) quienes participaron en el viaje global organizado por Peace Boat,
una ONG con base en Tokio, visitaron al alcalde de Hiroshima, Tadatoshi
$NLED HO GH HQHUR (OORV KLFLHURQ HQWUHJD GH ODV ¿UPDV GH UHJLVWUR GH
“Alcaldes por la Paz” al alcalde Akiba, quién se desempeña como presidente
GHODRUJDQL]DFLyQGHFLXGDGHVLQFOX\HQGRODVFLXGDGHVSXHUWRVGRQGH
Peace Boat hizo escala durante su crucero de 129 días.
Los hibakushas contaron los fructuosos resultados que consiguieron después
GHFRPSDUWLUVXVH[SHULHQFLDVVREUHODVERPEDVDWyPLFDVHQODVFLXGDGHV
GHORVSDtVHV\UHJLRQHVTXHYLVLWDURQ7DPELpQLQIRUPDURQDO6U$NLED
TXH DOJXQDV FLXGDGHV HQ 9HQH]XHOD OD FRPXQLGDG DXWyQRPD HVSDxROD GH
ODV,VODV&DQDULDV\RWUDViUHDVKDH[SUHVDGRVXVGHVHRVSDUDVHUPLHPEURV
de la iniciativa “Alcaldes por la Paz”.
/DFDSLWDOYHQH]RODQD&DUDFDVRWRUJyDORV+LEDNXVKDOD0HQFLyQGH³9LVLWDQWHV,OXVWUHV´SRUVXVHVIXHU]RV\WUDEDMRHQEXVTXHGDGHODSD](ODOFDOGH
$NLED DJUDGHFLy VX JUDQ ODERU GLFLHQGR µ3RUTXH XVWHGHV HVWiQ KDEODQGR
directamente a la gente, creo, que los ciudadanos del mundo han empezado
DHVFXFKDUODVYRFHVTXHSLGHQSRUODDEROLFLyQGHODVDUPDVQXFOHDUHV¶
7DNDVKL 0RULWD GH DxRV SUHVLGHQWH GH OD$VRFLDFLyQ GH VREUHYLYLHQWHV
%UDVLOHxRV GH OD %RPED$WyPLFD \ SDUWLFLSDQWH GH 3HDFH %RDW FRPHQWy
µ'HVFXEUtTXHKD\WRGDYtDPXFKDJHQWHHQHOPXQGRTXHQRFRQRFHELHQVREUHORTXHSDVyHQ+LURVKLPD<RSLHQVRTXHGHEHUtDPRVWUDVPLWLUQXHVWUDV
H[SHULHQFLDVDODVJHQHUDFLRQHVIXWXUDV¶
3XEOLFDGRRULJLQDOPHQWHHOGHHQHUR

Documentos relacionados