SOCORRO INDEPENDENT SCHOOL DISTRICT

Transcripción

SOCORRO INDEPENDENT SCHOOL DISTRICT
___________________
Date
Fecha
___________________
Sender
SOCORRO INDEPENDENT SCHOOL DISTRICT
Remitente
DISTRITO ESCOLAR INDEPENDIENTE DE SOCORRO
Special Education Department
Departamento de Educación Especial
PRIOR WRITTEN NOTICE
AVISO PREVIO POR ESCRITO
Student Name ______________________________________________________________ D.O.B. ___________________
Nombre del Estudiante
Fecha de Nacimiento
Action proposed or refused (Acción propuesta o negada):
Why the action was refused (Porque fue negada):
Before making this decision, the following alternatives were considered (Antes de tomar esta decision, las siguientes alternatives fueron consideradas):
OPTIONS CONSIDERED
REASONS REJECTED
OPCIONES CONSIDERADAS
RAZONES PARA EL RECHAZO
Evaluation procedures, test, records, or reports used as a basis for the proposal or refusal (Evaluación de los procedimientos, pruebas, o reportes usados como base para el
propósito o el rechazo):
Other factors relevant to the proposal or refusal (Otros factores relevantes):
This is to verify that the parent has received a copy of Special Education: Parent and Student Rights, 2006: An Explanation of Procedural Safeguards of a
parent with a child with disabilities in school, which informs the parent of their rights throughout the child/student-centered educational process. These rights
have been fully explained to the parent. La presente es para verificar que los padres han recibido una copia de Educación Especial: Los Derechos del Padre y el Estudiante, 2006: Una Explicación de Los Procedimientos de
Resguardo, de un padre con un hijo deshabilitado en la escuela, lo cual informa los padres de sus derechos durante el proceso educacional del hijo/estudiante. Estos derechos han sido completamente explicados a los padres.
Your rights were explained to you when your child was initially referred for special education assessment. Federal regulations require that parents and adult
students be provided a full explanation of all procedural safeguards in your native language or other mode of communication each time the district proposes
or refuses to initiate or change the identification, evaluation, or educational placement of your child or the provision of a free appropriate public education
(FAPE) to your child. A full explanation of all procedural safeguards is included with this form. Sus derechos se le fueron explicados a usted cuando su hijo fue inicialmente referido para un
asesoramiento de educación especial. Las regulaciones federales requieren que se les provea a los padres y estudiantes adultos una explicación completa de los procedimientos de resguardo en su idioma natal u otro modo de comunicación cada vez
que el distrito propone o rechaza un cambio de identificación, evaluación, o un colocamiento educacional de su hijo de las provisiones de educación publica, gratuita y adecuada para su hijo. Una explicación completa de todos los procedimientos de
resguardo esta incluida con esta forma.
If a ten-day recess was implemented and the ARD committee still could not reach mutual agreement, the district shall implement the IEP which it has
determined to be appropriate for the student. When a district implements an IEP with which the parent or adult student disagrees, provide prior written notice
to the parents or adult student. Si un receso de diez (10) días a sido aplicado y el comité de ARD no a llegado a un acuerdo mutuo, el distrito debe de implementar el IEP que a sido determinado apropiado para el estudiante. Cuando
el distrito a implementado un IEP con el que el padre o el estudiante adulto no esta de acuerdo, se les dará una notificación escrita a los padres o el estudiante.
________________________________________
Signature (Firma)
__________________________________________________
__________________________
Position (Titulo)
Phone (Teléfono)
Sources to contact to obtain assistance in understanding the notice provisions : Para obtener asistencia con la compresión de los provisiones de esta noticia, puede llamar a las siguientes agencias:
El Paso Community MHMR 543-6363
Mental Health Division 783-6560
Mental Retardation Division 772-4446
http://www.fetaweb.com/help/tx.htm
Volar 591-0800
Autism: Society of America 532-6014
Associate for Retarded Citizens 1-800-433-5257
Advocacy Inc. 915-5420585
300 E. Main #205
El Paso, Texas 79901
If the refusal occurs at an ARD meeting, the parent/adult student must be given a copy of this ARD supplement at the ARD meeting or within 5 school days thereof. Si el rechazo al
.
final de un ARD, el padre/adulto estudiante tiene que recibir una copia de esta forma el día de la junta de ARD dentro de 5 días escolares
The Socorro Independent School District does not discriminate on the basis of race, color, national origin, sex, disability, or age in its programs, activities or employment. El Distrito Escolar de Socorro
no discrimina personas en sus programas, actividades y empleo por motivo de raza, color, origen nacional, sexo, impedimentos/incapacidades, o edad.
Distribution:
SISD SIII-4
White – Eligibility Folder
Yellow – Parent
Revised 12-13-07

Documentos relacionados